1 00:00:28,394 --> 00:00:31,381 <常に絶やさない女王様スマイルは 世を忍ぶ仮の姿> 2 00:00:31,381 --> 00:00:33,900 <実は とんでもない人間嫌いの 嘉門ヒロは➡ 3 00:00:33,900 --> 00:00:37,387 ゲイであることを母に明かさない 陽村超治に頼まれ➡ 4 00:00:37,387 --> 00:00:41,908 理想の… もとい 偽装の夫婦を 演じるはめになってしまったが> 5 00:00:41,908 --> 00:00:44,977 <超治親子に互いの秘密を 打ち明けさせると➡ 6 00:00:44,977 --> 00:00:48,898 これ以上 自分の気持ちにも ウソをつけなくなり ついに…> 7 00:00:48,898 --> 00:00:51,401 (嘉門ヒロ) あなたのことが好きなんです。 8 00:00:51,401 --> 00:00:54,401 (陽村超治) え? あなたにも愛してほしいんです。 9 00:00:55,888 --> 00:00:57,907 身も心も全部。 10 00:00:57,907 --> 00:01:00,907 もう一緒にいられません。 11 00:01:02,412 --> 00:01:03,930 ごめんなさい。 12 00:01:03,930 --> 00:01:08,885 <でもさ~ ホントにそれでいいの? ヒロ~> 13 00:01:08,885 --> 00:01:13,890 (女性)⦅ヒロ~ ヒロ~⦆ 14 00:01:13,890 --> 00:01:15,908 お母さん…。 15 00:01:15,908 --> 00:01:25,902 ♬~ 16 00:01:25,902 --> 00:01:27,403 ⦅お母さん⦆ 17 00:01:27,403 --> 00:01:33,910 ⦅足音⦆ 18 00:01:33,910 --> 00:01:37,410 (女性)⦅もう大丈夫よ ヒロ⦆ 19 00:01:41,884 --> 00:01:43,884 (女性)⦅大丈夫⦆ 20 00:01:44,887 --> 00:01:47,387 お母さん…。 21 00:02:03,906 --> 00:02:08,406 (水森しおり) 夢を見てたんですか? おかあさんの。 22 00:02:15,902 --> 00:02:19,989 私 どうして…。 23 00:02:19,989 --> 00:02:22,391 覚えていませんか? 24 00:02:22,391 --> 00:02:27,914 昨日の夜 ヒロさん 洪水のような 勢いで泣いてたから➡ 25 00:02:27,914 --> 00:02:30,914 「家に来ませんか?」って言ったの。 26 00:02:33,402 --> 00:02:40,476 ⦅泣き声⦆ 27 00:02:40,476 --> 00:02:42,395 ここに来てからも➡ 28 00:02:42,395 --> 00:02:45,398 永遠に泣いてるんじゃないかって 思ってたら➡ 29 00:02:45,398 --> 00:02:48,898 私の膝の上で眠っちゃったんです。 30 00:02:50,887 --> 00:02:52,887 朝まで? 31 00:02:54,907 --> 00:02:57,944 大丈夫ですか? 大丈夫です。 32 00:02:57,944 --> 00:03:00,444 ちょっと しびれただけです。 33 00:03:01,898 --> 00:03:03,898 すいません。 34 00:03:05,418 --> 00:03:08,404 考えてみたら➡ 35 00:03:08,404 --> 00:03:12,408 泣いたの 25年ぶりくらいで。 36 00:03:12,408 --> 00:03:16,929 じゃあ 25年分の涙が出たんですね。 37 00:03:16,929 --> 00:03:21,929 お腹すいたでしょ? ごはん作りますね。 38 00:03:26,889 --> 00:03:30,910 (水森由羽) ヒロちゃん 「しょめいなついん」って 何? 39 00:03:30,910 --> 00:03:32,411 え? 40 00:03:32,411 --> 00:03:34,897 すいません 昨日 ヒロさんが➡ 41 00:03:34,897 --> 00:03:37,900 自分だけ署名捺印した離婚届を 渡したっていうのを➡ 42 00:03:37,900 --> 00:03:39,900 聞いたものですから。 43 00:03:41,437 --> 00:03:44,891 署名捺印というのは 書類にサインをして➡ 44 00:03:44,891 --> 00:03:47,894 間違いありませんと ハンコを押すことです。 45 00:03:47,894 --> 00:03:50,413 じゃあ 「ぎそう」って 何? 46 00:03:50,413 --> 00:03:51,397 え? 47 00:03:51,397 --> 00:03:55,902 偽装結婚ってこと 何度も言ってたの ヒロさん。 48 00:03:55,902 --> 00:04:00,940 偽装というのは ウソをついているということです。 49 00:04:00,940 --> 00:04:05,378 私と超治先生は 本当の夫婦じゃなかったの。 50 00:04:05,378 --> 00:04:08,381 じゃあ 「こどく」って 何? 51 00:04:08,381 --> 00:04:10,900 それも何度も言ってたんですか? 私。 52 00:04:10,900 --> 00:04:14,900 ええ 「私は死ぬまで孤独だ」って。 53 00:04:16,389 --> 00:04:20,927 えっと… 孤独というのは…。 54 00:04:20,927 --> 00:04:23,479 由羽 幼稚園 遅れるわよ。 55 00:04:23,479 --> 00:04:25,898 答えは私が教えてあげるから➡ 56 00:04:25,898 --> 00:04:28,901 ほら 支度しましょう。 57 00:04:28,901 --> 00:04:32,388 あの 私も そろそろ…。 58 00:04:32,388 --> 00:04:36,409 ヒロさん よかったら しばらく家にいませんか? 59 00:04:36,409 --> 00:04:40,930 いきなり出て来たから 泊まる場所がないんじゃ? 60 00:04:40,930 --> 00:04:42,982 全然 大丈夫です。 61 00:04:42,982 --> 00:04:45,885 帰ったら一緒に遊ぼう ヒロちゃん。 62 00:04:45,885 --> 00:04:47,885 ごめんね 由羽ちゃん。 63 00:04:51,891 --> 00:05:11,894 ♬~ 64 00:05:11,894 --> 00:05:18,394 ♬~ 65 00:05:31,914 --> 00:05:34,900 66 00:05:34,900 --> 00:05:36,900 (陽村華苗) あっ! 67 00:05:41,490 --> 00:05:44,410 ヒロさん まさか戻って来たの? 68 00:05:44,410 --> 00:05:46,910 あ… いえ そうではなくて。 69 00:05:48,397 --> 00:05:50,883 指輪をお返しするのを 忘れていたので。 70 00:05:50,883 --> 00:05:53,402 これ 返していただけませんか? 71 00:05:53,402 --> 00:05:55,905 申し訳ないけど お断りします。 72 00:05:55,905 --> 00:05:58,924 今 親子の縁 切ったから。 え? 73 00:05:58,924 --> 00:06:00,977 (華苗) 誤解しないでね。 74 00:06:00,977 --> 00:06:03,913 あの子がゲイだったから 許せないんじゃ ないの。 75 00:06:03,913 --> 00:06:06,399 あなたにしたことが許せないの。 76 00:06:06,399 --> 00:06:09,402 偽装結婚 頼むだなんて。 77 00:06:09,402 --> 00:06:13,389 私こそ 謝らなきゃいけないわね。 78 00:06:13,389 --> 00:06:18,427 そもそも 私がガンだなんてウソ ついたことがいけなかったんだし。 79 00:06:18,427 --> 00:06:21,998 本当に ごめんなさい ヒロさん。 80 00:06:21,998 --> 00:06:26,419 お義母さん 分かってあげて もらえませんでしょうか? 81 00:06:26,419 --> 00:06:27,903 超治さんの気持ち。 82 00:06:27,903 --> 00:06:30,906 超治さんは お義母さんを幸せにしたいって…。 83 00:06:30,906 --> 00:06:35,411 申し訳ないけど あの子のことは しばらく考えたくないの! 84 00:06:35,411 --> 00:06:37,897 はぁ~ これから富山へ帰って➡ 85 00:06:37,897 --> 00:06:41,434 お友達に偽装結婚のこと 謝らなきゃいけないし。 86 00:06:41,434 --> 00:06:45,905 あっ そうだ! このショール とっても温かいの。 87 00:06:45,905 --> 00:06:49,392 これから ず~っと 使わせてもらいますからね。 88 00:06:49,392 --> 00:06:51,410 ≪母さん!≫ 89 00:06:51,410 --> 00:06:53,896 (華苗) じゃあ。 90 00:06:53,896 --> 00:06:55,398 さらば。 91 00:06:55,398 --> 00:07:12,915 ♬~ 92 00:07:12,915 --> 00:07:15,415 はぁ~。 