1 00:00:07,465 --> 00:00:14,264 (鳥の鳴き声) 2 00:00:17,767 --> 00:00:19,602 (大河(たいが))フゥ… 3 00:00:28,945 --> 00:00:30,155 (リン)ンッ… 4 00:00:53,303 --> 00:00:54,471 おはよう 5 00:00:57,265 --> 00:00:58,767 (リン)おはよう… 6 00:01:02,604 --> 00:01:03,855 (大河)フッ… 7 00:01:03,938 --> 00:01:05,482 (リン)フフッ… 8 00:01:12,238 --> 00:01:14,157 (リン)じゃ どうぞ 9 00:01:14,240 --> 00:01:17,243 (大河) うわぁ! 全部 おいしそう 10 00:01:17,619 --> 00:01:19,037 こんなに もらっちゃっていいの? 11 00:01:19,120 --> 00:01:22,373 (リン)うん 私がチュソクに帰らないから⸺ 12 00:01:22,457 --> 00:01:24,709 オンマが 私の好きな おかずとお菓子を⸺ 13 00:01:24,793 --> 00:01:26,586 たくさん持ってきてくれたんだ 14 00:01:26,669 --> 00:01:28,254 (大河)ふ~ん… 15 00:01:28,671 --> 00:01:30,131 チュソク? 16 00:01:31,633 --> 00:01:34,052 あ~… 17 00:01:34,135 --> 00:01:36,638 日本のお盆みたいな? 18 00:01:37,555 --> 00:01:39,182 ああ~ 19 00:01:39,265 --> 00:01:42,102 そういえば 大河は お盆に帰るの? 20 00:01:42,811 --> 00:01:44,145 ああ… 21 00:01:46,397 --> 00:01:47,565 ンン… 22 00:01:47,649 --> 00:01:50,360 まだ… 考え中かな 23 00:01:52,195 --> 00:01:56,074 あっ! 冷めちゃう前に 早く食べよう 24 00:01:57,492 --> 00:01:59,327 いただきます 25 00:01:59,702 --> 00:02:01,788 チャルモッケスムニダ~ 26 00:02:05,166 --> 00:02:06,459 (大河)ウン! 27 00:02:06,835 --> 00:02:08,878 えっ おいしい 28 00:02:09,587 --> 00:02:10,630 あっ… 29 00:02:15,552 --> 00:02:16,803 くるま! 30 00:02:20,390 --> 00:02:22,433 あれ? 違った? 31 00:02:22,517 --> 00:02:23,810 確か 最上級に おいしい… 32 00:02:23,893 --> 00:02:26,271 (リンの笑い声) 33 00:02:26,354 --> 00:02:27,564 クルマッ? 34 00:02:27,647 --> 00:02:28,857 あっ そうそうそう 35 00:02:28,940 --> 00:02:31,901 合ってるよ 合ってるけど… 36 00:02:31,985 --> 00:02:33,319 かわいすぎる 37 00:02:33,403 --> 00:02:34,696 ハハッ… 38 00:02:35,238 --> 00:02:39,409 普通に 韓国語 覚えてくれるの すごく うれしい 39 00:02:40,577 --> 00:02:41,494 良かった 40 00:02:42,579 --> 00:02:43,413 食べよう 41 00:02:44,080 --> 00:02:45,498 -(大河)うん -(リン)フフッ… 42 00:02:48,793 --> 00:02:51,212 (大河)ちょっと食べ過ぎたな 43 00:02:51,296 --> 00:02:54,716 (リン)ワカメスープ ほぼ 大河が全部 食べたもんね 44 00:02:54,799 --> 00:02:56,217 (2人)フフフッ… 45 00:02:58,553 --> 00:03:05,226 (口の中でアメを転がす音) 46 00:03:05,310 --> 00:03:06,436 フッ… 47 00:03:07,604 --> 00:03:08,730 うん? 48 00:03:12,525 --> 00:03:14,903 あっ ごめん つい… 49 00:03:14,986 --> 00:03:18,948 (リン)うん? 大河も食べたくなったの? 50 00:03:19,032 --> 00:03:19,908 (大河)えっ? 51 00:03:19,991 --> 00:03:21,284 (リン)じゃ… 52 00:03:23,828 --> 00:03:25,496 オソスワ? 53 00:03:26,372 --> 00:03:28,124 あっ お裾分けします 54 00:03:28,791 --> 00:03:30,627 あっ ありがとう 55 00:03:34,047 --> 00:03:36,966 ちなみに 何味? 56 00:03:37,300 --> 00:03:39,135 (リン)う~ん… 57 00:03:39,218 --> 00:03:41,346 温かい味? 58 00:03:41,429 --> 00:03:43,139 温かい味… 59 00:03:43,223 --> 00:03:46,476 これ 私が いちばん好きなアメで 60 00:03:46,559 --> 00:03:49,145 特に落ち込んだときとか めっちゃ元気出るから 61 00:03:49,229 --> 00:03:51,022 絶対 食べてね 62 00:03:51,105 --> 00:03:53,191 うん 楽しみ 63 00:03:53,650 --> 00:03:57,236 大事なアメをお裾分けしてくれて ありがとう 64 00:04:02,116 --> 00:04:03,576 どうした? 65 00:04:30,144 --> 00:04:31,187 うん 66 00:04:44,826 --> 00:04:49,539 (携帯電話のバイブレーター) 67 00:04:49,622 --> 00:04:52,750 (携帯電話のバイブレーター) 68 00:04:52,834 --> 00:04:53,876 (箸を置く音) 69 00:04:53,960 --> 00:04:56,379 (携帯電話のバイブレーター) 70 00:04:56,462 --> 00:04:57,672 はい 71 00:05:05,054 --> 00:05:07,974 (車内アナウンス) このバスはTE301便 72 00:05:08,057 --> 00:05:11,352 終点 長野駅行きです 73 00:05:13,479 --> 00:05:18,818 長野駅には 5時5分ごろの到着を 予定しております 74 00:05:21,904 --> 00:05:25,033 それでは 車内照明を消灯… 75 00:05:34,167 --> 00:05:36,169 ♪~ 76 00:06:32,475 --> 00:06:34,477 ~♪ 77 00:06:37,939 --> 00:06:43,027 (観客の声援) 78 00:06:43,111 --> 00:06:45,113 -(観客)いけいけ いけいけ! -(観客)大河! 79 00:06:45,196 --> 00:06:46,489 (観客)長谷(はせ)! 