1 00:00:08,772 --> 00:00:11,358 少なくとも4人が重軽傷を負って いる。 2 00:00:11,358 --> 00:00:13,543 今日午前8時半過ぎ、 3 00:00:13,543 --> 00:00:16,012 東名高速上り線の川崎IC付近で 4 00:00:16,012 --> 00:00:18,915 玉突き事故があったと110番通 報があった。 5 00:00:18,915 --> 00:00:21,484 警察によると走ってきた中型トラ ックが 6 00:00:21,484 --> 00:00:24,170 渋滞していた列に後ろから追突し たとのことで 7 00:00:26,640 --> 00:00:29,893 少なくとも乗用車など7台が事故 に巻き込まれているとのこと。 8 00:00:29,893 --> 00:00:30,510 この事故でこれまでに1人が状態、 9 00:00:38,551 --> 00:00:41,338 〈若き外科医 真東輝〉 10 00:00:41,338 --> 00:00:44,908 〈亡き父親は 世界が認めた天才外科医〉 11 00:00:44,908 --> 00:00:47,208 《(光介)生きてくれ!》 12 00:00:59,189 --> 00:01:03,593 〈輝の胸には 父の手形が くっきりと残っている〉 13 00:01:03,593 --> 00:01:08,593 〈輝は 18年前の飛行機事故の たった一人の生き残りだった〉 14 00:01:11,584 --> 00:01:14,584 (西村) この出血では絶対に無理だ 15 00:01:16,923 --> 00:01:20,276 〈もう誰の命も失いたくはない〉 16 00:01:20,276 --> 00:01:25,615 〈消えゆく命の叫びを聞いた時 彼は 絶対的天運を求め〉 17 00:01:25,615 --> 00:01:29,586 〈ゴッドハンド輝へと 変わっていく〉 18 00:01:29,586 --> 00:01:33,306 (輝)まずは止血からだ 腹膜を開け メッツェン 19 00:01:33,306 --> 00:01:35,306 (綾乃)はい 20 00:01:38,528 --> 00:01:43,566 (安田)真東光介は 真東輝に乗り移ってるんだよ 21 00:01:43,566 --> 00:01:45,566 (北見)真東光介… 22 00:01:46,569 --> 00:01:48,569 あの伝説の? 23 00:01:49,556 --> 00:01:53,226 〈(梢)はやい そして正確〉 24 00:01:53,226 --> 00:01:56,526 〈迷いが 迷いが一切ない〉 25 00:02:14,581 --> 00:02:17,581 再鼓動… した 26 00:02:18,601 --> 00:02:21,604 ≪(安田)これだよ これがヤツの 27 00:02:21,604 --> 00:02:24,604 命に対する 絶対的な天運だ 28 00:02:53,236 --> 00:02:55,236 (睦美)輝先生? 29 00:03:03,580 --> 00:03:05,982 (落語家)痛ッ イテテテ… 30 00:03:05,982 --> 00:03:08,582 今の ズレたんじゃねえか? あッ 31 00:03:11,588 --> 00:03:14,924 すいません 何回 穴開けりゃすむんだよ これ 32 00:03:14,924 --> 00:03:18,578 もう1回… 仏の顔も三度まで って知らねえか 33 00:03:18,578 --> 00:03:23,566 ちょっと そこの いかにも注射の うまそうなベテランの看護師さん 34 00:03:23,566 --> 00:03:26,569 私ですか? 見てくれよ これ 35 00:03:26,569 --> 00:03:30,590 私だって 若くてピッチピチって わけじゃないですけどね 36 00:03:30,590 --> 00:03:33,610 元気出してください 37 00:03:33,610 --> 00:03:37,547 静脈の出にくい患者さんって ときどき いるんだから 38 00:03:37,547 --> 00:03:40,617 お年の患者さんとかは特にね 39 00:03:40,617 --> 00:03:43,236 練習させてもらっても いいですか? 40 00:03:43,236 --> 00:03:47,557 私? 何で? 睦美さん 静脈浮き出にくそうで 41 00:03:47,557 --> 00:03:51,857 お願いします おっと そうだ 202号室の患者さん 42 00:03:52,862 --> 00:03:55,198 睦美さ~ん 43 00:03:55,198 --> 00:03:57,498 睦美… さん 44 00:04:12,582 --> 00:04:14,901 (北見)ゴッセ (綾乃)はい 45 00:04:14,901 --> 00:04:18,555 よし 4番の廓清から始めるぞ 分かりました 46 00:04:18,555 --> 00:04:20,607 (北見)ケリー 電メス 47 00:04:20,607 --> 00:04:23,893 輝 トランスバースを把持して 術野を確保しろ 48 00:04:23,893 --> 00:04:25,893 はい 49 00:04:28,581 --> 00:04:30,583 あれッ 50 00:04:30,583 --> 00:04:33,603 あッ これ 滑りますね ちゃんと持てッ 51 00:04:33,603 --> 00:04:35,603 すいません 52 00:04:38,558 --> 00:04:42,558 〈女の子の命を救った あのオペ〉 53 00:04:49,536 --> 00:04:52,555 〈あれは いったい何だったんだ?〉 