1 00:00:05,510 --> 00:00:08,730 (佐久間)誘拐ゲーム 「現金3億円を用意すること」 2 00:00:08,730 --> 00:00:11,760 直接やり合えば 必ず勝てる 3 00:00:11,760 --> 00:00:14,790 (葛城)白紙撤回 依頼を 取り下げさせていただきます 4 00:00:14,790 --> 00:00:17,820 大胆に攻めるための決断です 5 00:00:17,820 --> 00:00:19,840 逆転のカードは… まだある 6 00:00:19,840 --> 00:00:21,860 (樹理)芝居は得意なの 7 00:00:21,860 --> 00:00:24,890 いいか犯人 私は 警察に連絡はしていない 8 00:00:24,890 --> 00:00:26,910 3億も必ず用意する 9 00:00:26,910 --> 00:00:28,930 分かり合える存在が欲しかった 10 00:00:28,930 --> 00:00:30,950 私が そうだったように 11 00:00:30,950 --> 00:00:32,970 「ようやくお金ができました」 12 00:00:32,970 --> 00:00:35,000 箱崎の周回車線に入って 13 00:00:35,000 --> 00:00:37,020 パパ 取り引きは中止 14 00:00:37,020 --> 00:00:39,040 何を言っている どういうことだ? 15 00:00:39,040 --> 00:00:42,070 撤収だ 急ぐぞ 16 00:00:42,070 --> 00:00:56,210 ・~ 17 00:00:56,210 --> 00:01:02,270 ・~ 18 00:01:02,270 --> 00:01:22,800 ・~ 19 00:01:22,800 --> 00:01:25,800 ・~ 20 00:01:28,860 --> 00:01:30,880 ねえ 21 00:01:30,880 --> 00:01:32,900 もう教えてくれても いいでしょ? 22 00:01:32,900 --> 00:01:34,920 何が あったの? 23 00:01:34,920 --> 00:01:37,950 全部 計画どおり 24 00:01:37,950 --> 00:01:41,950 え? もともと中止する予定だった 25 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 何それ どういうこと? 26 00:01:45,030 --> 00:01:48,060 この周回車線を 何周か走らせて撮影すれば→ 27 00:01:48,060 --> 00:01:53,110 尾行する車 つまり 警察の動きが把握できる 28 00:01:53,110 --> 00:01:59,110 今 けん制しておけば 次の取り引きを優位に進められる 29 00:02:00,180 --> 00:02:02,200 駆け引きだよ 30 00:02:02,200 --> 00:02:14,650 ・~ 31 00:02:14,650 --> 00:02:18,690 「理不尽に 契約が延期になってしまいました」 32 00:02:18,690 --> 00:02:24,750 「頭に来たので 12時間という タイムリミットを付けてやります」 33 00:02:24,750 --> 00:02:29,750 「その間になんの連絡もないなら 出るとこ出るぞって感じです」 34 00:02:30,810 --> 00:02:32,830 12時間だって 35 00:02:32,830 --> 00:02:34,830 ああ 36 00:02:42,930 --> 00:02:44,930 どうなの? 37 00:02:45,960 --> 00:02:48,960 追跡する車は見当たらない 38 00:02:53,040 --> 00:02:56,070 車内に いるってわけでも… 39 00:02:56,070 --> 00:02:59,100 発信機を付けてたとか? 40 00:02:59,100 --> 00:03:06,100 だとしても とっさの判断で 動けないと 意味がない 41 00:03:07,520 --> 00:03:10,550 警察に連絡してない ってことなんじゃないの? 42 00:03:10,550 --> 00:03:12,570 フッ 無駄なことしたね 43 00:03:12,570 --> 00:03:15,600 いや 無駄なんかじゃない 44 00:03:15,600 --> 00:03:17,620 これで どのみち 向こうは→ 45 00:03:17,620 --> 00:03:21,660 次は慎重に動くしかなくなる 46 00:03:21,660 --> 00:03:25,700 それより… それより どうするの? これから 47 00:03:25,700 --> 00:03:30,700 次の取り引きは いつなの? 次も また中止にすんの? 48 00:03:31,760 --> 00:03:34,760 それも教えてもらえないわけ? 49 00:03:38,830 --> 00:03:41,830 言ったでしょ 50 00:03:42,870 --> 00:03:46,910 あの人と話すと 全身が震えて→ 51 00:03:46,910 --> 00:03:49,910 声も上ずって… 52 00:03:51,960 --> 00:03:55,960 私 もう あんな やり方… 53 00:04:03,080 --> 00:04:05,080 樹理 54 00:04:10,480 --> 00:04:12,480 分かってる 55 00:04:13,510 --> 00:04:17,510 こんなんだから 信用されないんだよね 56 00:04:18,560 --> 00:04:21,590 君に伝えなかったのは→ 57 00:04:21,590 --> 00:04:23,610 葛城との やり取りで→ 58 00:04:23,610 --> 00:04:26,610 余計な負担を かけたくなかったからだ 59 00:04:27,650 --> 00:04:32,650 会話に リアリティーが必要だった 60 00:04:33,710 --> 00:04:36,740 つらい思いをさせて悪かった 61 00:04:36,740 --> 00:04:41,740 次は 君に連絡役は やらせない 62 00:04:42,800 --> 00:04:45,830 でも… 大丈夫 63 00:04:45,830 --> 00:04:48,830 やり方を変える 64 00:04:51,890 --> 00:04:55,890 私が やりたいって 言いだしたのに… 65 00:04:56,940 --> 00:04:59,940 足 引っ張ってるね 66 00:05:04,020 --> 00:05:07,380 見事だったよ 67 00:05:07,380 --> 00:05:11,380 次の本番も 君の力が必要だ 68 00:05:14,450 --> 00:05:17,480 2人で完璧に やり遂げよう 69 00:05:17,480 --> 00:05:32,630 ・~ 70 00:05:32,630 --> 00:05:38,630 早く終わらせて 乾杯したいな 71 00:05:43,740 --> 00:05:45,740 そうだな 72 00:05:53,840 --> 00:05:56,870 (石澤)こちら コンペの 参加企業のリストです 73 00:05:56,870 --> 00:05:59,870 確認しておこう 74 00:06:02,930 --> 00:06:04,950 どうした? 75 00:06:04,950 --> 00:06:07,310 (石澤) いえ 本日は休暇だったのではと 76 00:06:07,310 --> 00:06:11,350 丸一日 休む日などない 77 00:06:11,350 --> 00:06:13,350 下がって結構だ 78 00:06:25,490 --> 00:06:27,510 (小塚) おお どこをほっつき歩いてた 79 00:06:27,510 --> 00:06:30,540 ア… 知人女性と ランチを兼ねた勉強会を 80 00:06:30,540 --> 00:06:34,580 そのまま直帰するつもりでしたが 何か? 81 00:06:34,580 --> 00:06:36,600 「乗り換え」のキャンペーンを 引き継いでほしい 82 00:06:36,600 --> 00:06:41,600 栗原優美という 売り出し中の アイドルの起用が決まってる 83 00:06:42,660 --> 00:06:45,690 (小塚)日星自動車の件は 残念だったが→ 84 00:06:45,690 --> 00:06:48,720 お前と杉本が つながったのも 何かの縁だ 85 00:06:48,720 --> 00:06:52,720 この件 2人で取りかかってくれ 86 00:07:08,260 --> 00:07:10,260 (杉本)どう思います? 87 00:07:12,300 --> 00:07:16,300 退屈だが 大事な仕事だ 88 00:07:19,370 --> 00:07:25,370 (杉本)葛城副社長 何か裏があると思いませんか? 89 00:07:27,450 --> 00:07:30,480 日星の件は もういいだろ 90 00:07:30,480 --> 00:07:33,510 何か隠してますよ 91 00:07:33,510 --> 00:07:35,510 俺 そういうの分かるんですよね 92 00:07:38,560 --> 00:07:41,590 佐久間さん 93 00:07:41,590 --> 00:07:44,620 一緒に逆転を探りませんか? 94 00:07:44,620 --> 00:07:49,620 俺たちの共通点は 往生際が悪いことですよね 95 00:07:50,680 --> 00:07:52,680 一緒にするな 96 00:07:55,730 --> 00:07:58,730 佐久間さんも おかしいですよ 97 00:08:01,790 --> 00:08:05,830 これくらいで心が折れるような 人間じゃないでしょ 98 00:08:05,830 --> 00:08:08,830 俺の何を知ってる 99 00:08:16,270 --> 00:08:20,310 「葛城殿 取引は中止とした」 100 00:08:20,310 --> 00:08:26,310 「今回は 警察の介入の有無を 確認することが目的であった」 101 00:08:27,380 --> 00:08:30,410 「次を本番の取引とする」 102 00:08:30,410 --> 00:08:35,460 「無論 より一層の 確認を行うつもりである」 103 00:08:35,460 --> 00:08:39,460 「警察の介入は決して許されない」 104 00:08:40,510 --> 00:08:42,510 「連絡を待つように」 105 00:08:49,600 --> 00:08:51,600 (ボイスチェンジャーの声)こんにちは 106 00:08:53,640 --> 00:08:57,640 (ボイスチェンジャーの声)こんにちは こんにちは 107 00:09:02,730 --> 00:09:04,730 どうした? 108 00:09:06,100 --> 00:09:10,140 今日一日 考えてたの 109 00:09:10,140 --> 00:09:13,170 パパにとって→ 110 00:09:13,170 --> 00:09:18,170 葛城樹理は どんな存在だったんだろうって 111 00:09:21,250 --> 00:09:23,250 それで? 112 00:09:24,280 --> 00:09:27,310 いなくなっても悲しまない 113 00:09:27,310 --> 00:09:30,310 ずっと そう思ってたけど… 114 00:09:31,350 --> 00:09:35,390 いなくなって ほしかったんだろうなあって 115 00:09:35,390 --> 00:09:48,520 ・~ 116 00:09:48,520 --> 00:09:52,560 パパ 私を助ける気がないなら→ 117 00:09:52,560 --> 00:09:56,560 ちゃんと取り引きに 応じないかもね 118 00:09:57,610 --> 00:10:01,650 やつは どんなゲームでも 勝ちにくる 119 00:10:01,650 --> 00:10:04,650 君を見捨てたりはしない 120 00:10:05,690 --> 00:10:10,740 けど ここからは大胆にいく 121 00:10:10,740 --> 00:10:14,780 油断はしないが もし警察に連絡してないなら→ 122 00:10:14,780 --> 00:10:17,780 パーフェクトに やり込められる 123 00:10:18,820 --> 00:10:20,820 うん 124 00:10:22,860 --> 00:10:24,880 うん 125 00:10:24,880 --> 00:10:27,910 これは… 126 00:10:27,910 --> 00:10:31,910 俺と君との 復讐ゲームだ 127 00:10:37,010 --> 00:10:41,050 あした 一緒に出かけよう 128 00:10:41,050 --> 00:10:43,050 え? 129 00:10:48,120 --> 00:10:50,140 こんな堂々としてて大丈夫? 130 00:10:50,140 --> 00:10:55,190 こんな堂々としてるやつが 犯人と人質には見えないだろ 131 00:10:55,190 --> 00:10:58,220 フフッ 確かに 132 00:10:58,220 --> 00:11:00,240 今日で準備を終わらせる 133 00:11:00,240 --> 00:11:20,780 ・~ 134 00:11:20,780 --> 00:11:32,900 ・~ 135 00:11:32,900 --> 00:11:34,900 これだ 136 00:11:36,940 --> 00:11:38,940 見て見て 137 00:11:41,990 --> 00:11:43,990 いっぱい 138 00:11:44,020 --> 00:11:47,050 (女性)お願いします ねえ ちょっと休憩してこ 139 00:11:47,050 --> 00:11:49,050 おい いいじゃん 140 00:11:54,120 --> 00:11:58,160 (ノック) ・どうぞ 141 00:11:58,160 --> 00:12:00,160 失礼します 142 00:12:02,200 --> 00:12:06,200 コンペの件かな? 