1 00:00:03,250 --> 00:00:05,270 誘惑? 2 00:00:05,270 --> 00:00:11,760 乙女座は誘惑の多い一日らしい。 気をつけろ。 3 00:00:11,760 --> 00:00:15,600 誘惑ねぇ。 4 00:00:15,600 --> 00:00:18,580 あっ ちなみに大河内さんは? 5 00:00:18,580 --> 00:00:21,250 彼女は天秤座だな。 6 00:00:21,250 --> 00:00:24,090 オーマイガー! どうしました? 7 00:00:24,090 --> 00:00:26,090 今日は1日 ツイてない。 8 00:00:26,090 --> 00:00:28,930 それに 特に水難に注意とある。 9 00:00:28,930 --> 00:00:31,410 水難って 夏でもないのに。 10 00:00:31,410 --> 00:00:34,280 秋山さんって 毎日 占いチェックしてるんですか? 11 00:00:34,280 --> 00:00:37,920 女子のハートをつかむための 当然のルーティーンだろ。 12 00:00:37,920 --> 00:00:39,920 はぁ…。 13 00:00:39,920 --> 00:00:42,120 あんなヤツよりは マシだ。 14 00:00:53,420 --> 00:00:55,400 あぁ うめぇ! 15 00:00:55,400 --> 00:00:58,420 新商品のデト茶 ご飯に合いすぎです。 16 00:00:58,420 --> 00:01:01,090 ご飯をおかずに ご飯って…。 17 00:01:01,090 --> 00:01:05,580 炭水化物地獄。 悪夢を見てるみたいだ。 18 00:01:05,580 --> 00:01:08,600 そうですか? 最強の組み合わせっしょ これ。 19 00:01:08,600 --> 00:01:10,590 いやぁ…。 我が社の新製品の➡ 20 00:01:10,590 --> 00:01:14,090 開発には必要不可欠な人材だな。 21 00:01:14,090 --> 00:01:16,920 なんか おいしそうに 見えてきたっす。 22 00:01:16,920 --> 00:01:18,910 ねっ 友麻パイセン。 23 00:01:18,910 --> 00:01:21,760 時間なので トライスイミングスクールの 接待 行ってきます。 24 00:01:21,760 --> 00:01:24,320 あぁ そうか。 今日は接待の日だったな。 25 00:01:24,320 --> 00:01:27,420 はい 同期 行くよ。 あっ ちょっと待って。 26 00:01:27,420 --> 00:01:29,440 いってきます。 27 00:01:29,440 --> 00:01:32,960 あぁ ちょ ちょっと ちょっと待って。 28 00:01:32,960 --> 00:01:39,410 炭水化物が嫌いな友麻パイセン 見るのも嫌なんすね。 29 00:01:39,410 --> 00:01:42,600 おぉ… おぉ! どうどう どうどう。 30 00:01:42,600 --> 00:01:48,590 (バイブ音) 31 00:01:48,590 --> 00:01:54,080 もしもし 今 向かっているところで… えっ? 32 00:01:54,080 --> 00:01:56,110 あぁ いえ とんでもない。 33 00:01:56,110 --> 00:01:59,930 また改めて日程を決めさせて いただければ幸いです。 34 00:01:59,930 --> 00:02:03,630 はい 失礼いたします。 35 00:02:05,590 --> 00:02:07,580 もしかして トライスイミング? 36 00:02:07,580 --> 00:02:11,260 営業課長から。 接待は後日にしてほしいって。 37 00:02:11,260 --> 00:02:15,920 えっ 急に? 5辛の相手よ そう甘くない。 38 00:02:15,920 --> 00:02:19,920 それに 課長は ダイエットモードに入ったんだと思う。 39 00:02:22,820 --> 00:02:25,840 きっと 接待で 食べ過ぎるのを気にしてる。 40 00:02:25,840 --> 00:02:27,750 そんな理由で? 41 00:02:27,750 --> 00:02:30,600 はぁ 行くわよ。 えっ ど どこに? 42 00:02:30,600 --> 00:02:33,400 時間が空いたから 行きたいお店があるの。 43 00:02:38,760 --> 00:02:40,910 ウソでしょ。 44 00:02:40,910 --> 00:02:45,280 接待はドタキャン 行きたいお店は臨時休業。 