1 00:00:34,297 --> 00:00:37,667 <ミナミ:そこは 女の子たちが 気軽に訪れる庭➡ 2 00:00:37,667 --> 00:00:40,467 ガールズガーデン 原宿> 3 00:00:43,323 --> 00:00:47,823 <雑誌作りを通して 卒業試験の 原宿プロデュースに挑む> 4 00:00:50,847 --> 00:00:56,347 < これは プロパフォーマーを目指す 私たち9人の物語> 5 00:03:35,328 --> 00:03:37,480 (ナツ)モデルやってみない? (タクミ)僕ですか? 6 00:03:37,480 --> 00:03:39,849 <クレアが自分で選んだモデル> 7 00:03:39,849 --> 00:03:44,387 (クレア)私が必ず見つけてみせます 完全完璧なコーディネート。 8 00:03:44,387 --> 00:03:47,673 <自信をなくし 逃げ出すタクミさん。 でも…> 9 00:03:47,673 --> 00:03:51,160 タクミさん! 僕でも 変われるかな? 10 00:03:51,160 --> 00:03:53,563 <心をコーデすることができた。 11 00:03:53,563 --> 00:03:56,063 今度はうち ミナミの番やで> 12 00:04:05,741 --> 00:04:09,345 (トア)あぁもう 終わんないよ 夏休みの宿題! 13 00:04:09,345 --> 00:04:11,647 (ヨウカ)卒業試験してるけど➡ 14 00:04:11,647 --> 00:04:14,667 こういうのは しっかり やるんだよね。 15 00:04:14,667 --> 00:04:17,537 (ミサキ)私たち 学生でもありますからね。 16 00:04:17,537 --> 00:04:19,839 (ラン)これが終わるまでは しばらく➡ 17 00:04:19,839 --> 00:04:21,991 『ガールズガーデン』に 手つけられないね。 18 00:04:21,991 --> 00:04:26,512 (ユズハ)誰か 手空いてる人 いないかな~? 19 00:04:26,512 --> 00:04:31,017 私は無理です 留学のレポートもまだ終わってないし。 20 00:04:31,017 --> 00:04:33,417 手伝おっか? 21 00:04:36,522 --> 00:04:38,522 えっ 無視!? 22 00:04:41,327 --> 00:04:44,330 (キラ)あの2人 何してるんだろ。 23 00:04:44,330 --> 00:04:46,332 モモカとミナミ 何してるの? 24 00:04:46,332 --> 00:04:49,335 (モモカ)うちら 今 謎解きにハマっとんねん。 25 00:04:49,335 --> 00:04:52,855 えっ もしかして夏休みの宿題 終わってる? 26 00:04:52,855 --> 00:04:55,841 (ミナミ)うちら せっかちやから 夏休み前に終わらせてやった。 27 00:04:55,841 --> 00:04:58,878 うちもや。 せやから今は➡ 28 00:04:58,878 --> 00:05:02,431 この原宿の謎解きに夢中やねん。 (トア)原宿? 29 00:05:02,431 --> 00:05:06,319 これな ナツさんのところから借りた 原宿の資料。 30 00:05:06,319 --> 00:05:10,323 その間に このメモがあってん。 31 00:05:10,323 --> 00:05:12,325 (ラン)へ~。 32 00:05:12,325 --> 00:05:14,844 きっと これは謎解き。 33 00:05:14,844 --> 00:05:17,997 原宿から うちらに対する挑戦や。 34 00:05:17,997 --> 00:05:22,885 なぁミナミ この 413掛ける305ってなんなん? 35 00:05:22,885 --> 00:05:27,990 掛け算したら 12万5, 965になんで。 36 00:05:27,990 --> 00:05:32,178 ちゃうでモモカ 原宿の資料の間に あったんなら➡ 37 00:05:32,178 --> 00:05:34,330 原宿が関係あんねん。 38 00:05:34,330 --> 00:05:37,130 原宿 原宿…。 39 00:05:39,185 --> 00:05:41,320 あっ。 40 00:05:41,320 --> 00:05:45,775 この道 413と 305って書いてるやろ? 