1 00:00:07,207 --> 00:00:08,475 (大樹(ひろき)・みゆき)えっ!? 2 00:00:10,276 --> 00:00:12,178 {\an8}(2人の笑い声) 3 00:00:17,384 --> 00:00:19,352 (2人)ええっ!? そっち? 4 00:00:19,419 --> 00:00:20,920 (麦田(むぎた))ハァ… 5 00:00:24,758 --> 00:00:27,227 (麦田) 俺に一生 お世話されてください! 6 00:00:32,866 --> 00:00:36,202 (亜希子(あきこ)) ありがとうございます 店長 7 00:00:38,104 --> 00:00:43,243 私のような者を そのように思っていただけるなど 8 00:00:43,309 --> 00:00:45,545 本当に ありがたいお話と存じます 9 00:00:46,279 --> 00:00:49,849 しかしながら 店長の手を見ても 10 00:00:51,117 --> 00:00:54,687 思い出してしまうのは 夫のことで 11 00:00:55,789 --> 00:00:57,057 (良一(りょういち))手 つなぎませんか? 12 00:00:59,926 --> 00:01:01,361 (良一)ハハハハ… 13 00:01:02,829 --> 00:01:07,333 そのような状態で 店長のお世話になることは 14 00:01:07,400 --> 00:01:09,669 失礼かと存じます 15 00:01:13,306 --> 00:01:16,075 (麦田)そ… そ… それって 16 00:01:16,142 --> 00:01:18,611 ダメってことっすよね 17 00:01:20,313 --> 00:01:24,717 私は満たされてしまっているのだと 思います 18 00:01:24,784 --> 00:01:27,620 満たされ… てる? 19 00:01:30,423 --> 00:01:33,159 生きることを諦めていた あの人が 20 00:01:33,226 --> 00:01:35,261 私と出会って 21 00:01:35,328 --> 00:01:38,731 もう一度 生きてみるって 闘ってくれたんです 22 00:01:39,933 --> 00:01:41,701 それより何より 23 00:01:42,368 --> 00:01:44,838 指輪も結婚式も なかったけれど 24 00:01:45,505 --> 00:01:50,877 私は夫に みゆきという宝物を頂き 25 00:01:51,411 --> 00:01:57,350 その結果 私自身 すばらしい年月を 重ねることができました 26 00:01:59,652 --> 00:02:02,255 (麦田)まあ… 何だ… 27 00:02:03,156 --> 00:02:04,424 その~ 28 00:02:04,491 --> 00:02:07,293 2人は ちゃんと 好き同士だったってことだ 29 00:02:08,228 --> 00:02:09,062 (みゆき)えっ? 30 00:02:09,629 --> 00:02:12,031 (麦田) あー 父ちゃんと宮本(みやもと)さんな 31 00:02:12,799 --> 00:02:15,535 始まりは ちょっと 違ってたかもしんねえけど 32 00:02:16,970 --> 00:02:20,673 でねえと フラれるわけねえだろ こんなイケメンが ハッハッハッ… 33 00:02:21,341 --> 00:02:22,208 ハァ… 34 00:02:23,843 --> 00:02:26,312 (みゆき) 店長 あの 私 いいかげんなこと… 35 00:02:26,379 --> 00:02:30,450 (大樹)いや むしろ 顔で負けたんじゃないですかね 36 00:02:30,517 --> 00:02:31,417 えっ? 37 00:02:31,484 --> 00:02:32,418 (大樹)みゆきの父ちゃん 38 00:02:32,485 --> 00:02:34,320 やばいくらい イケメンだったんすよ 39 00:02:35,388 --> 00:02:38,191 かーっ そこ! 40 00:02:38,258 --> 00:02:40,393 -(麦田)そこだったか! ハハハ -(大樹)そこっすよ 41 00:02:40,460 --> 00:02:41,427 (麦田) そんなイケメンだったんか 42 00:02:41,427 --> 00:02:42,395 (麦田) そんなイケメンだったんか 43 00:02:41,427 --> 00:02:42,395 {\an8}(大樹)もうやばかった ハンパないっす 44 00:02:42,395 --> 00:02:42,462 {\an8}(大樹)もうやばかった ハンパないっす 45 00:02:42,462 --> 00:02:43,229 {\an8}(大樹)もうやばかった ハンパないっす 46 00:02:42,462 --> 00:02:43,229 (麦田)おお どんなだ? 47 00:02:43,229 --> 00:02:44,063 (麦田)おお どんなだ? 48 00:02:44,130 --> 00:02:45,198 (大樹) もう日だまりみたいな感じの 49 00:02:45,198 --> 00:02:46,232 (大樹) もう日だまりみたいな感じの 50 00:02:45,198 --> 00:02:46,232 {\an8}(麦田)かーっ 日だまりか 俺… 51 00:02:46,232 --> 00:02:46,900 {\an8}(麦田)かーっ 日だまりか 俺… 52 00:02:49,002 --> 00:02:50,069 (麦田)フゥ… 53 00:02:51,437 --> 00:02:55,141 さてと 何から すっかな 54 00:02:55,675 --> 00:02:56,943 えっ? 55 00:02:58,878 --> 00:03:00,013 (麦田の父)“麦田 誠(まこと)” 56 00:03:00,079 --> 00:03:01,548 おやじ? 57 00:03:02,482 --> 00:03:03,683 何よ 58 00:03:09,055 --> 00:03:11,624 (麦田の父)“押し入れから 出てきましたので送ります” 59 00:03:15,662 --> 00:03:18,264 (麦田)今更 遅(おせ)えんだよ 60 00:03:22,235 --> 00:03:25,238 (麦田の父) “レシピ1 愛を知ること” 61 00:03:29,475 --> 00:03:30,743 ハハッ 62 00:03:32,412 --> 00:03:34,847 だから もう遅えって 63 00:03:35,848 --> 00:03:37,951 (大樹) あそこで みゆきが謝ったらさ 64 00:03:38,017 --> 00:03:41,554 店長 ずっと フラれた話 しなきゃいけなくなるだろ? 65 00:03:41,621 --> 00:03:44,958 (みゆき) どうするのかなあ お母さん 66 00:03:46,092 --> 00:03:49,195 今までどおり お店 続けるのかってこと? 67 00:03:50,496 --> 00:03:53,132 こうなって 毎日 顔 合わせてってのは 68 00:03:53,199 --> 00:03:55,068 2人とも やりにくいよね… 69 00:03:56,736 --> 00:03:57,604 (大樹)ん~ 70 00:04:04,577 --> 00:04:06,713 (亜希子)こちらは 第二のキムタヤになると 71 00:04:06,779 --> 00:04:08,281 確信しております 72 00:04:08,348 --> 00:04:11,884 しかし ここで放り出すのは… 73 00:04:14,087 --> 00:04:17,290 ああっ! はっ… ああ… 74 00:04:18,091 --> 00:04:19,659 (携帯電話の振動音) 75 00:04:19,726 --> 00:04:22,028 (亜希子)これは 笠原(かさはら)部長! 76 00:04:22,095 --> 00:04:23,696 何年ぶりでしょうか 77 00:04:24,697 --> 00:04:27,300 はい 宮本の携帯でございます 78 00:04:29,569 --> 00:04:31,237 (みゆき)ただいま戻りました~ 79 00:04:34,007 --> 00:04:36,909 (亜希子)いえ 興味が ないわけでは ございませんが 80 00:04:39,012 --> 00:04:40,380 申し訳ございません 81 00:04:40,446 --> 00:04:43,349 この件は後ほど 改めて お電話いたします 82 00:04:43,416 --> 00:04:44,550 では 83 00:04:46,386 --> 00:04:47,654 おかえりなさいませ 84 00:04:47,720 --> 00:04:49,355 ただいま 85 00:04:51,224 --> 00:04:52,325 何か? 86 00:04:53,126 --> 00:04:54,127 (みゆき)ううん 87 00:04:55,295 --> 00:04:57,363 あっ 電話 誰からだったの? 88 00:04:57,430 --> 00:05:00,300 良一さんの上司だった方からです 89 00:05:00,366 --> 00:05:03,136 こんな時間に 何の電話? 90 00:05:06,372 --> 00:05:10,009 それより こんな時間ですね みゆき 91 00:05:13,479 --> 00:05:15,181 うるさいことは 言いたくありませんが 92 00:05:15,248 --> 00:05:18,518 入試本番までに あと何日あるか 自覚していますか? 93 00:05:18,584 --> 00:05:22,789 では 一分一秒を惜しみ 勉強に励みたいと思う今日この頃 94 00:05:22,855 --> 00:05:23,890 今しがたでございます 95 00:05:23,956 --> 00:05:25,758 最後の一手を怠ると 96 00:05:25,825 --> 00:05:27,994 “画竜(がりょう)点睛(てんせい)を欠く”という… 97 00:05:28,961 --> 00:05:29,829 (舌打ち) 98 00:05:30,596 --> 00:05:31,564 フゥ… 99 00:05:40,440 --> 00:05:42,175 -(亜希子)おはようございます -(米田・粟根)おはようございます 100 00:05:42,241 --> 00:05:43,543 (麦田)おはようございます 101 00:06:01,627 --> 00:06:02,995 こんにちは~ 102 00:06:04,397 --> 00:06:05,231 (大樹)えっ… 103 00:06:09,035 --> 00:06:10,903 2人 何かあったんですか? 104 00:06:10,970 --> 00:06:14,140 (奈央子)今度 お店に 有線を入れることになって 105 00:06:14,207 --> 00:06:18,177 店長は J-POP 部長は クラシックを流したいって 106 00:06:18,244 --> 00:06:20,246 ケンカしてるんですか? 