1 00:00:04,553 --> 00:00:08,224 マツコさん 本日 色んな焼き海苔 食べていただきましたが 2 00:00:08,224 --> 00:00:10,726 いかがでした? 番組的には 3 00:00:10,726 --> 00:00:13,796 とっても面白かったから ありがたいんだけど 4 00:00:13,796 --> 00:00:16,996 そんな↴ 5 00:00:42,508 --> 00:00:45,308 (セミの鳴き声) 6 00:00:47,179 --> 00:00:49,848 (小松)宮本さん➡ 7 00:00:49,848 --> 00:00:52,918 改めて 治療を受けてみる気は ありませんか? 8 00:00:52,918 --> 00:00:55,187 (宮本)いや~ 9 00:00:55,187 --> 00:00:58,524 ピンピンコロリで逝くって 決めてますんで 10 00:00:58,524 --> 00:01:02,194 お嬢さん 奥様のときのことを まだ? 11 00:01:02,194 --> 00:01:07,032 今は元気になりましたけど 目の前の母親が 12 00:01:07,032 --> 00:01:10,102 どんどん弱っていくのを 見るような 13 00:01:10,102 --> 00:01:13,372 あんな思いは もう… 14 00:01:13,372 --> 00:01:17,376 二度とさせたくないと いいますか 15 00:01:17,376 --> 00:01:20,446 必死で生きようとする 姿を見せることは 16 00:01:20,446 --> 00:01:24,049 いつか きっと 娘さんのためになると 17 00:01:24,049 --> 00:01:26,051 思いませんか? 18 00:01:26,051 --> 00:01:28,721 お心遣い ありがとうございます 19 00:01:28,721 --> 00:01:32,157 でも… 娘のことは 僕なりに 20 00:01:32,157 --> 00:01:34,457 色々 考えてますから 21 00:01:40,833 --> 00:01:45,337 <私事ながら 僕 宮本良一は> 22 00:01:45,337 --> 00:01:48,237 <この春 再婚しました> 23 00:01:50,009 --> 00:01:52,344 <あれが 僕の妻です> 24 00:01:52,344 --> 00:01:55,044 亜希子さん 25 00:01:57,016 --> 00:01:59,216 ハハ… あっ? 26 00:02:00,085 --> 00:02:03,522 <どうやら 妻は ママ友の井戸端会議に> 27 00:02:03,522 --> 00:02:05,858 <参加しようとしてるようです> 28 00:02:05,858 --> 00:02:09,928 <僕の妻は バリバリの キャリアウーマンでしたが> 29 00:02:09,928 --> 00:02:14,933 <良くも悪くも ずいぶんと母親らしくなりました> 30 00:02:14,933 --> 00:02:16,935 (朋子) で どうなのよ その後 31 00:02:16,935 --> 00:02:20,205 言ってた ほら 夜の営みのほうは 32 00:02:20,205 --> 00:02:22,207 (亜希子)夜の営み? 33 00:02:22,207 --> 00:02:24,543 (園子) もう どうにもならないわよ➡ 34 00:02:24,543 --> 00:02:27,212 ホント どうしたもんかな 35 00:02:27,212 --> 00:02:30,049 誠に僭越ながら その手のお話なら 36 00:02:30,049 --> 00:02:32,849 私 お役に立てるかと存じます 37 00:02:34,053 --> 00:02:38,824 昔取った杵柄ではございますが はっきり申し上げて 38 00:02:38,824 --> 00:02:40,826 得意分野かと! 39 00:02:40,826 --> 00:02:43,662 <僕の妻は一体 どんな杵柄を?> 40 00:02:43,662 --> 00:02:45,664 そこ 得意分野なんだ 41 00:02:45,664 --> 00:02:48,667 意外 そうなんだ! そうですか? 42 00:02:48,667 --> 00:02:51,337 えっ じゃ ちょっと 相談乗ってもらおうかな 43 00:02:51,337 --> 00:02:54,840 はい では まず お聞きしたいのですが 44 00:02:54,840 --> 00:02:57,843 園子さんは 今まで どのような夜の営みを 45 00:02:57,843 --> 00:03:00,846 どのようになさって いらっしゃったのでしょうか? 46 00:03:00,846 --> 00:03:04,917 どのような営みを どのようにって そこまで言うの? 47 00:03:04,917 --> 00:03:07,920 お話しになりたくない点は 伏せていただいて結構です 48 00:03:07,920 --> 00:03:10,923 夜の営みには それぞれ 事情もございますでしょうから 49 00:03:10,923 --> 00:03:13,926 まあ 普通にやってるって… 普通にやっていては 50 00:03:13,926 --> 00:03:16,528 立ちいかなくなった ということですね 51 00:03:16,528 --> 00:03:18,597 うん… そういうことかな 52 00:03:18,597 --> 00:03:22,868 <もしかして 僕の妻は夜の営みを 夜間のビジネス> 53 00:03:22,868 --> 00:03:26,872 <ダブルワークのようなものと 捉えているのでしょうか?> 54 00:03:26,872 --> 00:03:31,772 そういうときには 穴を探すことをオススメします 55 00:03:32,811 --> 00:03:35,481 穴 探すの!? はい 56 00:03:35,481 --> 00:03:37,483 うまくいかないときには 57 00:03:37,483 --> 00:03:41,320 必ず 見落としている 穴があるはずです 58 00:03:41,320 --> 00:03:44,990 見落としはないと思うけど… 限られてるし 59 00:03:44,990 --> 00:03:48,060 しかしながら 見落としてはいないが 60 00:03:48,060 --> 00:03:51,997 攻め方が甘かったという ケースもあるかと存じます 61 00:03:51,997 --> 00:03:55,334 そこに攻め込むためには 何らかのツール 62 00:03:55,334 --> 00:03:57,403 道具が必要となるかも しれません 63 00:03:57,403 --> 00:04:01,006 えっ 道具!? もし ご迷惑でなければ 64 00:04:01,006 --> 00:04:03,008 私が直接 現場にお邪魔し 65 00:04:03,008 --> 00:04:05,344 ヘルプすることも やぶさかではありませんが 66 00:04:05,344 --> 00:04:08,680 ハハハ… 亜希子さんが来るの!? 67 00:04:08,680 --> 00:04:12,017 はい ハハハ… いやいや ダメだって 68 00:04:12,017 --> 00:04:15,521 亜希子さん! ハハハ… 69 00:04:15,521 --> 00:04:17,523 亜希子さん! 70 00:04:17,523 --> 00:04:20,823 すいません (園子・朋子)いやいや… 71 00:04:27,199 --> 00:04:29,868 もう いいじゃないですか 72 00:04:29,868 --> 00:04:33,639 園子さんに 大変な セクハラ提案をしてしまいました 73 00:04:33,639 --> 00:04:36,308 みんな笑ってたし 大丈夫ですよ 74 00:04:36,308 --> 00:04:39,508 いえ しばし 猛省させてください! 75 00:04:41,980 --> 00:04:45,680 あっ! 亜希子さん 犬がオシッコしたがってますよ 76 00:04:48,320 --> 00:04:50,656 フフフ… じゃ行きますよ 77 00:04:50,656 --> 00:04:52,991 私が持ちます! 78 00:04:52,991 --> 00:04:54,993 みゆきは? 留守番ですか? 79 00:04:54,993 --> 00:04:57,663 林間学校の出し物の相談で 80 00:04:57,663 --> 00:04:59,665 アンナちゃんの おうちに行っています 81 00:04:59,665 --> 00:05:02,668 すっかり お友達になりましたね アンナちゃんと 82 00:05:02,668 --> 00:05:05,504 よいリレーションが 築けているようです 83 00:05:05,504 --> 00:05:08,507 良一さんは 今日はもう 上がりなのですか? 84 00:05:08,507 --> 00:05:11,507 はい 今日は もう 半休取ったんで 85 00:05:14,346 --> 00:05:17,349 大丈夫でしたか? 86 00:05:17,349 --> 00:05:20,849 まあ それなりです 87 00:05:21,854 --> 00:05:25,357 (下山)仲いいね~ お二人さん 88 00:05:25,357 --> 00:05:31,430 暇なんだったらさ いい加減 見にきちゃどうだい? 89 00:05:31,430 --> 00:05:34,533 アンタ 行く行くって 90 00:05:34,533 --> 00:05:36,535 何カ月たってると 思ってんだい 91 00:05:36,535 --> 00:05:39,135 あの~ これ 何ですか? 92 00:05:40,806 --> 00:05:44,877 すでに お察しいただいているかと 存じますが 93 00:05:44,877 --> 00:05:48,814 私には そもそも 購入意欲はございません 94 00:05:48,814 --> 00:05:51,483 言ったね 95 00:05:51,483 --> 00:05:55,153 ついに 言ったね 96 00:05:55,153 --> 00:05:58,223 都度都度 調子のよいことを 申し上げてきたこと 97 00:05:58,223 --> 00:06:00,225 心よりお詫び申し上げます 98 00:06:00,225 --> 00:06:02,725 ごめんで済んだら 警察いらないんだよ! 99 00:06:04,496 --> 00:06:08,834 この案件は民事 警察は民事不介入 100 00:06:08,834 --> 00:06:10,903 そういうこと 言ってるんじゃないんだよ! 101 00:06:10,903 --> 00:06:12,905 詫びはいらないから 102 00:06:12,905 --> 00:06:14,907 何とかしろって 言ってんだよ! 