1 00:00:01,335 --> 00:00:03,921 (猿川(さるかわ))鴨下(かもした)くんを大阪本社に? 2 00:00:03,921 --> 00:00:08,134 (鴨下)うん 君に預けてよかったよ 3 00:00:08,134 --> 00:00:12,722 君が面倒を見てくれたおかげで 晃(あきら)が一人前になった 4 00:00:13,681 --> 00:00:16,434 ついては 本社に戻し— 5 00:00:16,434 --> 00:00:20,563 将来 私の後を継がせるための 準備に入ろうと思う 6 00:00:20,563 --> 00:00:22,773 どう思う? 7 00:00:22,773 --> 00:00:26,944 (晃) どうか 引き続き ロンロンを よろしくお願いします! 8 00:00:30,364 --> 00:00:32,116 (猿川) 反対する理由はありません 9 00:00:33,367 --> 00:00:35,703 感謝する 10 00:00:35,703 --> 00:00:40,040 社内調整が済んで 正式決定がなされるまで— 11 00:00:40,040 --> 00:00:44,670 どうか 晃をよろしく頼む 猿川くん 12 00:00:46,839 --> 00:00:48,048 はい! 13 00:00:55,055 --> 00:00:58,392 (店長) いや ホント 鴨下さんには 助けられました 14 00:00:58,392 --> 00:01:00,311 (猿川)と いいますと? 15 00:01:00,311 --> 00:01:03,981 (店長の妻) 1か月ほど前 疲れから 主人の具合が悪くなって— 16 00:01:03,981 --> 00:01:05,983 で 私が オタオタしてたら— 17 00:01:05,983 --> 00:01:07,985 ちょうど営業で来てた 鴨下さんが— 18 00:01:07,985 --> 00:01:10,738 病院まで主人を 連れてってくれたんですよ 19 00:01:10,738 --> 00:01:14,950 その男気っていうんですかね に ほれちゃいまして 20 00:01:16,076 --> 00:01:18,746 それで 私どもと契約を? 21 00:01:18,746 --> 00:01:20,164 はい 22 00:01:21,081 --> 00:01:22,666 (晃)お待たせしました 23 00:01:22,666 --> 00:01:27,213 (猿川) 社長の目に狂いはなかった 間違いなく成長してる 24 00:01:27,213 --> 00:01:28,964 ありがとうございました! 25 00:01:31,050 --> 00:01:33,219 (白根)北極です (猿川)ありがとうございます 26 00:01:33,219 --> 00:01:36,722 (白根)はい こちらも (晃)ありがとうございます 27 00:01:36,722 --> 00:01:38,724 (白根)ゆっくりしてってね (猿川)はい 28 00:01:41,018 --> 00:01:43,020 これが北極ラーメン 29 00:01:43,020 --> 00:01:45,439 一度 食べてみたかったんです 30 00:01:45,439 --> 00:01:47,358 (猿川)うん 31 00:01:47,358 --> 00:01:48,859 (2人)いただきます 32 00:02:00,996 --> 00:02:03,332 激辛料理のよさは— 33 00:02:03,332 --> 00:02:06,669 こいつを食ってやるっていう 立ち向かう勇気が湧き出ることだ 34 00:02:08,337 --> 00:02:09,338 はい 35 00:02:09,338 --> 00:02:14,426 その勇気は 仕事に対しても 人に対しても通じるものだって— 36 00:02:14,426 --> 00:02:16,136 猿川さんに教わりました 37 00:02:16,136 --> 00:02:19,139 激辛は 人生を教えてくれるなぁ 38 00:02:20,432 --> 00:02:21,433 はい 39 00:02:29,441 --> 00:02:32,695 激辛を制したときは 人生で何かをやり遂げたときと— 40 00:02:32,695 --> 00:02:34,905 達成感に似てる 41 00:02:34,905 --> 00:02:36,240 はい 42 00:02:36,240 --> 00:02:37,992 後輩の新人? 