頑張れ! 80 00:06:46,572 --> 00:06:47,949 (観客)走れ! 大河! 81 00:06:48,032 --> 00:06:51,077 (観客)頑張れ! 大河! 82 00:06:51,160 --> 00:06:54,080 (大河)ハァ… ハァ… 83 00:06:54,163 --> 00:06:57,041 ハァ… ハァ… 84 00:06:57,125 --> 00:07:01,045 ハァハァ ハァハァ… 85 00:07:01,129 --> 00:07:03,506 ハァハァハァ… 86 00:07:03,589 --> 00:07:04,966 (監督)大河 87 00:07:05,049 --> 00:07:06,759 (監督)お前は ここまでだ 88 00:07:17,019 --> 00:07:19,564 (伊藤(いとう))そんなヘコむなよ 89 00:07:20,189 --> 00:07:23,401 1回 補欠に回されたぐらいでさ 90 00:07:23,484 --> 00:07:24,735 別に ヘコんでなんか… 91 00:07:24,819 --> 00:07:25,945 おっ… 92 00:07:27,738 --> 00:07:32,034 ウジウジしてるヒマあんなら 練習したほうがよくね? 93 00:08:00,313 --> 00:08:03,858 (足音) 94 00:08:03,941 --> 00:08:04,984 (大河)よいしょ… 95 00:08:05,067 --> 00:08:07,403 (ひろ子(こ)) あっ ご飯できたよ 食べて 96 00:08:07,487 --> 00:08:09,530 いただきま~す 97 00:08:09,614 --> 00:08:10,823 (ひろ子)よいしょ… 98 00:08:14,160 --> 00:08:15,912 (ひろ子) おにぎり 小さくしといたよ 99 00:08:15,995 --> 00:08:17,205 そのほうが食べやすいでしょう 100 00:08:17,288 --> 00:08:18,706 -(大河)うん -(ひろ子)うん 101 00:08:18,789 --> 00:08:21,667 (ひろ子) ねっ? いっぱい食べてね 102 00:08:21,751 --> 00:08:23,753 はい 今日も頑張ってね! 103 00:08:23,836 --> 00:08:25,171 (大河)うん ありがとう 104 00:08:25,963 --> 00:08:27,256 ケガだけは気をつけてよ! 105 00:08:27,340 --> 00:08:28,174 (大河)うん 106 00:08:31,385 --> 00:08:33,346 (部員)47 48… 107 00:08:33,429 --> 00:08:36,432 49 50 51… 108 00:08:37,683 --> 00:08:38,893 (大河)ンッ… 109 00:08:40,311 --> 00:08:41,520 ンッ… 110 00:08:43,564 --> 00:08:44,774 ンッ… 111 00:08:46,025 --> 00:08:47,068 アア… 112 00:08:47,860 --> 00:08:49,779 ハァハァ… 113 00:08:50,738 --> 00:08:52,365 -(部員)大河 お疲れ -(部員)お疲れ 114 00:08:52,448 --> 00:08:53,699 (大河)お疲れ 115 00:08:53,783 --> 00:08:55,034 (部員)今日な 監督のおごりだって 116 00:08:55,117 --> 00:08:57,119 -(部員)マジ? -(部員)ハハハッ… 117 00:08:58,162 --> 00:08:59,538 (大河)よし… 118 00:09:13,177 --> 00:09:14,428 (部員)5000メートルいきま~す 119 00:09:14,512 --> 00:09:16,389 (部員)用意… ゴー! 120 00:09:22,228 --> 00:09:26,399 (部員)48 49 50 51… 121 00:09:26,482 --> 00:09:28,943 (部員)計測 13分51 122 00:09:29,026 --> 00:09:30,278 (部員)アア… 123 00:09:31,195 --> 00:09:34,198 (大河)ハァハァハァ… 124 00:09:34,282 --> 00:09:39,120 ハァハァ ハァハァ… 125 00:09:39,203 --> 00:09:40,413 ハァ… 126 00:09:44,542 --> 00:09:45,626 (大河)監督! 127 00:09:48,004 --> 00:09:49,130 (監督)大河 128 00:09:52,091 --> 00:09:54,427 (監督) お前が頑張ってるのは分かる 129 00:09:55,011 --> 00:09:56,178 でもな 130 00:09:57,638 --> 00:09:58,931 頑張ってるのは… 131 00:10:00,099 --> 00:10:01,517 お前だけじゃないんだよ 132 00:10:19,118 --> 00:10:22,413 (監督)寮の食堂が 人足りてないらしいから⸺ 133 00:10:23,623 --> 00:10:26,042 これからは そっちを手伝ってくれ 134 00:10:29,253 --> 00:10:30,838 (部員)うわぁ キッツ~ 135 00:10:30,921 --> 00:10:32,173 (部員)寮の食堂って… 136 00:10:32,256 --> 00:10:33,299 (部員)うわぁ かわいそう 137 00:10:33,382 --> 00:10:35,926 (部員)推薦で入っといて補欠かよ 138 00:10:39,013 --> 00:10:43,100 ここでいいよ 東京着いたら連絡する 139 00:10:44,310 --> 00:10:46,062 あっ 大河 140 00:10:48,606 --> 00:10:50,441 ホントに それでいいの? 