1 00:00:34,676 --> 00:00:42,751 ♬~ 2 00:00:42,751 --> 00:00:46,751 (静)どないな お二人なん? 3 00:00:49,090 --> 00:00:51,993 (竹元) さあ じゃあ 頼んだぞ! 奥!➡ 4 00:00:51,993 --> 00:00:53,962 カレーを作れ。 5 00:00:53,962 --> 00:00:57,432 (め以子) いや 今からは お時間が…。 6 00:00:57,432 --> 00:01:02,771 ここは カレーの女神の神殿と お伺いしました。 7 00:01:02,771 --> 00:01:06,441 そうだ! つべこべ言わず 作れ! 作ったら➡ 8 00:01:06,441 --> 00:01:09,110 あいつも 匂いに釣られて 戻ってくるんじゃないのか? 9 00:01:09,110 --> 00:01:13,448 いや… 犬やないんですから。 10 00:01:13,448 --> 00:01:21,790 ♬~ 11 00:01:21,790 --> 00:01:23,790 (馬介)よいしょ。 12 00:01:27,662 --> 00:01:29,664 (ハト時計の音) 13 00:01:29,664 --> 00:01:34,736 (桜子) め以子は 甲子園行けないか。 復員列車 着く日じゃね。 14 00:01:34,736 --> 00:01:37,639 (泰介)あ~… お父さん戻ったら 一緒に駆けつけるて。 15 00:01:37,639 --> 00:01:40,408 (室井) くっ… 僕も やっぱり行く! 16 00:01:40,408 --> 00:01:43,078 せっかくの甲子園だもん! あ~! 17 00:01:43,078 --> 00:01:46,948 (文女)お父さんは 明日の最終回 書かなあかんやろう。 18 00:01:46,948 --> 00:01:49,751 …で め以子ちゃん 家で待ってるん? 19 00:01:49,751 --> 00:01:53,088 あっ いや 駅前で。 (源太)駅前? 20 00:01:53,088 --> 00:01:55,423 ぎょうさん作った方が カレー うまなるから➡ 21 00:01:55,423 --> 00:02:00,123 どうせやったら 売るて。 (笑い声) 22 00:02:04,432 --> 00:02:09,732 (汽笛) 23 00:02:22,784 --> 00:02:26,121 どないや? 24 00:02:26,121 --> 00:02:31,459 ええの? 甲子園。 ああ。 ええ ええ ええ。 25 00:02:31,459 --> 00:02:36,064 何や お前 高いなあ。 26 00:02:36,064 --> 00:02:41,736 悠太郎さん戻ってきたら ぱ~っと タダにするんや。 27 00:02:41,736 --> 00:02:44,072 あの… これ➡ 28 00:02:44,072 --> 00:02:48,410 もうちょっと 安してもらえませんか? 29 00:02:48,410 --> 00:02:53,410 匂い たまらんで。 この人 食べたいみたいで。 30 00:02:55,083 --> 00:02:58,783 ああ…。 31 00:03:00,422 --> 00:03:20,742 ♬~ 32 00:03:20,742 --> 00:03:22,677 どうぞ。 33 00:03:22,677 --> 00:03:25,647 あの… おいくらで? ええです。 34 00:03:25,647 --> 00:03:29,451 復員のお祝いです。 35 00:03:29,451 --> 00:03:32,721 おおきに。 頂きます。 36 00:03:32,721 --> 00:03:38,059 すんません。 ホンマ おおきに。 おおきに。 37 00:03:38,059 --> 00:03:46,401 ♬~ 38 00:03:46,401 --> 00:03:52,273 (室井)「お富士の その炊き出しは 復員兵を わんさと呼び寄せた」。 39 00:03:52,273 --> 00:03:56,745 ♬~ 40 00:03:56,745 --> 00:04:00,615 ごちそうさん。 はい。 おおきに。 41 00:04:00,615 --> 00:04:03,315 ごちそうさん。 はい。 42 00:04:05,086 --> 00:04:07,422 ごちそうさん。 はい。 43 00:04:07,422 --> 00:04:11,092 おおきに。 どうぞ。 おおきに。 44 00:04:11,092 --> 00:04:14,763 ここ 置いときまっせ。 ごちそうさま。 45 00:04:14,763 --> 00:04:19,634 (室井) 「お富士は 『ごちそうさん』の声を 山ほど聞いた。➡ 46 00:04:19,634 --> 00:04:24,439 だが 肝心の夫を 呼び寄せる事だけは➡ 47 00:04:24,439 --> 00:04:27,342 なぜか できないのだった」。 48 00:04:27,342 --> 00:04:33,248 ♬~ 49 00:04:33,248 --> 00:04:38,548 うまいなあ これ。 通天閣 好きなん 分かるわ。 50 00:04:45,393 --> 00:04:48,730 あ~ うまかった。 51 00:04:48,730 --> 00:04:51,030 ごちそうさん。 52 00:04:56,604 --> 00:05:00,341 (源太)何や? 53 00:05:00,341 --> 00:05:05,747 もう 聞かれへんかもしれんなあ 思うて。 54 00:05:05,747 --> 00:05:10,747 悠太郎さんの「ごちそうさん」。 55 00:05:12,620 --> 00:05:19,761 (源太)戦争 終わって まだ2年もたってへんやろが。 