107 00:06:20,313 --> 00:06:21,814 (奈央子)ん~ 108 00:06:21,881 --> 00:06:25,318 やっぱり 宮本さん言うとおり クラシックで いきましょうよ 109 00:06:25,384 --> 00:06:26,719 うん そっちがいい気がしてきた 110 00:06:26,786 --> 00:06:29,822 しかし 店長のおっしゃるとおり J-POPのほうが 111 00:06:29,889 --> 00:06:32,158 テンポのよさに コンバージョンが上がりやすいかと 112 00:06:32,225 --> 00:06:33,993 いいっすよ そんな 気 使わなくて 113 00:06:34,060 --> 00:06:36,229 いえ 気など使っておりませんので 114 00:06:36,295 --> 00:06:38,097 -(亜希子)店長のお店で… -(麦田)ああっ! 115 00:06:38,164 --> 00:06:41,234 じゃあ こうしましょ ジャパニーズクラシックで! 116 00:06:42,201 --> 00:06:45,271 ♪「人生いろいろ」 117 00:06:51,778 --> 00:06:55,481 (みゆき)“それで今 お店 ずっと演歌 流れてんの!?” 118 00:06:55,548 --> 00:06:57,817 (大樹) “お互い遠慮して 前みたいに” 119 00:06:57,884 --> 00:06:59,152 “ズケズケ言えないみたい” 120 00:06:59,218 --> 00:07:02,155 (みゆき)“それ お店にとって よくないよね” 121 00:07:03,222 --> 00:07:05,758 よくないよねえ 122 00:07:06,959 --> 00:07:08,227 {\an8}(大樹) “でも 考えるのは” 123 00:07:08,294 --> 00:07:10,396 {\an8}“あした 終わって からにしたら?” 124 00:07:10,463 --> 00:07:13,666 {\an8}“あした 第一志望の 明法(めいほう)大でしょ?” 125 00:07:15,168 --> 00:07:16,803 おっしゃるとおり 126 00:07:20,273 --> 00:07:22,108 (亜希子)ただいま戻りました 127 00:07:25,411 --> 00:07:27,947 (みゆき)お母さん? 早くない? 128 00:07:28,014 --> 00:07:30,716 あしたは第一志望校の受験につき 129 00:07:30,783 --> 00:07:34,987 本日は早帰りを あしたは お休みを頂いた次第です 130 00:07:35,054 --> 00:07:38,524 あっ なるほど それで お花 131 00:07:38,591 --> 00:07:42,495 はい みゆきを 見守っていただかないと 132 00:07:42,562 --> 00:07:45,031 (みゆき) 何か こっちも すんごい いっぱい 133 00:07:45,097 --> 00:07:48,501 こよいは全方位的に 勝ちを取りに 行きたいと思っております 134 00:07:48,568 --> 00:07:49,702 えっ? 135 00:07:49,769 --> 00:07:54,006 (亜希子)豚 牛 鶏 ハム エビ イカ そして アジ! 136 00:07:54,073 --> 00:07:56,709 こよいは ありとあらゆる具材を カツに仕上げ 137 00:07:56,776 --> 00:08:00,680 あしたより みゆきは カツ カツ カーツ! 138 00:08:00,746 --> 00:08:02,381 で ございます 139 00:08:02,448 --> 00:08:06,786 ああ でも イカとアジって フライだよね? 140 00:08:08,754 --> 00:08:10,723 レフトで取られちゃったりして 141 00:08:11,924 --> 00:08:14,594 あっ でも 実際はカツだよね 142 00:08:14,660 --> 00:08:16,696 そだ 私 お花 生けるね 143 00:08:21,300 --> 00:08:23,836 あれ 落ちちゃった 144 00:08:25,371 --> 00:08:28,875 私としたことが 私といたしましたことが! 145 00:08:29,509 --> 00:08:31,944 (みゆき)あっ お母さん! ここで頭とか下げたら 146 00:08:32,011 --> 00:08:33,713 何か 負ける気がする 147 00:08:38,150 --> 00:08:40,086 (亜希子)受験番号は何番ですか? 148 00:08:40,152 --> 00:08:41,821 (みゆき)3150番です 149 00:08:41,888 --> 00:08:44,023 (亜希子)受験票は持ちましたか? 150 00:08:44,090 --> 00:08:45,524 (みゆき)持ちました 151 00:08:45,591 --> 00:08:47,927 (亜希子) 受験番号を確認しましたか? 152 00:08:47,994 --> 00:08:51,564 (みゆき) 3150番です 間違いありません 153 00:08:51,631 --> 00:08:53,633 鉛筆 消しゴム 筆記用具は? 154 00:08:53,699 --> 00:08:55,801 -(みゆき)確認しました -(亜希子)お守りは? 155 00:08:55,868 --> 00:08:57,870 -(みゆき)つけてあります -(亜希子)お弁当は? 156 00:08:57,937 --> 00:08:59,739 今 お母さんが そこに持ってます 157 00:09:00,406 --> 00:09:01,240 (亜希子)ん? 158 00:09:02,074 --> 00:09:04,944 あ… あ そうでした はい 159 00:09:05,878 --> 00:09:10,149 み… みゆき とにかく落ち着いて 平常心ですよ 160 00:09:10,216 --> 00:09:12,852 -(みゆき)うん お母さんもね -(亜希子)は? 161 00:09:12,919 --> 00:09:14,954 じゃあ いってきます 162 00:09:17,023 --> 00:09:19,191 大丈夫なのですかねえ 163 00:09:34,240 --> 00:09:36,509 大丈夫ですかねえ 164 00:09:36,576 --> 00:09:37,810 (笠原)亜希子さん 165 00:09:37,877 --> 00:09:42,648 (亜希子)あ… 笠原部長 先日は失礼いたしました 166 00:09:42,715 --> 00:09:44,951 (笠原)いやいやいや こちらこそ 167 00:09:45,017 --> 00:09:46,452 今日 何かあったんじゃないの? 168 00:09:46,519 --> 00:09:49,522 娘が今 試験を受けておりまして 169 00:09:49,589 --> 00:09:52,625 ああ~ そうか そうか もう受験か みゆきちゃん 170 00:09:52,692 --> 00:09:56,696 はい 闘うのは みゆきだとは 分かっているのですが 171 00:09:57,530 --> 00:09:58,431 お母さんだね 172 00:09:59,398 --> 00:10:00,666 フフッ あ ホット 173 00:10:00,733 --> 00:10:06,539 で 先日 電話で お話しした 会社の資料なんですが 174 00:10:06,605 --> 00:10:08,641 アクセル・ビジネスパートナーズ! 175 00:10:08,708 --> 00:10:10,376 (笠原)あ 知ってる? 176 00:10:10,443 --> 00:10:11,677 もちろんです 177 00:10:11,744 --> 00:10:14,280 瀕死の状態だったポーラー電機を スケールさせて 178 00:10:14,347 --> 00:10:17,316 一躍メジャーとなった 経営コンサルティングファーム 179 00:10:17,383 --> 00:10:20,186 一風変わったメソッドで 次々と企業をリカバー 180 00:10:20,252 --> 00:10:23,189 率いるのは 風雲児 エリオット桜沢(さくらざわ)! 181 00:10:23,255 --> 00:10:26,959 (笠原)そうそう 実はね そのエリオットは野球部の後輩でね 182 00:10:27,026 --> 00:10:28,661 なんと! 183 00:10:28,728 --> 00:10:30,329 (笠原)こないだOB会で会って 184 00:10:30,396 --> 00:10:33,399 たまたまテレビで見た 亜希子さんの話をしたら 185 00:10:33,466 --> 00:10:35,568 その人 引き抜けないかって話で 186 00:10:35,634 --> 00:10:37,470 私を? 187 00:10:37,536 --> 00:10:39,405 かなり 興味ありそうだね 188 00:10:39,472 --> 00:10:40,940 もちろんです 189 00:10:41,007 --> 00:10:42,808 ブランクがあるにもかかわらず 190 00:10:42,875 --> 00:10:45,277 今更 こんなオファーを頂けるなど 191 00:10:46,212 --> 00:10:50,816 いやいやいや ただ 1個 厄介なことがあってね 192 00:10:50,883 --> 00:10:53,619 亜希子さんの勤務地は 大阪になりそうなんですよ 193 00:11:00,226 --> 00:11:01,360 どうですかね? 194 00:11:20,679 --> 00:11:22,081 笠原部長 195 00:11:24,383 --> 00:11:27,987 私 実は あのベーカリーの コンサルも 196 00:11:28,054 --> 00:11:29,955 請け負っているような状況でして 197 00:11:30,022 --> 00:11:32,792 水面下では 目玉商品 ロシアンあんぱんを 198 00:11:32,858 --> 00:11:35,628 大手流通チェーンの コラボ商品とするプランも 199 00:11:35,695 --> 00:11:36,729 進めております 200 00:11:36,796 --> 00:11:39,432 勤務地を東京にしてくださるなら 201 00:11:39,498 --> 00:11:41,167 こちらの話を 202 00:11:41,233 --> 00:11:44,570 手土産としてお持ちする ということも可能かと 203 00:11:44,637 --> 00:11:47,740 さすがに その取引は 難しいんじゃないかな 204 00:11:49,875 --> 00:11:50,843 はい 205 00:11:50,910 --> 00:11:52,812 みゆきちゃんも大学生だし 206 00:11:52,878 --> 00:11:55,715 もう一人暮らしをしても おかしくないっていう考え方も 207 00:11:55,781 --> 00:11:56,749 あると思うんだけど 208 00:11:58,551 --> 00:12:02,721 やっぱり 一番の理由は みゆきちゃんと離れることですか 209 00:12:04,223 --> 00:12:05,357 ハァ… 210 00:12:06,725 --> 00:12:08,727 過保護とお思いかもしれませんが 211 00:12:09,295 --> 00:12:11,630 みゆきに何かありましたら 212 00:12:11,697 --> 00:12:16,635 私は宮本にも 愛(あい)さんにも 顔向けできませんので 213 00:12:20,206 --> 00:12:22,942 -(亜希子)申し訳ございません -(笠原)いやいや そんな 214 00:12:23,008 --> 00:12:24,343 (笠原)でもね 亜希子さん 215 00:12:25,811 --> 00:12:26,846 (倒れた音) 216 00:12:26,912 --> 00:12:28,013 亜希子さん? 