1 00:00:04,422 --> 00:00:08,209 満塁のチャンスで強振します。 ここも三振。 2 00:00:08,209 --> 00:00:11,963 バレンティン、ここまでノーヒッ トです。 3 00:00:34,252 --> 00:00:37,572 (寛子)「昔 財務省の主計局で 秘書をしておりました➡ 4 00:00:37,572 --> 00:00:42,594 尾中と申します。 奥様にだけでも ご挨拶できたらと思いまして」。 5 00:00:42,594 --> 00:00:44,579 これ どうぞ 皆様で。 6 00:00:44,579 --> 00:00:46,915 (憲司)梅平の たい焼き!➡ 7 00:00:46,915 --> 00:00:49,584 俺と兄貴の大好物 誰が くれたの? 8 00:00:49,584 --> 00:00:51,586 (黎)昼間 来た人は 誰? 9 00:00:51,586 --> 00:00:53,905 (一成)知らないものは 知らないんだ。 10 00:00:53,905 --> 00:00:56,591 人を信じない人間は 私も信用できない。 11 00:00:56,591 --> 00:00:59,260 そんな ふてくされた顔は 見たくない! 12 00:00:59,260 --> 00:01:01,913 (佐野)明日 村木陽介が 支援企業の脱税を➡ 13 00:01:01,913 --> 00:01:04,582 指南したという記事が 「週刊トレンド」に出ます。 14 00:01:04,582 --> 00:01:07,569 (仁志)「週刊トレンド」に 村木さんの 告発記事が出る事を 父さん➡ 15 00:01:07,569 --> 00:01:09,921 事前に知っていたんですか? 何を言ってんだ? お前は。 16 00:01:09,921 --> 00:01:12,590 父さん おかしいよ! 黎さんを あんなふうに侮辱したり➡ 17 00:01:12,590 --> 00:01:15,243 村木さんを陥れようとしたり…。 公私混同するな! 18 00:01:15,243 --> 00:01:17,579 2人とも 私の事が 信じられないなら➡ 19 00:01:17,579 --> 00:01:19,914 この家を出ていきなさい! 20 00:01:19,914 --> 00:01:23,918 <黎さんが来て この家は➡ 21 00:01:23,918 --> 00:01:27,918 ガラスのように はかない家になった> 22 00:01:31,242 --> 00:01:34,245 <黎さんが来て…> 23 00:01:34,245 --> 00:01:40,245 ♬~ 24 00:01:43,588 --> 00:02:00,255 ♬~ 25 00:02:00,255 --> 00:02:02,955 おっはよ~! 26 00:02:04,592 --> 00:02:06,592 イテッ…。 27 00:02:08,263 --> 00:02:10,248 バ~カ。 28 00:02:10,248 --> 00:02:13,251 おはよう。 おはようございます。 大丈夫? 29 00:02:13,251 --> 00:02:15,951 うん。 じゃ これ お願い。 30 00:02:17,589 --> 00:02:20,241 (仁志 憲司)頂きます。 はい。 31 00:02:20,241 --> 00:02:23,578 おはよう。 (2人)おはようございます。 32 00:02:23,578 --> 00:02:27,248 黎ちゃん このネクタイ どう? 33 00:02:27,248 --> 00:02:31,586 君が出しといてくれたのより こっちの方が いいと思うんだよ。 34 00:02:31,586 --> 00:02:34,923 うん すてきよ。 そっちの方が いいみたい。 35 00:02:34,923 --> 00:02:39,223 今日は 新聞の論説委員と 懇親会だから。 36 00:02:40,912 --> 00:02:45,912 頂きます。 [TEL] 37 00:02:48,586 --> 00:02:51,573 [ 回想 ] (森田)村木陽介を 潰そうとしてるのは➡ 38 00:02:51,573 --> 00:02:54,242 お前の おやじさんじゃないかと 思うんだ。 39 00:02:54,242 --> 00:02:57,942 手先になってるのは 大臣官房の佐野誠也だ。 40 00:02:59,581 --> 00:03:03,918 黎ちゃん。 国会が一段落したら 旅行にでも行こうか。 41 00:03:03,918 --> 00:03:07,238 新婚旅行も 行ってないし。 うれしいな。 42 00:03:07,238 --> 00:03:11,576 どこに行こうか? 憲司。 えっ 俺? そうだなぁ。 43 00:03:11,576 --> 00:03:15,580 香港… あっ マカオ。 じゃなかったら シンガポール! 44 00:03:15,580 --> 00:03:17,916 香港か。 45 00:03:17,916 --> 00:03:22,921 黎ちゃんと ランカイフォンとか ソーホーとか 歩いたら 楽しいだろうな。 46 00:03:22,921 --> 00:03:26,257 黎ちゃんは フランスしか 行った事がないのか? 47 00:03:26,257 --> 00:03:28,576 うん そうです。 48 00:03:28,576 --> 00:03:31,913 これから あちこち 一緒に行こうな。 うん。 49 00:03:31,913 --> 00:03:35,250 人生の先は まだまだ長い。 50 00:03:35,250 --> 00:03:39,587 ♬~ 51 00:03:39,587 --> 00:03:44,259 おやじと黎さん 仲直りしたんだね。 うん。 52 00:03:44,259 --> 00:03:49,581 でも 俺 ゆうべみたいに ブレた おやじ 好きだなぁ。 53 00:03:49,581 --> 00:03:51,916 そうかな…。 54 00:03:51,916 --> 00:03:57,255 子供の前では 弱いとこ見せられないから…➡ 55 00:03:57,255 --> 00:04:01,926 今まで 相当 無理してたんだな あの人も。 56 00:04:01,926 --> 00:04:05,263 僕は嫌だな… あんな おやじ。 57 00:04:05,263 --> 00:04:08,249 何で? 人間らしくて かわいいじゃん。 58 00:04:08,249 --> 00:04:11,252 見え透いたウソなんか ついちゃったりしてさ。 59 00:04:11,252 --> 00:04:13,952 ずいぶん 大人なんだな。 60 00:04:15,590 --> 00:04:20,578 兄貴は 真剣に 誰かを 好きになった事が ないから➡ 61 00:04:20,578 --> 00:04:24,582 おやじの グチャグチャした気持ちが 分かんないんだよ。 62 00:04:24,582 --> 00:04:27,919 偉そうに言うな! (憲司)うっ…! 63 00:04:27,919 --> 00:04:47,905 ♬~ 64 00:04:47,905 --> 00:04:51,909 (柳原)まあ よく出来た 報告書ではあったんだが➡ 65 00:04:51,909 --> 00:04:55,580 ボツにした。 報告書は それで いいが➡ 66 00:04:55,580 --> 00:05:00,251 他の役所にも呼びかけて 公務員制度改革推進を議論する➡ 67 00:05:00,251 --> 00:05:04,238 勉強会を やるそうだ。 それ 主計局長 知ってんの? 68 00:05:04,238 --> 00:05:08,576 ああ。 局長は お前が 息子を➡ 69 00:05:08,576 --> 00:05:12,914 びしっと教育してくれるだろうと おっしゃっていたよ。 