43 00:02:37,992 --> 00:02:39,368 はい 44 00:02:39,368 --> 00:02:42,121 あっ でも もう 立派に一人前です 45 00:02:48,794 --> 00:02:54,466 (風の音) 46 00:02:54,466 --> 00:02:57,720 仕上がった… なっ? 47 00:02:59,597 --> 00:03:01,348 えっ どうした? 48 00:03:05,978 --> 00:03:07,855 実は 僕… 49 00:03:12,276 --> 00:03:14,194 ロンロンを辞めようと思うんです 50 00:03:15,654 --> 00:03:16,447 えっ? 51 00:03:18,032 --> 00:03:23,078 僕はこれまで 自分のしたいことが わからなかったんです 52 00:03:23,078 --> 00:03:26,832 ロンロンに入ったのも 父に言われるままでした 53 00:03:28,751 --> 00:03:31,754 だから 営業の仕事なんて— 54 00:03:31,754 --> 00:03:35,132 うまくできなくていい って思ってたんです 55 00:03:36,425 --> 00:03:42,306 でも 実際に働いてみて 仕事の大変さを思い知りました 56 00:03:43,849 --> 00:03:47,353 だけど同時に 仕事の楽しさや— 57 00:03:47,353 --> 00:03:49,355 おもしろさを 知ることもできました 58 00:03:51,440 --> 00:03:53,359 だったら辞めるなんて どうして? 59 00:03:55,027 --> 00:03:57,821 生まれて初めて やりたいことが見つかったんです 60 00:03:59,782 --> 00:04:03,035 心から この仕事をしたい って思えるものが 61 00:04:06,413 --> 00:04:09,583 僕 料理人になりたいんです! 62 00:04:11,168 --> 00:04:12,795 料理人? 63 00:04:37,778 --> 00:04:41,365 (配達員)また ヒーハーイーツ お願いします 64 00:04:41,365 --> 00:04:43,367 ヒーハー! 65 00:04:43,367 --> 00:04:47,496 (谷岡(たにおか))おっ スパイシーな香りが 充満してるねぇ 66 00:04:47,496 --> 00:04:49,873 (秋山(あきやま))ランチといえど 激辛は外せませんからね 67 00:04:49,873 --> 00:04:53,377 (美優(みゆ))ですよね あっ 最近じゃ 晃くんも 68 00:04:53,377 --> 00:04:56,296 (山崎(やまざき))このなかで いちばん辛そうな うどんですよ 69 00:04:56,296 --> 00:04:58,549 猿川さんと 同じものにしただけです 70 00:04:58,549 --> 00:05:02,261 (谷岡)その鴨下くんが 昨日 契約を取ってくれたおかげで— 71 00:05:02,261 --> 00:05:06,932 今月は 営業本隊より 契約本数が上回ったよ! 72 00:05:06,932 --> 00:05:09,184 (山崎)ホントですか! (秋山)やったな! 73 00:05:09,184 --> 00:05:11,145 あ いや… 僕は 小さな契約しか… 74 00:05:11,145 --> 00:05:15,441 (美優) どんなに小さな契約だって 積み重ねるのが大事なのよ 75 00:05:15,441 --> 00:05:18,485 ありがとうございます 76 00:05:18,485 --> 00:05:19,903 でも 僕… 77 00:05:21,739 --> 00:05:24,408 皆さんに伝えなきゃ いけないことがあって… 78 00:05:25,701 --> 00:05:26,910 どうしたの? 79 00:05:28,495 --> 00:05:30,914 (晃)実は… (猿川)ちょ ちょ… 鴨下くん! 80 00:05:30,914 --> 00:05:33,333 (猿川)あの契約 どうなってた? (晃)えっ? 81 00:05:33,333 --> 00:05:35,252 営業に確認しにいこう! なっ! 82 00:05:35,252 --> 00:05:37,671 (猿川)おいで おいで! (晃)えっ… 83 00:05:37,671 --> 00:05:39,673 (ドアの開閉音) 84 00:05:39,673 --> 00:05:41,175 (秋山)なんだ あいつ… 85 00:05:42,926 --> 00:05:45,429 大事なことだ まだ言うな 86 00:05:45,429 --> 00:05:48,307 しっかり考えてから 結論 出すんだ 87 00:05:48,307 --> 00:05:51,685 会社辞めるなんて ノリや気分で言うことじゃない 88 00:05:53,145 --> 00:05:56,774 ノリでも気分でもありません 本気です 89 00:05:56,774 --> 00:05:57,649 本気? 90 00:05:58,525 --> 00:05:59,485 はい 91 00:06:02,946 --> 00:06:05,282 わかった… 92 00:06:05,282 --> 00:06:08,619 だったら 今夜 俺に本気 見せてみろ 93 00:06:12,372 --> 00:06:13,332 (晃)僕が料理を? 