1 00:00:01,910 --> 00:00:04,910 (健太)信濃屋酒店…。 2 00:00:04,910 --> 00:00:06,910 1辛!? 3 00:00:06,910 --> 00:00:09,300 じゅ… 10辛って いったい…。 4 00:00:09,300 --> 00:00:12,580 ラスボス感 半端ないっすよね。 5 00:00:12,580 --> 00:00:15,250 イエイ。 6 00:00:15,250 --> 00:00:20,590 だが 激辛道を極めれば 勝てないことはない。 7 00:00:20,590 --> 00:00:23,250 激辛道? 8 00:00:23,250 --> 00:00:26,680 そんなことより 私 2辛のスーパーなかやへ。 9 00:00:26,680 --> 00:00:30,380 ああ よろしく頼むよ。 いってらっしゃ~い。 10 00:00:36,580 --> 00:00:40,910 大河内パイセン 2辛なのに余裕っすよね。 11 00:00:40,910 --> 00:00:44,270 なぁ なぁ なぁ… 激辛道って いったい…。 12 00:00:44,270 --> 00:00:46,570 今にわかるさ。 13 00:01:00,250 --> 00:01:04,950 《今回の営業 私が余裕なのは 訳がある》 14 00:01:11,610 --> 00:01:14,600 ≪はい いらっしゃいませ どうぞ。 15 00:01:14,600 --> 00:01:18,000 ≪はい ご利用くださ~い。 16 00:01:20,900 --> 00:01:23,910 ≪はい カキフライと大学芋 いかがですか? 17 00:01:23,910 --> 00:01:26,910 ≪ご試食 どうぞ どうぞ お食べくださ~い。 18 00:01:26,910 --> 00:01:29,230 ≪はい いらっしゃいませ どうぞ。 19 00:01:29,230 --> 00:01:34,920 《3か月前 病気で亡くなった 父親の後を継いだ2代目社長。 20 00:01:34,920 --> 00:01:37,920 どう見ても経験不足ね。 21 00:01:37,920 --> 00:01:40,920 辛さなんて これっぽっちもない。 22 00:01:40,920 --> 00:01:44,610 2辛は きっと何かの間違い》 23 00:01:44,610 --> 00:01:47,250 ≪はい いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ。 24 00:01:47,250 --> 00:01:50,580 ロンロンの営業の方ですか。 懐かしいです。 25 00:01:50,580 --> 00:01:53,620 子どもの頃 よく飲んでました。 あの… ブドウのやつとか。 26 00:01:53,620 --> 00:01:56,620 ぎっしりシリーズのブドウジュースですね。 27 00:01:59,260 --> 00:02:02,580 こちら。 そうそう これ。 28 00:02:02,580 --> 00:02:04,900 おいしかったな。 29 00:02:04,900 --> 00:02:06,920 ありがとうございます。 30 00:02:06,920 --> 00:02:09,970 今も ロンロンのドリンクは お子様から お年寄りまで➡ 31 00:02:09,970 --> 00:02:12,890 幅広く ご愛飲いただいています。 32 00:02:12,890 --> 00:02:17,230 《ほ~ら 余裕でいけちゃう》 33 00:02:17,230 --> 00:02:20,300 お客様には お子様連れで主婦の方も➡ 34 00:02:20,300 --> 00:02:23,320 多くいらっしゃるので ぜひ 我が社の新製品を…。 35 00:02:23,320 --> 00:02:25,250 ところで…。 36 00:02:25,250 --> 00:02:29,240 うちと他のスーパーさんとの違いって わかりますか? 37 00:02:29,240 --> 00:02:33,910 違い? はい。 38 00:02:33,910 --> 00:02:36,580 あ… もちろんです。 39 00:02:36,580 --> 00:02:40,120 先代の社長は 激安大魔神とまで 呼ばれた方ですから➡ 40 00:02:40,120 --> 00:02:43,620 どこにも負けない低価格 お安さではないでしょうか? 41 00:02:47,270 --> 00:02:50,970 すみません。 今日のところは お帰りください。 42 00:02:56,700 --> 00:02:59,280 激辛つけ麺 お待ちどおさまでした。 43 00:02:59,280 --> 00:03:01,280 ありがとうございま~す。 