70 00:05:12,914 --> 00:05:15,583 えっ? 71 00:05:15,583 --> 00:05:18,903 できなければ お前も やばいぞ。 72 00:05:18,903 --> 00:05:22,573 勘弁してくれよ…。 冗談じゃないぞ。 73 00:05:22,573 --> 00:05:27,873 腹をくくれ。 どういうふうに くくるんだ? 74 00:05:32,917 --> 00:05:35,217 おい…! 75 00:05:41,259 --> 00:05:48,249 ♬~ 76 00:05:48,249 --> 00:05:50,249 (森田)よう! 77 00:05:51,919 --> 00:05:55,256 今日の佐野の動き 知りたくない? 78 00:05:55,256 --> 00:05:58,926 いいよ。 佐野は 午後3時➡ 79 00:05:58,926 --> 00:06:02,246 いずみ平駅前の オナカスポーツに入っていった。 80 00:06:02,246 --> 00:06:05,583 (憲司)俺と兄貴の大好物 [ 回想 ] 誰が くれたの? 81 00:06:05,583 --> 00:06:09,253 尾中寛子さんっていう人。 今は ここの社長さん。 82 00:06:09,253 --> 00:06:11,953 オナカスポーツ。 83 00:06:13,574 --> 00:06:16,260 おっ 引っ掛かったな。 84 00:06:16,260 --> 00:06:19,580 うちの近くだなって 思っただけだよ。 85 00:06:19,580 --> 00:06:24,585 澁澤主計局長の自宅近くの スポーツクラブ。 におうな~。 86 00:06:24,585 --> 00:06:27,572 それ スポーツしに行っただけだろ。 87 00:06:27,572 --> 00:06:32,243 財務省の役人が 午後3時に スポーツクラブに行くか? 88 00:06:32,243 --> 00:06:36,914 絶対 誰かと会ってんだよ。 考えすぎなんだよ。 89 00:06:36,914 --> 00:06:44,906 ♬~ 90 00:06:44,906 --> 00:06:48,910 (森田)佐野は 1時間ぐらいで スポーツクラブから出てきた。 91 00:06:48,910 --> 00:06:53,247 大物の出入りも なかったし 今日は空振りだったな。 92 00:06:53,247 --> 00:06:55,249 何だ…。 93 00:06:55,249 --> 00:06:58,236 オナカスポーツって 澁澤の家の近くだけど➡ 94 00:06:58,236 --> 00:07:00,922 おやじさん 会員じゃないよな? 95 00:07:00,922 --> 00:07:03,925 おやじは 霞ヶ関のプールに 行ってるから➡ 96 00:07:03,925 --> 00:07:08,925 あそこの会員ではない。 におうんだけどな…。 97 00:07:14,919 --> 00:07:18,239 お前 何か知ってるだろ? 知らないよ。 98 00:07:18,239 --> 00:07:22,243 じゃ 何で ここに来たんだよ? 佐野の行動を知りたいからだろ。 99 00:07:22,243 --> 00:07:25,246 久しぶりに お前と 飲みたいなと思っただけだよ。 100 00:07:25,246 --> 00:07:27,915 俺は この女社長が 政治家とか官僚に➡ 101 00:07:27,915 --> 00:07:30,918 人脈 持ってんじゃないかと 思うんだよ。 102 00:07:30,918 --> 00:07:34,918 ずっと前にね 財務省の 秘書さんだったらしいの。 103 00:07:44,582 --> 00:07:47,585 おう 何やってんだよ? 104 00:07:47,585 --> 00:07:50,571 (菜々美)2つの背中が いい感じだったから。 105 00:07:50,571 --> 00:07:53,241 ジックン こんばんは。 106 00:07:53,241 --> 00:07:56,244 これ 郵送費の領収書。 おう。 107 00:07:56,244 --> 00:08:00,581 森田と私 ボート部OB会の 幹事やってんの。 知ってるよ。 108 00:08:00,581 --> 00:08:03,568 ドライシェリー。 かしこまりました。 109 00:08:03,568 --> 00:08:06,921 車じゃなくて ごめんね。 いいよ そんなの。 110 00:08:06,921 --> 00:08:10,908 昔も今も よく尽くしてんな 後藤。 ほっといてよ。 111 00:08:10,908 --> 00:08:14,579 いや かわいいなって 俺も 思ってたんだよ ボート部のころ。 112 00:08:14,579 --> 00:08:17,915 言ってくれれば 1回ぐらい寝たのに。 113 00:08:17,915 --> 00:08:21,252 変な彼女で 飽きないな。 114 00:08:21,252 --> 00:08:24,572 じゃ 後は よろしく やんな。 115 00:08:24,572 --> 00:08:27,575 太っ腹。 いいえ。 116 00:08:27,575 --> 00:08:31,875 尾中寛子の事 何か分かったら 教えてくれよ。 117 00:08:33,915 --> 00:08:37,251 尾中寛子って 誰? 118 00:08:37,251 --> 00:08:44,242 ♬~ 119 00:08:44,242 --> 00:08:47,595 (菜々美)いい月だ~。 120 00:08:47,595 --> 00:08:51,249 空に 穴が開いてるみたい。 121 00:08:51,249 --> 00:08:54,585 <昨日も きれいな月だった> 122 00:08:54,585 --> 00:08:57,588 きれいな月。 123 00:08:57,588 --> 00:09:03,288 ♬~ 124 00:09:04,929 --> 00:09:08,229 後藤。 うん? 125 00:09:11,919 --> 00:09:14,919 俺たち 別れよう。 126 00:09:17,925 --> 00:09:22,580 尾中寛子のせいだ。 尾中寛子は スポーツクラブの社長。 127 00:09:22,580 --> 00:09:26,250 おばさんだよ。 じゃあ 何で別れんのよ? 128 00:09:26,250 --> 00:09:29,904 こんなふうに 曖昧に つきあってるの おかしいだろ。 129 00:09:29,904 --> 00:09:32,924 私たちは 昔から ず~っと曖昧よ。 130 00:09:32,924 --> 00:09:36,244 でも このまま結婚するって 感じでもないし。 131 00:09:36,244 --> 00:09:41,244 曖昧が嫌なら 結婚すればいいわ。 そしたら はっきりするから。 132 00:09:47,238 --> 00:09:53,244 尾中寛子が原因じゃないなら ジックンは あの女に やられたんだ。 133 00:09:53,244 --> 00:09:57,244 あの女って? 分かってるくせに。 134 00:09:59,250 --> 00:10:03,950 美しき魔物よ。 澁澤家に やってきた。 135 00:10:05,590 --> 00:10:08,909 (菜々美)ジックンは 私を何だと思ってんの? 136 00:10:08,909 --> 00:10:11,912 私は そこらの 女の子じゃないのよ。 137 00:10:11,912 --> 00:10:14,915 芥川賞作家なの。 誰も感じないような➡ 138 00:10:14,915 --> 00:10:18,252 人の心の機微に敏感だから 小説 書いてんのよ。