103 00:06:14,907 --> 00:06:17,843 アンタもだよ! え~っ!? 104 00:06:17,843 --> 00:06:20,913 (子供達)バイバーイ (晴美)バイバイ 気をつけてね 105 00:06:20,913 --> 00:06:23,913 みゆきちゃん バイバーイ 106 00:06:27,519 --> 00:06:30,219 (みゆき)はあ… 107 00:06:32,291 --> 00:06:35,294 僕も会社で聞いてみますよ 108 00:06:35,294 --> 00:06:37,994 家 探してる人もいると思うんで 109 00:06:41,633 --> 00:06:43,635 何してるんですか? 110 00:06:43,635 --> 00:06:46,305 とりあえず このあたりの相場観を 111 00:06:46,305 --> 00:06:48,307 インプットしないことには 112 00:06:48,307 --> 00:06:50,309 営業トークの 一つもできません 113 00:06:50,309 --> 00:06:53,312 売るとなれば まずは この物件のメリットと 114 00:06:53,312 --> 00:06:55,380 デメリットを把握し アプローチする… 115 00:06:55,380 --> 00:06:58,984 あっ じゃ 今日は 僕がご飯作りましょうか? 116 00:06:58,984 --> 00:07:02,654 ありがとうございます 助かります 117 00:07:02,654 --> 00:07:04,990 はい! 118 00:07:04,990 --> 00:07:07,993 ただいま~ おっ 帰ってきた 119 00:07:07,993 --> 00:07:09,993 お帰り 120 00:07:11,496 --> 00:07:13,696 お帰りなさいませ みゆきちゃん 121 00:07:16,568 --> 00:07:18,668 林間学校の出し物 決まった? 122 00:07:22,174 --> 00:07:24,174 何か あったのか? 123 00:07:27,512 --> 00:07:30,312 パパ うん? 124 00:07:32,451 --> 00:07:37,451 パパと亜希子さんは ギソウケッコンってやつなの? 125 00:07:38,523 --> 00:07:41,293 な… 126 00:07:41,293 --> 00:07:45,364 何… 何言ってんだ みゆき 127 00:07:45,364 --> 00:07:48,164 ハハハ… どこでそんな言葉 聞いてきたんだ 128 00:07:49,301 --> 00:07:53,305 ギソウケッコンなの!? 違うよ 何? 129 00:07:53,305 --> 00:07:56,308 何なの? みゆき 130 00:07:56,308 --> 00:08:00,312 じゃ 何で結婚指輪してないの? 指輪? 131 00:08:00,312 --> 00:08:04,312 あっ… こ… これはだな 132 00:08:08,320 --> 00:08:11,657 私が 「いらない」と 申し上げたのです 133 00:08:11,657 --> 00:08:13,659 指輪が苦手なもので 134 00:08:13,659 --> 00:08:18,159 そうそう 亜希子さんは 指輪が苦手なんだった 135 00:08:20,666 --> 00:08:24,503 じゃ 何で 別々の部屋で寝てるの? 136 00:08:24,503 --> 00:08:27,506 普通 パパとママは 一緒の部屋だよね 137 00:08:27,506 --> 00:08:30,509 それは 私の歯ぎしりが すごいからです 138 00:08:30,509 --> 00:08:34,446 そう 亜希子さんは 歯ぎしりがすごいんだ 139 00:08:34,446 --> 00:08:37,282 二人とも いつまでたっても敬語だし 140 00:08:37,282 --> 00:08:39,618 どなたに対しても 敬意を持って話すことが 141 00:08:39,618 --> 00:08:43,955 私のポリシーです そう パパはそこに合わせてるんだ 142 00:08:43,955 --> 00:08:45,957 じゃ どうして ママのときみたいに 143 00:08:45,957 --> 00:08:48,293 手つないで 歩いたりしないの? 144 00:08:48,293 --> 00:08:50,295 私が人と 歩調を合わせるのが 145 00:08:50,295 --> 00:08:53,695 大変 苦手なので お断り申し上げております 146 00:08:55,634 --> 00:08:59,634 じゃ ホントに ギソウケッコンじゃないの? 147 00:09:01,306 --> 00:09:03,306 違うの? 148 00:09:04,309 --> 00:09:08,146 もう何言ってんだ みゆき そんなことあるわけないだろう 149 00:09:08,146 --> 00:09:11,817 じゃ 二人が初めて会ったのはどこ えっ? 150 00:09:11,817 --> 00:09:13,819 どうして 付き合うことになったの? 151 00:09:13,819 --> 00:09:17,489 え~っと… どうだったかな~? 152 00:09:17,489 --> 00:09:19,689 あれ? どうでしたっけ 亜希子さん 153 00:09:22,494 --> 00:09:24,830 少し お時間を いただけますか? 154 00:09:24,830 --> 00:09:27,899 どうして そんなこと すぐに答えらんないの? 155 00:09:27,899 --> 00:09:30,099 おかしいじゃん 156 00:09:31,670 --> 00:09:33,605 みゆきちゃんは 1週間前の朝 157 00:09:33,605 --> 00:09:36,705 何を食べましたか? えっ? 158 00:09:37,676 --> 00:09:40,576 そんなの 覚えてるわけないじゃん 159 00:09:44,116 --> 00:09:46,118 正確に フィードバック するために 160 00:09:46,118 --> 00:09:49,187 記憶を整理する時間を いただきたく 161 00:09:49,187 --> 00:09:53,187 ホントは ギソウケッコン なんじゃないの? 162 00:09:55,127 --> 00:09:58,627 林間学校明けには まとめてお答えします 163 00:10:02,200 --> 00:10:07,472 <僕の妻は こういうところは 実に頼もしい> 164 00:10:07,472 --> 00:10:10,972 <元キャリアウーマンでした> 165 00:10:12,811 --> 00:10:16,511 ♬~ 166 00:10:39,671 --> 00:10:42,007 それ 何してるんですか? 167 00:10:42,007 --> 00:10:45,076 明日のお弁当の用意です みゆきちゃんから 168 00:10:45,076 --> 00:10:48,513 「お弁当に絵を描いてほしい」と 言われておりまして 169 00:10:48,513 --> 00:10:50,515 ああ~ キャラ弁ってやつですね 170 00:10:50,515 --> 00:10:52,517 何 描くんですか? 171 00:10:52,517 --> 00:10:56,021 ヨンリオ社のギザギザズと 言われておりますので 172 00:10:56,021 --> 00:10:59,024 それを ヨンリオのギザギザズ? 173 00:10:59,024 --> 00:11:02,694 はい 今の子は あんなものが好きなんですね 174 00:11:02,694 --> 00:11:05,530 ギザギザズ… 175 00:11:05,530 --> 00:11:07,532 ああ~! ああ 176 00:11:07,532 --> 00:11:11,369 大変ですね あれ 結構 ギザギザですよ 177 00:11:11,369 --> 00:11:13,769 ハハ… 178 00:11:16,875 --> 00:11:19,544 良一さん はい 179 00:11:19,544 --> 00:11:23,548 私達の結婚に関し 答弁する件ですが 180 00:11:23,548 --> 00:11:26,618 みゆきちゃんに 嘘のなれそめを 181 00:11:26,618 --> 00:11:29,054 伝えてしまってよいもの なのでしょうか? 182 00:11:29,054 --> 00:11:33,225 でも… ホントのことは 183 00:11:33,225 --> 00:11:35,994 言うわけには… 184 00:11:35,994 --> 00:11:38,830 ねっ しかしながら 185 00:11:38,830 --> 00:11:41,499 このままでは 良一さんと私が普通に出会って 186 00:11:41,499 --> 00:11:43,501 恋愛をへて 結婚したという 187 00:11:43,501 --> 00:11:45,503 話をすることに なるわけです 188 00:11:45,503 --> 00:11:49,174 はい そうですよ それは つまり 189 00:11:49,174 --> 00:11:51,843 良一さんが奥様から 心を移したという 190 00:11:51,843 --> 00:11:54,346 話をすることになって しまうわけですが 191 00:11:54,346 --> 00:11:56,348 よろしいのでしょうか? あっ… 192 00:11:56,348 --> 00:11:59,684 そうか そうですよ 193 00:11:59,684 --> 00:12:02,354 そうなっちゃいますよね~ 194 00:12:02,354 --> 00:12:06,024 今日のみゆきちゃんは 私達が偽装結婚なのは 195 00:12:06,024 --> 00:12:09,361 気に入らないというように 見えましたが 196 00:12:09,361 --> 00:12:11,696 偽装結婚ではないと 聞いたら聞いたで 197 00:12:11,696 --> 00:12:14,766 複雑な気持ちになったり しないのでしょうか? 198 00:12:14,766 --> 00:12:18,770 そこまで考えてないんじゃ ないかなと思いますけど 199 00:12:18,770 --> 00:12:21,470 僕も言われるまで 気づかなかったし 200 00:12:23,208 --> 00:12:26,708 本当に いいんでしょうか? それで 201 00:12:31,216 --> 00:12:34,986 みゆき… 知らないうちに 亜希子さんを 202 00:12:34,986 --> 00:12:38,056 ママだと認め始めてるんじゃ ないですかね? 203 00:12:38,056 --> 00:12:42,060 だから 親同士 ちゃんと普通に 204 00:12:42,060 --> 00:12:46,160 愛情を持っていてほしいと 思い始めた とか? 205 00:12:48,333 --> 00:12:51,533 そう… なんですかね? 