94 00:06:13,332 --> 00:06:14,708 (猿川)あぁ 95 00:06:14,708 --> 00:06:17,294 ここにある食材で なんか作って 96 00:06:17,294 --> 00:06:19,505 ある程度のものはそろってる 97 00:06:19,505 --> 00:06:21,548 そういうことですか 98 00:06:21,548 --> 00:06:26,053 言ってませんでしたけど 僕 毎日 自炊してるんです 99 00:06:26,053 --> 00:06:28,055 毎日? 100 00:06:28,055 --> 00:06:31,809 (晃)料理に目覚めてから 自分でも作ってみたくなって… 101 00:06:31,809 --> 00:06:35,395 おかげで 和食 中華 フレンチ イタリアン… 102 00:06:35,395 --> 00:06:39,483 世界中の激辛料理も だいたいは 作れるようになりました 103 00:06:39,483 --> 00:06:42,653 だから いつも 定時に帰ってたのか 104 00:06:42,653 --> 00:06:45,739 リクエストありますか? なんでも作ります 105 00:06:45,739 --> 00:06:47,574 (猿川)あぁ… 106 00:06:49,993 --> 00:06:53,330 あ… あの鍋… 親父さんの鍋 107 00:06:53,330 --> 00:06:56,125 あの味を超える チリトリ鍋を作ってみろ 108 00:06:59,962 --> 00:07:02,548 (鴨下) さぁ 腹へった! 食べようか 109 00:07:09,388 --> 00:07:11,014 はい… 110 00:07:11,014 --> 00:07:18,021 ♪~ 111 00:07:41,670 --> 00:07:44,673 (晃)どうぞ (猿川)ありがとう 112 00:07:46,675 --> 00:07:48,677 いただきます 113 00:08:01,023 --> 00:08:02,024 どうですか? 114 00:08:13,535 --> 00:08:14,536 えっ? 115 00:08:14,536 --> 00:08:16,413 辛さの奥に深みがない 116 00:08:38,393 --> 00:08:41,063 初めて作ったんです 117 00:08:41,063 --> 00:08:43,482 父のように 何年もかけて 完成させたものを— 118 00:08:44,274 --> 00:08:47,236 すぐに作れるわけありません 119 00:08:47,236 --> 00:08:49,655 (猿川)言い訳なんてするな 120 00:08:49,655 --> 00:08:50,447 違います 121 00:08:50,447 --> 00:08:52,324 (猿川)自分に自信がないから 言い訳してんだろ 122 00:08:54,076 --> 00:08:57,663 その程度の考えなら— 123 00:08:57,663 --> 00:09:00,040 料理の道なんて 諦めたほうがいい 124 00:09:13,971 --> 00:09:18,642 (山崎)晃くん 棚川(たながわ)商会のデータ 俺に送ってくれない? 125 00:09:18,642 --> 00:09:21,353 棚川商会なら 担当は猿川さんです 126 00:09:22,145 --> 00:09:24,439 (山崎)そうだっけ? いつも一緒にいるから— 127 00:09:24,439 --> 00:09:26,984 勘違いしたよ じゃあ お猿 お願い 128 00:09:26,984 --> 00:09:28,986 (猿川)はい 129 00:09:41,999 --> 00:09:44,001 はぁ… 130 00:09:49,673 --> 00:09:53,677 (鴨下)どうか 晃をよろしく頼む 猿川くん 131 00:09:56,013 --> 00:09:58,223 (晃)やりたいことが 見つかったんです 132 00:09:58,223 --> 00:10:00,851 生まれて初めて食べた 父の手料理が— 133 00:10:00,851 --> 00:10:04,604 僕の進む道を はっきり示してくれたんです 134 00:10:06,315 --> 00:10:08,275 どうしたら… 135 00:10:08,275 --> 00:10:11,278 (玄関チャイム) 136 00:10:12,529 --> 00:10:14,197 なんや こんな時間に 137 00:10:18,368 --> 00:10:20,370 おぉ 鴨下くん 138 00:10:20,370 --> 00:10:23,040 もう一度 作らせてください 139 00:10:23,832 --> 00:10:24,666 (猿川)うん? 140 00:10:24,666 --> 00:10:29,296 猿川さんが言ったとおり 僕 言い訳をしてました 141 00:10:30,547 --> 00:10:31,757 すみません 142 00:10:33,592 --> 00:10:37,471 ですから もう一度 お願いします! 143 00:10:42,142 --> 00:10:43,810 わかった 144 00:10:43,810 --> 00:10:50,817 ♪~ 145 00:12:07,477 --> 00:12:08,478 うまい 146 00:12:28,498 --> 00:12:30,292 (鴨下)で 話というのは? 147 00:12:31,918 --> 00:12:36,715 実は 鴨下くんは 退職をしたがっています 148 00:12:38,133 --> 00:12:40,302 えっ? どういう意味だ? 