1 00:00:08,962 --> 00:00:12,424 (千葉丈助) 2 00:00:08,962 --> 00:00:12,424 あぁ… 遅ぇな あいつら。 3 00:00:12,424 --> 00:00:14,457 (富野吾郎) 4 00:00:12,424 --> 00:00:14,457 何 入れるか迷ってんだろ。 5 00:00:14,457 --> 00:00:17,797 ははっ。 たかが 6 00:00:14,457 --> 00:00:17,797 タイムカプセルなんだけどな。 7 00:00:17,797 --> 00:00:21,457 ちっ。 ったく…。 8 00:00:21,457 --> 00:00:23,500 なあ バーチ。 9 00:00:21,457 --> 00:00:23,500 ん? 10 00:00:23,500 --> 00:00:26,830 ♬〜 11 00:00:26,830 --> 00:00:29,094 あのよ…。 12 00:00:29,094 --> 00:00:33,160 ⚞(チッタ)お待たせ〜。 13 00:00:29,094 --> 00:00:33,160 遅ぇよ。 14 00:00:33,160 --> 00:00:35,358 (順平)自販機の下に 15 00:00:33,160 --> 00:00:35,358 ギザ10が入り込んじゃってよ。 16 00:00:35,358 --> 00:00:35,500 お前 17 00:00:35,358 --> 00:00:35,500 10円ぐらいで 人 待たすな。 18 00:00:35,500 --> 00:00:37,391 お前 19 00:00:35,500 --> 00:00:37,391 10円ぐらいで 人 待たすな。 20 00:00:37,391 --> 00:00:39,665 (順平) 21 00:00:37,391 --> 00:00:39,665 10円じゃねぇよ ギザ10だよ! 22 00:00:39,665 --> 00:00:42,566 うるせぇよ。 23 00:00:39,665 --> 00:00:42,566 ギザ10か怪獣か知らねぇけどよ。 24 00:00:42,566 --> 00:00:44,797 「ガオ〜」じゃねぇよ お前。 25 00:00:42,566 --> 00:00:44,797 (チッタ)やっ! 26 00:00:44,797 --> 00:00:46,830 おい 乗るな お前は。 行くぞ。 27 00:00:48,830 --> 00:00:52,358 あっ そういえば 28 00:00:48,830 --> 00:00:52,358 さっき なんか言いかけた? 29 00:00:52,358 --> 00:00:54,566 あっ いや なんでもねぇよ。 30 00:00:52,358 --> 00:00:54,566 ははっ。 31 00:00:54,566 --> 00:00:57,226 早く行こうぜ。 32 00:00:54,566 --> 00:00:57,226 よし。 33 00:00:59,962 --> 00:01:01,995 よっしゃ〜。 34 00:00:59,962 --> 00:01:01,995 よし。 35 00:01:01,995 --> 00:01:04,424 (チッタ)ほっ。 36 00:01:01,995 --> 00:01:04,424 あっ 気持ちいいな なんか 今日。 37 00:01:04,424 --> 00:01:05,500 ♬〜 38 00:01:05,500 --> 00:01:12,094 ♬〜 39 00:01:12,094 --> 00:01:14,962 (順平) 40 00:01:12,094 --> 00:01:14,962 んっ。 おらっ! ああっ。➡ 41 00:01:14,962 --> 00:01:17,226 おらっ! おらっ!➡ 42 00:01:17,226 --> 00:01:21,061 はい ゴール! トゲル 弱ぇな。 43 00:01:21,061 --> 00:01:23,358 (風町トゲル)いや 44 00:01:21,061 --> 00:01:23,358 だから アナログすぎんだよ。 45 00:01:23,358 --> 00:01:25,391 「Switch」のサッカーなら 46 00:01:23,358 --> 00:01:25,391 無敵なのに。 47 00:01:25,391 --> 00:01:28,358 (順平)ん? 最近のゲームだろ? 48 00:01:25,391 --> 00:01:28,358 俺ら できねぇし。 49 00:01:28,358 --> 00:01:32,061 (チッタ)教えたろ? 霊は 生前 50 00:01:28,358 --> 00:01:32,061 存在したものしか触れないの。 51 00:01:32,061 --> 00:01:35,500 えっ? えっ あっ 52 00:01:32,061 --> 00:01:35,500 じゃあさ こういうのとかはさ➡ 53 00:01:35,500 --> 00:01:36,391 えっ? えっ あっ 54 00:01:35,500 --> 00:01:36,391 じゃあさ こういうのとかはさ➡ 55 00:01:36,391 --> 00:01:38,424 生きてる人間には 56 00:01:36,391 --> 00:01:38,424 どう見えてんの? 57 00:01:38,424 --> 00:01:42,424 おお〜 それな。 面白ぇぜ。 58 00:01:42,424 --> 00:01:45,797 ♬〜 59 00:01:45,797 --> 00:01:49,896 (チッタ)霊が持ったものは 60 00:01:45,797 --> 00:01:49,896 人間には認識できなくな〜る。➡ 61 00:01:49,896 --> 00:01:53,127 でも なぜか違和感は感じない。 62 00:01:49,896 --> 00:01:53,127 更に…。 63 00:01:54,500 --> 00:01:57,094 (チッタ)霊が持ったものは 64 00:01:54,500 --> 00:01:57,094 人間には触れられない。➡ 65 00:01:57,094 --> 00:02:01,764 よって 人間に 直接 66 00:01:57,094 --> 00:02:01,764 危害を加えることは できない!➡ 67 00:02:01,764 --> 00:02:04,632 離すと 68 00:02:01,764 --> 00:02:04,632 また認識できるようになるけど➡ 69 00:02:04,632 --> 00:02:05,500 これまた 70 00:02:04,632 --> 00:02:05,500 大した違和感は感じない。 71 00:02:05,500 --> 00:02:08,533 これまた 72 00:02:05,500 --> 00:02:08,533 大した違和感は感じない。 73 00:02:08,533 --> 00:02:11,325 ほら たまに 全然 74 00:02:08,533 --> 00:02:11,325 見当たらなかったリモコンが➡ 75 00:02:11,325 --> 00:02:13,896 急に現れたりするときあんだろ? 76 00:02:13,896 --> 00:02:17,193 あれ 完全に霊の仕業。 77 00:02:17,193 --> 00:02:21,259 はっ そうだったんだ。 霊 だるっ。 78 00:02:21,259 --> 00:02:24,061 ⚟ブォン ブォン 79 00:02:21,259 --> 00:02:24,061 ブォン ブォン…(バイクのエンジン音) 80 00:02:24,061 --> 00:02:26,764 (チッタ)この音…。 81 00:02:24,061 --> 00:02:26,764 ⚟ブォン ブォン ブォン… 82 00:02:26,764 --> 00:02:30,160 パラリラ パラリラ… 83 00:02:26,764 --> 00:02:30,160 (ミュージックホーンの音) 84 00:02:30,160 --> 00:02:32,424 📻 パラリラ パラリラ… 85 00:02:30,160 --> 00:02:32,424 ブォン ブォン… 86 00:02:32,424 --> 00:02:34,457 この間の…。 