45 00:02:45,280 --> 00:02:48,850 って 星占い当たってるかも。 46 00:02:48,850 --> 00:02:53,400 星占い? ううん 何でもないよ 何でも。 47 00:02:53,400 --> 00:02:56,260 マジか 休みじゃん。 えっ ウソ? 48 00:02:56,260 --> 00:03:00,590 私 ここのプデチゲが 食べたかったのに。 残念だな。 49 00:03:00,590 --> 00:03:04,590 ねぇねぇ 他の激辛 知らない? 任せなさい。 50 00:03:07,250 --> 00:03:11,090 そういえばさ この近くに➡ 51 00:03:11,090 --> 00:03:13,110 めっちゃ仕上がる うまいラーメン屋あるから➡ 52 00:03:13,110 --> 00:03:15,080 行ってみる? なんで知ってるの? 53 00:03:15,080 --> 00:03:17,580 なんでって 俺んち近いから。 54 00:03:22,770 --> 00:03:24,770 どうしたの? 55 00:03:28,260 --> 00:03:30,760 えっ なに? なになになに!? 56 00:03:56,600 --> 00:03:59,590 ねぇ ちょっと待って。 ねぇ 待ってって。 57 00:03:59,590 --> 00:04:01,610 どういうこと? なんで俺んちで料理…。 58 00:04:01,610 --> 00:04:04,260 もう頭の中がプデチゲ。 59 00:04:04,260 --> 00:04:07,430 あの韓国料理のお店の味に 近づけてみせる。 60 00:04:07,430 --> 00:04:10,100 えっ 作るってこと? 大河内さんが? 61 00:04:10,100 --> 00:04:12,100 におう。 62 00:04:12,100 --> 00:04:14,090 うん? 63 00:04:14,090 --> 00:04:17,090 ちょっと待って。 ねぇ なになになに。 64 00:04:17,090 --> 00:04:19,090 ちょちょ 勝手に なになに? ちょっと! 65 00:04:19,090 --> 00:04:21,790 まずは掃除からか。 66 00:04:28,630 --> 00:04:31,170 ねぇ あのさ…。 67 00:04:31,170 --> 00:04:33,790 邪魔。 野菜 洗っといて。 68 00:04:33,790 --> 00:04:35,790 はい。 69 00:04:50,250 --> 00:04:52,260 ⦅誘惑? 70 00:04:52,260 --> 00:04:55,930 乙女座は 誘惑の多い一日らしい。 71 00:04:55,930 --> 00:04:58,280 気をつけろ⦆ 72 00:04:58,280 --> 00:05:04,250 誘惑って… いや まさかな。 73 00:05:04,250 --> 00:05:13,260 (水が流れる音) 74 00:05:13,260 --> 00:05:16,280 ちょっと お水もったいない。 75 00:05:16,280 --> 00:05:18,880 あっ はい。 76 00:05:21,100 --> 00:05:24,420 これでいいか。 お料理始めるよ。 77 00:05:24,420 --> 00:05:26,820 おう! 78 00:05:31,510 --> 00:05:35,210 結局 包丁握ってるのは 俺かい! 79 00:05:38,120 --> 00:05:41,170 もう少し テキパキ切れない? 80 00:05:41,170 --> 00:05:43,970 わかりました。 81 00:05:52,600 --> 00:05:55,270 こんなもんか。 82 00:05:55,270 --> 00:05:58,570 こんなもんで すんませんね。 あっ ボウルある? 83 00:05:58,570 --> 00:06:01,640 あっ 大学野球の硬式なら どっかにあるよ。 84 00:06:01,640 --> 00:06:05,250 違う。 料理で使うボウル。 なかったら 丼でいいよ。 85 00:06:05,250 --> 00:06:09,430 あぁ 丼ね。 はい。 86 00:06:09,430 --> 00:06:12,100 入れて。 87 00:06:12,100 --> 00:06:16,900 なに プデチゲの具材? ううん 前菜。 キュウリのたたき。 88 00:06:21,100 --> 00:06:23,900 えっ? 89 00:06:32,420 --> 00:06:35,410 おぉ~ マヨネーズと からしで メッチャいい匂いするね。 90 00:06:35,410 --> 00:06:37,430 一個ちょうだい。 