54 00:04:52,555 --> 00:04:55,555 〈この男に あんな腕があるなんて〉 55 00:04:56,860 --> 00:04:59,913 あんなヤツがいると この病院の評判 56 00:04:59,913 --> 00:05:02,248 アメリカの株価みたいに なりますよ 57 00:05:02,248 --> 00:05:05,548 ああッ またここだよ 58 00:05:07,537 --> 00:05:11,224 まあ 病院の評判が 少しぐらい落ちてだな 59 00:05:11,224 --> 00:05:14,010 患者さんの数も減ってくれたら 60 00:05:14,010 --> 00:05:17,230 みんなも もう少し休みがとれて 息抜きなんかもさ 61 00:05:17,230 --> 00:05:19,632 院長ッ ≪(安田)冗談 62 00:05:19,632 --> 00:05:21,651 冗談だってば 63 00:05:21,651 --> 00:05:23,570 (ノック) 64 00:05:23,570 --> 00:05:25,870 はい どうぞ 失礼します 65 00:05:34,564 --> 00:05:39,164 どうしたんだよ お前まで そんな怖い顔してさ 66 00:05:40,203 --> 00:05:44,207 片岡先生のオペは どうだった? 何も問題なく終わりました 67 00:05:44,207 --> 00:05:46,242 そりゃ良かった 68 00:05:46,242 --> 00:05:48,294 院長 うん? 69 00:05:48,294 --> 00:05:50,897 お話があります おう 70 00:05:50,897 --> 00:05:53,900 どうした? って言いたいとこだけど 71 00:05:53,900 --> 00:05:56,536 聞く手間を省いて 答えよう 72 00:05:56,536 --> 00:05:58,521 ダーメ 73 00:05:58,521 --> 00:06:01,557 院長 私の指導医を北見先生… 74 00:06:01,557 --> 00:06:05,245 お前の指導医は片岡先生 輝の指導医は北見先生 75 00:06:05,245 --> 00:06:09,082 これは 俺が決めたことなんだ 伺いたいのですが 76 00:06:09,082 --> 00:06:12,568 どうして あんな 優秀とは言えない人が… 77 00:06:12,568 --> 00:06:14,537 それはどうかな? 78 00:06:14,537 --> 00:06:17,537 お前だって見ただろ? 輝のオペを 79 00:06:30,586 --> 00:06:33,089 あれは… まぐれじゃできないよな? 80 00:06:33,089 --> 00:06:36,092 しかし… お前は片岡先生から学ぶべき事が 81 00:06:36,092 --> 00:06:39,028 山ほどある 私は北見先生の指導を受けたくて 82 00:06:39,028 --> 00:06:41,028 ≪(安田)四宮 83 00:06:42,031 --> 00:06:44,031 もう行ってよし 84 00:06:45,218 --> 00:06:48,218 上司の言葉に逆らうんじゃない 85 00:07:00,600 --> 00:07:02,568 (ため息) 86 00:07:02,568 --> 00:07:06,522 (患者)誰かが私の財布 私の財布ッ 87 00:07:06,522 --> 00:07:09,525 財布泥棒がいるよ→ 88 00:07:09,525 --> 00:07:13,525 財布泥棒 捕まえておくれよ 89 00:07:20,253 --> 00:07:22,288 あの すいません 90 00:07:22,288 --> 00:07:24,288 あの… 91 00:07:25,224 --> 00:07:27,224 あッ ちょっと待って 92 00:07:28,227 --> 00:07:30,213 待って 待って 93 00:07:30,213 --> 00:07:33,116 (タカオ)ちょっと ジャマ ジャマ 危ないッ 94 00:07:33,116 --> 00:07:36,216 待って 何なんだよ お前はッ 95 00:07:49,515 --> 00:07:52,115 待って スカジャンの君 96 00:08:01,511 --> 00:08:04,514 大丈夫ですか? (八百屋)大丈夫だけど 97 00:08:04,514 --> 00:08:06,514 ごめんなさいッ 98 00:08:20,113 --> 00:08:22,113 みっけ 99 00:08:24,584 --> 00:08:27,053 こらッ 逃がさねえ 100 00:08:27,053 --> 00:08:30,606 分かった 分かった 俺が悪かったから 101 00:08:30,606 --> 00:08:33,059 もうダメだ 走りすぎて吐きそうだ 102 00:08:33,059 --> 00:08:35,578 俺だって吐きそうなんだよ 103 00:08:35,578 --> 00:08:38,614 これ これ 財布 返すから 財布? 104 00:08:38,614 --> 00:08:41,150 許してくれ そんなもん関係ねえ 105 00:08:41,150 --> 00:08:44,520 警察連れていくっていうのかよ お前が行く所は 106 00:08:44,520 --> 00:08:48,520 警察なんかじゃねえ さっさと病院 戻るんだよ 107 00:08:54,530 --> 00:08:58,201 (片岡)細胞診をお願いね (さやか)分かりました 108 00:08:58,201 --> 00:09:02,605 ああ なるほど→ 109 00:09:02,605 --> 00:09:04,605 う~ん 110 00:09:05,525 --> 00:09:07,560 はあ 111 00:09:07,560 --> 00:09:11,214 ばあさんが取られた財布 取り返したんだって? 