44 00:03:03,310 --> 00:03:05,590 うわ~っ! うまそう! ヒーハーイーツ➡ 45 00:03:05,590 --> 00:03:08,290 また よろしくお願いします。 (山崎)ありがとうございました。 46 00:03:12,600 --> 00:03:16,600 何あれ… 今日のところは お帰りください? 47 00:03:16,600 --> 00:03:18,920 あ~っ… ムシャクシャする…。 48 00:03:18,920 --> 00:03:21,910 他のスーパーとの違いって ただ安いってだけじゃない! 49 00:03:21,910 --> 00:03:23,930 ど… どうしたんだろ? 50 00:03:23,930 --> 00:03:28,330 まさか 大河内パイセン…。 爆死? 51 00:03:28,330 --> 00:03:31,270 2辛の相手を ナメちゃいけなかったね。 52 00:03:31,270 --> 00:03:34,270 リベンジは私が…。 あっ いや…。 53 00:03:34,270 --> 00:03:36,940 明日にでも 猿川くんに行ってもらおう。 54 00:03:36,940 --> 00:03:39,610 えっ? いいんですか? 55 00:03:39,610 --> 00:03:42,280 お猿が行ったら秒殺ですよ? お猿? 56 00:03:42,280 --> 00:03:45,610 猿川くん。 君は 東京に来て日が浅い。 57 00:03:45,610 --> 00:03:48,270 無理強いはしないが やってくれるかな? 58 00:03:48,270 --> 00:03:50,690 あ… いや… でも あの…。 59 00:03:50,690 --> 00:03:54,590 パイセン これって テストかも。 ん? テスト? 60 00:03:54,590 --> 00:03:58,280 パイセンの真の実力を 試されてるんですよ。 61 00:03:58,280 --> 00:04:01,660 ほら 成功した1辛の酒屋さんは➡ 62 00:04:01,660 --> 00:04:04,230 まぐれかも しれないじゃないですか。 63 00:04:04,230 --> 00:04:06,250 まぐれって あのな…。 64 00:04:06,250 --> 00:04:08,570 どうかな? 猿川くん。 65 00:04:08,570 --> 00:04:12,570 やります。 やらせていただきます。 66 00:04:12,570 --> 00:04:15,230 亮介くん サポートを頼むよ。 67 00:04:15,230 --> 00:04:18,910 了解です。 チッ… この…。 68 00:04:18,910 --> 00:04:22,920 激辛道 対 激安道って とこですかね。 69 00:04:22,920 --> 00:04:25,270 うまいこと言うね。 70 00:04:25,270 --> 00:04:30,270 けど 彼は まだ激辛道の入り口に 立ったばかりだ。 71 00:04:55,580 --> 00:04:58,290 ≪はい いらっしゃいませ。 どうぞ! 72 00:04:58,290 --> 00:05:02,940 ≪はい ご利用 どうぞ! いらっしゃいませ! 73 00:05:02,940 --> 00:05:05,610 1つで大丈夫ですから。 ありがとうございます。 74 00:05:05,610 --> 00:05:08,960 今 今 お安いですよ。 130円。 あっ。 75 00:05:08,960 --> 00:05:11,280 ≪お一つ どうですか? ありがとうございます。 76 00:05:11,280 --> 00:05:13,280 ≪ごゆっくり どうぞ。 77 00:05:24,610 --> 00:05:27,950 メッチャ安いっすね。 78 00:05:27,950 --> 00:05:30,970 でも これだけ安いって 訳ありなんじゃないっすか? 79 00:05:30,970 --> 00:05:33,590 おい。 80 00:05:33,590 --> 00:05:35,590 (祐樹)すみません お待たせして。 81 00:05:35,590 --> 00:05:37,940 あっ いや… こちらこそ お忙しいなか。 82 00:05:37,940 --> 00:05:40,280 あの… 昨日は 我が社の者が失礼しました。 83 00:05:40,280 --> 00:05:43,320 ああ いやいや…。 お詫びも兼ねて もう一度だけ…。 84 00:05:43,320 --> 00:05:45,600 あっ いや いや いや… お詫びだなんて。 85 00:05:45,600 --> 00:05:49,470 ハア… 僕が お聞きしたいのは 一つだけなんです。 86 00:05:49,470 --> 00:05:51,510 えっ? 87 00:05:51,510 --> 00:05:53,610 お疲れさまです。 