➡ 139 00:10:18,252 --> 00:10:22,590 だから ジックンの気持ちなんか とっくに お見通しなの! 140 00:10:22,590 --> 00:10:25,576 だけど ジックンは 澁澤家の平和のために➡ 141 00:10:25,576 --> 00:10:28,579 自分の気持ちは 押し隠すと思ってた。 142 00:10:28,579 --> 00:10:31,916 そういう まっとうな 心の持ち主だと思ってた。 143 00:10:31,916 --> 00:10:35,586 まっとうだから 後藤と 別れようと思ったんだろ。 144 00:10:35,586 --> 00:10:39,907 あの人が好きだから? そうじゃない。 145 00:10:39,907 --> 00:10:44,261 ただ このまま 何となく 後藤の好意に甘えたら➡ 146 00:10:44,261 --> 00:10:46,561 悪いと思ったの。 147 00:10:50,584 --> 00:10:54,255 分かった! あの人が好きでもいい。 148 00:10:54,255 --> 00:10:57,258 それ認めるから 私と結婚しよう! 149 00:10:57,258 --> 00:11:00,578 そしたら ジックンの秘密も お父さんの誇りも➡ 150 00:11:00,578 --> 00:11:04,582 澁澤家の平和も守られる。 財務省のキャリアなんだから➡ 151 00:11:04,582 --> 00:11:07,585 一生 誰とも結婚しない訳には いかないでしょ。 152 00:11:07,585 --> 00:11:10,588 何にも知らない人と 見合いでもして結婚したら➡ 153 00:11:10,588 --> 00:11:13,908 それこそ やばいじゃん。 最初から裏切ってる事になるし。 154 00:11:13,908 --> 00:11:16,911 バカな事 言うな。 ジックンと一緒に➡ 155 00:11:16,911 --> 00:11:21,916 秘密 抱えて 生きていく。 それが 私の宿命だわ。 156 00:11:21,916 --> 00:11:36,247 ♬~ 157 00:11:36,247 --> 00:11:39,583 うちの両親に 挨拶する? えっ? 158 00:11:39,583 --> 00:11:42,586 それは 今度で いっか。 159 00:11:42,586 --> 00:11:46,590 じゃ 一緒に頑張ろうね。 160 00:11:46,590 --> 00:11:58,290 ♬~ 161 00:12:24,245 --> 00:12:54,245 ♬~ 162 00:12:55,910 --> 00:12:58,910 ちょっと お茶 つきあってよ。 163 00:13:00,915 --> 00:13:03,584 どこ行くのよ? 164 00:13:03,584 --> 00:13:07,588 (憲司)尾中寛子って人は 多分 おやじの昔の女だよ。 165 00:13:07,588 --> 00:13:10,908 それを 毎朝新聞の森田が なぜ 知ってんの? 166 00:13:10,908 --> 00:13:13,577 おやじの身辺調査でも してんじゃない? 167 00:13:13,577 --> 00:13:15,913 次の財務事務次官だから。 168 00:13:15,913 --> 00:13:20,251 こんな事で おやじが 事務次官に なれなかったら 俺も ショックだな。 169 00:13:20,251 --> 00:13:23,237 いい息子ね~。 170 00:13:23,237 --> 00:13:26,907 いや… 兄貴と俺は➡ 171 00:13:26,907 --> 00:13:30,911 ほんと メチャクチャ いい息子なんだよ。 172 00:13:30,911 --> 00:13:35,583 だけど 澁澤家の兄弟は なぜ 1人暮らしをしないの? 173 00:13:35,583 --> 00:13:40,237 兄貴は おやじが そばに置いときたいんだよ。 174 00:13:40,237 --> 00:13:43,257 俺よか ずっと かわいいんだから。 175 00:13:43,257 --> 00:13:47,244 出ていくように 言ってよ ジックンに。 俺が? 176 00:13:47,244 --> 00:13:51,248 ジックン 黎さんの事が 好きなの。 はっ? 177 00:13:51,248 --> 00:13:54,902 黎さんが 澁澤家に来てから ず~っと変だったけど➡ 178 00:13:54,902 --> 00:13:58,572 昨日 告白したの。 告白? そうよ。 179 00:13:58,572 --> 00:14:02,243 何それ? 常識的な頭ね! 180 00:14:02,243 --> 00:14:06,247 それじゃ いい法律家には なれないわよ。 はっ? 181 00:14:06,247 --> 00:14:09,583 愛は 困難な状況ほど 燃え上がるの。 182 00:14:09,583 --> 00:14:12,920 黙ってても ついてくる 私より お父さんの嫁の方が➡ 183 00:14:12,920 --> 00:14:16,590 刺激的だし エロいでしょうが。 184 00:14:16,590 --> 00:14:20,244 ありえない事が 起きるのが 人生なの。 185 00:14:20,244 --> 00:14:22,580 いや 信じられない。 186 00:14:22,580 --> 00:14:26,280 あの女は 存在自体に罪がある。 187 00:14:27,918 --> 00:14:31,589 だけど 黎さんの気持ちは おやじ一筋だよ。 188 00:14:31,589 --> 00:14:34,592 気持ちが どうだって 関係ないわ。 189 00:14:34,592 --> 00:14:37,578 だから あの家から ジックンを早く追い出して。 190 00:14:37,578 --> 00:14:40,915 このままだと ムチャクチャに なっちゃうから。 191 00:14:40,915 --> 00:14:43,918 あのね そっちの頭の方が ムチャクチャだよ。 192 00:14:43,918 --> 00:14:46,904 大好きな お父さんが 傷つくのが嫌だったら➡ 193 00:14:46,904 --> 00:14:49,604 早く 手を打ちなさい。 194 00:14:53,577 --> 00:14:58,249 こっちが 泉田外務省事務次官の お嬢さん。 195 00:14:58,249 --> 00:15:02,920 こっちが 北村総務省総務審議官の お嬢さん。 196 00:15:02,920 --> 00:15:06,574 お役所の秘書課って 縁談まで お世話するの? 197 00:15:06,574 --> 00:15:09,927 忙しくて 女性と 知り合う暇が ないから。 198 00:15:09,927 --> 00:15:14,582 それに 霞ヶ関の伝統を守る事にも ふ~ん。 なるからね。 199 00:15:14,582 --> 00:15:17,585 カズさん よく 私と 結婚してくれたわね。 200 00:15:17,585 --> 00:15:21,255 これと同じような 仁志の履歴書を 作っておいてくれないか? 201 00:15:21,255 --> 00:15:26,260 私が? うん。 仁志は忙しいから。 はい。 202 00:15:26,260 --> 00:15:29,246 黎ちゃんは どっちが いいと思う? 203 00:15:29,246 --> 00:15:32,249 そんな 分からないわ。 ただいま。 204 00:15:32,249 --> 00:15:34,919 あ~ お帰りなさい。 お帰り。 205 00:15:34,919 --> 00:15:39,590 兄貴の お見合い写真? どっちが いいと思う? 206 00:15:39,590 --> 00:15:42,576 こっちか こっちか。 