1 00:00:03,504 --> 00:00:05,439 (真) 月本です。 (桜) 三田です。 2 00:00:05,506 --> 00:00:06,941 この人に見覚えありませんか? 3 00:00:07,508 --> 00:00:10,945 ⟨日本では 年間400名以上の 身元不明のご遺体が→ 4 00:00:11,012 --> 00:00:14,949 自治体により 無縁仏として引き取られている⟩ 5 00:00:15,015 --> 00:00:18,953 ⟨法的に行旅死亡人と呼ばれる 彼らの身元を突き止め→ 6 00:00:19,020 --> 00:00:20,955 ご家族の元へ かえすこと⟩ 7 00:00:21,021 --> 00:00:22,456 ⟨それが私たち→ 8 00:00:22,523 --> 00:00:24,959 警視庁身元不明人相談室の 仕事だ⟩ 9 00:00:25,526 --> 00:00:27,962 (真) おかえり。 10 00:00:28,029 --> 00:00:30,965 (桜の声) 私もね 過去に縛られてるんだ。 11 00:00:31,031 --> 00:00:33,968 ある人の身元をずっと調べてて。 12 00:00:34,034 --> 00:00:36,537 名前も年齢も分かんない。 13 00:00:38,539 --> 00:00:40,975 >> \もう9年になるか/ 14 00:00:41,042 --> 00:00:42,977 (桜) 何だ 室長か。 15 00:00:43,043 --> 00:00:45,045 (利根川) 何だとは何だ。 16 00:01:00,060 --> 00:01:01,996 その後 手掛かりは? 17 00:01:02,062 --> 00:01:03,931 (桜) な~んにも。 18 00:01:03,998 --> 00:01:06,434 >> そうか…。 📱(振動音) 19 00:01:06,500 --> 00:01:10,504 📱(振動音) 20 00:01:14,008 --> 00:01:16,444 (桜) 室長。 >> ん? 21 00:01:16,510 --> 00:01:19,947 (桜) そこに おいしいラーメン屋が あるんです。 22 00:01:20,014 --> 00:01:21,949 >> ラーメン? (桜) 豚骨味噌のがっつり系で→ 23 00:01:22,016 --> 00:01:23,951 朝は ライスと卵が無料なんです。 24 00:01:24,018 --> 00:01:27,955 朝ラー 行きましょう! あ~ お腹すいた! 25 00:01:28,022 --> 00:01:30,024 >> 朝ラー? 26 00:01:31,525 --> 00:01:33,027 三田! 27 00:01:36,030 --> 00:01:37,965 (利根川) 亡くなったのは3日前。 28 00:01:38,032 --> 00:01:40,968 杉並区の商店街で 突然 意識をなくして→ 29 00:01:41,035 --> 00:01:42,470 倒れたらしい。 30 00:01:42,536 --> 00:01:44,972 死因は くも膜下出血だそうだ。 31 00:01:45,039 --> 00:01:48,476 (堀口) 所持品は小銭入れと→ 32 00:01:48,542 --> 00:01:50,478 自転車の鍵だけか。 33 00:01:50,544 --> 00:01:52,980 (桜) スマホも持たずに ちょっと家を出たんだとしたら→ 34 00:01:53,047 --> 00:01:55,483 自宅は そんなに離れてないのかも。 35 00:01:55,549 --> 00:01:57,985 (真) この「頭部に傷あり」 っていうのは? 36 00:01:58,052 --> 00:02:01,489 (利根川) 監察医によると 傷は新しいものではあるが→ 37 00:02:01,555 --> 00:02:04,425 死因のくも膜下出血とは 直接関係ないそうだ。 38 00:02:04,492 --> 00:02:07,428 (桜) 事件性は なしか。 >> だから うちに来たんだろ。 39 00:02:07,495 --> 00:02:10,931 (利根川) ただ この女性 意識をなくす直前に→ 40 00:02:10,998 --> 00:02:13,934 「さとう」と つぶやいたらしい。 41 00:02:14,001 --> 00:02:16,937 (真) 「さとう」? (桜) あぁ あの甘いやつですか? 42 00:02:17,004 --> 00:02:18,939 (利根川) うん そうだね。 (桜) え? 43 00:02:19,006 --> 00:02:21,942 >> わざわざ死に際に残した 言葉だとすれば…。 44 00:02:22,009 --> 00:02:25,446 ん~ 名前と考えた方が 自然じゃないかな? 45 00:02:25,513 --> 00:02:27,448 (桜) 確かに。 >> 厄介ですね。 46 00:02:27,515 --> 00:02:29,950 佐藤さんじゃ特定のしようがない。 47 00:02:30,017 --> 00:02:32,520 (武藤) さぁ できましたよ。 (堀口) おっ。 48 00:02:34,021 --> 00:02:37,458 (桜) じゃ 地道にいきますか。 49 00:02:37,525 --> 00:02:39,460 すいません この人に見覚えありませんか? 50 00:02:39,527 --> 00:02:43,030 >> ちょっと分かんないですね。 (桜) ありがとうございました。 51 00:02:46,534 --> 00:02:48,469 (真) キツいですねぇ。 52 00:02:48,536 --> 00:02:53,474 >> じゃあ こっから逆算して 防犯カメラを確認するか? 53 00:02:53,541 --> 00:02:55,476 📱(振動音) 54 00:02:55,543 --> 00:02:58,479 (真) はい。 📱 ねぇ ちゃんとやってる? 55 00:02:58,546 --> 00:03:00,981 (桜) 大体の時間と場所 分かってるんだからさ。 56 00:03:01,048 --> 00:03:02,483 (真) 簡単に言わないでよ。 57 00:03:02,550 --> 00:03:05,419 それだって幾つの防犯カメラが あると思っ…。 58 00:03:05,486 --> 00:03:06,921 ちょっと待って。 59 00:03:06,987 --> 00:03:10,424 16時8分 畳屋さんの前。 60 00:03:10,491 --> 00:03:12,927 >> じゃ そこから逆算して…。 61 00:03:12,993 --> 00:03:14,929 (真) 桜 畳屋さんの前へ向かって。 62 00:03:14,995 --> 00:03:16,497 (桜) 了解! 63 00:03:17,998 --> 00:03:22,002 >> いた! (真) たい焼き屋さんの角を右。 64 00:03:23,504 --> 00:03:25,439 >> その前がこれだ。 65 00:03:25,506 --> 00:03:27,441 (真) 左に焼き鳥屋さんがあるでしょ? 66 00:03:27,508 --> 00:03:29,443 (桜) あっ あった! 📱 そこを真っすぐ。 67 00:03:29,510 --> 00:03:30,945 真っすぐ。 68 00:03:31,011 --> 00:03:32,947 📱 入り口正面→ 69 00:03:33,013 --> 00:03:35,950 (真) 左から7番目の赤い自転車。 (桜) 1・2・3・4・5・6…。 70 00:03:36,016 --> 00:03:37,518 これか。 71 00:03:39,019 --> 00:03:41,522 おっ ビンゴ! 72 00:03:43,023 --> 00:03:45,960 (真) 自転車の防犯登録から 身元を特定できました。 73 00:03:46,026 --> 00:03:49,463 (利根川) えっと 高倉桐子さん 55歳。 74 00:03:49,530 --> 00:03:52,466 佐藤さんじゃなかったな。 75 00:03:52,533 --> 00:03:54,969 (桜) あぁ ご自宅に電話したんですけど 誰も出ませんでした。 76 00:03:55,035 --> 00:03:58,973 >> 行方不明者届も 出されていないようですね。 77 00:03:59,039 --> 00:04:03,544 身寄りのない1人暮らしか…。 78 00:04:03,544 --> 00:04:05,913 (堀口) いや ご家族は いるみたいですよ。 79 00:04:05,980 --> 00:04:07,414 (桜) え? 80 00:04:07,481 --> 00:04:09,984 >> Facebookを見つけました。 81 00:04:11,485 --> 00:04:13,420 (真) 「東葉医科大を卒業した紀子が→ 82 00:04:13,487 --> 00:04:16,423 春からいよいよ 附属病院で勤務開始。 83 00:04:16,490 --> 00:04:18,926 子供の成長ってほんと早い…」。 84 00:04:18,993 --> 00:04:23,430 >> でも いまだに行方不明者届が 出されていないってことは→ 85 00:04:23,497 --> 00:04:26,934 この娘さんとは同居していない っていう可能性が高いですね。 86 00:04:27,001 --> 00:04:30,938 (真) 一刻も早く知らせてあげないと。 