206 00:12:58,009 --> 00:13:00,009 はい 亜希子さん 207 00:13:01,012 --> 00:13:03,312 ありがとうございます 208 00:13:11,523 --> 00:13:15,527 (麦田)確認済みと (友井)今度は リサイクル会社か➡ 209 00:13:15,527 --> 00:13:19,197 お前はさ 一体 この短い間に何回 仕事変わってんのよ 210 00:13:19,197 --> 00:13:21,266 (麦田)ああ~ タクシー 聞き間違い多すぎるって 211 00:13:21,266 --> 00:13:23,268 クレープ 入れられちゃってさ 212 00:13:23,268 --> 00:13:25,270 お前 それ わざとだろ? あっ? 213 00:13:25,270 --> 00:13:27,872 (友井)はあ… あのさ 214 00:13:27,872 --> 00:13:31,072 お前 そろそろ 家 戻れば? 215 00:13:31,876 --> 00:13:34,813 ヤダね 216 00:13:34,813 --> 00:13:38,483 もうさ こんだけ クビになるってことは 217 00:13:38,483 --> 00:13:41,319 家 帰れってこと… うるせえな! 218 00:13:41,319 --> 00:13:43,822 おめえこそ 仕事しろよ! 219 00:13:43,822 --> 00:13:46,322 うん… 220 00:14:23,528 --> 00:14:25,528 ふう… 221 00:14:30,368 --> 00:14:32,303 (山口)自分の席は? 222 00:14:32,303 --> 00:14:34,372 ≪ありま~す (山口)よ~し➡ 223 00:14:34,372 --> 00:14:36,374 おっ 宮本 おはよう 224 00:14:36,374 --> 00:14:38,376 おはようございます 225 00:14:38,376 --> 00:14:41,176 みんな 自分の席 分かるね? ≪はい 226 00:14:42,981 --> 00:14:46,051 (大樹)おお ブス 今日も安定なブスっぷりだな 227 00:14:46,051 --> 00:14:49,821 今日も 1グラムも 減ってなさそうだね 228 00:14:49,821 --> 00:14:51,890 大樹君 あのさ 229 00:14:51,890 --> 00:14:54,325 お前んち 何で 父ちゃんまで来てんの? 230 00:14:54,325 --> 00:14:58,396 みゆき! みゆき! 231 00:14:58,396 --> 00:15:01,196 (大樹)仲いいな~ お前んち 232 00:15:04,002 --> 00:15:09,202 ホントは そうじゃないから そう見せてんじゃない? 233 00:15:11,843 --> 00:15:15,243 (大樹)オイ あのブス 何かあったのか? 234 00:15:18,516 --> 00:15:22,353 これで 少しは 仲よしアピールできましたかね? 235 00:15:22,353 --> 00:15:24,689 そう祈るばかりです 236 00:15:24,689 --> 00:15:27,025 じゃ 僕も 行ってきます 237 00:15:27,025 --> 00:15:29,025 いってらっしゃいませ 238 00:15:33,465 --> 00:15:35,665 (晴美)亜希子さん 239 00:15:36,534 --> 00:15:40,134 ねえねえ 昨日 みゆきちゃん 大丈夫だった? 240 00:15:41,973 --> 00:15:44,976 「偽装結婚か」とか 聞かれなかった? 241 00:15:44,976 --> 00:15:48,313 やはり お邪魔しているときに 何か? 242 00:15:48,313 --> 00:15:50,648 うん… まあ 243 00:15:50,648 --> 00:15:52,717 《はいはいはい 片付けて》 244 00:15:52,717 --> 00:15:55,153 《元どおりにしないと おやつしないからね》 245 00:15:55,153 --> 00:15:57,155 《は~い》 246 00:15:57,155 --> 00:16:00,225 《でも アンナちゃんち ベッド おっきいね》 247 00:16:00,225 --> 00:16:04,829 《(アンナ)そう? 普通じゃない? 二人用だし》 248 00:16:04,829 --> 00:16:08,333 《二人!?》 《パパとママのベッドだから》 249 00:16:08,333 --> 00:16:11,336 《パパとママ 一緒に寝るの!?》 250 00:16:11,336 --> 00:16:13,671 《えっ!? 寝ないの!?》 251 00:16:13,671 --> 00:16:17,008 《(エレナ)普通 一緒の部屋だよね》 《≪だよね》 252 00:16:17,008 --> 00:16:19,010 《そういえば 前は…》 253 00:16:19,010 --> 00:16:21,012 《(ジュリア)ねえ➡》 254 00:16:21,012 --> 00:16:23,348 《みゆきちゃんちのパパとママ 本当は》 255 00:16:23,348 --> 00:16:26,184 《夫婦じゃないんじゃないの?》 《えっ!?》 256 00:16:26,184 --> 00:16:28,186 《偽装結婚って やつなんじゃないの?》 257 00:16:28,186 --> 00:16:31,956 《ギソウケッコンって… 何!?》 258 00:16:31,956 --> 00:16:34,792 そのような てんまつだったのですか 259 00:16:34,792 --> 00:16:38,863 まさか ホントに 偽装結婚だったりしないわよね? 260 00:16:38,863 --> 00:16:40,863 ねえ ハハハ… 261 00:16:42,300 --> 00:16:45,800 《ホントは ギソウケッコン なんじゃないの?》 262 00:16:48,806 --> 00:16:52,644 なぜ そのように 考えられたのですか? 263 00:16:52,644 --> 00:16:55,313 (律子)いや… 言って 264 00:16:55,313 --> 00:16:57,982 いつも 言ってるじゃない えっ… 265 00:16:57,982 --> 00:17:00,485 律子さん えっ また~? 266 00:17:00,485 --> 00:17:02,820 お教え願えれば 267 00:17:02,820 --> 00:17:04,822 怒んないでよ 268 00:17:04,822 --> 00:17:06,891 実は 何か事情があって 269 00:17:06,891 --> 00:17:09,661 お子さんが できなくなったとかで 270 00:17:09,661 --> 00:17:11,996 それでも 子供は育ててみたいから➡ 271 00:17:11,996 --> 00:17:15,066 連れ子のいる人と とか いや… 272 00:17:15,066 --> 00:17:17,068 みゆきちゃんのパパ カッコイイけどさ 273 00:17:17,068 --> 00:17:20,071 ほら 亜希子さん 超エリートだったっていうし 274 00:17:20,071 --> 00:17:24,008 まだ若いし そこを 結構 年上の➡ 275 00:17:24,008 --> 00:17:26,344 お子さんもいる人と あえてっていうのはさ➡ 276 00:17:26,344 --> 00:17:28,346 ねえ ≪ねえ 277 00:17:28,346 --> 00:17:30,348 えっ 当たっちゃった!? えっ➡ 278 00:17:30,348 --> 00:17:33,785 嘘!? マジで ごめん! いえ 279 00:17:33,785 --> 00:17:38,623 私達の結婚が 外側からは そうも見えるのかと 280 00:17:38,623 --> 00:17:40,625 考えていただけです 281 00:17:40,625 --> 00:17:43,625 それは 違うってことよね? 282 00:17:44,629 --> 00:17:48,299 ご期待に添えず 申し訳ございませんが 283 00:17:48,299 --> 00:17:50,969 ヤダ そんなこと 誰も期待してないわよ 284 00:17:50,969 --> 00:17:52,971 ねえ ≪ないない ないない 285 00:17:52,971 --> 00:17:55,473 それより 皆様 そろそろ ご自宅が 286 00:17:55,473 --> 00:17:58,810 手狭になってきたりなどされて おりませんでしょうか? 287 00:17:58,810 --> 00:18:01,813 駅 徒歩3分 10階建ての10階 288 00:18:01,813 --> 00:18:04,649 最上階 ワンフロア住戸です 289 00:18:04,649 --> 00:18:06,985 (笠原)買えるわけないだろ こんな高いマンション 290 00:18:06,985 --> 00:18:08,987 え~ でも 広いし よくないですか 291 00:18:08,987 --> 00:18:11,287 駅から3分 最上階です 292 00:18:12,323 --> 00:18:15,326 みやもっちゃん うちは 何を売ってる会社だ? 293 00:18:15,326 --> 00:18:17,328 えっ? 294 00:18:17,328 --> 00:18:21,833 金属だと思いますけど そうだよね 295 00:18:21,833 --> 00:18:23,901 はい! だったら 家 売ってないで 296 00:18:23,901 --> 00:18:26,170 さっさと 鉄 売ってこいって話だよ! 297 00:18:26,170 --> 00:18:28,970 ですよね~ 298 00:18:30,174 --> 00:18:32,610 資産価値を考えたら 299 00:18:32,610 --> 00:18:34,612 コストパフォーマンスは高いと 思うのですが 300 00:18:34,612 --> 00:18:37,615 (前原)じゃ 部長が 買えばいいじゃないですか 301 00:18:37,615 --> 00:18:39,617 やはり 高すぎますか? 302 00:18:39,617 --> 00:18:42,287 (前原)今の消費者は 自分で比較検討しますし➡ 303 00:18:42,287 --> 00:18:45,290 価格を再考しないことには 難しいんじゃないんですか 304 00:18:45,290 --> 00:18:47,292 (田口)あの… 分かりました 305 00:18:47,292 --> 00:18:50,128 ありがとうございます 306 00:18:50,128 --> 00:18:53,464 社長 お久しぶりです (社長)おお 307 00:18:53,464 --> 00:18:55,964 少々 お時間 よろしいでしょうか? 308 00:18:56,968 --> 00:18:59,037 確かに いい物件なのですが 309 00:18:59,037 --> 00:19:01,306 いかんせん 相場より高いと 310 00:19:01,306 --> 00:19:03,308 もう一段 価格を下げないことには 311 00:19:03,308 --> 00:19:05,643 ご検討いただけないというのが 現状の… 312 00:19:05,643 --> 00:19:07,645 そんなことは 分かってるよ! 