112 00:09:11,214 --> 00:09:13,566 あッ やッ はい 痛ッ 113 00:09:13,566 --> 00:09:17,220 (林)どうした? 捕まえたとき打っちゃったみたい 114 00:09:17,220 --> 00:09:20,223 そうまでして追いかけなくたって いいだろ 115 00:09:20,223 --> 00:09:22,558 いや そうじゃなくて 116 00:09:22,558 --> 00:09:27,246 輝君の見立てどおりだった 彼はホクロガンだ 117 00:09:27,246 --> 00:09:30,600 ホクロガン? 早期発見だから簡単な手術ですむ 118 00:09:30,600 --> 00:09:32,585 命に別状はないよ 119 00:09:32,585 --> 00:09:34,637 良かった 120 00:09:34,637 --> 00:09:37,490 しかし よく分かったな 121 00:09:37,490 --> 00:09:41,144 すれ違ったときに ホクロがチラッと見えて 122 00:09:41,144 --> 00:09:45,531 大きさとか あと 周辺の化膿した感じとか 123 00:09:45,531 --> 00:09:48,518 それだけで ホクロガン見抜いたのか? 124 00:09:48,518 --> 00:09:51,170 なんかこう 胸騒ぎがして 125 00:09:51,170 --> 00:09:54,157 どうしても 確認したくなっちゃって 126 00:09:54,157 --> 00:09:57,877 でも 泥棒だったなんて 知らなかったんですよ 俺 127 00:09:57,877 --> 00:10:01,531 財布泥棒を捕まえたんだってな? 128 00:10:01,531 --> 00:10:05,201 はい 足速いヤツで大変でした 129 00:10:05,201 --> 00:10:08,501 俺 もう必死で 追いかけちゃいましたよ 130 00:10:10,606 --> 00:10:14,644 ホクロガンだったんだよな? 早期発見だったので 131 00:10:14,644 --> 00:10:16,529 命に別状はない と 132 00:10:16,529 --> 00:10:19,529 良かった それは はい 133 00:10:20,616 --> 00:10:23,536 どういうつもりだ? えッ 何が? 134 00:10:23,536 --> 00:10:27,557 何がじゃない 1時間後に ヘルニアの手術が控えてるはずだ 135 00:10:27,557 --> 00:10:30,226 お前が執刀医だ あッ 136 00:10:30,226 --> 00:10:32,562 執刀医を四宮に変更する 137 00:10:32,562 --> 00:10:35,562 片岡先生 立ち会っていただけますか? 138 00:10:36,532 --> 00:10:39,051 ええ 大丈夫です 承知しました 139 00:10:39,051 --> 00:10:42,588 待ってください 執刀する予定が入っているのに 140 00:10:42,588 --> 00:10:45,591 その前に 必死で泥棒を追いかけただと? 141 00:10:45,591 --> 00:10:48,594 人の命を預かっている 自覚があるのか? 142 00:10:48,594 --> 00:10:50,930 体力を消耗してミスしたら?→ 143 00:10:50,930 --> 00:10:54,884 こういうケガをして メスを つかめなかったら どうする? 144 00:10:54,884 --> 00:10:59,572 体力を消耗する事が どれだけ 手術に影響するか よく考えろ 145 00:10:59,572 --> 00:11:01,557 手術を受ける人はな 146 00:11:01,557 --> 00:11:05,557 みんな この病院を 信用して来てくれるんだ 147 00:11:10,249 --> 00:11:12,549 納得できないって顔だな 148 00:11:14,270 --> 00:11:16,255 俺は お前の指導医だ 149 00:11:16,255 --> 00:11:18,591 俺の言うことが 聞けないんだったら 150 00:11:18,591 --> 00:11:20,591 とっとと出ていけ 151 00:11:32,638 --> 00:11:34,638 そんな 152 00:11:35,658 --> 00:11:39,528 クソッ 北見のヤツ 153 00:11:39,528 --> 00:11:41,528 ああ~ッ 154 00:11:49,555 --> 00:11:52,155 何 ヘコんだ顔してんだよ 155 00:11:53,225 --> 00:11:56,525 何でもありませんッ まあまあ 座れよ 156 00:11:59,665 --> 00:12:02,585 お前の気持ちも分かるけどよ 157 00:12:02,585 --> 00:12:05,054 北見の判断は正しいぞ 158 00:12:05,054 --> 00:12:09,241 ホクロガンを見逃すべきだと? そうは言ってねえさ 159 00:12:09,241 --> 00:12:11,227 じゃあ どうすれば? 