87 00:04:31,005 --> 00:04:33,440 (チャイム) 88 00:04:33,507 --> 00:04:36,510 (真) やっぱり誰もいないみたい。 (桜) う~ん…。 89 00:04:44,518 --> 00:04:46,020 (真) ちょっと! 90 00:04:49,023 --> 00:04:50,958 (真) 何やってんの 令状ないんだよ。 91 00:04:51,025 --> 00:04:52,459 (桜) シッ! 92 00:04:52,526 --> 00:04:54,461 (水が流れる音) 93 00:04:54,528 --> 00:04:56,463 (桜) 失礼します。 (真) 桜! 94 00:04:56,530 --> 00:05:03,037 (水が流れる音) 95 00:05:05,472 --> 00:05:06,907 (桜) 大丈夫ですか!? 96 00:05:06,974 --> 00:05:09,410 まこっちゃん 救急車!? 97 00:05:09,476 --> 00:05:10,911 (真) あぁ! 98 00:05:10,978 --> 00:05:12,913 (桜) 大丈夫ですか? 聞こえますか? 99 00:05:12,980 --> 00:05:19,987 ♪~ 100 00:05:39,506 --> 00:05:41,008 (真の声) 桜? 101 00:05:43,010 --> 00:05:45,946 取りあえず 命に別条はないって。 102 00:05:46,013 --> 00:05:48,449 (桜) あぁ よかった…。 103 00:05:48,515 --> 00:05:50,951 (真) もう少し発見が遅かったら 危なかったって。 104 00:05:51,018 --> 00:05:53,954 よく気付いたね。 (桜) あぁ…。 105 00:05:54,021 --> 00:05:55,956 花壇は キレイに手入れされてるのに→ 106 00:05:56,023 --> 00:05:58,959 庭にゴミが捨ててあるのは 違和感あったし。 107 00:05:59,026 --> 00:06:02,963 あぁ それにほら 昨日の夜は 雨降ってたでしょ? 108 00:06:03,030 --> 00:06:06,900 でも あの本やノートは 濡れてなかった。 109 00:06:06,967 --> 00:06:10,904 明らかに今日になって 誰かが捨てたものだって思って。 110 00:06:10,971 --> 00:06:12,906 (真) あの瞬間に そこまで考えたわけ? 111 00:06:12,973 --> 00:06:14,908 (桜) あっ いや…。 112 00:06:14,975 --> 00:06:19,980 何となく… そういう気配がしたの。 113 00:06:21,482 --> 00:06:23,484 (真) 直感ってこと? 114 00:06:24,985 --> 00:06:27,488 (桜) 私 変かな? (真) 変だね。 115 00:06:29,990 --> 00:06:34,495 でも いいんじゃない? それで人助けができたんだから。 116 00:06:36,997 --> 00:06:38,432 どうした? 117 00:06:38,499 --> 00:06:40,934 (桜) ん? 別に。 118 00:06:41,001 --> 00:06:42,936 (真) 隠してもダメ。 119 00:06:43,003 --> 00:06:45,439 あんたが考えてることは 分かってる。 120 00:06:45,506 --> 00:06:47,941 (桜) え? 121 00:06:48,008 --> 00:06:50,444 (真) お腹すいたんでしょ? 122 00:06:50,511 --> 00:06:52,446 (桜) 何で分かるの!? 123 00:06:52,513 --> 00:06:55,516 (真) 直感。 (桜) ハハハ…! 124 00:06:59,019 --> 00:07:00,454 (桜) ん~! 125 00:07:00,521 --> 00:07:02,456 (菜津) 今日 大変だったみたいだね。 126 00:07:02,523 --> 00:07:04,391 その… 娘さん? 127 00:07:04,458 --> 00:07:06,894 どうして 自殺なんかしようと思ったの? 128 00:07:06,960 --> 00:07:08,962 (真の声) 彼女の部屋…。 129 00:07:10,964 --> 00:07:13,901 (真の声) 赤本が8年分 揃ってた。 130 00:07:13,967 --> 00:07:17,404 >> ん? ってことは7浪ってこと? 131 00:07:17,471 --> 00:07:20,407 (真) いや ところが亡くなった お母さんのFacebookには→ 132 00:07:20,474 --> 00:07:23,410 娘は医大を卒業して 病院で働き始めた→ 133 00:07:23,477 --> 00:07:25,412 …って書かれてる。 134 00:07:25,479 --> 00:07:27,414 >> どういうこと? (真) 近所の人には→ 135 00:07:27,481 --> 00:07:30,417 娘は医学部に入ってから 1人暮らししてるって→ 136 00:07:30,484 --> 00:07:31,919 話してたみたい。 137 00:07:31,985 --> 00:07:34,922 (桜) ご主人とも5年前に離婚してる。 >> なるほど。 138 00:07:34,988 --> 00:07:38,926 幸せな母親 妻でいたいっていう 女の見えか。 139 00:07:38,992 --> 00:07:41,428 (桜) そういう母親のエゴを 押し付けられて→ 140 00:07:41,495 --> 00:07:44,932 紀子さんは追い詰められて 自殺未遂を…。 141 00:07:44,998 --> 00:07:47,000 ホント 最低。 142 00:07:50,003 --> 00:07:51,438 (桜) ん? 143 00:07:51,505 --> 00:07:53,941 (真) 決め付けるの まだ早いんじゃない? 144 00:07:54,007 --> 00:07:57,444 亡くなったお母さんにも 何か事情があったのかもしれない。 145 00:07:57,511 --> 00:07:59,446 (桜) え? (真) …って→ 146 00:07:59,513 --> 00:08:02,516 あんたは言うと思ったから。 >> うん 確かに。 147 00:08:06,954 --> 00:08:09,389 (手嶋) あぁ… ったく。 148 00:08:09,456 --> 00:08:12,392 決め付けないでくださいよ! (堀口) いいや。 149 00:08:12,459 --> 00:08:14,895 お前は月本に惚れてる これは間違いない。 150 00:08:14,962 --> 00:08:16,897 (手嶋) 何を証拠に。 151 00:08:16,964 --> 00:08:18,899 証拠はあるんですか? 証拠は。 152 00:08:18,966 --> 00:08:21,902 >> 犯人ってさぁ 大概こう言うんだよね→ 153 00:08:21,969 --> 00:08:23,403 「証拠は」。 154 00:08:23,470 --> 00:08:25,906 (堀口) 俺の目 ごまかせると 思ってるのか? 元公安だぞ。 155 00:08:25,973 --> 00:08:28,909 (手嶋) 何ですか? この取り調べは。 (武藤) あのね→ 156 00:08:28,976 --> 00:08:33,914 われわれは 君を懲らしめようと 思ってるわけじゃないんだよ。 157 00:08:33,981 --> 00:08:36,416 これからは 協力してやるっつってんだよ。 158 00:08:36,483 --> 00:08:38,485 (武藤) そう! (手嶋) 別に そんなこと…。 159 00:08:40,988 --> 00:08:42,422 ホントに? 160 00:08:42,489 --> 00:08:45,425 (堀口) いいねぇ! 素直だね。 161 00:08:45,492 --> 00:08:48,929 かわいい! あぁ かわいい! (手嶋) もうやめてくださいよ。 162 00:08:48,996 --> 00:08:51,431 …ってか このことは絶対に内緒で。 163 00:08:51,498 --> 00:08:53,433 これで これで。 164 00:08:53,500 --> 00:08:55,936 これで。 (堀口:武藤:手嶋) あぁ! 165 00:08:56,003 --> 00:08:58,438 (手嶋) いつの間に? (沙耶香) みんな 知ってますよ。 166 00:08:58,505 --> 00:09:01,441 手嶋さんが月本さんに 片思いしてることくらい。 167 00:09:01,508 --> 00:09:03,877 (手嶋) え…。 168 00:09:03,944 --> 00:09:06,380 (真) ん? 手嶋君が? 169 00:09:06,446 --> 00:09:08,882 私を? ないない ないない。 170 00:09:08,949 --> 00:09:10,384 >> え~! 171 00:09:10,450 --> 00:09:12,886 (桜) えっ!? >> ホ… ホントに気付いてないの? 