149 00:12:40,302 --> 00:12:44,473 鴨下くんは ロンロンを去る決心を… 150 00:12:47,601 --> 00:12:50,520 アイツは何を考えて… 151 00:12:51,771 --> 00:12:54,900 その場の思いつきで 言ってるだけだろう 152 00:12:54,900 --> 00:12:57,861 何か他の仕事に就こうとか 153 00:12:57,861 --> 00:13:02,199 違います 彼は 自分の道を見つけたんです 154 00:13:02,199 --> 00:13:04,284 自分の道? 155 00:13:04,284 --> 00:13:07,245 はい… 料理の道です 156 00:13:08,747 --> 00:13:10,415 料理の道だと? 157 00:13:11,249 --> 00:13:13,793 社長に振る舞ってもらった チリトリ鍋が— 158 00:13:13,793 --> 00:13:15,629 彼の人生を変えたんです 159 00:13:17,297 --> 00:13:20,926 あの激辛鍋で 社長の意思ではなく— 160 00:13:20,926 --> 00:13:24,387 鴨下くん自身が進むべき道を 見つけたんです 161 00:13:30,101 --> 00:13:32,729 晃は本気なのか? 162 00:13:33,980 --> 00:13:36,233 はい 本気です 163 00:13:39,528 --> 00:13:41,530 そうか 164 00:13:48,537 --> 00:13:51,122 晃に伝えてくれ 165 00:13:51,122 --> 00:13:55,168 自分で選んだ道は しっかり自分の足で歩けと 166 00:13:57,128 --> 00:14:02,634 そして 自分が納得できるまで— 167 00:14:02,634 --> 00:14:05,470 私の前に顔を見せるなと 168 00:14:19,484 --> 00:14:22,529 (ドアの開閉音) 169 00:14:31,079 --> 00:14:32,664 社長に会ってきた 170 00:14:54,561 --> 00:14:55,562 頑張れよ 171 00:15:07,198 --> 00:15:10,785 (ドアの開閉音) 172 00:15:20,587 --> 00:15:22,714 (谷岡)みんな どうだろう 173 00:15:22,714 --> 00:15:25,175 今日は久しぶりに 食事でもしないか? 174 00:15:25,175 --> 00:15:26,718 いいですね! 175 00:15:26,718 --> 00:15:28,178 大賛成です! 176 00:15:28,178 --> 00:15:31,514 私も 晃くんが辞めてから— 177 00:15:31,514 --> 00:15:34,684 みんな さみしさを紛らわすために 仕事漬けだった気がします 178 00:15:34,684 --> 00:15:36,519 特に 猿川くんが 179 00:15:42,942 --> 00:15:44,986 お店は もう決まってるんですか? 180 00:15:44,986 --> 00:15:48,990 あぁ きっと気に入ってくれると思うよ 181 00:15:53,411 --> 00:15:54,871 (谷岡)おう 182 00:15:54,871 --> 00:15:56,414 (店員)いらっしゃいませ 183 00:15:56,414 --> 00:16:02,087 (猿川)ええ匂いや 世界中の香辛料の匂いがする 184 00:16:03,672 --> 00:16:07,592 (美優)なんですか 貸し切りって このサプライズ 185 00:16:07,592 --> 00:16:10,845 てっきり 町中華か 焼き肉かと思ってました 186 00:16:10,845 --> 00:16:12,639 (秋山) 誰かの誕生日でしたっけ? 187 00:16:12,639 --> 00:16:16,434 まあ お祝いといえば お祝いだね 就職祝いだよ 188 00:16:16,434 --> 00:16:17,644 えっ? 189 00:16:23,066 --> 00:16:24,859 お待ちどおさまです 190 00:16:25,443 --> 00:16:26,611 鴨下くん? 191 00:16:27,028 --> 00:16:28,655 (山崎)なんで? 192 00:16:28,655 --> 00:16:30,240 就職祝いって… 193 00:16:30,240 --> 00:16:32,033 晃のですか 室長 194 00:16:32,033 --> 00:16:35,120 うん さっきメールで 知らせてくれてね 195 00:16:35,120 --> 00:16:38,873 いちばん最初に 猿川さんに 知らせようと思ったんですけど— 196 00:16:38,873 --> 00:16:40,834 猿川さんの驚いた顔が見たくて 197 00:16:40,834 --> 00:16:43,002 鴨下くん 198 00:16:43,002 --> 00:16:44,796 でも どうして このお店に? 