141 00:10:52,026 --> 00:10:53,069 えっ? 142 00:10:54,070 --> 00:10:57,907 ほら あなた 子供のころから走るのが大好きで 143 00:10:57,990 --> 00:11:00,743 放っといたら 1日中 走ってて 144 00:11:01,702 --> 00:11:02,953 やっぱり もっと走りたいんじゃ… 145 00:11:03,037 --> 00:11:05,039 もう陸上のことは いいって! 146 00:11:10,419 --> 00:11:13,714 ケタ違いに速い人が山ほどいて 147 00:11:15,007 --> 00:11:18,094 俺なりに全力で走ってみたけど ダメだった 148 00:11:19,095 --> 00:11:20,930 好きなだけじゃ… 149 00:11:22,390 --> 00:11:23,974 足りなかった 150 00:11:27,144 --> 00:11:29,772 別に それだけの話なんだからさ 151 00:11:30,940 --> 00:11:32,942 これ以上 言わせないでよ 152 00:11:34,026 --> 00:11:35,152 そう… 153 00:11:36,487 --> 00:11:37,863 そうだね 154 00:11:41,158 --> 00:11:44,829 大丈夫 失敗なんかじゃないから 155 00:11:45,371 --> 00:11:47,998 人生 まだ これからだもの 156 00:11:49,917 --> 00:11:51,335 焦らず⸺ 157 00:11:51,794 --> 00:11:55,089 あなたにしかできないことを コツコツとやってけば… 158 00:11:56,632 --> 00:11:57,842 きっとね 159 00:11:58,843 --> 00:12:02,471 あなたなりに頑張れば それで十分 160 00:12:09,353 --> 00:12:10,855 いってきます 161 00:13:06,285 --> 00:13:11,499 (泣き声) 162 00:13:11,582 --> 00:13:16,754 (泣き声) 163 00:13:16,837 --> 00:13:21,842 (泣き声) 164 00:13:21,926 --> 00:13:26,555 (セミの鳴き声) 165 00:13:28,933 --> 00:13:29,975 (ひろ子)あっ… 166 00:13:32,686 --> 00:13:33,938 (ひろ子)ああ… 167 00:13:34,522 --> 00:13:37,233 おかえり 大河 168 00:13:38,692 --> 00:13:40,027 ただいま 169 00:13:44,073 --> 00:13:46,075 (正樹)時間ないから さっさと着替えろ 170 00:13:51,455 --> 00:13:52,540 (正樹)それでは 皆さま 171 00:13:52,623 --> 00:13:54,959 本日は お忙しい中⸺ 172 00:13:55,042 --> 00:13:57,670 父の13回忌の法要に お集まりいただき⸺ 173 00:13:58,212 --> 00:13:59,713 誠に ありがとうございます 174 00:14:00,881 --> 00:14:02,091 献杯 175 00:14:02,174 --> 00:14:03,259 (一同)献杯 176 00:14:09,139 --> 00:14:10,224 (正樹) 今日は ありがとうございます 177 00:14:10,307 --> 00:14:11,725 (親戚)いやいや そんな… 178 00:14:12,518 --> 00:14:13,727 (風鈴の音) 179 00:14:13,811 --> 00:14:16,897 (親戚)いやぁ でも まさくんに 相談して ホント良かったよ 180 00:14:16,981 --> 00:14:18,190 (正樹)いえいえいえ… 181 00:14:18,941 --> 00:14:23,320 まあ マイホームって言っても 9割以上がローンだけどね 182 00:14:23,404 --> 00:14:25,990 いや でも いいタイミングだったと 思いますよ 183 00:14:26,073 --> 00:14:29,535 金利も土地の値段も いちばん下がってた時期ですから 184 00:14:29,618 --> 00:14:31,620 -(親戚)うん -(正樹)ハルト こら! 185 00:14:31,704 --> 00:14:34,290 (親戚)まさくんが そう言うんだから 間違いないな! 186 00:14:34,373 --> 00:14:36,917 ハハハハッ… なっ? 187 00:14:38,335 --> 00:14:40,170 (親戚) どんどん相談したほうがいい 188 00:14:40,254 --> 00:14:42,631 (笑い声) 189 00:14:43,257 --> 00:14:45,009 (親戚)さすがだよな 190 00:14:45,092 --> 00:14:46,635 (正樹)おいで よいしょ… 191 00:15:00,441 --> 00:15:04,069 (包丁の音) 192 00:15:07,114 --> 00:15:08,824 (卵を割る音) 193 00:15:13,579 --> 00:15:15,623 (水道の音) 194 00:15:20,836 --> 00:15:25,633 (かき混ぜる音) 195 00:15:27,718 --> 00:15:28,761 (大河)手伝うよ 196 00:15:28,844 --> 00:15:31,805 (ひろ子) えっ? あっ ありがとう 197 00:15:31,889 --> 00:15:36,310 (手を洗う音) 198 00:15:51,492 --> 00:15:54,912 (大河)父さん キクラゲ 好きだったよね 199 00:15:57,665 --> 00:15:59,667 (包丁の音) 200 00:16:01,502 --> 00:16:02,586 (包丁の音) 201 00:16:03,671 --> 00:16:06,799 あら あなた うまいじゃない! 