313 00:19:07,645 --> 00:19:09,981 いくら言っても 聞きゃしないのを 314 00:19:09,981 --> 00:19:12,317 こないだ ようやく下げさしてさ 315 00:19:12,317 --> 00:19:14,319 これ以上 値引きするってなったら 316 00:19:14,319 --> 00:19:16,321 「売るのやめる」って 言い出しかねないよ 317 00:19:16,321 --> 00:19:18,323 売り主さんとの ミーティングをセットして… 318 00:19:18,323 --> 00:19:21,326 安くていいものなんて 誰だって売れるんだよ! 319 00:19:21,326 --> 00:19:24,329 そうじゃないから アンタに頼んでんじゃないか 320 00:19:24,329 --> 00:19:30,001 お言葉ですが 昨今の消費… とにかく頼んだよ 戦国部長 321 00:19:30,001 --> 00:19:32,801 (電話が切れる) 322 00:19:35,606 --> 00:19:38,276 (猪本)戦国部長も 一緒に売ってるんですか? 323 00:19:38,276 --> 00:19:40,778 知り合いに片っ端から当たる って言ってたよ 324 00:19:40,778 --> 00:19:42,780 (猪本)はあ~ 325 00:19:42,780 --> 00:19:46,851 亜希子さん ちゃんとできたかな~ 326 00:19:46,851 --> 00:19:48,853 亜希子さん 娘に頼まれて 327 00:19:48,853 --> 00:19:50,855 このキャラ弁 作ったんだよ 328 00:19:50,855 --> 00:19:52,857 (猪本)え~っ! 戦国部長が!?➡ 329 00:19:52,857 --> 00:19:55,357 ギザズーのキャラ弁ですか! 330 00:20:05,870 --> 00:20:10,870 みゆきちゃん もう お弁当 見ましたかね? 331 00:20:12,143 --> 00:20:15,146 (エレナ)それじゃ みんな開けるよ 332 00:20:15,146 --> 00:20:17,482 うん せ~の! 333 00:20:17,482 --> 00:20:20,682 (子供達)うわ~! すご~い! 334 00:20:21,552 --> 00:20:25,152 みゆきちゃん それ… 何? 335 00:20:27,492 --> 00:20:31,329 分かんない (ジュリア)ギザギザズではないよね 336 00:20:31,329 --> 00:20:33,331 意味 分かんない! 337 00:20:33,331 --> 00:20:35,333 じゃ 俺にくれよ! あっ… 338 00:20:35,333 --> 00:20:38,002 食いたくなさそうな顔 してたじゃん 339 00:20:38,002 --> 00:20:40,004 返してあげなよ! コラッ! 340 00:20:40,004 --> 00:20:42,006 何やってんだ 大樹 ヤッベー! 341 00:20:42,006 --> 00:20:44,675 自分のを食え! 自分のを 342 00:20:44,675 --> 00:20:47,345 災難だったな 宮本 343 00:20:47,345 --> 00:20:49,347 ほら… あれ? 344 00:20:49,347 --> 00:20:51,849 先生 これ 何ですか? 345 00:20:51,849 --> 00:20:54,519 (山口)株価チャートじゃないかな? 346 00:20:54,519 --> 00:20:57,855 かぶかチャート? 347 00:20:57,855 --> 00:21:01,692 会社のな この場合だと ヨンリオになるのか➡ 348 00:21:01,692 --> 00:21:06,030 株の価格をグラフにしたものだ しかも 相当 凝ってるぞ➡ 349 00:21:06,030 --> 00:21:10,034 ほら ここに 株の番号まで入ってるし 350 00:21:10,034 --> 00:21:12,036 ≪へえ~ すごい! ≪すごいね! 351 00:21:12,036 --> 00:21:15,373 お母さんが なぜ これを作ろうと思ったのかは➡ 352 00:21:15,373 --> 00:21:17,375 先生 まったく分からんが➡ 353 00:21:17,375 --> 00:21:20,075 大変だったと思うぞ お母さん 354 00:21:24,048 --> 00:21:27,051 それは 分かるんですけど… (アンナ)じゃ 食べよう 355 00:21:27,051 --> 00:21:29,053 うん 体 動かすからね 356 00:21:29,053 --> 00:21:31,389 (子供達)いただきます! 357 00:21:31,389 --> 00:21:33,789 ≪おいしそう 358 00:21:38,996 --> 00:21:41,696 (子供達の笑い声) 359 00:21:51,342 --> 00:21:55,542 僕が客をつければ 部長も… 360 00:21:56,414 --> 00:22:01,018 《田口君は こんなに 頼りになる方だったのですね》 361 00:22:01,018 --> 00:22:04,018 《もっと早く 気づいていれば》 362 00:22:08,092 --> 00:22:10,094 (不気味な機械音) 363 00:22:10,094 --> 00:22:13,030 えっ? えっ えっ!? 364 00:22:13,030 --> 00:22:15,700 え~っ!? 365 00:22:15,700 --> 00:22:19,800 ただ今 戻りました うわっ! ヤダ 366 00:22:21,706 --> 00:22:25,042 ヤダ 嘘 ホントに 戦国部長いる 367 00:22:25,042 --> 00:22:27,545 良一さん こちらの方は? 368 00:22:27,545 --> 00:22:31,215 ハハ… 会社の後輩で いのもっちゃんです 369 00:22:31,215 --> 00:22:34,218 いのもっちゃんさん 猪本と申します 370 00:22:34,218 --> 00:22:38,218 今日はマンション! 見にきました 371 00:22:39,657 --> 00:22:42,326 (猪本)いや~ でも 372 00:22:42,326 --> 00:22:45,997 ホントに みやもっさんと 結婚されたんですね 373 00:22:45,997 --> 00:22:49,066 その さっきから 「ホントに ホントに」ってさ 374 00:22:49,066 --> 00:22:51,068 何なの? それ いのもっちゃん 375 00:22:51,068 --> 00:22:54,005 だって みやもっさん 結婚式もしないし 376 00:22:54,005 --> 00:22:56,007 家族の写真も飾らないし 377 00:22:56,007 --> 00:23:00,845 どっか ホントかなって 思っちゃうじゃないですか~ 378 00:23:00,845 --> 00:23:03,848 そりゃ… 再婚だからさ 379 00:23:03,848 --> 00:23:05,848 なっ 亜希子 380 00:23:06,851 --> 00:23:10,688 (下山)じゃ みんなで 実物 見にいくかね 381 00:23:10,688 --> 00:23:12,690 は~い! ≪いってらっしゃいませ 382 00:23:12,690 --> 00:23:15,693 行ってきま~す よし 行こう いのもっちゃん 383 00:23:15,693 --> 00:23:19,293 はい! こっち こっち! 行くよ 384 00:25:29,310 --> 00:25:33,097 ひっろ~い! ひっろ~い! 385 00:25:33,097 --> 00:25:35,099 だろ~? 386 00:25:35,099 --> 00:25:37,601 ひっろ~い! だろ~? 387 00:25:37,601 --> 00:25:40,601 ひろ~い! だろ~! 388 00:25:41,672 --> 00:25:44,275 気に入ってんな~ いのもっちゃん 389 00:25:44,275 --> 00:25:47,278 アハハ… 良一さん 390 00:25:47,278 --> 00:25:50,347 失礼ですが いのもっちゃんさんは 391 00:25:50,347 --> 00:25:53,117 価格などは分かっておいで なのでしょうか? 392 00:25:53,117 --> 00:25:57,188 大丈夫です 旦那さんに相当 お金入ったらしいんですよ 393 00:25:57,188 --> 00:26:01,125 旦那様に? 確か ベンチャー勤めで 会社上場して 394 00:26:01,125 --> 00:26:04,462 ねえ いのもっちゃん えっ はい 何でしょう? 395 00:26:04,462 --> 00:26:08,299 旦那さん ベンチャーの人だよね? はい 中学の同級生で 396 00:26:08,299 --> 00:26:10,301 あれ? 中学から 付き合ってんだっけ? 397 00:26:10,301 --> 00:26:12,303 違いますよ お互い 398 00:26:12,303 --> 00:26:15,372 「いたな~」くらいにしか 覚えてなかったんですけど➡ 399 00:26:15,372 --> 00:26:18,309 旅行で行った 香港の湾仔駅で 400 00:26:18,309 --> 00:26:21,145 ホントに 偶然 再会したんです 401 00:26:21,145 --> 00:26:23,981 へえ~ それで付き合って? 402 00:26:23,981 --> 00:26:26,817 違いますよ~ そこでも お互い 403 00:26:26,817 --> 00:26:30,154 「会ったな~」くらいにしか 思わなかったんですけど 404 00:26:30,154 --> 00:26:32,590 帰りの新宿行きの リムジンバスで 405 00:26:32,590 --> 00:26:35,593 また 一緒になって へえ~ それで? 406 00:26:35,593 --> 00:26:37,595 違いますよ~ 407 00:26:37,595 --> 00:26:42,099 まあ 「また会ったな~」くらいに 思ってたんですけど 408 00:26:42,099 --> 00:26:45,936 次の週末 たまたま行った 奥多摩のスーパー銭湯で 409 00:26:45,936 --> 00:26:49,273 また 一緒になって へえ~ 410 00:26:49,273 --> 00:26:52,943 すごいね それ 何か これだけ続くって 411 00:26:52,943 --> 00:26:56,013 「もう 付き合えって 言われてんじゃない」ってことで➡ 412 00:26:56,013 --> 00:26:59,617 何か そんな ノリだったんですけど 413 00:26:59,617 --> 00:27:02,286 意外と うまくいってます 414 00:27:02,286 --> 00:27:05,956 ウフフ… いや~ それ 奇跡だよ 415 00:27:05,956 --> 00:27:09,456 それ 奇跡だったんだよ なあ 亜希子 416 00:27:13,030 --> 00:27:15,633 はい… 417 00:27:15,633 --> 00:27:17,635 で お二人は いつからお付き合いを? 