手短に頼むよ 143 00:12:07,580 --> 00:12:10,610 単刀直入に申し上げます 144 00:12:10,610 --> 00:12:13,610 何を隠しておられるのですか? 145 00:12:14,650 --> 00:12:19,700 失礼ながら ここ数日の行動が不自然すぎます 146 00:12:19,700 --> 00:12:22,700 他の社員は 気付いてないかもしれませんが 147 00:12:24,750 --> 00:12:26,770 (石澤)PRプロジェクトの件は→ 148 00:12:26,770 --> 00:12:29,800 関心が薄れた ということでしょうか 149 00:12:29,800 --> 00:12:31,800 それでしたら私は… 150 00:12:32,830 --> 00:12:34,850 私は宣伝部長として→ 151 00:12:34,850 --> 00:12:39,900 新型EVのPRの件に 心血を注いでまいりました 152 00:12:39,900 --> 00:12:42,930 もし 訳もなく本件を かき乱しているのだとしたら→ 153 00:12:42,930 --> 00:12:44,930 私は… 154 00:12:56,070 --> 00:13:02,130 これは 私が命を削り→ 155 00:13:02,130 --> 00:13:04,130 作り上げた製品だ 156 00:13:06,500 --> 00:13:11,550 必ず最良の形で 世に出すつもりだ 157 00:13:11,550 --> 00:13:15,550 でしたら… 君にだけは伝えておこう 158 00:13:21,650 --> 00:13:23,650 私の娘が… 159 00:13:25,690 --> 00:13:27,690 誘拐された 160 00:13:32,760 --> 00:13:34,780 では今も まだ… 161 00:13:34,780 --> 00:13:36,800 ああ 162 00:13:36,800 --> 00:13:40,840 このことは くれぐれも 黙っていてほしい 163 00:13:40,840 --> 00:13:42,840 それは… 164 00:13:43,870 --> 00:13:48,920 新車PRの件は 私なりに全うするつもりだ 165 00:13:48,920 --> 00:13:50,940 しかし… 166 00:13:50,940 --> 00:13:54,940 それなら どうか ご家族のことを 第一に考えてください 167 00:13:55,990 --> 00:13:58,020 妻と下の娘は 今は→ 168 00:13:58,020 --> 00:14:02,060 軽井沢の別荘で 静かに過ごしてる 169 00:14:02,060 --> 00:14:05,090 心配は いらない 170 00:14:05,090 --> 00:14:08,090 警察には 通報されていないのですか? 171 00:14:09,460 --> 00:14:11,460 していない 172 00:14:13,500 --> 00:14:17,540 金で解決するなら それで かまわない 173 00:14:17,540 --> 00:14:19,540 通報すべきでは? 174 00:14:22,590 --> 00:14:27,590 娘の命を 最優先に考えたいんだ 175 00:14:28,650 --> 00:14:32,690 お一人で抱えられる問題では ないのではありませんか? 176 00:14:32,690 --> 00:14:35,720 当社の役員に 警察OBがいます 177 00:14:35,720 --> 00:14:40,720 ご存じですよね? 信頼できる人間です 178 00:14:42,790 --> 00:14:44,810 私にも娘がいます 179 00:14:44,810 --> 00:14:47,810 気持ちは分かりますが 相談すべきです! 180 00:14:55,920 --> 00:14:57,920 楽しかったね 181 00:14:58,950 --> 00:15:01,950 遠足の前日みたい ああ 182 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 ハァ… 183 00:15:10,410 --> 00:15:14,450 さて 今回の計画を 全て伝える 184 00:15:14,450 --> 00:15:18,450 君は自分の役割を きちんと把握してくれ 185 00:15:19,500 --> 00:15:21,500 任せて 186 00:15:24,550 --> 00:15:26,570 「葛城殿」 187 00:15:26,570 --> 00:15:29,600 「明日 取引を行う」 188 00:15:29,600 --> 00:15:34,650 「運搬役には 葛城夫人を指定する」 189 00:15:34,650 --> 00:15:40,710 「明日 連絡を受け次第 一人で運搬すること」 190 00:15:40,710 --> 00:15:44,750 「繰り返すが 警察の動きが 少しでも見られた場合→ 191 00:15:44,750 --> 00:15:47,750 樹理さんの命は保証しない」 192 00:15:48,790 --> 00:15:53,840 「身代金は中身の見えない 二つの袋に分けて入れ→ 193 00:15:53,840 --> 00:15:55,860 あらかじめ 夫人の車のトランクに入れて→ 194 00:15:55,860 --> 00:15:58,890 待機しておくこと」 195 00:15:58,890 --> 00:16:04,950 「くれぐれも発信機等 小細工を行わないように」 196 00:16:04,950 --> 00:16:08,320 「発覚した時点で即 取引は中止とする」 197 00:16:08,320 --> 00:16:11,350 (芙美子)本当に このままで いいんでしょうか? 198 00:16:11,350 --> 00:16:14,350 お前は 犯人の指示どおりに 動けばいい 199 00:16:16,400 --> 00:16:18,400 大丈夫だ 200 00:16:21,450 --> 00:16:23,470 「準備が完了した旨と→ 201 00:16:23,470 --> 00:16:26,500 夫人の携帯電話の連絡先を→ 202 00:16:26,500 --> 00:16:29,500 例の方法にて知らせるように」 203 00:16:32,560 --> 00:16:36,600 いよいよだね ああ 204 00:16:36,600 --> 00:16:38,620 その前に やっておきたいことがある 205 00:16:38,620 --> 00:16:40,640 ん? 206 00:16:40,640 --> 00:16:43,670 最終イベントのリハーサルだ 207 00:16:43,670 --> 00:17:03,870 ・~ 208 00:17:03,870 --> 00:17:09,260 ・~ 209 00:17:09,260 --> 00:17:11,280 今日で決着だね 210 00:17:11,280 --> 00:17:13,280 ああ 211 00:17:14,310 --> 00:17:18,350 この部屋じゃ 退屈だっただろ 212 00:17:18,350 --> 