217 00:12:28,080 --> 00:12:31,083 ちょっと 大丈夫? 亜希子さん! 218 00:12:31,150 --> 00:12:34,220 大丈夫? ねえ どうしたの? 亜希子さん! 219 00:12:41,093 --> 00:12:42,461 (麦田)みゆき! 220 00:12:43,729 --> 00:12:44,697 (みゆき)店長! 221 00:12:44,764 --> 00:12:46,098 ハァ ハァ 222 00:12:46,165 --> 00:12:47,666 何かあったんですか? 223 00:12:49,101 --> 00:12:50,302 宮本さんが… 224 00:13:02,748 --> 00:13:03,816 みゆき? 225 00:13:07,953 --> 00:13:12,124 (みゆき)いつだって 私の人生はブルースだった 226 00:13:13,092 --> 00:13:14,894 お別ればかりのブルース 227 00:13:14,960 --> 00:13:18,898 (麦田)おい… みゆき 大丈夫か? 228 00:13:19,999 --> 00:13:21,000 みゆき 229 00:13:22,668 --> 00:13:24,103 (みゆき)クソくらえだ 230 00:13:25,337 --> 00:13:27,406 そんなもの いらない 231 00:13:28,207 --> 00:13:30,576 (麦田)えっ おっ おい ちょっ みゆき! 232 00:13:30,643 --> 00:13:31,811 (病院スタッフ) ご家族は ご一緒ですか? 233 00:13:31,877 --> 00:13:33,179 (救急隊員) 現在こちらに向かってます 234 00:13:33,245 --> 00:13:34,346 (看護師)分かりました 235 00:13:35,915 --> 00:13:38,951 (みゆき) もうブルースなんて いらない 236 00:13:40,152 --> 00:13:41,220 (みゆき)お母さん! 237 00:13:41,287 --> 00:13:43,656 (救急隊員たちの話し声) 238 00:13:43,722 --> 00:13:44,890 (病院スタッフ)分かりました 239 00:13:44,957 --> 00:13:45,591 お母さん! 240 00:13:45,591 --> 00:13:46,358 お母さん! 241 00:13:45,591 --> 00:13:46,358 {\an8}♪~ 242 00:13:46,358 --> 00:13:50,596 {\an8}♪~ 243 00:14:06,979 --> 00:14:11,984 {\an8}~♪ 244 00:14:13,385 --> 00:14:14,587 (走る足音) 245 00:14:14,653 --> 00:14:18,057 (みゆき)ハァ ハァ おばちゃん! お母さんは? 246 00:14:20,359 --> 00:14:21,594 (下山(しもやま))過労だって 247 00:14:22,161 --> 00:14:23,095 (みゆき)えっ? 248 00:14:23,896 --> 00:14:25,464 過労って どんな病気なんだよ! 249 00:14:26,098 --> 00:14:28,701 ひどいこと 寝不足だったってことだよ 250 00:14:28,767 --> 00:14:30,102 えっ? 251 00:14:31,937 --> 00:14:33,973 何だ… 252 00:14:34,540 --> 00:14:35,941 ホントなんですか? それ 253 00:14:36,008 --> 00:14:37,610 ウソついてどうすんだよ 254 00:14:37,676 --> 00:14:40,879 だって みんな こういう時 私にウソつくじゃないですか! 255 00:14:44,083 --> 00:14:46,285 ホントに ホントに ただの過労ですか!? 256 00:14:48,020 --> 00:14:51,657 (看護師)先生からのご説明 お聞きになりますか? 257 00:14:57,396 --> 00:14:58,597 (みゆき)ありがとうございました 258 00:15:02,735 --> 00:15:04,203 じゃ 戻ろっか? 259 00:15:21,854 --> 00:15:25,457 大丈夫だよ! 亜希子ちゃん 頑丈だから 260 00:15:25,524 --> 00:15:28,027 ハハハッ フフッ 261 00:15:29,828 --> 00:15:34,433 (麦田)あの 笠原さんは 宮本さんの ご親戚か何かで? 262 00:15:34,500 --> 00:15:39,004 いやいや 昔 彼女の旦那さんと 一緒に働いててね 263 00:15:39,071 --> 00:15:40,806 ああ~ 264 00:15:43,208 --> 00:15:46,412 ああ みゆきちゃん 私のこと 覚えてるかな 265 00:15:46,478 --> 00:15:49,715 あっ はい 生前は父がお世話になりました 266 00:15:49,782 --> 00:15:52,351 あ~ そうか 覚えててくれたか 267 00:15:52,418 --> 00:15:53,619 -(笠原)フフフッ -(みゆき)あの… 268 00:15:53,686 --> 00:15:55,354 母と会ってらっしゃったんですか? 269 00:15:56,155 --> 00:15:58,891 まあね じゃあ 私はこれで 270 00:15:58,957 --> 00:16:01,460 ああ… じゃあ 俺も 271 00:16:01,460 --> 00:16:01,927 ああ… じゃあ 俺も 272 00:16:01,460 --> 00:16:01,927 {\an8}(下山)どうも ありがとうございました 273 00:16:01,927 --> 00:16:03,662 {\an8}(下山)どうも ありがとうございました 274 00:16:04,163 --> 00:16:05,364 じゃあな みゆき 275 00:16:05,431 --> 00:16:06,498 (みゆき)ありがとうございました 276 00:16:06,565 --> 00:16:08,534 -(下山)あんたもね -(麦田)うるっせえな ババア 277 00:16:08,600 --> 00:16:10,736 (下山)うっせえな バカ息子 278 00:16:20,312 --> 00:16:23,882 もう お母さんさ 279 00:16:31,724 --> 00:16:33,392 どうしたんだい? 280 00:16:35,427 --> 00:16:36,995 白髪 281 00:16:37,663 --> 00:16:42,067 (下山)あらまあ 亜希子ちゃん いらっしゃい 282 00:16:42,134 --> 00:16:44,636 これ 絶対 気付いてないですよね 283 00:16:44,703 --> 00:16:47,439 フッ 亜希子ちゃん 構わないからねえ 284 00:16:55,547 --> 00:16:58,017 あの人 笠原さんの忘れ物かね 285 00:16:58,083 --> 00:16:59,952 私 届けてきます 286 00:17:00,019 --> 00:17:01,320 (麦田)えー! 287 00:17:01,387 --> 00:17:04,590 それって 宮本さんを スカウトしに来たってことっすか? 288 00:17:04,656 --> 00:17:07,426 (笠原)アクセル・ビジネス パートナーズっていう会社でね 289 00:17:07,493 --> 00:17:10,996 (麦田)え~ で 行くって 言ったんすか? 宮本さん 290 00:17:11,063 --> 00:17:13,499 (笠原)いやあ 勤務が大阪で 291 00:17:14,466 --> 00:17:17,102 あなたのところの仕事も 放り出すことになるし 292 00:17:17,169 --> 00:17:20,873 何より みゆきちゃんを 1人にすることになるからって 293 00:17:22,207 --> 00:17:24,143 (麦田) じゃあ 行かないってことっすか? 294 00:17:24,209 --> 00:17:26,445 (笠原) まあ そういうことになるかね 295 00:17:27,579 --> 00:17:29,782 (麦田)あの この話って 296 00:17:29,848 --> 00:17:30,716 宮本さんにとっては いいこと… 297 00:17:30,716 --> 00:17:32,251 宮本さんにとっては いいこと… 298 00:17:30,716 --> 00:17:32,251 {\an8}(携帯電話の振動音) 299 00:17:32,251 --> 00:17:34,686 {\an8}(携帯電話の振動音) 300 00:17:34,753 --> 00:17:37,823 おお! じゃ… ちょっ すいません 301 00:17:39,024 --> 00:17:39,958 (笠原)ハァ… 302 00:17:40,025 --> 00:17:42,394 -(みゆき)笠原さん -(笠原)ああ 303 00:17:43,128 --> 00:17:45,197 すみません 立ち聞きしちゃって 304 00:17:45,264 --> 00:17:47,699 これ そういうこと だったんですか? 305 00:17:47,766 --> 00:17:49,368 隠してたわけじゃないんだけどね 306 00:17:50,502 --> 00:17:54,239 あの 母は この会社 行きたそうでしたか? 307 00:17:55,007 --> 00:17:58,644 私のことやパン屋のことがなければ 行ったと思いますか? 308 00:17:58,710 --> 00:18:00,546 ハハッ 一瞬 迷ってたけどね 309 00:18:01,246 --> 00:18:02,147 迷ったんだ 310 00:18:02,214 --> 00:18:04,083 (笠原)あっ いや 一瞬だよ 一瞬 311 00:18:05,851 --> 00:18:10,322 あの 母の返事って ひと月 待ってもらうことって できます? 312 00:18:10,389 --> 00:18:11,924 そんなの無理ですか? 