172 00:09:12,953 --> 00:09:15,389 (真) 私 手嶋君を そういう目で見たことないし。 173 00:09:15,455 --> 00:09:18,392 >> え~! 今まで 一度も? (真) うん。 174 00:09:18,458 --> 00:09:21,395 (桜) ヤ~バっ まこっちゃん 残酷~。 (真) えっ? 175 00:09:21,461 --> 00:09:23,397 ありがと。 >> ダメか~。 176 00:09:23,463 --> 00:09:25,899 手嶋さん 残念! (桜) おっつ! 177 00:09:25,966 --> 00:09:27,901 (真) 何それ。 178 00:09:27,968 --> 00:09:29,403 (チャイム) 179 00:09:29,469 --> 00:09:32,406 (真) 誰? こんな時間に。 (桜) 手嶋さんかも さっき呼んだから。 180 00:09:32,472 --> 00:09:35,409 (真) えっ!? (桜) な~んてね ハハハ…! 181 00:09:35,475 --> 00:09:37,477 (真) もう 何それ。 182 00:09:40,981 --> 00:09:43,917 (葉月) 久しぶり 元気? 183 00:09:43,984 --> 00:09:45,919 (桜) お母さん 来るなら言ってよ。 184 00:09:45,986 --> 00:09:49,423 (葉月) 何度も電話したのに 出てくれないんだもの。 185 00:09:49,489 --> 00:09:51,425 これ お土産。 186 00:09:51,491 --> 00:09:52,926 好きだったでしょ? 187 00:09:52,993 --> 00:09:55,929 (桜) あ… ごめん 今 友達 来てるの 悪いけど 今日は帰って。 188 00:09:55,996 --> 00:09:57,431 >> そうなんだ。 189 00:09:57,497 --> 00:09:59,433 じゃ ご挨拶を。 (桜) いいから。 190 00:09:59,499 --> 00:10:01,435 (真) 私たち 帰るよ。 (桜) ううん 大丈夫! 191 00:10:01,501 --> 00:10:05,439 >> 桜の母です いつも娘が お世話になっております。 192 00:10:05,505 --> 00:10:09,443 すいません お邪魔してしまって。 (真) じゃあね。 193 00:10:09,509 --> 00:10:10,944 (桜) いいから。 194 00:10:11,011 --> 00:10:13,013 いて。 195 00:10:16,516 --> 00:10:17,951 >> あ… じゃあ→ 196 00:10:18,018 --> 00:10:19,953 また 電話するね。 197 00:10:20,020 --> 00:10:23,023 (桜) うん。 >> 失礼しました。 198 00:10:27,027 --> 00:10:28,962 (菜津) いいの? (桜) うん。 199 00:10:29,029 --> 00:10:32,532 あっ ねぇ ケーキ食べてないじゃん ケーキ! 200 00:10:36,036 --> 00:10:42,542 📱(振動音) 201 00:10:45,545 --> 00:10:47,481 📱(留守電:葉月) さっきは邪魔して ごめんね。 202 00:10:47,547 --> 00:10:51,485 📱 久しぶりに 顔が見られてよかった。 203 00:10:51,551 --> 00:10:56,490 📱 ねぇ 桜 そろそろ戻ってこない? 204 00:10:56,556 --> 00:11:01,995 📱 お母さん 桜とまた 一緒に暮らしたいなぁ。 205 00:11:02,062 --> 00:11:04,931 📱 一葉も お姉ちゃんに会いたい って言ってるし。 206 00:11:04,998 --> 00:11:07,000 📱 お父さんだって…。 207 00:11:14,508 --> 00:11:17,944 (紀子の声) 間違い… ないんですか? 208 00:11:18,011 --> 00:11:20,013 (真) 残念ですが。 209 00:11:22,516 --> 00:11:24,951 (紀子) そう…。 210 00:11:25,018 --> 00:11:29,456 死んだんだ… あの人。 211 00:11:29,523 --> 00:11:32,526 (真) どうか お気を落とさず。 212 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 >> 私が殺しました。 213 00:11:40,033 --> 00:11:44,471 母が出かける直前 言い争いになって→ 214 00:11:44,538 --> 00:11:47,974 つい突き飛ばしてしまったんです。 215 00:11:48,041 --> 00:11:51,478 その時に 頭をぶつけてましたから。 216 00:11:51,545 --> 00:11:53,480 多分 あれが原因じゃないかな。 217 00:11:53,547 --> 00:11:55,982 (桜) それは違います。 218 00:11:56,049 --> 00:11:59,486 確かに お母さまの頭には 傷がありましたが→ 219 00:11:59,553 --> 00:12:00,987 検視の結果→ 220 00:12:01,054 --> 00:12:04,057 死因とは関係ないことが 判明しました。 221 00:12:05,492 --> 00:12:10,430 >> な~んだ 違うのか。 222 00:12:10,497 --> 00:12:13,934 散々 自分の理想 押し付けて→ 223 00:12:14,000 --> 00:12:17,003 私の人生 奪ったくせに。 224 00:12:18,505 --> 00:12:21,508 あっけなく死ぬなんて ホント 自分勝手。 225 00:12:23,009 --> 00:12:26,446 (桜) 言い争いの原因は 何だったんですか? 226 00:12:26,513 --> 00:12:31,451 >> さぁ… 何だったかな。 227 00:12:31,518 --> 00:12:33,520 いつものことだから。 228 00:12:35,522 --> 00:12:39,459 (真) いろいろと ご事情は おありかもしれませんが→ 229 00:12:39,526 --> 00:12:44,464 お母さまのご遺骨を 引き取っていただけませんか? 230 00:12:44,531 --> 00:12:48,535 お母さまも それを 望んでおられるんじゃないかと。 231 00:12:51,037 --> 00:12:54,474 (桜) やっぱりいいです。 232 00:12:54,541 --> 00:12:59,479 お母さまは 私たちが責任を持って 弔わせていただきます。 233 00:12:59,546 --> 00:13:01,982 (真) いや ちょっと何勝手…。 (桜) その代わり→ 234 00:13:02,048 --> 00:13:05,485 二度とバカなマネはしないと 約束してください。 235 00:13:09,489 --> 00:13:13,493 (桜) これからは 私たちが 力になりますから。 236 00:13:15,996 --> 00:13:19,933 >> 娘さんから拒否されたんなら→ 237 00:13:20,000 --> 00:13:23,937 遺骨は 自治体に お願いするしかないが…。 238 00:13:24,004 --> 00:13:26,439 ホントに それでいいのか? 239 00:13:26,506 --> 00:13:29,943 (桜) 彼女 まるで母親の死が→ 240 00:13:30,010 --> 00:13:34,948 自分のせいであってほしいと 望んでいるようでした。 241 00:13:35,015 --> 00:13:38,451 それほど憎んでるんです 今でも。 242 00:13:38,518 --> 00:13:40,453 >> でも もう亡くなってるんだぞ。 243 00:13:40,520 --> 00:13:43,456 何だかんだ言っても 自分の母親ですしね。 244 00:13:43,523 --> 00:13:45,458 (桜) 母親…→ 245 00:13:45,525 --> 00:13:47,961 だからかも。 246 00:13:48,028 --> 00:13:51,464 (利根川) 分かった 高倉桐子さんの埋葬は→ 247 00:13:51,531 --> 00:13:54,467 自治体に お願いすることにする。 248 00:13:54,534 --> 00:13:57,470 それで 今回の件は終了だ。 249 00:13:57,537 --> 00:13:59,973 (真) 一つだけ気になることが。 250 00:14:00,040 --> 00:14:01,975 (利根川) 何だ? 251 00:14:02,042 --> 00:14:04,544 (真) 紀子さんが 自殺しようとした理由が→ 252 00:14:04,544 --> 00:14:06,413 よく分からなくて。 (桜) いや だから→ 253 00:14:06,479 --> 00:14:08,415 それは母親に追い詰められて…。 254 00:14:08,481 --> 00:14:10,417 (真) 何で今? (桜) え? 255 00:14:10,483 --> 00:14:13,420 (真) 彼女は7年間 ずっと苦しんできた。 