207 00:15:42,576 --> 00:15:45,579 こっちかな。 こっちか。 うん。 208 00:15:45,579 --> 00:15:50,584 そんな 物みたいに 失礼よ。 見合いなんて そんなもんでしょ。 209 00:15:50,584 --> 00:15:53,587 だけど こっちは もう 28歳だからな。 210 00:15:53,587 --> 00:15:56,256 (憲司)こっちは 23か。 211 00:15:56,256 --> 00:15:59,243 でも 28の方が いいかな。 212 00:15:59,243 --> 00:16:02,579 よし。 じゃあ こっちを先に見せよう。 213 00:16:02,579 --> 00:16:06,917 それに そっちの お父さんは この先 厳しいからな。 214 00:16:06,917 --> 00:16:10,921 年次の関係で 事務次官は 100% ないだろうし。 215 00:16:10,921 --> 00:16:12,906 関係ないでしょ 娘は。 216 00:16:12,906 --> 00:16:15,909 娘に関係なくても 仁志には 関係ある。 217 00:16:15,909 --> 00:16:20,247 じゃあ 28だけど そっちかな。 (ドアの開閉音) 218 00:16:20,247 --> 00:16:22,249 ただいま。 219 00:16:22,249 --> 00:16:25,569 お帰り。 お帰りなさい。 今日は早かったのね。 220 00:16:25,569 --> 00:16:28,269 仕事が はかどったから。 221 00:16:33,911 --> 00:16:36,914 これ 見せてきて。 私が? 222 00:16:36,914 --> 00:16:40,918 最近 あいつは 私に反抗的だから 黎ちゃんから言った方が…。 223 00:16:40,918 --> 00:16:43,587 でも 今 帰ってきたばっかりだし。 224 00:16:43,587 --> 00:16:48,258 いい嫁をもらうのも仕事のうちだ。 早い方がいい。 225 00:16:48,258 --> 00:16:56,567 ♬~ 226 00:16:56,567 --> 00:17:00,567 (ノック) はい。 227 00:17:02,256 --> 00:17:06,927 お疲れのところ ごめんなさい。 どうしたんですか? 228 00:17:06,927 --> 00:17:10,927 これ お父さんから。 何です? 229 00:17:13,233 --> 00:17:16,253 無理しなくても いいと思うんだけど。 230 00:17:16,253 --> 00:17:19,590 菜々美さんの事も あるし。 231 00:17:19,590 --> 00:17:23,594 ごめんなさい 余計な事 言って。 232 00:17:23,594 --> 00:17:41,912 ♬~ 233 00:17:41,912 --> 00:17:44,248 [TEL] 234 00:17:44,248 --> 00:18:07,254 ♬~ 235 00:18:07,254 --> 00:18:09,907 [TEL] 236 00:18:09,907 --> 00:18:17,907 ♬~ 237 00:18:21,585 --> 00:18:23,921 (受付係)こんにちは~。 238 00:18:23,921 --> 00:18:26,907 エクササイズの予約を しているんですけど。 239 00:18:26,907 --> 00:18:30,244 はい 少々 お待ち下さい。 承っております。➡ 240 00:18:30,244 --> 00:18:33,944 こちら ご案内致します。 ごゆっくり どうぞ。 241 00:18:48,579 --> 00:18:53,279 奥様。 ご入会の手続きで いらっしゃいますか? 242 00:18:55,919 --> 00:19:00,908 先日は プリンと たい焼きを ありがとうございました。 243 00:19:00,908 --> 00:19:05,245 いいえ。 突然 押しかけまして 失礼致しました。 244 00:19:05,245 --> 00:19:10,234 尾中さんは なぜ 仁志さんと 憲司さんの 大好きな お菓子を➡ 245 00:19:10,234 --> 00:19:12,586 ご存じだったんでしょうか? 246 00:19:12,586 --> 00:19:16,590 昔 よく 買い物に 行かされてましたので。 247 00:19:16,590 --> 00:19:19,576 澁澤さんは 男手一つで➡ 248 00:19:19,576 --> 00:19:23,580 坊ちゃんたちを育て上げた という事に なってますけど➡ 249 00:19:23,580 --> 00:19:26,250 そうでもないんですよ。 250 00:19:26,250 --> 00:19:29,253 いつも 私が 買い出しに行って➡ 251 00:19:29,253 --> 00:19:32,906 冷蔵庫が 空にならないように していました。 252 00:19:32,906 --> 00:19:35,909 朝ごはんも 合鍵をもらって➡ 253 00:19:35,909 --> 00:19:39,913 昼間 お宅に行って 私が作っていたんです。➡ 254 00:19:39,913 --> 00:19:42,916 レンジで チンすれば 食べられるとこまで➡ 255 00:19:42,916 --> 00:19:45,235 やっておけば 楽でしょう。➡ 256 00:19:45,235 --> 00:19:49,239 お誕生日のプレゼントも 毎年 私が 買いに行ってたんですよ。 257 00:19:49,239 --> 00:19:51,258 あんな いい男に➡ 258 00:19:51,258 --> 00:19:54,261 誰も いなかったはず ないじゃないですか。 259 00:19:54,261 --> 00:19:58,232 それに 財務省の お役人は 忙しいですから➡ 260 00:19:58,232 --> 00:20:04,588 どんなに優秀な男だって 1人で 2人の子育ては 無理ですよ。 261 00:20:04,588 --> 00:20:10,577 それは 尾中さんが 財務省に お勤めの時からですか? 262 00:20:10,577 --> 00:20:14,248 財務省時代は それほど 親しく お話しした事は➡ 263 00:20:14,248 --> 00:20:16,250 ありませんでした。 264 00:20:16,250 --> 00:20:20,921 その後 結婚して 財務省を辞めたんですけれど➡ 265 00:20:20,921 --> 00:20:23,907 主人が 早く亡くなってしまって➡ 266 00:20:23,907 --> 00:20:27,911 実家の スポーツクラブを 手伝うようになったんです。 267 00:20:27,911 --> 00:20:31,611 そこで 澁澤さんと再会しました。 268 00:20:33,250 --> 00:20:36,236 懐かしいわ~。 269 00:20:36,236 --> 00:20:40,236 思い出すと 胸キュンしちゃいます。 270 00:20:45,245 --> 00:20:50,567 あの人 とっても すてきだけども ずるいんですよ。➡ 271 00:20:50,567 --> 00:20:54,238 官僚独特の こうかつさって 言うのかしら。 272 00:20:54,238 --> 00:20:57,241 息子たちが傷つくと かわいそうだから➡ 273 00:20:57,241 --> 00:21:01,245 結婚できないって 最初から言われていました。 274 00:21:01,245 --> 00:21:03,247 まあ 要するに➡ 275 00:21:03,247 --> 00:21:07,234 都合がいい女だった って事ですね。