1 00:00:34,591 --> 00:00:36,993 (悠太郎)「防火改修課」って…。 2 00:00:36,993 --> 00:00:43,333 本土空襲に備えて 市中の防空 防火に備える仕事や。 3 00:00:43,333 --> 00:00:45,268 はい。 4 00:00:45,268 --> 00:00:48,671 おおまかに言うと 空襲時の火事や延焼から➡ 5 00:00:48,671 --> 00:00:52,342 人を守るための仕事なんです。 6 00:00:52,342 --> 00:00:59,042 (め以子) 雲の上のお母さんが くれはった お仕事かもしれませんね。 7 00:01:00,683 --> 00:01:04,020 これは 僕がやるべき 仕事なんやと思います。 8 00:01:04,020 --> 00:01:06,356 (トラ)<ですが 悠太郎は➡ 9 00:01:06,356 --> 00:01:11,027 この 防火改修が 実際に 何を示す事になるのか➡ 10 00:01:11,027 --> 00:01:15,899 この時は まだ気付いておりませんでした> 11 00:01:15,899 --> 00:01:31,347 ♬~ 12 00:01:31,347 --> 00:01:37,654 ♬「突然 偶然 それとも必然?」 13 00:01:37,654 --> 00:01:43,326 ♬「始まりは 気付かぬうちに」 14 00:01:43,326 --> 00:01:50,200 ♬「予報通り いかない模様」 15 00:01:50,200 --> 00:01:56,339 ♬「そんな時こそ 微笑みを」 16 00:01:56,339 --> 00:02:02,212 ♬「ポツリポツリと町の色 変わってゆけば」 17 00:02:02,212 --> 00:02:08,685 ♬「傘はなくとも雨空に唄うよ」 18 00:02:08,685 --> 00:02:14,858 ♬「どんな君でも アイシテイル」 19 00:02:14,858 --> 00:02:21,364 ♬「顔を上げてごらん 光が照らす」 20 00:02:21,364 --> 00:02:27,237 ♬「涙の河も海へと帰る」 21 00:02:27,237 --> 00:02:36,846 ♬「誰の心も 雨のち晴レルヤ」 22 00:02:36,846 --> 00:02:44,320 ♬「雨のち晴レルヤ」 23 00:02:44,320 --> 00:02:49,192 (中西)…という事で 皆様の お住まいの地区は 建物を疎開➡ 24 00:02:49,192 --> 00:02:52,996 つまり 取り壊す事が確定致しました。 25 00:02:52,996 --> 00:02:56,332 つきましては お手元の移転証明書に署名を…。 26 00:02:56,332 --> 00:02:58,668 わしは 半世紀 あそこに住んでるんやぞ! 27 00:02:58,668 --> 00:03:02,005 生活 どないしてくのや! (中西)変電所のそばには➡ 28 00:03:02,005 --> 00:03:05,341 防火帯を設置せんとあかんと 条例で決まっとるんです。 29 00:03:05,341 --> 00:03:07,277 これから どこで商売しろいうんや! 30 00:03:07,277 --> 00:03:09,679 あんたら わしらに 死ね言うんか! 31 00:03:09,679 --> 00:03:15,679 (騒ぐ声) 32 00:03:18,021 --> 00:03:21,691 どのみち 死ぬ事になる思いますが。 33 00:03:21,691 --> 00:03:24,360 米軍が本土に来た場合➡ 34 00:03:24,360 --> 00:03:29,032 変電所は 必ず 爆撃の対象となります。 35 00:03:29,032 --> 00:03:31,701 電圧塔は なぎ倒され➡ 36 00:03:31,701 --> 00:03:35,305 切断された高圧線からは 電流が漏れ出し➡ 37 00:03:35,305 --> 00:03:37,640 皆さんのお住まいは➡ 38 00:03:37,640 --> 00:03:43,640 跡形もなく 焼け尽くされる事でしょう。 39 00:03:50,653 --> 00:03:54,524 課長 こういうのお上手ですよね。 40 00:03:54,524 --> 00:03:56,993 やらんと みんな死ぬやろが。 41 00:03:56,993 --> 00:04:01,864 <昭和19年4月 大阪では 空襲に備え➡ 42 00:04:01,864 --> 00:04:07,337 防火帯を確保すべく 建物疎開が行われ➡ 43 00:04:07,337 --> 00:04:11,007 一方で お国の食物大増産の掛け声に➡ 44 00:04:11,007 --> 00:04:14,677 道路は掘り返され 芋畑に。➡ 45 00:04:14,677 --> 00:04:18,014 残った者は 男も 女も 子どもも➡ 46 00:04:18,014 --> 00:04:25,355 勤労奉仕で 軍需工場などに 駆り出され 働きづめ> 47 00:04:25,355 --> 00:04:29,025 (活男)ただいま戻りました。 あっ お帰り。 