お疲れさまです。 88 00:05:55,610 --> 00:05:57,950 他のスーパーとの違い? 89 00:05:57,950 --> 00:06:02,600 はい。 営業で おみえになる方には 必ずお聞きしているんです。 90 00:06:02,600 --> 00:06:06,990 超簡単です。 ずばり 値段の安さですよね? 91 00:06:06,990 --> 00:06:09,010 あ… いいえ。 92 00:06:09,010 --> 00:06:12,610 昨日のロンロンの方も同じ答えでした。 93 00:06:12,610 --> 00:06:14,610 どうですか? 94 00:06:19,950 --> 00:06:23,440 はい お店の中は煩雑に見えて➡ 95 00:06:23,440 --> 00:06:27,440 お客様が手に取りやすいように 商品が並んでいました。 96 00:06:27,440 --> 00:06:30,950 そして 従業員の人たちの笑顔。 97 00:06:30,950 --> 00:06:35,530 加えて 完璧に近い 行き届いた掃除。 98 00:06:35,530 --> 00:06:38,800 それらを合わせて 他のスーパーとの違いは➡ 99 00:06:38,800 --> 00:06:42,100 お客様への気持ちだと思います。 100 00:06:45,710 --> 00:06:48,210 《優等生っぽいけど正解かも》 101 00:06:52,600 --> 00:06:57,000 それは どのスーパーさんも同じだと 思います。 102 00:07:00,290 --> 00:07:03,300 父が苦労して ここまでにした店の名を➡ 103 00:07:03,300 --> 00:07:05,460 僕は汚すわけにはいきません。 104 00:07:05,460 --> 00:07:09,460 お客様への感謝の気持ちは 片時も忘れたことはありません。 105 00:07:12,120 --> 00:07:14,120 今日のところは お帰りください。 106 00:07:22,130 --> 00:07:25,030 パイセンも爆死っすね。 107 00:07:31,760 --> 00:07:36,960 (バイブ) 108 00:07:36,960 --> 00:07:40,260 あぁ 亮介くんか どうだった? 109 00:07:43,350 --> 00:07:47,270 そうか 猿川くんもダメだったか。 110 00:07:47,270 --> 00:07:50,280 おっと 連続爆死か。 111 00:07:50,280 --> 00:07:53,260 同期同士 仲がいいね。 一緒にしないでよ。 112 00:07:53,260 --> 00:07:56,920 まあ しかたない 帰りに紅ちゃんにでも寄って➡ 113 00:07:56,920 --> 00:08:00,090 気合いを入れてあげなさい。 114 00:08:00,090 --> 00:08:02,570 あ それから悪いが➡ 115 00:08:02,570 --> 00:08:05,990 スーパーなかやで 買い物をしてくれないか。 116 00:08:05,990 --> 00:08:08,580 カミさんに頼まれたものがあって。 117 00:08:08,580 --> 00:08:11,600 1円でも2円でも 安く買い物をすると➡ 118 00:08:11,600 --> 00:08:14,670 褒めてくれるんだよ。 119 00:08:14,670 --> 00:08:17,670 了解です じゃ。 120 00:08:20,590 --> 00:08:23,940 安く買い物すると 奥さんに褒められるって➡ 121 00:08:23,940 --> 00:08:28,230 けなげすぎる室長に イエイ! 122 00:08:28,230 --> 00:08:31,530 客への感謝は 当たり前か。 123 00:08:33,600 --> 00:08:36,400 なのに俺 まだまだだな~。 124 00:08:36,400 --> 00:08:40,930 パイセン 元気出してくださいよ。 125 00:08:40,930 --> 00:08:45,810 パイセンと あの人の差って すんごいあると思うんですけど➡ 126 00:08:45,810 --> 00:08:50,310 僕は パイセンの そんな正直に 落ち込むところ 好きっすよ。 127 00:08:59,230 --> 00:09:03,570 もう帰るのかね? 取引先と食事なんで。 128 00:09:03,570 --> 00:09:08,420 紅ちゃん 確かに気合いが入ります。 129 00:09:08,420 --> 00:09:11,410 いいチョイスですよ 室長。 130 00:09:11,410 --> 00:09:14,790 珍しいね 褒めるなんて。 