41 00:05:45,775 --> 00:05:49,145 うん。 表参道と明治通り。 42 00:05:49,145 --> 00:05:53,149 掛けるってことは…。 43 00:05:53,149 --> 00:05:56,535 交差点やな。 さすがミナミや。 44 00:05:56,535 --> 00:06:00,139 じゃあ 5月15日っていうのは なんなん? 45 00:06:00,139 --> 00:06:02,158 それは わからん。 46 00:06:02,158 --> 00:06:05,161 原宿のことは原宿に聞けや。 47 00:06:05,161 --> 00:06:07,461 ナツさんとこ行くで モモカ。 よっしゃ。 48 00:06:09,732 --> 00:06:11,732 チェキ借りてくで。 49 00:06:16,989 --> 00:06:19,992 5月15日? 50 00:06:19,992 --> 00:06:23,996 記念日とか そういう感じだとは 思うけど…。 51 00:06:23,996 --> 00:06:26,999 あれかな 二十四節気。 52 00:06:26,999 --> 00:06:29,802 立春とか 夏至とか そういうの 聞いたことない? 53 00:06:29,802 --> 00:06:32,154 よう知ってんな。 54 00:06:32,154 --> 00:06:36,008 亡くなった父から こういうこと教え込まれたの。 55 00:06:36,008 --> 00:06:39,145 若いころは 文学青年だったらしくて➡ 56 00:06:39,145 --> 00:06:41,163 いろんなこと知ってたから。 57 00:06:41,163 --> 00:06:43,149 へ~。 58 00:06:43,149 --> 00:06:48,070 でも どっちも 5月15日じゃないわね。 59 00:06:48,070 --> 00:06:52,141 となると あれかな? 60 00:06:52,141 --> 00:06:54,141 七十二候? 61 00:06:56,312 --> 00:06:58,312 ちょっと待ってね。 62 00:07:01,000 --> 00:07:05,888 やっぱりそう 5月15日は 竹笋生。 63 00:07:05,888 --> 00:07:09,942 タケノコ? 原宿に タケノコなんて生えるん? 64 00:07:09,942 --> 00:07:14,497 原宿でタケノコっていったら竹の子族。 65 00:07:14,497 --> 00:07:17,666 私が生まれる前の話だけど➡ 66 00:07:17,666 --> 00:07:20,653 表参道でやってた歩行者天国で➡ 67 00:07:20,653 --> 00:07:23,005 竹の子族っていう ダンサーたちがいたの。 68 00:07:23,005 --> 00:07:26,509 その人たちが 服を買っていたお店が➡ 69 00:07:26,509 --> 00:07:28,709 竹下通りにあるショップ。 70 00:07:31,163 --> 00:07:34,834 たしか このへんだったかな? 71 00:07:34,834 --> 00:07:38,334 5月15日って場所なんや。 72 00:07:40,723 --> 00:07:43,923 あとは この謎の記号やな。 73 00:07:46,162 --> 00:07:50,166 あなたたち こんなことしてて 『ガールズガーデン』は大丈夫なの? 74 00:07:50,166 --> 00:07:53,652 この謎解き 記事にするんや。 75 00:07:53,652 --> 00:07:57,006 原宿が舞台になっとるし みんな どんな秘密が➡ 76 00:07:57,006 --> 00:07:59,992 隠されてんのか 気になると思う。 77 00:07:59,992 --> 00:08:02,912 確かに そうね。 78 00:08:02,912 --> 00:08:05,514 あっ わかった! 79 00:08:05,514 --> 00:08:07,514 これ 道順や。 80 00:08:12,054 --> 00:08:14,657 せやけど そこに何があんねやろ? 81 00:08:14,657 --> 00:08:16,657 行ったらわかるやろ。 82 00:08:22,014 --> 00:08:26,886 このメモのはずじゃ もうすぐやねんけどな。 83 00:08:26,886 --> 00:08:28,986 せやなぁ。 