1 00:00:34,093 --> 00:00:37,496 (め以子)あの~ 何か? 2 00:00:37,496 --> 00:00:40,796 (和枝) あんさん ちょっと こっち来。 3 00:00:44,837 --> 00:00:48,537 後ろ向いて かがんで。 4 00:00:52,177 --> 00:00:54,513 ちょっと乗るさかいな。 5 00:00:54,513 --> 00:00:57,182 えっ えっ? えっ? (和枝)足首やったんや。➡ 6 00:00:57,182 --> 00:00:59,118 村の寄り合いに出なあかんさかい はよ はよ。 7 00:00:59,118 --> 00:01:02,054 いやいや おぶってけって事ですか? 8 00:01:02,054 --> 00:01:04,056 えっ だっこの方がええか? え? 9 00:01:04,056 --> 00:01:07,526 いやいや ちょっと…。 ええんですか? 10 00:01:07,526 --> 00:01:12,197 私 わざと 落とすかもしれませんよ。 11 00:01:12,197 --> 00:01:16,068 何や わての事 好きや 言い続ける言いはった➡ 12 00:01:16,068 --> 00:01:20,072 あれは ほごでっかいな。 13 00:01:20,072 --> 00:01:23,809 (泰介)あの… 僕 やりましょうか? 14 00:01:23,809 --> 00:01:27,546 どうぞ お姉様。 うん。 15 00:01:27,546 --> 00:01:34,153 ♬~ 16 00:01:34,153 --> 00:01:40,853 (和枝)あんさん 大きいだけで 乗り心地 悪おますなあ。 17 00:01:44,797 --> 00:01:51,170 ♬~ 18 00:01:51,170 --> 00:01:57,509 ♬「突然 偶然 それとも必然?」 19 00:01:57,509 --> 00:02:03,182 ♬「始まりは 気付かぬうちに」 20 00:02:03,182 --> 00:02:10,055 ♬「予報通り いかない模様」 21 00:02:10,055 --> 00:02:16,195 ♬「そんな時こそ 微笑みを」 22 00:02:16,195 --> 00:02:22,067 ♬「ポツリポツリと町の色 変わってゆけば」 23 00:02:22,067 --> 00:02:28,540 ♬「傘はなくとも雨空に唄うよ」 24 00:02:28,540 --> 00:02:34,813 ♬「どんな君でも アイシテイル」 25 00:02:34,813 --> 00:02:41,153 ♬「顔を上げてごらん 光が照らす」 26 00:02:41,153 --> 00:02:47,026 ♬「涙の河も海へと帰る」 27 00:02:47,026 --> 00:02:56,726 ♬「誰の心も 雨のち晴レルヤ」 28 00:02:59,838 --> 00:03:02,741 よいしょ。 29 00:03:02,741 --> 00:03:06,512 おおきに。 ハナ。 30 00:03:06,512 --> 00:03:11,383 ちょっと あんさん おかいさん 作ってくれはる? 31 00:03:11,383 --> 00:03:13,385 私がやるんですか? 32 00:03:13,385 --> 00:03:18,123 いや… 足悪い ばあさんに 飯炊け 言わはるんでっか? 33 00:03:18,123 --> 00:03:22,528 あんさん 鬼だすなぁ。 34 00:03:22,528 --> 00:03:24,463 分かりました。 35 00:03:24,463 --> 00:03:28,400 ♬~ 36 00:03:28,400 --> 00:03:31,203 (ハナ)そのお魚 使うんですか? 37 00:03:31,203 --> 00:03:34,807 ちょっと そんな ええのん使わんとって! 38 00:03:34,807 --> 00:03:39,478 お姉さんのお体に ええもん お作りしますんで。 39 00:03:39,478 --> 00:03:43,148 (和枝)ハナ 取り上げて 取り上げて。 40 00:03:43,148 --> 00:03:46,819 ハナ 取り上げてて! 41 00:03:46,819 --> 00:03:49,154 届きません! 42 00:03:49,154 --> 00:03:52,854 あ… 台や 台! 台 持っといで! 43 00:03:54,493 --> 00:03:58,363 痛っ! 痛い~。