131 00:09:14,790 --> 00:09:19,250 激辛道を極めるには 紅ちゃんが➡ 132 00:09:19,250 --> 00:09:22,580 持ってこいの店だと 認めてる証しだろう。 133 00:09:22,580 --> 00:09:25,480 さて 我々も帰るとするか。 134 00:09:32,780 --> 00:09:36,260 もうパイセン 元気出してくださいよ。 135 00:09:36,260 --> 00:09:38,400 スマイル スマイル。 136 00:09:38,400 --> 00:09:41,900 おっ この店っすよ。 137 00:10:12,900 --> 00:10:16,740 ビールとチャミスルです。 ありがとうございます。 138 00:10:16,740 --> 00:10:20,580 乾杯! 乾杯 イエーイ! 139 00:10:20,580 --> 00:10:23,230 失礼いたします。 140 00:10:23,230 --> 00:10:25,420 よし 今日は食うぞ! 141 00:10:25,420 --> 00:10:29,050 いや 今日気合い入れに来たのは 猿川パイセンっすよ。 142 00:10:29,050 --> 00:10:31,410 聞いたよ 爆死だって? 143 00:10:31,410 --> 00:10:33,760 いきなり2辛なんて 無理だったのよ。 144 00:10:33,760 --> 00:10:38,410 けど これも勉強だから。 自分だって。 145 00:10:38,410 --> 00:10:41,210 失礼します 七輪置きますね 熱いんで気をつけてください。 146 00:10:43,300 --> 00:10:46,340 お待たせしました カルビとハラミ➡ 147 00:10:46,340 --> 00:10:49,240 こちら 野菜の盛り合わせです。 はい。 148 00:10:49,240 --> 00:10:52,240 ぼっかけも お待ちどおさまです。 待ってました~。 149 00:11:06,070 --> 00:11:08,240 うま。 150 00:11:08,240 --> 00:11:12,440 じゃ お肉のほう 焼いちゃいますね。 う う うん。 151 00:11:17,920 --> 00:11:20,520 すみません ライスおかわり。 はい ありがとうございます。 152 00:11:32,070 --> 00:11:34,770 うまそう。 153 00:11:40,430 --> 00:11:43,900 室長が言ってたとおり 気合い入ってくる。 154 00:11:43,900 --> 00:11:45,910 単純。 155 00:11:45,910 --> 00:11:47,920 はい…。 ありがとうございます。 156 00:11:47,920 --> 00:11:50,230 はい どうぞ。 157 00:11:50,230 --> 00:11:52,750 5にしといたよ。 158 00:11:52,750 --> 00:11:54,750 5? 159 00:12:01,180 --> 00:12:04,250 なぁなぁ こ これは? 160 00:12:04,250 --> 00:12:08,570 いやもちろん 焼肉のタレっすよ。 そりゃ見たらわかるわ。 161 00:12:08,570 --> 00:12:10,610 もう いいんじゃない? ですね。 162 00:12:10,610 --> 00:12:12,610 よし 食べよう。 どうぞ どうぞ。 163 00:12:38,950 --> 00:12:41,950 パイセンも食べちゃってください。 あっ おぉ…。 164 00:12:43,920 --> 00:12:45,920 いただきます。 165 00:12:49,610 --> 00:12:52,610 なぁなぁ このタレ 何が違うの? 166 00:12:52,610 --> 00:12:54,610 食べてみれば わかりますよ。 167 00:12:57,750 --> 00:13:02,270 《こういうのって普通 甘口と辛口やんな…。 168 00:13:02,270 --> 00:13:04,270 こっちが甘口かな?》 169 00:13:15,090 --> 00:13:17,110 うまっ…。 170 00:13:17,110 --> 00:13:19,310 なんぼでも食えそうや。 171 00:13:27,770 --> 00:13:30,750 今食べたのは この店特製のタレで➡ 172 00:13:30,750 --> 00:13:33,390 カラっていうんだ 辛いから カラ。 173 00:13:33,390 --> 00:13:35,370 えぇ…。 174 00:13:35,370 --> 00:13:38,240 青唐辛子に ジョロキアを混ぜてあるの。 