256 00:14:13,486 --> 00:14:17,424 何で このタイミングで 死のうとしたのかな。 257 00:14:17,490 --> 00:14:21,928 (桜) コップの水が溢れたんじゃない? 258 00:14:21,995 --> 00:14:24,931 ずっと積もり積もったものが→ 259 00:14:24,998 --> 00:14:30,003 ある時 ふとしたことで決壊して 何もかも終わらせたくなる…。 260 00:14:31,504 --> 00:14:34,007 もういいやって…。 261 00:14:37,510 --> 00:14:41,448 (真) だったら そのふとしたことって何? 262 00:14:41,514 --> 00:14:43,950 私は あなたと違って→ 263 00:14:44,017 --> 00:14:46,453 直感だけじゃ納得できないの。 264 00:14:46,519 --> 00:14:50,023 紀子さんは まだ何か 隠してる気がする。 265 00:14:51,524 --> 00:14:55,028 2人の間に何があったか もう少し検証させてください。 266 00:14:58,031 --> 00:15:01,968 (真) ここで 桐子さんと紀子さんが 言い合いになった。 267 00:15:02,035 --> 00:15:03,536 (桜) うん。 268 00:15:04,971 --> 00:15:07,407 (真) これ 菜津に借りてきた。 269 00:15:07,474 --> 00:15:18,418 ♪~ 270 00:15:18,485 --> 00:15:21,421 (真) 結構な出血だったみたいね。 (桜) うん。 271 00:15:21,488 --> 00:15:22,922 (真) 桐子さんの死因→ 272 00:15:22,989 --> 00:15:25,926 本当に このケガが 原因じゃなかったのかな。 273 00:15:25,992 --> 00:15:28,928 (桜) もし そうだったとしても→ 274 00:15:28,995 --> 00:15:30,997 自業自得だよ。 275 00:15:33,500 --> 00:15:35,435 (早瀬) 分かったわ こっちでも→ 276 00:15:35,502 --> 00:15:38,438 高倉桐子さんの死因を 再検証してみます。 277 00:15:38,505 --> 00:15:40,440 (利根川) いつも悪いね。 278 00:15:40,507 --> 00:15:44,444 (早瀬) でも らしくないわね。 279 00:15:44,511 --> 00:15:47,947 三田のことか? >> あなたがよ。 280 00:15:48,014 --> 00:15:53,453 本来なら 相談室が ここまでする必要はない。 281 00:15:53,520 --> 00:15:55,955 三田さんのことがあるから? 282 00:15:56,022 --> 00:16:05,398 ♪~ 283 00:16:05,465 --> 00:16:07,901 (桜) この部屋で7年…。 284 00:16:07,967 --> 00:16:19,979 ♪~ 285 00:16:27,487 --> 00:16:29,489 (真) A判定!? 286 00:16:31,991 --> 00:16:34,427 (桜) こっちも合格率80%以上。 287 00:16:34,494 --> 00:16:38,431 (真) 3年前の模擬試験もA… どういうこと? 288 00:16:38,498 --> 00:16:41,501 (桜) あの子… 頭いいじゃん。 289 00:16:46,506 --> 00:16:47,941 (堀口の声) 途中退席? 290 00:16:48,008 --> 00:16:50,944 (真) 紀子さんは 3年連続 試験の途中で→ 291 00:16:51,010 --> 00:16:52,946 自分から席を立っています。 292 00:16:53,013 --> 00:16:56,950 >> A判定だったのにか? >> 合格すれば 医者にもなれるし→ 293 00:16:57,016 --> 00:16:58,952 お母さんの期待にも 応えられるし→ 294 00:16:59,018 --> 00:17:01,955 全てがうまくいくのにねぇ。 295 00:17:02,022 --> 00:17:04,524 (桜) だからかも。 296 00:17:04,524 --> 00:17:08,895 わざと受からないことで 母親に復讐してたんじゃ…。 297 00:17:08,962 --> 00:17:10,897 (足音) 298 00:17:10,964 --> 00:17:12,899 (利根川) 三田 月本。 (桜:真) はい。 299 00:17:12,966 --> 00:17:17,904 こちら高倉正二さん 桐子さんの元旦那さんだ。 300 00:17:17,971 --> 00:17:20,907 (真) わざわざ ご足労いただき ありがとうございます。 301 00:17:20,974 --> 00:17:22,909 (正二) 家に来られても困りますからね。 302 00:17:22,976 --> 00:17:25,412 (真) ご迷惑は おかけいたしません。 303 00:17:25,478 --> 00:17:28,415 桐子さんと紀子さんについて お話を伺えたらと。 304 00:17:28,481 --> 00:17:30,417 >> それが迷惑なんですよ。 305 00:17:30,483 --> 00:17:34,421 あの2人のことは もう なかったことにしてるんで。 306 00:17:34,487 --> 00:17:37,424 桐子は プライドばかり高くて→ 307 00:17:37,490 --> 00:17:39,426 紀子が医者になりたいと 言い出した時も→ 308 00:17:39,492 --> 00:17:41,428 すっかり その気になって。 309 00:17:41,494 --> 00:17:43,930 私は反対したんです。 310 00:17:43,997 --> 00:17:46,933 (真) なぜですか? >> 無理に決まってるからですよ。 311 00:17:47,000 --> 00:17:49,936 正直 紀子は 出来のいい娘ではなかった。 312 00:17:50,003 --> 00:17:52,939 案の定 医大受験は失敗し→ 313 00:17:53,006 --> 00:17:56,943 でも また次の年も続けると言って。 314 00:17:57,010 --> 00:17:59,446 次第に桐子も エスカレートしていき→ 315 00:17:59,512 --> 00:18:02,449 自分で厳しく指導するように なりました。 316 00:18:02,515 --> 00:18:05,952 おかげで家の中は いつもギスギスして→ 317 00:18:06,019 --> 00:18:09,456 私らの関係も そこまででした。 318 00:18:09,522 --> 00:18:12,959 いや~ でも まさか いまだに やっていたなんて。 319 00:18:13,026 --> 00:18:15,462 バカな女だよ まったく。 320 00:18:15,528 --> 00:18:18,465 (桜) ホント そうですよね。 321 00:18:18,531 --> 00:18:21,968 でも 一番苦しい思いをしたのは 娘さんです。 322 00:18:22,035 --> 00:18:25,038 助けてあげようとは 思わなかったんですか? 323 00:18:27,040 --> 00:18:28,975 (真) 桜。 (桜) 紀子さんは→ 324 00:18:29,042 --> 00:18:30,477 どこにも行く場所がなくて→ 325 00:18:30,543 --> 00:18:32,479 苦しくても 桐子さんと 一緒に暮らすしかなかった。 326 00:18:32,545 --> 00:18:34,981 どうして何も…。 >> 私のせいだと言いたいのか。 327 00:18:35,048 --> 00:18:39,552 (利根川) 失礼します 高倉さん そろそろお時間では? 328 00:18:41,054 --> 00:18:42,989 本日は どうもお忙しいところ ありがとうございました。 329 00:18:43,056 --> 00:18:45,992 さっ どうぞ。 330 00:18:46,059 --> 00:18:47,494 (真の声) 何あいつ。 331 00:18:47,560 --> 00:18:50,997 女性を見下すのも 大概にしてほしいわよね。 332 00:18:51,064 --> 00:18:55,001 (武藤) もしかすると桐子さんは あの元夫を見返したくて→ 333 00:18:55,068 --> 00:18:57,504 見えを張っていただけなのかも しれませんね。 334 00:18:57,570 --> 00:19:00,507 (桜) そんなの 親同士の身勝手な 都合じゃないですか。 335 00:19:00,573 --> 00:19:03,576 >> 本当に それだけかな。 336 00:19:09,015 --> 00:19:10,950 (堀口) 少なくとも この写真の笑顔は→ 337 00:19:11,017 --> 00:19:12,452 嘘とは思えない。 338 00:19:12,519 --> 00:19:16,956 母親の顔ですね ごく普通の。 339 00:19:17,023 --> 00:19:19,459 (桜) 私 ちょっと出てきます。 