84 00:08:33,325 --> 00:08:35,325 (鳴き声) 85 00:08:44,503 --> 00:08:46,503 あっ ここや。 86 00:08:51,494 --> 00:08:53,496 ただのカフェやな。 87 00:08:53,496 --> 00:08:56,665 でも この古いメモの謎も あったわけやし➡ 88 00:08:56,665 --> 00:08:59,318 昔からあるお店なんかな? 89 00:08:59,318 --> 00:09:04,206 どないする? あれや 虎ノ門や。 90 00:09:04,206 --> 00:09:07,243 虎穴に入らずんば虎子を得ずやろ。 91 00:09:07,243 --> 00:09:09,345 それ!モモカ行くで。 92 00:09:09,345 --> 00:09:12,515 ミナミがボケてどうすんねん。 うるさいよ。 93 00:09:12,515 --> 00:09:15,715 すみません。 (サツキ)は~い。 94 00:09:18,487 --> 00:09:21,173 えっ? (サツキ)いらっしゃいませ。 95 00:09:21,173 --> 00:09:23,325 ナツさん? 96 00:09:23,325 --> 00:09:26,679 私は サツキですけど。 97 00:09:26,679 --> 00:09:30,733 すみません 知り合いに 似てる人がおって。 98 00:09:30,733 --> 00:09:34,733 そうですか どうぞ。 99 00:09:41,010 --> 00:09:43,910 初めてですか? (2人)はい。 100 00:09:47,483 --> 00:09:49,502 オススメは こちらになってます。 101 00:09:49,502 --> 00:09:53,572 じゃあ アイスコーヒーとチーズケーキで。 102 00:09:53,572 --> 00:09:56,859 カフェオレと うちもチーズケーキでお願いします。 103 00:09:56,859 --> 00:09:58,859 はい。 104 00:10:02,515 --> 00:10:05,915 ホンマ ナツさんと瓜二つやな。 うん…。 105 00:10:08,187 --> 00:10:12,174 お店 ええ雰囲気やな。 うん。 106 00:10:12,174 --> 00:10:14,674 せやけど ここに何があんねやろ。 107 00:10:18,214 --> 00:10:21,867 (ハルイチ)こんにちは。 あっ いらっしゃい。 108 00:10:21,867 --> 00:10:26,367 いつものレスカ? はい お願いします。 109 00:10:50,129 --> 00:10:52,865 ごちそうさんでした。 110 00:10:52,865 --> 00:10:55,868 このメモ なんか深い意味あったんかな? 111 00:10:55,868 --> 00:11:01,290 さぁ? ただの遊びやったんちゃう? 112 00:11:01,290 --> 00:11:03,990 うちのや。 いらんのかと思った。 113 00:11:06,712 --> 00:11:08,714 ごちそうさま。 114 00:11:08,714 --> 00:11:11,884 毎度ありがとうございます。 (ハルイチ)ここ置いときますね。 115 00:11:11,884 --> 00:11:13,884 ありがとうございます。 ごちそうさま。 116 00:11:20,326 --> 00:11:22,626 ハルイチさん。 はい。 117 00:11:27,700 --> 00:11:31,870 いえ また来てくださいね。 118 00:11:31,870 --> 00:11:35,370 はい ごちそうさま。 119 00:11:46,201 --> 00:11:49,401 あれ。 手紙やろか? 120 00:13:33,409 --> 00:13:36,161 ミナミ 一緒にレッスン行こうよ。 121 00:13:36,161 --> 00:13:38,313 原宿で取り込み中や。 122 00:13:38,313 --> 00:13:40,913 『ガールズガーデン』の記事作り? 123 00:13:43,485 --> 00:13:46,989 考えててもしゃあない 虎ノ門や。 124 00:13:46,989 --> 00:13:49,689 虎ノ門? 125 00:13:56,982 --> 00:13:59,134 いらっしゃいませ。 126 00:13:59,134 --> 00:14:01,303 あっ どうも。 127 00:14:01,303 --> 00:14:03,522 新しいアルバイトの子。 