48 00:04:29,025 --> 00:04:32,362 今日 おついやるさかい 一緒に作ろか。 49 00:04:32,362 --> 00:04:36,966 今日は ええわ。 工場 きつうてな。 50 00:04:36,966 --> 00:04:38,901 さよか。 51 00:04:38,901 --> 00:04:41,638 <そして 主婦の悩みは➡ 52 00:04:41,638 --> 00:04:44,974 もちろん 今日の御飯でございました> 53 00:04:44,974 --> 00:04:47,310 (伸世)これ 何やろう? 54 00:04:47,310 --> 00:04:51,981 (多江)まあ よう分からんけど 食べられるんやろ。 55 00:04:51,981 --> 00:04:56,319 (房子)これ 使いにくいんよね 大豆粉。 56 00:04:56,319 --> 00:05:00,189 (伸世)生臭いし 煮ても焼いても食われへん。 57 00:05:00,189 --> 00:05:02,992 (みね)西門さんは これ どないするん? 58 00:05:02,992 --> 00:05:07,330 あ… これね お肉みたいなの作れるんですよ。 59 00:05:07,330 --> 00:05:09,666 (一同)えっ お肉? 60 00:05:09,666 --> 00:05:12,568 大豆粉と小麦粉を練り合わせて 蒸すんです。 61 00:05:12,568 --> 00:05:15,338 (一同)へえ~! 62 00:05:15,338 --> 00:05:17,273 それ ホンマに お肉の代わりになるん? 63 00:05:17,273 --> 00:05:20,209 まあ… 言うても 別もんなんですけど。 64 00:05:20,209 --> 00:05:22,211 (笑い声) (多江)それは そうや。 65 00:05:22,211 --> 00:05:26,949 (時子)ほな お先 失礼します。 (一同)ご苦労さん。 66 00:05:26,949 --> 00:05:29,649 よいしょ はい。 67 00:05:32,355 --> 00:05:34,624 どないしはったん? 68 00:05:34,624 --> 00:05:38,494 あ… 時子さんとこの あっちゃん お嫁に行くねんて。 69 00:05:38,494 --> 00:05:43,633 えっ まだ 16かそこら ちゃいましたっけ? 70 00:05:43,633 --> 00:05:47,303 まあ 男 どんどん おらんようになるさかい➡ 71 00:05:47,303 --> 00:05:49,972 はよ やらんと 孫も抱けんさかい。 72 00:05:49,972 --> 00:05:54,672 はあ~ ご時世ですね。 73 00:06:03,519 --> 00:06:10,219 やっぱし 火なしコンロは煮えへんやん。 74 00:06:11,994 --> 00:06:15,865 お帰り。 75 00:06:15,865 --> 00:06:18,334 何? 76 00:06:18,334 --> 00:06:21,671 (ふ久) 断熱が不十分なんやと思うわ。 77 00:06:21,671 --> 00:06:24,574 作りが雑。 78 00:06:24,574 --> 00:06:30,574 さよか。 ほな 何とかしてくれまっか? 79 00:06:34,951 --> 00:06:40,289 (静)ただいま~。 あっ お帰りなさい。 80 00:06:40,289 --> 00:06:43,192 フフフ…。 どないしたんですか? 81 00:06:43,192 --> 00:06:45,962 後でな。 82 00:06:45,962 --> 00:06:49,632 ふ久に縁談ですか? 83 00:06:49,632 --> 00:06:53,302 あの~…。 せや。 木材問屋の次男坊でな➡ 84 00:06:53,302 --> 00:06:56,973 ごっつう男前やねん。 あの~…。 85 00:06:56,973 --> 00:06:59,642 (川久保)お母さん ひ孫 抱きとなったんちゃいますか? 86 00:06:59,642 --> 00:07:01,577 (希子)ホンマやね。 87 00:07:01,577 --> 00:07:08,317 とにかくな ごっつう男前やねん。 見る? 88 00:07:08,317 --> 00:07:20,329 ♬~ 89 00:07:20,329 --> 00:07:24,000 何や その顔。 90 00:07:24,000 --> 00:07:29,338 いや そんなに… ねえ? 91 00:07:29,338 --> 00:07:33,038 あんたら 目が どないかしてるんちゃうか? 92 00:07:34,610 --> 00:07:37,513 どやろ? ふ久。➡ 93 00:07:37,513 --> 00:07:40,950 この人 どない思う? 94 00:07:40,950 --> 00:07:43,286 地下鉄に似てる。 95 00:07:43,286 --> 00:07:47,156 ふ久は 嫁に行かんでええ思います。 96 00:07:47,156 --> 00:07:50,159 ええですか? ふ久は 勉強したい子なんですよ。 