87 00:02:32,424 --> 00:02:34,457 📻 パラリラ パラリラ… 88 00:02:34,457 --> 00:02:35,500 📻 ブォン ブォン… 89 00:02:34,457 --> 00:02:35,500 あの人…。 90 00:02:35,500 --> 00:02:38,457 📻 ブォン ブォン… 91 00:02:35,500 --> 00:02:38,457 あの人…。 92 00:02:38,457 --> 00:02:40,665 📻 パラリラ パラリラ… ブォン… 93 00:02:40,665 --> 00:02:44,193 カチッ 94 00:02:40,665 --> 00:02:44,193 何してんの? 95 00:02:44,193 --> 00:02:46,292 (増田) 96 00:02:44,193 --> 00:02:46,292 あいつら バイク乗れないんだよ。 97 00:02:46,292 --> 00:02:48,533 死んだら 免許は 失効するからね。 98 00:02:48,533 --> 00:02:52,391 えっ だからって ラジカセは…。 99 00:02:52,391 --> 00:02:55,962 おい 何しに来やがった? 100 00:02:55,962 --> 00:02:58,995 仇でも取りに来たか? 101 00:02:55,962 --> 00:02:58,995 今回は勘弁してやる。 102 00:02:58,995 --> 00:03:03,424 でも 次は許さない。 103 00:02:58,995 --> 00:03:03,424 あっ? 104 00:03:03,424 --> 00:03:05,500 忠告したからな。 105 00:03:05,500 --> 00:03:06,391 忠告したからな。 106 00:03:06,391 --> 00:03:10,193 何が忠告だよ。 107 00:03:06,391 --> 00:03:10,193 偉そうにしてんじゃねぇぞ! 108 00:03:12,292 --> 00:03:15,259 くっ…。 109 00:03:12,292 --> 00:03:15,259 迷惑なんだよ! 110 00:03:15,259 --> 00:03:18,698 お前らみたいな半端者に 111 00:03:15,259 --> 00:03:18,698 うろつかれると。 112 00:03:18,698 --> 00:03:20,731 とっとと成仏しろ。 113 00:03:28,500 --> 00:03:35,500 ♬〜 114 00:03:35,500 --> 00:03:48,500 ♬〜 115 00:03:48,500 --> 00:03:52,599 ♬〜 116 00:03:52,599 --> 00:04:02,995 ♬〜 117 00:04:02,995 --> 00:04:05,500 ♬〜 118 00:04:05,500 --> 00:04:06,533 ♬〜 119 00:04:06,533 --> 00:04:26,500 ♬〜 120 00:04:26,500 --> 00:04:31,325 ♬〜 121 00:04:32,995 --> 00:04:35,500 よりにもよって 122 00:04:32,995 --> 00:04:35,500 暴霊族なんかによ。 123 00:04:35,500 --> 00:04:35,599 よりにもよって 124 00:04:35,500 --> 00:04:35,599 暴霊族なんかによ。 125 00:04:35,599 --> 00:04:38,127 暴霊族? 126 00:04:35,599 --> 00:04:38,127 (チッタ)この辺を仕切ってる➡ 127 00:04:38,127 --> 00:04:42,533 たちの悪いチームだよ。 128 00:04:38,127 --> 00:04:42,533 バーチは 今 そこの副総長なんだ。 129 00:04:42,533 --> 00:04:45,226 えっ なんで そんなとこに? 130 00:04:42,533 --> 00:04:45,226 ちっ 知るかよ。 131 00:04:45,226 --> 00:04:48,325 (チッタ)聞こうにも 132 00:04:45,226 --> 00:04:48,325 なかなか近づけなくてね。 133 00:04:48,325 --> 00:04:50,698 (増田)バーチを置いていけない。 134 00:04:48,325 --> 00:04:50,698 それが➡ 135 00:04:50,698 --> 00:04:54,193 みんなが成仏できない 136 00:04:50,698 --> 00:04:54,193 大きな理由の一つなんだ。 137 00:04:57,995 --> 00:05:00,028 そっか…。 138 00:05:01,457 --> 00:05:04,127 ⚟(死長)うぃ〜! わんぱく団!➡ 139 00:05:04,127 --> 00:05:05,500 あれれ? 新入り君? 140 00:05:04,127 --> 00:05:05,500 えっ 誰? 141 00:05:05,500 --> 00:05:08,325 あれれ? 新入り君? 142 00:05:05,500 --> 00:05:08,325 えっ 誰? 143 00:05:08,325 --> 00:05:10,358 (チッタ)この地域の死長だよ。 144 00:05:10,358 --> 00:05:13,665 (順平)ちなみに 145 00:05:10,358 --> 00:05:13,665 「死長」の「死」は死ぬ方の「死」な。 146 00:05:13,665 --> 00:05:17,226 (死長)あっ 今 147 00:05:13,665 --> 00:05:17,226 若い死長だなと思ったでしょ?➡ 148 00:05:17,226 --> 00:05:19,995 こう見えて 生きてたら80歳。 149 00:05:19,995 --> 00:05:22,028 八十寿です! 150 00:05:23,424 --> 00:05:26,962 よろしく! 151 00:05:23,424 --> 00:05:26,962 あっ… どうも。 152 00:05:26,962 --> 00:05:29,665 で 何しに来たんだよ? 153 00:05:29,665 --> 00:05:32,424 (死長)いや 頼みがあってさ。➡ 154 00:05:32,424 --> 00:05:35,500 吾郎君 ギターできたよね? 155 00:05:32,424 --> 00:05:35,500 それが なんだよ? 156 00:05:35,500 --> 00:05:37,391 吾郎君 ギターできたよね? 157 00:05:35,500 --> 00:05:37,391 それが なんだよ? 158 00:05:37,391 --> 00:05:40,325 次の「霊フェス」 159 00:05:37,391 --> 00:05:40,325 出演できないかな? 160 00:05:42,632 --> 00:05:44,962 えっ? 161 00:05:42,632 --> 00:05:44,962 (順平)「霊フェス」って➡ 162 00:05:44,962 --> 00:05:47,566 死んだ大物ミュージシャンしか 163 00:05:44,962 --> 00:05:47,566 出れない あの…。 164 00:05:47,566 --> 00:05:51,127 (死長)そう! 前座で 165 00:05:47,566 --> 00:05:51,127 出演予定だったアーティストが➡ 166 00:05:51,127 --> 00:05:53,533 急きょ 成仏かましちゃってさ。➡ 167 00:05:53,533 --> 00:05:55,995 ひと組 168 00:05:53,533 --> 00:05:55,995 足んなくなっちゃったのよね。 