313 00:18:11,990 --> 00:18:15,227 無理ではないと思うけど… 何で? 314 00:18:43,989 --> 00:18:47,125 どうしたことでしょう これは 315 00:18:47,192 --> 00:18:49,328 お母さん おっはー 316 00:18:50,295 --> 00:18:54,366 あっ 今日 午後から 念のため精密検査だそうです 317 00:18:54,433 --> 00:18:55,367 (亜希子)みゆき 318 00:18:56,201 --> 00:18:57,436 これは一体… 319 00:18:57,503 --> 00:18:59,238 {\an8}(みゆき) 一過性意識消失発作 320 00:18:59,304 --> 00:19:01,006 {\an8}っていうんだって 321 00:19:01,073 --> 00:19:03,675 睡眠負債が たまりに たまって 322 00:19:03,742 --> 00:19:06,512 脳がコテンって寝ちゃうっていうか 323 00:19:06,578 --> 00:19:11,250 体力を過大評価して 貸し付けていた睡眠が回収できず 324 00:19:11,316 --> 00:19:13,552 ついに不良債権化した ということですか 325 00:19:13,552 --> 00:19:14,453 ついに不良債権化した ということですか 326 00:19:13,552 --> 00:19:14,453 {\an8}うまいこと言えとか 言ってないから 327 00:19:14,453 --> 00:19:16,021 {\an8}うまいこと言えとか 言ってないから 328 00:19:16,955 --> 00:19:18,457 すみません 329 00:19:20,492 --> 00:19:24,997 みゆき あの… 受験は? どうでした? 330 00:19:25,063 --> 00:19:26,265 (みゆき)受けたよ 331 00:19:26,331 --> 00:19:29,468 まさか 私のせいで 途中で抜けたりなど… 332 00:19:30,169 --> 00:19:31,937 最後まで受けました 333 00:19:33,805 --> 00:19:35,040 ハァ… 334 00:19:39,378 --> 00:19:40,913 1週間 入院だって 335 00:19:41,914 --> 00:19:45,050 えっ? たかが寝不足でですか!? 336 00:19:45,117 --> 00:19:47,786 その寝不足がもとで 高血圧になって 337 00:19:47,853 --> 00:19:50,756 心筋梗塞や脳卒中に なることもある… 338 00:19:50,822 --> 00:19:52,791 お母さん!? 何してんの? 339 00:19:52,858 --> 00:19:56,361 交渉してまいります このような時に休んでなど 340 00:19:56,428 --> 00:19:59,064 (みゆき)お母さん こんな言い方したくないけど 341 00:19:59,131 --> 00:20:03,101 結局は元気でいてくれるのが 一番 私のためだって思わない? 342 00:20:06,605 --> 00:20:07,773 申し訳ございません 343 00:20:08,941 --> 00:20:11,510 じゃあ 勉強してきまーす 344 00:20:14,846 --> 00:20:16,782 いってらっしゃいませ 345 00:20:18,717 --> 00:20:20,085 (みゆき)フーッ 346 00:20:29,928 --> 00:20:31,230 よし! 347 00:20:48,914 --> 00:20:53,785 お母さ~ん お見舞い買ってきたよ はい 348 00:20:53,852 --> 00:20:55,487 ありがとうございます 349 00:20:56,588 --> 00:20:58,590 お世話をおかけいたします 350 00:20:58,657 --> 00:20:59,558 いーえ 351 00:21:00,959 --> 00:21:03,095 (亜希子)これは一体… 352 00:21:05,330 --> 00:21:08,734 これ こうするの 安らぐよ 353 00:21:11,670 --> 00:21:17,209 みゆき 明法大の合格発表は 確か あしたでしたよね? 354 00:21:18,543 --> 00:21:21,013 もう 安らいでたのに~ 355 00:21:21,079 --> 00:21:24,016 すぐ そういうこと 言うんだもんなあ 356 00:21:24,082 --> 00:21:27,252 ニギニギ ニギニギニギ ニギニギ! 357 00:21:27,319 --> 00:21:28,320 フッ… 358 00:21:33,759 --> 00:21:39,531 (受験生たちのざわめき) 359 00:21:44,970 --> 00:21:46,104 あった! 360 00:21:47,139 --> 00:21:51,710 はっ… ああ… ハァ~ 361 00:21:51,777 --> 00:21:52,878 (携帯電話の通知音) 362 00:21:58,083 --> 00:22:00,152 (大樹) “どうだった? 受かった?” 363 00:22:08,026 --> 00:22:09,327 (みゆき)“落ちた” 364 00:22:12,030 --> 00:22:13,332 よし! 365 00:22:26,044 --> 00:22:27,512 みゆき? 366 00:22:30,882 --> 00:22:33,418 ど… どうでした? 367 00:22:38,423 --> 00:22:40,192 ダメでした~ 368 00:22:41,159 --> 00:22:43,095 そうでしたか 369 00:22:43,161 --> 00:22:45,597 まあ まだ次もあるし 370 00:22:46,298 --> 00:22:47,766 そうですね 371 00:22:59,177 --> 00:23:00,178 (試験官)始め! 372 00:23:06,852 --> 00:23:07,853 (試験官)始め 373 00:23:19,931 --> 00:23:21,566 ただいま戻りました 374 00:23:21,633 --> 00:23:23,869 (玄関のチャイム) 375 00:23:23,935 --> 00:23:25,537 どなたでしょうか 376 00:23:27,506 --> 00:23:28,540 ハァ… 377 00:23:29,407 --> 00:23:32,244 落ちても 送られてくるものなのですねえ 378 00:23:38,750 --> 00:23:43,155 こっ これは これは どうしたことでしょう! 379 00:23:43,221 --> 00:23:46,591 どうしたことでしょう 良一さん 愛さん! 380 00:23:46,658 --> 00:23:50,162 あっ そうですね まずは みゆきに 381 00:23:50,228 --> 00:23:51,596 あいっ… 382 00:23:51,663 --> 00:23:52,531 ああ! 383 00:23:55,567 --> 00:23:57,869 そうですね 愛さん 384 00:23:57,936 --> 00:24:00,605 通知が間違っている 可能性もあります 385 00:24:00,672 --> 00:24:04,810 ぬか喜びをさせてはいけません まず裏を取るべきですね 386 00:24:04,876 --> 00:24:09,047 あの実は今 合格通知を拝見したのですが 387 00:24:09,114 --> 00:24:12,617 娘に確認したところ 落ちたと言っていたのですが 388 00:24:12,684 --> 00:24:15,720 しかし 通知のほうには “合格”と… 389 00:24:15,787 --> 00:24:21,026 えっ? 張り出し掲示にも ちゃんと番号が載っている? 390 00:24:21,092 --> 00:24:24,563 (大学担当者)娘さんが番号を 間違われたのではないでしょうか? 391 00:24:24,629 --> 00:24:26,498 番号を間違える? 392 00:24:26,565 --> 00:24:29,868 (みゆき) 3150番です 間違いありません 393 00:24:29,935 --> 00:24:32,270 そんなことが… 394 00:24:39,077 --> 00:24:41,947 これは どうしたことなのでしょうか 395 00:24:44,883 --> 00:24:47,919 (大樹)みゆき 第一志望 受かってたんですか!? 396 00:24:47,986 --> 00:24:49,187 (亜希子)はい 397 00:24:49,254 --> 00:24:51,289 (大樹)ああ… よかったあ 398 00:24:51,356 --> 00:24:54,526 じゃあ みゆきの 見間違えだったってことですか 399 00:24:58,430 --> 00:25:02,367 しかしながら みゆきは試験前に 受験番号を暗唱してましたし 400 00:25:02,434 --> 00:25:05,570 私も その番号が正しいことは 確認しています 401 00:25:05,637 --> 00:25:09,474 見間違えるという可能性は 極めて低いと言わざるをえません 402 00:25:09,541 --> 00:25:12,277 えっ? えっ じゃあ… 403 00:25:12,344 --> 00:25:14,813 えっ! 落ちたって ウソついたってことですか!? 404 00:25:14,880 --> 00:25:17,582 私は その可能性が高いと 思っています 405 00:25:20,252 --> 00:25:23,555 僕 それとなく みゆきに聞いてみましょうか? 406 00:25:25,924 --> 00:25:28,493 大樹君にも ウソをついていたということは 407 00:25:28,560 --> 00:25:32,597 大樹君からのリークも 既に マークしているということでしょう 408 00:25:32,664 --> 00:25:34,032 下手に動くと勘づかれ 409 00:25:34,099 --> 00:25:37,168 更にドラスティックな隠蔽(いんぺい)工作を 行う可能性があります 410 00:25:37,235 --> 00:25:39,704 じゃあ 気付かないフリ しといたほうがいいですか? 411 00:25:39,771 --> 00:25:40,672 はい 412 00:25:41,306 --> 00:25:45,076 むしろ そうすることで 本音を漏らすかもしれません 413 00:25:45,143 --> 00:25:47,412 その折には ご連絡いただけますか? 414 00:25:47,479 --> 00:25:49,481 あっ はい! 415 00:25:53,184 --> 00:25:54,352 では 416 00:25:55,720 --> 00:25:58,523 お時間を頂き ありがとうございました 417 00:26:01,726 --> 00:26:04,763 (大樹)あの亜希子さん ひょっとして怒ってます? 418 00:26:06,464 --> 00:26:10,969 いいえ おかしいですね そう見えますか? 