00:17:21,380 全然 ゲームやってたし ゲーム? 213 00:17:21,380 --> 00:17:23,400 『マスク・オブ・ユース』 214 00:17:23,400 --> 00:17:26,430 もちろん オフラインで 遊んだだけだったけど→ 215 00:17:26,430 --> 00:17:29,460 それでも全然 楽しめた 216 00:17:29,460 --> 00:17:31,460 そうか 217 00:17:32,490 --> 00:17:35,520 仮面で自分の人生を切り開く 218 00:17:35,520 --> 00:17:37,540 最高のゲームだね 219 00:17:37,540 --> 00:17:41,540 フッ… 行ってくる 220 00:17:47,640 --> 00:17:49,640 フゥ… 221 00:17:50,670 --> 00:17:53,670 リラックスして臨めばいい 222 00:17:54,710 --> 00:17:56,710 うん 223 00:17:57,740 --> 00:18:00,740 じゃあ 後で 224 00:18:09,190 --> 00:18:14,190 (ドアの開閉音) 225 00:18:29,390 --> 00:18:31,390 (ノック) 226 00:18:32,420 --> 00:18:34,420 どうぞ 227 00:18:39,490 --> 00:18:42,520 佐久間さんも行きますよね? 228 00:18:42,520 --> 00:18:44,540 え? 229 00:18:44,540 --> 00:18:47,570 日星自動車の コンペの オリエンテーションですよ 230 00:18:47,570 --> 00:18:51,610 大手の広告代理店は 軒並み参加するそうで 231 00:18:51,610 --> 00:18:54,610 予算も跳ね上がるとか何とか 232 00:18:57,670 --> 00:18:59,690 栗原優美のCMで手いっぱいだ 233 00:18:59,690 --> 00:19:04,690 彼女 見せ方しだいでは はねるかもしれない 234 00:19:05,750 --> 00:19:09,130 俺 エントリーしたんですよ コンペ 235 00:19:09,130 --> 00:19:12,130 フッ… 236 00:19:13,170 --> 00:19:16,170 正攻法で勝ちにいこうと思って 237 00:19:18,220 --> 00:19:21,220 力を貸してもらえませんか? 238 00:19:25,290 --> 00:19:28,320 一度 言っておきたかったんだが (杉本)何でしょう? 239 00:19:28,320 --> 00:19:32,360 お前は こそくな手なんか 使わなくても 十分にやっていける 240 00:19:32,360 --> 00:19:35,390 この仕事に必要なのは執着心だ 241 00:19:35,390 --> 00:19:38,390 向いてるよ うれしいな 242 00:19:44,480 --> 00:19:46,500 (ドアが開く音) 243 00:19:46,500 --> 00:20:06,700 ・~ 244 00:20:06,700 --> 00:20:11,750 ・~ 245 00:20:11,750 --> 00:20:13,750 (バイブ音) 246 00:20:18,820 --> 00:20:20,840 「予定時間を少し早める」 247 00:20:20,840 --> 00:20:23,840 「14時に決行してくれ」 248 00:20:30,940 --> 00:20:33,970 この 社運を懸けたPRについて→ 249 00:20:33,970 --> 00:20:38,020 コンペという形で 皆様の力をお借りしたい 250 00:20:38,020 --> 00:20:42,060 大事なのは 消費者の感情を ぐっと つかむようなストーリー 251 00:20:42,060 --> 00:20:46,100 そして 拡散したくなる仕掛けです 252 00:20:46,100 --> 00:20:50,140 メタバースなどといった まやかしの概念で ごまかさず→ 253 00:20:50,140 --> 00:20:53,140 芯のあるアイデアを求めています 254 00:21:00,240 --> 00:21:04,280 (呼び出し音) 255 00:21:04,280 --> 00:21:06,280 (芙美子)もしもし 256 00:21:07,640 --> 00:21:09,640 (芙美子)もしもし? 257 00:21:11,680 --> 00:21:15,680 ママ 私 258 00:21:17,740 --> 00:21:19,760 私がイメージする 方向性としましては… 259 00:21:19,760 --> 00:21:24,810 (バイブ音) 260 00:21:24,810 --> 00:21:26,810 失礼 261 00:21:30,870 --> 00:21:33,870 少々 お待ちいただけますでしょうか 262 00:21:35,920 --> 00:21:37,940 何か慌ててましたよね 263 00:21:37,940 --> 00:21:42,940 所詮 片手間の仕事だってことだろ 264 00:21:44,010 --> 00:21:48,050 え~ 皆様 大変 申し訳ありませんが… 265 00:21:48,050 --> 00:21:51,080 私は ここで 退席させていただく 266 00:21:51,080 --> 00:21:57,140 あとは 宣伝部長の石澤より ご説明させていただきます 267 00:21:57,140 --> 00:22:09,590 ・~ 268 00:22:09,590 --> 00:22:11,610 俺は この辺で失礼するよ 269 00:22:11,610 --> 00:22:25,750 ・~ 270 00:22:25,750 --> 00:22:28,750 (ロックの解除音) 271 00:22:29,790 --> 00:22:32,820 (芙美子) あなた 今 電話があって… 272 00:22:32,820 --> 00:22:36,860 あなたも20分後に 芝浦まで車で来るようにと 273 00:22:36,860 --> 00:22:39,890 分かった すぐに向かう 274 00:22:39,890 --> 00:22:59,090 ・~ 275 00:22:59,090 --> 00:23:06,490 ・~ 276 00:23:06,490 --> 00:23:09,520 ママ よく聞いて 277 00:23:09,520 --> 00:23:11,540 まずパパの到着を待って 278 00:23:11,540 --> 00:23:13,560 分かった 279 00:23:13,560 --> 00:23:33,760 ・~ 280 00:23:33,760 --> 00:23:40,830 ・~ 281 00:23:40,830 --> 00:23:45,880 (バイブ音) 282 00:23:45,880 --> 00:23:47,900 パパ 樹理 今… 283 00:23:47,900 --> 00:23:49,900 よく聞いて 284 00:23:51,940 --> 00:23:53,960 