169 00:05:55,995 --> 00:05:58,698 なんで 170 00:05:55,995 --> 00:05:58,698 大事な時期に成仏すんだよ! 171 00:05:58,698 --> 00:06:02,830 (死長)いや〜 最近 ここらで 172 00:05:58,698 --> 00:06:02,830 ケンカがあったらしくて➡ 173 00:06:02,830 --> 00:06:05,358 巻き込まれて 174 00:06:02,830 --> 00:06:05,358 地獄行きにでもなったらって➡ 175 00:06:05,358 --> 00:06:05,500 びびっちゃったんだって。➡ 176 00:06:05,500 --> 00:06:07,797 びびっちゃったんだって。➡ 177 00:06:07,797 --> 00:06:10,962 この町も 意外と霊不足でさ。➡ 178 00:06:10,962 --> 00:06:12,995 なんとか頼めない? 179 00:06:12,995 --> 00:06:15,028 (順平)やります! 180 00:06:12,995 --> 00:06:15,028 おい! 181 00:06:16,457 --> 00:06:18,533 (順平) 182 00:06:16,457 --> 00:06:18,533 こんなチャンスないぞ 吾郎。 183 00:06:18,533 --> 00:06:20,566 (チッタ)俺も そう思うな。 184 00:06:20,566 --> 00:06:23,226 (順平)絶対やりますんで 185 00:06:20,566 --> 00:06:23,226 ぜひ お願いします! 186 00:06:23,226 --> 00:06:27,226 (死長)オッケー! 187 00:06:23,226 --> 00:06:27,226 かましちゃってよ! ねっ。 188 00:06:29,094 --> 00:06:33,259 ♬〜 189 00:06:33,259 --> 00:06:35,500 お前らな…。 190 00:06:33,259 --> 00:06:35,500 (順平)やったな おい!➡ 191 00:06:35,500 --> 00:06:36,533 お前らな…。 192 00:06:35,500 --> 00:06:36,533 (順平)やったな おい!➡ 193 00:06:36,533 --> 00:06:39,797 まさか 死後に夢がかなうとはな! 194 00:06:39,797 --> 00:06:41,830 えっ 夢? 195 00:06:41,830 --> 00:06:44,259 (順平)こいつ ミュージシャンに 196 00:06:41,830 --> 00:06:44,259 なりたかったんだよ。➡ 197 00:06:44,259 --> 00:06:47,226 なのに ライブにすら出ないまま 198 00:06:44,259 --> 00:06:47,226 死んじまって。 199 00:06:47,226 --> 00:06:50,028 (チッタ) 200 00:06:47,226 --> 00:06:50,028 結構うまいんだよ ギター。 なあ。 201 00:06:50,028 --> 00:06:52,698 まあ 生きてりゃ➡ 202 00:06:52,698 --> 00:06:54,731 クラプトンくらいには 203 00:06:52,698 --> 00:06:54,731 なってるだろうな。 204 00:06:54,731 --> 00:06:58,896 はははっ。 盛り過ぎでしょ。 205 00:06:58,896 --> 00:07:03,127 森? 杉? 206 00:06:58,896 --> 00:07:03,127 ん? 207 00:07:03,127 --> 00:07:05,226 お前 それ➡ 208 00:07:05,226 --> 00:07:05,500 ほんとは 杉の木くれぇ細ぇのに 209 00:07:05,226 --> 00:07:05,500 森くれぇでかい意味だな こらぁ! 210 00:07:05,500 --> 00:07:09,632 ほんとは 杉の木くれぇ細ぇのに 211 00:07:05,500 --> 00:07:09,632 森くれぇでかい意味だな こらぁ! 212 00:07:09,632 --> 00:07:12,566 えっ お… おう… おう。 213 00:07:12,566 --> 00:07:15,358 全然 違うのに 意味は合ってる。 214 00:07:16,863 --> 00:07:19,391 耳 かっぽじって よく聴けよ。 215 00:07:19,391 --> 00:07:22,962 はいはい 分かりました。 216 00:07:19,391 --> 00:07:22,962 いくぜ。 217 00:07:22,962 --> 00:07:34,830 ♬〜(ギターの演奏 218 00:07:22,962 --> 00:07:34,830 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 219 00:07:34,830 --> 00:07:35,500 (音痴に)♬ バババイ 220 00:07:34,830 --> 00:07:35,500 ババイババイババイババイ 221 00:07:35,500 --> 00:07:37,533 (音痴に)♬ バババイ 222 00:07:35,500 --> 00:07:37,533 ババイババイババイババイ 223 00:07:37,533 --> 00:07:40,160 (音痴に) 224 00:07:37,533 --> 00:07:40,160 ♬ バイバイ Old Rock’n Roll 225 00:07:40,160 --> 00:07:42,391 (音痴に)♬ プレスリーも 226 00:07:40,160 --> 00:07:42,391 ちょ ちょ ちょっ…。 227 00:07:42,391 --> 00:07:44,424 おいおい おいおい! 228 00:07:42,391 --> 00:07:44,424 ギターがうまいのは➡ 229 00:07:44,424 --> 00:07:48,226 把握したんだけど 歌声 やばすぎ。 230 00:07:44,424 --> 00:07:48,226 マジで 地獄以下。 231 00:07:48,226 --> 00:07:51,259 おい 誰が 地獄以下の大地獄だ? 232 00:07:48,226 --> 00:07:51,259 このやろう! 233 00:07:51,259 --> 00:07:53,533 (順平) 234 00:07:51,259 --> 00:07:53,533 でも 実際 どうすんのよ?➡ 235 00:07:53,533 --> 00:07:55,566 歌なしでフェスってのもな。 236 00:07:57,929 --> 00:08:00,830 (心の声)≪で 237 00:07:57,929 --> 00:08:00,830 なんだかんだで こうなった≫ 238 00:08:00,830 --> 00:08:04,061 (順平)1 2… 1 2 3! 239 00:08:04,061 --> 00:08:05,500 (一同)♬ バババイ 240 00:08:04,061 --> 00:08:05,500 ババイババイババイババイ 241 00:08:05,500 --> 00:08:07,391 (一同)♬ バババイ 242 00:08:05,500 --> 00:08:07,391 ババイババイババイババイ 243 00:08:07,391 --> 00:08:11,457 ♬ バイ Old Rock’n Roll 244 00:08:07,391 --> 00:08:11,457 おい ストップ ストップ! 245 00:08:11,457 --> 00:08:13,863 ストップ。 ふざけてんのか。 246 00:08:13,863 --> 00:08:16,358 (チッタ)そりゃ こうなるって。 247 00:08:13,863 --> 00:08:16,358 (順平)やったことないんだから! 248 00:08:16,358 --> 00:08:20,457 まず なんで 俺 ボーカル? 249 00:08:16,358 --> 00:08:20,457 いちばん部外者なんだけど。 