160 00:12:11,227 --> 00:12:13,562 そうだなあ 161 00:12:13,562 --> 00:12:16,632 院長だったら どうしますか? 162 00:12:16,632 --> 00:12:20,632 オペを控えてたら 全力疾走はしねえだろうな 163 00:12:22,605 --> 00:12:28,605 だけどよ 何が正しいかなんてのは 誰にも分かんねえよ 164 00:12:29,629 --> 00:12:33,582 輝の判断が正しかったとも言える だって そうだろうが 165 00:12:33,582 --> 00:12:37,637 お前のおかげで 財布泥棒は ホクロガンに気づいたし 166 00:12:37,637 --> 00:12:41,557 北見の的確な判断によって ヘルニアのオペは四宮が担当し 167 00:12:41,557 --> 00:12:44,560 無事に終わらせた そうだろ? はい 168 00:12:44,560 --> 00:12:48,560 みんなの協力があって 全てがうまくいった 169 00:12:49,532 --> 00:12:54,532 チームとして 人を救うという 義務の全てを果たせたってことだ 170 00:12:55,588 --> 00:13:00,588 ヴァルハラは今日も 美しいアンサンブルを 奏でてるってわけだ 171 00:13:01,577 --> 00:13:03,562 なあ輝よ 172 00:13:03,562 --> 00:13:05,862 何事も経験なんだよ 173 00:13:06,932 --> 00:13:45,204                 174 00:13:45,204 --> 00:13:49,204 だいぶ良くなってるね あともうちょっと 頑張ってね 175 00:13:58,534 --> 00:14:00,534 ≪(美香)ドジテル 176 00:14:01,537 --> 00:14:06,609 何だよ 美香ちゃんまで ドジテルって (美香)だって みんなそう呼んでる 177 00:14:06,609 --> 00:14:09,145 注射のヘタなドジテルって 178 00:14:09,145 --> 00:14:13,566 頼むから 美香ちゃんだけは ドジテルって言わないで ねッ 179 00:14:13,566 --> 00:14:17,219 あのね 今日から 私 食べてもいいって言われたんだ 180 00:14:17,219 --> 00:14:20,589 へえ 良かったね だから 181 00:14:20,589 --> 00:14:24,610 今度は ホントのお菓子が欲しい よ~し 分かった 182 00:14:24,610 --> 00:14:29,198 持ってきてやるって そしたらドジテルって言わない? 183 00:14:29,198 --> 00:14:32,601 言わない 言わない いい子だね~ 美香ちゃん 184 00:14:32,601 --> 00:14:34,601 じゃあ 後で うん 185 00:14:37,223 --> 00:14:40,523 元気出せよ ドジテル 186 00:14:47,550 --> 00:14:51,550 オペは無事に終わったわ そうスか 187 00:14:59,245 --> 00:15:01,564 どうして? 188 00:15:01,564 --> 00:15:06,202 どうして そんな不器用なのに あんな難しいオペができたの? 189 00:15:06,202 --> 00:15:08,202 まぐれ? 190 00:15:09,538 --> 00:15:13,042 オペは そんなことが 通用する世界じゃないわ 191 00:15:13,042 --> 00:15:15,561 頼れるのは自分のスキルだけ 192 00:15:15,561 --> 00:15:18,561 これ 一番難しいヤツなんです 193 00:15:19,582 --> 00:15:23,102 北見先生のオペを 一番近くで見られるなんて 194 00:15:23,102 --> 00:15:26,605 自分が どれだけ恵まれてるか 分かってんの? 195 00:15:26,605 --> 00:15:31,560 片岡先生だって立派な外科医です 北見先生とは比べ物にならないわ 196 00:15:31,560 --> 00:15:35,581 片岡先生は そうね 197 00:15:35,581 --> 00:15:38,517 標準なの 普通 198 00:15:38,517 --> 00:15:43,517 私は最高の技術を目指してる そのために ここにやって来たの 199 00:15:44,557 --> 00:15:47,877 北見先生を 私の指導医にしてもらえるように 200 00:15:47,877 --> 00:15:51,177 上から話を 通してもらうつもりだから 201 00:15:52,565 --> 00:15:57,536 ここは ヴァルハラって呼ばれている 最高の技術を持った病院なの 202 00:15:57,536 --> 00:16:00,536 あなたは ここには似合わない 203 00:16:02,041 --> 00:16:04,210 ≪(片岡)ふう 204 00:16:04,210 --> 00:16:08,510 四宮君 さっきはお疲れさま なかなか見事だった 205 00:16:09,632 --> 00:16:12,902 あッ そうそう 輝君 はい 206 00:16:12,902 --> 00:16:15,538 今日の予定が変更になったからね 207 00:16:15,538 --> 00:16:19,542 代わりに ヘルニアの手術を 君にやってもらうことになった 208 00:16:19,542 --> 00:16:24,964 北見先生が前立ちしてくれる マジっすか いえ ホントですか? 