128 00:14:03,522 --> 00:14:06,141 ミナミや よろしくお願いします。 129 00:14:06,141 --> 00:14:08,477 関西かな? はい。 130 00:14:08,477 --> 00:14:12,030 じゃあ いつもの。 レモンスカッシュやね。 131 00:14:12,030 --> 00:14:15,730 あ… お願いします。 ただいま。 132 00:14:21,824 --> 00:14:24,324 元気のいい子ですね。 ええ。 133 00:14:26,311 --> 00:14:28,480 それ どうされたんですか? 134 00:14:28,480 --> 00:14:33,168 あっ ちょっと ケンカしてた 若い子たちを止めようとしたら➡ 135 00:14:33,168 --> 00:14:35,168 逆に殴られちゃって。 136 00:14:38,524 --> 00:14:40,524 ちょっと見せてください。 137 00:14:46,165 --> 00:14:48,317 まあ大変。 138 00:14:48,317 --> 00:14:51,320 ミナミちゃん 救急箱お願い。 はい。 139 00:14:51,320 --> 00:14:53,489 すみません。 140 00:14:53,489 --> 00:14:57,142 座っててください ありがとう。 ありがとうございます。 141 00:14:57,142 --> 00:14:59,142 どうぞどうぞ。 142 00:15:06,318 --> 00:15:11,173 ちょっと痛いかもしれないです 失礼します。 143 00:15:11,173 --> 00:15:14,009 痛い痛い…。 ちょっと我慢してください。 144 00:15:14,009 --> 00:15:17,012 大丈夫です 大丈夫です。 145 00:15:17,012 --> 00:15:19,712 ええ雰囲気や。 146 00:15:21,650 --> 00:15:23,685 ありがとうございます。 147 00:15:23,685 --> 00:15:26,385 もう大丈夫です。 はい。 148 00:15:35,514 --> 00:15:38,500 それ いつも持ってますね。 149 00:15:38,500 --> 00:15:41,386 これ 雑誌のルポです。 150 00:15:41,386 --> 00:15:43,422 雑誌? 151 00:15:43,422 --> 00:15:48,343 バイトです いつかは小説家に なりたい夢は あるんですけど➡ 152 00:15:48,343 --> 00:15:51,330 原宿の若い子たちのルポとか 書いてるのが➡ 153 00:15:51,330 --> 00:15:53,348 楽しくなってきちゃって。 154 00:15:53,348 --> 00:15:58,320 なんだか自分は今 文化史の証人に なってるんだなって。 155 00:15:58,320 --> 00:16:02,875 すてきですね。 すみません。 156 00:16:02,875 --> 00:16:06,475 お待ちどおさん。 ありがとう。 157 00:16:09,164 --> 00:16:13,164 ありがとうございました。 お大事にしてください。 はい。 158 00:16:23,996 --> 00:16:26,999 あの人のこと 好きなんやろ? 159 00:16:26,999 --> 00:16:30,018 そ そんなわけないでしょう! 160 00:16:30,018 --> 00:16:34,218 隠しても うちにはバレバレや。 証拠は そのラブレター。 161 00:16:36,491 --> 00:16:39,027 ⦅ハルイチさん。 はい。 162 00:16:39,027 --> 00:16:41,363 また来てくださいね。 163 00:16:41,363 --> 00:16:44,363 はい ごちそうさま⦆ 164 00:16:52,024 --> 00:16:56,224 うちに任せて 悪いようにはせえへんから。 165 00:17:00,315 --> 00:17:03,168 (鳴き声) 166 00:17:03,168 --> 00:17:24,172 ♬~ 167 00:17:24,172 --> 00:17:28,472 お待たせしました レモンスカッシュです。 ありがとう。 168 00:17:54,136 --> 00:17:56,638 ごめん。 169 00:17:56,638 --> 00:17:58,640 えっ? 170 00:17:58,640 --> 00:18:02,840 それを受け取ることはできない ごめん。 