419 00:26:14,539 --> 00:26:18,109 (ドアの開閉音) 420 00:26:18,176 --> 00:26:20,478 (みゆき)ただいま戻りました~ 421 00:26:23,315 --> 00:26:24,616 おかえりなさいませ 422 00:26:24,683 --> 00:26:28,019 (みゆき)お母さん ごめんね 退院 行けなくて 423 00:26:28,086 --> 00:26:29,587 (亜希子)何を言ってるんですか 424 00:26:29,654 --> 00:26:31,890 頑張っている受験生に 425 00:26:31,957 --> 00:26:34,826 迎えに来いなどと言える親が どこにいるのですか 426 00:26:36,394 --> 00:26:37,362 そっか 427 00:26:38,797 --> 00:26:40,799 今日は どうでした? 428 00:26:40,865 --> 00:26:43,268 ああ 思ってたより難しくて 429 00:26:43,902 --> 00:26:45,337 そうですか 430 00:26:46,137 --> 00:26:49,441 では 何か食べたいものは ありますか? 431 00:26:49,507 --> 00:26:50,742 えっ? 432 00:26:50,809 --> 00:26:53,511 お母さんは 何でも 433 00:26:53,578 --> 00:26:56,915 みゆきの元気の出るものを 作りたいです 434 00:26:56,982 --> 00:26:59,551 何か? 言いたいことでも? 435 00:26:59,617 --> 00:27:03,555 ああ… ううん じゃあ 着替えながら考える 436 00:27:06,625 --> 00:27:09,361 この程度では吐きませんか 437 00:27:22,007 --> 00:27:22,841 (亜希子)んっ 438 00:27:22,907 --> 00:27:25,343 (深呼吸) 439 00:27:25,410 --> 00:27:27,012 (みゆき)おはようございま~す 440 00:27:27,078 --> 00:27:28,847 (水音) 441 00:27:31,783 --> 00:27:32,651 (亜希子)ふっ 442 00:27:33,818 --> 00:27:36,521 お… おお… お母さん? 何やってるの!? 443 00:27:36,588 --> 00:27:40,091 せ… せめて 私にも 何か できないかと 444 00:27:40,158 --> 00:27:43,194 合格祈願の水ごりをしております 445 00:27:43,261 --> 00:27:45,163 フーッ ほっ! 446 00:27:45,230 --> 00:27:47,699 (みゆき)うっ や… やめてよ 風邪ひいちゃうよ! 447 00:27:47,766 --> 00:27:51,169 みゆきも頑張っているのですから これくらい 448 00:27:54,339 --> 00:27:56,207 お母さん 私… 449 00:27:59,978 --> 00:28:01,479 何でしょう 450 00:28:03,181 --> 00:28:04,349 おなかすいちゃったんで 451 00:28:04,416 --> 00:28:05,984 朝ごはんにしてもらっても いいですか 452 00:28:07,652 --> 00:28:08,853 お願いします! 453 00:28:11,589 --> 00:28:13,258 そうですね 454 00:28:16,628 --> 00:28:19,998 て… 手ごわいですね 455 00:28:23,468 --> 00:28:26,004 (亜希子) みゆきは なかなか口を割りません 456 00:28:26,704 --> 00:28:28,973 良一さん 愛さん 457 00:28:29,040 --> 00:28:33,211 これは もはや 致し方ございませんね 458 00:28:55,066 --> 00:28:56,468 (係員)はい どうぞ~ 459 00:28:58,436 --> 00:29:01,072 すみません 保護者の方は ここまでで 460 00:29:01,139 --> 00:29:02,307 保護者ではございません 461 00:29:30,001 --> 00:29:33,171 あれは みゆき わざと落ちていますね… 462 00:29:38,243 --> 00:29:39,444 お店! 463 00:29:40,145 --> 00:29:40,912 (亜希子) 遅れて申し訳ございません! 464 00:29:40,912 --> 00:29:42,113 (亜希子) 遅れて申し訳ございません! 465 00:29:40,912 --> 00:29:42,113 {\an8}(粟根・米田) おはようございます 466 00:29:42,113 --> 00:29:43,248 {\an8}(粟根・米田) おはようございます 467 00:29:44,849 --> 00:29:45,817 店長は? 468 00:29:45,884 --> 00:29:48,887 (米田)田口(たぐち)さんの式場に ロシアンあんぱんの納品に 469 00:29:49,788 --> 00:29:52,857 田口君 今日でしたか 470 00:29:52,924 --> 00:29:56,194 (米田)それより部長 スカウトされたってホントですか? 471 00:29:57,896 --> 00:29:59,430 なぜ その話を? 472 00:29:59,497 --> 00:30:01,366 店長が 何か そんなこと言ってて 473 00:30:01,432 --> 00:30:04,035 オファーは頂きましたが… 474 00:30:07,572 --> 00:30:09,174 (みゆき)終わったー 475 00:30:15,180 --> 00:30:16,347 (亜希子)まさか 476 00:30:18,116 --> 00:30:20,952 みゆきも この話を知って… 477 00:30:21,786 --> 00:30:23,321 (田口)すごいね ホントに? 478 00:30:23,388 --> 00:30:26,024 アクセル・ ビジネスパートナーズでしょ? 479 00:30:26,090 --> 00:30:28,593 いまだに そんな話 来るなんて 480 00:30:28,660 --> 00:30:31,863 (田口)すごいな~ 部長は 481 00:30:31,930 --> 00:30:37,569 じゃあ 宮本さんにとっては いい話なのか 482 00:30:40,705 --> 00:30:42,574 あー 何か 宮本さん 483 00:30:42,640 --> 00:30:46,110 うちの仕事やりかけだからって その話 断ったみたいで 484 00:30:46,177 --> 00:30:47,212 えっ? 485 00:30:49,948 --> 00:30:51,049 矢口(やぐち)さん 486 00:30:51,683 --> 00:30:54,919 宮本さん ホントは ここ行きたいんだと思います? 487 00:30:54,986 --> 00:30:56,187 ん? 488 00:30:56,254 --> 00:30:58,556 矢口さんが俺なら どうします? 489 00:30:58,623 --> 00:31:00,558 僕の意見 言ったって… 490 00:31:01,693 --> 00:31:05,730 だって 一緒でしょ? 宮本さんのこと好きだったのは 491 00:31:08,266 --> 00:31:10,602 ちなみに僕は田口ですけどね 492 00:31:10,668 --> 00:31:12,737 ああ… 田口さん 493 00:31:12,804 --> 00:31:17,041 そうですねえ 田口なら… 494 00:31:18,042 --> 00:31:19,844 (2人)ん~っ 495 00:31:19,911 --> 00:31:23,715 (亜希子) やはり 私を行かせるためでしたか 496 00:31:23,781 --> 00:31:28,686 普通に話し合ってみたらって 言ってはみたんだけどね 497 00:31:28,753 --> 00:31:30,822 普通に言ったら 言い負かされちゃうんで 498 00:31:30,888 --> 00:31:33,024 (笠原) フフッ でもさ みゆきちゃん 499 00:31:33,091 --> 00:31:36,995 ホントに大学 行かなくていいの? 頑張って勉強してきたんでしょ? 500 00:31:41,532 --> 00:31:44,602 私が大学 行かないでする後悔より 501 00:31:44,669 --> 00:31:48,973 この話 蹴って お母さんがする 後悔のほうが大きいっていうか 502 00:31:49,040 --> 00:31:50,375 そう思いませんか? 503 00:31:54,279 --> 00:31:55,113 フーッ 504 00:31:55,179 --> 00:31:56,781 (笠原)何か みやもっちゃんも昔 505 00:31:56,848 --> 00:32:00,885 自分のほうが会社 辞めるとか 言いだしたなって思い出してね 506 00:32:03,855 --> 00:32:07,358 良一さんと みゆきは どれだけ離れようとも親子で… 507 00:32:07,425 --> 00:32:09,928 私は10年かけて そばにいても 508 00:32:09,994 --> 00:32:12,664 親には なりきれなかった ということなのでしょうか 509 00:32:12,730 --> 00:32:13,765 いやいや そういう意味じゃ… 510 00:32:15,166 --> 00:32:16,768 そうでしょうか? 511 00:32:16,834 --> 00:32:19,971 私には みゆきの考えは どこか他人行儀に思えます 512 00:32:20,038 --> 00:32:22,941 そう思ってしまうのは 私の負い目なのでしょうか 513 00:32:23,007 --> 00:32:24,709 -(笠原)亜希子さん -(亜希子)私が本当の親なら 514 00:32:24,776 --> 00:32:28,246 果たして みゆきは そんな 異様な気遣いをするでしょうか!? 515 00:32:28,313 --> 00:32:30,415 私は それが悔しいんです! 516 00:32:41,960 --> 00:32:45,029 (みゆき) 私が大学 行かないでする後悔より 517 00:32:45,096 --> 00:32:49,200 この話 蹴って お母さんがする 後悔のほうが大きいっていうか 518 00:32:52,737 --> 00:32:55,373 (みゆき)14330 14330… 519 00:32:55,440 --> 00:32:57,475 よっしゃ! 全落ち! 520 00:33:00,778 --> 00:33:02,480 あ… すいません 521 00:33:07,518 --> 00:33:10,688 あとは話の持ってき方だなあ 522 00:33:18,096 --> 00:33:20,732 (亜希子) 今日で全ての結果が出ますか… 523 00:33:20,798 --> 00:33:21,632 {\an8}(ドアの開く音) 524 00:33:21,632 --> 00:33:21,966 {\an8}(ドアの開く音) 525 00:33:21,632 --> 00:33:21,966 (みゆき)ただいま戻りました 526 00:33:21,966 --> 00:33:23,701 (みゆき)ただいま戻りました 527 00:33:32,377 --> 00:33:35,380 お母さん ちょっと話あるんだけど いい? 528 00:33:39,450 --> 00:33:40,818 何でしょう? 