209 00:16:24,964 --> 00:16:27,550 北見先生の言うことをよく聞いて 210 00:16:27,550 --> 00:16:30,550 頑張るんだよ はい ありがとうございます 211 00:16:47,536 --> 00:16:49,536 お願いします 212 00:16:54,543 --> 00:16:56,543 メス はい 213 00:17:30,546 --> 00:17:33,846 ガーゼ ください はい 214 00:18:01,510 --> 00:18:05,047 体調を整えることの重要性が 分かっただろう 215 00:18:05,047 --> 00:18:07,566 はい メスさばきが慎重なのはいいが 216 00:18:07,566 --> 00:18:11,620 時間をかけすぎると それだけ 患者さんの体に負担になる 217 00:18:11,620 --> 00:18:14,620 慎重に そして迅速に これが基本だ 218 00:18:18,544 --> 00:18:22,544 手術は 運任せで やるようなもんじゃない 219 00:18:24,550 --> 00:18:28,087 学習を忘れるな 練習を怠るんじゃないぞ 220 00:18:28,087 --> 00:18:30,087 いいな 輝 221 00:18:42,518 --> 00:18:47,489 〈そうだ どうして こんな手間取ったんだ?〉 222 00:18:47,489 --> 00:18:49,525 〈あのとき〉 223 00:18:49,525 --> 00:18:53,525 〈あのときの感覚が よみがえってくれれば〉 224 00:18:54,513 --> 00:18:58,567 あの手術で 2時間は かかりすぎですよね 225 00:18:58,567 --> 00:19:02,187 そうだなあ (岩永)じゃあ あのときのオぺは? 226 00:19:02,187 --> 00:19:06,208 医師として まぐれとか 偶然って言葉は使いたくないな 227 00:19:06,208 --> 00:19:09,278 あの手つきじゃ この先が思いやられますよ 228 00:19:09,278 --> 00:19:11,278 あッ 229 00:19:54,540 --> 00:20:00,540 あいつ 北見先生の手術ビデオ 全部 持っていきましたよ 230 00:20:26,522 --> 00:20:28,522 メス 231 00:20:42,070 --> 00:20:44,070 こうだ 232 00:20:47,259 --> 00:20:51,259 ジジジ ジジジジ… 233 00:21:14,620 --> 00:21:18,620 (北見)「アナストするぞ 3-0バイクリル」 234 00:21:19,625 --> 00:21:23,712 〈すげえ なんて鮮やかな手の動きなんだ〉 235 00:21:23,712 --> 00:21:28,712 〈そうだ この この手元の動き〉 236 00:21:42,581 --> 00:21:44,581 ああッ 237 00:22:15,280 --> 00:22:17,249 わあ~ッ 238 00:22:17,249 --> 00:22:19,249 やっべ! 239 00:22:24,573 --> 00:22:26,573 やっべ~ 240 00:22:27,576 --> 00:22:30,576 やっちまった やっちまった 241 00:22:34,600 --> 00:22:37,600 やっべ~ うわ~ッ 242 00:22:54,569 --> 00:22:56,571 理由は? はいッ? 243 00:22:56,571 --> 00:22:58,590 遅れた理由だよ 244 00:22:58,590 --> 00:23:01,643 あの~ 何だ? 245 00:23:01,643 --> 00:23:04,229 ね…? 246 00:23:04,229 --> 00:23:06,229 ね 寝坊しましたッ 247 00:23:09,301 --> 00:23:13,588 それでまた 自転車とばして ここまで来たってわけだ? 248 00:23:13,588 --> 00:23:17,609 体調管理の重要性に関しては 教えたつもりだったが 249 00:23:17,609 --> 00:23:20,579 どうも伝わらなかったようだな 250 00:23:20,579 --> 00:23:24,579 指導医の言葉が絶対だってこと まだ分からんのか? 251 00:23:25,617 --> 00:23:27,617 すッ すいません 252 00:23:32,607 --> 00:23:34,593 出てけ 出ていけ! 253 00:23:34,593 --> 00:23:39,593 やめてください たかがカンファレンスに 遅れただけじゃないですか 254 00:23:42,217 --> 00:23:44,186 たかがカンファレンス? 