➡ 44 00:03:58,363 --> 00:04:02,167 ハナ! ハナて! 45 00:04:02,167 --> 00:04:04,867 結構 気力あるやんか。 46 00:04:06,505 --> 00:04:11,205 (和枝)それは こっち。 47 00:04:12,845 --> 00:04:16,515 (和枝)そっちは こっち。 48 00:04:16,515 --> 00:04:20,185 ホンマに あんさんは とろくさい。 49 00:04:20,185 --> 00:04:25,858 何で わざわざ こんな事せなあかんのですか? 50 00:04:25,858 --> 00:04:29,528 供出分と 自分とこで 売りさばく分に 分けるんや。 51 00:04:29,528 --> 00:04:33,398 目方が同じいうとこが穴や。 52 00:04:33,398 --> 00:04:39,805 こっちが 私らの配給に 回ってくるんですか。 53 00:04:39,805 --> 00:04:45,477 文句あるんやったら 自分で作りはったらええがにゃ。 54 00:04:45,477 --> 00:04:48,147 にゃ~!➡ 55 00:04:48,147 --> 00:04:50,147 はい。 56 00:04:55,020 --> 00:05:00,726 えらい身勝手な仏さんやな。 57 00:05:00,726 --> 00:05:05,164 配給に ええもん出しても 営団の小役人に抜かれたり➡ 58 00:05:05,164 --> 00:05:08,066 横流しされますから。 59 00:05:08,066 --> 00:05:12,838 あ…。 それが お嫌いらしゅうて。 60 00:05:12,838 --> 00:05:15,741 それやったら 困って買い出しに来る人に➡ 61 00:05:15,741 --> 00:05:18,177 ええもん売りたいて。 62 00:05:18,177 --> 00:05:33,125 ♬~ 63 00:05:33,125 --> 00:05:36,461 ≪(泰介)伯母さん 足 だいぶ ようなりはったな。 64 00:05:36,461 --> 00:05:42,134 明日から もう 私は お役御免やて。 65 00:05:42,134 --> 00:05:45,037 「あんさんの とろくさい手つき 見んで済むと思うと➡ 66 00:05:45,037 --> 00:05:47,005 ほっとしますわ。➡ 67 00:05:47,005 --> 00:05:50,809 イライラして 心臓止まるかと 思うとりましたさかい」やて。 68 00:05:50,809 --> 00:05:53,109 (笑い声) 69 00:05:55,681 --> 00:05:58,150 あのな お母さん。 うん? 70 00:05:58,150 --> 00:06:03,822 僕 そろそろ 京都 戻ろかな思うんやけど。 71 00:06:03,822 --> 00:06:07,159 ああ。 そやね。 72 00:06:07,159 --> 00:06:12,159 そろそろ 学校 始まるもんねえ。 73 00:06:15,500 --> 00:06:17,436 もうちょっと おろか? 74 00:06:17,436 --> 00:06:22,374 いや そんなん…。 ちゃんと帰り。 75 00:06:22,374 --> 00:06:28,513 学校なんやから 帰らなあかんよ。 76 00:06:28,513 --> 00:06:37,122 大丈夫。 だいぶ 昔の感じ 思い出してきたし。 77 00:06:37,122 --> 00:06:41,793 明日の昼までは おるさかい。 78 00:06:41,793 --> 00:06:43,793 うん。 79 00:06:45,664 --> 00:06:48,667 そうでっか。 明日 帰りはるんでっか。 80 00:06:48,667 --> 00:06:53,805 はい。 ホンマに お世話になりました。 81 00:06:53,805 --> 00:06:59,144 畑 もうちょっと仕上げてから 行ってほしかったですけどな。 82 00:06:59,144 --> 00:07:04,016 あの~ 一つ お願いがあるんですが。 83 00:07:04,016 --> 00:07:07,819 何でっしゃろ? 84 00:07:07,819 --> 00:07:11,490 時々 母と一緒に➡ 85 00:07:11,490 --> 00:07:15,827 食事をとってやって 頂けないでしょうか。