175 00:13:38,240 --> 00:13:50,050 ♬~ 176 00:13:50,050 --> 00:13:52,220 ヒョロヒヤ…。 177 00:13:52,220 --> 00:13:55,040 世界で3番目に辛い唐辛子よ。 178 00:13:55,040 --> 00:13:57,710 あっ…。 179 00:13:57,710 --> 00:14:00,630 ほへぱ? カプサイシン。 180 00:14:00,630 --> 00:14:02,630 もっと辛いやつ。 181 00:14:04,550 --> 00:14:06,550 もっ もっと!? 182 00:14:11,430 --> 00:14:16,050 脂肪がメラメラ燃えて 体中の血の巡りがよくなるって➡ 183 00:14:16,050 --> 00:14:18,220 まさに 神ね。 184 00:14:18,220 --> 00:14:22,220 カプサイシンって 神様なん? 185 00:14:22,220 --> 00:14:24,710 あっ そうだ 言い忘れちゃったんですけど➡ 186 00:14:24,710 --> 00:14:28,390 タレは どっちも いちばん辛い5辛を頼んだっす。 187 00:14:28,390 --> 00:14:31,260 5って そういう意味!? 188 00:14:31,260 --> 00:14:34,260 えぇ…。 ≪辛い でもおいしい。 189 00:14:36,220 --> 00:14:39,390 なぁ。 はい。 あの子のとこは? 190 00:14:39,390 --> 00:14:43,410 う~ん 常連さんっぽいんで➡ 191 00:14:43,410 --> 00:14:45,560 たぶん 4辛か 5辛くらいじゃないっすか? 192 00:14:45,560 --> 00:14:48,260 えっ…。 子どもに負けるつもり? 193 00:14:51,920 --> 00:14:53,970 あっ ハラミもオーケーっすよ。 194 00:14:53,970 --> 00:14:56,770 おっ いただきま~す。 おぉ! 195 00:15:01,580 --> 00:15:03,980 うまっ うん…。 196 00:15:08,720 --> 00:15:12,750 おっ パイセン 今度はシビでいくんすか? 197 00:15:12,750 --> 00:15:16,060 シビ? シビは しびれるから シビ。 198 00:15:16,060 --> 00:15:18,580 みそダレに 花山椒を混ぜ込んであるの。 199 00:15:18,580 --> 00:15:35,890 ♬~ 200 00:15:35,890 --> 00:15:38,380 《やっぱ どっちも辛い》 201 00:15:38,380 --> 00:15:45,050 ♬~ 202 00:15:45,050 --> 00:15:49,370 《うん? 辛さの奥のほうから なんか…。 203 00:15:49,370 --> 00:15:52,230 これって 肉のうまみ? 204 00:15:52,230 --> 00:15:54,250 いや 違う…。 205 00:15:54,250 --> 00:15:58,220 タレや。 タレが肉のうまさ引き立ててる。 206 00:15:58,220 --> 00:16:01,720 ただ辛いだけの タレじゃないんか》 207 00:16:03,910 --> 00:16:05,910 おいしい。 208 00:16:16,900 --> 00:16:18,890 《やっぱり そうや。 209 00:16:18,890 --> 00:16:22,220 どっちのタレも 肉のうまさを引き立ててる。 210 00:16:22,220 --> 00:16:25,920 で 辛さが 味に深みを与えてるんや》 211 00:16:32,130 --> 00:16:34,330 あぁ…。 212 00:16:37,560 --> 00:16:39,760 お待ちどおさまです。 ホルモンです。 はい。 213 00:17:01,900 --> 00:18:35,510 ♬~ 214 00:18:35,510 --> 00:18:39,090 うわ… いい食べっぷりっすよ パイセン! 215 00:18:39,090 --> 00:18:42,260 よし… いただきます。 216 00:18:42,260 --> 00:19:06,090 ♬~ 217 00:19:06,090 --> 00:19:08,590 あぁ~! 218 00:19:23,370 --> 00:19:27,890 《おいしかったな あの焼肉のタレ。 219 00:19:27,890 --> 00:19:30,900 けど… なんでやろ? 220 00:19:30,900 --> 00:19:34,900 仕上がった感じがせぇへんのは》 221 00:19:38,900 --> 00:19:42,810 《あのせいか…》 222 00:19:42,810 --> 00:19:47,610 ⦅うちと他のスーパーとの違いって わかりますか?