91 00:06:37,430 --> 00:06:39,410 イッテ! ホットプレート! 92 00:06:39,410 --> 00:06:42,430 なかったら フライパンで焼くけど。 えっ? 93 00:06:42,430 --> 00:06:45,420 餃子。 君買ったでしょ? 94 00:06:45,420 --> 00:06:48,470 あ~ 大河内さんも食べるで…。 95 00:06:48,470 --> 00:06:52,260 あっ ごめん。 餃子の皮は炭水化物です。 96 00:06:52,260 --> 00:06:55,580 だめだよね。 それから お肉。 97 00:06:55,580 --> 00:06:59,750 プデチゲで使うから解凍しといて。 あぁ オッケー。 98 00:06:59,750 --> 00:07:04,090 なんか人使い荒いけど 楽しなってきたね。 99 00:07:04,090 --> 00:07:08,590 家で料理ってのも ええもんやな。 100 00:07:12,580 --> 00:07:15,600 市販の冷凍餃子でも いい匂いするね。 101 00:07:15,600 --> 00:07:19,270 市販の餃子は 誰の口にでも 合うようにできてるからね。 102 00:07:19,270 --> 00:07:23,770 ふ~ん。 でも ここからが私風。 103 00:07:26,660 --> 00:07:30,580 一味が 一番合うはず。 酢醤油に一味。 104 00:07:30,580 --> 00:07:33,750 なんとなくしか想像できないけど 入れすぎじゃない? 105 00:07:33,750 --> 00:07:38,090 はい できた。 そろそろ餃子 いいんじゃない? 106 00:07:38,090 --> 00:07:41,940 あっ そうだね。 じゃあ オープン! 107 00:07:41,940 --> 00:07:45,340 おお! 108 00:07:48,220 --> 00:07:50,220 (友麻/健太)乾杯! 109 00:07:56,240 --> 00:07:59,250 カーッ! 110 00:07:59,250 --> 00:08:02,750 いただきます! 111 00:08:14,400 --> 00:08:17,260 辛い! 112 00:08:17,260 --> 00:08:21,120 うん でも 想像を超えて➡ 113 00:08:21,120 --> 00:08:25,320 一味の辛さが餃子に合うよ。 それが 私風。 114 00:08:33,800 --> 00:08:36,920 うまい! 115 00:08:36,920 --> 00:08:39,920 キュウリに からしと マヨネーズの発想がなかったね。 116 00:08:49,080 --> 00:08:51,580 うん うまっ。 117 00:08:54,920 --> 00:08:57,420 あ~っ。 118 00:09:05,430 --> 00:09:08,280 こんな簡単に おいしいもん。 119 00:09:08,280 --> 00:09:11,380 俺 大河内料理の とりこになりそうやわ。 120 00:09:17,940 --> 00:09:20,840 ん? 121 00:09:23,080 --> 00:09:28,570 私 もっと いろいろ とりこにできると思うよ。 122 00:09:28,570 --> 00:09:32,590 えっ? 123 00:09:32,590 --> 00:09:37,410 ⦅乙女座は誘惑の多い一日らしい。 124 00:09:37,410 --> 00:09:40,280 気をつけろ⦆ 125 00:09:40,280 --> 00:09:42,400 《ウソやろ?》 126 00:09:42,400 --> 00:09:46,240 おお… 大河内さん 酔うの早ない? 127 00:09:46,240 --> 00:09:49,260 アハハ。 酔っちゃだめ? 128 00:09:49,260 --> 00:09:51,930 (せきこむ声) 129 00:09:51,930 --> 00:09:55,930 あっ あの… メインディッシュのプデチゲ 用意せんと。 なっ? 130 00:09:58,830 --> 00:10:02,330 えっ! まだ解凍しきれてへんやんけ。 131 00:10:04,740 --> 00:10:07,910 私は? ん? 132 00:10:07,910 --> 00:10:12,260 私の心と体 解凍されちゃったみたい。 133 00:10:12,260 --> 00:10:14,280 おっとっと… おぉ 大河内さん。 134 00:10:14,280 --> 00:10:16,580 ちょっと待とうか な な ちょっと…。 