➡ 86 00:07:15,827 --> 00:07:21,166 母は 食卓を囲む事に 全てを 懸けてきたような人ですから➡ 87 00:07:21,166 --> 00:07:25,037 とうとう 1人になってしもうて➡ 88 00:07:25,037 --> 00:07:29,037 かなり こたえる思うんです。 89 00:07:30,842 --> 00:07:34,713 女は 一人で 御飯 食べられるようにならんと。 90 00:07:34,713 --> 00:07:37,115 (泰介)えっ? 91 00:07:37,115 --> 00:07:39,451 まっ 考えときますわ。 92 00:07:39,451 --> 00:07:43,322 あっ ついでに それ持ってって。 93 00:07:43,322 --> 00:07:48,794 これですか? 94 00:07:48,794 --> 00:07:52,664 種芋と二十日大根の種だす。➡ 95 00:07:52,664 --> 00:07:56,468 明日 植えてから行きはったら どないだす? 96 00:07:56,468 --> 00:07:58,403 かわいい息子と植えた思たら➡ 97 00:07:58,403 --> 00:08:01,703 あの人も大事に 世話しはりますやろ。 98 00:08:04,343 --> 00:08:09,815 これ どないするんですか? 99 00:08:09,815 --> 00:08:15,515 京都帝大は そんな事も知らんのかいな。 100 00:08:17,155 --> 00:08:22,155 [ 回想 ] (和枝)ジャガイモは 種芋を半分に割って植え付ける。 101 00:08:24,029 --> 00:08:28,767 [ 回想 ] (和枝)二十日大根は 畝に 筋を切って 種を落としていく。➡ 102 00:08:28,767 --> 00:08:31,703 素人は 心持ち多めに落とす事。➡ 103 00:08:31,703 --> 00:08:33,638 芽が多いのは 間引いたらええけど➡ 104 00:08:33,638 --> 00:08:39,111 少ないのでは 土地がもったいなくなってしまう。 105 00:08:39,111 --> 00:08:41,446 お母さん。 うん? 106 00:08:41,446 --> 00:08:43,782 これ 出来たら 送ってな。 107 00:08:43,782 --> 00:08:50,082 ああ。 ほな 頑張って育てんとな。 108 00:08:52,124 --> 00:08:55,994 ≪(ハナ)西門さ~ん! 109 00:08:55,994 --> 00:09:00,465 あっ。 追いかけ茶かな? 110 00:09:00,465 --> 00:09:03,765 何も持ってないけど。 111 00:09:10,475 --> 00:09:14,475 奥様が すぐに うちに戻ってこいて。 112 00:09:25,824 --> 00:09:30,162 何か用事で 呼んでるだけかもしれへんし。 113 00:09:30,162 --> 00:09:33,765 とりあえず 行ってくるわ。 114 00:09:33,765 --> 00:09:37,465 うん。 ほな。 115 00:09:51,316 --> 00:09:57,989 ♬~ 116 00:09:57,989 --> 00:10:03,289 (配達人)おめでとうございます。 117 00:10:08,667 --> 00:10:11,803 (泰介)ありがとうございます。 118 00:10:11,803 --> 00:10:54,179 ♬~ 119 00:10:54,179 --> 00:10:57,479 何やった? 120 00:11:06,525 --> 00:11:10,195 うん。 121 00:11:10,195 --> 00:11:14,195 来てしもうたわ お母さん。 122 00:11:17,536 --> 00:11:21,236 そう。 123 00:11:26,878 --> 00:11:30,749 そうか。 124 00:11:30,749 --> 00:11:34,049 逃げきれへんかった。 125 00:11:42,160 --> 00:11:47,460 何 食べたい? 泰介。 126 00:11:50,835 --> 00:11:54,835 何 食べたい? 127 00:11:57,175 --> 00:12:00,512 何でもええの? 128 00:12:00,512 --> 00:12:07,812 うん。 何でも 何でもええよ。 