418 00:27:17,635 --> 00:27:20,638 どの時点で 付き合ってたのか 419 00:27:20,638 --> 00:27:23,474 私 結構 謎で えっと… 420 00:27:23,474 --> 00:27:25,976 (下山)トランクルーム 見にいかないかい? 421 00:27:25,976 --> 00:27:28,776 あっ は~い 422 00:27:34,151 --> 00:27:36,420 ありがとうございました じゃ! 423 00:27:36,420 --> 00:27:38,720 じゃ 気をつけて 424 00:27:39,757 --> 00:27:42,957 いのもっちゃんとこみたいなのが いいですね 425 00:27:43,828 --> 00:27:47,097 僕達のなれそめ 426 00:27:47,097 --> 00:27:49,166 あんな ほっこりした 感じだったら 427 00:27:49,166 --> 00:27:52,770 みゆきも 嫌な気 しないんじゃないかな 428 00:27:52,770 --> 00:27:55,970 そうかもしれませんね 429 00:27:59,777 --> 00:28:02,977 あっ 亜希子さん 430 00:28:03,848 --> 00:28:06,116 どうせなら 外で一杯やりながら 431 00:28:06,116 --> 00:28:08,116 相談しません? 432 00:28:09,119 --> 00:28:11,121 考えてみたら 僕達 433 00:28:11,121 --> 00:28:13,221 デートの一つも したことないですし 434 00:28:16,126 --> 00:28:19,126 デー… 空いてるかな~? 435 00:28:21,198 --> 00:28:24,098 デート… ですか? 436 00:28:33,310 --> 00:28:37,081 すいません 持ってくの これすか? 437 00:28:37,081 --> 00:28:39,149 あっ そうです そうです 438 00:28:39,149 --> 00:28:41,919 あの… どっかで 会ったことありませんか? 439 00:28:41,919 --> 00:28:44,421 会ったら 絶対 覚えてるっしょ 440 00:28:44,421 --> 00:28:47,424 こんなイケメン へへへ… 441 00:28:47,424 --> 00:28:51,428 それも どっかで聞いたような 気がするんだよな 442 00:28:51,428 --> 00:28:53,497 すいません あの ちょっと これ 443 00:28:53,497 --> 00:28:56,500 手伝ってもらって いいすか? あっ はい 444 00:28:56,500 --> 00:28:58,502 すいませんね 445 00:28:58,502 --> 00:29:01,939 よし じゃ いきますよ せ~の 446 00:29:01,939 --> 00:29:03,941 よっ! あっ 持たないんだ 447 00:29:03,941 --> 00:29:07,241 ここに お~い 448 00:29:11,615 --> 00:29:15,615 みゆきちゃんは 夕ご飯 終わった頃ですかね 449 00:29:16,620 --> 00:29:19,620 亜希子さんも すっかり お母さんですね 450 00:29:21,692 --> 00:29:25,296 愛も二人で食事に来ても 結局 451 00:29:25,296 --> 00:29:27,496 みゆきのことばかり 気にしてました 452 00:29:29,366 --> 00:29:32,236 そうですか… 奥様も 453 00:29:32,236 --> 00:29:34,238 はい ≪失礼します 454 00:29:34,238 --> 00:29:37,308 何にしましょうか? お客様 え~と 455 00:29:37,308 --> 00:29:40,508 初めは これで かしこまりました 456 00:29:43,580 --> 00:29:46,583 ボトル 大丈夫なのですか? 457 00:29:46,583 --> 00:29:48,652 そんな高いもんじゃ ないですから 458 00:29:48,652 --> 00:29:52,089 値段ではなくです ああ… 僕 459 00:29:52,089 --> 00:29:54,591 食事制限は ないんですよ 460 00:29:54,591 --> 00:29:57,428 そうなのですか 461 00:29:57,428 --> 00:30:02,933 え~っと 出会いなんですけど 462 00:30:02,933 --> 00:30:05,133 どうやって 出会ったことにします? 463 00:30:06,003 --> 00:30:09,940 本当は 2年前の東鉄重機の 464 00:30:09,940 --> 00:30:13,777 入札プレゼンになるかと 思いますけど 465 00:30:13,777 --> 00:30:16,613 あの入札プレゼンですか 466 00:30:16,613 --> 00:30:18,615 《今日は ありがとうございました》 467 00:30:18,615 --> 00:30:21,415 《お疲れさまでした》 《お疲れさまでした》 468 00:30:23,620 --> 00:30:28,125 《よろしければ どうぞ》 《あっ… どうも》 469 00:30:28,125 --> 00:30:30,127 《今日の案件 内容的には》 470 00:30:30,127 --> 00:30:32,796 《桜金属さんの 得意分野でしたね》 471 00:30:32,796 --> 00:30:36,633 《まあ… そうですかね いただきます》 472 00:30:36,633 --> 00:30:40,704 《価格的には この前の のぞみ鉄工所あたりくらいですか》 473 00:30:40,704 --> 00:30:43,307 《いや それよりは もう少し》 474 00:30:43,307 --> 00:30:45,307 《高くなっちゃうかな~》 475 00:30:46,810 --> 00:30:51,315 いや~ あのとき 見事にカマかけられたんですよね 476 00:30:51,315 --> 00:30:53,650 しかしながら 良一さん 477 00:30:53,650 --> 00:30:56,320 私の記憶が確かならば 478 00:30:56,320 --> 00:30:58,389 その前に一度 お会いしているんですよ 479 00:30:58,389 --> 00:31:00,991 えっ? どこでですか? 480 00:31:00,991 --> 00:31:05,062 上野のお花見です 確か その一年前の 481 00:31:05,062 --> 00:31:08,499 覚えてないですね 当然です 482 00:31:08,499 --> 00:31:10,834 場所取りをしてた 良一さんを 483 00:31:10,834 --> 00:31:14,334 私が見かけたというだけの 話ですから 484 00:31:16,673 --> 00:31:20,177 新入社員が 嫌々 お花見の場所取りをしている中で 485 00:31:20,177 --> 00:31:24,515 一人で のんびり 場所取りをしていらして 486 00:31:24,515 --> 00:31:28,585 フフフ… そんなこと よく覚えてますね 487 00:31:28,585 --> 00:31:31,688 とても 印象的な お姿でしたので 488 00:31:31,688 --> 00:31:35,388 えっ? ど… どこがですか? 489 00:31:37,528 --> 00:31:42,132 これ以上は ご容赦願えれば ハハハ… 490 00:31:42,132 --> 00:31:44,802 いいじゃないですか 491 00:31:44,802 --> 00:31:47,002 教えてくださいよ 492 00:31:50,641 --> 00:31:53,310 この人は いい年して 493 00:31:53,310 --> 00:31:56,510 一体 何をやらされて いるのだろうかと 494 00:32:00,317 --> 00:32:03,153 そのときの印象をもとに 495 00:32:03,153 --> 00:32:05,656 これは ちょろそうだと 496 00:32:05,656 --> 00:32:08,325 僕にカマをかけた わけですか? 497 00:32:08,325 --> 00:32:11,161 申し訳ござ… ≪申し訳ございません! 498 00:32:11,161 --> 00:32:13,230 土下座をして済む問題じゃ ないんだぞ! 499 00:32:13,230 --> 00:32:15,232 このとおりです お許しください! 500 00:32:15,232 --> 00:32:17,835 申し訳ございません 何か やらかしたんですかね 501 00:32:17,835 --> 00:32:19,837 そのようですね 502 00:32:19,837 --> 00:32:21,839 しかし 甘いですね 503 00:32:21,839 --> 00:32:24,174 土下座をするなら きちんと頭は床につけないと 504 00:32:24,174 --> 00:32:26,176 (むせる) 505 00:32:26,176 --> 00:32:28,178 大丈夫ですか!? ゴホッ ゴホッ… 506 00:32:28,178 --> 00:32:32,178 大丈夫です これは 病気とは関係ないんで 507 00:32:33,617 --> 00:32:36,453 う~ん… 508 00:32:36,453 --> 00:32:39,790 亜希子さん ひょっとして 509 00:32:39,790 --> 00:32:43,190 お花見で 変な芸 やってませんでした? 510 00:32:45,129 --> 00:32:48,132 《フンッ!》 511 00:32:48,132 --> 00:32:50,134 《できました!》 