56 00:05:19,761 --> 00:05:21,761 うん。 57 00:05:25,633 --> 00:05:28,770 せやけどな➡ 58 00:05:28,770 --> 00:05:32,107 戻ってきたら 話そう思て➡ 59 00:05:32,107 --> 00:05:38,807 ええ事 話のネタ 書いとってんけど…。 60 00:05:41,916 --> 00:05:46,616 書くとこ のうなったんや。 61 00:05:54,729 --> 00:06:00,602 ほな お前 わしと一緒んなる? 62 00:06:00,602 --> 00:06:02,604 うん? 63 00:06:02,604 --> 00:06:09,304 お互い一人やし わしと所帯でも持つか。 64 00:06:14,082 --> 00:06:17,418 はっ? はっ? 65 00:06:17,418 --> 00:06:22,757 はあ!? いや だっ だ…! 66 00:06:22,757 --> 00:06:26,628 何やねん その反応。 だだだ… だって だって➡ 67 00:06:26,628 --> 00:06:31,099 ありえへんでしょう そんな 私と 源ちゃんがて。 68 00:06:31,099 --> 00:06:34,969 そやけど 私 太ってへんやん! 69 00:06:34,969 --> 00:06:37,906 子どもたちかて…。 70 00:06:37,906 --> 00:06:42,710 大体… 大体 2年もたってへんし。 71 00:06:42,710 --> 00:06:47,010 おう。 せやから そう言うたやろが。 72 00:06:51,386 --> 00:06:57,258 あ… 引っ掛けた。 73 00:06:57,258 --> 00:07:00,728 紙 のうなったぐらいで へこむなや。 74 00:07:00,728 --> 00:07:04,728 あかんたれが。 75 00:07:06,401 --> 00:07:11,072 (源太)お前は しゃあないの。 ほれた弱みやねんから➡ 76 00:07:11,072 --> 00:07:14,772 ず~っと ず~っと 待つしかないの。 77 00:07:18,413 --> 00:07:24,085 けど まあ わしも一人やから➡ 78 00:07:24,085 --> 00:07:27,422 お前も 一人で気張れや。 79 00:07:27,422 --> 00:07:36,030 ♬~ 80 00:07:36,030 --> 00:07:41,703 (トラ)<そうだね。 覚悟しなきゃ いけないのかもしれないね。➡ 81 00:07:41,703 --> 00:07:45,573 長期戦になる事。➡ 82 00:07:45,573 --> 00:07:50,378 ひょっとしたら とんでもなく長い…➡ 83 00:07:50,378 --> 00:07:54,048 とん…> (豚の鳴き声) 84 00:07:54,048 --> 00:07:56,748 <トンだ~!> 85 00:08:02,390 --> 00:08:05,390 (悠太郎)捕まえて下さい! 86 00:08:13,735 --> 00:08:33,221 ♬~ 87 00:08:33,221 --> 00:08:38,693 こ これ… ホンマなんかな。 88 00:08:38,693 --> 00:08:50,038 ♬~ 89 00:08:50,038 --> 00:08:54,738 ただいま戻りました 奥さん。 90 00:08:56,911 --> 00:08:59,911 お帰りなさい。 91 00:09:02,050 --> 00:09:06,921 あの あの… 復員列車に乗ってはりました? 92 00:09:06,921 --> 00:09:09,724 あっ ああ 事情があって➡ 93 00:09:09,724 --> 00:09:13,594 3日前に 博多の方に 引き揚げてきたんですよ。 94 00:09:13,594 --> 00:09:18,399 そうなんですか…。 95 00:09:18,399 --> 00:09:21,302 向こうで 養豚場を経営されてる方と➡ 96 00:09:21,302 --> 00:09:25,073 知り合いになって もらう約束をしてたんで。 97 00:09:25,073 --> 00:09:29,773 先に そちらに寄って 豚 もろうてきたんです。 98 00:09:31,946 --> 00:09:34,682 何 やって…。 99 00:09:34,682 --> 00:09:37,585 何やってるんですか! 100 00:09:37,585 --> 00:09:42,023 「できるだけ 早う戻る」て 言うたやないですか。 101 00:09:42,023 --> 00:09:46,694 私が どれだけ心配したて…。 102 00:09:46,694 --> 00:09:50,394 あなた 僕の手料理 食べたい 言うたやないですか。 103 00:09:52,033 --> 00:09:56,733 食べたいもん もう一つあった。 104 00:09:58,706 --> 00:10:02,406 悠太郎さんの手料理。 105 00:10:06,581 --> 00:10:09,281 言いはったでしょう? 106 00:10:11,285 --> 00:10:16,057 それって…。 107 00:10:16,057 --> 00:10:20,395 一度だけ 満州で 子豚の丸焼きを 食べる機会があって。 108 00:10:20,395 --> 00:10:25,095 これが ものごっつう おいしゅうて おいしゅうて。 109 00:10:26,734 --> 00:10:32,607 どうしても あなたに食べさせたくて➡ 110 00:10:32,607 --> 00:10:35,743 作り方も習うてきました。 