93 00:07:19,388 --> 00:07:28,998 [TEL](振動音) 94 00:07:28,998 --> 00:07:30,998 [TEL](着信を切る音) 95 00:07:33,402 --> 00:07:53,389 ♬~ 96 00:07:53,389 --> 00:08:02,889 ♬~ 97 00:08:06,402 --> 00:08:15,402 ♬~ 98 00:08:31,560 --> 00:08:32,428 99 00:08:32,428 --> 00:08:36,382 100 00:08:36,382 --> 00:08:38,400 (小俣) ちょっと いつまで待たせんの? 101 00:08:38,400 --> 00:08:40,886 開館時間 過ぎてるじゃない! とっくに。 102 00:08:40,886 --> 00:08:42,905 (真理) すいません いつも陽村さんが開けるんで。 103 00:08:42,905 --> 00:08:45,391 (小俣) そうやって ひとのこと 頼りにしてるからいけないのよ。 104 00:08:45,391 --> 00:08:47,393 (真理) すみませんでした おはようございます。 105 00:08:47,393 --> 00:08:49,393 すみませんでした おはようございます。 106 00:09:03,893 --> 00:09:06,393 ≪マジで? 超ウケる≫ 107 00:09:08,914 --> 00:09:24,897 ♬~ 108 00:09:24,897 --> 00:09:28,397 あ~ セーフ。 109 00:09:36,392 --> 00:09:39,929 え~ ご要望の条件だと➡ 110 00:09:39,929 --> 00:09:43,883 あんまり いい物件ありませんね。 111 00:09:43,883 --> 00:09:45,384 (くしゃみ) 112 00:09:45,384 --> 00:09:46,886 失礼。 113 00:09:46,886 --> 00:09:48,886 (くしゃみ) 114 00:10:00,449 --> 00:10:02,484 ≪感動したわ!≫ ≪あら いいじゃない!≫ 115 00:10:02,484 --> 00:10:04,403 ≪空いてる 空いてる~!≫ 116 00:10:04,403 --> 00:10:08,407 みんな誘えって よかったわ! もう 良かったわね~! 117 00:10:08,407 --> 00:10:11,393 良かったわ ホントに今日の舞台! 118 00:10:11,393 --> 00:10:15,397 ヒロインが身を引いて去るところの 歌が良かったわ~! 119 00:10:15,397 --> 00:10:19,397 ♪~ 自分を失わないために 120 00:10:29,395 --> 00:10:31,895 ≪ヒロさん≫ 121 00:10:36,902 --> 00:10:40,406 (すみれ) あの 園長代理 どうされてます? 122 00:10:40,406 --> 00:10:43,409 今日 正式に辞表が 受理されたみたいなんで。 123 00:10:43,409 --> 00:10:47,496 すみません 私も彼と別れたもので。 124 00:10:47,496 --> 00:10:51,900 (すみれ) え… そうなんですか。 125 00:10:51,900 --> 00:10:56,405 すいません 全部 私のせいですよね。 126 00:10:56,405 --> 00:10:58,891 本当は 私が辞めるべきなんだけど➡ 127 00:10:58,891 --> 00:11:03,391 園長代理に 子供達のことを 頼むって言われたもんですから。 128 00:11:04,897 --> 00:11:08,897 でも やっぱり自信ないです。 129 00:11:10,886 --> 00:11:13,889 (みどり) 原先生 行きますよ。 130 00:11:13,889 --> 00:11:16,392 じゃあ 失礼します。 131 00:11:16,392 --> 00:11:20,392 じゃあ また明日ね バイバイ。 (園児) 先生 さようなら。 132 00:11:34,893 --> 00:11:39,915 家に来ませんか? 落ち着き先が決まるまで。 133 00:11:39,915 --> 00:11:41,884 誤解しないでください。 134 00:11:41,884 --> 00:11:44,884 誘惑しようとか そういうんじゃないから。 135 00:11:46,388 --> 00:11:48,424 全然 大丈夫です。 136 00:11:48,424 --> 00:11:50,459 そうは思えません。 137 00:11:50,459 --> 00:11:55,381 ヒロさん 何だか 前のヒロさんに 戻ってしまった気がするんです。 138 00:11:55,381 --> 00:11:59,401 このまま一人でいたら どうなってしまうか心配なの。 139 00:11:59,401 --> 00:12:01,387 ほっとけないんです。 140 00:12:01,387 --> 00:12:05,891 今まで 何度もヒロさんに 助けて来てもらったから。 141 00:12:05,891 --> 00:12:08,391 失礼します。 142 00:12:11,947 --> 00:12:14,500 (由羽) 待って ヒロちゃん! 143 00:12:14,500 --> 00:12:16,385 待ってますから! 144 00:12:16,385 --> 00:12:20,885 いつでも待ってますから 由羽と! 145 00:14:25,380 --> 00:14:35,858 146 00:14:35,858 --> 00:14:39,912 ヒロ! 捜したよ~! ハグしていいか? 147 00:14:39,912 --> 00:14:41,947 …って もうしてるけどな! 148 00:14:41,947 --> 00:14:46,869 お前 指輪は? あ~ よかった! してる! 149 00:14:46,869 --> 00:14:50,869 俺 ゲイ やめるよ お前 失うくらいなら。 150 00:14:54,376 --> 00:14:57,379 ハハハ…! 本気ですか? 151 00:14:57,379 --> 00:14:59,379 …なわけないだろ。 152 00:15:08,390 --> 00:15:18,367 ♬~ 153 00:15:18,367 --> 00:15:22,387 私は ゲイですが… いや ゲイだからこそ➡ 154 00:15:22,387 --> 00:15:26,387 子供達を愛する気持ちは 誰にも負けないつもりです。 155 00:15:30,879 --> 00:15:33,882 もう ママにもバレたし➡ 156 00:15:33,882 --> 00:15:36,885 これからは はじけて生きて行くわよ~! 157 00:15:36,885 --> 00:15:39,385 フォ~! 158 00:15:42,374 --> 00:15:46,874 私みたいな人間は 生きてるだけで迷惑なのよ。 159 00:15:48,463 --> 00:15:49,963 ふぅ~。 160 00:15:53,869 --> 00:15:56,872 この前 また見たよ。 161 00:15:56,872 --> 00:16:02,394 子供の頃から よく見る お母さんの夢。 162 00:16:02,394 --> 00:16:12,971 ♬~ 163 00:16:12,971 --> 00:16:14,971 はぁ…。 164 00:16:16,875 --> 00:16:22,881 何で私を独りぼっちにしたの? 165 00:16:22,881 --> 00:16:25,381 ≪ごめんね ヒロ≫ 166 00:16:26,868 --> 00:16:29,871 ≪でもね こういう時は➡ 167 00:16:29,871 --> 00:16:34,459 意外と近くに ヒントがあるものよ≫ 168 00:16:34,459 --> 00:16:39,881 (郷田天人) それは あの~… あの あの…。 169 00:16:39,881 --> 00:16:42,884 このシチュエーションだと ちょっと 喋りにくいね。 170 00:16:42,884 --> 00:16:46,872 でもね おかあさんが 言いたいのは ヒロが…。 171 00:16:46,872 --> 00:16:49,374 何やってるの? 天ちゃん。 172 00:16:49,374 --> 00:16:52,878 おっ… お~ お~…。 173 00:16:52,878 --> 00:16:55,430 あっ あの… ちょっと あの…➡ 174 00:16:55,430 --> 00:16:59,868 最近 心霊術を研究してるから ちょっと 雰囲気出してたら➡ 175 00:16:59,868 --> 00:17:02,871 ちょっと あの… 出にくくなっちゃって。 176 00:17:02,871 --> 00:17:05,390 何で ここに? 177 00:17:05,390 --> 00:17:09,378 ん? えっ いや あの~…。 178 00:17:09,378 --> 00:17:12,898 あれ あの… ちょっと あの~ 図書館 行ったら➡ 179 00:17:12,898 --> 00:17:16,435 あれ あの~ あの ヒロちゃん 無断欠勤してるし➡ 180 00:17:16,435 --> 00:17:18,470 幼稚園 行ったら 超治さん ゲイってバレてるし。 