512 00:32:50,134 --> 00:32:54,138 《(課長コール)》 513 00:32:54,138 --> 00:32:57,938 《課長 課長 課長 課長 課長…》 514 00:33:01,645 --> 00:33:03,647 《田口君》 515 00:33:03,647 --> 00:33:06,647 《よく見ておいてください》 516 00:33:08,152 --> 00:33:11,221 《これが 本当の土下座です》 517 00:33:11,221 --> 00:33:14,491 《(歓声)》 518 00:33:14,491 --> 00:33:17,494 その説は 大変 お目汚しを 519 00:33:17,494 --> 00:33:21,194 そうか そうだったんですか 520 00:33:22,833 --> 00:33:25,335 良一さん うん? 521 00:33:25,335 --> 00:33:27,838 ピッチ 速くないですか? だって 522 00:33:27,838 --> 00:33:30,340 お互い 知らないうちに 知り合いだったとか 523 00:33:30,340 --> 00:33:32,776 ちょっと 感動もんじゃないですか 524 00:33:32,776 --> 00:33:36,446 ご縁は感じますね あっ… 525 00:33:36,446 --> 00:33:40,284 この辺は そのまま使っても いいかもしれませんね 526 00:33:40,284 --> 00:33:44,621 花見で お互いの存在を知りつつ 入札プレゼンで再会 527 00:33:44,621 --> 00:33:47,291 あっ 出会いは これでオッケーな気がします 528 00:33:47,291 --> 00:33:51,128 はい では その先は どうしましょうか 529 00:33:51,128 --> 00:33:55,132 カマをかけた亜希子さんが お礼というかお詫びというか 530 00:33:55,132 --> 00:33:58,969 とにかく そんな感じで 食事に誘ってくれたりして 531 00:33:58,969 --> 00:34:02,639 はい そこから 何とな~く… 532 00:34:02,639 --> 00:34:05,142 お付き合いが 始まったということで 533 00:34:05,142 --> 00:34:07,142 どうでしょう? 534 00:34:09,213 --> 00:34:11,815 何となく お付き合いの 535 00:34:11,815 --> 00:34:15,152 何となくの部分のイメージを お聞かせ願えれば 536 00:34:15,152 --> 00:34:17,154 う~ん… 537 00:34:17,154 --> 00:34:20,490 たまに食事に行ったり 映画に行ったり 538 00:34:20,490 --> 00:34:23,994 まあ そんな感じで どうでしょう? 539 00:34:23,994 --> 00:34:26,063 そこから 何をきっかけに その… 540 00:34:26,063 --> 00:34:28,999 恋愛関係に変化すれば よいのでしょうか? 541 00:34:28,999 --> 00:34:32,436 私 その手の分野は あまり得意ではなく 542 00:34:32,436 --> 00:34:35,636 そう言われると 僕もそうなんですけど 543 00:34:36,773 --> 00:34:39,776 ご参考までに 奥様とは 544 00:34:39,776 --> 00:34:43,276 どのようなきっかけで 恋愛関係に 545 00:36:52,342 --> 00:36:54,344 ジュリアちゃん レノン君 好きなんだ 546 00:36:54,344 --> 00:36:57,347 秘密だからね 言ったら のすから 547 00:36:57,347 --> 00:37:00,016 の… のす!? (アンナ)みゆきちゃんは? 548 00:37:00,016 --> 00:37:03,086 私は… いないな 549 00:37:03,086 --> 00:37:05,522 大樹君は? 仲いいじゃん 550 00:37:05,522 --> 00:37:08,358 あんなの からかわれてるだけだよ じゃあさ 551 00:37:08,358 --> 00:37:10,861 私 大樹君のこと 好きになってもいい? 552 00:37:10,861 --> 00:37:15,365 えっ!? マジで!? デブのどこがいいの? 553 00:37:15,365 --> 00:37:19,369 今日ね 朝 みゆきちゃん ちょっと元気なかったでしょ? 554 00:37:19,369 --> 00:37:21,371 だから お弁当のやつ 555 00:37:21,371 --> 00:37:23,373 みゆきちゃんを 元気づけるために 556 00:37:23,373 --> 00:37:25,709 わざとやったんだと 思うんだよね 557 00:37:25,709 --> 00:37:27,778 もう 超かっこよくない? 558 00:37:27,778 --> 00:37:29,780 でもさ それってデブ みゆきちゃんのことが 559 00:37:29,780 --> 00:37:31,715 好きってことなんじゃ ないの? 560 00:37:31,715 --> 00:37:33,884 それは… そうなんだよね 561 00:37:33,884 --> 00:37:37,721 それ 絶対 ないから 挨拶 「よ~ ブス」だし 562 00:37:37,721 --> 00:37:41,324 それに 私 全然 好きとかじゃないし! 563 00:37:41,324 --> 00:37:43,724 (先生)誰か起きてるの? 564 00:37:45,328 --> 00:37:48,398 愛と知り合ったのは 合コンで 565 00:37:48,398 --> 00:37:50,400 お互い 人数合わせで呼ばれて 566 00:37:50,400 --> 00:37:53,336 隅の方にいる感じ だったんですけどね 567 00:37:53,336 --> 00:37:58,842 箸をのばすのも 頼むお酒も ホント ことごとく一緒で 568 00:37:58,842 --> 00:38:00,844 良一さんは こんな人とは 569 00:38:00,844 --> 00:38:03,914 もう二度と出会えないと 思われたのですよね 570 00:38:03,914 --> 00:38:07,918 奥様も そう言うと 嬉しそうに笑ってくださって 571 00:38:07,918 --> 00:38:10,687 あれ? 言いましたっけ? 572 00:38:10,687 --> 00:38:13,523 三度目です ハハハ… 573 00:38:13,523 --> 00:38:16,823 似た者夫婦で いらっしゃったんですよね 574 00:38:20,530 --> 00:38:23,033 私から尋ねておいて 何ですが 575 00:38:23,033 --> 00:38:25,035 私と良一さんは 似ているところも 576 00:38:25,035 --> 00:38:27,037 あまりありませんし 577 00:38:27,037 --> 00:38:29,539 同じような話は つくりづらいですね 578 00:38:29,539 --> 00:38:33,143 じゃ… 逆にしませんか? 579 00:38:33,143 --> 00:38:35,145 逆? 580 00:38:35,145 --> 00:38:37,814 今の話を 全部 逆にして 581 00:38:37,814 --> 00:38:41,651 亜希子さんと僕は 何一つ似てるところがなくて 582 00:38:41,651 --> 00:38:45,651 だからこそ いいな~って 思ったっていう 583 00:38:46,990 --> 00:38:49,993 しっかりしてて 頼りになって 584 00:38:49,993 --> 00:38:52,996 この人なら いい母親にも なってくれると 585 00:38:52,996 --> 00:38:54,996 思ったからって 586 00:38:56,333 --> 00:38:58,335 それ… 587 00:38:58,335 --> 00:39:01,535 あのとき 言ったまんまですね 588 00:39:07,677 --> 00:39:10,514 《あっ! あの… 岩木さん 岩木さん 岩木さん》 589 00:39:10,514 --> 00:39:12,516 《ちょっといいですか? ちょっと》 590 00:39:12,516 --> 00:39:14,518 《何か ご用でしょうか?》 591 00:39:14,518 --> 00:39:16,853 《あの… 岩木さん》 592 00:39:16,853 --> 00:39:18,855 《僕と…》 593 00:39:18,855 --> 00:39:20,855 《結婚してくれませんか?》 594 00:39:22,359 --> 00:39:24,361 《ああっ!》 595 00:39:24,361 --> 00:39:26,363 《申し訳ございません!》 《いや 大丈夫です》 596 00:39:26,363 --> 00:39:28,365 《大丈夫 大丈夫です》 597 00:39:28,365 --> 00:39:32,065 《オファーの意味を 図りかねるのですが…》 598 00:39:33,136 --> 00:39:36,806 《僕には 妻がいません》 599 00:39:36,806 --> 00:39:41,144 《死別して もうすぐ三年になります》 600 00:39:41,144 --> 00:39:46,149 《で… みゆきという 一人娘がいます》 601 00:39:46,149 --> 00:39:48,149 《まだ 小学生です》 602 00:39:49,986 --> 00:39:52,989 《そして 僕は今》 603 00:39:52,989 --> 00:39:56,326 《スキルス性の 胃がんを患っていて》 604 00:39:56,326 --> 00:39:59,826 《「余命は そう長くない」と 言われています》 605 00:40:01,164 --> 00:40:03,166 《あっ…》 606 00:40:03,166 --> 00:40:06,166 《も… 申し訳ございません!》 607 00:40:08,004 --> 00:40:11,341 《あの そういうこと なんですけど》 608 00:40:11,341 --> 00:40:16,346 《僕には 頼りにできるような 親戚がいません》 609 00:40:16,346 --> 00:40:19,416 《僕が死んだあとに 娘を守って》 610 00:40:19,416 --> 00:40:22,419 《育ててくれる人が ほしいんです!》 611 00:40:22,419 --> 00:40:26,856 《しかしながら… なぜ 私に?》 612 00:40:26,856 --> 00:40:30,193 《僕が知ってる女性の中で》 613 00:40:30,193 --> 00:40:33,793 《一番頼りになりそうな 人だからです》 614 00:40:36,866 --> 00:40:39,936 《ダ… ダメですよね》 615 00:40:39,936 --> 00:40:44,136 《もう そんな勝手な ムチャクチャですもんね》 616 00:40:45,208 --> 00:40:47,208 《いえ…》 617 00:40:49,212 --> 00:40:54,812 《もう少し詳しく お話を聞かせてくださいますか?》 618 00:40:56,886 --> 00:41:01,891 あの~ 亜希子さん 教えてほしいんですけど 619 00:41:01,891 --> 00:41:03,960 亜希子さんは 何で あんな 620 00:41:03,960 --> 00:41:07,260 メチャクチャなお願いを 聞いてくれたんですか? 