近くのフェンスの 出口の看板に→ 285 00:23:53,960 --> 00:23:56,990 段ボールとガムテープが入った ごみ袋が置いてあるから→ 286 00:23:56,990 --> 00:23:59,020 それを取ってきて 287 00:23:59,020 --> 00:24:01,040 その段ボールを箱型にして→ 288 00:24:01,040 --> 00:24:04,070 ママが置いた現金入りの袋を 1つずつ入れて→ 289 00:24:04,070 --> 00:24:07,440 ガムテープで封をして 290 00:24:07,440 --> 00:24:19,560 ・~ 291 00:24:19,560 --> 00:24:21,580 完了した 292 00:24:21,580 --> 00:24:23,600 パパ 今 手に持っている 携帯電話を→ 293 00:24:23,600 --> 00:24:26,630 通話状態のまま投げ捨てて 294 00:24:26,630 --> 00:24:46,830 ・~ 295 00:24:46,830 --> 00:24:52,890 ・~ 296 00:24:52,890 --> 00:25:03,890 (着信音) 297 00:25:05,020 --> 00:25:15,450 (着信音) 298 00:25:15,450 --> 00:25:17,470 もしもし (ボイスチェンジャーの声)ここからは→ 299 00:25:17,470 --> 00:25:19,490 こちらの携帯で指示をする 300 00:25:19,490 --> 00:25:25,490 通話状態を保ち 向島方面へ 発進させろ 301 00:25:28,580 --> 00:25:48,780 ・~ 302 00:25:48,780 --> 00:25:51,810 ・~ 303 00:25:51,810 --> 00:25:55,850 今から10分以内に 芝浦から高速に入れ 304 00:25:55,850 --> 00:25:59,890 こんなことしなくても 警察に連絡などしてない 305 00:25:59,890 --> 00:26:02,920 無駄話をするな 306 00:26:02,920 --> 00:26:22,450 ・~ 307 00:26:22,450 --> 00:26:29,520 ・~ 308 00:26:29,520 --> 00:26:32,550 取り引きは中止だ なぜだ? 309 00:26:32,550 --> 00:26:35,580 (ボイスチェンジャーの声) 警察の尾行が確認された 310 00:26:35,580 --> 00:26:38,580 待て そんなはずは… 311 00:26:42,650 --> 00:26:45,650 シルバーの車か? 312 00:26:46,690 --> 00:26:49,690 待ってくれ 私は関知してない 313 00:26:52,750 --> 00:26:54,750 本当だ 314 00:26:58,810 --> 00:27:00,830 今すぐ振り払え 315 00:27:00,830 --> 00:27:02,850 時間は延長しない 316 00:27:02,850 --> 00:27:19,360 ・~ 317 00:27:19,360 --> 00:27:21,360 振り切れたはずだ 318 00:27:22,390 --> 00:27:24,390 急げ 319 00:27:25,420 --> 00:27:27,420 (バイブ音) 320 00:27:29,460 --> 00:27:31,480 「警察が動いている」 321 00:27:31,480 --> 00:27:34,510 「シルバーのセダンが 尾行していないか→ 322 00:27:34,510 --> 00:27:36,530 しっかり確認してくれ」 323 00:27:36,530 --> 00:27:56,730 ・~ 324 00:27:56,730 --> 00:28:13,230 ・~ 325 00:28:13,230 --> 00:28:19,290 ・(着信音) 326 00:28:19,290 --> 00:28:23,330 (社員)はい 日星自動車販売 駒形店でございます 327 00:28:23,330 --> 00:28:26,360 ・(男性の声) 日星自動車 秘書課の田所です 328 00:28:26,360 --> 00:28:29,390 ・責任者の方は いらっしゃいますか? 329 00:28:29,390 --> 00:28:31,390 少々お待ちください 330 00:28:35,450 --> 00:28:37,470 店長 331 00:28:37,470 --> 00:28:39,490 本社の秘書課からだそうです 332 00:28:39,490 --> 00:28:43,490 (中村) ハッ… あっ 少々お待ちください すいません 333 00:28:46,560 --> 00:28:48,580 (中村)あっ お客様 お願い (社員)あっ… 334 00:28:48,580 --> 00:28:51,610 お電話 代わりました 店長の中村ですが 335 00:28:51,610 --> 00:28:53,630 ・(男性の声) 突然 申し訳ありません 336 00:28:53,630 --> 00:28:56,660 ・実は 大至急 お願いしたいことがありまして 337 00:28:56,660 --> 00:28:58,680 何でしょう? 338 00:28:58,680 --> 00:29:01,710 副社長が そちらの近くを 車で走っていたのですが… 339 00:29:01,710 --> 00:29:04,740 故障してしまったようで 340 00:29:04,740 --> 00:29:06,090 (中村)ああ それは大変 341 00:29:06,090 --> 00:29:09,120 車は何とかするのですが→ 342 00:29:09,120 --> 00:29:11,140 副社長の車に積んである荷物を→ 343 00:29:11,140 --> 00:29:15,180 急いで ある場所に 運ばなければなりません 344 00:29:15,180 --> 00:29:18,210 ・(男性の声) その人手がなく ご相談を 345 00:29:18,210 --> 00:29:21,240 そういうことでしたら 私 店長の中村が 346 00:29:21,240 --> 00:29:25,240 え~ どちらへ行けば よろしいですか? 347 00:29:28,310 --> 00:29:31,310 このまま走ればいいのか? 348 00:29:32,350 --> 00:29:34,370 もしもし 聞いてるのか? 