181 00:17:18,470 --> 00:17:21,890 きっと ヒロちゃん あの あれ… 偽装結婚もやめて➡ 182 00:17:21,890 --> 00:17:25,377 帰る所もなかろうから おそらくは ここに… あの あれ…➡ 183 00:17:25,377 --> 00:17:27,377 来るんじゃなかろうかと思い。 184 00:17:28,880 --> 00:17:33,380 もしかして ずっと待ってたの? 185 00:17:39,474 --> 00:17:42,377 こういう時は 家に! あ… あ~ ごめん。 186 00:17:42,377 --> 00:17:45,897 こういう時は 家に 来ることも いいかもしれない。 187 00:17:45,897 --> 00:17:47,897 え? 188 00:17:49,368 --> 00:17:53,388 うちの母親 苦手なのは分かるけど➡ 189 00:17:53,388 --> 00:17:56,388 見掛けよりは頼りになるし あの人。 190 00:17:57,926 --> 00:18:02,864 そんなこと言ったって 天ちゃんだって帰れないくせに。 191 00:18:02,864 --> 00:18:05,364 叔母さんとケンカして。 192 00:18:11,873 --> 00:18:16,878 だったら 一緒に帰ろう。 193 00:18:16,878 --> 00:18:20,999 ほら 子供の頃みたいにさ。 194 00:18:20,999 --> 00:18:38,499 ♬~ 195 00:20:40,355 --> 00:20:43,358 (郷田照乃) 「戸口を出ようとする ごんを ドンと撃ちました。 196 00:20:43,358 --> 00:20:46,878 ごんは バタリと倒れました。 197 00:20:46,878 --> 00:20:49,865 (照乃) 兵十は 家の中を見ると➡ 198 00:20:49,865 --> 00:20:54,903 土間に栗が固めて置いてあるのが 目につきました。 199 00:20:54,903 --> 00:20:58,874 兵十はビックリして ごんに目を落としました。 200 00:20:58,874 --> 00:21:04,374 『ごん お前だったのか いつも栗をくれたのは』」。 201 00:21:05,864 --> 00:21:08,364 何か用かい? あんた達。 202 00:21:14,406 --> 00:21:17,475 え…? そっちこそ 何やってんのよ。 203 00:21:17,475 --> 00:21:20,378 この子達が母親とケンカして 家出して来たから➡ 204 00:21:20,378 --> 00:21:22,864 本読みゃ すぐ寝るだろうと思ってさ。 205 00:21:22,864 --> 00:21:25,867 案の定 最初のページで いびきかいてたけど。 206 00:21:25,867 --> 00:21:30,889 子供にまで愛想尽かされたか 八重子のヤツ。 207 00:21:30,889 --> 00:21:34,389 何か報告することでも できたとか? 208 00:21:35,927 --> 00:21:39,381 いや… 俺は別に。 209 00:21:39,381 --> 00:21:42,367 ヒロちゃんが 何か あるみたいでね。 210 00:21:42,367 --> 00:21:45,370 あ… いや… はい。 211 00:21:45,370 --> 00:21:49,874 あんた 干からびたガムみたいに なってるけど➡ 212 00:21:49,874 --> 00:21:52,360 とうとう離婚した? 213 00:21:52,360 --> 00:21:53,860 あ…。 214 00:21:55,931 --> 00:21:58,867 はい まぁ…。 215 00:21:58,867 --> 00:22:01,870 フフフ…。 216 00:22:01,870 --> 00:22:04,372 じゃあ 私と同じだ。 217 00:22:04,372 --> 00:22:06,372 え? 218 00:22:09,377 --> 00:22:12,881 (天人) え? え え…! 何これ! 親父が送って来たの? 219 00:22:12,881 --> 00:22:15,881 どうするの? もちろん別れるよ。 220 00:22:18,887 --> 00:22:21,890 考えてみりゃ 世の中の夫婦なんて➡ 221 00:22:21,890 --> 00:22:24,390 どれも偽装結婚みたいなもんかも しれないね。 222 00:22:25,877 --> 00:22:29,381 永遠の愛を本当に誓ったり➡ 223 00:22:29,381 --> 00:22:33,401 互いを支え合う気なんて 毛頭ないんだから みんな。 224 00:22:33,401 --> 00:22:36,972 子供が欲しいとか 生活の安定とか➡ 225 00:22:36,972 --> 00:22:39,891 老後の面倒見てもらうのが目的で。 226 00:22:39,891 --> 00:22:43,878 だから 一緒にいるのが損だって 分かったら さっさと別れちまう。 227 00:22:43,878 --> 00:22:47,866 でも 叔母さんは…➡ 228 00:22:47,866 --> 00:22:50,869 永遠の愛を誓ったから➡ 229 00:22:50,869 --> 00:22:54,406 結婚したんじゃないんですか? 叔父さんと。 230 00:22:54,406 --> 00:23:00,362 人は 愛し過ぎると 相手の 欠点を忘れるっていうけど…➡ 231 00:23:00,362 --> 00:23:05,884 よりによって 何で あんな男に ほれちまったかねぇ。 232 00:23:05,884 --> 00:23:08,887 そんなこと言わないでください。 233 00:23:08,887 --> 00:23:12,874 叔母さんには 天ちゃんと 八重ちゃんがいるじゃないですか。 234 00:23:12,874 --> 00:23:16,928 普通は それが 慰めに なるんだろうけど➡ 235 00:23:16,928 --> 00:23:19,428 うちの場合は…。 236 00:23:22,384 --> 00:23:24,886 (ドアが開く音) (名波八重子) マ~マ~! 237 00:23:24,886 --> 00:23:29,374 (八重子) マ~マ~! もしかして うちの子達 来てない? 238 00:23:29,374 --> 00:23:32,894 うるさいねぇ あんたは。 239 00:23:32,894 --> 00:23:34,396 もう…。 240 00:23:34,396 --> 00:23:37,966 もう 心配したんだからね あんた達! 241 00:23:37,966 --> 00:23:40,385 もう 散々 捜したんだからね ママ! 242 00:23:40,385 --> 00:23:42,370 もう ほら! 帰るわよ! 243 00:23:42,370 --> 00:23:44,372 (名波 愛) ヤダ~! (名波 真) ヤダ~! 244 00:23:44,372 --> 00:23:46,875 何よ! ママの言うこと聞けないの? 245 00:23:46,875 --> 00:23:49,878 だって…。 「だって」 何? 246 00:23:49,878 --> 00:23:52,881 言いたいことあんなら はっきり言いなさいよ! 247 00:23:52,881 --> 00:23:54,883 (照乃) もう うんざりみたいだよ。 248 00:23:54,883 --> 00:23:58,887 あんたが自分のことばかり考えて その子達に何もしてやらないから。 249 00:23:58,887 --> 00:24:01,406 何それ 私は ちゃんと…。 250 00:24:01,406 --> 00:24:03,906 じゃあ あんた知ってるかい? 251 00:24:05,877 --> 00:24:08,363 この子達が➡ 252 00:24:08,363 --> 00:24:12,363 勉強や運動ができなくて 散々 ばかにされてるの。 253 00:24:14,869 --> 00:24:18,857 両親が離婚したせいで どんなに寂しい思いしてるか。 254 00:24:18,857 --> 00:24:21,926 それは…。 255 00:24:21,926 --> 00:24:26,364 あんた達 何で そんな大事なこと ちゃんと言わないのよ~。 256 00:24:26,364 --> 00:24:30,385 (照乃) 言わないんじゃなくて 言えないんだよ! 257 00:24:30,385 --> 00:24:33,388 母親が毎日テンパってる顔 見てたら。 258 00:24:33,388 --> 00:24:36,858 この子達のほうが よっぽど心配 してるじゃない あんたのこと! 259 00:24:36,858 --> 00:24:39,377 何よ もう! 260 00:24:39,377 --> 00:24:42,413 自分だって 散々 私達に冷たくしたくせに! 261 00:24:42,413 --> 00:24:44,966 ねぇ お兄ちゃん? まぁ それはさ…。 262 00:24:44,966 --> 00:24:46,885 ママが優しくしてくれないから➡ 263 00:24:46,885 --> 00:24:49,888 私達が どんだけ寂しかったか 分かってんの!? 264 00:24:49,888 --> 00:24:52,373 ねぇ お兄ちゃん? だから 俺にふるなって。 265 00:24:52,373 --> 00:24:55,873 あんたの気持ちは いいんだよ 今。 266 00:24:58,379 --> 00:25:01,399 この子達をどうするかって 聞いてんだよ 母親として! 