529 00:33:49,660 --> 00:33:51,929 全落ちです ごめんなさい! 530 00:33:54,365 --> 00:33:56,234 しかたないですね 531 00:33:56,300 --> 00:33:59,670 今からでも受けられるところを 申し込みますか? 532 00:33:59,737 --> 00:34:02,240 それとも浪人しますか? 533 00:34:03,775 --> 00:34:09,280 そのことなんだけど 私 春から麦田で働こうかなって 534 00:34:09,347 --> 00:34:11,449 麦田でですか? 535 00:34:11,516 --> 00:34:14,218 そもそも私のやりたいことって 536 00:34:14,285 --> 00:34:17,555 麦田を面白い店にすること みたいなことだし 537 00:34:17,622 --> 00:34:20,691 大学は そのために 行こうと思ってたわけだし 538 00:34:21,526 --> 00:34:25,063 こうなったら わざわざ回り道 することもないかなあって 539 00:34:25,797 --> 00:34:30,234 しかし 店長が雇ってくれるとは 限らないと思いますが 540 00:34:30,301 --> 00:34:33,171 そこは どうにかなるんじゃ ないかなあって 541 00:34:33,237 --> 00:34:36,140 っていうか お母さんの仕事を 引き継ぐってのも 542 00:34:36,207 --> 00:34:38,109 あるんじゃないかなあとか? 543 00:34:38,176 --> 00:34:40,711 私は麦田を辞めるつもりは ありませんが 544 00:34:40,778 --> 00:34:44,081 あっ まあ 例えば 例えばの話 545 00:34:44,148 --> 00:34:48,352 でね そうなったら もうさ 私 社会人ってことじゃん 546 00:34:48,419 --> 00:34:49,720 そうですね 547 00:34:49,787 --> 00:34:53,291 いい機会だから 一人暮らし始めようかなって 548 00:34:53,925 --> 00:34:55,359 こっから通ってもいいんだけど 549 00:34:55,426 --> 00:34:58,563 自分のお給料でやりくりして 生活してって 550 00:34:58,629 --> 00:35:00,565 大事なことだと思うんだよね 551 00:35:00,631 --> 00:35:02,800 それも1つの親の教育っていうか 552 00:35:02,867 --> 00:35:04,402 そうですね 553 00:35:09,273 --> 00:35:11,709 しかしながら みゆき 554 00:35:11,776 --> 00:35:15,112 第一志望 受かっていたようなのですよ 555 00:35:18,983 --> 00:35:20,251 はっ… 556 00:35:26,224 --> 00:35:29,060 郵送でも 結果が知らされるということは 557 00:35:29,126 --> 00:35:30,995 失念していたようですね 558 00:35:33,531 --> 00:35:36,801 みゆきは自分が社会人になり 自立をしたら 559 00:35:36,868 --> 00:35:38,069 私が麦田を辞め 560 00:35:38,135 --> 00:35:41,239 大阪に行くことができると お考えくださったようですが 561 00:35:41,305 --> 00:35:45,042 もし 何をしてでもコミットしたい オファーならば 562 00:35:45,109 --> 00:35:47,245 私は自分でネゴします 563 00:35:47,311 --> 00:35:49,847 人生の舵(かじ)は自分で切りますので 564 00:35:49,914 --> 00:35:53,217 以後 このような気遣いは ご遠慮ください 565 00:35:54,285 --> 00:35:55,620 以上です 566 00:35:58,789 --> 00:35:59,891 (みゆき)じゃあ… 567 00:36:01,792 --> 00:36:05,596 じゃあ お母さん 自分が 白髪 出てきてんの知ってる? 568 00:36:08,266 --> 00:36:10,001 知らないでしょ! 569 00:36:10,067 --> 00:36:13,437 自分で舵 切るとか かっこいいこと言ったってさ 570 00:36:13,504 --> 00:36:16,307 お母さん 今 自分が どこいるか 分かってないじゃん! 571 00:36:23,247 --> 00:36:26,484 人生なんて いつ終わるか 分かんないじゃんって言ってんの! 572 00:36:28,719 --> 00:36:32,790 お母さんだって年も取るし いつかは死ぬ時が来るんだよ 573 00:36:32,857 --> 00:36:35,326 これから時間は どんどん短くなるんだよ 574 00:36:35,393 --> 00:36:38,162 だったら やりたいこと やってほしいって思うじゃん! 575 00:36:38,229 --> 00:36:42,333 これ以上 私のためにばっか 時間 使わないでって思うじゃん! 576 00:36:42,934 --> 00:36:46,237 私 もうお母さんから 時間 取り上げたくないんだよ! 577 00:36:49,707 --> 00:36:52,843 時間を取り上げる とは? 578 00:36:54,712 --> 00:36:57,815 お母さん仕事好きじゃん 大好きじゃん 579 00:36:57,882 --> 00:37:02,320 なのにさ 私のために仕事も辞めて 出世だって諦めて 580 00:37:02,386 --> 00:37:06,190 だから それは 誰に強制されたわけでもありません 581 00:37:06,257 --> 00:37:07,558 私が自分で選択した… 582 00:37:07,625 --> 00:37:08,693 そう言うよね! 583 00:37:08,759 --> 00:37:12,363 分かってるよ! お母さん そういう人だもん 584 00:37:12,430 --> 00:37:14,198 だから こうしか できなかったんじゃん! 585 00:37:15,933 --> 00:37:20,204 こうしかできなかった私の気持ちも 少しは分かってよ! 586 00:37:25,543 --> 00:37:29,780 みゆきは 私が全てを捨てて 587 00:37:30,348 --> 00:37:33,351 同情から 自分を育ててくれたと思っている 588 00:37:34,619 --> 00:37:37,788 それを みゆき自身 恩に感じている 589 00:37:39,757 --> 00:37:41,859 そういう解釈でよろしいですか? 590 00:37:46,397 --> 00:37:47,431 では 591 00:37:49,233 --> 00:37:52,203 もう きれいな言葉で語るのは よしましょう 592 00:38:00,678 --> 00:38:03,047 (亜希子) 私が あなたを育てた理由は 593 00:38:03,114 --> 00:38:05,816 単なる私のエゴイズムです 594 00:38:07,218 --> 00:38:09,654 あなたには ずっと 595 00:38:09,720 --> 00:38:15,326 私の両親は 私が25の時に 亡くなったと言ってきましたが… 596 00:38:17,928 --> 00:38:19,263 あれはウソです 597 00:38:20,998 --> 00:38:23,934 私が両親を亡くしたのは 598 00:38:24,769 --> 00:38:26,804 小学校3年の時 599 00:38:28,606 --> 00:38:29,640 事故でした 600 00:38:31,976 --> 00:38:35,379 私も母と早くに死に別れたんです 601 00:38:36,480 --> 00:38:37,882 (亜希子)私は その後 602 00:38:37,948 --> 00:38:42,019 祖母に引き取られ 育てられることになりました 603 00:38:45,423 --> 00:38:48,292 祖母は いつも 私に こう言っていました 604 00:38:49,927 --> 00:38:53,664 “私は あんたより きっと 随分 先に亡くなる” 605 00:38:53,731 --> 00:38:57,401 “だから あんたは 誰にも頼らず” 606 00:38:57,468 --> 00:39:01,806 “自分一人で生きていけるように ならないといけないよ”と 607 00:39:02,807 --> 00:39:05,576 けれど そう言ってくれていた祖母も 608 00:39:05,643 --> 00:39:08,245 中学生の頃には亡くなり 609 00:39:08,312 --> 00:39:10,948 私は施設に行くことになりました 610 00:39:11,682 --> 00:39:16,987 幸い施設でも 私は大過なく 過ごすことができました 611 00:39:18,255 --> 00:39:21,325 その中で私は とにかく 612 00:39:21,392 --> 00:39:24,595 “自分一人で生きていけるように なること”を目指し 613 00:39:24,662 --> 00:39:27,098 ひたすら勉強しました 614 00:39:27,798 --> 00:39:31,502 思わず弱音を吐きたくなったり することもありましたが 615 00:39:31,569 --> 00:39:34,505 周りは自分より小さい子だらけで 616 00:39:34,572 --> 00:39:40,044 私の話し相手をさせてよい方など 1人も いらっしゃいませんでした 617 00:39:43,080 --> 00:39:46,884 そうして 何とか高校を卒業し 618 00:39:47,852 --> 00:39:50,521 光友(みつとも)に拾ってもらうことが できました 619 00:39:51,756 --> 00:39:56,460 高卒の私は それこそ お茶くみ コピー取りから 620 00:39:56,527 --> 00:40:01,432 秀吉(ひでよし)のごとく なりふり構わず 自分をアピールし続けました 621 00:40:01,499 --> 00:40:03,934 ありがたいことに 622 00:40:04,001 --> 00:40:06,904 そのパフォーマンスを 認めてくださる方がいて 623 00:40:06,971 --> 00:40:10,608 出世の階段を上っていくことが できるようになりました 624 00:40:12,843 --> 00:40:14,945 うれしかったです 625 00:40:17,648 --> 00:40:19,717 うれしかった私は 626 00:40:19,784 --> 00:40:24,855 24時間 仕事のことしか考えない 人間になっていきました 627 00:40:25,823 --> 00:40:27,858 仕事は楽しかったです 628 00:40:28,425 --> 00:40:33,397 私の人生は