199 00:16:44,796 --> 00:16:47,298 あっ ジャーニージャーニー っていう— 200 00:16:47,298 --> 00:16:49,300 お店の名前にひかれたんです 201 00:16:49,300 --> 00:16:51,553 (谷岡)ジャーニーは 旅という意味だが— 202 00:16:51,553 --> 00:16:53,888 人生をさす言葉でもある 203 00:16:53,888 --> 00:16:56,808 人生の旅の途中である 鴨下くんには ピッタリだ 204 00:16:57,392 --> 00:16:58,351 はい 205 00:16:58,351 --> 00:17:00,437 (山崎)よし とりあえず 乾杯しましょう 206 00:17:00,437 --> 00:17:01,771 就職を祝って 207 00:17:01,771 --> 00:17:03,565 あぁ そうだ 乾杯しよう 208 00:17:03,565 --> 00:17:05,525 (晃)僕は勤務中なんで エアーで 209 00:17:05,525 --> 00:17:06,526 (秋山)いいね~ 210 00:17:06,526 --> 00:17:09,320 おい 元教育係 音頭とれ 音頭 211 00:17:09,320 --> 00:17:12,073 はい では… 212 00:17:12,073 --> 00:17:15,160 鴨下くんの新しい門出に 乾杯! 213 00:17:15,160 --> 00:17:17,036 (一同)乾杯! 214 00:17:20,373 --> 00:17:22,792 くぅ~! 215 00:17:22,792 --> 00:17:25,378 (笑い声) (晃)おいしいですね 216 00:17:27,797 --> 00:17:31,176 (谷岡)今日の料理は すべて 鴨下くんが選んでくれたよ 217 00:17:31,176 --> 00:17:33,178 お口に合えば うれしいです 218 00:17:33,178 --> 00:17:34,929 じゃあ いただこうか 219 00:17:34,929 --> 00:17:37,307 (一同)いただきます 220 00:17:37,307 --> 00:17:38,349 (谷岡)さあ じゃあ お先に 221 00:17:53,865 --> 00:17:54,908 うめぇ 222 00:17:54,908 --> 00:17:55,992 おいしい! 223 00:17:55,992 --> 00:18:01,289 世界中の香辛料が たまらないな ナイスチョイスだ 224 00:18:01,289 --> 00:18:03,625 (晃)はい ごゆっくりどうぞ 225 00:18:08,630 --> 00:18:10,548 これ やらせてもらって いいですか? 226 00:18:10,548 --> 00:18:12,008 (店員)じゃあ これ 切ってくれる? 227 00:18:12,008 --> 00:18:13,635 (晃)はい 228 00:18:26,397 --> 00:18:29,067 何か シメにいいものあるかな? 229 00:18:29,067 --> 00:18:30,902 朱雀を ご用意いたします 230 00:18:31,569 --> 00:18:32,570 朱雀? 231 00:18:32,570 --> 00:18:34,405 鳳凰だよ 232 00:18:34,405 --> 00:18:37,367 中国では 南の方角をつかさどる神獣 233 00:18:37,992 --> 00:18:40,161 もちろん 激辛だよね? 234 00:18:40,161 --> 00:18:44,207 はい 皆さんの口に合うように 作らせてもらいます 235 00:18:50,088 --> 00:18:57,095 ♪~ 236 00:19:04,435 --> 00:19:06,980 これが鴨下くんが作った… 237 00:19:07,689 --> 00:19:08,857 おいしそう! 238 00:19:08,857 --> 00:19:10,650 いいビジュアルだよ 239 00:19:10,650 --> 00:19:12,819 最後は ごはんも投入だな 240 00:19:13,862 --> 00:19:14,696 いただこう 241 00:19:15,405 --> 00:19:17,740 (一同)いただきます 242 00:19:17,740 --> 00:19:24,747 ♪~ 243 00:19:40,847 --> 00:19:42,056 きた 244 00:19:42,056 --> 00:19:44,851 辛ウマが 後から畳みかけてくる感じだ 245 00:19:44,851 --> 00:19:48,146 追いカラじゃなくて 後カラだよ 246 00:19:50,189 --> 00:19:51,858 うまい! 247 00:19:51,858 --> 00:19:58,865 ♪~ 248 00:20:41,074 --> 00:20:43,576 辛いっすね 249 00:20:51,417 --> 00:20:58,424 (風の音) 250 00:21:00,468 --> 00:21:03,471 (一同)仕上がった 251 00:21:04,180 --> 00:21:05,431 (谷岡)鴨下くん 252 00:21:05,431 --> 00:21:08,893 君にとっての激辛道は これからが本番だ 253 00:21:08,893 --> 00:21:10,269 精一杯 頑張ってくれ 254 00:21:10,269 --> 00:21:12,188 はい 255 00:21:12,188 --> 00:21:14,732 スマホよりフライパンのほうが 似合ってる 256 00:21:14,732 --> 00:21:16,693 最高の料理人になれよ 257 00:21:16,693 --> 00:21:17,527 (晃)はい 258 00:21:17,527 --> 00:21:20,947 また来るよ そのときは ごはん多めでお願いね 259 00:21:20,947 --> 00:21:22,448 もちろんです 260 00:21:22,448 --> 00:21:23,574 (美優)おい 晃! 261 00:21:23,574 --> 00:21:25,660 頑張れよ 262 00:21:25,660 --> 00:21:29,330 お前みたいなボンボンが いつまで修業に耐えられるか— 263 00:21:29,330 --> 00:21:33,084 ちゃ~んと見てっかんな ぜってぇ こっち戻ってくんな 264 00:21:33,084 --> 00:21:35,420 おい わかってんのか? 265 00:21:35,420 --> 00:21:36,713 (猿川)もう 行って行って 266 00:21:36,713 --> 00:21:39,424 (美優)頑張れよ! (山崎)近所迷惑 267 00:21:45,179 --> 00:21:49,559 鴨下くんの本気 本物だったな うれしいよ 268 00:21:50,518 --> 00:21:52,145 ありがとうございます 269 00:21:56,024 --> 00:21:57,650 またな 270 00:21:57,650 --> 00:21:59,277 はい 271 00:22:00,778 --> 00:22:07,785 ♪~ 272 00:22:07,368 --> 00:22:09,954 (秋山)しかし うまかったな 273 00:22:09,954 --> 00:22:11,414 マジで一流の シェフになるかも— 274 00:22:11,414 --> 00:22:12,123 しれませんね 275 00:22:12,957 --> 00:22:14,500 私たちも 負けないように 276 00:22:14,500 --> 00:22:16,252 (猿川)うん 277 00:22:16,252 --> 00:22:18,337 それじゃ いってきます 278 00:22:18,337 --> 00:22:20,339 (山崎・秋山) いってきます 279 00:22:21,215 --> 00:22:22,800 いってきます 280 00:22:22,800 --> 00:22:24,677 (谷岡) あ 猿川くん 281 00:22:24,677 --> 00:22:26,304 はい? 282 00:22:29,974 --> 00:22:31,851 (谷岡)ありがとう 283 00:22:32,560 --> 00:22:34,479 君が鴨下くんの 本気を— 284 00:22:34,479 --> 00:22:36,230 引き出してくれた 285 00:22:36,230 --> 00:22:37,982 あ いえ… 286 00:22:37,982 --> 00:22:39,275 (谷岡) それによって彼は— 287 00:22:39,275 --> 00:22:42,445 自分が望む道を 歩き始めたんだ 288 00:22:47,992 --> 00:22:49,202 その道が— 289 00:22:49,202 --> 00:22:52,497 たとえ 険しい道で あっても— 290 00:22:52,497 --> 00:22:55,416 後悔はしないはずだ 291 00:22:55,416 --> 00:22:57,502 そして— 292 00:22:57,502 --> 00:23:00,671 激辛の世の中を 生き抜くには— 293 00:23:00,671 --> 00:23:04,050 本気の覚悟が 必要だと— 294 00:23:04,050 --> 00:23:06,928 改めて私も教わった 気がするよ 295 00:23:08,596 --> 00:23:11,015 本当に君には 感謝するよ… 296 00:23:14,268 --> 00:23:16,771 シャイだな 相変わらず 297 00:23:18,439 --> 00:23:21,109 話長くなるんで すみません 298 00:23:24,946 --> 00:23:27,949 (猿川)激辛道 それは— 299 00:23:27,949 --> 00:23:32,328 激辛の向こう側にある カタルシスへの道 300 00:23:32,328 --> 00:23:36,374 激辛の世の中で 失敗を恐れず— 301 00:23:35,540 --> 00:23:42,547 ~♪ 302 00:23:36,374 --> 00:23:39,961 あえて困難に立ち向かう 勇気こそ— 303 00:23:39,961 --> 00:23:42,547 何ものにも 代えがたい糧になる