250 00:08:20,457 --> 00:08:22,665 あんときのシャウトだよ。 251 00:08:24,457 --> 00:08:27,929 (回想)⦅死んでまで 252 00:08:24,457 --> 00:08:27,929 なめられて たまるかよ 253 00:08:27,929 --> 00:08:30,599 ⦅たまるかよ〜! うわ〜〜!⦆ 254 00:08:30,599 --> 00:08:33,061 ありゃ なかなかロックだったぜ。 255 00:08:33,061 --> 00:08:35,500 はぁ… ヤンキーにいじられるとか 256 00:08:33,061 --> 00:08:35,500 マジ メンブレしそう。 257 00:08:35,500 --> 00:08:36,457 はぁ… ヤンキーにいじられるとか 258 00:08:35,500 --> 00:08:36,457 マジ メンブレしそう。 259 00:08:36,457 --> 00:08:38,830 麺が なんだって? 260 00:08:36,457 --> 00:08:38,830 おい 腹でも減ってんのか? お前。 261 00:08:38,830 --> 00:08:41,500 こっちの話。 262 00:08:38,830 --> 00:08:41,500 協力してやってよ トゲル。 263 00:08:43,094 --> 00:08:45,632 (増田)あっ そうだ トゲル君。 264 00:08:45,632 --> 00:08:48,566 文献を取り寄せたから 265 00:08:45,632 --> 00:08:48,566 近いうちに届くと思うよ。 266 00:08:48,566 --> 00:08:51,896 あっ どうも。 267 00:08:48,566 --> 00:08:51,896 ご両親も心配してるだろうし➡ 268 00:08:51,896 --> 00:08:56,632 早く戻らないとね。 269 00:08:51,896 --> 00:08:56,632 ははっ… そうですね。 270 00:08:56,632 --> 00:09:00,391 📺 ピッ ピッ ピッ ピッ… 271 00:09:02,127 --> 00:09:04,325 (医師) 272 00:09:02,127 --> 00:09:04,325 意識が戻るかどうか分かりません。 273 00:09:21,995 --> 00:09:28,061 ♬〜 274 00:09:28,061 --> 00:09:30,358 (ナイル)なめたやつらを 275 00:09:28,061 --> 00:09:30,358 しめなかったらしいな。 276 00:09:30,358 --> 00:09:32,500 ♬〜 277 00:09:32,500 --> 00:09:36,698 ♬〜 278 00:09:36,698 --> 00:09:39,698 やつらの供え物は 279 00:09:36,698 --> 00:09:39,698 お菓子ばかりです。 280 00:09:39,698 --> 00:09:43,424 酒やタバコを納めるやつらに 281 00:09:39,698 --> 00:09:43,424 時間を使った方が➡ 282 00:09:43,424 --> 00:09:46,325 怨霊会のやつらも 283 00:09:43,424 --> 00:09:46,325 納得するんじゃないかと。 284 00:09:46,325 --> 00:09:49,127 (ナイル)はぁ…。 285 00:09:49,127 --> 00:09:54,962 あいつら 上納品 増やせと 286 00:09:49,127 --> 00:09:54,962 言ってきやがった。 287 00:09:54,962 --> 00:09:57,094 ちっ。 288 00:09:57,094 --> 00:09:59,698 厄介だが 敵には回せん。 289 00:10:01,061 --> 00:10:02,500 しっかり やってくれ。 290 00:10:02,500 --> 00:10:03,094 しっかり やってくれ。 291 00:10:04,457 --> 00:10:06,500 はい。 292 00:10:06,500 --> 00:10:08,533 (馬場)くそが! 293 00:10:06,500 --> 00:10:08,533 (ヤンキー)落ち着いてくださいよ➡ 294 00:10:08,533 --> 00:10:10,566 馬場さん。 295 00:10:08,533 --> 00:10:10,566 (馬場)落ち着いてられるか! 296 00:10:10,566 --> 00:10:12,896 (ヤンキー)っていうか 馬場さん なんで 297 00:10:10,566 --> 00:10:12,896 あのとき 引いちゃったんすか? 298 00:10:14,962 --> 00:10:17,599 あっ いや 俺は ただ 馬場さんが 299 00:10:14,962 --> 00:10:17,599 負けるような相手には➡ 300 00:10:17,599 --> 00:10:21,325 見えなかったっていうか…。 301 00:10:17,599 --> 00:10:21,325 (馬場)分からねぇ。 302 00:10:21,325 --> 00:10:23,632 ただ…。 303 00:10:23,632 --> 00:10:28,160 ⦅うわ〜〜!⦆ 304 00:10:23,632 --> 00:10:28,160 (馬場)⦅待て!⦆ 305 00:10:28,160 --> 00:10:31,028 (馬場) 306 00:10:28,160 --> 00:10:31,028 あの新入りに殴られたとき➡ 307 00:10:31,028 --> 00:10:32,500 妙に死ぬのが怖くなって…。 308 00:10:31,028 --> 00:10:32,500 (ヤンキー)えっ? 309 00:10:32,500 --> 00:10:34,566 妙に死ぬのが怖くなって…。 310 00:10:32,500 --> 00:10:34,566 (ヤンキー)えっ? 311 00:10:34,566 --> 00:10:36,599 戦う気が うせやがった。 312 00:10:36,599 --> 00:10:40,259 ♬〜 313 00:10:40,259 --> 00:10:44,698 はぁ…。 314 00:10:40,259 --> 00:10:44,698 (ヤンキー)馬場さん あれ。 315 00:11:00,325 --> 00:11:02,500 ♬〜(楽器の演奏 316 00:11:00,325 --> 00:11:02,500 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 317 00:11:02,500 --> 00:11:03,764 ♬〜(楽器の演奏 318 00:11:02,500 --> 00:11:03,764 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 319 00:11:03,764 --> 00:11:05,995 ♬ ババイババイババイバ 320 00:11:03,764 --> 00:11:05,995 バイバイ 321 00:11:05,995 --> 00:11:08,632 ♬ バイ Old Rock’n Roll 322 00:11:08,632 --> 00:11:11,259 ♬ プレスリーも 323 00:11:08,632 --> 00:11:11,259 チャック・ベリーも 324 00:11:11,259 --> 00:11:13,500 ♬ みんな Old Rock’n Roll 325 00:11:13,500 --> 00:11:15,533 おお〜 おお〜 おお〜 おお〜! 326 00:11:13,500 --> 00:11:15,533 ほい ほい。 327 00:11:15,533 --> 00:11:18,160 こんなの どう? こんなの。 ほら。 328 00:11:15,533 --> 00:11:18,160 おい ちょっと。 