これでいい これで十分なのだ 629 00:40:34,632 --> 00:40:37,802 これ以上望んだら バチが当たる とも 630 00:40:38,469 --> 00:40:43,140 でも そんなふうに過ごすうちに いつの間にか 631 00:40:44,575 --> 00:40:47,978 心にポッカリと 穴が空いていたのです 632 00:40:50,548 --> 00:40:52,082 そんな時 633 00:40:53,017 --> 00:40:57,388 声をかけてくれたのが 良一さんでした 634 00:41:03,194 --> 00:41:04,662 良一さんは 635 00:41:05,596 --> 00:41:08,265 あなたの母親になる人が欲しくて 636 00:41:08,332 --> 00:41:11,869 私は心の穴を埋める存在が欲しくて 637 00:41:13,304 --> 00:41:14,405 だから 638 00:41:15,806 --> 00:41:20,444 良一さんの提案に乗り あなたと出会いました 639 00:41:23,113 --> 00:41:27,151 生意気で 強がりで… 640 00:41:28,619 --> 00:41:30,321 かわいすぎて 641 00:41:30,955 --> 00:41:33,924 初めは娘だなんて 思えませんでしたが 642 00:41:36,494 --> 00:41:42,099 良一さんに心配をかけまいと 我慢している あなたを見て 643 00:41:43,000 --> 00:41:44,668 思ったんです 644 00:41:44,735 --> 00:41:45,669 (みゆきのはなをすする音) 645 00:41:48,372 --> 00:41:50,641 この子は私なんだって 646 00:41:55,746 --> 00:41:58,649 この子を安心させてやりたいと 思いました 647 00:42:01,118 --> 00:42:04,555 思い切り わがままを言える場所を 与えてやりたい 648 00:42:06,557 --> 00:42:11,262 私が欲しかったものを全部 この子にあげたい 649 00:42:13,197 --> 00:42:16,367 そのうちに あなたが笑えば 650 00:42:17,201 --> 00:42:20,104 私まで 笑っているような気になりました 651 00:42:22,873 --> 00:42:25,009 あなたが傷つけられると 652 00:42:25,075 --> 00:42:28,379 自分が傷つけられたかのような 怒りを覚えました 653 00:42:31,048 --> 00:42:32,983 あなたが褒められると 654 00:42:33,951 --> 00:42:37,755 まるで自分が褒められたかのように 舞い上がり… 655 00:42:40,124 --> 00:42:43,661 私は あなたと自分を 656 00:42:44,695 --> 00:42:47,298 混同した状態に至りました 657 00:42:52,970 --> 00:42:54,271 要するに 658 00:42:56,941 --> 00:43:00,044 あなたを育てると口では言いながら 659 00:43:02,613 --> 00:43:06,717 私は その実 満たされなかった自分を 660 00:43:07,551 --> 00:43:11,188 哀れみ 育て直していたんです 661 00:43:13,257 --> 00:43:16,660 あなたは私に利用されただけ… 662 00:43:17,728 --> 00:43:19,897 私は そんな女です 663 00:43:23,367 --> 00:43:24,501 だから 664 00:43:25,736 --> 00:43:30,207 恩に着る必要など 何一つ ないんです 665 00:43:34,411 --> 00:43:39,350 アハハ… アハハッ 666 00:43:41,685 --> 00:43:45,222 お母さん バカなんじゃないの? 667 00:43:48,292 --> 00:43:52,663 私が笑ったら 自分が笑った気になるってさ 668 00:43:53,897 --> 00:43:58,402 私が傷つけられたら 自分のことみたいに怒るってさ 669 00:43:59,136 --> 00:44:02,206 自分が欲しかったもの 全部あげたいってさ 670 00:44:03,607 --> 00:44:05,242 そういうの… 671 00:44:05,909 --> 00:44:10,681 そういうのね 世間じゃ 愛って言うんだよ 672 00:44:14,418 --> 00:44:17,354 やりたいこと やってよ お母さん 673 00:44:20,958 --> 00:44:23,761 お母さんが すごいねって言われたら 674 00:44:24,428 --> 00:44:28,065 私 きっと 自分がすごいねって 言われたような 675 00:44:28,132 --> 00:44:29,833 気になると思うんだよ 676 00:44:32,469 --> 00:44:34,204 まだ分かんないけど 677 00:44:35,372 --> 00:44:37,741 お母さんと おんなじ気持ちがね— 678 00:44:40,878 --> 00:44:44,581 私の中にも ちゃんとあると思うんだよ 679 00:44:53,057 --> 00:44:57,428 (みゆきのすすり泣き) 680 00:44:59,930 --> 00:45:01,098 みゆき 681 00:45:04,168 --> 00:45:05,369 私… 682 00:45:08,405 --> 00:45:11,241 自分で 子供 産まなくてよかったです 683 00:45:16,580 --> 00:45:18,449 あなたみたいな いい子は 684 00:45:21,085 --> 00:45:23,854 絶対に私からは生まれてきません 685 00:45:26,657 --> 00:45:28,225 んなことないよ 686 00:45:58,222 --> 00:46:01,091 (大樹) で 結局 みゆきは大学 行くの? 687 00:46:02,459 --> 00:46:03,994 お母さんがね 688 00:46:04,061 --> 00:46:07,297 そこを そもそも バーターに してるのが おかしいって 689 00:46:07,364 --> 00:46:08,565 (大樹)ふ~ん 690 00:46:09,399 --> 00:46:12,302 じゃあ 亜希子さんも 大阪 行くってこと? 691 00:46:15,105 --> 00:46:17,241 (麦田)それ終わったら あしたの在庫確認して 692 00:46:17,307 --> 00:46:18,342 (粟根)はいっ 693 00:46:21,178 --> 00:46:25,048 一休みしますか~ 694 00:46:25,115 --> 00:46:27,017 あ~ どうも どうも… 695 00:46:29,553 --> 00:46:32,856 みやもっさん! 上がりませんでしたっけ? 696 00:46:33,624 --> 00:46:37,761 お話ししたいことがございまして 機会を うかがっておりました 697 00:46:40,130 --> 00:46:41,798 ちょうど よかったっす 698 00:46:41,865 --> 00:46:44,601 俺も宮本さんに話あったんで 699 00:46:46,036 --> 00:46:47,204 (亜希子)私にですか? 700 00:46:48,205 --> 00:46:49,072 はい 701 00:46:50,073 --> 00:46:53,477 宮本さん 今日をもってクビです! 702 00:46:57,648 --> 00:46:58,715 ハハッ 703 00:47:00,117 --> 00:47:02,186 今度は間違ってないっすからね 704 00:47:02,786 --> 00:47:06,089 岩本(いわもと)さんじゃなくて 宮本さんっすから 705 00:47:06,156 --> 00:47:08,926 あの なぜ急に? 706 00:47:08,992 --> 00:47:12,896 みやもっさんが好きなのは ものを売るってことで 707 00:47:12,963 --> 00:47:14,231 うちのパンじゃないっしょ? 708 00:47:14,965 --> 00:47:19,403 俺 そういう人に キムタヤって やっぱ無理だと思うんすよ 709 00:47:19,469 --> 00:47:23,207 だって それって 偽りのラブっすから 710 00:47:24,341 --> 00:47:29,446 だから キムタヤにする件は 俺がやります! 711 00:47:31,849 --> 00:47:34,451 宮本さんの輝ける場所は 712 00:47:35,652 --> 00:47:37,588 もっと別にあるんじゃないすかね 713 00:47:39,389 --> 00:47:40,591 フッ… 714 00:47:42,259 --> 00:47:44,661 店長 実は… 715 00:47:48,699 --> 00:47:51,468 -(麦田)マジっすか? -(亜希子)はい 716 00:47:51,535 --> 00:47:56,073 かーっ やんなんなあ こんな時ばっか気が合うって 717 00:47:57,274 --> 00:47:58,208 フフッ 718 00:48:01,111 --> 00:48:02,346 店長 719 00:48:03,347 --> 00:48:05,849 私も 頑張ってきます 720 00:48:06,617 --> 00:48:07,951 はい 721 00:48:19,096 --> 00:48:21,565 -(亜希子)いっ… なっ… -(麦田)ヘヘヘヘッ 722 00:48:21,632 --> 00:48:24,635 まあ 俺の退職金ってとこすかね 723 00:48:24,701 --> 00:48:26,003 -(亜希子)はあ!? -(麦田)ヘヘヘッ 724 00:48:26,069 --> 00:48:27,404 宮本さん 725 00:48:28,272 --> 00:48:32,442 短い間でしたが お世話されました! 726 00:48:34,745 --> 00:48:37,547 お… お世話になりました! 727 00:48:38,248 --> 00:48:42,619 (亜希子)退職金を頂くのは 私のほうだと思うんですがねえ 728 00:48:47,457 --> 00:48:49,192 (下山)何も あの家 729 00:48:49,259 --> 00:48:51,995 引き払うこたあ ないんじゃないかい? 