⦆ 223 00:19:49,580 --> 00:19:52,250 なんやねん? 違いって…。 224 00:19:52,250 --> 00:19:56,750 (玄関チャイム) 225 00:19:56,750 --> 00:19:58,760 えっ? 226 00:19:58,760 --> 00:20:00,960 イエイ! 227 00:20:06,100 --> 00:20:09,340 おじゃましま~す! ちょ… ちょっと 亮介くん! 228 00:20:09,340 --> 00:20:12,990 ねぇ…。 ここが パイセンちっすか~! 229 00:20:12,990 --> 00:20:16,680 いい部屋っすね。 あぁ… ありがとう。 230 00:20:16,680 --> 00:20:18,660 で… 何の用かな? 231 00:20:18,660 --> 00:20:22,350 あれ? ってか なんで 俺んち 知ってるの? 232 00:20:22,350 --> 00:20:27,690 やだな~! パイセンの財布 届けに来たんすよ。 233 00:20:27,690 --> 00:20:31,740 上着脱いだときとか 落としたんじゃないっすか? 234 00:20:31,740 --> 00:20:36,180 免許証の住所 東京に 書き換えてあって よかったっす。 235 00:20:36,180 --> 00:20:39,180 はい! あぁ そうか… ありがとう。 236 00:20:43,690 --> 00:20:47,010 あれ… 室長? 237 00:20:47,010 --> 00:20:49,500 うわ… ヤバいっす! 238 00:20:49,500 --> 00:20:53,180 室長に頼まれた買い物 紅ちゃんに忘れてきたっす! 239 00:20:53,180 --> 00:20:55,170 知らねえよ。 240 00:20:55,170 --> 00:20:58,170 もう パイセンの財布 届けてる場合じゃなかったっすよ。 241 00:20:58,170 --> 00:21:00,190 あぁ どうしよう…。 242 00:21:00,190 --> 00:21:02,670 はい! なんだよ!? 243 00:21:02,670 --> 00:21:04,840 なんだよって 何? 244 00:21:04,840 --> 00:21:07,700 なんでもありません。 お疲れさまです! 245 00:21:07,700 --> 00:21:11,020 あぁ… 亮介くんに 電話したはずなんだけど。 246 00:21:11,020 --> 00:21:13,000 自分で出な…。 247 00:21:13,000 --> 00:21:16,520 あ… いや あの… 亮介くん 今 手が離せないみたいで。 248 00:21:16,520 --> 00:21:20,180 あぁ そうか。 いや 明日でいいんだけどね。 249 00:21:20,180 --> 00:21:23,660 彼に頼んだ買い物 本当に買ってあるか どうか➡ 250 00:21:23,660 --> 00:21:26,670 確かめろって カミさんに 言われちゃったもんだから。 251 00:21:26,670 --> 00:21:29,670 はい 心配いりません! ちゃんと買ってあります。 252 00:21:29,670 --> 00:21:34,010 だったら いいんだ。 で 紅ちゃんには行った? 253 00:21:34,010 --> 00:21:36,010 紅ちゃん? 254 00:21:36,010 --> 00:21:38,680 あっ! はい。 どうだった? 255 00:21:38,680 --> 00:21:43,000 あの店は 激辛道では 避けては通れない店だからね。 256 00:21:43,000 --> 00:21:45,030 あ… はい おいしかったです。 257 00:21:45,030 --> 00:21:49,100 特に あの焼肉のタレ。 カラとシビ あれ 最高でした。 258 00:21:49,100 --> 00:21:52,010 タレか…。 259 00:21:52,010 --> 00:21:55,530 君も まだまだかもな。 260 00:21:55,530 --> 00:21:57,510 えっ? 261 00:21:57,510 --> 00:22:00,520 あっ… 洗い物の途中だった。 262 00:22:00,520 --> 00:22:02,520 今 やってます! 263 00:22:02,520 --> 00:22:05,190 というわけで 明日 よろしく。 264 00:22:05,190 --> 00:22:07,190 失礼します。 265 00:22:11,340 --> 00:22:14,350 君も まだまだ? 266 00:22:14,350 --> 00:22:17,050 パイセン… 僕 取ってきます。 