255 00:23:44,186 --> 00:23:47,639 カンファレンスってのは 新しい治療のために必要な 256 00:23:47,639 --> 00:23:52,227 必要不可欠なものなんだよ 患者さん達の命がかかってるんだ 257 00:23:52,227 --> 00:23:54,279 あのッ 258 00:23:54,279 --> 00:23:56,279 消えろ アマチュア 259 00:24:01,253 --> 00:24:03,253 ≪(安田)おい 輝 260 00:24:04,256 --> 00:24:07,256 ちゃんと ドア閉めてってな 261 00:24:10,562 --> 00:24:13,582 じゃあ続けてください 262 00:24:13,582 --> 00:24:19,588 小児期より ぜんそくがあり 近隣の病院で治療してました… 263 00:24:19,588 --> 00:24:22,888 北見ちゃん 北見ちゃん 264 00:24:28,647 --> 00:24:30,565 〈バッカだなあ 俺〉 265 00:24:30,565 --> 00:24:33,352 〈なんで「たかが」なんて〉 266 00:24:33,352 --> 00:24:35,604 〈俺は 俺は誰よりも〉 267 00:24:35,604 --> 00:24:39,604 〈人の命を大切にしたいって 思ってるはずなのに〉 268 00:24:54,272 --> 00:24:56,541 チクショウ 269 00:24:56,541 --> 00:24:58,541 空回りだ~! 270 00:25:08,537 --> 00:25:12,207 (祐二)おい武司 大丈夫か? おい 武司! 271 00:25:12,207 --> 00:25:14,543 すぐ救急車 呼ぶからな 272 00:25:14,543 --> 00:25:17,562 武司 大丈夫か? 273 00:25:17,562 --> 00:25:21,249 大丈夫かッ 武司 274 00:25:21,249 --> 00:25:25,049 高校生 自転車とバイクの衝突事故 まもなく到着します 275 00:25:26,088 --> 00:25:26,505                 276 00:27:02,551 --> 00:27:06,605 (救急隊員A)開けます 武司 大丈夫か? 277 00:27:06,605 --> 00:27:11,693 (B)17歳 男性 右手の挫滅創です 動脈性の出血があります 278 00:27:11,693 --> 00:27:15,693 ほかに痛む所はありませんか? (武司)分かんねえよッ 279 00:27:17,582 --> 00:27:20,582 体 動かしますよ 1 2 3 280 00:27:22,237 --> 00:27:26,041 右手 触りますよ 介助つけなさいよッ 281 00:27:26,041 --> 00:27:28,641 お願いします 点滴打ちますね 282 00:27:31,646 --> 00:27:35,617 デグロービングインジュリー 橈骨動脈損傷だな 283 00:27:35,617 --> 00:27:39,571 ラインキープしたら レントゲン室に急いでくれ 284 00:27:39,571 --> 00:27:41,571 弾包 はい 285 00:27:42,574 --> 00:27:45,577 ≪(めぐみ)先生 消毒は? ≪(北見)後でいい 286 00:27:45,577 --> 00:27:47,577 武司 287 00:27:51,666 --> 00:27:54,666 何やってんだ 早くしろッ 288 00:27:55,537 --> 00:27:57,537 はい すいません 289 00:28:01,560 --> 00:28:04,560 神経損傷の可能性も高いぞ 290 00:28:05,580 --> 00:28:08,580 俺のオペ よく見ておけ アマチュア 291 00:28:09,551 --> 00:28:12,237 私にも見学させてくだい 四宮君 292 00:28:12,237 --> 00:28:14,837 君には ほかに やることがある 293 00:28:15,941 --> 00:28:18,577 指導医の言うことは絶対だ→ 294 00:28:18,577 --> 00:28:20,577 さあ 急ぐぞ はい 295 00:28:22,230 --> 00:28:24,530 ≪(北見)筋こう ≪(綾乃)はい 296 00:28:25,600 --> 00:28:27,600 西村 持ってろ はい 297 00:28:28,920 --> 00:28:33,575 よーし 見えたぞ 血管はグラフトが必要だな 298 00:28:33,575 --> 00:28:36,611 神経から縫合する 鑷子 299 00:28:36,611 --> 00:28:40,611 (乃木)筋弛緩 追加するから 4ミリグラム用意しといて 300 00:28:46,571 --> 00:28:50,571 〈気になる あの男の子が〉 301 00:28:51,559 --> 00:28:54,559 〈なぜだ? 彼は ただの付き添いなのに〉 302 00:28:55,580 --> 00:28:58,580 輝 しっかり見てろ はい 303 00:28:59,534 --> 00:29:02,537 〈どうしたんだ? 俺〉 304 00:29:02,537 --> 00:29:04,572 〈ちゃんと見なきゃ〉 305 00:29:04,572 --> 00:29:07,572 〈いろいろ学べるチャンスなのに〉 306 00:29:08,627 --> 00:29:11,062 〈顔色が悪かった 貧血?〉 307 00:29:11,062 --> 00:29:13,214 〈事故った友達見たら〉 308 00:29:13,214 --> 00:29:16,217 〈ああなるのが 当たり前じゃないか〉 309 00:29:16,217 --> 00:29:19,587 〈汗をかいてた 息も荒かった〉 310 00:29:19,587 --> 00:29:22,587 〈でも 走ったからかも〉 311 00:29:32,600 --> 00:29:35,600 あのッ すいません 俺 312 00:29:36,621 --> 00:29:38,621 おい アマチュア 313 00:29:39,524 --> 00:29:42,527 俺のオペは 見る必要がないってことか? 