111 00:10:35,743 --> 00:11:17,785 ♬~ 112 00:11:17,785 --> 00:11:22,123 最高です! 悠太郎さん! 113 00:11:22,123 --> 00:11:24,459 ♬~ 114 00:11:24,459 --> 00:11:29,130 ええ豚です。 ええ豚です。 115 00:11:29,130 --> 00:11:31,799 腹いっぱい 食べましょうね。 116 00:11:31,799 --> 00:11:34,068 はい! 117 00:11:34,068 --> 00:11:48,616 ♬~ 118 00:11:48,616 --> 00:11:51,619 悠太郎さん。 うん? 119 00:11:51,619 --> 00:11:54,088 豚…。 120 00:11:54,088 --> 00:11:56,424 豚? 121 00:11:56,424 --> 00:12:06,767 ♬~ 122 00:12:06,767 --> 00:12:10,104 (一同)おお~! 123 00:12:10,104 --> 00:12:14,775 下関商業の河村 ええ球 投げてましたよ。 124 00:12:14,775 --> 00:12:17,111 (ふ久) 回転 こうかけとるんかいな。 125 00:12:17,111 --> 00:12:19,046 (諸岡)大吉 こうやぞ。 126 00:12:19,046 --> 00:12:23,985 よし 持って。 はい ギュッて。 こう。 こうや。 127 00:12:23,985 --> 00:12:26,787 (希子)ええなあ 行けて。 128 00:12:26,787 --> 00:12:28,723 (川久保)実況担当 なられへんかったもんなあ。 129 00:12:28,723 --> 00:12:31,659 う~ん…。 源太さんは? 130 00:12:31,659 --> 00:12:35,062 ああ め以子ちゃん遅いから 呼びに行ってくるて。 131 00:12:35,062 --> 00:12:38,399 今日も あかんかったか。 132 00:12:38,399 --> 00:12:40,334 まだ 出来てへんの!? 133 00:12:40,334 --> 00:12:44,071 う~ん 最後が。 「阿呆」の最後が~。 134 00:12:44,071 --> 00:12:49,944 情けな もう~。 早く 早く 書いて もう。 135 00:12:49,944 --> 00:12:53,080 (桜子)め以子は? 136 00:12:53,080 --> 00:12:57,752 多分 今日は来んのちゃうかな。 137 00:12:57,752 --> 00:13:00,421 何かあったん? 138 00:13:00,421 --> 00:13:05,092 みんなも 帰らん方が ええんちゃうかな~。 139 00:13:05,092 --> 00:13:07,092 えっ? 140 00:13:12,767 --> 00:13:16,103 もしかして…。 141 00:13:16,103 --> 00:13:19,403 戻ってきたん? 悠太郎さん。 142 00:13:21,976 --> 00:13:23,976 あ…。 143 00:13:26,447 --> 00:13:29,116 おじいちゃん増えるで。 144 00:13:29,116 --> 00:13:33,955 よかったなあ。 よかったなあ。 145 00:13:33,955 --> 00:13:37,391 どんな感じ? ねえ それ どんな感じだった? 146 00:13:37,391 --> 00:13:41,062 再会した時って 2人 どんな感じだったの!? 147 00:13:41,062 --> 00:13:44,732 そらあ もう➡ 148 00:13:44,732 --> 00:13:48,402 甘~い感じや。 149 00:13:48,402 --> 00:13:51,072 ♬~ 150 00:13:51,072 --> 00:13:53,975 それって どんな感じ!? 知らんがな。 151 00:13:53,975 --> 00:14:09,090 ♬~ 152 00:14:09,090 --> 00:14:13,961 おいしそうですね。 うん。 153 00:14:13,961 --> 00:14:17,765 ♬~ 154 00:14:17,765 --> 00:14:20,465 これも あげます。 155 00:14:24,105 --> 00:14:26,040 ホンマですか? 156 00:14:26,040 --> 00:14:30,778 チョコレートですよ。 チョコレート。 157 00:14:30,778 --> 00:14:34,649 はい どうぞ。 158 00:14:34,649 --> 00:14:41,389 ♬~ 159 00:14:41,389 --> 00:14:44,292 ごちそうさんです。 160 00:14:44,292 --> 00:15:00,741 ♬~ 161 00:15:00,741 --> 00:15:03,077 おおきに。 162 00:15:03,077 --> 00:15:08,749 ♬~ 163 00:15:08,749 --> 00:15:11,085 おいしい。 164 00:15:11,085 --> 00:15:16,785 ♬~ 165 00:15:44,452 --> 00:15:46,487 >>いやー、悠太郎さん、 166 00:15:48,639 --> 00:15:52,426 帰ってきましたね。 >>よかったですね。 167 00:15:52,426 --> 00:15:56,197 それにしても、豚にはびっくりし ました。 168 00:15:56,197 --> 00:15:59,984 >>飛んで出てきました? >>ぶったまげた感じ、本当にね。