267 00:22:19,020 --> 00:22:21,500 あ… いいや。 268 00:22:21,500 --> 00:22:24,500 俺が行く。 えっ? 269 00:22:29,530 --> 00:22:33,020 すみません。 270 00:22:33,020 --> 00:22:35,520 さっき…。 271 00:22:40,090 --> 00:22:44,010 (五十嵐)だめだ そんな切り方じゃ。 肉が死ぬ。 272 00:22:44,010 --> 00:22:46,010 おい やり直せ。 はい。 273 00:22:48,350 --> 00:22:51,670 いや… ほら よく見とけ。 274 00:22:51,670 --> 00:22:55,370 いくぞ。 技術は目で盗むんだよ。 275 00:23:14,760 --> 00:23:18,490 ⦅あの店は 激辛道では 避けては通れない店だからね。 276 00:23:18,490 --> 00:23:21,010 タレか…。 277 00:23:21,010 --> 00:23:23,310 君も まだまだかもな⦆ 278 00:23:27,000 --> 00:23:31,690 《肉のうまみは タレだけが 引き出してたんじゃない。 279 00:23:31,690 --> 00:23:35,080 上質な肉そのものの味でも あったんや。 280 00:23:35,080 --> 00:23:40,880 この店はタレだけじゃなくて 肉の品質にもこだわって…》 281 00:23:49,010 --> 00:23:53,350 忘れもんか? あ… はい。 282 00:23:53,350 --> 00:23:55,350 どけ。 283 00:23:58,020 --> 00:24:00,020 はい。 284 00:24:02,000 --> 00:24:04,690 ありがとうございます。 285 00:24:04,690 --> 00:24:20,390 ♬~ 286 00:24:28,350 --> 00:24:30,870 《こだわり…。 287 00:24:30,870 --> 00:24:33,870 俺は まだうわべしか 見れてない証拠やな》 288 00:25:18,530 --> 00:25:29,010 ♬~ 289 00:25:29,010 --> 00:25:33,010 室長 仕上がりました。 290 00:25:36,780 --> 00:25:38,800 ≪いらっしゃいませ! 291 00:25:38,800 --> 00:25:40,800 ご苦労様です。 292 00:25:42,800 --> 00:25:46,120 パイセン! パイセン 待ってくださいよ! 293 00:25:46,120 --> 00:25:48,110 あぁ ごめんなさい。 294 00:25:48,110 --> 00:25:51,280 あの… もう一度だけ チャンスをください。 295 00:25:51,280 --> 00:25:54,780 あなたの店と他のスーパーとの違い。 296 00:25:54,780 --> 00:25:59,270 間違えたら 二度と来ません。 297 00:25:59,270 --> 00:26:01,270 えっ? 298 00:26:01,270 --> 00:26:04,090 わかりました。 299 00:26:04,090 --> 00:26:10,980 お尋ねします。 うちと他のスーパーとの違いは? 300 00:26:10,980 --> 00:26:14,270 こだわりの品質。 301 00:26:14,270 --> 00:26:18,770 そして そこから生まれた信用です。 302 00:26:18,770 --> 00:26:23,710 あの お総菜のコロッケ 食べさせていただきました。 303 00:26:23,710 --> 00:26:25,980 胡椒の効いた 味付けは もちろんですが➡ 304 00:26:25,980 --> 00:26:28,870 じゃがいも ひき肉などの具材➡ 305 00:26:28,870 --> 00:26:35,310 それと揚げる油の質にいたるまで こだわりを持たれていますよね。 306 00:26:35,310 --> 00:26:38,460 それらは 長年つきあいのある農家さんや➡ 307 00:26:38,460 --> 00:26:45,350 取引先との信頼関係がなければ おそらく成り立ちません。 308 00:26:45,350 --> 00:26:49,890 あなたは 先代社長の遺伝子を 見事に受け継がれ➡ 309 00:26:49,890 --> 00:26:52,270 安くてもいいものを お客様に届けようと➡ 310 00:26:52,270 --> 00:26:54,630 努力なさっています。 