202 00:16:06,882 --> 00:16:08,884 毎日 やってるからね 203 00:16:13,013 --> 00:16:14,932 -(ひろ子)もらうね -(大河)うん 204 00:16:26,485 --> 00:16:32,574 (揚げる音) 205 00:16:32,658 --> 00:16:38,747 (揚げる音) 206 00:16:38,831 --> 00:16:40,040 フゥ… 207 00:16:48,215 --> 00:16:51,218 (風鈴の音) 208 00:16:53,679 --> 00:16:54,972 (正樹)それで? 209 00:16:56,390 --> 00:16:57,433 (大河)えっ? 210 00:16:57,933 --> 00:17:00,811 (正樹)これから どうするんだ? お前は 211 00:17:02,146 --> 00:17:03,355 (大河)ああ… 212 00:17:05,023 --> 00:17:10,446 実は 今働いてる店が わりと いい感じで 213 00:17:11,655 --> 00:17:15,534 (正樹) 確か 個人経営の居酒屋だったっけ 214 00:17:15,617 --> 00:17:19,621 (大河)うん 大将と俺 2人でやってるんだけど 215 00:17:20,289 --> 00:17:22,708 結構 頼りにされてるっていうか… 216 00:17:22,791 --> 00:17:23,834 (正樹)うん? 217 00:17:24,710 --> 00:17:26,378 バイト お前1人ってことか? 218 00:17:27,212 --> 00:17:28,380 (大河)そうだけど 219 00:17:28,464 --> 00:17:33,218 (正樹)いやいや お前 それはさ 頼るしかないだけだろう 220 00:17:35,596 --> 00:17:37,097 (正樹)勘違いすんなよ 221 00:17:38,724 --> 00:17:41,727 そんなの 誰にだって できる仕事なんだからな 222 00:17:47,649 --> 00:17:48,859 (正樹の息子)パパ! 223 00:17:48,942 --> 00:17:50,527 (正樹)おっ! 何だ? 224 00:17:50,611 --> 00:17:52,070 この甘えん坊! おい! 225 00:17:52,154 --> 00:17:53,864 よいしょ! ほら! 226 00:17:53,947 --> 00:17:57,451 ママ ちょっと… よいしょ 227 00:18:03,499 --> 00:18:06,919 (大河)まあ 兄貴の言うとおりなんだけどね 228 00:18:07,002 --> 00:18:08,837 (電話:リン) お兄さんには 申し訳ないけど 229 00:18:08,921 --> 00:18:11,256 私は違うと思います 230 00:18:11,673 --> 00:18:16,303 大河は 田(た)の実(み)とマスターにとって めちゃくちゃ必要な人だから 231 00:18:17,805 --> 00:18:19,640 そうかな… 232 00:18:20,891 --> 00:18:22,768 (リン) 料理が おいしいのは もちろん⸺ 233 00:18:22,851 --> 00:18:25,938 大河って メニューの説明も 分かりやすいし⸺ 234 00:18:26,021 --> 00:18:28,398 どんなに忙しいときでも笑顔だし 235 00:18:31,068 --> 00:18:34,488 でも 別に俺じゃなくても… 236 00:18:35,030 --> 00:18:38,242 それこそ 誰にでも できることっていうか… 237 00:18:38,867 --> 00:18:40,619 (リン)そんなことないよ 238 00:18:42,454 --> 00:18:47,167 毎日 当たり前に 丁寧に それを続けられる人って 239 00:18:47,251 --> 00:18:49,002 あまり いないと思う 240 00:18:49,962 --> 00:18:52,673 すごいことだよ 絶対 241 00:18:57,010 --> 00:19:00,430 (リン)時間をかけて 繰り返すことより 強いものって… 242 00:19:01,473 --> 00:19:03,183 ないんじゃないかな 243 00:19:03,767 --> 00:19:05,269 違うのかな? 244 00:19:11,233 --> 00:19:14,319 (大学生の大河)ハァハァハァ… 245 00:19:14,403 --> 00:19:18,073 ハァハァ ハァハァ… 246 00:19:23,829 --> 00:19:24,872 うん 247 00:19:25,789 --> 00:19:27,374 (リン)私は信じてる 248 00:19:28,542 --> 00:19:31,253 今の修業は 無意味じゃない 249 00:19:50,939 --> 00:19:52,357 (何かに触れる音) 250 00:20:00,199 --> 00:20:03,285 〈おこげ(ヌルンジ)味〉 251 00:20:12,377 --> 00:20:13,962 ホントだ 252 00:20:15,213 --> 00:20:16,715 温かい 253 00:20:26,433 --> 00:20:31,438 (セミの鳴き声) 254 00:20:35,150 --> 00:20:38,737 お前 どこ行ってたんだよ? 早く手伝え 255 00:20:39,738 --> 00:20:40,989 兄貴 256 00:20:43,867 --> 00:20:45,077 あの… 257 00:20:46,870 --> 00:20:50,249 俺 今 修業中なんだ 258 00:20:50,332 --> 00:20:51,750 はぁ? 259 00:20:52,167 --> 00:20:55,629 (大河)確かに 今の俺は ただのバイトだし⸺ 260 00:20:56,546 --> 00:20:58,799 やってる仕事の内容も⸺ 261 00:20:59,424 --> 00:21:02,970 誰にでもできるって言われたら しょうがないっていうか… 262 00:21:03,971 --> 00:21:05,222 でも… 263 00:21:06,682 --> 00:21:10,227 誰にでもできることを なんとか突き詰めていくと⸺ 264 00:21:10,978 --> 00:21:12,688 結局 いつかは… 265 00:21:14,564 --> 00:21:17,985 俺にだけ できることに なっていくんじゃないかな 266 00:21:21,238 --> 00:21:22,864 だから 今は… 267 00:21:23,782 --> 00:21:26,410 修業の日々を大切にしたい 268 00:21:28,245 --> 00:21:30,789 地道に料理を続けてみたい 269 00:21:33,542 --> 00:21:34,751 一応… 270 00:21:36,586 --> 00:21:38,588 それを言いたかった 271 00:21:51,268 --> 00:21:53,270 またダメになったら どうするんだ? 