135 00:10:16,580 --> 00:10:18,590 (玄関チャイム) 136 00:10:18,590 --> 00:10:21,590 誰か来た! こんばんは 宅配便です! 137 00:10:21,590 --> 00:10:26,260 宅配便や は~い 今出ます! 138 00:10:26,260 --> 00:10:31,920 な~んつって 亮介です イエイイエイ イエイイエイ! 139 00:10:31,920 --> 00:10:34,600 《まずい ホウレンソウの意味 わかってない亮介に➡ 140 00:10:34,600 --> 00:10:38,940 知られたら 誤解されて会社中のうわさや》 141 00:10:38,940 --> 00:10:43,740 いるんだったら 飲み行きましょうよ! あれ? 142 00:10:43,740 --> 00:10:47,930 トントントンからの イエイイエイイエイ。 大河内さん 起きて起きて。 143 00:10:47,930 --> 00:10:54,940 トンイエイトンイエイトントントン トントンイエイイエイ トンイエイトン。 144 00:10:54,940 --> 00:10:58,440 行きましょうよ! はいはいはい 今出る今出る! 145 00:11:01,430 --> 00:11:04,970 (亮介)パイセン! 行きましょうよ! (ノック) 146 00:11:04,970 --> 00:11:08,240 イエイイエイイエイ! 誰か…。 何? 何? 147 00:11:08,240 --> 00:11:11,070 パイセン 誰かいるんすか? 148 00:11:11,070 --> 00:11:13,120 誰もいないよ いるわけないじゃん。 149 00:11:13,120 --> 00:11:15,120 アハハ ですよね。 ウィッス ウィッス。 150 00:11:18,080 --> 00:11:20,410 あっ いい匂いする! 151 00:11:20,410 --> 00:11:22,430 おじゃまします! おい ちょ待て。 152 00:11:22,430 --> 00:11:24,470 待て待て 亮介待て! イエイイエイイエイ。 153 00:11:24,470 --> 00:11:26,470 亮介待てって お前。 154 00:11:28,740 --> 00:11:32,090 うわ~ おいしそうな餃子! 155 00:11:32,090 --> 00:11:34,790 お前 勝手に何やってるんだよ。 156 00:11:38,400 --> 00:11:41,080 パイセン。 ん? 157 00:11:41,080 --> 00:11:45,880 誰もいないって ウソだったんすか? 158 00:11:48,260 --> 00:11:50,410 えっ…。 159 00:11:50,410 --> 00:11:54,750 あ~ これはお前 あの 営業で接待するときの練習! 160 00:11:54,750 --> 00:11:56,780 練習練習 ほら。 161 00:11:56,780 --> 00:12:00,400 まあまあまあ 部長 もう1杯どうぞどうぞ…。 162 00:12:00,400 --> 00:12:05,240 悪いね こういう接待久々だから。 163 00:12:05,240 --> 00:12:10,340 ねっ もう アハハ アハハハ! ハハ…。 164 00:12:13,230 --> 00:12:16,830 《これは さすがに無理あるか》 165 00:12:21,410 --> 00:12:25,910 さすがパイセン 家でも仕事のために! 166 00:12:25,910 --> 00:12:31,050 そうや。 僕 パイセンに一生ついていくっす。 167 00:12:31,050 --> 00:12:33,950 オス! パイセン バンザーイ! 168 00:12:33,950 --> 00:12:35,950 なんや。 169 00:12:38,740 --> 00:12:42,400 もう飲めないっすよ…。 170 00:12:42,400 --> 00:12:44,750 酔うとったんかい。 171 00:12:44,750 --> 00:12:47,250 シラフのときとテンションが一緒やから わからんねん! 172 00:12:56,730 --> 00:13:00,580 あっちも こっちも はぁ…。 173 00:13:05,900 --> 00:13:09,240 もしもし。 あ もしもし? 174 00:13:09,240 --> 00:13:12,390 俺 俺だよ。 175 00:13:12,390 --> 00:13:15,910 炭水化物の山崎だよ! 176 00:13:15,910 --> 00:13:18,150 わかってます。 177 00:13:18,150 --> 00:13:22,590 あのさ 秋山さんと 亮介の3人で飲んでたんだけど➡ 178 00:13:22,590 --> 00:13:26,570 なんか店出たら 亮介だけいなくなっちゃってたの。 