267 00:25:01,399 --> 00:25:02,934 もう いい! 268 00:25:02,934 --> 00:25:05,370 ママに分かってもらおうなんて 思わないから! 269 00:25:05,370 --> 00:25:07,889 あんた達も勝手にすれば!? 270 00:25:07,889 --> 00:25:10,375 (天人) 八重子 八重子…! ちょっと待って 八重子! 271 00:25:10,375 --> 00:25:12,861 いつからママの味方になったのよ お兄ちゃんは! 272 00:25:12,861 --> 00:25:16,381 そういうわけじゃ ないだろ! ヒロちゃん 何か言ってよ! 273 00:25:16,381 --> 00:25:19,381 でも 私は…。 274 00:25:23,454 --> 00:25:27,375 どうでもいいし おめぇらのことなんか。 275 00:25:27,375 --> 00:25:30,862 (八重子) ヒロちゃん… 何? 今の。 276 00:25:30,862 --> 00:25:32,363 え? 277 00:25:32,363 --> 00:25:36,384 何か… すごいこと言ったから。 278 00:25:36,384 --> 00:25:38,384 はぁ…。 279 00:25:40,371 --> 00:25:44,459 心の声が出ちまったぜ また。 280 00:25:44,459 --> 00:25:47,879 今のも… 聞こえてるよ? 281 00:25:47,879 --> 00:25:49,380 あ…。 282 00:25:49,380 --> 00:25:52,880 面白いねぇ。 283 00:25:54,869 --> 00:25:58,890 やっとヒロの心の声が聞けた。 284 00:25:58,890 --> 00:26:03,411 いい機会だから 言いたいこと言えば? 285 00:26:03,411 --> 00:26:06,865 どうせ 「死ね クソババア」とか 思ってんだろ? 私のこと。 286 00:26:06,865 --> 00:26:11,870 叔母さんは… どうして そうやって➡ 287 00:26:11,870 --> 00:26:16,374 ひとを もてあそぶようなこと ばかり言うんですか? 288 00:26:16,374 --> 00:26:21,379 大切な人を 必死で 守ろうとするのが母親なのに➡ 289 00:26:21,379 --> 00:26:26,367 なぜ いつも 家族のこと責めるんですか? 290 00:26:26,367 --> 00:26:31,372 家族なら何でも許されるって 考えが一番 嫌いなんだよ 私は。 291 00:26:31,372 --> 00:26:35,877 私が この家に引き取られて 両親に会いたいって泣いてた時➡ 292 00:26:35,877 --> 00:26:38,363 叔母さん 何て言ったか覚えてます? 293 00:26:38,363 --> 00:26:42,450 忘れた! 何だっけ? 294 00:26:42,450 --> 00:26:45,870 「泣けるうちに 好きなだけ泣きな。 295 00:26:45,870 --> 00:26:49,891 人生には 両親が死ぬより➡ 296 00:26:49,891 --> 00:26:53,391 悲しいことなんて いくらでも起こるから」って。 297 00:26:54,862 --> 00:26:59,367 私 あの時 「この人 魔女だ」と思った。 298 00:26:59,367 --> 00:27:01,920 おかげで泣きやんだじゃないか あんた! 299 00:27:01,920 --> 00:27:04,973 私のこと すごい目で にらんで。 300 00:27:04,973 --> 00:27:07,375 それから私を見るたびに➡ 301 00:27:07,375 --> 00:27:10,378 「かわいげのない子だね」とか 「もっと笑え」とか➡ 302 00:27:10,378 --> 00:27:12,380 そんなことばっかり! 303 00:27:12,380 --> 00:27:15,383 こっちのこと頼ろうと しないからだろ? あんたが。 304 00:27:15,383 --> 00:27:18,386 いつでも何でも 一人でやって。 305 00:27:18,386 --> 00:27:20,872 生理になった時さえ そう。 306 00:27:20,872 --> 00:27:24,959 私は文句を言われるのが 嫌だっただけです! 307 00:27:24,959 --> 00:27:26,878 叔母さんは いつも➡ 308 00:27:26,878 --> 00:27:30,381 「叔父さんに愛されてない」って イライラしてるし! 309 00:27:30,381 --> 00:27:33,868 要するに あんたは私のことが 最初から気に食わないんだろ? 310 00:27:33,868 --> 00:27:36,871 私みたいな女に なりたくないんだろ? 311 00:27:36,871 --> 00:27:38,873 それから こんなこと言ったの 覚えてます? 312 00:27:38,873 --> 00:27:42,427 「もし タイムマシンがあったら 若い頃の私のママに会って➡ 313 00:27:42,427 --> 00:27:44,963 パパと結婚するのを止めたのに」 って! 314 00:27:44,963 --> 00:27:47,882 いちいち よく覚えてんね そんなこと。 315 00:27:47,882 --> 00:27:52,387 あれって うちの両親が結婚しなかったら➡ 316 00:27:52,387 --> 00:27:57,358 私みたいな子を引き取らなくても 済んだのにってことでしょ!? 317 00:27:57,358 --> 00:27:59,377 顔 怖いよ あんた。 318 00:27:59,377 --> 00:28:01,379 ごまかさないで はっきり言ってくださいよ! 319 00:28:01,379 --> 00:28:04,949 そう思いたきゃ 思えばいいだろう! 320 00:28:04,949 --> 00:28:06,868 (天人) うっ! (倒れる音) 321 00:28:06,868 --> 00:28:09,871 (八重子) え? ちょっと! お兄ちゃん どうしたの? 322 00:28:09,871 --> 00:28:13,374 (天人)何かが乗り移ろうとしてて。 (八重子)え? 何? 323 00:28:13,374 --> 00:28:16,874 うわ~! ヤダ 怖い怖い怖い…! 324 00:28:18,363 --> 00:28:20,363 (八重子) うぅ…。 325 00:28:22,417 --> 00:28:30,917 (鼻歌) 326 00:28:32,877 --> 00:28:37,382 (天人) ヒロ? 聞こえる? 327 00:28:37,382 --> 00:28:38,882 え? 328 00:28:42,370 --> 00:28:45,356 おかあさんよ 元気だった? 329 00:28:45,356 --> 00:28:47,909 (照乃) ちょっと くだらない冗談は やめな。 330 00:28:47,909 --> 00:28:49,961 そうよ 天ちゃん。 331 00:28:49,961 --> 00:28:52,864 ヒロ あんたの叔母さんはね➡ 332 00:28:52,864 --> 00:28:57,869 あんたのこと嫌い… 嫌いなんかじゃ ないの。 333 00:28:57,869 --> 00:29:02,869 ホントは とっても愛してるの。 334 00:29:04,375 --> 00:29:07,378 いいかげんにしないと ホントに怒るよ! 335 00:29:07,378 --> 00:29:10,948 わ… 悪ぶっても 悪ぶってもダメよ 照乃。 336 00:29:10,948 --> 00:29:13,384 照乃! あんた… あんた…➡ 337 00:29:13,384 --> 00:29:17,372 あんた 子供の頃の八重子が寝る時に➡ 338 00:29:17,372 --> 00:29:19,857 よく絵本 読んでやってたけど➡ 339 00:29:19,857 --> 00:29:23,378 1ページ読んだら 八重子は すぐ寝ちゃうのに➡ 340 00:29:23,378 --> 00:29:26,881 あんた 最後まで 読むの やめなかったでしょ! 341 00:29:26,881 --> 00:29:31,381 ヒロが ドアの外で聞いてるの 知ってたから! 342 00:29:33,871 --> 00:29:37,371 (八重子) え? そうだったの? ママ。 343 00:29:38,359 --> 00:29:41,362 それに あんた➡ 344 00:29:41,362 --> 00:29:45,867 今でもヒロのことが心配だから➡ 345 00:29:45,867 --> 00:29:48,870 家政婦に命令して➡ 346 00:29:48,870 --> 00:29:53,391 様子 見に行かせてるくせに 図書館に。 347 00:29:53,391 --> 00:29:55,443 え? (八重子) ウソ! 348 00:29:55,443 --> 00:29:58,943 そうなの? 小俣さん! 349 00:30:01,382 --> 00:30:04,886 いつも 失礼なことして 申し訳ありませんでした! 350 00:30:04,886 --> 00:30:10,892 奥様に 「なるべく困らせて来い」 って言われたものですから。 351 00:30:10,892 --> 00:30:14,362 (八重子) え? 何で? 352 00:30:14,362 --> 00:30:18,950 (天人)多分 怒らせたかったんだよ ヒロちゃんを。 