272 00:21:54,229 --> 00:21:55,272 えっ? 273 00:21:55,856 --> 00:21:58,984 (正樹)最後まで やり込む覚悟は できてんのか? お前 274 00:22:00,736 --> 00:22:01,862 覚悟? 275 00:22:05,907 --> 00:22:07,492 それは… 276 00:22:10,454 --> 00:22:11,872 分からない 277 00:22:14,207 --> 00:22:15,917 (正樹)ハァ… 278 00:22:16,001 --> 00:22:18,503 やっぱり お前は何も変わってない 279 00:22:21,798 --> 00:22:24,468 (正樹)中途半端な気持ちで ダラダラ続けたって⸺ 280 00:22:24,551 --> 00:22:26,219 時間のムダだよ 281 00:22:27,012 --> 00:22:30,932 ただでさえ お前は 人より遠回りしてるんだから 282 00:22:43,695 --> 00:22:44,780 (クラクション) 283 00:22:44,863 --> 00:22:46,114 (車のドアの閉まる音) 284 00:22:52,871 --> 00:22:53,914 (ミエ:韓国語)〈誰?〉 285 00:22:53,997 --> 00:22:55,290 〈先輩〉 286 00:22:58,168 --> 00:22:59,920 〈初めまして〉 287 00:23:00,378 --> 00:23:02,005 〈カン・ジュンホと申します〉 288 00:23:03,715 --> 00:23:05,133 〈運びますね〉 289 00:23:09,471 --> 00:23:12,099 〈休みなのに ありがとう〉 290 00:23:12,182 --> 00:23:14,476 〈全然いいよ〉 291 00:23:17,312 --> 00:23:18,939 (ミエ)〈ジュンホさんは〉 292 00:23:19,397 --> 00:23:21,274 〈恋人いらっしゃる?〉 293 00:23:21,358 --> 00:23:22,484 〈え?〉 294 00:23:24,403 --> 00:23:25,737 〈いえ いません〉 295 00:23:25,821 --> 00:23:27,364 (ミエ)フフッ… あっ… 296 00:23:27,447 --> 00:23:29,699 〈じゃあ お仕事は何を?〉 297 00:23:29,783 --> 00:23:31,827 〈ご両親は どんな方?〉 298 00:23:31,910 --> 00:23:32,994 〈好きな食べ物は?〉 299 00:23:33,078 --> 00:23:34,996 〈ママ やめて〉 300 00:23:35,080 --> 00:23:36,414 〈仕事はですね〉 301 00:23:36,832 --> 00:23:39,709 〈外資系の貿易会社に 勤めています〉 302 00:23:39,793 --> 00:23:41,545 〈両親は公務員で〉 303 00:23:41,628 --> 00:23:42,796 〈趣味はサッカーです〉 304 00:23:43,296 --> 00:23:46,716 〈スンデクッパが大好きです〉 305 00:23:46,800 --> 00:23:48,093 〈なんでも聞いてください〉 306 00:23:48,176 --> 00:23:50,220 〈ちなみにMBTIは?〉 307 00:23:51,179 --> 00:23:52,389 〈MBTIもご存知で?〉 308 00:23:52,472 --> 00:23:53,682 〈好きなタイプは?〉 309 00:23:53,765 --> 00:23:54,933 〈お母様のような方です〉 310 00:23:55,016 --> 00:23:56,309 〈見る目あるわね!〉 311 00:23:57,561 --> 00:23:59,729 (ミエ) 〈ジュンホさん いい人ね〉 312 00:23:59,813 --> 00:24:02,399 〈変なこと考えてないよね?〉 313 00:24:02,482 --> 00:24:05,861 〈先輩とは 兄妹みたいなものだから〉 314 00:24:10,240 --> 00:24:13,160 〈話があるから 座りなさい〉 315 00:24:18,582 --> 00:24:24,004 〈京畿道(キョンギド)の専門学校に 非常勤講師の空きが出たの〉 316 00:24:24,087 --> 00:24:27,591 〈卒業したら そこで働きなさい〉 317 00:24:28,758 --> 00:24:30,302 〈ちょっと待ってよ〉 318 00:24:30,802 --> 00:24:34,973 〈アニメの作家になりたくて 頑張ってきたの〉 319 00:24:35,056 --> 00:24:36,308 〈分かってるわよ〉 320 00:24:36,391 --> 00:24:41,646 〈でも なりたいからって なれるもんじゃないでしょ?〉 321 00:24:41,730 --> 00:24:44,191 〈それに あなたも〉 322 00:24:44,274 --> 00:24:47,611 〈自分に才能があるのか 悩んでいたじゃない〉 323 00:24:48,111 --> 00:24:49,571 〈忘れたの?〉 324 00:24:51,531 --> 00:24:57,245 〈わざわざ 大変な道 選ぶ必要あるかしら?〉 325 00:25:00,624 --> 00:25:01,958 〈リン いい?〉 326 00:25:02,042 --> 00:25:04,336 〈何より重要なのは〉 327 00:25:04,419 --> 00:25:08,131 〈安定した人生を送ることなのよ〉 328 00:25:09,716 --> 00:25:11,343 〈ママのことを信じて〉 329 00:25:11,426 --> 00:25:13,678 〈言うこと聞いて〉 330 00:25:14,554 --> 00:25:18,308 〈卒業まで残り半年なんだから〉 331 00:25:24,981 --> 00:25:28,485 (ひろ子) 大河 急がなくていいのよ 332 00:25:29,903 --> 00:25:30,987 (大河)うん… 333 00:25:33,365 --> 00:25:37,202 (ひろ子)そんな大層なこと しなくてもいいんだからね 334 00:25:39,204 --> 00:25:43,124 あなたは あなたなりに 頑張れば うん? 335 00:25:46,962 --> 00:25:48,463 (大河)俺って… 336 00:25:50,006 --> 00:25:52,759 誰からも期待されなくなったよね 337 00:25:57,806 --> 00:26:00,433 それが いちばん悲しいかな 338 00:26:11,152 --> 00:26:13,321 でも 母さん 339 00:26:15,115 --> 00:26:16,533 ありがとう 340 00:26:53,361 --> 00:26:58,992 (大河)ハァハァ ハァハァ… 341 