329 00:11:18,160 --> 00:11:20,632 おいおい。 330 00:11:18,160 --> 00:11:20,632 はははっ。 イエイ! 331 00:11:20,632 --> 00:11:24,457 (2人)うぇ〜い! 332 00:11:20,632 --> 00:11:24,457 その調子。 おらおらおらっ。 333 00:11:24,457 --> 00:11:26,500 (順平)ほら。 334 00:11:24,457 --> 00:11:26,500 カンカン カンカン… 335 00:11:26,500 --> 00:11:30,160 (増田)すげぇ。 さっきよりいい。 336 00:11:26,500 --> 00:11:30,160 すごいじゃん 順平。 337 00:11:30,160 --> 00:11:32,500 (順平)おっ おっ! はははっ。 338 00:11:32,500 --> 00:11:32,599 (順平)おっ おっ! はははっ。 339 00:11:32,599 --> 00:11:34,632 カーン… 340 00:11:36,061 --> 00:11:38,995 ご… ごめん…。 341 00:11:36,061 --> 00:11:38,995 ♬ バババイババイババイババイバ 342 00:11:38,995 --> 00:11:42,160 ♬ バイバイバイ Old Rock’n Roll 343 00:11:42,160 --> 00:11:44,863 (音痴に)♬ プレスリーも 344 00:11:42,160 --> 00:11:44,863 チャック・ベリーも 345 00:11:44,863 --> 00:11:47,358 (音痴に) 346 00:11:44,863 --> 00:11:47,358 ♬ みんな Old Rock’n Roll 347 00:11:47,358 --> 00:11:50,028 (音痴に)♬ バババイババイ 348 00:11:47,358 --> 00:11:50,028 ♬ ババイババイババイバイバイ 349 00:11:50,028 --> 00:11:52,193 ♬ ババイババイバイ 350 00:11:50,028 --> 00:11:52,193 おいおいおい! 351 00:11:52,193 --> 00:11:54,226 こいつ なんとかしろ お前 おい。 352 00:11:54,226 --> 00:12:02,500 ♬〜 353 00:12:02,500 --> 00:12:09,731 ♬〜 354 00:12:09,731 --> 00:12:22,962 ♬〜(楽器の演奏 355 00:12:09,731 --> 00:12:22,962 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 356 00:12:22,962 --> 00:12:24,995 (順平)フゥ〜! 357 00:12:22,962 --> 00:12:24,995 はっ! 358 00:12:27,325 --> 00:12:30,226 (一同)♬ バババイババイババイ 359 00:12:27,325 --> 00:12:30,226 ババイババイバイバイ 360 00:12:30,226 --> 00:12:32,500 (一同)♬ Old Rock’n Roll 361 00:12:32,500 --> 00:12:34,632 (一同)♬ Old Rock’n Roll 362 00:12:36,028 --> 00:12:38,061 Thank you! 363 00:12:38,061 --> 00:12:47,500 ♬〜(ギターの演奏 364 00:12:38,061 --> 00:12:47,500 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 365 00:12:47,500 --> 00:12:59,457 ♬〜(ギターの演奏 366 00:12:47,500 --> 00:12:59,457 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 367 00:12:59,457 --> 00:13:02,500 はぁ〜。 368 00:12:59,457 --> 00:13:02,500 休んだ方がいいんじゃない? 369 00:13:02,500 --> 00:13:04,094 はぁ〜。 370 00:13:02,500 --> 00:13:04,094 休んだ方がいいんじゃない? 371 00:13:04,094 --> 00:13:06,500 幽霊も 少しは疲れるし。 372 00:13:07,863 --> 00:13:11,193 そうなんだけどよ 373 00:13:07,863 --> 00:13:11,193 落ち着かなくてな。 374 00:13:12,929 --> 00:13:15,325 まあ そうか。 375 00:13:15,325 --> 00:13:17,995 40年越しの夢がかなうって➡ 376 00:13:17,995 --> 00:13:20,632 よく考えたら 377 00:13:17,995 --> 00:13:20,632 めっちゃエモいよな。 378 00:13:20,632 --> 00:13:23,325 「エモ」? 379 00:13:23,325 --> 00:13:26,457 それ ドラえもんと何か…。 380 00:13:23,325 --> 00:13:26,457 あっ うん こっちの話。 381 00:13:26,457 --> 00:13:28,797 おう。 382 00:13:28,797 --> 00:13:31,995 トゲルは? 383 00:13:28,797 --> 00:13:31,995 なんか 夢とかあんの? 384 00:13:37,566 --> 00:13:41,226 陸上でオリンピックに出ること。 385 00:13:42,599 --> 00:13:46,500 えっ? 386 00:13:42,599 --> 00:13:46,500 だったんだけど➡ 387 00:13:46,500 --> 00:13:48,566 ケガして 詰んだ。 388 00:13:48,566 --> 00:13:54,226 ♬〜 389 00:13:54,226 --> 00:13:57,094 それは なんていうか…。 390 00:13:59,962 --> 00:14:01,995 ご愁傷さま。 391 00:13:59,962 --> 00:14:01,995 ははっ。 392 00:14:01,995 --> 00:14:02,500 いや 明らか それ 言葉 違うから。 393 00:14:02,500 --> 00:14:04,533 いや 明らか それ 言葉 違うから。 394 00:14:04,533 --> 00:14:06,995 悪ぃ。 395 00:14:06,995 --> 00:14:11,424 でも すげぇよ。 396 00:14:06,995 --> 00:14:11,424 いや なんも すごくないよ。 397 00:14:11,424 --> 00:14:15,863 でも 本気で挑戦したんだろ? 398 00:14:11,424 --> 00:14:15,863 それだけで すげぇよ。 399 00:14:17,358 --> 00:14:20,094 俺なんか 400 00:14:17,358 --> 00:14:20,094 何もできなかったからなぁ。 401 00:14:20,094 --> 00:14:24,094 ♬〜 402 00:14:24,094 --> 00:14:29,500 ♬〜(ギターの演奏 403 00:14:24,094 --> 00:14:29,500 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 404 00:14:32,084 --> 00:14:34,117 (女性)お待たせ! 405 00:14:32,084 --> 00:14:34,117 ねえ 楽しみだね。 