➡ 276 00:21:07,234 --> 00:21:10,587 仁志くんと憲司くんが 結婚したら➡ 277 00:21:10,587 --> 00:21:14,574 私の事も 公に してくれるんじゃないかって➡ 278 00:21:14,574 --> 00:21:17,928 少しは 期待も したんですけれど…➡ 279 00:21:17,928 --> 00:21:20,247 甘かったです。 280 00:21:20,247 --> 00:21:23,947 あなたに かっさらわれました。 281 00:21:28,238 --> 00:21:31,575 あの…。 282 00:21:31,575 --> 00:21:37,275 今でも 澁澤と お会いになってるんでしょうか? 283 00:21:39,249 --> 00:21:42,549 そうだったら どうします? 284 00:21:44,588 --> 00:21:47,288 離婚します? 285 00:21:49,576 --> 00:21:52,579 しません。 286 00:21:52,579 --> 00:21:57,879 澁澤に あなたと きちんと 別れてほしいと言います。 287 00:22:03,907 --> 00:22:06,907 恐れ入りました。 288 00:22:08,929 --> 00:22:13,583 どうか もう 澁澤に 関わらないで下さい。 289 00:22:13,583 --> 00:22:17,587 仁志さんにも 憲司さんにも 私にも➡ 290 00:22:17,587 --> 00:22:21,258 二度と 近づかないで下さい。 291 00:22:21,258 --> 00:22:26,246 どうか お願い致します。 292 00:22:26,246 --> 00:22:29,249 はい。➡ 293 00:22:29,249 --> 00:22:32,586 あの人 あなたに会って➡ 294 00:22:32,586 --> 00:22:37,574 私の事を捨てて 出直そうって思ったんですね。 295 00:22:37,574 --> 00:22:40,577 負けました。 296 00:22:40,577 --> 00:22:45,248 この間の プリンと たい焼きは 負けた女が 勝った女に➡ 297 00:22:45,248 --> 00:22:48,585 一矢 報いてやろうと 思ったのかしら? 298 00:22:48,585 --> 00:22:52,255 あ~ 私の この かわいい女心➡ 299 00:22:52,255 --> 00:22:56,927 澁澤さんにも よ~く伝えておいて下さいね。 300 00:22:56,927 --> 00:23:40,627 ♬~ 301 00:23:47,244 --> 00:23:50,580 (チャイム) 302 00:23:50,580 --> 00:23:52,580 は~い。 303 00:23:54,918 --> 00:23:57,587 こんにちは! 304 00:23:57,587 --> 00:24:01,587 これ ジックンの好きな 梅平の たい焼き。 305 00:24:03,243 --> 00:24:07,543 この たい焼き 最高に おいしいんですよ。 306 00:24:09,249 --> 00:24:12,919 あっ… 何だ あるじゃん。 307 00:24:12,919 --> 00:24:17,219 この間 頂いたの。 誰にですか? 308 00:24:19,926 --> 00:24:23,580 ジックン 子供のころ この たい焼き➡ 309 00:24:23,580 --> 00:24:27,584 憲ちゃんに隠して 枕の下に入れてたんですよ。 310 00:24:27,584 --> 00:24:30,904 そうみたいですね。 知ってるんだ。 311 00:24:30,904 --> 00:24:34,908 カズさんから聞きました。 へぇ~。 312 00:24:34,908 --> 00:24:38,912 そうやって 何人 男 殺してきたんですか? 313 00:24:38,912 --> 00:24:43,250 はい? つきあった男が 自殺したりしてません? 314 00:24:43,250 --> 00:24:45,585 何の事かしら? 315 00:24:45,585 --> 00:24:49,589 深い意味は ありません。 私の直感です。 316 00:24:49,589 --> 00:24:53,593 私と ジックン 高校のクラスメートなんですよ。 317 00:24:53,593 --> 00:24:56,246 大学のボート部じゃないの? 318 00:24:56,246 --> 00:24:59,916 実は その前から 深い関係でした。 319 00:24:59,916 --> 00:25:03,587 私 ほんとは 早稲田の文芸科 行きたかったんですけど➡ 320 00:25:03,587 --> 00:25:07,924 ジックンが 東大 行くって言うんで つい 東大 行っちゃったんです。 321 00:25:07,924 --> 00:25:11,928 すごいわね。 行こうと思って 行ける大学じゃないのに。 322 00:25:11,928 --> 00:25:14,915 私って すごいんです。 323 00:25:14,915 --> 00:25:18,902 お茶 頂けませんか? すいません。 324 00:25:18,902 --> 00:25:23,573 たい焼き 食べます。 こんなに あるんじゃ 減らさないと。 325 00:25:23,573 --> 00:25:35,252 ♬~ 326 00:25:35,252 --> 00:25:39,573 どうぞ。 どうも。 327 00:25:39,573 --> 00:25:46,913 ♬~ 328 00:25:46,913 --> 00:25:49,916 私も 頂くわ。 329 00:25:49,916 --> 00:26:18,916 ♬~ 330 00:26:20,914 --> 00:26:23,614 ご苦労さま。 331 00:26:27,571 --> 00:26:32,271 子供たちは? まだです。 332 00:26:38,582 --> 00:26:41,585 カズさん。 333 00:26:41,585 --> 00:26:46,285 私 今日 尾中寛子さんに 会ってきたの。 334 00:26:48,575 --> 00:26:52,245 すごい豪快な女性で 圧倒されちゃった。 335 00:26:52,245 --> 00:26:55,582 そんな女は 知らないと 言っただろう。 336 00:26:55,582 --> 00:27:00,882 もう そんなウソつかないで。 意味が分からん。 337 00:27:02,906 --> 00:27:06,910 私と知り合う前の事は もういいんです。 338 00:27:06,910 --> 00:27:10,910 だから もう あの人には会わないで。 339 00:27:15,902 --> 00:27:18,922 下品な事をするんだな。 340 00:27:18,922 --> 00:27:22,575 そういう人間だとは 思わなかったよ。 341 00:27:22,575 --> 00:27:25,575 なぜ 私を信じられない? 342 00:27:27,580 --> 00:27:30,583 ゆうべ あなたは➡ 343 00:27:30,583 --> 00:27:34,587 なぜ 自分を信じられないんだって 私の事 怒ったわ。 344 00:27:34,587 --> 00:27:37,574 だから 私は カズさんを信じるために➡ 345 00:27:37,574 --> 00:27:40,243 あの人に会いに行ってきたの。 346 00:27:40,243 --> 00:27:43,913 あなたの妻として 胸を張って生きるために。 