179 00:13:26,570 --> 00:13:31,630 うん んで会社に戻ったのかな~ と思ったら 違ってさ。 180 00:13:31,630 --> 00:13:34,180 亮介から連絡なかった? 181 00:13:34,180 --> 00:13:37,080 あ いや 特に何も…。 182 00:13:37,080 --> 00:13:40,050 うわっ! 183 00:13:40,050 --> 00:13:43,460 もっととかして…。 184 00:13:43,460 --> 00:13:46,740 何 どうした? えっえっ? 185 00:13:46,740 --> 00:13:49,600 今の 女の声じゃなかった? 186 00:13:49,600 --> 00:13:53,250 えっ あ いや あの テレビのコマーシャルです。 187 00:13:53,250 --> 00:13:56,050 亮介から連絡あったら 電話しますね。 188 00:14:06,910 --> 00:14:09,750 だから… えっ? 189 00:14:09,750 --> 00:14:13,400 なんだよ しけた顔してんな~。 190 00:14:13,400 --> 00:14:16,410 どう? これからパーっと遊びに。 191 00:14:16,410 --> 00:14:18,580 あ いや 今日は ちょっとすみません。 192 00:14:18,580 --> 00:14:21,110 接待ドタキャンされたんだろ? 193 00:14:21,110 --> 00:14:23,310 こういうときは…。 194 00:14:26,620 --> 00:14:31,090 おい 誰かいんのか? 195 00:14:31,090 --> 00:14:33,590 あ いや…。 196 00:14:33,590 --> 00:14:36,090 誰もいません 神様に誓っていません。 197 00:14:40,700 --> 00:14:42,750 何それ! 198 00:14:42,750 --> 00:14:45,770 あ ちょ ちょっと。 199 00:14:45,770 --> 00:14:52,930 そうか 今日は 誘惑の多い一日だったな。 200 00:14:52,930 --> 00:14:55,580 あ いや… あの! 201 00:14:55,580 --> 00:14:58,600 何か見えたとしたら それ 幽霊です。 202 00:14:58,600 --> 00:15:00,750 幽霊!? 203 00:15:00,750 --> 00:15:03,740 は はい ここ出るんですよ 女の人の幽霊。 204 00:15:03,740 --> 00:15:06,770 気持ち悪っ。 205 00:15:06,770 --> 00:15:08,780 何 どうした! 206 00:15:08,780 --> 00:15:11,280 あ いや あの ケ ケータイが勝手に。 207 00:15:11,280 --> 00:15:14,260 ポルターガイスト!? そうかもしれないですね。 208 00:15:14,260 --> 00:15:17,620 ウソウソウソウソ! マジ見えた 女の幽霊! 209 00:15:17,620 --> 00:15:20,600 えっ 本当ですか? 僕 なんにも見えないですよ。 210 00:15:20,600 --> 00:15:22,610 (山崎)えっ! 211 00:15:22,610 --> 00:15:26,780 おい 猿川 彼女は美人か? 212 00:15:26,780 --> 00:15:28,780 え? 213 00:15:28,780 --> 00:15:31,450 その幽霊は 美人さんか? 214 00:15:31,450 --> 00:15:34,420 えっと… それ なんていうか…。 215 00:15:34,420 --> 00:15:37,340 それなりですかね。 216 00:15:37,340 --> 00:15:40,940 そうか それなりか。 217 00:15:43,410 --> 00:15:45,760 頑張れよ。 218 00:15:45,760 --> 00:15:48,600 え? あっ…。 219 00:15:48,600 --> 00:15:51,900 なんだよ。 220 00:15:56,070 --> 00:15:58,410 ああ ビックリした! 221 00:15:58,410 --> 00:16:02,750 パイセン… マジで幽霊 出るんすか? 222 00:16:02,750 --> 00:16:06,730 いや それは あの なんていうかな え~と…。 223 00:16:06,730 --> 00:16:11,140 マズいっす。 