97 00:07:50,159 --> 00:07:52,295 (静)せやけど…。 家庭に入ったら➡ 98 00:07:52,295 --> 00:07:55,631 いざ 勉学できる状態になった時 動けへんようになるでしょう。 99 00:07:55,631 --> 00:08:01,331 (静)そん時は そん時やがな。 大体 この人 兵隊行ってしまう…。 100 00:08:12,181 --> 00:08:14,181 (鉛筆の芯が折れる音) 101 00:08:19,322 --> 00:08:21,991 う~ん…。 102 00:08:21,991 --> 00:08:24,894 う~ん… あ~! 103 00:08:24,894 --> 00:08:30,194 ≪(静)あんたも 悠太郎さんも ふ久の事 どう考えてんの? 104 00:08:32,602 --> 00:08:37,273 相手が 気の毒やと思うんですよ。 何で? 105 00:08:37,273 --> 00:08:40,610 あの子 人に興味ないやないですか。 106 00:08:40,610 --> 00:08:42,545 旦那さんが 何 言うても➡ 107 00:08:42,545 --> 00:08:45,281 隣で ず~っと 計算されてるんですよ。 108 00:08:45,281 --> 00:08:47,617 かわいそやないですか。 109 00:08:47,617 --> 00:08:51,617 そんなん 婿さんできたら 変わるて。 110 00:08:53,289 --> 00:08:56,192 (希子)ふ久ちゃんて➡ 111 00:08:56,192 --> 00:09:01,631 気になる人とか いた事あるんですかね? 112 00:09:01,631 --> 00:09:04,300 家族は みんな好きやし➡ 113 00:09:04,300 --> 00:09:07,203 うま介のみんなも好きやで。 114 00:09:07,203 --> 00:09:09,972 そういうのやのうて➡ 115 00:09:09,972 --> 00:09:12,308 殿方や! 116 00:09:12,308 --> 00:09:15,978 室井さんや 馬介さんを どう思うかいう事? 117 00:09:15,978 --> 00:09:19,649 そやのうて… 何て言うたら? 118 00:09:19,649 --> 00:09:23,986 う~ん…。 恋や! 119 00:09:23,986 --> 00:09:26,889 恋? せや。 120 00:09:26,889 --> 00:09:32,595 ふ久 恋って した事あるか? 121 00:09:32,595 --> 00:09:46,595 ♬~ 122 00:09:51,948 --> 00:09:56,819 あの~ 何をもって 人は「恋」いうん? 123 00:09:56,819 --> 00:09:59,622 恋の必要条件て 何? 124 00:09:59,622 --> 00:10:02,291 (3人)うん? 何やろう? 何やろう? 125 00:10:02,291 --> 00:10:04,627 理屈… 理屈ちゃうねん。 126 00:10:04,627 --> 00:10:09,498 何や こう カ~ッと熱うなって 「この男や」みたいな。 127 00:10:09,498 --> 00:10:12,969 えっ? じんわり来て 「この人~」ちゃいます? 128 00:10:12,969 --> 00:10:16,839 何となく 気になって 気になって …とちゃいます? 129 00:10:16,839 --> 00:10:19,642 (希子)ええ? (静)あっ。 おらん時に➡ 130 00:10:19,642 --> 00:10:22,979 「どうしてるやろう?」って 考えてしまうような。 131 00:10:22,979 --> 00:10:25,979 そういう人 おらんか? 132 00:10:27,850 --> 00:10:30,550 竹元さん? 133 00:10:32,321 --> 00:10:36,659 ふ久。 まあ それはな➡ 134 00:10:36,659 --> 00:10:40,329 あんたやのうても みんな気になってる。 135 00:10:40,329 --> 00:10:44,000 ホンマに ねえ? どこ行ってもうたんでしょうね? 136 00:10:44,000 --> 00:10:46,902 (希子)ねえ? 「この国から独立する」いうて➡ 137 00:10:46,902 --> 00:10:49,872 書き置き残して 大学 辞めてしまいはったんでしょう? 138 00:10:49,872 --> 00:10:53,342 おおきに ごちそうさん! (子どもたち)ごちそうさん! 139 00:10:53,342 --> 00:10:56,679 今日も うまかったで! 明日も来るからな! 140 00:10:56,679 --> 00:11:01,350 うまかったな~! 早う 明日ならんかな~。 141 00:11:01,350 --> 00:11:04,020 たまには 来んでええで。 142 00:11:04,020 --> 00:11:07,690 (泰介)えらい事 人数 増えとるな。 143 00:11:07,690 --> 00:11:11,027 泰介。 (泰介)ただいま。 