347 00:27:43,913 --> 00:27:48,918 会わなければ胸が張れないのか? 訳が分からないのは 嫌です。 348 00:27:48,918 --> 00:27:52,255 じゃあ もう分かったんだな。 349 00:27:52,255 --> 00:27:56,259 尾中さんは もう二度と 澁澤家には近づかないって➡ 350 00:27:56,259 --> 00:27:58,912 約束してくれました。 351 00:27:58,912 --> 00:28:02,248 だから あなたも 約束して。 352 00:28:02,248 --> 00:28:05,585 それなら それで いいだろう。 353 00:28:05,585 --> 00:28:07,885 逃げないで! 354 00:28:12,592 --> 00:28:16,246 私と生きていくって 言って下さい。 355 00:28:16,246 --> 00:28:21,584 ♬~ 356 00:28:21,584 --> 00:28:24,237 当たり前だろう。 357 00:28:24,237 --> 00:29:31,237 ♬~ 358 00:29:52,926 --> 00:29:57,580 澁澤です。 泉田さんですか? 359 00:29:57,580 --> 00:29:59,880 (華子)はい。 360 00:30:01,584 --> 00:30:05,922 (華子)お父様の ご再婚は 今年の 霞ヶ関 最大のニュースだと➡ 361 00:30:05,922 --> 00:30:08,908 父が申しておりました。 そうですか。 362 00:30:08,908 --> 00:30:11,578 私たちの結婚が決まれば➡ 363 00:30:11,578 --> 00:30:14,914 それも また 話題になりますわね きっと。 364 00:30:14,914 --> 00:30:19,586 澁澤主計局長が 来年 財務事務次官に おなりになれば➡ 365 00:30:19,586 --> 00:30:23,590 財務省と外務省のトップが 姻戚関係になるんですもの。 366 00:30:23,590 --> 00:30:27,260 私が お眼鏡に かなえばの話ですけど。 367 00:30:27,260 --> 00:30:30,246 華子さんと僕は よく似てますね。 368 00:30:30,246 --> 00:30:32,248 えっ? 369 00:30:32,248 --> 00:30:36,548 親が示した道を 疑問なく歩いてきたところが。 370 00:30:39,239 --> 00:30:43,243 でも 僕… もう それ やめようと思うんです。 371 00:30:43,243 --> 00:30:47,247 30にもなって こんな事 言うの 恥ずかしいんですけど。 372 00:30:47,247 --> 00:30:50,250 お話の意味が 分かりません。 373 00:30:50,250 --> 00:30:53,586 すいません 突然 こんな事 言って。 374 00:30:53,586 --> 00:30:57,590 でも 今 あまりにも 似てるなと思ったんで➡ 375 00:30:57,590 --> 00:31:02,579 思わず言ってしまいました。 似ていたら いけませんの? 376 00:31:02,579 --> 00:31:06,583 僕的には いけません。 377 00:31:06,583 --> 00:31:09,283 すいません。 378 00:31:12,589 --> 00:31:14,889 ただいま。 379 00:31:16,576 --> 00:31:19,262 お帰りなさい。 どうだった? 380 00:31:19,262 --> 00:31:22,582 そんな… 1回 会ったぐらいじゃ 分かりませんよ。 381 00:31:22,582 --> 00:31:24,584 それは ダメだ。 382 00:31:24,584 --> 00:31:28,254 また会いたいと思えない人とは 一緒には なれない。 383 00:31:28,254 --> 00:31:31,241 断るなら 引っ張らない事だ。 384 00:31:31,241 --> 00:31:35,245 そんなに急いで 結論 出さないと いけないの? 385 00:31:35,245 --> 00:31:38,248 それが 見合いの礼儀だ。 386 00:31:38,248 --> 00:31:41,248 一晩 考えます。 387 00:31:42,919 --> 00:31:46,923 何 もったいぶってんだ。 そんなに怒らないで。 388 00:31:46,923 --> 00:31:49,926 仁志さんは あなたの いい息子で いたいのよ。 389 00:31:49,926 --> 00:31:52,579 だから お見合いだって したんだわ。 390 00:31:52,579 --> 00:31:58,918 当然だ。 私の言うとおりに してれば 間違いは ないんだ。 391 00:31:58,918 --> 00:32:07,927 ♬~ 392 00:32:07,927 --> 00:32:10,914 どうだった? うわっ びっくりした! 393 00:32:10,914 --> 00:32:13,249 うるさいな みんな もう…。 394 00:32:13,249 --> 00:32:16,252 もうひとりの方が いいよ。 2人目 いけよ。 395 00:32:16,252 --> 00:32:19,255 もういいよ。 おやじも イケイケなのに➡ 396 00:32:19,255 --> 00:32:23,576 何で 兄貴だけ 枯れてんのかな? うるさいな! 397 00:32:23,576 --> 00:32:26,579 <枯れてないよ…> 398 00:32:26,579 --> 00:32:34,587 ♬~ 399 00:32:34,587 --> 00:32:37,256 [TEL] 400 00:32:37,256 --> 00:32:43,246 はい。 ああ… なるほど。 401 00:32:43,246 --> 00:32:45,264 (一成の笑い声) 402 00:32:45,264 --> 00:32:49,235 分かった 分かった。 わざわざ ありがとう。 403 00:32:49,235 --> 00:32:53,239 無礼な娘だ。 仁志を断るとは。 404 00:32:53,239 --> 00:32:57,243 昨日の見合い 断られたの? ああ。 405 00:32:57,243 --> 00:33:00,246 強気だな 兄貴 断るなんて。 406 00:33:00,246 --> 00:33:03,249 外務省だから 外国生活ばかりで➡ 407 00:33:03,249 --> 00:33:06,235 男に ちやほや されてきたんだろう。 408 00:33:06,235 --> 00:33:10,907 すみません 期待に沿えなくて。 菜々美ちゃんの念力かも。 409 00:33:10,907 --> 00:33:15,578 まあ いいじゃん。 もともと 乗り気じゃなかったんだしさ。 410 00:33:15,578 --> 00:33:19,578 ごちそうさまでした。 あっ… 大丈夫。 411 00:33:24,587 --> 00:33:28,574 お見合いって こういうものなのね。 412 00:33:28,574 --> 00:33:33,262 何で断られたんだろ? かっこいいのに 兄貴。 413 00:33:33,262 --> 00:33:36,916 話が つまんないからかなぁ? 414 00:33:36,916 --> 00:33:41,237 何で分かるんだ? えっ? それが理由なの? 415 00:33:41,237 --> 00:33:45,241 ああ。 話が つまらないのが 理由だそうだ。 416 00:33:45,241 --> 00:33:48,911 ほんとかよ! えっ? 菜々美ちゃんが言ってたんだよ。