340 00:19:19,526 --> 00:19:22,028 (真) どこ行くの? (桜) 1人で大丈夫! 341 00:19:25,031 --> 00:19:26,966 >> あれ? 342 00:19:27,033 --> 00:19:29,469 らしくないですね。 343 00:19:29,536 --> 00:19:32,972 ないねぇ。 344 00:19:33,039 --> 00:19:34,474 (真) 室長。 345 00:19:34,541 --> 00:19:37,544 室長は何かご存じなんですか? 346 00:19:38,545 --> 00:19:40,480 >> ん? 347 00:19:40,547 --> 00:19:44,484 (真) 桜とお母さんに 何があったのか。 348 00:19:44,551 --> 00:19:48,488 別に知ったところで 何もできないことは分かってます。 349 00:19:48,555 --> 00:19:51,491 でも あの子には借りがあるんで。 350 00:19:51,558 --> 00:19:53,560 慎一さんのことも。 351 00:19:55,061 --> 00:19:56,496 だから せめて私も→ 352 00:19:56,563 --> 00:19:59,566 知っていてあげたいんです 桜のこと。 353 00:20:10,009 --> 00:20:21,955 ♪~ 354 00:20:22,021 --> 00:20:25,458 (利根川の声) 三田はな 早くに父親を亡くして→ 355 00:20:25,525 --> 00:20:29,963 しばらくは 母親と2人きりで育った。 356 00:20:30,029 --> 00:20:34,467 三田が小学生の時 母親が再婚して→ 357 00:20:34,534 --> 00:20:37,971 新しい父親と暮らすことになった。 358 00:20:38,037 --> 00:20:42,475 やがて 三田に妹が生まれた。 359 00:20:42,542 --> 00:20:44,477 年は離れていたが→ 360 00:20:44,544 --> 00:20:48,982 三田は その妹がかわいくて 大好きだったそうだ。 361 00:20:49,048 --> 00:20:52,485 しかし 時間がたつにつれ→ 362 00:20:52,552 --> 00:20:55,989 次第に三田は分かってきた。 363 00:20:56,055 --> 00:20:58,992 その父親の愛情が→ 364 00:20:59,058 --> 00:21:05,565 自分ではなく 妹に向けられていることに。 365 00:21:05,565 --> 00:21:08,434 実の子なんだから当然だと→ 366 00:21:08,501 --> 00:21:11,504 子供ながらに 三田は理解しようとした。 367 00:21:13,506 --> 00:21:16,943 だが 何よりも傷ついたのは…。 368 00:21:17,010 --> 00:21:19,946 (継父) 〔今日も 一言も 口を利こうとしない〕 369 00:21:20,013 --> 00:21:21,948 〔ごめんなさいね→ 370 00:21:22,015 --> 00:21:24,951 わがままな娘で〕 (利根川の声) それまで→ 371 00:21:25,018 --> 00:21:27,954 味方でいてくれたはずの 母親まで→ 372 00:21:28,021 --> 00:21:30,456 父親の顔色をうかがって→ 373 00:21:30,523 --> 00:21:33,459 自分から 離れていってしまったこと。 374 00:21:33,526 --> 00:21:37,463 もうそこに 三田の居場所はなかった。 375 00:21:37,530 --> 00:21:39,966 寂しさと いら立ちから→ 376 00:21:40,033 --> 00:21:43,970 何も知らずに 幸せそうに眠る妹を見て→ 377 00:21:44,037 --> 00:21:48,541 三田は 自分を抑えられなく なってしまったそうだ。 378 00:21:54,547 --> 00:21:56,549 (一葉) 〔ん~…〕 379 00:21:57,550 --> 00:21:59,485 (一葉) 〔ハァ ハァ…〕 380 00:21:59,552 --> 00:22:03,489 〔一葉の泣き声〕 381 00:22:03,990 --> 00:22:06,426 (利根川) そして…。 382 00:22:10,997 --> 00:22:15,435 (利根川) 幸い 通りかかった人に 救われて 未遂に終わった。 383 00:22:15,501 --> 00:22:17,437 俺は いろいろあって→ 384 00:22:17,503 --> 00:22:19,939 その時の事情聴取を担当したんだ。 385 00:22:20,006 --> 00:22:22,442 そうだったんですね。 386 00:22:22,508 --> 00:22:26,446 信じられないな あの三田が。 387 00:22:26,512 --> 00:22:29,449 (真) だから 桜は…。 388 00:22:29,515 --> 00:22:34,520 死を選んでしまった人の痛みが 理解できてしまう…。 389 00:22:38,024 --> 00:22:39,959 >> それ以来 三田は→ 390 00:22:40,026 --> 00:22:43,529 母親と向き合うことが できなくなったそうだ。 391 00:22:51,037 --> 00:22:53,473 あったま来た。 392 00:22:53,539 --> 00:22:55,475 そんなことぐらいで 死のうとするような→ 393 00:22:55,541 --> 00:22:58,044 弱っちいヤツだとは思わなかった。 394 00:22:59,545 --> 00:23:01,481 今度 そんなマネしたら 承知しないって→ 395 00:23:01,547 --> 00:23:05,918 桜に伝えといて。 (真) 分かった。 396 00:23:05,985 --> 00:23:08,921 分かったけど あの…。 >> あっ あぁ…。 397 00:23:08,988 --> 00:23:12,425 高倉桐子さんの死因の 再検証の結果ね。 398 00:23:12,492 --> 00:23:14,927 結果は監察医の見立ての通り。 399 00:23:14,994 --> 00:23:17,430 死因は くも膜下出血。 400 00:23:17,497 --> 00:23:20,933 側頭部の外傷は 直接 死因とは関係ないって。 401 00:23:21,000 --> 00:23:22,435 (真) そっか。 402 00:23:22,502 --> 00:23:26,005 >> ただ一点 おかしなことが…。 403 00:23:28,508 --> 00:23:30,510 (桜) あしたには退院できるそうですね。 404 00:23:33,513 --> 00:23:38,451 >> 退院しても 何をしていいか分からないけど。 405 00:23:38,518 --> 00:23:42,955 (桜) もう受験勉強は なさらないんですか? 406 00:23:43,022 --> 00:23:45,458 >> 必要ないでしょ。 407 00:23:45,525 --> 00:23:47,527 もう母はいないんだから。 408 00:23:50,029 --> 00:23:51,964 (桜) もったいないなぁ。 409 00:23:52,031 --> 00:23:55,034 せっかく そこまで頑張ったのに。 410 00:23:56,536 --> 00:24:00,473 あなたは3年前から 試験を途中で退席して→ 411 00:24:00,540 --> 00:24:03,476 わざと不合格になってますよね? 412 00:24:03,543 --> 00:24:05,545 何でですか? 413 00:24:07,980 --> 00:24:10,416 >> 母は→ 414 00:24:10,483 --> 00:24:13,986 自分のために 私を医学部に入れたかっただけ。 415 00:24:15,488 --> 00:24:18,925 自分の娘は医学部に合格した。 416 00:24:18,991 --> 00:24:25,431 その娘を育てたのは私よって 言いたかっただけ。 417 00:24:25,498 --> 00:24:27,433 だから→ 418 00:24:27,500 --> 00:24:30,436 受験に落ち続けることが→ 419 00:24:30,503 --> 00:24:34,941 あいつに対する 一番の復讐だって思ったの。 420 00:24:35,007 --> 00:24:39,445 (桜) 私も 最初は そう思いました。 421 00:24:39,512 --> 00:24:42,949 でも それなら 勉強を続ける必要も→ 422 00:24:43,015 --> 00:24:46,953 試験会場に行く必要も ないですよね? 423 00:24:47,019 --> 00:24:49,455 あなたは→ 424 00:24:49,522 --> 00:24:52,959 迷っていたんじゃないですか? 425 00:24:53,025 --> 00:24:55,461 受かって 何もかもから解放されたい→ 426 00:24:55,528 --> 00:24:57,463 …という思いと同時に→ 427 00:24:57,530 --> 00:25:01,968 今の生活が壊れるのが怖かった。 