144 00:11:11,027 --> 00:11:12,962 <泰介は 高校2年生。➡ 145 00:11:12,962 --> 00:11:15,898 京都で 寮生活をしていました> 146 00:11:15,898 --> 00:11:19,368 ちょっと 用があって。 147 00:11:19,368 --> 00:11:25,041 戻るんなら 戻るて言うてぇや。 びっくりするやんか。 148 00:11:25,041 --> 00:11:28,041 もっと びっくりする事あんで。 えっ? 149 00:11:31,914 --> 00:11:35,985 あ… 諸岡君。 (笑い声) 150 00:11:35,985 --> 00:11:39,321 (諸岡)いや~ ホンマに 御無沙汰してもうて。 151 00:11:39,321 --> 00:11:43,192 諸岡君は 牛カツ以来かいな? 152 00:11:43,192 --> 00:11:47,196 (諸岡) さすがに 母に叱られまして。 153 00:11:47,196 --> 00:11:49,965 ふ久さん お久しぶりです。 154 00:11:49,965 --> 00:11:51,901 あっ お帰り。 (泰介)お帰り。 155 00:11:51,901 --> 00:11:54,870 (諸岡)それで これ。 156 00:11:54,870 --> 00:12:00,009 あ… おそうめん。 ええの? こんなん。 157 00:12:00,009 --> 00:12:02,912 はい。 母が持っていけって。 158 00:12:02,912 --> 00:12:05,881 お兄ちゃん! 諸岡さんも。 159 00:12:05,881 --> 00:12:08,350 お久しぶりです。 お帰り。 160 00:12:08,350 --> 00:12:12,221 ふ久も 活男も ここ座り。 161 00:12:12,221 --> 00:12:15,691 お兄ちゃん 久しぶりやな。 そやな。 162 00:12:15,691 --> 00:12:19,562 元気してたか? うん。 163 00:12:19,562 --> 00:12:22,565 あ… 泰介 今日は 活男の部屋 泊まり。 164 00:12:22,565 --> 00:12:24,700 (泰介)ええか? 165 00:12:24,700 --> 00:12:28,400 2人の青春は うちの青春やから。 166 00:12:30,039 --> 00:12:32,942 (活男)諸岡さん 今日は どないしはったんですか? 167 00:12:32,942 --> 00:12:34,877 ああ…。 168 00:12:34,877 --> 00:12:39,648 実は…。 169 00:12:39,648 --> 00:12:44,948 [ 心の声 ] (ふ久) 「西門 お前に会いに来たんや」。 170 00:12:50,292 --> 00:12:55,664 (諸岡) 先日 徴兵検査を終えまして➡ 171 00:12:55,664 --> 00:12:59,535 出征する事になる思います。 172 00:12:59,535 --> 00:13:02,338 (泰介) 最後に 挨拶に来はったんや。 173 00:13:02,338 --> 00:13:07,009 それは…➡ 174 00:13:07,009 --> 00:13:10,309 おめでとうございます。 175 00:13:12,882 --> 00:13:15,684 こうなったら お国のために➡ 176 00:13:15,684 --> 00:13:19,384 手榴弾 剛速球で投げ込んできます。 177 00:13:22,024 --> 00:13:24,927 今日は 御飯 食べてく? 178 00:13:24,927 --> 00:13:26,896 言うても 何の ごちそうもでけんけど。 179 00:13:26,896 --> 00:13:31,367 はい。 お相伴 させてもろてもええですか? 180 00:13:31,367 --> 00:13:33,667 うん。 181 00:13:46,315 --> 00:13:57,326 ♬~ 182 00:13:57,326 --> 00:14:00,830 <もしかしたら もう あの楽しい時間は➡ 183 00:14:00,830 --> 00:14:05,000 戻ってこないかもしれないね> 184 00:14:05,000 --> 00:14:21,016 ♬~ 185 00:14:21,016 --> 00:14:26,889 <2人を見るのは これっきりになるかもしれないね> 186 00:14:26,889 --> 00:14:53,315 ♬~ 187 00:14:53,315 --> 00:14:56,986 ああ~…。 188 00:14:56,986 --> 00:15:00,986 投げてみますか? 189 00:15:03,325 --> 00:15:09,198 諸岡君 うち 諸岡君の事 複製したい。 190 00:15:09,198 --> 00:15:11,667 ふ… 複製て? 191 00:15:11,667 --> 00:15:14,967 諸岡君の子どもが産みたい。 192 00:15:18,340 --> 00:15:21,340 えっ え~!? 193 00:15:35,574 --> 00:15:50,055 生字幕放送でお伝えします