314 00:29:42,527 --> 00:29:44,896 いえ あの… いいだろう 315 00:29:44,896 --> 00:29:47,565 行くなら とっとと出て行け 316 00:29:47,565 --> 00:29:49,565 ただし 317 00:29:50,568 --> 00:29:52,568 クビだ 318 00:29:53,521 --> 00:29:56,521 輝先生 戻ってください 輝ッ 319 00:30:10,572 --> 00:30:13,572 北見先生 もういい ほっとけ 320 00:30:24,586 --> 00:30:26,888 酸素すっからよ ごめんね~ 321 00:30:26,888 --> 00:30:30,488 こっちは問題なし 内視鏡で止血だ 322 00:30:32,560 --> 00:30:34,596 片岡先生ッ どうしたんだ? 323 00:30:34,596 --> 00:30:38,266 すいません 輝先生が 手術を途中で飛び出しちゃって 324 00:30:38,266 --> 00:30:41,953 あいつ ホントにクビだよ 連れ戻すんだ こっちは私が 325 00:30:41,953 --> 00:30:43,953 (林・岩永)はい 326 00:30:47,592 --> 00:30:50,595 君は 輝先生の代わりを 327 00:30:50,595 --> 00:30:52,595 早く行きなさい 328 00:31:02,640 --> 00:31:05,710 ど どうしました? 329 00:31:05,710 --> 00:31:07,710 あいつに何か? 330 00:31:09,631 --> 00:31:12,617 いや 彼は大丈夫だよ 331 00:31:12,617 --> 00:31:15,617 良かった ちょっと 君 332 00:31:16,604 --> 00:31:21,643 お腹の診察 させてくれないかな? お 俺がですか 何で? 333 00:31:21,643 --> 00:31:23,661 いたッ 334 00:31:23,661 --> 00:31:25,697 輝 何やってんだ 335 00:31:25,697 --> 00:31:28,750 オペの途中で出てきたって どうすんだ? 336 00:31:28,750 --> 00:31:32,320 ホントにクビになるぞ あの ちょっと待ってください 337 00:31:32,320 --> 00:31:35,623 ちょっと待ってください お願いです! 338 00:31:35,623 --> 00:31:37,623 待って! 339 00:31:43,248 --> 00:31:45,248 先生ッ 340 00:31:49,904 --> 00:31:51,956 盲腸の手術痕 341 00:31:51,956 --> 00:31:55,426 大変です 岩永先生 麻酔の準備をお願いします 342 00:31:55,426 --> 00:31:58,613 どういうことだ? 手術をお願いします! 343 00:31:58,613 --> 00:32:02,584 俺は緊急内視鏡で手が離せない 誰がやるんだ? 344 00:32:02,584 --> 00:32:04,584 誰もいねえよ 345 00:32:38,653 --> 00:32:40,653 俺がやります 346 00:32:41,556 --> 00:32:43,508                 347 00:34:29,197 --> 00:34:31,497 四宮先生 348 00:34:32,650 --> 00:34:35,570 応援に行けと 片岡先生に言われました 349 00:34:35,570 --> 00:34:38,556 よし 前立ちに入れ はい 350 00:34:38,556 --> 00:34:41,556 西村 左足からグラフト取ってくれ はい 351 00:34:46,581 --> 00:34:50,234 神経縫合に 多少時間が かかっているが 352 00:34:50,234 --> 00:34:52,534 経過は良好だ はい 353 00:35:33,561 --> 00:35:35,561 メス は はいッ 354 00:35:37,582 --> 00:35:41,582 めぐみ 落ち着け ビビんな 355 00:35:43,638 --> 00:35:45,638 はい 356 00:36:02,540 --> 00:36:04,559 腹水が 357 00:36:04,559 --> 00:36:07,559 膿を洗い流すぞ ゴッセ はい 358 00:36:12,533 --> 00:36:15,533 温生食水ください はい 359 00:36:31,652 --> 00:36:34,652 すごい膿 血液も混じってます 360 00:36:38,543 --> 00:36:44,532 〈あの痛がりよう そして傷 手ごたえ〉 361 00:36:44,532 --> 00:36:47,535 〈間違いなく 腹膜炎を起こしている〉 362 00:36:47,535 --> 00:36:51,556 〈もしも 腹膜炎の原因が アレだったら〉 363 00:36:51,556 --> 00:36:54,492 〈もしも 推測どおりなら〉 364 00:36:54,492 --> 00:36:57,278 3-0コントロールバイクリル 365 00:36:57,278 --> 00:36:59,497 院長ッ 今日は 忙しそうだね 366 00:36:59,497 --> 00:37:03,184 付き添いの子が急に倒れて 緊急オペなんです 367 00:37:03,184 --> 00:37:05,184 誰がやってるんだ? 