428 00:25:02,034 --> 00:25:04,470 あなたは 母親を恨んでいるはずが→ 429 00:25:04,537 --> 00:25:09,542 いつの間にか 母親に依存してた。 430 00:25:09,542 --> 00:25:11,911 そのことに気付いたお母さんは→ 431 00:25:11,978 --> 00:25:14,914 あなたに 言ったんじゃないですか? 432 00:25:14,981 --> 00:25:16,983 「もういい」と。 433 00:25:18,484 --> 00:25:20,419 ですが あなたは→ 434 00:25:20,486 --> 00:25:23,923 今の生活が終わってしまうことに 焦りを覚えて→ 435 00:25:23,990 --> 00:25:27,493 思わず お母さんを 突き飛ばしてしまった。 436 00:25:29,495 --> 00:25:33,499 >> そんなの あなたの妄想でしょ? 437 00:25:35,501 --> 00:25:38,504 (桜) お父さんに確認しました。 438 00:25:40,006 --> 00:25:42,942 これまで ずっとあの家には→ 439 00:25:43,009 --> 00:25:46,445 この絵が飾られてた。 440 00:25:46,512 --> 00:25:49,949 これは いつか こうなってほしいと→ 441 00:25:50,016 --> 00:25:52,451 お母さんが願いを込めて描いた→ 442 00:25:52,518 --> 00:25:56,455 将来のあなただそうですね。 443 00:25:56,522 --> 00:25:59,959 でも その絵は 取り外されていました。 444 00:26:00,026 --> 00:26:05,531 お母さんが 夢を諦めた証拠ですよね? 445 00:26:11,470 --> 00:26:16,409 >> 母が突然出ていって→ 446 00:26:16,475 --> 00:26:19,912 帰ってこなかった時に思いました。 447 00:26:19,979 --> 00:26:23,416 (紀子) \もう私は愛想を尽かされた→ 448 00:26:23,482 --> 00:26:26,485 必要のない人間なんだって/ 449 00:26:27,987 --> 00:26:31,991 (桜) だから 死のうと思った…。 450 00:26:34,994 --> 00:26:36,429 >> はい。 451 00:26:36,495 --> 00:26:38,931 (真) そんなことありません。 452 00:26:38,998 --> 00:26:40,933 (桜) まこっちゃん。 (真) お母さんは→ 453 00:26:41,000 --> 00:26:45,938 亡くなる寸前まで あなたのことを心配してました。 454 00:26:46,005 --> 00:26:48,941 >> 何で そんなこと分かるの? 455 00:26:49,008 --> 00:26:54,947 (真) 防犯カメラには 倒れた瞬間の お母さんが写ってました。 456 00:26:55,014 --> 00:26:57,450 つらい映像ですが→ 457 00:26:57,516 --> 00:27:00,019 見ていただけますか? 458 00:27:01,520 --> 00:27:03,522 >> 見せて。 459 00:27:15,468 --> 00:27:19,405 これが… 何なの? 460 00:27:19,472 --> 00:27:21,907 (真) くも膜下出血のよくある症状は→ 461 00:27:21,974 --> 00:27:24,910 頭全体を激しい頭痛が襲います。 462 00:27:24,977 --> 00:27:29,415 お母さんも最初は その衝撃で 頭を抱えるようにしています。 463 00:27:29,482 --> 00:27:32,918 でも 途中から側頭部にできた→ 464 00:27:32,985 --> 00:27:35,921 傷痕を 両手で押さえるようにして→ 465 00:27:35,988 --> 00:27:38,924 最後は息を引き取っています。 466 00:27:38,991 --> 00:27:40,926 >> やっぱり→ 467 00:27:40,993 --> 00:27:43,929 あの時の傷が 原因だったってこと? 468 00:27:43,996 --> 00:27:45,931 (真) それは あり得ません。 469 00:27:45,998 --> 00:27:47,933 検視の結果は間違っていない。 470 00:27:48,000 --> 00:27:50,436 でも お母さんは→ 471 00:27:50,503 --> 00:27:54,440 明らかに この傷を押さえています。 472 00:27:54,507 --> 00:27:58,944 この傷を隠そうと したんじゃないでしょうか。 473 00:27:59,011 --> 00:28:00,446 >> え? 474 00:28:00,513 --> 00:28:03,949 (真) 傷のせいで あなたが 疑われてしまうんじゃないかと→ 475 00:28:04,016 --> 00:28:06,452 心配した お母さんは→ 476 00:28:06,519 --> 00:28:09,522 激痛で もうろうとする意識の中で→ 477 00:28:09,522 --> 00:28:15,394 精いっぱい あなたを守ろうと したんじゃないでしょうか…。 478 00:28:15,461 --> 00:28:19,899 >> そ… そんなの ただの偶然でしょ? 479 00:28:19,965 --> 00:28:22,902 (桜) 偶然じゃ… ないと思います。 480 00:28:22,968 --> 00:28:26,906 あの… あの写真に写ってたオムライス。 481 00:28:26,972 --> 00:28:28,908 試験の前日や→ 482 00:28:28,974 --> 00:28:30,910 これから頑張るぞって時に→ 483 00:28:30,976 --> 00:28:32,912 食べるんですよね? 484 00:28:32,978 --> 00:28:37,983 あなたの大好きな 甘い卵のオムライス。 485 00:28:39,985 --> 00:28:42,421 >> それが 何? 486 00:28:42,488 --> 00:28:44,924 (桜) お母さんは→ 487 00:28:44,990 --> 00:28:48,928 そのオムライスを作ろうとしてた。 488 00:28:48,994 --> 00:28:52,431 (真) 冷蔵庫の中には オムライスの材料があった。 489 00:28:52,498 --> 00:28:55,935 (桜) でも 途中で砂糖を切らしてる ことに気付いて→ 490 00:28:56,001 --> 00:28:59,438 慌てて買いに出たんです。 491 00:28:59,505 --> 00:29:01,006 (桐子) 〔うっ…〕 492 00:29:06,011 --> 00:29:08,948 (桜) もう一度→ 493 00:29:09,014 --> 00:29:12,885 あなたと頑張ろうとしてた。 494 00:29:12,952 --> 00:29:14,954 やり直そうとしてた。 495 00:29:16,455 --> 00:29:20,459 その… 決意のオムライスだった。 496 00:29:22,461 --> 00:29:25,464 (桐子) 〔うぅ… さとう…〕 497 00:29:33,973 --> 00:29:36,408 (桜) ハァ…。 498 00:29:36,475 --> 00:29:39,478 ホントにムカつく! 499 00:29:41,981 --> 00:29:43,916 あなたへの言葉は→ 500 00:29:43,983 --> 00:29:46,986 全部 自分に返ってくるんですよ。 501 00:29:48,487 --> 00:29:49,989 ハァ…。 502 00:29:58,998 --> 00:30:01,934 (桜) 最後の最後まで→ 503 00:30:02,001 --> 00:30:04,937 お母さんは→ 504 00:30:05,004 --> 00:30:08,440 あなたのことを思ってた。 505 00:30:08,507 --> 00:30:11,877 あなたは→ 506 00:30:11,944 --> 00:30:14,947 見捨てられてなんていない。 507 00:30:16,949 --> 00:30:20,386 それだけは→ 508 00:30:20,452 --> 00:30:22,888 信じてあげて。 509 00:30:22,955 --> 00:30:46,912 ♪~ 510 00:30:46,979 --> 00:30:48,914 (早瀬) 遅くまで ご苦労さま。 511 00:30:48,981 --> 00:30:51,917 (桜) いえいえいえ そんな… 科捜研の 皆さんに比べたら これくらい…。 512 00:30:51,984 --> 00:30:54,420 あっ 室長に何か用でした? >> ううん。 513 00:30:54,486 --> 00:30:57,923 あなたに用があって。 (桜) あぁ 私? 514 00:30:57,990 --> 00:31:02,428 >> あなたは似てるのよ 私の娘に。 515 00:31:02,494 --> 00:31:04,930 (桜) 所長 娘さん いらっしゃったんですか? 