00:27:00,243 --> 00:27:02,495 (田口(たぐち))よし… 342 00:27:02,996 --> 00:27:04,289 うん 343 00:27:05,290 --> 00:27:06,541 (戸の開く音) 344 00:27:06,625 --> 00:27:07,751 よし… 345 00:27:08,543 --> 00:27:12,005 あれ? おお 大河 どうした? 346 00:27:12,088 --> 00:27:13,173 あっ… 347 00:27:15,759 --> 00:27:18,053 (大河)母親とも兄とも⸺ 348 00:27:18,595 --> 00:27:21,473 ちゃんと向き合うことが できなかったんです 349 00:27:23,850 --> 00:27:25,852 あっ すいません 350 00:27:27,937 --> 00:27:30,440 兄の言うとおりかもしれません 351 00:27:31,941 --> 00:27:33,652 結局 俺は⸺ 352 00:27:34,903 --> 00:27:36,905 昔のままなんです 353 00:27:37,572 --> 00:27:40,617 いや なんなら もっと落ちてる 354 00:27:40,700 --> 00:27:41,993 うん? 355 00:27:43,119 --> 00:27:44,663 どういう意味だ? 356 00:27:47,165 --> 00:27:53,171 27にもなって 成し遂げたものとか 持ってるものとか⸺ 357 00:27:54,172 --> 00:27:55,799 何もないんです 358 00:27:57,509 --> 00:27:59,719 (大河)ホントに情けないです 359 00:28:03,306 --> 00:28:05,517 (田口)う~ん… 360 00:28:08,019 --> 00:28:11,648 大河 あしたの朝 時間あるか? 361 00:28:14,067 --> 00:28:20,031 (鳥の鳴き声) 362 00:28:33,169 --> 00:28:34,212 (田口)おっ… 363 00:28:35,130 --> 00:28:38,508 よし トウモロコシは 天ぷらにでもすっか 364 00:28:38,591 --> 00:28:40,301 (問屋)あれ? シゲちゃん 365 00:28:40,385 --> 00:28:41,511 (田口)おう 毎度! 366 00:28:41,594 --> 00:28:42,846 (問屋)今日は1人じゃないね 367 00:28:42,929 --> 00:28:45,515 (田口)あっ こいつ ウチで働いてる大河 368 00:28:45,598 --> 00:28:47,976 30年以上 お世話になってる 永森(ながもり)さん 369 00:28:48,059 --> 00:28:50,437 長谷と申します はじめまして 370 00:28:50,520 --> 00:28:52,730 あ~あ~ あ~あ~ ウワサの… 371 00:28:52,814 --> 00:28:54,149 (田口)ハハハッ… 372 00:28:54,232 --> 00:28:56,109 これからも よろしく頼むよ 373 00:28:57,318 --> 00:28:58,319 (田口)キャベツ 今日は… 374 00:28:58,403 --> 00:28:59,529 (問屋)嬬恋(つまごい)だよ 375 00:29:00,655 --> 00:29:01,948 (田口)イトウちゃん 毎度! 376 00:29:02,031 --> 00:29:03,783 (店主)あっ シゲさん おざっす! 377 00:29:03,867 --> 00:29:04,826 (田口)今日は何かな? 378 00:29:04,909 --> 00:29:08,246 (店主)え~ 今日は 青森から いいヒラメが入ってます 379 00:29:08,329 --> 00:29:09,956 (田口)おお~ すごいね 380 00:29:10,039 --> 00:29:12,375 これは… 2キロ? 381 00:29:12,459 --> 00:29:13,835 (店主)そうですね 2.6キロありますね 382 00:29:13,918 --> 00:29:16,254 -(田口)2.6? -(店主)はい 鮮度も抜群です 383 00:29:16,337 --> 00:29:17,297 (田口) もう1回 あとで見に来るわ 384 00:29:17,380 --> 00:29:19,048 (店主) はい よろしくお願いします 385 00:29:20,467 --> 00:29:22,177 (田口)はい スルメイカ 386 00:29:23,219 --> 00:29:28,433 イカはな 色がさめてない 黒光りしてるのが 新鮮な証拠 387 00:29:28,892 --> 00:29:30,059 (田口)お会計するから待ってて 388 00:29:30,143 --> 00:29:31,019 (大河)はい 389 00:29:31,102 --> 00:29:32,479 (田口)お願いします 390 00:30:07,263 --> 00:30:08,598 ンン… 391 00:30:11,768 --> 00:30:12,894 (大河)ンッ… 392 00:30:18,775 --> 00:30:21,945 ハァ… ハァ… 393 00:30:26,074 --> 00:30:28,785 なんか すごかったです 394 00:30:29,619 --> 00:30:32,914 シゲさんも 市場の皆さんも 395 00:30:36,167 --> 00:30:38,836 俺 高校 途中で辞めちゃってさ 396 00:30:45,134 --> 00:30:49,222 (田口)なんとかメシ食うために 料理の仕事 始めたんだよ 397 00:30:50,807 --> 00:30:54,894 …で なんとな~く続けてるうちに いつの間にか こうなった 398 00:30:59,983 --> 00:31:02,902 人も物事も変わる 399 00:31:07,323 --> 00:31:10,493 お前 昨日 “自分は 何も持ってない”って言ってたけど 400 00:31:10,952 --> 00:31:12,871 本当に そうなのか? 401 00:31:31,055 --> 00:31:33,933 よし! 朝メシでも食いに行くか! 