129 00:12:14,059 --> 00:12:18,063 (正蔵の笑い声) 130 00:12:18,063 --> 00:12:21,800 それで あの~➡ 131 00:12:21,800 --> 00:12:26,204 泰介が お姉様の作ってくれはった 柿の葉ずしを➡ 132 00:12:26,204 --> 00:12:31,076 もう一度 食べたいと 申しておりまして。 133 00:12:31,076 --> 00:12:35,480 お教え願えないかと。 134 00:12:35,480 --> 00:12:37,816 教えたって あんさん➡ 135 00:12:37,816 --> 00:12:42,153 米も魚も 手配できゃしませんやろ。 136 00:12:42,153 --> 00:12:44,489 はい。 137 00:12:44,489 --> 00:12:46,424 (ため息) 138 00:12:46,424 --> 00:12:50,362 素直に 「お願いします」 言うたらええもんを。 139 00:12:50,362 --> 00:12:52,831 材料は わてが そろえますさかい。 140 00:12:52,831 --> 00:12:55,500 ホンマですか? (和枝)行かはるんやったら➡ 141 00:12:55,500 --> 00:12:59,170 もう あんさんの息子やないさかいな。 142 00:12:59,170 --> 00:13:04,042 お国の人になるいう事やろ? 143 00:13:04,042 --> 00:13:06,845 はい。 144 00:13:06,845 --> 00:13:18,857 ♬~ 145 00:13:18,857 --> 00:13:22,157 支度もありますやろ。 146 00:13:26,531 --> 00:13:31,202 ホンマに… ホンマに➡ 147 00:13:31,202 --> 00:13:34,472 ありがとうございます。 148 00:13:34,472 --> 00:13:37,375 あと5日や。 149 00:13:37,375 --> 00:13:41,146 頭 上げてなはれ。 150 00:13:41,146 --> 00:13:43,481 はい。 151 00:13:43,481 --> 00:13:51,356 ♬~ 152 00:13:51,356 --> 00:13:57,829 さすが。 非ぃの打ちどころがないわ。 153 00:13:57,829 --> 00:14:00,732 何が? 154 00:14:00,732 --> 00:14:06,432 支度に要りそうなもん 全部 入ってる。 155 00:14:10,408 --> 00:14:14,379 これ 使うてええ? うん。 156 00:14:14,379 --> 00:14:18,149 友達とか 会いに行かんでええの? 157 00:14:18,149 --> 00:14:20,518 どこにおるか分からんし➡ 158 00:14:20,518 --> 00:14:23,855 5日しかないのに 会うてる暇ないよ。 159 00:14:23,855 --> 00:14:26,191 希子叔母ちゃんと 啓司叔父さんには➡ 160 00:14:26,191 --> 00:14:28,526 知らせてみるな。 ええよ。 161 00:14:28,526 --> 00:14:32,130 来るのも一苦労やろうし 忙しいやろし。 162 00:14:32,130 --> 00:14:37,430 せやけど…。 僕から手紙出しとくから ええよ。 163 00:14:50,482 --> 00:15:14,506 ♬~ 164 00:15:14,506 --> 00:15:19,177 しっかりせい。 165 00:15:19,177 --> 00:15:23,877 ♬~ 166 00:15:35,160 --> 00:15:37,912 生字幕放送でお伝えします 167 00:15:38,396 --> 00:15:39,998 おはようございます。 168 00:15:39,998 --> 00:15:43,401 イノッチ⇒3月6日木曜日の 「あさイチ」です。 169 00:15:45,019 --> 00:15:46,788 確かに和枝さんはさ 170 00:15:46,788 --> 00:15:50,175 敵と考えると かなり手ごわいですよね。 171 00:15:50,175 --> 00:15:51,793 味方になると本当に最強ですね。 172 00:15:53,595 --> 00:15:55,330 有働⇒あの完ぺきな準備といいね。 173 00:15:55,330 --> 00:15:57,065 頼もしい存在ね。