516 00:31:04,997 --> 00:31:08,000 >> 10年前に 天国に行ってしまったけどね。 517 00:31:12,438 --> 00:31:14,373 (桜) うぃ うぃ… いぃ…。 518 00:31:14,440 --> 00:31:17,376 >> ほら! こうすると キウイそっくり。 519 00:31:17,443 --> 00:31:20,379 (桜) きうい? >> とってもかわいいチワワだったの。 520 00:31:20,446 --> 00:31:23,382 (桜) ワンちゃんですか? 521 00:31:23,449 --> 00:31:28,387 >> 仕事 仕事で なかなか遊んであげられなくて。 522 00:31:28,454 --> 00:31:30,956 ダメな母親だった。 523 00:31:32,958 --> 00:31:36,462 生きてるうちに もっと 向き合っておけばよかった。 524 00:31:39,465 --> 00:31:43,402 私たちの仕事って 死が身近にあり過ぎて→ 525 00:31:43,469 --> 00:31:46,472 そういうことに まひしてしまうのよね。 526 00:31:49,975 --> 00:31:53,979 あなたは 後悔しないで。 527 00:31:57,483 --> 00:31:59,985 じゃあ またね キウイ。 528 00:32:14,933 --> 00:32:34,887 📱(振動音) 529 00:32:34,953 --> 00:32:40,959 📱(振動音) 530 00:32:46,966 --> 00:32:52,971 📱(振動音) 531 00:32:55,474 --> 00:32:57,476 (桜) もしもし…。 532 00:32:59,545 --> 00:33:04,049 (真) 本当に ごめん! この埋め合わせは 必ずするから。 533 00:33:05,551 --> 00:33:09,488 (手嶋) 分かりました じゃあ お店はキャンセルしておきます。 534 00:33:09,555 --> 00:33:12,491 (真) ごめんね。 535 00:33:12,558 --> 00:33:17,496 (手嶋) でも 三田とお母さんが 今日 会うのは分かりましたけど→ 536 00:33:17,563 --> 00:33:21,567 何で真さんが 予定 空けないと いけないんですか? 537 00:33:23,569 --> 00:33:26,572 (真) 何となく… ね。 538 00:33:36,515 --> 00:33:37,950 (桜) うん おいしい。 539 00:33:38,016 --> 00:33:39,952 >> でしょう? 540 00:33:40,018 --> 00:33:43,455 (桜) 懐かしい味 いつぶりかな。 541 00:33:43,522 --> 00:33:47,960 >> あなたが高校卒業して 家を出てからだから→ 542 00:33:48,026 --> 00:33:50,529 7年ぶりね。 543 00:33:52,030 --> 00:33:54,967 よかったわ。 (桜) え? 544 00:33:55,034 --> 00:33:56,969 >> こうやって 呼んでくれたってことは→ 545 00:33:57,035 --> 00:34:01,473 留守電の件 考えてくれたってことでしょ? 546 00:34:01,540 --> 00:34:03,976 あなたが戻ってきてくれたら→ 547 00:34:04,043 --> 00:34:06,979 お父さんも 一葉も喜ぶわ。 548 00:34:07,045 --> 00:34:08,981 (桜) そうかな…。 549 00:34:09,047 --> 00:34:11,550 >> そうに決まってるじゃない。 550 00:34:12,484 --> 00:34:17,423 (桜) ねぇ 何でさ 私に戻ってきてほしいの? 551 00:34:17,489 --> 00:34:21,927 >> 娘と一緒に暮らしたいって 思うのは当たり前じゃない。 552 00:34:22,494 --> 00:34:24,430 (桜) そういうもんかな。 553 00:34:24,496 --> 00:34:25,931 >> そうよ。 554 00:34:25,998 --> 00:34:29,868 あなただって そのうち 自分の家庭を持つんだろうし→ 555 00:34:29,935 --> 00:34:32,871 そしたら 一緒に暮らしたくても 暮らせないでしょ。 556 00:34:32,938 --> 00:34:36,375 (桜) 自分の家庭とか 考えたことなかったな。 557 00:34:36,442 --> 00:34:38,377 >> 彼氏ぐらい いるんでしょ? 558 00:34:38,444 --> 00:34:40,379 (桜) えぇ? いないよ そんなの。 559 00:34:40,446 --> 00:34:42,881 >> ウソでしょ!? 560 00:34:42,948 --> 00:34:45,884 そんなに かわいく 産んであげたのに。 561 00:34:45,951 --> 00:34:48,887 お母さんに感謝しなさいね。 (桜) 何それ。 562 00:34:48,954 --> 00:34:50,456 >> フフっ。 563 00:34:52,458 --> 00:34:54,893 こうやって みんなで また笑って暮らせたら→ 564 00:34:54,960 --> 00:34:57,896 楽しいでしょ。 565 00:34:57,963 --> 00:35:00,899 (桜) うん… そうかも。 566 00:35:00,966 --> 00:35:04,403 >> それにね 一葉がお姉ちゃんと 一緒に暮らしたいって→ 567 00:35:04,470 --> 00:35:06,905 聞かないのよ。 568 00:35:06,972 --> 00:35:09,908 お姉ちゃんだけ 1人暮らししてズルい→ 569 00:35:09,975 --> 00:35:12,911 一葉も高校に入ったら 1人暮らしするって。 570 00:35:12,978 --> 00:35:14,913 ダメなら お姉ちゃんと一緒に住む→ 571 00:35:14,980 --> 00:35:16,915 …なんて言い出して。 572 00:35:16,982 --> 00:35:22,421 あの子 ホントに お姉ちゃんのことが大好きみたい。 573 00:35:22,488 --> 00:35:24,923 だけどね→ 574 00:35:24,990 --> 00:35:30,362 そうなったら お父さんが寂しがるでしょ。 575 00:35:30,429 --> 00:35:33,866 だから あなたが戻ってきてくれたら→ 576 00:35:33,932 --> 00:35:37,436 それで全部うまくいくのよ。 577 00:35:39,438 --> 00:35:41,874 (桜) あぁ…。 578 00:35:41,940 --> 00:35:43,876 あっ そういうこと…。 579 00:35:43,942 --> 00:35:46,945 >> そう それが一番。 580 00:35:49,448 --> 00:35:52,951 (桜) うまくいくのは お母さんだけでしょ。 581 00:35:54,453 --> 00:35:59,391 そうやって お父さんの機嫌取って ヘラヘラ ペコペコして…。 582 00:35:59,458 --> 00:36:02,394 結局 あの頃と 何も変わってないね。 583 00:36:02,461 --> 00:36:06,398 >> あっ… そんなことないわよ。 584 00:36:06,465 --> 00:36:10,402 あなたが お父さんのことを 嫌いなのは分かるけど→ 585 00:36:10,469 --> 00:36:12,404 あの人も あれから随分…。 586 00:36:12,471 --> 00:36:15,407 (桜) 私が嫌いだったのは…→ 587 00:36:15,474 --> 00:36:17,476 お母さんだよ。 588 00:36:20,479 --> 00:36:23,916 (桜) 再婚して お母さんが幸せになれるなら→ 589 00:36:23,982 --> 00:36:25,918 それでいいって思ったよ。 590 00:36:25,984 --> 00:36:28,487 でも…→ 591 00:36:28,487 --> 00:36:31,356 お母さん すっかり変わっちゃって。 592 00:36:31,423 --> 00:36:34,860 いつも 周りに気を使って ビクビクして→ 593 00:36:34,927 --> 00:36:38,363 全然 笑わなくなった。 594 00:36:38,430 --> 00:36:41,366 >> 私は→ 595 00:36:41,433 --> 00:36:45,871 あなたのためにと思って 再婚したのよ。 596 00:36:45,938 --> 00:36:51,877 1人で あなたを育てるのが どれだけ大変だったか。 597 00:36:51,944 --> 00:36:55,380 あなただって いつも独りぼっちで 寂しかったでしょ? 598 00:36:55,447 --> 00:36:58,383 (桜) うん 寂しかったよ。 599 00:36:58,450 --> 00:37:00,886 でも再婚してからの方が もっと寂しかった。 600 00:37:00,953 --> 00:37:02,888 >> 何で? 601 00:37:02,955 --> 00:37:07,893 お父さんができて かわいい妹も生まれて…。 