730 00:48:52,062 --> 00:48:54,498 あのマンションは みゆき一人で住むには 731 00:48:54,564 --> 00:48:56,967 広さ 家事負担 ともに大きすぎます 732 00:48:57,034 --> 00:48:59,903 これからの 我が家の キャッシュフローを考えた場合 733 00:48:59,970 --> 00:49:03,140 維持するのは ベターではないとジャッジしました 734 00:49:04,207 --> 00:49:07,044 (亜希子)アンナちゃんも 春から北海道なのですか 735 00:49:07,110 --> 00:49:10,380 (晴美(はるみ))お互い お母さん業は これで卒業だね 736 00:49:11,048 --> 00:49:13,216 卒業とは? 737 00:49:13,283 --> 00:49:17,387 お弁当 作ったり 洗濯したり 掃除しなさいって どなったり 738 00:49:17,454 --> 00:49:20,190 起きなさいって布団ひっぺがしたり 739 00:49:20,257 --> 00:49:23,427 そういうことは なくなるんだなあってさ 740 00:49:24,194 --> 00:49:25,662 そうですね 741 00:49:26,730 --> 00:49:30,267 (晴美)親は ずっと親だけどさ 形は変わってくよね 742 00:49:48,719 --> 00:49:53,090 (亜希子)この部屋 こんなに大きかったんですね 743 00:49:54,558 --> 00:49:56,026 (みゆき)家具あるとね 744 00:50:06,036 --> 00:50:08,839 (みゆき) あっ 新幹線 何時だっけ? 745 00:50:09,406 --> 00:50:12,342 (亜希子)あっ… そろそろ出ないと まずいですね 746 00:50:12,409 --> 00:50:14,511 じゃあ 行こっか 747 00:50:14,578 --> 00:50:15,879 はい 748 00:50:17,080 --> 00:50:17,948 では 749 00:50:24,187 --> 00:50:25,555 (みゆき)そういえばさ 750 00:50:25,622 --> 00:50:28,525 お母さんって 何で歴史物 好きなの? 751 00:50:28,592 --> 00:50:33,030 何だか 大したことないと 思えるではないですか 752 00:50:34,164 --> 00:50:37,034 歴史上の方々に比べたら 753 00:50:37,100 --> 00:50:40,604 私が今 陥っている苦難など と 754 00:50:41,338 --> 00:50:43,306 なるほど~ 755 00:50:44,174 --> 00:50:45,976 お母さんの推し武将って誰? 756 00:50:46,043 --> 00:50:47,978 推し武将とは? 757 00:50:48,045 --> 00:50:49,880 応援したい武将ってこと 758 00:50:51,615 --> 00:50:56,319 いかんせん 皆様 鬼籍に入(い)られておいでですからねえ 759 00:50:56,386 --> 00:50:59,256 フフッ… フッ… 760 00:51:04,461 --> 00:51:08,832 そういえば麦田に バイトの面接は行ったのですか? 761 00:51:08,899 --> 00:51:13,003 行った 行った あっ 店長 名刺 作ってくれるって 762 00:51:18,442 --> 00:51:21,578 わたくし このような者でございます 763 00:51:24,514 --> 00:51:27,083 (亜希子)わたくし このような者でございます 764 00:51:33,590 --> 00:51:36,026 (みゆき)あっ 何か間違ってる? 765 00:51:40,564 --> 00:51:42,799 軽く自己紹介をしながら 766 00:51:42,866 --> 00:51:44,634 相手が読みやすいように 767 00:51:44,701 --> 00:51:46,937 文字を向けて差し出すのが マナーです 768 00:51:48,738 --> 00:51:53,076 ベーカリー麦田 営業部 宮本みゆきと申します 769 00:51:55,545 --> 00:52:00,083 ありがとうございます では ちょうだいします 770 00:52:02,085 --> 00:52:04,121 “新米” 771 00:52:04,187 --> 00:52:05,889 やっぱ 変だよね 772 00:52:07,724 --> 00:52:09,726 (亜希子) よろしいのではないでしょうか 773 00:52:09,793 --> 00:52:13,029 パン屋なのに新米とは これいかに? と 774 00:52:13,096 --> 00:52:16,333 営業トークの枕としても 使えると思います 775 00:52:23,240 --> 00:52:27,143 お母さん これからもよろしくね 776 00:52:30,614 --> 00:52:34,551 私 お母さんに 聞きたいことあるから 777 00:52:37,687 --> 00:52:40,190 まだまだ いっぱいあるから 778 00:52:44,094 --> 00:52:45,996 (男性)あきこ いけー! 779 00:52:48,598 --> 00:52:51,368 (男性)そうだ あきこ いけ! 前だけ見て いけ! 780 00:52:51,468 --> 00:52:53,069 (良一)よし いけ! 781 00:53:01,077 --> 00:53:02,345 (良一)いけーっ! 782 00:53:04,147 --> 00:53:09,152 ♪~ 783 00:53:09,986 --> 00:53:12,155 (亜希子)では みゆき 784 00:53:12,889 --> 00:53:14,457 いってらっしゃいませ 785 00:53:18,828 --> 00:53:20,797 いってらっしゃいませ 786 00:53:25,802 --> 00:53:27,170 お母さんも… 787 00:53:29,339 --> 00:53:30,974 いってらっしゃいませ 788 00:53:35,111 --> 00:53:38,048 (2人)では いってまいります! 789 00:53:46,489 --> 00:53:50,760 (みゆき)ポップス ロック クラシック 790 00:53:50,827 --> 00:53:52,762 (みゆき)私 この人 やだ! 791 00:53:52,829 --> 00:53:53,530 (みゆき)ジャズ 民謡 792 00:53:53,530 --> 00:53:54,764 (みゆき)ジャズ 民謡 793 00:53:53,530 --> 00:53:54,764 {\an8}(みゆき)知りません! 794 00:53:54,764 --> 00:53:56,199 (みゆき)ジャズ 民謡 795 00:53:56,199 --> 00:53:56,399 (みゆき)ジャズ 民謡 796 00:53:56,199 --> 00:53:56,399 {\an8}やった~! 797 00:53:56,399 --> 00:53:57,834 {\an8}やった~! 798 00:53:57,901 --> 00:54:00,770 (みゆき)演歌 オペラ 799 00:54:00,837 --> 00:54:02,205 お母さん 800 00:54:03,807 --> 00:54:05,475 知ってるよ そんなの! 801 00:54:09,112 --> 00:54:11,314 (みゆき)地球は 歌であふれてる 802 00:54:12,882 --> 00:54:16,820 もし 私の人生を歌にしたとすれば 803 00:54:16,886 --> 00:54:18,722 (良一)用意 ドン! 804 00:54:18,788 --> 00:54:21,758 (みゆき) それは きっと ブルースだ 805 00:54:21,825 --> 00:54:24,094 お別ればかりのブルース 806 00:54:24,594 --> 00:54:27,530 別れなんて 来ないほうがいいに決まってる 807 00:54:28,031 --> 00:54:29,299 だけど… 808 00:54:29,366 --> 00:54:31,901 (下山)これ 値下げしたんだけど どうだい? 809 00:54:33,236 --> 00:54:36,873 (みゆき)別れたからこそ 巡り会える人もいる 810 00:54:40,944 --> 00:54:42,045 {\an8}(麦田)まあまあ… 新しいパンを— 811 00:54:42,045 --> 00:54:42,345 {\an8}(麦田)まあまあ… 新しいパンを— (大樹)いやいや… 薬学部に行かないと 812 00:54:42,345 --> 00:54:42,412 {\an8}(大樹)いやいや… 薬学部に行かないと 813 00:54:42,412 --> 00:54:44,414 {\an8}(大樹)いやいや… 薬学部に行かないと 作りましょう 大樹! 814 00:54:44,481 --> 00:54:45,315 {\an8}-(大樹)はい -(麦田)お前は 815 00:54:45,382 --> 00:54:46,282 {\an8}パン屋に向いている 816 00:54:46,349 --> 00:54:48,184 {\an8}(大樹)いやいや 薬を作りたいんで 817 00:54:48,251 --> 00:54:49,486 {\an8}(みゆき) 曲がらなかったはずの 818 00:54:49,552 --> 00:54:51,421 {\an8}曲がり角を曲がると 819 00:54:52,922 --> 00:54:55,659 {\an8}歩かなかったはずの 道がある 820 00:55:00,163 --> 00:55:03,133 {\an8}そこにはなかったはずの あしたがある 821 00:55:03,199 --> 00:55:04,401 {\an8}その先には 822 00:55:04,467 --> 00:55:07,604 {\an8}出会わなかったはずの 小さな奇跡が 823 00:55:12,008 --> 00:55:14,411 {\an8}~♪ 824 00:55:14,411 --> 00:55:15,879 {\an8}~♪ (亜希子) おかえりなさいませ 825 00:55:15,879 --> 00:55:17,013 {\an8}~♪ 826 00:55:18,014 --> 00:55:20,116 {\an8}(みゆき) お… お母さん!? 827 00:55:20,784 --> 00:55:23,186 {\an8}申し訳ございませんが みゆきのバッグを 828 00:55:23,253 --> 00:55:24,688 {\an8}見せて いただけないでしょうか 829 00:55:24,754 --> 00:55:26,289 {\an8}チケットが 見当たらないのです! 830 00:55:26,356 --> 00:55:29,526 {\an8}えっ? あ… はい! 831 00:55:31,061 --> 00:55:31,895 {\an8}(みゆき)それが 832 00:55:31,961 --> 00:55:35,498 {\an8}義母が私に歌ってくれた ブルースだ 833 00:55:35,565 --> 00:55:37,567 {\an8}そのはずなのだけど… 834 00:55:43,039 --> 00:55:43,973 {\an8}あった! 835 00:55:45,575 --> 00:55:46,743 {\an8}なんと! 836 00:55:46,810 --> 00:55:49,446 {\an8}ありがとうございます 確認します 837 00:55:52,582 --> 00:55:54,150 {\an8}-(亜希子)ん? -(みゆき)ん? 838 00:55:58,855 --> 00:56:00,156 {\an8}奇跡?