406 00:14:34,117 --> 00:14:36,150 (女性) 407 00:14:34,117 --> 00:14:36,150 やばい やばい! やば〜い! 408 00:14:36,150 --> 00:14:39,754 (ざわめき) 409 00:14:41,556 --> 00:14:44,457 (観客たち)きゃあ〜! 410 00:14:41,556 --> 00:14:44,457 ヒュー ヒュー!(指笛) 411 00:14:44,457 --> 00:14:46,952 霊ディース アンド 霊トルマン! 412 00:14:46,952 --> 00:14:49,820 始まりました 「霊フェス2024」! 413 00:14:49,820 --> 00:14:53,655 みんな 414 00:14:49,820 --> 00:14:53,655 かましちゃいまショータ〜イム! 415 00:14:53,655 --> 00:14:56,523 (歓声と拍手) 416 00:14:56,523 --> 00:14:59,490 (順平) 417 00:14:56,523 --> 00:14:59,490 大丈夫。 大丈夫 絶対 大丈夫。 418 00:14:59,490 --> 00:14:59,500 おい 419 00:14:59,490 --> 00:14:59,500 「大丈夫 大丈夫」 うるせぇな。 420 00:14:59,500 --> 00:15:01,589 おい 421 00:14:59,500 --> 00:15:01,589 「大丈夫 大丈夫」 うるせぇな。 422 00:15:01,589 --> 00:15:04,754 大丈夫じゃねぇ気してくんだろ。 423 00:15:01,589 --> 00:15:04,754 (順平)いやいやいや 大丈夫だって。 424 00:15:04,754 --> 00:15:08,919 うるせぇよ! 425 00:15:04,754 --> 00:15:08,919 (チッタ)そうだ トゲル これ。 426 00:15:08,919 --> 00:15:12,183 ん? 何? これ。 427 00:15:12,183 --> 00:15:14,589 (チッタ) 428 00:15:12,183 --> 00:15:14,589 はい わんぱく団のバッジ。 429 00:15:14,589 --> 00:15:18,315 ふふふっ。 430 00:15:14,589 --> 00:15:18,315 はははっ。 431 00:15:18,315 --> 00:15:21,183 映えねぇデザインだな。 432 00:15:18,315 --> 00:15:21,183 おい 「ばえ」ってなんだよ。 433 00:15:21,183 --> 00:15:23,216 ハエか? このやろう。 434 00:15:21,183 --> 00:15:23,216 あっ うん こっちの話。 435 00:15:23,216 --> 00:15:25,249 🔊(死長) 436 00:15:23,216 --> 00:15:25,249 じゃあ いっちゃいましょう。➡ 437 00:15:25,249 --> 00:15:28,952 まずは 前座から。 438 00:15:25,249 --> 00:15:28,952 わんぱく団の4人です! 439 00:15:28,952 --> 00:15:29,500 イッツ ショータ〜イム! 440 00:15:29,500 --> 00:15:31,820 イッツ ショータ〜イム! 441 00:15:31,820 --> 00:15:34,820 (歓声と拍手) 442 00:15:34,820 --> 00:15:38,117 やるしかねぇか。 443 00:15:34,820 --> 00:15:38,117 (2人)よし。 444 00:15:38,117 --> 00:15:41,249 気合い入れて いくぞ! 445 00:15:38,117 --> 00:15:41,249 (チッタ 順平 トゲル)おう! 446 00:15:41,249 --> 00:15:52,919 ♬〜(ギターの演奏 447 00:15:41,249 --> 00:15:52,919 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 448 00:15:52,919 --> 00:15:55,216 (一同)♬ バババイ 449 00:15:52,919 --> 00:15:55,216 ババイババイババイバ 450 00:15:55,216 --> 00:15:58,249 (一同)♬ バイバイバイ 451 00:15:55,216 --> 00:15:58,249 バチッ!(ブレーカーが落ちる音) 452 00:15:58,249 --> 00:15:59,500 えっ? 453 00:15:58,249 --> 00:15:59,500 (チッタ)えっ? 454 00:15:59,500 --> 00:16:00,688 えっ? 455 00:15:59,500 --> 00:16:00,688 (チッタ)えっ? 456 00:16:00,688 --> 00:16:02,721 えっ? 457 00:16:02,721 --> 00:16:04,754 (観客)何? 458 00:16:02,721 --> 00:16:04,754 (観客)えっ? 459 00:16:04,754 --> 00:16:07,018 (順平)えっ? 460 00:16:04,754 --> 00:16:07,018 (チッタ)あれ? 461 00:16:07,018 --> 00:16:10,721 おい ブレーカー 空気読め! 462 00:16:10,721 --> 00:16:12,952 おい。 463 00:16:10,721 --> 00:16:12,952 おい どうなってんだ? これ。 464 00:16:12,952 --> 00:16:15,150 どういうこと? 何? 465 00:16:12,952 --> 00:16:15,150 (順平)えっ? 466 00:16:15,150 --> 00:16:19,282 おい 467 00:16:15,150 --> 00:16:19,282 どうなってんだよ。 ちっ はぁ…。 468 00:16:19,282 --> 00:16:21,853 バキッ!(殴る音) 469 00:16:19,282 --> 00:16:21,853 (順平)どうした?➡ 470 00:16:21,853 --> 00:16:24,688 うわ〜! 471 00:16:21,853 --> 00:16:24,688 (チッタ)うおっ!➡ 472 00:16:24,688 --> 00:16:27,490 うっ ううっ…。 473 00:16:24,688 --> 00:16:27,490 (順平)ああっ…。 474 00:16:27,490 --> 00:16:29,500 (馬場) 475 00:16:27,490 --> 00:16:29,500 暗闇で殴られる気分は どうだ? 476 00:16:29,500 --> 00:16:30,490 (馬場) 477 00:16:29,500 --> 00:16:30,490 暗闇で殴られる気分は どうだ? 478 00:16:31,853 --> 00:16:35,655 お前…。 479 00:16:31,853 --> 00:16:35,655 俺たちのアジトは 暗くてな➡ 480 00:16:35,655 --> 00:16:37,853 目が慣れてんだ。 481 00:16:37,853 --> 00:16:40,018 暴霊族…。 482 00:16:40,018 --> 00:16:42,051 やれ。 483 00:16:42,051 --> 00:16:44,084 ドカッ!(蹴る音) 484 00:16:42,051 --> 00:16:44,084 (チッタ)うわっ! 485 00:16:44,084 --> 00:16:47,490 くそっ。 うっ! ああっ…。 486 00:16:47,490 --> 00:16:52,183 ♬〜 487 00:16:52,183 --> 00:16:54,216 (順平)うわっ! うっ…。 488 00:16:54,216 --> 00:16:59,500 ♬〜 489 00:16:59,500 --> 00:17:01,886 ♬〜 490 00:17:01,886 --> 00:17:03,919 これで終わりだ。 