402 00:31:34,851 --> 00:31:35,685 (大河)はい 403 00:31:35,768 --> 00:31:37,437 (田口)よいしょ~ 404 00:31:40,148 --> 00:31:41,399 おかえり 405 00:31:46,362 --> 00:31:47,739 ただいま 406 00:31:55,204 --> 00:31:59,792 (リン)うちのキンパは ご飯を炊く前から味付けするの 407 00:31:59,876 --> 00:32:01,377 (大河)ふ~ん… 408 00:32:01,878 --> 00:32:03,087 (炊飯器のスイッチを押す音) 409 00:32:04,964 --> 00:32:07,425 (リン)中身は いつも一緒じゃないんだけど 410 00:32:07,508 --> 00:32:10,595 絶対 入れるのがパプリカ 411 00:32:10,678 --> 00:32:12,221 (大河)へえ~ 412 00:32:12,805 --> 00:32:17,310 子供のころに オンマがね 野菜が苦手だった私のために⸺ 413 00:32:17,393 --> 00:32:21,105 細かく切って キンパに入れてくれたの 414 00:32:22,398 --> 00:32:27,195 韓国では みんな 遠足とか運動会に キンパを持っていくの 415 00:32:27,278 --> 00:32:28,321 (大河)へえ~ 416 00:32:28,404 --> 00:32:30,865 フッ… だから その日は⸺ 417 00:32:30,949 --> 00:32:34,494 朝から 家じゅうが いい匂いで いっぱいになるんだ 418 00:32:34,577 --> 00:32:36,204 最高の朝じゃん それ 419 00:32:36,287 --> 00:32:39,707 (リン)うん だから 目覚めた瞬間から⸺ 420 00:32:39,791 --> 00:32:44,128 “今日は幸せな1日だな”って 笑顔になれるんだよ 421 00:32:45,254 --> 00:32:46,089 (リン)ジャ~ン! 422 00:32:46,172 --> 00:32:47,298 (大河)おおっ! 423 00:32:48,716 --> 00:32:50,009 いただきます 424 00:32:54,514 --> 00:32:55,848 (大河)ウン! 425 00:32:55,932 --> 00:32:57,141 ウン! 426 00:32:57,892 --> 00:33:00,061 パク家のキンパ クルマッすぎる! 427 00:33:00,144 --> 00:33:01,521 フフフフッ… 428 00:33:02,313 --> 00:33:03,606 (大河)ンッ… 429 00:33:03,690 --> 00:33:06,776 たくあんも入って バランスが絶妙っていうか 430 00:33:06,859 --> 00:33:08,069 何だろう… 431 00:33:08,611 --> 00:33:12,532 韓国のたくあんのほうが 口の中が すっきりする感じ? 432 00:33:13,282 --> 00:33:15,868 う~ん… お酢? 433 00:33:15,952 --> 00:33:17,120 …の味が強いかも 434 00:33:17,203 --> 00:33:18,955 うん 確かに 435 00:33:20,039 --> 00:33:22,041 だから ご飯と合うのか 436 00:33:22,125 --> 00:33:23,167 ウ~ン… 437 00:33:23,251 --> 00:33:26,546 辛くして ご飯と食べることもあるからね 438 00:33:26,629 --> 00:33:28,214 ダンムジムチムっていうんだけど 439 00:33:28,715 --> 00:33:30,008 なるほど 440 00:33:31,259 --> 00:33:34,053 えっと タム… タム… 441 00:33:35,179 --> 00:33:37,390 ダンムジムチム 442 00:33:37,473 --> 00:33:39,267 (大河)タ… タ… タンムチムチム 443 00:33:39,350 --> 00:33:40,560 (リン)ダンムジムチム 444 00:33:40,643 --> 00:33:41,936 (大河)ダンムジブ? 445 00:33:42,019 --> 00:33:43,104 (リン)ダンムジ… 446 00:33:43,187 --> 00:33:44,313 (大河)ダンムジ? 447 00:33:44,397 --> 00:33:45,523 (リン)…ムチム 448 00:33:45,606 --> 00:33:47,066 -(大河)…ムチム -(リン)うん 449 00:33:52,655 --> 00:33:56,492 そういえば お兄さんとは? 450 00:33:56,951 --> 00:34:01,414 フフッ… 全然うまくいかなかったね 451 00:34:07,462 --> 00:34:11,424 でも なんか すっきりした顔 452 00:34:12,592 --> 00:34:13,634 (大河)うん 453 00:34:15,344 --> 00:34:18,097 結果的に 行って良かったと思う 454 00:34:18,473 --> 00:34:22,143 忘れかけてたことも いろいろ思い出したし 455 00:34:23,311 --> 00:34:24,771 例えば? 456 00:34:24,854 --> 00:34:26,105 うん… 457 00:34:27,774 --> 00:34:33,821 部活のときに 母親に毎日 おにぎり作ってもらったこととか 458 00:34:33,905 --> 00:34:34,947 (リン)毎日? 459 00:34:35,031 --> 00:34:36,282 うん 460 00:34:36,908 --> 00:34:40,411 きっと母さんも 大変だったんだろうな 461 00:34:42,288 --> 00:34:44,457 大変って思うより⸺ 462 00:34:44,540 --> 00:34:46,626 大河に おなかいっぱい 食べてほしいっていう⸺ 463 00:34:46,709 --> 00:34:49,045 気持ちのほうが 大きかったんじゃない? 464 00:34:53,090 --> 00:34:54,300 ハァ… 465 00:34:56,511 --> 00:35:02,016 さっき キンパを作ってるときにね 私も そう思ったの 466 00:35:02,892 --> 00:35:07,814 大河が おいしいって 笑顔になれたらいいなって 467 00:35:09,398 --> 00:35:12,360 お母さんも きっと そうだったんじゃないかな 468 00:35:13,569 --> 00:35:14,612 ♪~ 469 00:35:14,695 --> 00:35:16,322 そうだね 470 00:35:17,156 --> 00:35:19,742 その気持ちなら 俺も分かる 471 00:35:21,160 --> 00:35:25,414 俺 家族の期待どおりに 生きられなかったから⸺ 472 00:35:26,082 --> 00:35:29,752 ずっと後ろめたさを 感じてたのかなって 473 00:35:31,546 --> 00:35:34,173 家族の期待どおり… 474 00:35:36,634 --> 00:35:38,261 〈それは違うと思う!〉 