➡ 417 00:33:48,911 --> 00:33:52,582 「ジックンは 話が面白くないから 見合いなんか したって➡ 418 00:33:52,582 --> 00:33:56,919 断られるに決まってる」って。 後藤菜々美くんは よく見てるな。 419 00:33:56,919 --> 00:34:00,590 やっぱり 菜々美さんが いいのかしらね? 420 00:34:00,590 --> 00:34:02,590 ああ…。 421 00:34:04,260 --> 00:34:09,248 今晩は 衆議院議員の浅田先生の ワイン会だから 遅くなる。 422 00:34:09,248 --> 00:34:12,251 先に休んでおきなさい。 423 00:34:12,251 --> 00:34:19,242 ♬~ 424 00:34:19,242 --> 00:34:23,246 こんなに集まって下さるとは 想像していなかったので➡ 425 00:34:23,246 --> 00:34:25,915 今 とても 感動しています。 426 00:34:25,915 --> 00:34:28,918 省庁の垣根を越えて この国の将来のために➡ 427 00:34:28,918 --> 00:34:31,921 力を尽くそうという 熱意を持った皆さんと➡ 428 00:34:31,921 --> 00:34:36,221 公務員制度改革について 活発な 議論を進めていきたいと思います。 429 00:34:37,910 --> 00:34:40,580 (ドアの開閉音) 430 00:34:40,580 --> 00:34:44,250 ただいま。 あっ お帰りなさい。 431 00:34:44,250 --> 00:34:47,587 パジャマなんか アイロン かけなくていいのに。 432 00:34:47,587 --> 00:34:52,258 一人だと寂しいから 何か やってた方がいいの。 433 00:34:52,258 --> 00:34:57,246 今日はね カズさんも憲ちゃんも 遅いんですって。 434 00:34:57,246 --> 00:35:00,249 あぁ~。 435 00:35:00,249 --> 00:35:03,569 おなか すいてない? 夕食 済ませたけど➡ 436 00:35:03,569 --> 00:35:06,589 何か あるんだったら 食べてもいいな。 437 00:35:06,589 --> 00:35:10,889 チーズ 買ってきたの。 お風呂 入ってて。 用意しとくから。 438 00:35:12,912 --> 00:35:16,916 おいしいね このチーズ。 セールだったの。 439 00:35:16,916 --> 00:35:19,919 もう ギリギリなんじゃないかな 熟成が。 440 00:35:19,919 --> 00:35:22,922 危ないくらいのチーズ 好きだよ。 私も。 441 00:35:22,922 --> 00:35:26,259 危ないくらい いっちゃってるの。 442 00:35:26,259 --> 00:35:29,912 <黎さんは 父が いないと 伸びやかだ。➡ 443 00:35:29,912 --> 00:35:33,916 この家に 来たばかりのころのように> 444 00:35:33,916 --> 00:35:38,916 ねえ ねえ 仁志さんは どうして お見合いしたの? 445 00:35:41,240 --> 00:35:44,911 カズさんに命令されたから? 446 00:35:44,911 --> 00:35:48,211 まあ 言いたくなければ いいけど。 447 00:35:49,916 --> 00:35:53,920 何か きっかけが 欲しかったのかな? 448 00:35:53,920 --> 00:35:56,923 現状打破のための。 449 00:35:56,923 --> 00:36:00,259 そのために お見合いしたの? 450 00:36:00,259 --> 00:36:03,259 うん。 ひど~い。 451 00:36:05,248 --> 00:36:09,252 カズさんとね 憲ちゃんが お見合いの写真 見て➡ 452 00:36:09,252 --> 00:36:13,589 「こっちの方が 若い」とか 「こっちは 顔が いい」とか➡ 453 00:36:13,589 --> 00:36:17,243 まるで 物みたいに 女性 見て…。 454 00:36:17,243 --> 00:36:20,580 それが すごく 変だったんだけど➡ 455 00:36:20,580 --> 00:36:24,250 そんなつもりで 仁志さんも お見合いしたの? 456 00:36:24,250 --> 00:36:27,253 そんなに ひどいかな? ひどいわよ。 457 00:36:27,253 --> 00:36:30,573 だから ほら 面白い お話も できなかったんじゃない? 458 00:36:30,573 --> 00:36:34,911 えっ? まあ いいけど。 459 00:36:34,911 --> 00:36:37,914 何か厳しいな 今日。 460 00:36:37,914 --> 00:36:40,914 あっ そうだ。 461 00:36:45,254 --> 00:36:50,243 あれ? 何 取りに来たのか 分かんなくなっちゃった。 462 00:36:50,243 --> 00:36:52,261 やだ…。 463 00:36:52,261 --> 00:36:55,915 そのうち思い出すよ。 そっか。 464 00:36:55,915 --> 00:37:06,615 ♬~ 465 00:37:10,246 --> 00:37:16,586 ねえ ねえ 仁志さん。 公務員制度改革って 何? 466 00:37:16,586 --> 00:37:21,586 そんな顔しないで 教えてよ 私にも分かるように。 467 00:37:23,259 --> 00:37:30,249 カズさんはさ 仕事の話するの 嫌うから 聞けないけど➡ 468 00:37:30,249 --> 00:37:34,949 でも 何にも知らないって 寂しいものよ。 469 00:37:36,589 --> 00:37:41,244 僕たち役人は 日本を より いい国にしたい。 470 00:37:41,244 --> 00:37:44,263 みんな そう思って 官僚を志すんです。 471 00:37:44,263 --> 00:37:47,250 父も そうだったと 思うんですけど。 472 00:37:47,250 --> 00:37:50,920 でも 長く 役人やってると 国家の事より➡ 473 00:37:50,920 --> 00:37:55,574 自分の働いてる役所の方が 大切になってきてしまうんですよ。 474 00:37:55,574 --> 00:38:00,579 そして 各省庁は 自分の省の 権力や メンツを守るために➡ 475 00:38:00,579 --> 00:38:04,583 仕事をしてしまう。 カズさんも そうなの? 476 00:38:04,583 --> 00:38:07,253 父は その急先ぽうですよ。 477 00:38:07,253 --> 00:38:11,590 まあ 国家の事より 自分の事っていうのは➡ 478 00:38:11,590 --> 00:38:16,579 何か 分からなくもないけど。 役人は それでは ダメです。 479 00:38:16,579 --> 00:38:20,249 だから まずは 役人こそが 公務員制度改革で➡ 480 00:38:20,249 --> 00:38:24,253 自分の身を削り 生まれ変わる事が必要です。 481 00:38:24,253 --> 00:38:27,573 そして 志の高い政治家を リーダーにして➡ 482 00:38:27,573 --> 00:38:30,576 税金を無駄遣いしている 既得権益を➡ 483 00:38:30,576 --> 00:38:33,579 押さえ込んでいかなければ ならないんです。 