491 00:17:06,018 --> 00:17:08,117 カチャ 492 00:17:08,117 --> 00:17:10,150 ガン! 493 00:17:12,117 --> 00:17:14,985 えっ…。 494 00:17:14,985 --> 00:17:18,117 んん〜… んっ! 495 00:17:18,117 --> 00:17:20,282 んっ! 496 00:17:18,117 --> 00:17:20,282 ドカッ! 497 00:17:20,282 --> 00:17:22,523 バーチ? 498 00:17:22,523 --> 00:17:26,622 どういうつもりですか。 499 00:17:22,523 --> 00:17:26,622 ダッセぇことしてんじゃねぇよ。 500 00:17:26,622 --> 00:17:29,500 裏切んのか? 暴霊族を。 501 00:17:29,500 --> 00:17:29,952 裏切んのか? 暴霊族を。 502 00:17:29,952 --> 00:17:32,787 「裏切る」? 503 00:17:32,787 --> 00:17:35,348 仲間だったっけ? 504 00:17:35,348 --> 00:17:37,381 くそが! 505 00:17:38,754 --> 00:17:41,282 んっ んっ! 506 00:17:41,282 --> 00:17:44,348 んっ んっ! 507 00:17:41,282 --> 00:17:44,348 ドカッ! ドカッ! 508 00:17:44,348 --> 00:17:47,051 おらっ! 509 00:17:47,051 --> 00:17:49,183 おりゃ〜! 510 00:17:47,051 --> 00:17:49,183 あっ…。 511 00:17:49,183 --> 00:17:51,216 ああっ! 512 00:17:55,216 --> 00:17:57,589 (馬場)おらぁ〜! 513 00:17:55,216 --> 00:17:57,589 ドカッ! 514 00:17:57,589 --> 00:17:59,500 ♬〜 515 00:17:59,500 --> 00:18:01,315 ♬〜 516 00:18:01,315 --> 00:18:03,622 邪魔だ。 とっとと消えろ。 517 00:18:03,622 --> 00:18:06,117 (ヤンキー)馬場さん! 518 00:18:03,622 --> 00:18:06,117 (観客)なんか知らんけど➡ 519 00:18:06,117 --> 00:18:08,150 ライブの邪魔すんなよ! 520 00:18:06,117 --> 00:18:08,150 (観客)帰れ! 521 00:18:08,150 --> 00:18:11,216 (観客)呪うぞ! 522 00:18:08,150 --> 00:18:11,216 (観客)帰れ! 523 00:18:11,216 --> 00:18:13,249 (馬場)くそが。 524 00:18:13,249 --> 00:18:16,556 ♬〜 525 00:18:16,556 --> 00:18:20,051 (順平)バーチ。 526 00:18:16,556 --> 00:18:20,051 (チッタ)見に来てくれたの? 527 00:18:20,051 --> 00:18:22,084 あいつらが 528 00:18:20,051 --> 00:18:22,084 余計なことすんじゃねぇかと➡ 529 00:18:22,084 --> 00:18:25,985 思っただけだよ。 邪魔したな。 530 00:18:25,985 --> 00:18:28,018 なあ バーチ。 531 00:18:31,490 --> 00:18:33,523 ⦅なあ バーチ⦆ 532 00:18:36,018 --> 00:18:38,051 あのよ…。 533 00:18:43,820 --> 00:18:47,051 俺と バンド組まねぇか? 534 00:18:47,051 --> 00:18:49,282 ずっと 535 00:18:47,051 --> 00:18:49,282 これが言いたかったんだよ。 536 00:18:51,457 --> 00:18:53,490 なのに…➡ 537 00:18:54,853 --> 00:18:56,886 全然 言い出せなくてよ。 538 00:18:59,589 --> 00:19:01,622 そのまま死んじまって…。 539 00:19:03,315 --> 00:19:08,381 ほんとは 540 00:19:03,315 --> 00:19:08,381 お前に歌ってほしかったんだよ。 541 00:19:08,381 --> 00:19:10,853 お前と一緒に 542 00:19:08,381 --> 00:19:10,853 夢を追いたかったんだよ。 543 00:19:10,853 --> 00:19:15,249 ♬〜 544 00:19:15,249 --> 00:19:18,249 分かんねぇけど 545 00:19:15,249 --> 00:19:18,249 あんたが歌った方が➡ 546 00:19:18,249 --> 00:19:22,457 エモいんじゃないかな。 547 00:19:18,249 --> 00:19:22,457 ほら 空気的にさ。 548 00:19:25,183 --> 00:19:27,216 遅ぇんだよ。 549 00:19:27,216 --> 00:19:29,500 ♬〜 550 00:19:29,500 --> 00:19:30,688 ♬〜 551 00:19:30,688 --> 00:19:32,721 40年 待ったじゃねぇかよ! 552 00:19:32,721 --> 00:19:48,084 ♬〜 553 00:19:48,084 --> 00:19:50,183 (チッタ)へへへっ。 554 00:19:48,084 --> 00:19:50,183 (順平)ほい〜。 555 00:19:50,183 --> 00:19:52,424 (チッタ)やったね! はははっ。 556 00:19:50,183 --> 00:19:52,424 (順平)あれ? あっ。 557 00:19:52,424 --> 00:19:54,457 (チッタ 順平)泣いてる? 558 00:19:52,424 --> 00:19:54,457 おい やめろ お前。 559 00:19:54,457 --> 00:19:57,523 (順平)バーチ 泣いてた? 560 00:19:54,457 --> 00:19:57,523 (チッタ)はははっ はははっ。 561 00:19:57,523 --> 00:19:59,500 ♬〜(ギターの演奏 562 00:19:57,523 --> 00:19:59,500 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 563 00:19:59,500 --> 00:20:09,424 ♬〜(ギターの演奏 564 00:19:59,500 --> 00:20:09,424 「バイバイ Old Rock’n Roll」) 565 00:20:09,424 --> 00:20:11,589 (一同)♬ バババイ 566 00:20:09,424 --> 00:20:11,589 ババイババイババイバ 567 00:20:11,589 --> 00:20:14,787 (一同) 568 00:20:11,589 --> 00:20:14,787 ♬ バイバイバイ Old Rock’n Roll 569 00:20:14,787 --> 00:20:17,589 🔊 ♬ プレスリーも 570 00:20:14,787 --> 00:20:17,589 チャック・ベリーも 571 00:20:17,589 --> 00:20:20,051 🔊 ♬ みんな Old Rock’n Roll 572 00:20:20,051 --> 00:20:22,952 (一同)♬ バイババイバ 573 00:20:20,051 --> 00:20:22,952 バイババイババイバイ 574 