僕➡ 224 00:16:11,140 --> 00:16:13,390 幽霊が オバケの次に苦手で➡ 225 00:16:13,390 --> 00:16:18,060 ゴーストが3番目に…。 それ 全部 一緒やわ。 226 00:16:18,060 --> 00:16:20,080 どうしよう! え? 227 00:16:20,080 --> 00:16:23,730 僕 帰ります。 228 00:16:23,730 --> 00:16:26,420 亮介 ちょっと待って! ちょっと待てって 待って! 229 00:16:26,420 --> 00:16:28,410 待て… 待て待て待て なに? なに? 230 00:16:28,410 --> 00:16:31,410 亮介 ちょっと待て なっ 亮介 ちょっと待て! 231 00:16:31,410 --> 00:16:34,580 そ… そっち玄関じゃない! 232 00:16:34,580 --> 00:16:37,260 帰りたいっす! ああ~! 233 00:16:37,260 --> 00:16:39,860 ああ~っ!! 234 00:16:42,790 --> 00:16:45,290 (2人)うわぁ~っ!! 235 00:16:45,290 --> 00:16:48,290 もう 僕帰ります! ちょちょ ちょっと待って! 236 00:16:52,280 --> 00:16:54,280 もう パイセンのバカ! 237 00:17:03,960 --> 00:17:07,560 《星占いの水難も 当たってもうた》 238 00:17:11,280 --> 00:17:14,630 おお いつの間にか 解凍 終わってる。 239 00:17:14,630 --> 00:17:17,770 優秀 優秀。 240 00:17:17,770 --> 00:17:21,270 いつの間にかって 本当に何にも覚えてないの? 241 00:17:21,270 --> 00:17:24,640 え? ううん 服のままシャワーって 年に一度くらいない? 242 00:17:24,640 --> 00:17:27,040 ありません。 ふ~ん そう。 243 00:17:33,290 --> 00:17:51,450 ♬~ 244 00:17:51,450 --> 00:17:53,470 どうかした? 245 00:17:53,470 --> 00:17:56,470 ん? ううん 別に。 246 00:18:19,880 --> 00:18:24,580 はぁ ここに 主役登場。 247 00:18:37,080 --> 00:18:41,550 う~ん 最高。 これこれ。 248 00:18:41,550 --> 00:18:45,850 《料理する女の人って ええな》 249 00:18:51,660 --> 00:18:53,680 う~ん。 250 00:18:53,680 --> 00:18:56,280 《エロ辛…》 251 00:18:59,720 --> 00:19:01,840 ねぇ コンロ準備して。 252 00:19:01,840 --> 00:19:04,240 え? うん… オーケー。 253 00:19:06,190 --> 00:19:10,520 う~ん できたできた。 254 00:19:10,520 --> 00:19:14,020 完成! うわぁ~。 255 00:19:31,670 --> 00:19:33,840 《すごい。 256 00:19:33,840 --> 00:19:36,360 見た目も匂いも めっちゃ 食欲そそられる。 257 00:19:36,360 --> 00:19:39,840 とても さっきまで ベロベロやった人間が➡ 258 00:19:39,840 --> 00:19:41,840 作ったとは思われへん》 259 00:19:44,330 --> 00:19:46,670 待って。 260 00:19:46,670 --> 00:19:49,150 君は こっちから半分。 261 00:19:49,150 --> 00:19:52,340 な… なんで? エチケット。 262 00:19:52,340 --> 00:19:54,840 当たり前のことでしょ。 263 00:19:54,840 --> 00:19:58,240 ああ… じゃあ。 264 00:20:08,560 --> 00:20:10,560 いただきます。 265 00:20:15,700 --> 00:20:18,020 《辛っ! 266 00:20:18,020 --> 00:20:22,040 あっ いや うまっ! 辛ラーメンのスープのうまさに➡ 267 00:20:22,040 --> 00:20:25,840 具材の旨みが 絶妙に絡み合ってる》 268 00:20:36,230 --> 00:20:39,170 《麺に絡む感じも絶妙。 