171 00:18:04,813 --> 00:18:07,482 とりあえず読んで 一生のお願い。 172 00:18:07,482 --> 00:18:09,501 いや それでも。 173 00:18:09,501 --> 00:18:12,701 女の一生かかってんねんで。 174 00:18:16,008 --> 00:18:18,008 ごめん。 175 00:18:19,995 --> 00:18:22,495 僕には心に思ってる人がいるんだ。 176 00:18:25,534 --> 00:18:28,136 誰? うちが話つけたる。 177 00:18:28,136 --> 00:18:32,157 えっ? 直談判するんや! 178 00:18:32,157 --> 00:18:34,826 いやそれは その人の迷惑になるし。 179 00:18:34,826 --> 00:18:37,979 うちが 恋のキューピッドになるんや。 180 00:18:37,979 --> 00:18:41,149 ミナミちゃん もういいから。 181 00:18:41,149 --> 00:18:45,303 せやけど…。 ハルイチさん ごめんなさい。 182 00:18:45,303 --> 00:18:48,990 あなたの意中の人がいるの 知らなくて。 183 00:18:48,990 --> 00:18:54,129 私が ミナミちゃんに 橋渡し 頼んだから。 184 00:18:54,129 --> 00:18:56,148 えっ? 185 00:18:56,148 --> 00:19:00,819 ハルイチさん サツキさんは➡ 186 00:19:00,819 --> 00:19:04,206 アンタなんかには もったいないくらい ええ人やで。 187 00:19:04,206 --> 00:19:24,176 ♬~ 188 00:19:24,176 --> 00:19:27,676 ハルイチさん ごめんなさい。 189 00:19:36,505 --> 00:19:39,674 君なんだ。 190 00:19:39,674 --> 00:19:41,674 えっ? 191 00:19:46,681 --> 00:19:50,168 僕の意中の人は➡ 192 00:19:50,168 --> 00:19:54,668 サツキさん あなたです。 193 00:19:58,260 --> 00:20:00,178 えっ? 194 00:20:00,178 --> 00:20:04,032 なんや うち独り相撲してたんか? 195 00:20:04,032 --> 00:20:09,232 違うよ 君がいてくれたおかげで 僕もようやく 口にできたんだ。 196 00:20:11,840 --> 00:20:16,140 ありがとう ミナミちゃん。 まいど。 197 00:20:18,997 --> 00:20:21,497 実は サツキさん。 198 00:20:25,987 --> 00:20:29,991 僕も 君にこれを渡したくて 店に来てたんだ。 199 00:20:29,991 --> 00:20:33,678 でも なかなか 渡すことができなくて。 200 00:20:33,678 --> 00:20:38,850 ネバーギブアップってつぶやいて 勇気を奮い立たせていたんだ。 201 00:20:38,850 --> 00:20:53,498 ♬~ 202 00:20:53,498 --> 00:20:57,198 413と305…。 203 00:21:01,306 --> 00:21:04,326 明治通りと表参道? 204 00:21:04,326 --> 00:21:07,012 正解。 205 00:21:07,012 --> 00:21:12,512 僕の好きな人は このメモのところにいますって。 206 00:21:20,825 --> 00:21:25,213 僕 バイトを通して➡ 207 00:21:25,213 --> 00:21:27,816 原宿を見てきて わかったんです。 208 00:21:27,816 --> 00:21:32,988 この大好きな街を もっと盛り上げるために➡ 209 00:21:32,988 --> 00:21:35,340 出版社を作りたいって。 210 00:21:35,340 --> 00:21:38,410 すてきね。 211 00:21:38,410 --> 00:21:40,662 ありがとう。 212 00:21:40,662 --> 00:21:44,683 お金になるような 仕事じゃないから貧乏になるし➡ 213 00:21:44,683 --> 00:21:49,004 ここに毎日来て レモンスカッシュも飲めなくなると思う。 