621 00:41:11,401 --> 00:41:14,237 私は… 622 00:41:14,237 --> 00:41:17,037 人恋しかったんだと思います 623 00:41:18,074 --> 00:41:20,410 人恋しい? 624 00:41:20,410 --> 00:41:24,914 あの前日 ある漫画を読んでいたのです 625 00:41:24,914 --> 00:41:29,314 とても 面白く 没頭していたのですが… 626 00:41:31,421 --> 00:41:33,421 《ヒッ!》 627 00:41:35,425 --> 00:41:37,427 そのとき思ったんです 628 00:41:37,427 --> 00:41:40,627 今すぐ誰かに この話をしたいと 629 00:41:42,365 --> 00:41:45,201 でも 仕事でも何でもない 630 00:41:45,201 --> 00:41:48,872 さして する必要もない 話をする相手は 631 00:41:48,872 --> 00:41:51,941 私には誰一人 いなかったんです 632 00:41:51,941 --> 00:41:56,379 くだらない話です ご放念を 633 00:41:56,379 --> 00:41:59,382 何言ってんですか 亜希子さん 634 00:41:59,382 --> 00:42:03,882 くだんない話ほど 面白いもんはないんですよ! 635 00:42:05,455 --> 00:42:08,892 そう… なのですか? そうですよ! 636 00:42:08,892 --> 00:42:11,394 だから これからは そういうくだんない話を 637 00:42:11,394 --> 00:42:13,396 いっぱい してください! 638 00:42:13,396 --> 00:42:15,396 もう 僕 そういうの 大好きですから! 639 00:42:27,077 --> 00:42:30,580 でも これは話としては 使えませんね 640 00:42:30,580 --> 00:42:33,183 寂しかったから 結婚したなんて 641 00:42:33,183 --> 00:42:36,252 今のみゆきちゃんには 大人っぽすぎます 642 00:42:36,252 --> 00:42:39,856 そうですか? 僕はいいと思いますけどね 643 00:42:39,856 --> 00:42:42,856 何か 人間味あって 644 00:42:52,368 --> 00:42:56,372 強さで どうでしょうか? 何がですか? 645 00:42:56,372 --> 00:42:59,709 私がプロポーズを お受けした理由です 646 00:42:59,709 --> 00:43:02,378 ええ~っ!? 647 00:43:02,378 --> 00:43:04,714 良一さんは強いです 648 00:43:04,714 --> 00:43:07,784 つらいシチュエーションも おくびにも出さず 649 00:43:07,784 --> 00:43:09,786 愚痴一つこぼさず 650 00:43:09,786 --> 00:43:12,388 本当は 今になって 知ったわけですが 651 00:43:12,388 --> 00:43:14,390 あらかじめ 私が そういうものを 652 00:43:14,390 --> 00:43:17,460 感じていたという話で いかがでしょう? 653 00:43:17,460 --> 00:43:23,160 まあ 強いわけじゃ… ないと思うんですけど 654 00:43:25,401 --> 00:43:29,072 まあ でも 何か ほめられちゃってるし 655 00:43:29,072 --> 00:43:32,008 亜希子さんが そう思ってくれたんなら 656 00:43:32,008 --> 00:43:35,208 そういうことに しときましょうか 657 00:43:36,679 --> 00:43:38,679 はい 658 00:46:40,346 --> 00:46:42,348 結局のところ 659 00:46:42,348 --> 00:46:44,684 していないお付き合いを していたとするほかは 660 00:46:44,684 --> 00:46:46,686 ほとんど ホントのことで 661 00:46:46,686 --> 00:46:48,755 なれそめが できてしまいましたね 662 00:46:48,755 --> 00:46:51,758 逆にいえば 僕達は意外と普通に 663 00:46:51,758 --> 00:46:54,761 結婚したってことに なるんですかね 664 00:46:54,761 --> 00:46:56,763 ハハハ… 665 00:46:56,763 --> 00:46:59,763 それは 違うのでは ないでしょうか 666 00:47:01,034 --> 00:47:03,036 普通の結婚というのは 667 00:47:03,036 --> 00:47:07,540 共に人生を歩くためにするもの ではないかと考えます 668 00:47:07,540 --> 00:47:11,340 いわば 二人三脚のようなものかと 669 00:47:12,378 --> 00:47:16,716 しかしながら 私達のそれは… 670 00:47:16,716 --> 00:47:19,316 リレーです 671 00:47:21,054 --> 00:47:23,056 フフフ… 672 00:47:23,056 --> 00:47:25,556 さすが 673 00:47:27,560 --> 00:47:31,397 うまいこと言いますね でも… 674 00:47:31,397 --> 00:47:34,597 それでいいんだと 思うんです 675 00:47:35,568 --> 00:47:38,338 今は 告げるわけには いかないにせよ 676 00:47:38,338 --> 00:47:41,341 みゆきちゃんが 巣立つときが来たら 677 00:47:41,341 --> 00:47:45,411 私は 本当のことを 告げようと思っています 678 00:47:45,411 --> 00:47:48,681 「お父さんが女性として 愛していたのは」 679 00:47:48,681 --> 00:47:52,685 「お母さんだけで 私は人恋しくて」 680 00:47:52,685 --> 00:47:57,190 「お父さんのとんでもない提案に 乗った人間なんだ」と 681 00:47:57,190 --> 00:48:02,528 「でも 乗ってよかった」と 682 00:48:02,528 --> 00:48:05,228 そう言おうと 思ってます 683 00:48:07,533 --> 00:48:12,372 心から そう言えるように みゆきちゃんには 684 00:48:12,372 --> 00:48:16,772 この人が乗ってくれてよかったと 思ってもらえるように 685 00:48:18,044 --> 00:48:21,044 それが 私の目標です 686 00:48:31,824 --> 00:48:34,224 亜希子さん 687 00:48:38,331 --> 00:48:40,331 手つなぎませんか? 688 00:48:42,402 --> 00:48:45,338 嫌なら いいですよ 689 00:48:45,338 --> 00:48:48,674 いえ… いえ 690 00:48:48,674 --> 00:48:51,744 私は かまいませんが 691 00:48:51,744 --> 00:48:54,680 もう いらっしゃらない とはいえ 奥様 692 00:48:54,680 --> 00:48:57,016 よい気はなさらないかと 思いますが 693 00:48:57,016 --> 00:49:01,020 みゆきに 普通の 夫婦っぽく見せるための 694 00:49:01,020 --> 00:49:04,023 練習です 練習… とは? 695 00:49:04,023 --> 00:49:06,025 言ってたじゃないですか 696 00:49:06,025 --> 00:49:09,325 「手もつながないのは おかしい」って 697 00:49:11,697 --> 00:49:15,201 そこは 人と歩調を合わせるのが 698 00:49:15,201 --> 00:49:17,703 苦手とのご説明を みゆきちゃんにしたもので 699 00:49:17,703 --> 00:49:21,374 そこの矛盾を どうクリアしたものかと 700 00:49:21,374 --> 00:49:25,378 ハハハ… 「歩調を合わす努力した」 701 00:49:25,378 --> 00:49:27,378 で いいんじゃないですか? 702 00:49:31,384 --> 00:49:36,284 分かりました では つなぎましょう 703 00:49:48,568 --> 00:49:50,668 ハハハ… 704 00:49:51,838 --> 00:49:55,341 これ 歩けませんよ 亜希子さん 705 00:49:55,341 --> 00:50:00,012 私といたしましたことが 失礼いたしました 706 00:50:00,012 --> 00:50:02,312 こちらで お願いいたします 707 00:50:03,683 --> 00:50:05,683 はい 708 00:50:17,363 --> 00:50:20,366 何ですか? ええ? 709 00:50:20,366 --> 00:50:23,035 ハハハ… 亜希子さんって 710 00:50:23,035 --> 00:50:26,873 結構 信じられないような 勘違いしますよね 711 00:50:26,873 --> 00:50:29,208 こないだの 井戸端会議のときも 712 00:50:29,208 --> 00:50:31,208 そうでしたけど 713 00:50:33,880 --> 00:50:38,551 良一さんは 意外と人が悪いですよね 714 00:50:38,551 --> 00:50:41,387 先ほども そうでしたが 715 00:50:41,387 --> 00:50:43,389 そのようなときに 基本的に 716 00:50:43,389 --> 00:50:46,225 止めて くださいませんよね? 717 00:50:46,225 --> 00:50:49,228 見てたく なっちゃうんですよね 718 00:50:49,228 --> 00:50:52,828 この人 このあと どうするのかなって 719 00:50:58,304 --> 00:51:02,004 それを 人が悪いというのです 720 00:51:04,076 --> 00:51:06,576 行きましょう 721 00:53:58,250 --> 00:54:02,254 みゆきちゃん ぐっすり眠れてますかね? 722 00:54:02,254 --> 00:54:06,192 きっと 一日 友達と遊んで ぐったりですよ 723 00:54:06,192 --> 00:54:10,196 そうですね あっ そういえば 724 00:54:10,196 --> 00:54:12,296 キャラ弁って うまくできたんですか? 