269 00:20:39,170 --> 00:20:42,340 こんな短時間で ここまでおいしいプデチゲって➡ 270 00:20:42,340 --> 00:20:45,660 作れるんやなぁ》 271 00:20:45,660 --> 00:20:48,960 あ~。 272 00:21:02,660 --> 00:21:04,680 ん~! 273 00:21:04,680 --> 00:21:07,670 うまいよ! 274 00:21:07,670 --> 00:21:10,150 けど 大河内さん➡ 275 00:21:10,150 --> 00:21:12,350 なんで こんなおいしい料理 作れるようになったの? 276 00:21:12,350 --> 00:21:16,750 もしかして 彼氏の影響? 277 00:21:19,330 --> 00:21:21,510 卵…。 278 00:21:21,510 --> 00:21:24,170 卵? えっ 卵も入れんの? 279 00:21:24,170 --> 00:21:26,180 絶対うまいやつやん! 280 00:21:26,180 --> 00:21:28,480 ちょ ちょっと待っててよ。 281 00:22:04,390 --> 00:22:07,590 うまい 即死や! 282 00:22:09,790 --> 00:22:11,790 ん? 283 00:22:28,900 --> 00:22:31,300 もう我慢できない。 284 00:22:38,680 --> 00:22:43,700 あ あかんって 俺と大河内さんは 会社の同期で…。 285 00:22:43,700 --> 00:22:45,700 待って 待ってください。 286 00:22:45,700 --> 00:22:48,740 いや 待てない。 287 00:22:48,740 --> 00:22:53,530 これ エロカラドウであって 激辛道ではありませんよ。 288 00:22:53,530 --> 00:22:59,000 だって ほしいの お願い。 289 00:22:59,000 --> 00:23:03,000 あかん 限界…。 290 00:23:15,330 --> 00:23:18,340 レンゲ。 291 00:23:18,340 --> 00:23:22,010 レンゲ どこ? 292 00:23:22,010 --> 00:23:29,010 ん? レンゲ…。 293 00:23:55,020 --> 00:23:57,690 あぁ…。 294 00:23:57,690 --> 00:23:59,990 (ため息) 295 00:24:17,270 --> 00:24:19,270 これ 昨日の…。 296 00:24:21,270 --> 00:24:23,290 (ため息) 297 00:24:23,290 --> 00:24:26,930 ⦅明日のトライスイミングスクールの プレゼン資料作んなきゃ。 298 00:24:26,930 --> 00:24:30,930 えっ こんな時間から? 手伝おうか? 299 00:24:30,930 --> 00:24:33,990 バタバタしてて 作れなかったのよ。 300 00:24:33,990 --> 00:24:36,790 大丈夫 自分でやるから⦆ 301 00:24:48,450 --> 00:24:51,250 この量やと徹夜か。 302 00:24:53,810 --> 00:24:56,310 だから アルコールの回り早かったんか。 303 00:25:01,280 --> 00:25:04,980 プデチゲ…。 304 00:25:20,470 --> 00:25:22,470 あっ…。 305 00:25:35,630 --> 00:25:38,230 占い あたってたな~。 306 00:26:12,600 --> 00:26:14,600 大河内さん? 307 00:26:24,730 --> 00:26:26,730 (通知音) 308 00:26:32,420 --> 00:26:35,110 (大河内)「夕べはごちそうさま。 309 00:26:35,110 --> 00:26:39,590 それから 夕べの質問の答え。 310 00:26:39,590 --> 00:26:44,100 どうして私が 料理を作るようになったのか…。 311 00:26:44,100 --> 00:26:47,450 それはダイエットのため。 312 00:26:47,450 --> 00:26:50,270 ポッチャリだった私は失恋したの。 313 00:26:50,270 --> 00:26:54,110 よくある話だけど 女性にとっては大問題よ。 314 00:26:54,110 --> 00:26:58,110 それ以来 大好きだった炭水化物をやめて➡ 315 00:26:58,110 --> 00:27:01,120 激辛料理にまっしぐら 316 00:27:01,120 --> 00:27:03,120 夕べ作ったレシピは➡ 317 00:27:03,120 --> 00:27:06,120 そんな私の思いが 込められてるってわけ」。 