349 00:29:34,370 --> 00:29:38,410 (ボイスチェンジャーの声) 現在地を逐一報告しろ 350 00:29:38,410 --> 00:29:42,410 西駒形パーキングエリアの手前だ 351 00:29:43,460 --> 00:29:46,460 パーキングに入れ 352 00:29:53,560 --> 00:29:55,560 (ボイスチェンジャーの声)車を止めろ 353 00:30:00,630 --> 00:30:02,630 (ボイスチェンジャーの声) トランクを開けろ 354 00:30:08,710 --> 00:30:12,750 (ボイスチェンジャーの声) そのまま車から10m離れろ 355 00:30:12,750 --> 00:30:15,780 もう いいかげんに… (ボイスチェンジャーの声)離れろ 356 00:30:15,780 --> 00:30:33,960 ・~ 357 00:30:33,960 --> 00:30:35,980 離れた 358 00:30:35,980 --> 00:30:38,010 その場で英語で数を数えろ 359 00:30:38,010 --> 00:30:40,030 1000からのカウントダウンだ 360 00:30:40,030 --> 00:30:45,080 2秒 途切れた時点で 取り引きは やめる 361 00:30:45,080 --> 00:30:49,080 そんなこと しなくても… (ボイスチェンジャーの声)カウントダウン スタートだ 362 00:30:50,130 --> 00:30:56,190 1000 999→ 363 00:30:56,190 --> 00:31:01,240 998 997→ 364 00:31:01,240 --> 00:31:04,270 996→ 365 00:31:04,270 --> 00:31:10,660 995 994→ 366 00:31:10,660 --> 00:31:17,660 993 992 991… 367 00:31:21,770 --> 00:31:25,810 (バイブ音) 988 987… 368 00:31:25,810 --> 00:31:30,860 (バイブ音) 986 985… 369 00:31:30,860 --> 00:31:33,890 984 9… 370 00:31:33,890 --> 00:31:36,920 秘書課の田所です 371 00:31:36,920 --> 00:31:39,950 今 到着いたしまして ええ 372 00:31:39,950 --> 00:31:42,950 よっ… はい 373 00:31:44,000 --> 00:31:48,000 あっ 副社長 いらっしゃいました 374 00:31:50,060 --> 00:31:54,060 はい はい 375 00:31:57,130 --> 00:32:02,180 よいしょ あっ 結構… 376 00:32:02,180 --> 00:32:06,180 結構あるね よいしょ 377 00:32:08,580 --> 00:32:12,620 よいしょ ン… ンッ 378 00:32:12,620 --> 00:32:22,720 ・~ 379 00:32:22,720 --> 00:32:25,750 ハァ あっ… 380 00:32:25,750 --> 00:32:36,860 ・~ 381 00:32:36,860 --> 00:32:41,910 940 939→ 382 00:32:41,910 --> 00:32:46,960 938 937… 383 00:32:46,960 --> 00:33:03,130 ・~ 384 00:33:03,130 --> 00:33:05,150 (男性の声) 申し訳ありませんが→ 385 00:33:05,150 --> 00:33:08,510 もう一度 高速に 乗り直していただいて→ 386 00:33:08,510 --> 00:33:11,540 新木場出口を出て しばらく道なりに進むと→ 387 00:33:11,540 --> 00:33:16,590 2階建ての 外階段の付いた 白いビルが見えてまいります 388 00:33:16,590 --> 00:33:32,750 ・~ 389 00:33:32,750 --> 00:33:36,790 あ… 到着しました 390 00:33:36,790 --> 00:33:38,810 ありがとうございます 391 00:33:38,810 --> 00:33:42,850 入り口に荷物を置いて 2階に お願いします 392 00:33:42,850 --> 00:33:44,870 あっ はい 393 00:33:44,870 --> 00:33:48,870 え~ はいはい え~っと… 394 00:33:50,930 --> 00:33:52,930 (中村)ンンッ 395 00:33:54,970 --> 00:33:57,000 (男性の声)階段を上がって 左手に事務所があります 396 00:33:57,000 --> 00:34:03,000 そこで 岩田という者に 声をかけていただけますか? 397 00:34:04,070 --> 00:34:06,420 (ノック) 398 00:34:06,420 --> 00:34:12,420 すみません 駒形支店の中村でございます 399 00:34:28,640 --> 00:34:30,640 (中村)アー… 400 00:34:32,680 --> 00:34:34,680 (中村)あれ? 401 00:34:40,760 --> 00:34:44,800 (バイブ音) 402 00:34:44,800 --> 00:34:47,830 はい 中村様 403 00:34:47,830 --> 00:34:51,870 今 岩田から 確かに受け取ったと 連絡がありました 404 00:34:51,870 --> 00:34:53,890 ああ… 405 00:34:53,890 --> 00:34:56,920 (男性の声)急ぎのため 失礼をして申し訳ありません 406 00:34:56,920 --> 00:34:58,940 いえいえ よかったです 407 00:34:58,940 --> 00:35:03,990 副社長から改めて 直接 お礼の連絡が行くと思いますので 408 00:35:03,990 --> 00:35:05,990 ホントに ありがとうございました 409 00:35:09,380 --> 00:35:11,400 よし フフッ… 410 00:35:11,400 --> 00:35:14,430 333 332→ 411 00:35:14,430 --> 00:35:20,490 331 330 329→ 412 00:35:20,490 --> 00:35:24,490 328 327… 413 00:35:27,560 --> 00:35:29,580 フゥ… 414 00:35:29,580 --> 00:35:49,780 ・~ 415 00:35:49,780 --> 00:36:08,310 ・~ 416 00:36:08,310 --> 00:36:10,330 ・~ 417 00:36:10,330 --> 00:36:12,330 やったね 418 00:36:17,400 --> 00:36:20,400 ハァ… 完璧だ 419 00:36:22,450 --> 00:36:24,470 うん 420 00:36:24,470 --> 00:36:35,580 ・~ 421 00:36:35,580 --> 00:36:39,620 奪った金は 念のため しばらく隠しておく 422 00:36:39,620 --> 00:36:42,650 どこに? 君が言っていた→ 423 00:36:42,650 --> 00:36:45,650 横須賀のマンションだ 424 00:36:48,710 --> 00:36:50,730 あそこだから行ってくる 425 00:36:50,730 --> 00:36:52,750 1人で平気か? 