602 00:37:07,960 --> 00:37:14,399 お母さんは あなたも 一葉も 同じように愛したつもりよ。 603 00:37:14,466 --> 00:37:17,903 桜も 一葉も お母さんの自慢の娘だもの。 604 00:37:17,970 --> 00:37:20,973 (桜) 違う! 自慢の娘なんかじゃ ない! 605 00:37:25,477 --> 00:37:28,914 (桜) 私 一葉のこと…。 606 00:37:34,486 --> 00:37:36,488 (桜) 殺そうとしたの。 607 00:37:37,990 --> 00:37:40,926 何にも知らずに 幸せそうに寝てる一葉が→ 608 00:37:40,993 --> 00:37:44,930 ねたましくて 許せなくて…。 609 00:37:44,997 --> 00:37:47,432 >> 何言ってんのよ。 (桜) でも 泣かれて→ 610 00:37:47,499 --> 00:37:49,935 ハッと われに返って→ 611 00:37:50,002 --> 00:37:52,437 その場を逃げ出した。 >> もう…。 612 00:37:52,504 --> 00:37:56,441 やめなさい! (桜) 私 一葉のこと好きだよ。 613 00:37:56,508 --> 00:37:59,444 かわいい妹だもん。 614 00:37:59,511 --> 00:38:01,947 なのに…→ 615 00:38:02,014 --> 00:38:04,516 何で あんなこと…。 616 00:38:06,518 --> 00:38:10,956 自分が 恐ろしくて→ 617 00:38:11,023 --> 00:38:13,959 気持ち悪くて…。 618 00:38:14,026 --> 00:38:18,030 もう消えてしまおうって思って…。 619 00:38:21,533 --> 00:38:24,036 (桜) 自殺しようとしたの。 620 00:38:26,538 --> 00:38:30,909 >> い… いいかげんにしなさい! 621 00:38:30,976 --> 00:38:34,980 冗談でも そんなこと言ったら お母さん 許さないわよ! 622 00:38:36,481 --> 00:38:41,920 そうやって お母さんのこと困らせて→ 623 00:38:41,987 --> 00:38:45,424 何が面白いの! 624 00:38:45,490 --> 00:38:47,926 お母さんが何したっていうの? 625 00:38:47,993 --> 00:38:52,931 ねぇ 何が不満なの? (はなをすする音) 626 00:38:52,998 --> 00:38:55,434 ヘッヘヘヘ… ごめん。 627 00:38:55,500 --> 00:38:59,504 冗談冗談 全部 作り話 ヘヘヘヘ。 628 00:39:03,508 --> 00:39:05,444 >> そうよね。 (桜) ヘヘヘヘ。 629 00:39:05,510 --> 00:39:08,447 >> あぁ… 驚かせないでよ。 630 00:39:08,513 --> 00:39:12,451 (桜) ヘヘっ でも…→ 631 00:39:12,517 --> 00:39:14,453 やっぱ無理だ。 632 00:39:14,519 --> 00:39:16,455 >> え? 633 00:39:16,521 --> 00:39:19,958 (桜) お母さんには感謝してるよ。 634 00:39:20,025 --> 00:39:23,962 だから…→ 635 00:39:24,029 --> 00:39:28,033 これ以上 嫌いになりたくないから…。 636 00:39:32,971 --> 00:39:34,973 (桜) お願い 帰って。 637 00:40:01,500 --> 00:40:05,504 (チャイム) 638 00:40:08,006 --> 00:40:10,008 (桜) まこっちゃん…。 639 00:40:14,012 --> 00:40:15,514 (ドアが閉まる音) 640 00:40:16,515 --> 00:40:18,517 (真) よく頑張った。 641 00:40:24,022 --> 00:40:25,457 (真) 偉い 偉い。 642 00:40:25,524 --> 00:40:31,963 (泣き声) 643 00:40:33,465 --> 00:40:35,901 (真) 桜 今日は遠慮なく 思いっ切り やっていいからね。 644 00:40:35,967 --> 00:40:37,903 (桜) 最初っから そのつもり! 645 00:40:37,969 --> 00:40:40,906 >> あの… そういうのは ちょっと 違うと思うんだけどなぁ。 646 00:40:40,972 --> 00:40:42,407 何で俺たちまで? 647 00:40:42,474 --> 00:40:44,409 (真) はい ここまで来て ごちゃごちゃ言わない。 648 00:40:44,476 --> 00:40:45,911 (桜) さぁ いきますよ! 649 00:40:45,977 --> 00:40:47,412 >> ほい! ほい! 650 00:40:47,479 --> 00:40:49,915 もういいだろ もういいだろ もういいだろ! 651 00:40:49,981 --> 00:40:52,918 (武藤) いいぞ! いいよ あぁ いいパンチだ。 652 00:40:52,984 --> 00:40:55,420 お前がチャンピオンだ いいぞ ロッキー! 653 00:40:55,487 --> 00:40:57,422 (真) おい! はい! 654 00:40:57,489 --> 00:41:38,396 ♪~ 655 00:41:38,530 --> 00:41:41,466 >> 〔あぁ!〕 656 00:41:41,533 --> 00:41:44,469 〔あぁ~ 間に合った!〕 657 00:41:44,536 --> 00:41:47,038 〔ギリギリセーフ!〕 658 00:41:49,541 --> 00:41:53,478 〔下でね 君を見つけて→ 659 00:41:53,545 --> 00:41:56,982 気が付いたら走ってた〕 660 00:41:57,048 --> 00:42:02,988 〔いや~ あ~ 久々に全力で走ったよ〕 661 00:42:03,054 --> 00:42:05,490 〔ハァ ハァ…〕 662 00:42:05,557 --> 00:42:09,494 〔これでも 昔は陸上部でね→ 663 00:42:09,561 --> 00:42:12,998 万年補欠だったんだけど…〕 664 00:42:13,064 --> 00:42:17,068 〔でも やっててよかった〕 665 00:42:19,070 --> 00:42:24,576 〔僕もね 君と同じ考えで ここに来たんだ〕 666 00:42:27,078 --> 00:42:31,516 〔だから 君を止める資格なんて ないはずなのに…〕 667 00:42:31,583 --> 00:42:34,519 〔つい 体が動いちゃって〕 668 00:42:34,586 --> 00:42:37,088 〔バカだよな まったく〕 669 00:42:38,590 --> 00:42:42,527 〔でも 放っとけなかったんだよ〕 670 00:42:42,594 --> 00:42:45,597 〔僕にも娘がいるからさ〕 671 00:42:48,600 --> 00:42:51,036 〔あ~あ〕 672 00:42:51,102 --> 00:42:55,106 〔もう一度 娘の顔が見たくなっちまった〕 673 00:42:57,108 --> 00:43:01,046 〔どうしてくれるんだよ 君のせいだぞ〕 674 00:43:01,112 --> 00:43:03,048 (桜) 〔はぁ?〕 675 00:43:03,114 --> 00:43:05,617 〔知らないよ そ… そんなこと〕 676 00:43:07,619 --> 00:43:09,621 >> 〔ありがとう〕 677 00:43:14,626 --> 00:43:16,628 (桜) 〔何それ〕 678 00:43:18,129 --> 00:43:21,132 >> 〔さて 帰るとするかな〕 679 00:43:22,634 --> 00:43:25,136 〔君も早くお帰り〕 680 00:43:28,139 --> 00:43:31,576 〔こんな時に言うのも 何だけど…〕 681 00:43:33,078 --> 00:43:36,514 〔どうか 元気で〕 682 00:43:36,581 --> 00:44:00,538 ♪~ 683 00:44:00,605 --> 00:44:02,107 〔倒れた音〕 684 00:44:11,616 --> 00:44:14,052 (桜) 〔ねぇ どうしたの?〕 685 00:44:14,119 --> 00:44:16,621 〔しっかりして! ねぇ!〕 686 00:44:18,623 --> 00:44:21,059 〔ねぇ… 誰か!〕 687 00:44:21,126 --> 00:44:23,628 〔ねぇ… しっかりして!〕 688 00:44:26,631 --> 00:44:30,001 (桜) 私は元気だよ。 689 00:44:30,068 --> 00:44:33,505 あなたの帰りたかった場所に→ 690 00:44:33,571 --> 00:44:36,508 いつか必ず 連れてってあげるからね。 691 00:44:36,574 --> 00:44:43,081 ♪~