475 00:35:39,887 --> 00:35:41,597 えっ どういう意味? 476 00:35:42,265 --> 00:35:46,727 一方的に期待されたり 未来を決められるのは違うと思う! 477 00:35:46,811 --> 00:35:48,437 うん… 478 00:35:48,521 --> 00:35:52,191 (携帯電話のバイブレーター) 479 00:35:52,275 --> 00:35:53,651 ごめん 480 00:35:54,485 --> 00:35:57,280 (田口)おう 大河 休んでるとこ悪いな 481 00:35:57,363 --> 00:36:00,241 実は さっき 俺の姉ちゃんが倒れたって⸺ 482 00:36:00,324 --> 00:36:02,326 病院から連絡があってさ 483 00:36:02,952 --> 00:36:04,328 えっ? 484 00:36:04,412 --> 00:36:08,708 (田口)できれば あしたから 2~3日 店任せたいんだけど… 485 00:36:13,671 --> 00:36:15,923 お待たせしました スルメイカのバター醤油(じょうゆ)になります 486 00:36:16,007 --> 00:36:16,841 (男性客)おっ! 487 00:36:16,924 --> 00:36:18,551 -(女性客)すいません -(大河)はい 488 00:36:18,634 --> 00:36:19,719 (女性客) ウーロンハイ1つ 489 00:36:19,802 --> 00:36:21,012 分かりました 490 00:36:23,556 --> 00:36:25,558 ~♪ 491 00:36:25,641 --> 00:36:26,976 (戸の開く音) 492 00:36:27,059 --> 00:36:27,935 いらっしゃいませ 493 00:36:28,019 --> 00:36:29,645 (伊藤)おっ! やってる やってる 494 00:36:29,729 --> 00:36:30,771 (大河)おう 495 00:36:31,230 --> 00:36:33,608 えっ? なんか お前の店みたいじゃん 496 00:36:33,691 --> 00:36:35,776 あっ こちら いつも お世話になってる⸺ 497 00:36:35,860 --> 00:36:37,153 作本(さくもと)さん 498 00:36:37,236 --> 00:36:39,238 (作本)作本と申します 499 00:36:41,490 --> 00:36:42,950 あっ こちらに どうぞ 500 00:36:53,127 --> 00:36:54,378 高野豆腐の 煮物になります 501 00:36:54,462 --> 00:36:55,296 (伊藤)来た! 502 00:36:55,379 --> 00:36:56,797 -(大河)はい -(伊藤)ありがとう 503 00:36:57,215 --> 00:36:58,299 (作本)お通し⸺ 504 00:36:58,382 --> 00:36:59,800 トウガラシが利いてて おいしいです 505 00:36:59,884 --> 00:37:01,469 あっ どうも 506 00:37:01,552 --> 00:37:03,221 (伊藤) すげえじゃん 大河 507 00:37:03,304 --> 00:37:06,891 作本さん 食には 相当 見識がある方なんだよ 508 00:37:07,308 --> 00:37:09,810 これは韓国風ですか? 509 00:37:09,894 --> 00:37:12,521 (大河)あっ はい ダンムジムチムといって 510 00:37:12,605 --> 00:37:13,856 韓国のたくあんを⸺ 511 00:37:13,940 --> 00:37:15,191 ニンニクと 粉トウガラシで⸺ 512 00:37:15,274 --> 00:37:16,400 和(あ)えた物なんですけど 513 00:37:16,484 --> 00:37:18,653 最後に少しだけ ごま油を入れることで 514 00:37:18,736 --> 00:37:21,239 味全体を ひとつに まとめました 515 00:37:25,242 --> 00:37:30,039 伊藤さんから 長谷さんは 元アスリートだとお聞きしましたが 516 00:37:30,122 --> 00:37:32,291 選手を退いたあとも⸺ 517 00:37:32,375 --> 00:37:35,711 こうやって 着実に 別の道に進んでらっしゃるのは⸺ 518 00:37:35,795 --> 00:37:37,088 すばらしいと思います 519 00:37:37,755 --> 00:37:39,840 みんなが みんな できることじゃない 520 00:37:40,424 --> 00:37:42,301 これからも頑張ってください 521 00:37:42,802 --> 00:37:43,928 あっ… 522 00:37:44,595 --> 00:37:46,430 ありがとうございます 523 00:37:46,889 --> 00:37:49,392 (伊藤)これ 高野豆腐ですって 524 00:37:57,400 --> 00:37:59,485 (伊藤)ごちそうさまでした ありがとうございます 525 00:38:00,695 --> 00:38:02,321 (大河)ありがとうございました 526 00:38:03,572 --> 00:38:05,408 (作本)遅くなりましたが 527 00:38:09,328 --> 00:38:11,789 (作本)私は ネオミールジャパンという会社で 528 00:38:11,872 --> 00:38:15,626 主に アスリートの栄養プランと 食事管理を担当しています 529 00:38:15,710 --> 00:38:16,877 はぁ… 530 00:38:17,670 --> 00:38:19,005 では また 531 00:38:19,088 --> 00:38:20,589 -(伊藤)じゃ また来るね -(大河)うん 532 00:38:20,673 --> 00:38:22,091 (伊藤)今日は ありがとうございました 533 00:38:33,102 --> 00:38:34,270 (真澄(ますみ))大河? 534 00:38:34,353 --> 00:38:35,396 えっ? 535 00:38:36,605 --> 00:38:38,649 〈おにぎりマンに プロポーズする気?〉 536 00:38:38,733 --> 00:38:41,527 (リン)〈大河は 離れても平気なんだね〉