426 00:36:52,750 --> 00:36:55,750 男がいたら目立つから待ってて 427 00:37:10,260 --> 00:37:30,460 ・~ 428 00:37:30,460 --> 00:37:37,530 ・~ 429 00:37:37,530 --> 00:37:39,550 オリエンは無事に終わりました 430 00:37:39,550 --> 00:37:41,550 そうか 431 00:37:45,610 --> 00:37:47,610 金を渡してきた 432 00:37:50,660 --> 00:37:53,690 娘の解放を待っている 433 00:37:53,690 --> 00:38:11,200 ・~ 434 00:38:11,200 --> 00:38:14,200 さて 最終イベントだ 435 00:38:16,250 --> 00:38:20,250 最後に もう一度 おさらいといこう 436 00:38:21,300 --> 00:38:27,300 では 家出した夜のことを 詳しく聞かせていただけますか? 437 00:38:28,370 --> 00:38:33,420 ハンドクリームのことで 妹の千春とケンカしました 438 00:38:33,420 --> 00:38:37,460 言い合いになって イライラして→ 439 00:38:37,460 --> 00:38:40,490 こっそり 家を出ました 440 00:38:40,490 --> 00:38:42,510 それから? 441 00:38:42,510 --> 00:38:47,560 タクシーを拾おうと大通りに出て つかまらずに歩いてたら→ 442 00:38:47,560 --> 00:38:52,610 突然 薬品のようなものを 嗅がされて… 443 00:38:52,610 --> 00:38:55,640 気付けば 目隠しをされて→ 444 00:38:55,640 --> 00:38:59,680 アジトのような場所に 連れられてました 445 00:38:59,680 --> 00:39:03,720 犯人は 複数犯だったと思います 446 00:39:03,720 --> 00:39:06,080 3人… 4人? 447 00:39:06,080 --> 00:39:10,120 男性の声と 女性の声がしました 448 00:39:10,120 --> 00:39:13,150 あまり 話してはくれませんでしたが→ 449 00:39:13,150 --> 00:39:16,180 乱暴な言葉も ありませんでした 450 00:39:16,180 --> 00:39:21,230 木製のドアが 開くような音がしていました 451 00:39:21,230 --> 00:39:24,260 他には… 452 00:39:24,260 --> 00:39:30,320 何となく 海が近くにあるような… 453 00:39:30,320 --> 00:39:33,320 汽笛みたいな音がしました 454 00:39:35,370 --> 00:39:37,370 完璧でしょ? 455 00:39:39,410 --> 00:39:43,450 繰り返すが これらの証言は しないに越したことはない 456 00:39:43,450 --> 00:39:45,470 分かってる 457 00:39:45,470 --> 00:39:49,510 ショックで口が利けず 記憶も おぼろげ 458 00:39:49,510 --> 00:39:53,510 そんな演技に ぼろが出たときだけぽつぽつと話せばいい 459 00:40:00,620 --> 00:40:02,620 これで終わりだね 460 00:40:06,680 --> 00:40:08,680 ああ 461 00:40:17,790 --> 00:40:19,790 はい 462 00:40:26,880 --> 00:40:29,910 飛ばし携帯は 俺が処分しておく 463 00:40:29,910 --> 00:40:31,930 あとは… 464 00:40:31,930 --> 00:40:34,960 私たちの思い出も→ 465 00:40:34,960 --> 00:40:37,960 処分しないと 466 00:40:43,050 --> 00:41:03,250 ・~ 467 00:41:03,250 --> 00:41:23,790 ・~ 468 00:41:23,790 --> 00:41:35,910 ・~ 469 00:41:35,910 --> 00:41:37,910 ここで さよならだ 470 00:41:39,950 --> 00:41:41,950 うん 471 00:41:42,980 --> 00:41:47,030 金は 3か月後に裏ルートに回す 472 00:41:47,030 --> 00:41:50,030 受け取り手順は? 覚えてる 473 00:41:52,080 --> 00:41:56,080 くどいようだが もう 会うことはない 474 00:41:59,150 --> 00:42:02,180 刺激的なゲームだった 475 00:42:02,180 --> 00:42:06,180 お互いに 目的は十分に果たせた 476 00:42:08,570 --> 00:42:12,610 ホントに 家に帰んなきゃ駄目かな 477 00:42:12,610 --> 00:42:15,640 フッ 犯人から解放されて→ 478 00:42:15,640 --> 00:42:18,670 家に帰ろうとしない人間なんて いない 479 00:42:18,670 --> 00:42:20,690 海外に行くのは? 480 00:42:20,690 --> 00:42:23,720 海外なら 2人で一緒にいても… 481 00:42:23,720 --> 00:42:25,720 怪しまれたら駄目だ 482 00:42:26,750 --> 00:42:28,770 何度も言い聞かせただろ 483 00:42:28,770 --> 00:42:30,770 でも… 484 00:42:31,800 --> 00:42:35,800 これで終わりなんて 私たち… 485 00:42:38,870 --> 00:42:40,870 フゥ… 486 00:42:42,910 --> 00:42:44,910 いいかげんにしてくれ 487 00:42:46,950 --> 00:42:49,980 少し思わせぶりな 態度を見せたが→ 488 00:42:49,980 --> 00:42:54,030 ゲームを円滑に進めるための 便宜上のことだ 489 00:42:54,030 --> 00:42:58,070 はっきり言って もう君には興味がない 490 00:42:58,070 --> 00:43:01,070 面倒だとすら思ってる 491 00:43:05,140 --> 00:43:09,140 勘違いさせたんなら謝るが… 492 00:43:10,520 --> 00:43:13,520 当初からの約束を守ってくれ 493 00:43:15,570 --> 00:43:17,570 これで… 494 00:43:20,620 --> 00:43:22,620 ゲーム終了だ 495 00:43:24,660 --> 00:43:27,660 何か言いたいことは? 