318 00:27:08,120 --> 00:27:13,800 ふ~ん そういうことやったんや。 319 00:27:13,800 --> 00:27:16,780 あっ でも大河内さん 炭水化物断ってるのに➡ 320 00:27:16,780 --> 00:27:19,680 昨日 ラーメンの麺 食べてたよな…。 321 00:27:37,770 --> 00:27:39,770 シラタキや。 322 00:27:41,770 --> 00:27:43,810 ⦅待って。 えっ? 323 00:27:43,810 --> 00:27:46,310 君は こっちから半分⦆ 324 00:28:02,110 --> 00:28:07,910 ダイエットのために 大河内さんは 麺の代わりにシラタキを…。 325 00:28:13,650 --> 00:28:19,830 あっ…。 326 00:28:19,830 --> 00:28:22,330 仕上がっちゃったかも。 327 00:28:28,140 --> 00:28:31,320 幽霊がV字開脚っすか? 328 00:28:31,320 --> 00:28:33,980 お前が見た風呂場の幽霊は 美人さんか? 329 00:28:33,980 --> 00:28:37,780 よくわかんないっすけど それなりだったっす。 330 00:28:41,650 --> 00:28:45,150 トライスイミングスクールの契約 取れそうだよ。 331 00:28:45,150 --> 00:28:49,060 (大河内/健太)えっ? 大河内くん 昨日 担当の課長に➡ 332 00:28:49,060 --> 00:28:53,140 ダイエット料理のレシピ集を 届けたそうだね。 333 00:28:53,140 --> 00:28:57,320 大変 喜んで 契約したいと電話をいただいた。 334 00:28:57,320 --> 00:29:00,320 そうですか。 ちなみに それは➡ 335 00:29:00,320 --> 00:29:04,810 どんなレシピなんだ? あっ それは…。 336 00:29:04,810 --> 00:29:08,480 あっ それは 辛ラーメンをベースにしたプデチゲで➡ 337 00:29:08,480 --> 00:29:10,980 麺の代わりにシラタキを。 338 00:29:10,980 --> 00:29:14,150 なるほど~。 339 00:29:14,150 --> 00:29:16,820 シラタキとは いいアイデアだな。 340 00:29:16,820 --> 00:29:20,990 でも シラタキだと 味気なさすぎませんか? 341 00:29:20,990 --> 00:29:23,640 だから ダイエットにいいんだ。 342 00:29:23,640 --> 00:29:26,330 課長はダイエットに励む勇気をもらい➡ 343 00:29:26,330 --> 00:29:28,350 お見合いをする決心が ついたそうだ。 344 00:29:28,350 --> 00:29:32,050 さすが友麻パイセン 5辛をシラタキで攻略 イエイ! 345 00:29:34,000 --> 00:29:37,800 けど 猿川 ダイエット料理のレシピを お前がなぜ? 346 00:29:40,980 --> 00:29:42,980 えっ あっ それは あの…。 347 00:29:42,980 --> 00:29:45,000 うん? うん? 348 00:29:45,000 --> 00:29:48,150 正式な契約日を決めに トライスイミングスクールへ行ってきます。 349 00:29:48,150 --> 00:29:50,150 あぁ そうしてくれ。 350 00:29:58,690 --> 00:30:02,490 夕べは誘惑に勝てたのかね? 351 00:30:05,650 --> 00:30:08,820 水を飲めば 辛さは一瞬消えるが➡ 352 00:30:08,820 --> 00:30:12,140 そのあとは また辛さとの戦いになる。 353 00:30:12,140 --> 00:30:14,180 よく我慢したな。 354 00:30:14,180 --> 00:30:16,460 室長 どこで僕のこと…。 355 00:30:16,460 --> 00:30:20,300 ぶっちゃけ 彼女とはどこまで? 356 00:30:20,300 --> 00:30:22,950 ごっ ご想像にお任せします。 357 00:30:22,950 --> 00:30:25,150 じゃ 僕もトライスイミングスクールへ。 358 00:30:27,140 --> 00:30:29,940 想像か…。 359 00:30:37,010 --> 00:30:39,210 グフ…。