353 00:30:18,950 --> 00:30:24,388 自分の気持ち抑えて 無理に笑うの やめてほしくて。 354 00:30:24,388 --> 00:30:26,388 (小俣) 失礼します。 355 00:30:28,376 --> 00:30:30,862 いい気になって喋ってるけど➡ 356 00:30:30,862 --> 00:30:34,382 いつの間にか すっかり 本人に戻ってるよ? あんた。 357 00:30:34,382 --> 00:30:38,903 う~ん…。 358 00:30:38,903 --> 00:30:41,456 お兄ちゃん! こうなったらさ➡ 359 00:30:41,456 --> 00:30:43,891 ヒロちゃんの ご両親が 何で死んだのかも➡ 360 00:30:43,891 --> 00:30:46,377 言ったほうがいいんじゃないの? どういうこと? 361 00:30:46,377 --> 00:30:48,396 あんた達! 362 00:30:48,396 --> 00:30:51,382 それ言ったら 親子の縁 切るからね。 363 00:30:51,382 --> 00:30:53,367 お兄ちゃん ママ押さえて! え? 364 00:30:53,367 --> 00:30:55,386 こうなったらさ あれ見せたほうが 早いじゃない! 365 00:30:55,386 --> 00:30:58,406 あぁ そうか ちょっと ごめんごめん…! 366 00:30:58,406 --> 00:31:02,877 何よ! 何すんだよ…! ごめんよ! ごめん…! 367 00:31:02,877 --> 00:31:07,377 (照乃) やめな やめな…! 368 00:31:10,885 --> 00:31:13,855 (八重子) ヒロちゃんのご両親が 火事で死んだのは➡ 369 00:31:13,855 --> 00:31:17,408 事故じゃなくて ヒロちゃんの お母さんが➡ 370 00:31:17,408 --> 00:31:19,944 家に火を付けたからなの! 371 00:31:19,944 --> 00:31:22,864 おとうさんが 浮気してるのを知って…。 372 00:31:22,864 --> 00:31:26,367 (女性)⦅ヒロ~! ヒロ~!⦆ 373 00:31:26,367 --> 00:31:28,367 (女性)⦅ヒロ~!⦆ 374 00:31:29,887 --> 00:31:31,856 ⦅お母さん⦆ 375 00:31:31,856 --> 00:31:34,926 (八重子の声) その時 燃える家の中から➡ 376 00:31:34,926 --> 00:31:37,478 ママがヒロちゃんを助けたの。 377 00:31:37,478 --> 00:31:39,478 ⦅もう大丈夫よ⦆ 378 00:31:43,384 --> 00:31:46,387 (八重子の声) ママ その時➡ 379 00:31:46,387 --> 00:31:49,387 背中に大やけど負った。 380 00:31:51,876 --> 00:31:55,863 でも そのこと知ったら ヒロちゃんが傷つくからって➡ 381 00:31:55,863 --> 00:31:58,863 一生 隠すって決めたの ママ。 382 00:32:00,451 --> 00:32:02,887 (照乃) いいかげん 離しな。 383 00:32:02,887 --> 00:32:05,887 苦しいから! 384 00:32:07,858 --> 00:32:10,858 (天人) あぁ… ごめん。 385 00:32:15,866 --> 00:32:19,954 こんなことして どうなるか 分かってんだろうね? あんた達。 386 00:32:19,954 --> 00:32:22,857 ママも いいかげん ホントの気持ち言ったら? 387 00:32:22,857 --> 00:32:24,875 そうだよ いつも➡ 388 00:32:24,875 --> 00:32:28,379 何考えてるか分かんないって ヒロちゃんのこと責めるけど➡ 389 00:32:28,379 --> 00:32:31,382 ホントは 自分だって そうじゃないか! 390 00:32:31,382 --> 00:32:34,882 ヒロちゃんのことを ホントは 大好きで 甘えてほしいくせに。 391 00:32:38,406 --> 00:32:40,958 ヒロ…。 392 00:32:40,958 --> 00:32:42,958 私は…。 393 00:32:47,381 --> 00:32:50,881 あんたの母親が大嫌いだった。 394 00:32:57,875 --> 00:33:02,413 妹の私より 何倍もキレイで➡ 395 00:33:02,413 --> 00:33:05,913 親の言うことは聞くし…。 396 00:33:07,868 --> 00:33:11,889 誰に対しても 笑顔を振りまいてるくせに➡ 397 00:33:11,889 --> 00:33:14,892 平気でウソをついて➡ 398 00:33:14,892 --> 00:33:17,878 周りに迷惑 掛けるから。 399 00:33:17,878 --> 00:33:22,383 あんたが そんな姉に どんどん似て来て➡ 400 00:33:22,383 --> 00:33:26,470 いつまでも 母親を美化してるから➡ 401 00:33:26,470 --> 00:33:29,470 腹が立って仕方がなかった。 402 00:33:32,893 --> 00:33:35,379 ホントのことを ぶちまけたくなるのを➡ 403 00:33:35,379 --> 00:33:37,879 必死で我慢した。 404 00:33:42,370 --> 00:33:45,373 だから…➡ 405 00:33:45,373 --> 00:33:50,873 あんたと まともに 向き合うことから逃げて…。 406 00:33:55,866 --> 00:33:59,366 優しいことも言えなくなった。 407 00:34:06,360 --> 00:34:09,880 でもね…➡ 408 00:34:09,880 --> 00:34:12,380 私は…。 409 00:34:15,870 --> 00:34:20,870 あんたを独りぼっちにする つもりはなかったんだよ ヒロ。 410 00:34:26,380 --> 00:34:31,380 今更 何言ってんだって 感じだけどね。 411 00:34:34,472 --> 00:34:37,972 まぁ 許してもらおうなんて 思わないからさ…。 412 00:34:40,394 --> 00:34:42,880 恨みたきゃ 恨めば? 413 00:34:42,880 --> 00:34:45,366 (天人) まだ そんなことを…。 414 00:34:45,366 --> 00:34:49,870 今… 今 ちゃんと伝えるべきこと 言わなきゃ! ヒロちゃんに。 415 00:34:49,870 --> 00:34:51,872 ホントは こう思ってんだろ? 416 00:34:51,872 --> 00:34:57,372 (八重子:照乃のモノマネ) あんたの家族は ここにいるよ。 417 00:34:59,864 --> 00:35:02,383 (八重子:照乃のモノマネ) あんたさえ望めば➡ 418 00:35:02,383 --> 00:35:07,354 いつでも帰りを待ってるから。 419 00:35:07,354 --> 00:35:10,357 え? 何? 今の え? 何で お前が言うの? 420 00:35:10,357 --> 00:35:14,378 いいでしょ 別に 何か違ってた? 違ってないけどさ➡ 421 00:35:14,378 --> 00:35:16,931 何だよ おいしいとこ ちゃっかり持ってってさ! 422 00:35:16,931 --> 00:35:18,966 大体 モノマネ全然 似てないよ? 423 00:35:18,966 --> 00:35:22,353 (八重子:照乃のモノマネ) あんたの家族は ここにいるよ。 424 00:35:22,353 --> 00:35:24,889 あんたさえ よければ➡ 425 00:35:24,889 --> 00:35:28,876 いつでも帰りを待ってるから。 (天人) 誰のマネ? 誰のマネだよ。 426 00:35:28,876 --> 00:35:31,362 バカだねぇ~! 427 00:35:31,362 --> 00:35:33,881 (天人) 全然 似てないし 何で急にやるんだよ。 428 00:35:33,881 --> 00:35:36,367 (八重子:照乃のモノマネ) あんたの…。 (天人) もういいよ やんなくて。 429 00:35:36,367 --> 00:35:39,367 ごめんね 天ちゃん。 430 00:35:42,373 --> 00:35:45,873 ごめんね 八重ちゃん。 431 00:35:50,381 --> 00:35:53,868 ごめんなさい…➡ 432 00:35:53,868 --> 00:35:55,868 叔母さん。 433 00:36:02,376 --> 00:36:06,881 私のことを傷つけないように➡ 434 00:36:06,881 --> 00:36:10,381 守っててくれたのに…。 435 00:36:15,372 --> 00:36:18,425 みんなのことを信じないで➡ 436 00:36:18,425 --> 00:36:21,425 家族とも思わなくって…。 437 00:36:27,368 --> 00:36:30,888 ホントに…➡ 438 00:36:30,888 --> 00:36:34,358 私って…➡ 439 00:36:34,358 --> 00:36:36,858 バカだよね。 440 00:38:45,356 --> 00:38:49,343 (須藤) 今日も一日 お願いします。 (一同) お願いします。 441 00:38:49,343 --> 00:38:51,362 おはようございます。 442 00:38:51,362 --> 00:38:53,364 (真理) よかった~! 443 00:38:53,364 --> 00:38:55,349 陽村さん来てくれたんだ~! 444 00:38:55,349 --> 00:38:58,385 皆さん すいません 勝手に休んで。 445 00:38:58,385 --> 00:39:00,421 (村上) いえ ホッとしました。 446 00:39:00,421 --> 00:39:03,874 (吉本) 陽村さんがいないと 心細くて 私達。 447 00:39:03,874 --> 00:39:07,378 (真理) 館長なんて 「このまま 陽村さんが辞めたらどうしよう。 448 00:39:07,378 --> 00:39:09,863 この図書館は もう おしまいですよ」なんて➡ 449 00:39:09,863 --> 00:39:12,349 一日 オロオロしてたんですよ。 450 00:39:12,349 --> 00:39:15,352 いや… 私なんか いてもいなくても一緒ですけど➡ 451 00:39:15,352 --> 00:39:19,352 陽村さんは図書館に 絶対 必要ですから。 452 00:39:30,351 --> 00:39:32,851 また そういうこと言う。 453 00:39:34,371 --> 00:39:36,857 館長は2つ間違っています。 454 00:39:36,857 --> 00:39:38,359 え? 455 00:39:38,359 --> 00:39:40,861 1つは…➡ 456 00:39:40,861 --> 00:39:45,449 私は もう 陽村ではなく嘉門に戻ります。 457 00:39:45,449 --> 00:39:49,853 え… 離婚なさるんですか? 458 00:39:49,853 --> 00:39:51,355 それから➡ 459 00:39:51,355 --> 00:39:55,859 ここにいても いなくても一緒 という考え方も違っています。 460 00:39:55,859 --> 00:39:58,379 え? 大切なのは➡ 461 00:39:58,379 --> 00:40:03,350 ここにいたいと思うか 思わないか じゃないでしょうか。 462 00:40:03,350 --> 00:40:05,903 少なくとも私は ここにいたいです。 463 00:40:05,903 --> 00:40:08,403 本が大好きだから。 464 00:40:09,857 --> 00:40:12,860 誰でも自由に来ることができて➡ 465 00:40:12,860 --> 00:40:16,380 好きな本 開くだけで 時間や空間を超え➡ 466 00:40:16,380 --> 00:40:20,880 いろいろな世界に触れることが できる素晴らしい場所だから。 467 00:40:25,389 --> 00:40:27,441 返却ですか? 468 00:40:27,441 --> 00:40:29,441 (弟子丸) はい。 469 00:40:35,349 --> 00:40:38,869 あの… 聞きました 超治さんから。 470 00:40:38,869 --> 00:40:41,872 離婚するんですって? ええ。 471 00:40:41,872 --> 00:40:43,872 それって もしかして 僕のせいですか? 472 00:40:44,858 --> 00:40:46,877 ううん。 473 00:40:46,877 --> 00:40:50,898 彼が あなたを好きに なったからじゃなくて➡ 474 00:40:50,898 --> 00:40:54,398 もう偽装結婚してる意味が なくなっただけ。 475 00:40:55,869 --> 00:40:59,869 ううん それも正確じゃないなぁ。 476 00:41:01,875 --> 00:41:04,878 私が 彼を好きになっちゃったの。 477 00:41:04,878 --> 00:41:08,866 だから一緒にいるのも つらいの。 478 00:41:08,866 --> 00:41:13,366 でも彼はゲイだから 私を好きになるわけないし。 479 00:41:14,354 --> 00:41:17,357 何か… ヒロさん 変わりましたね。 480 00:41:17,357 --> 00:41:19,357 吹っ切れたっていうか。 481 00:41:21,378 --> 00:41:24,381 お願いがあるんだけど。 482 00:41:24,381 --> 00:41:28,886 彼の家に置いて来た本を 送ってもらえないかな? 483 00:41:28,886 --> 00:41:33,357 叔母の家に 厄介になることにしたので。 484 00:41:33,357 --> 00:41:35,359 いいですよ。 485 00:41:35,359 --> 00:41:39,359 その前に超治さんに 会ってもらえませんか? 486 00:41:40,364 --> 00:41:42,382 どうして? 487 00:41:42,382 --> 00:41:44,868 ヒロさんがいなくなってから➡ 488 00:41:44,868 --> 00:41:47,368 超治さん 家から一歩も出てないんです。 489 00:41:48,889 --> 00:41:50,424 え? 490 00:41:50,424 --> 00:41:52,424 (弟子丸) すっかり別人に なっちゃってるし。 491 00:41:53,861 --> 00:41:55,362 別人? 492 00:41:55,362 --> 00:41:58,365 それに超治さん まだ出してないんです。 493 00:41:58,365 --> 00:42:00,865 離婚届。 え? 494 00:44:35,389 --> 00:44:49,403 495 00:44:49,403 --> 00:44:52,456 ちょっと…。 496 00:44:52,456 --> 00:44:54,956 どうしたの? これ。 497 00:44:57,377 --> 00:45:01,882 いえ 別に。 498 00:45:01,882 --> 00:45:05,869 あなたの本を全部 読もうかと思いまして。 499 00:45:05,869 --> 00:45:09,373 あなたが今まで 何を考えていたのか➡ 500 00:45:09,373 --> 00:45:12,373 分かるかな~と 思ったものですから。 501 00:45:13,427 --> 00:45:16,363 何? その喋り方。 502 00:45:16,363 --> 00:45:18,865 あんた 大丈夫? 503 00:45:18,865 --> 00:45:21,852 そちらも意外ですね。 504 00:45:21,852 --> 00:45:24,852 何かイメージ変わってますが。 505 00:45:27,374 --> 00:45:33,447 もう 周りの人間嫌ったり 本心 隠したりしないで➡ 506 00:45:33,447 --> 00:45:35,866 素直に生きようかと思って。 507 00:45:35,866 --> 00:45:38,869 それは とてもいいことですね。 508 00:45:38,869 --> 00:45:41,355 一体 どうしちゃったの? 509 00:45:41,355 --> 00:45:43,874 その笑顔も不気味なんだけど。 510 00:45:43,874 --> 00:45:48,378 あなたに申し訳ないことをしたと そればかり考えてるうちに➡ 511 00:45:48,378 --> 00:45:53,450 あなたが いつも浮かべていた 笑顔が乗り移ったみたいで。 512 00:45:53,450 --> 00:45:58,388 それに人は 大切な人を失うと 心が空っぽになり➡ 513 00:45:58,388 --> 00:46:02,876 もう 偽りの笑顔しか 浮かばなくなるみたいで。 514 00:46:02,876 --> 00:46:07,376 もしかして 25年前のあなたも そうだったのではと思うと…。 515 00:46:08,882 --> 00:46:11,885 ますます心が痛くなって。 516 00:46:11,885 --> 00:46:14,938 もう いいから やめてよ。 517 00:46:14,938 --> 00:46:17,374 そうだ 保君から聞いたんだけど➡ 518 00:46:17,374 --> 00:46:20,377 まだ離婚届 出してないんですって? 519 00:46:20,377 --> 00:46:22,379 ええ まぁ。 520 00:46:22,379 --> 00:46:25,382 どうして早く出さないの? 521 00:46:25,382 --> 00:46:27,868 あなたは もう カミングアウトしたんだし➡ 522 00:46:27,868 --> 00:46:30,871 私の気持ちも分かったでしょ? 523 00:46:30,871 --> 00:46:33,924 だからです。 え? 524 00:46:33,924 --> 00:46:38,378 だから あなたの気持ちに 何とか応えられないかと思って。 525 00:46:38,378 --> 00:46:41,364 だって 今まで あなたには 偽装結婚ばかりではなく➡ 526 00:46:41,364 --> 00:46:45,864 いろいろ助けてもらったのに こっちは何もできなかったから。 527 00:46:49,389 --> 00:46:54,389 ねぇ 何か私にできませんか? 528 00:46:56,463 --> 00:47:00,367 何なら 25年前みたいに もう一度トライしてみるとか。 