496 00:43:32,740 --> 00:43:35,740 楽しかったね 497 00:43:38,800 --> 00:43:40,800 さよなら 498 00:43:52,940 --> 00:44:12,480 ・~ 499 00:44:12,480 --> 00:44:23,590 ・~ 500 00:44:23,590 --> 00:44:28,640 「葛城殿 身代金は確かに頂いた」 501 00:44:28,640 --> 00:44:33,640 「約束どおり 葛城樹理さんを返還する」 502 00:44:35,710 --> 00:44:40,760 「取引は極めて ビジネスライクに 行われたと評価している」 503 00:44:40,760 --> 00:45:00,960 ・~ 504 00:45:00,960 --> 00:45:08,370 ・~ 505 00:45:08,370 --> 00:45:12,370 「以上 今後こちらから 連絡することはない」 506 00:45:17,460 --> 00:45:19,480 (杉本)出演者は 栗原優美 1人 507 00:45:19,480 --> 00:45:22,510 フルCGの幻想的な世界を 舞い踊り→ 508 00:45:22,510 --> 00:45:24,530 爽やかさを表現いたします 509 00:45:24,530 --> 00:45:27,560 その他 ご本人の お薦めの プランを紹介する動画を… 510 00:45:27,560 --> 00:45:29,560 (バイブ音) 511 00:45:30,590 --> 00:45:34,630 (杉本)キャンペーン期間中には 栗原優美をメインとした広告展開 512 00:45:34,630 --> 00:45:39,630 更には キャンペーン参加者限定の特典も ご用意いたします 513 00:45:40,690 --> 00:45:42,710 (杉本)シニア層も スマホユーザーの この時代→ 514 00:45:42,710 --> 00:45:45,740 多くの人々に 栗原優美の魅力を知ってもらい→ 515 00:45:45,740 --> 00:45:47,740 ファン層の拡大を… 516 00:45:53,820 --> 00:45:56,850 《どういうことだ?》 517 00:45:56,850 --> 00:46:00,890 《樹理は… 戻っていないのか?》 518 00:46:00,890 --> 00:46:05,940 (バイブ音) 519 00:46:05,940 --> 00:46:07,940 (せきばらい) 520 00:46:09,310 --> 00:46:12,340 もしもし (湯口)先輩 湯口です 521 00:46:12,340 --> 00:46:16,380 葛城副社長について 弱みを知りたがってましたよね 522 00:46:16,380 --> 00:46:21,380 ああ もう その話は… 523 00:46:24,460 --> 00:46:26,460 どうした? 524 00:46:28,500 --> 00:46:30,520 極秘情報ですけど→ 525 00:46:30,520 --> 00:46:33,520 娘さんが誘拐されたらしいんです 526 00:46:35,570 --> 00:46:37,590 誘拐? 527 00:46:37,590 --> 00:46:39,610 もちろん報道では 伏せられるでしょうけど→ 528 00:46:39,610 --> 00:46:43,610 昨日あたりから 警察が ばたばたと動いてて 529 00:46:48,700 --> 00:46:51,700 (岡島) 今 犯人の痕跡をたどっています 530 00:46:52,740 --> 00:46:54,760 どうか娘を… 531 00:46:54,760 --> 00:46:57,790 樹理を助けていただきたい 532 00:46:57,790 --> 00:47:01,830 (田辺)我々が全力を挙げ 捜査いたします 533 00:47:01,830 --> 00:47:12,270 ・~ 534 00:47:12,270 --> 00:47:17,320 ホントに 家に帰んなきゃ駄目かな 535 00:47:17,320 --> 00:47:20,320 海外に行くのは? 536 00:47:22,370 --> 00:47:26,410 《俺は 彼女を信じ過ぎていたのか?》 537 00:47:26,410 --> 00:47:39,540 ・~ 538 00:47:39,540 --> 00:47:43,540 《何か 手がかりは…》 539 00:47:49,640 --> 00:47:51,660 (男性)あっ 今 家 出ます 540 00:47:51,660 --> 00:47:55,700 はいはい 30分後くらいかな 541 00:47:55,700 --> 00:47:58,700 女性専用マンションだから 安心 542 00:48:01,760 --> 00:48:10,760 (バイブ音) 543 00:48:11,200 --> 00:48:14,230 はい 小塚だ 544 00:48:14,230 --> 00:48:19,280 佐久間 大変なことが起きた 545 00:48:19,280 --> 00:48:24,280 何です? 葛城副社長の娘さんが… 546 00:48:25,340 --> 00:48:30,340 葛城樹理さんが 遺体で発見されたそうだ 547 00:48:37,460 --> 00:48:40,490 (アナウンサー)今日未明 横須賀市の公園の茂みで→ 548 00:48:40,490 --> 00:48:43,520 女性の遺体が発見されました 549 00:48:43,520 --> 00:48:46,550 神奈川県警によりますと 発見されたのは→ 550 00:48:46,550 --> 00:48:51,600 東京都大田区在住の 葛城樹理さんと判明しました 551 00:48:51,600 --> 00:48:54,630 警察は 現場の状況などから→ 552 00:48:54,630 --> 00:48:56,650 事件に巻き込まれた 可能性もあるとみて→ 553 00:48:56,650 --> 00:48:58,670 詳しく調べています 554 00:48:58,670 --> 00:49:00,690 樹理さんは… 555 00:49:00,690 --> 00:49:02,690 《何なんだ これは…》 556 00:49:10,120 --> 00:49:14,120 《あの女は 誰だったんだ》 557 00:49:17,190 --> 00:49:21,230 なぜだ 本物の葛城樹理は なぜ死んだ 558 00:49:21,230 --> 00:49:23,250 あの女は… 559 00:49:23,250 --> 00:49:26,280 娘と約束したんだ だから大丈夫 560 00:49:26,280 --> 00:49:28,300 私の案を もう一度 検討していただきたい 561 00:49:28,300 --> 00:49:30,320 決着をつけるべきだ 562 00:49:30,320 --> 00:49:32,940 この お芝居の フィナーレに 563 00:49:32,940 --> 00:49:35,370 あなたが死ななきゃ 成立しない 564 00:49:35,370 --> 00:49:36,890 さようなら 565 00:49:36,890 --> 00:49:57,590 ・~ 566 00:49:57,590 --> 00:50:17,790 ・~ 567 00:50:17,790 --> 00:50:37,990 ・~ 568 00:50:37,990 --> 00:50:57,190 ・~ 569 00:50:57,190 --> 00:51:14,190 ・~