00:20:22,952 --> 00:20:25,622 (一同)♬ バイ Old Rock’n Roll 575 00:20:25,622 --> 00:20:28,381 ♬ Long Tall Sally,も 576 00:20:25,622 --> 00:20:28,381 Blue Suede Shoes,も 577 00:20:28,381 --> 00:20:29,500 ♬ みんな Old Rock’n Roll 578 00:20:29,500 --> 00:20:30,886 ♬ みんな Old Rock’n Roll 579 00:20:30,886 --> 00:20:33,589 🔊 ♬ She’s So Fine, 580 00:20:30,886 --> 00:20:33,589 Party Doll, 581 00:20:33,589 --> 00:20:36,315 ♬ May Be Baby, Teen Angel, 582 00:20:36,315 --> 00:20:38,985 ♬ Little Darling, Daiana 583 00:20:38,985 --> 00:20:42,655 ♬ 悲しき街角も 584 00:20:38,985 --> 00:20:42,655 みんな Bye Bye Bye 585 00:20:44,282 --> 00:20:46,787 (一同)♬ バイババイバ 586 00:20:44,282 --> 00:20:46,787 バイババイババイバイ 587 00:20:46,787 --> 00:20:49,424 (一同)♬ バイ Old Rock’n Roll 588 00:20:49,424 --> 00:20:52,084 (一同)♬ バイババイバ 589 00:20:49,424 --> 00:20:52,084 バイババイババイバイ 590 00:20:52,084 --> 00:20:55,117 (一同)♬ バイ Old Rock’n Roll 591 00:20:55,117 --> 00:20:57,150 (観客たち)フゥ〜! 592 00:20:57,150 --> 00:20:59,183 Thank you! 593 00:20:59,183 --> 00:20:59,500 (歓声と拍手) 594 00:20:59,500 --> 00:21:04,457 (歓声と拍手) 595 00:21:04,457 --> 00:21:07,150 (観客)フゥ〜! フゥ〜! 596 00:21:12,457 --> 00:21:14,622 (悪霊)会長 先ほどの…。 597 00:21:14,622 --> 00:21:29,500 ♬〜 598 00:21:29,500 --> 00:21:30,117 ♬〜 599 00:21:31,490 --> 00:21:35,117 いやいや 600 00:21:31,490 --> 00:21:35,117 俺のテクニックで 会場 大熱狂よ。 601 00:21:35,117 --> 00:21:37,556 4か所 ミスってたけどな。 602 00:21:35,117 --> 00:21:37,556 おい 数えてんじゃねぇよ。 603 00:21:37,556 --> 00:21:40,216 (順平 チッタ バーチ)はははっ。 604 00:21:37,556 --> 00:21:40,216 (増田)懐かしいなぁ。➡ 605 00:21:40,216 --> 00:21:42,249 このメンバーが 606 00:21:40,216 --> 00:21:42,249 店にそろうなんてさ。 607 00:21:42,249 --> 00:21:45,084 えっ なんか 608 00:21:42,249 --> 00:21:45,084 俺だけ 場違い 極まりなくない? 609 00:21:45,084 --> 00:21:47,688 (順平)まあ 若干な。 610 00:21:47,688 --> 00:21:50,051 お前 否定しないんだ。 611 00:21:47,688 --> 00:21:50,051 悪かったな➡ 612 00:21:50,051 --> 00:21:52,084 暴霊族のやつらが 613 00:21:50,051 --> 00:21:52,084 むちゃしたみたいで。 614 00:21:52,084 --> 00:21:54,853 あっ いや 615 00:21:52,084 --> 00:21:54,853 あれは お互いさまっていうか…。 616 00:21:54,853 --> 00:21:58,282 バーチ お前 なんで 617 00:21:54,853 --> 00:21:58,282 暴霊族なんか入ったんだよ? 618 00:21:58,282 --> 00:21:59,500 (順平)いきなりかよ。 619 00:21:58,282 --> 00:21:59,500 もう聞くしかねぇだろ。 620 00:21:59,500 --> 00:22:00,655 (順平)いきなりかよ。 621 00:21:59,500 --> 00:22:00,655 もう聞くしかねぇだろ。 622 00:22:00,655 --> 00:22:03,886 (チッタ)俺も聞きたい。 バーチは 623 00:22:00,655 --> 00:22:03,886 どうして 俺たちを避けてたの? 624 00:22:14,820 --> 00:22:17,051 こうなったら もう隠せねぇか。 625 00:22:18,424 --> 00:22:21,183 暴霊族に入ったのは 626 00:22:18,424 --> 00:22:21,183 ある情報を得るため。 627 00:22:21,183 --> 00:22:23,216 お前らを遠ざけたのは➡ 628 00:22:23,216 --> 00:22:26,424 できれば 何も知らないまま 629 00:22:23,216 --> 00:22:26,424 成仏してほしかったからだ。 630 00:22:28,018 --> 00:22:29,500 どういうことだよ? 631 00:22:28,018 --> 00:22:29,500 (チッタ)「何も知らないまま」って? 632 00:22:29,500 --> 00:22:30,721 どういうことだよ? 633 00:22:29,500 --> 00:22:30,721 (チッタ)「何も知らないまま」って? 634 00:22:30,721 --> 00:22:32,754 俺たちの死は 事故じゃねぇ。 635 00:22:34,216 --> 00:22:36,249 俺たちは…。 636 00:22:38,657 --> 00:22:39,900 殺されたんだ。 637 00:22:39,900 --> 00:22:49,848 ♬〜 638 00:22:50,201 --> 00:22:59,800 ♬〜 639 00:22:59,800 --> 00:23:09,424 ♬〜 640 00:23:09,424 --> 00:23:29,424 ♬〜 641 00:23:29,424 --> 00:23:29,500 ♬〜 642 00:23:29,500 --> 00:23:34,424 ♬〜 643 00:23:34,424 --> 00:23:45,117 ♬〜 644 00:23:45,117 --> 00:23:49,051 ♬〜 645 00:23:50,457 --> 00:23:53,622 見たんだよ あの日。 単なる 646 00:23:50,457 --> 00:23:53,622 ひき逃げ事故なんかじゃねぇ。 647 00:23:53,622 --> 00:23:56,424 明確な殺意があったんだよ。 648 00:23:53,622 --> 00:23:56,424 あの店 なくなっちまうよ。 649 00:23:56,424 --> 00:23:59,150 別の方法 考えた方が 650 00:23:56,424 --> 00:23:59,150 よさげって説はない? 651 00:23:59,150 --> 00:23:59,500 林田を潰してこい。 652 00:23:59,500 --> 00:24:01,183 林田を潰してこい。 653 00:24:01,183 --> 00:24:04,424 戻ってくるといいなぁ お友達が。