311 00:26:54,630 --> 00:26:57,130 そのこだわり抜かれた品質で➡ 312 00:26:57,130 --> 00:27:00,630 お客様との信頼関係も 築かれているんですよね。 313 00:27:11,960 --> 00:27:15,450 安くても品質が悪ければ➡ 314 00:27:15,450 --> 00:27:19,450 お客様には いらしていただけません。 315 00:27:19,450 --> 00:27:22,000 私たちが こだわってきたのは➡ 316 00:27:22,000 --> 00:27:25,040 安さという このスーパーのブランドを守りながら➡ 317 00:27:25,040 --> 00:27:28,460 いかに確かなものを届けられるか。 318 00:27:28,460 --> 00:27:32,800 じゃがいも1つ ひき肉1g。 319 00:27:32,800 --> 00:27:37,470 いくら厳しい時も 品質を守らなければならない。 320 00:27:37,470 --> 00:27:45,670 商売の本質は 売る人間の質だ。 そう父に教え込まれてきました。 321 00:27:47,630 --> 00:27:51,970 気づいていただき ありがとうございました。 322 00:27:51,970 --> 00:27:54,670 お話 伺わせていただきます。 323 00:28:02,460 --> 00:28:05,300 そうか 契約が取れたか。 はい。 324 00:28:05,300 --> 00:28:09,790 室長が教えてくださった紅ちゃん それと このコロッケのおかげです。 325 00:28:09,790 --> 00:28:12,790 おいしいもんね なかやのコロッケ。 はい。 326 00:28:12,790 --> 00:28:14,810 見たら どうしても食べたくなって。 327 00:28:14,810 --> 00:28:17,280 でも安心してください。 ちゃんと買ってますよ。 328 00:28:17,280 --> 00:28:19,290 おお。 はい。 329 00:28:19,290 --> 00:28:21,330 話が見えないんだけど どういうこと? 330 00:28:21,330 --> 00:28:24,630 何事も 本質が大事だと教わったんです。 331 00:28:24,630 --> 00:28:29,930 そして その本質を見極めることが 激辛道。 332 00:28:33,130 --> 00:28:35,280 それで このコロッケ食べていいの? 333 00:28:35,280 --> 00:28:37,800 はい。 店長が お土産にってくれたんですよ。 334 00:28:37,800 --> 00:28:40,320 どうぞ。 いただきま~す。 335 00:28:40,320 --> 00:28:42,320 おお~。 336 00:28:48,970 --> 00:28:51,960 大河内さんもコロッケ… あ もしかして➡ 337 00:28:51,960 --> 00:28:54,360 コロッケも食べないんでしたっけ? 338 00:28:56,780 --> 00:28:59,450 同期なんだから 敬語とかやめない? 339 00:28:59,450 --> 00:29:03,290 そのほうが 勝負のしがいがあるでしょ。 340 00:29:03,290 --> 00:29:06,790 そうですね。 あ いや… そうだね。 341 00:29:09,630 --> 00:29:12,430 コロッケ 気持ちだけもらっとく。 342 00:29:15,500 --> 00:29:17,500 はい。 343 00:29:27,280 --> 00:29:29,780 激辛道? 344 00:29:29,780 --> 00:29:33,800 この道はね 探求の道でもある。 345 00:29:33,800 --> 00:29:37,970 私たちは どこから来て どこへ行くのか。 346 00:29:37,970 --> 00:29:41,960 私たちは何者か 誰も知らない。 347 00:29:41,960 --> 00:29:48,130 だがね 答えを見つけることが 重要なんじゃない。 348 00:29:48,130 --> 00:29:53,140 答えを得ようと努力することが 大切なんだ。 349 00:29:53,140 --> 00:29:58,980 その道が 激しく つらくともね。 350 00:29:58,980 --> 00:30:01,980 激しく つらい道。 351 00:30:05,120 --> 00:30:08,470 ああ… つらい…。 352 00:30:08,470 --> 00:30:11,140 どうしたんすか? 353 00:30:11,140 --> 00:30:14,940 出会いと別れが同時にね。 354 00:30:20,130 --> 00:30:24,830 まさに激辛道。