484 00:38:33,579 --> 00:38:36,582 その 志の高い 政治家っていうのは➡ 485 00:38:36,582 --> 00:38:39,919 村木陽介って人なの? 僕は そう思います。 486 00:38:39,919 --> 00:38:43,906 あの人が総理になれば この国は変わるかもしれません。 487 00:38:43,906 --> 00:38:47,576 でも それは カズさんは嫌なのよね。 488 00:38:47,576 --> 00:38:50,579 村木陽介は 父にとって敵です。 489 00:38:50,579 --> 00:38:54,583 もっと言うと 父が目指してる 事務次官というポストも➡ 490 00:38:54,583 --> 00:38:57,236 僕は 要らないと思ってます。 491 00:38:57,236 --> 00:38:59,922 ショックよね カズさん その話 聞いたら。 492 00:38:59,922 --> 00:39:02,258 分かってますよ もう。 ほんと? 493 00:39:02,258 --> 00:39:04,910 だから そろそろ 僕は この家を➡ 494 00:39:04,910 --> 00:39:08,581 出ていかないと いけないかもしれません。 495 00:39:08,581 --> 00:39:11,881 もう 親と同居の年でもないしね。 496 00:39:13,586 --> 00:39:18,586 つまんないわ 仁志さんが いなくなっちゃったら。 497 00:39:21,243 --> 00:39:25,915 なんて ウソ。 (笑い声) 498 00:39:25,915 --> 00:39:29,585 仁志さんの好きで いいわよ。 499 00:39:29,585 --> 00:39:34,256 人として 信じた道を 行かなきゃね。 500 00:39:34,256 --> 00:39:40,246 ♬~ 501 00:39:40,246 --> 00:39:45,234 公務員制度改革については よく分かんなかったけど➡ 502 00:39:45,234 --> 00:39:48,254 仁志さんと カズさんの考え方が➡ 503 00:39:48,254 --> 00:39:51,924 正反対だっていうのは よく分かった。 504 00:39:51,924 --> 00:39:54,927 黎さんが この家に来るまでは➡ 505 00:39:54,927 --> 00:39:58,581 父さんに逆らう事なんて 考えてもいなかった。 506 00:39:58,581 --> 00:40:02,568 私のせい? そうかも。 ちょっと~。 507 00:40:02,568 --> 00:40:05,921 黎さんのせいかも。 何それ? 508 00:40:05,921 --> 00:41:15,221 ♬~ 509 00:42:05,925 --> 00:42:14,583 ♬~ 510 00:42:14,583 --> 00:42:16,883 黎さん。 511 00:42:18,587 --> 00:42:21,907 あの… 部屋 間違えてますよ。 512 00:42:21,907 --> 00:43:16,912 ♬~ 513 00:43:16,912 --> 00:43:19,912 ≪(物音) 514 00:43:39,568 --> 00:43:42,268 黎ちゃん。 515 00:44:12,584 --> 00:44:15,584 黎ちゃん 何やってんだ? 516 00:44:17,239 --> 00:44:19,239 黎ちゃん。 517 00:44:21,243 --> 00:44:26,582 ♬~ 518 00:44:26,582 --> 00:44:30,882 起きなさい。 起きなさい! 519 00:44:33,255 --> 00:44:36,258 立ちなさい! 520 00:44:36,258 --> 00:44:39,244 あっ… カズさん お帰りなさい。 521 00:44:39,244 --> 00:44:43,244 何やってんだ? ここは 仁志の部屋だぞ。 522 00:44:45,250 --> 00:44:49,588 お父さん お帰りなさい。 お前 どこに いた? 523 00:44:49,588 --> 00:44:52,908 憲司の部屋。 はっ? 524 00:44:52,908 --> 00:44:55,911 黎さん 大丈夫? 525 00:44:55,911 --> 00:45:00,249 イテッ! ただい… ま。 526 00:45:00,249 --> 00:45:04,920 誰も彼も 酒に飲まれて 情けない。 すみません。 527 00:45:04,920 --> 00:45:07,920 謝る事ないよ。 黙れ! 528 00:45:10,242 --> 00:45:12,911 来なさい。 529 00:45:12,911 --> 00:45:19,585 ♬~ 530 00:45:19,585 --> 00:45:22,905 黎さんは 魔物だよ。 531 00:45:22,905 --> 00:45:29,244 ♬~ 532 00:45:29,244 --> 00:45:32,944 <分かってるよ そんな事> 533 00:45:34,583 --> 00:45:37,252 下で寝る。 534 00:45:37,252 --> 00:46:15,574 ♬~ 535 00:46:15,574 --> 00:46:21,914 <私が一緒に暮らすと その家族は崩壊する> 536 00:46:21,914 --> 00:46:36,578 ♬~ 537 00:46:36,578 --> 00:46:41,567 <あの時も… そうだった> 538 00:46:41,567 --> 00:46:45,237 兄貴ってさ 黎さんが好きなの? 539 00:46:45,237 --> 00:46:47,256 来てくれたんだ。 540 00:46:47,256 --> 00:46:49,908 なぜ 私に 黙って ついてこない? 541 00:46:49,908 --> 00:46:52,244 一緒に この家を出よう。 542 00:46:52,244 --> 00:46:56,248 黎さんの秘密 聞きたくない? 543 00:46:56,248 --> 00:47:01,920 私が殺したようなものなのよ。 私が 一緒に暮らさなければ…。 544 00:47:01,920 --> 00:47:04,923 ♬「『誰も悪くない』」 545 00:47:04,923 --> 00:47:08,260 ♬「『嫌いになった わけじゃない』」 546 00:47:08,260 --> 00:47:13,582 ♬「『今まで ありがとう』だなんて」 547 00:47:13,582 --> 00:47:19,238 ♬「二人の 大事なものが」 548 00:47:19,238 --> 00:47:25,260 ♬「いつの間にか すれ違って」 549 00:47:25,260 --> 00:47:30,916 ♬「同じ時を 過ごしながら」 550 00:47:30,916 --> 00:47:37,906 ♬「私一人だけが 急いでいたんだ」 551 00:47:37,906 --> 00:47:43,579 ♬「十年後も会えるよ」 552 00:47:43,579 --> 00:47:49,918 ♬「同じ場所で 会えるよ」 553 00:47:49,918 --> 00:47:57,910 ♬「思い通りにはいかない かもしれないけど」 554 00:47:57,910 --> 00:48:00,913 ♬「いつか また」 555 00:48:00,913 --> 00:48:06,585 ♬「偶然でも会えるよ」 556 00:48:06,585 --> 00:48:13,258 ♬「きっと ここで会えるよ」 557 00:48:13,258 --> 00:48:21,917 ♬「二人が描いていた あの日の未来が」 558 00:48:21,917 --> 00:48:27,917 ♬「きっと叶うように」