529 00:47:00,367 --> 00:47:02,369 ひょっとしたら できるかもしれないし。 530 00:47:02,369 --> 00:47:04,387 そんなことしても 無駄に決まってるでしょ。 531 00:47:04,387 --> 00:47:08,375 じゃあ せめて… キスだけでも試してみるとか。 532 00:47:08,375 --> 00:47:12,362 やめてよ あなたには 好きな人がいるでしょ。 533 00:47:12,362 --> 00:47:16,416 どうせ 保君は私なんかと 付き合ってくれないし。 534 00:47:16,416 --> 00:47:19,416 でも 忘れられないでしょ? 彼のこと。 535 00:47:21,371 --> 00:47:24,371 あなたのことだって 忘れられませんよ。 536 00:47:26,376 --> 00:47:30,881 だったら 私と保君が溺れてて➡ 537 00:47:30,881 --> 00:47:32,883 救命胴衣が一つしかなかったら➡ 538 00:47:32,883 --> 00:47:35,368 どっちに投げる? 保君。 早いね~。 539 00:47:35,368 --> 00:47:37,921 いやいや それは あなたなら溺れていても➡ 540 00:47:37,921 --> 00:47:39,973 自力で助かると知っているからで。 541 00:47:39,973 --> 00:47:42,876 もう いいから 無駄な努力は。 542 00:47:42,876 --> 00:47:46,376 お義母さんにも カミングアウトしたんだし。 543 00:47:48,882 --> 00:47:53,887 それも しないほうが よかったのかな~って。 544 00:47:53,887 --> 00:47:57,908 そうすれば 勘当されることもなかったし➡ 545 00:47:57,908 --> 00:48:01,478 あなたとの結婚生活も 続けられたのに。 546 00:48:01,478 --> 00:48:03,363 今更 何言ってんの? 547 00:48:03,363 --> 00:48:07,384 だって 偽装結婚だったけど➡ 548 00:48:07,384 --> 00:48:10,384 一緒にいて 楽しかったじゃないですか。 549 00:48:12,372 --> 00:48:14,872 そうだけどさ…。 550 00:48:21,965 --> 00:48:24,885 偽装は偽装でしょ。 551 00:48:24,885 --> 00:48:30,373 私は 本物の結婚がしたいの。 552 00:48:30,373 --> 00:48:33,360 本物の幸せが欲しいの。 553 00:48:33,360 --> 00:48:36,360 本物の愛が欲しいの。 554 00:48:38,381 --> 00:48:39,900 すみません。 555 00:48:39,900 --> 00:48:44,371 だから 私達は親友でいればいいんだし➡ 556 00:48:44,371 --> 00:48:47,857 あんたも自分に素直に生きたら? 557 00:48:47,857 --> 00:48:53,380 あれ? プルーストも アップダイクも➡ 558 00:48:53,380 --> 00:48:57,884 テネシー・ウィリアムズも ゲイっていわれてるんだよ。 559 00:48:57,884 --> 00:49:00,937 詩人のホイットマンも そう。 560 00:49:00,937 --> 00:49:04,874 彼の言葉で一番好きなのは これ。 561 00:49:04,874 --> 00:49:10,363 「私も誰も あなたに代わって 道を歩くことはできない。 562 00:49:10,363 --> 00:49:14,363 自分の道は 自分で行くほかないのだ」。 563 00:49:17,387 --> 00:49:19,389 そうね。 564 00:49:19,389 --> 00:49:21,424 分かってくれた? 565 00:49:21,424 --> 00:49:24,377 これからは人生プランAで生きて行く。 何? プランAって。 566 00:49:24,377 --> 00:49:26,863 世界を放浪して 一人で生きて行くの! 567 00:49:26,863 --> 00:49:29,382 プランBは? 568 00:49:29,382 --> 00:49:31,368 ないのかよ 考えとけよ。 569 00:49:31,368 --> 00:49:34,871 だって もう 何か 自信なくなっちゃったんだもん。 570 00:49:34,871 --> 00:49:37,357 周りの人を幸せにしたいって 本気出して頑張って来たのに➡ 571 00:49:37,357 --> 00:49:41,444 結局 み~んな不幸にしちゃったし 母さんも子供達も それに…➡ 572 00:49:41,444 --> 00:49:45,444 ヒロも。 私は別に不幸じゃ…。 573 00:49:46,366 --> 00:49:51,371 私は しょせん ゲイじゃなくて デイなのよ。 574 00:49:51,371 --> 00:49:52,872 デイ? 575 00:49:52,872 --> 00:49:54,874 「泥」って書いて「泥」。 576 00:49:54,874 --> 00:49:58,874 海の中にいる架空の生き物 なんだけど 海から出た途端…。 577 00:50:00,880 --> 00:50:04,451 泥酔した おっさんみたいに➡ 578 00:50:04,451 --> 00:50:07,871 ダラ~ンってなっちゃうの。 579 00:50:07,871 --> 00:50:11,374 「泥のように眠る」っていうでしょ。 580 00:50:11,374 --> 00:50:14,377 その語源になった生き物。 581 00:50:14,377 --> 00:50:17,380 私は今 絶望のパンチを みぞおちに食らって➡ 582 00:50:17,380 --> 00:50:22,902 立ち上がれないの 暗闇で ジ~っと生きてくしかないの。 583 00:50:22,902 --> 00:50:25,955 だから もう 親友でいるのも やめたほうがいいわよ。 584 00:50:25,955 --> 00:50:29,455 私なんかと かかわったって ろくなことないから。 585 00:50:30,877 --> 00:50:34,364 あ~。 586 00:50:34,364 --> 00:50:40,370 今の気持ちにぴったりの映画でも 見ようかな~。 587 00:50:40,370 --> 00:50:43,873 昔 一緒に見たの覚えてる? 588 00:50:43,873 --> 00:50:46,426 『さらば友よ』。 589 00:50:46,426 --> 00:50:59,856 ♬~ 590 00:50:59,856 --> 00:51:02,392 分かりました。 591 00:51:02,392 --> 00:51:06,379 だったら私も付き合います。 592 00:51:06,379 --> 00:51:07,881 え? 593 00:51:07,881 --> 00:51:14,871 ♬~ 594 00:51:14,871 --> 00:51:17,390 ちょっ… ちょっと待てよ ヒロ。 595 00:51:17,390 --> 00:51:21,378 また前のように 本の世界に閉じこもって➡ 596 00:51:21,378 --> 00:51:26,383 心の中で毒づいて 人を嫌って生きて行きます。 597 00:51:26,383 --> 00:51:29,903 あなたと親友になるのもやめます。 598 00:51:29,903 --> 00:51:32,439 記念に一緒に見ましょう。 599 00:51:32,439 --> 00:51:34,874 『さらば友よ』。 600 00:51:34,874 --> 00:51:39,379 いやいや… お前まで そんなことする必要ないだろう。 601 00:51:39,379 --> 00:51:41,865 この際だから はっきり言いますけど➡ 602 00:51:41,865 --> 00:51:44,384 私が あなたなら➡ 603 00:51:44,384 --> 00:51:46,870 きっと同じことをしたと思います。 604 00:51:46,870 --> 00:51:47,871 え? 605 00:51:47,871 --> 00:51:51,941 もし お母さんに 余命半年だと言われ➡ 606 00:51:51,941 --> 00:51:54,894 何か親孝行ができないかと 考えた時➡ 607 00:51:54,894 --> 00:51:58,364 誰かに 偽装結婚を頼んだと思います。 608 00:51:58,364 --> 00:52:00,383 ウソ…。 確かに➡ 609 00:52:00,383 --> 00:52:04,871 後先 考えたら できなかったかもしれません。 610 00:52:04,871 --> 00:52:08,892 だから 実際にやってしまう あなたのバイタリティーと➡ 611 00:52:08,892 --> 00:52:11,961 愛情あふれるところが 好きだったのに。 612 00:52:11,961 --> 00:52:14,864 世界中の人を幸せにしたい 笑顔にしたいと願う➡ 613 00:52:14,864 --> 00:52:16,883 あなたのことが好きだったのに。 614 00:52:16,883 --> 00:52:21,371 カート・ヴォネガットも 『猫のゆりかご』 という小説で言ってます。 