725 00:54:14,867 --> 00:54:17,367 自分で言うのも 何ですが… 726 00:54:20,873 --> 00:54:23,773 我ながら 会心の出来だったかと 727 00:54:28,214 --> 00:54:31,550 良一さん!? あっ ちょっと… 728 00:54:31,550 --> 00:54:34,250 すいません… 729 00:54:35,988 --> 00:54:38,057 大丈夫ですか!? 730 00:54:38,057 --> 00:54:40,557 ちょっと… 飲みすぎちゃって 731 00:54:42,061 --> 00:54:44,161 おやすみなさい 732 00:54:47,500 --> 00:54:50,300 ハアハア… 733 00:54:59,512 --> 00:55:02,512 ハアハア… 734 00:55:03,516 --> 00:55:05,716 (バイブレーター着信) 735 00:55:07,019 --> 00:55:09,855 良一さん 736 00:55:09,855 --> 00:55:12,925 話が途中になって しまったので 737 00:55:12,925 --> 00:55:15,725 お弁当の写真 送っておきました 738 00:55:16,929 --> 00:55:20,229 ハアハア… 739 00:55:22,701 --> 00:55:25,204 感想を お伺いしたいので 740 00:55:25,204 --> 00:55:27,804 入ってもいいですか? 741 00:55:30,209 --> 00:55:32,978 ギザギザズ? 742 00:55:32,978 --> 00:55:34,978 ハアハア… 743 00:55:37,983 --> 00:55:39,985 ハハハ… 744 00:55:39,985 --> 00:55:42,985 起きてらっしゃいませんか? 745 00:56:06,345 --> 00:56:11,183 <僕の妻は 元キャリアウーマンでした> 746 00:56:11,183 --> 00:56:14,253 <誰よりも努力家で> 747 00:56:14,253 --> 00:56:16,689 <誰よりもズレている> 748 00:56:16,689 --> 00:56:19,989 お水も お持ちしましたが 749 00:56:28,767 --> 00:56:33,667 どうです? なかなか よくできておりませんか? 750 00:56:40,713 --> 00:56:45,213 ハア… 最高です! 亜希子さん! 751 00:56:48,721 --> 00:56:51,490 今度… 752 00:56:51,490 --> 00:56:55,990 ぜひ うちの会社のも 作ってください 753 00:56:57,496 --> 00:57:00,996 か… かしこまりました 754 00:57:09,341 --> 00:57:14,241 やっぱり 具合よくないのですか? 755 00:57:15,347 --> 00:57:18,183 ハア… はい 756 00:57:18,183 --> 00:57:20,683 ちょ… ちょっと 757 00:57:22,254 --> 00:57:26,454 なんで しばらくちょっと すいません 758 00:57:36,368 --> 00:57:39,138 <僕の妻は…> 759 00:57:39,138 --> 00:57:42,207 免疫療法や 遺伝子治療をしながら… 760 00:57:42,207 --> 00:57:45,644 <どんなときにも 提案を怠らない> 761 00:57:45,644 --> 00:57:47,980 よろしければ… 762 00:57:47,980 --> 00:57:51,780 <そんな 元キャリアウーマンでした> 763 00:58:08,067 --> 00:58:10,502 あ~あ ああ ああ 764 00:58:10,502 --> 00:58:12,571 ああ~ 765 00:58:12,571 --> 00:58:15,571 チッ もう… 766 00:58:57,316 --> 00:59:01,387 は~い 気をつけて帰ってね さよなら~ 767 00:59:01,387 --> 00:59:04,823 は~い さよなら~ 768 00:59:04,823 --> 00:59:07,893 お帰りなさいませ みゆきちゃん 769 00:59:07,893 --> 00:59:09,893 ただいま 770 00:59:13,332 --> 00:59:15,732 みゆきちゃん 771 00:59:22,174 --> 00:59:24,176 先生 772 00:59:24,176 --> 00:59:27,176 お話があるのですが 773 00:59:39,958 --> 00:59:44,463 みゆきと偽装結婚の話は もう したんですか? 774 00:59:44,463 --> 00:59:49,134 それが もう 興味をなくしてしまったようで 775 00:59:49,134 --> 00:59:51,637 ハハハ… 776 00:59:51,637 --> 00:59:54,139 まあ 他に 何か気になることでも 777 00:59:54,139 --> 00:59:57,209 できたのかもしれませんね あっ… 778 00:59:57,209 --> 01:00:00,212 下山さんから 電話ありましたか? 779 01:00:00,212 --> 01:00:03,148 今日は 特に ありませんでしたが 780 01:00:03,148 --> 01:00:05,984 いのもっちゃん 実は マンションの件 781 01:00:05,984 --> 01:00:09,488 旦那さんに 「ダメだ」って言われたらしくて 782 01:00:09,488 --> 01:00:12,491 そうなのですか 783 01:00:12,491 --> 01:00:15,561 なかなか スムーズにいきませんね 784 01:00:15,561 --> 01:00:17,561 亜希子さん 785 01:00:28,173 --> 01:00:31,673 今日 病院に行ってきました 786 01:00:34,012 --> 01:00:36,014 はい 787 01:00:36,014 --> 01:00:39,351 夏休みが終わったら 788 01:00:39,351 --> 01:00:42,751 入院することにしました 789 01:00:44,690 --> 01:00:47,190 はい 790 01:00:48,360 --> 01:00:52,197 キツい治療はせず ピンピンコロリと 791 01:00:52,197 --> 01:00:54,697 逝くつもり だったんですけど… 792 01:00:56,869 --> 01:00:59,869 やっぱり… 793 01:01:02,374 --> 01:01:05,374 頑張ってみようと思って 794 01:01:08,447 --> 01:01:11,450 はい 795 01:01:11,450 --> 01:01:15,888 亜希子さんには ずいぶん 796 01:01:15,888 --> 01:01:20,788 迷惑をかけてしまうことに なると思うんですが… 797 01:01:23,962 --> 01:01:26,762 いいですか? 798 01:01:36,508 --> 01:01:40,579 私は 良一さんと結婚して 799 01:01:40,579 --> 01:01:43,579 一つ 学んだことがあります 800 01:01:48,854 --> 01:01:53,254 奇跡は わりとよく起きます 801 01:02:01,533 --> 01:02:03,833 はい 802 01:02:30,395 --> 01:02:32,331 それじゃ 亜希子さん 803 01:02:32,331 --> 01:02:34,399 先 行ってますよ はい 804 01:02:34,399 --> 01:02:36,668 でき次第 追いかけます はい 805 01:02:36,668 --> 01:02:39,268 行ってきます 行ってきま~す 806 01:03:02,027 --> 01:03:04,527 (携帯で話しながら歩いている) 807 01:03:06,698 --> 01:03:08,700 そこの方! 車! 808 01:03:08,700 --> 01:03:10,800 (クラクション) 809 01:03:12,371 --> 01:03:15,371 (走り去る車) 810 01:03:18,710 --> 01:03:21,210 ああ… あっ 811 01:03:24,216 --> 01:03:27,052 あっ あっ… 大丈夫ですか!? 812 01:03:27,052 --> 01:03:29,721 おケガは!? ああ… 大丈夫です 813 01:03:29,721 --> 01:03:31,723 滑ってしまって… 814 01:03:31,723 --> 01:03:34,223 あっ… これだ 815 01:03:36,728 --> 01:03:39,728 こいつのおかげで 816 01:03:43,735 --> 01:03:46,635 奇跡… 817 01:04:00,519 --> 01:04:02,854 はあ… 818 01:04:02,854 --> 01:04:06,191 もう 売りやめしか ないのかね~ 819 01:04:06,191 --> 01:04:08,691 下山さん! 820 01:04:09,695 --> 01:04:13,765 この方が このマンション ご検討くださると! 821 01:04:13,765 --> 01:04:16,368 しっかりこいで 目線 ほら 目線 前 前 前 822 01:04:16,368 --> 01:04:18,704 もっと しっかりこいでごらん あっ… 823 01:04:18,704 --> 01:04:21,804 (バイブレーター着信) あっ あっ… 824 01:04:23,041 --> 01:04:25,377 「今しがた 奇跡が起こりました」 825 01:04:25,377 --> 01:04:27,377 「着いたら お話しします」 826 01:04:30,449 --> 01:04:34,553 (バイブレーター着信) 827 01:04:34,553 --> 01:04:36,553 「お待ちしてます!」 828 01:04:42,994 --> 01:04:44,996 よし よし 頑張れ 頑張れ ほら 829 01:04:44,996 --> 01:04:47,332 目線が落ちてきた 落ちてきた もっと上げて 830 01:04:47,332 --> 01:04:50,832 離すぞ しっかりこいでけ! よし 行け! 831 01:05:02,414 --> 01:05:04,416 おお できるじゃん みゆき! 832 01:05:04,416 --> 01:05:07,419 おお~ すごい すごい! 833 01:05:07,419 --> 01:05:10,355 ハハハ… できた~! 834 01:05:10,355 --> 01:05:12,858 乗れた~! 835 01:05:12,858 --> 01:05:15,358 やった~ 乗れた~ 乗れた~! 836 01:05:25,370 --> 01:05:27,372 パパ! 837 01:05:27,372 --> 01:05:30,072 今 ちょっと乗れてたよね!? 838 01:05:42,154 --> 01:05:45,157 パパ!? 839 01:05:45,157 --> 01:05:56,157 ♬~