214 00:21:49,004 --> 00:21:51,404 だから…。 215 00:21:56,494 --> 00:22:00,165 僕のそばにいて これからも ずっと➡ 216 00:22:00,165 --> 00:22:03,568 僕のためにレスカ 作ってくんないかな? 217 00:22:03,568 --> 00:22:07,172 いや~ プロポーズ? 照れる! 218 00:22:07,172 --> 00:22:10,992 なんで ミナミちゃんが照れるの? 219 00:22:10,992 --> 00:22:14,012 うち こういうの見るん 初めてやから。 220 00:22:14,012 --> 00:22:16,212 私も初めて。 221 00:22:20,502 --> 00:22:24,502 だから 初めてお返事します。 222 00:22:28,677 --> 00:22:33,648 ハルイチさん お給料はいくらですか? 223 00:22:33,648 --> 00:22:37,002 えっ? えっと…。 224 00:22:37,002 --> 00:22:40,021 そんなに出せないと思うけど。 225 00:22:40,021 --> 00:22:45,521 お金の代わりに あなたの愛情で 払ってくれますか? 226 00:22:50,832 --> 00:22:52,832 よろこんで。 227 00:22:55,837 --> 00:23:00,637 じゃあ 末永く お願いいたします。 228 00:23:05,313 --> 00:23:09,000 よかった! さあ記念写真撮ろう。 (2人)えっ? 229 00:23:09,000 --> 00:23:11,987 急だな。 (ミナミ)じゃあ お二人さん並んで。 230 00:23:11,987 --> 00:23:15,824 早く! もうちょっと寄って。 231 00:23:15,824 --> 00:23:17,993 もっともっと! 232 00:23:17,993 --> 00:23:20,493 はい チーズ。 233 00:23:24,649 --> 00:23:29,504 へ~ プロポーズの場面にいたんだ。 234 00:23:29,504 --> 00:23:33,058 せや ホンマにめでたいわ。 235 00:23:33,058 --> 00:23:36,611 原宿の文化を 留めておきたいだなんて➡ 236 00:23:36,611 --> 00:23:41,499 どこかで聞いたような話だわ。 どこか? 237 00:23:41,499 --> 00:23:45,970 ええ 亡くなった両親が ここを作ったときも➡ 238 00:23:45,970 --> 00:23:48,807 同じようなこと言ってたらしいの。 239 00:23:48,807 --> 00:23:50,792 へ~。 240 00:23:50,792 --> 00:23:53,661 それにしても ミステリーや。 241 00:23:53,661 --> 00:23:57,315 このメモ あの店で渡されたもんと 同じもんが➡ 242 00:23:57,315 --> 00:24:00,318 なんで ナツさんの資料の中に 入ってたんや? 243 00:24:00,318 --> 00:24:02,654 それは そうやな。 244 00:24:02,654 --> 00:24:05,657 ハルイチさんと サツキさんに 聞いてみよっか? 245 00:24:05,657 --> 00:24:11,830 ハルイチと サツキって 私の父と母の名前だけど。 246 00:24:11,830 --> 00:24:13,830 ホンマ? 247 00:24:18,987 --> 00:24:20,987 私の両親。 248 00:24:23,475 --> 00:24:25,493 どういうこっちゃ? 249 00:24:25,493 --> 00:24:41,659 ♬~ 250 00:24:41,659 --> 00:24:44,859 (モモカ)こんな店やった? (ミナミ)ちゃうな。 251 00:24:47,982 --> 00:24:49,984 写真撮ろう。 252 00:24:49,984 --> 00:24:52,184 いらっしゃいませ。 253 00:24:54,656 --> 00:24:58,159 ようわからんけど 不思議なことも あるねんな。 254 00:24:58,159 --> 00:25:00,159 せやな。 255 00:25:04,315 --> 00:25:06,315 (猫の鳴き声)