615 00:52:21,371 --> 00:52:24,858 「人間の言葉は 数々ある中で➡ 616 00:52:24,858 --> 00:52:28,361 最も悲しむべきなのは➡ 617 00:52:28,361 --> 00:52:31,431 『だったはずなのに』」。 618 00:52:31,431 --> 00:52:34,884 あなたの料理も あなたのハグも➡ 619 00:52:34,884 --> 00:52:37,871 あなたの笑顔も みんな大好きだったのに! 620 00:52:37,871 --> 00:52:40,373 あんたまで人間嫌いになって➡ 621 00:52:40,373 --> 00:52:42,859 ウソくさい笑顔 浮かべて どうすんのよ! 622 00:52:42,859 --> 00:52:45,359 バカじゃないの!? 623 00:52:47,864 --> 00:52:50,416 こんなところで 落ち込んでないで➡ 624 00:52:50,416 --> 00:52:53,353 あんたらしく 自由に生きればいいじゃない! 625 00:52:53,353 --> 00:52:56,873 自分はゲイだって 胸張って 生きて行けばいいじゃない! 626 00:52:56,873 --> 00:52:58,875 子供のことが好きなら 諦めないで➡ 627 00:52:58,875 --> 00:53:02,362 新しい幼稚園でも何でも 見つければいいじゃない? 628 00:53:02,362 --> 00:53:05,865 あんたを求めてる人は 必ずいるんだから! 629 00:53:05,865 --> 00:53:09,402 お義母さんとも 仲直り してくれなきゃ困るからね。 630 00:53:09,402 --> 00:53:12,472 人間なんて 誰も傷つけないで 生きて行くことなんて➡ 631 00:53:12,472 --> 00:53:13,873 できないんだし。 632 00:53:13,873 --> 00:53:19,879 死に別れ以外 縁切ったら ダメなんだからね 本当の親子は。 633 00:53:19,879 --> 00:53:23,867 それに あんたまで不幸になったら➡ 634 00:53:23,867 --> 00:53:27,420 結局 私が本気になったら➡ 635 00:53:27,420 --> 00:53:31,875 周りの人間を傷つけるって 思うじゃない? また。 636 00:53:31,875 --> 00:53:34,878 あんたのおかげで 人間嫌いもやめて➡ 637 00:53:34,878 --> 00:53:37,378 心の声も出るようになったのに。 638 00:53:38,865 --> 00:53:42,869 何よ 言いたいことがあるなら 言えば? 639 00:53:42,869 --> 00:53:45,889 今 心の中で毒づいてるんでしょ。 640 00:53:45,889 --> 00:53:50,877 現実から目 背けて 本の世界に逃げ込んで➡ 641 00:53:50,877 --> 00:53:54,380 『アナ雪』の エルザになったつもり? 642 00:53:54,380 --> 00:53:57,383 これから 50 60 70 80…。 643 00:53:57,383 --> 00:54:00,870 ず~っと氷のお城で 一人 生きて行くの? 644 00:54:00,870 --> 00:54:03,389 「私がいたら 周りを不幸にする」とか➡ 645 00:54:03,389 --> 00:54:05,391 自分で 呪いかけてんじゃないわよ! 646 00:54:05,391 --> 00:54:08,891 そんなの 私が好きだった 陽村超治じゃ ない! 647 00:54:12,866 --> 00:54:17,370 お前… それって…。 648 00:54:17,370 --> 00:54:20,874 25年ぶりに再会して➡ 649 00:54:20,874 --> 00:54:24,374 初めて私に言ってくれた言葉です。 650 00:54:27,897 --> 00:54:30,450 早く…➡ 651 00:54:30,450 --> 00:54:34,450 私の好きだった あなたに 戻ってください。 652 00:54:38,875 --> 00:54:41,878 超治だから引き受けたんだよ。 653 00:54:41,878 --> 00:54:44,378 偽装結婚。 654 00:54:50,370 --> 00:54:52,889 (職員) それでは 書類に不備がありませんので➡ 655 00:54:52,889 --> 00:54:54,924 受理させていただきます。 656 00:54:54,924 --> 00:55:04,884 ♬~ 657 00:55:04,884 --> 00:55:08,371 これで お互い バツイチってわけだ。 658 00:55:08,371 --> 00:55:09,871 ええ。 659 00:55:11,374 --> 00:55:15,874 あ… また忘れるとこだった。 660 00:55:17,880 --> 00:55:19,380 これ。 661 00:55:20,934 --> 00:55:23,870 いろいろ悪かったな ヒロ。 662 00:55:23,870 --> 00:55:28,370 しつこい! 何遍目? 謝るの。 663 00:55:32,362 --> 00:55:34,380 考えてみたら➡ 664 00:55:34,380 --> 00:55:37,380 あっという間だったな 結婚生活。 665 00:55:39,919 --> 00:55:42,919 これから どうするんですか? 666 00:55:44,874 --> 00:55:48,874 しばらく旅に出ると思う 25年前みたいに。 667 00:55:50,363 --> 00:55:51,863 お前は? 668 00:55:53,366 --> 00:55:57,353 今までみたいに図書館で働きます。 669 00:55:57,353 --> 00:56:00,423 できるだけ長く。 670 00:56:00,423 --> 00:56:02,992 ホントに大丈夫なんだな? ヒロ。 671 00:56:02,992 --> 00:56:05,878 いろんな人に愛されてるのも 分かったし➡ 672 00:56:05,878 --> 00:56:10,383 今までみたいに 一人で生きて行く ようなことはしないから。 673 00:56:10,383 --> 00:56:13,853 俺に何かできることがあったら いつでも連絡くれよ。 674 00:56:13,853 --> 00:56:15,853 いつでも駆け付けるから。 675 00:56:17,874 --> 00:56:20,393 じゃあ…➡ 676 00:56:20,393 --> 00:56:22,893 一つ 頼みがあるんだけど。 677 00:56:25,381 --> 00:56:26,881 何? 678 00:56:31,387 --> 00:56:34,887 ハグしていいか? …って もうしてるけどな。 679 00:56:38,878 --> 00:56:40,878 ありがとう 超治。 680 00:56:42,965 --> 00:56:44,465 何が? 681 00:56:45,868 --> 00:56:48,871 自分を愛することを教えてくれて。 682 00:56:48,871 --> 00:56:57,363 ♬~ 683 00:56:57,363 --> 00:57:01,363 ちょっと… そっちも何か言ってよ。 684 00:57:03,453 --> 00:57:07,953 俺 今… いいこと思い付いちゃった! 685 00:57:09,358 --> 00:57:10,860 え? 686 00:57:10,860 --> 00:57:13,863 聞くの やめとく? 687 00:57:13,863 --> 00:57:17,863 ほら 今まで 俺が何か ひらめくと ろくなことなかったし。 688 00:57:19,869 --> 00:57:23,369 ううん 最後だから聞いとく。 689 00:57:25,408 --> 00:57:28,478 もし 1年後➡ 690 00:57:28,478 --> 00:57:31,380 お互いに 付き合ってる人がいたら➡ 691 00:57:31,380 --> 00:57:34,383 また ここで会わない? 692 00:57:34,383 --> 00:57:36,383 同じ時間に。 693 00:57:38,888 --> 00:57:42,388 それで 恋人を紹介し合おう。 694 00:57:44,877 --> 00:57:46,877 ダメ? 695 00:57:50,883 --> 00:57:52,883 分かった。 696 00:57:55,855 --> 00:57:59,876 メルシー セラヴィ ケセラセラ。 697 00:57:59,876 --> 00:58:01,377 何でフランス語? 698 00:58:01,377 --> 00:58:06,377 いや こういうシチュエーションだと ロマンチックでいいかなと思って。 699 00:58:08,451 --> 00:58:12,451 じゃあ オウ ルヴォワール。 700 00:58:15,391 --> 00:58:35,361 ♬~ 701 00:58:35,361 --> 00:58:55,381 ♬~ 702 00:58:55,381 --> 00:59:09,412 ♬~ 703 00:59:09,412 --> 00:59:11,931 ♬~ ヒ~ロ~! 704 00:59:11,931 --> 00:59:26,879 ♬~ 705 00:59:26,879 --> 00:59:30,379 いるんだな? 付き合ってる人。 706 00:59:32,368 --> 00:59:34,368 そっちも。