368 00:37:07,505 --> 00:37:09,540 まさか 369 00:37:09,540 --> 00:37:12,040 まさか 370 00:37:32,196 --> 00:37:34,196 メッツェン (めぐみ)はい 371 00:37:35,199 --> 00:37:37,199 もう1本 372 00:37:56,487 --> 00:37:59,087 〈やっぱり 思ったとおりだった〉 373 00:38:01,559 --> 00:38:03,559 イレウスか 374 00:38:05,496 --> 00:38:10,496 絞扼性の腸閉塞 また こりゃ やっかいだなあ 375 00:38:12,503 --> 00:38:16,524 院長 こちらにいらしたんですか ああ 376 00:38:16,524 --> 00:38:19,524 あいつ また始めやがった 377 00:38:24,198 --> 00:38:26,200 〈癒着を起こしている〉 378 00:38:26,200 --> 00:38:30,888 〈しかも腸が壊死を起こして 患部が複雑だ〉 379 00:38:30,888 --> 00:38:32,888 〈どうする?〉 380 00:38:34,192 --> 00:38:36,192 ガーゼ はい 381 00:38:37,511 --> 00:38:39,530 もっと ≪(めぐみ)はい 382 00:38:39,530 --> 00:38:42,530 次 はい 383 00:38:43,601 --> 00:38:45,653 次 はい 384 00:38:45,653 --> 00:38:49,653 作業は引き継いでもらった 患部の状態は? 385 00:38:54,478 --> 00:38:56,478 イレウスか 386 00:38:57,515 --> 00:39:00,518 これは 経験値の高い人が処置しないと 387 00:39:00,518 --> 00:39:03,004 命に かかわるぞ 一刻を争います 388 00:39:03,004 --> 00:39:06,004 しかし 助けるための最善の処置は 389 00:39:07,074 --> 00:39:09,574 手術を続けることですッ 390 00:39:10,478 --> 00:39:14,498                 391 00:41:25,363 --> 00:41:27,363 院長 392 00:41:32,670 --> 00:41:36,670 こいつらに 賭けてみようじゃねえか 393 00:41:43,664 --> 00:41:48,035 《時間をかけすぎると それだけ 患者さんの体に負担になる》 394 00:41:48,035 --> 00:41:51,335 《慎重に そして迅速に これが基本だ》 395 00:42:12,626 --> 00:42:16,647 《手術は 運任せで やるようなもんじゃない→》 396 00:42:16,647 --> 00:42:20,647 《学習を忘れるな 練習を怠るんじゃないぞ》 397 00:43:00,674 --> 00:43:03,611 (アラーム) 398 00:43:03,611 --> 00:43:06,611 血圧下がってる もう俺達の手には負えない 399 00:43:22,129 --> 00:43:25,129 〈死なせたくない〉 400 00:43:27,651 --> 00:43:30,651 〈死なせるわけには いかない〉 401 00:43:56,664 --> 00:44:01,664 〈俺には聞こえる 命の叫びが聞こえるんだ〉 402 00:44:06,707 --> 00:44:10,110 患部を切り離す 断端鉗子 ケリーも 403 00:44:10,110 --> 00:44:12,110 はい 404 00:44:16,650 --> 00:44:18,650 2-0 はい 405 00:44:21,622 --> 00:44:23,622 ケリー はい 406 00:44:27,678 --> 00:44:31,649 〈何なんだ このスピードは この俺がついていけない〉 407 00:44:31,649 --> 00:44:33,984 ケリー ≪(めぐみ)はい 408 00:44:33,984 --> 00:44:35,970 2-0 はい 409 00:44:35,970 --> 00:44:38,305 ケリー はい 410 00:44:38,305 --> 00:44:40,605 メッツェン ≪(めぐみ)はい 411 00:44:44,662 --> 00:44:46,662 ケリー ≪(めぐみ)はい 412 00:44:48,749 --> 00:44:50,749 ケリー はい 413 00:44:51,685 --> 00:44:53,685 2-0 はい 414 00:45:03,664 --> 00:45:05,664 メッツェン はい 415 00:45:17,611 --> 00:45:20,614 真東光介だ えッ? 416 00:45:20,614 --> 00:45:25,614 父親が 真東先輩が 輝に乗り移ってるみたいだぜ 417 00:45:45,639 --> 00:45:47,939 メッツェン ≪(めぐみ)はい 418 00:45:57,718 --> 00:46:00,337 腸を切り離す 419 00:46:00,337 --> 00:46:02,337 メス (めぐみ)はい 420 00:46:11,315 --> 00:46:15,615 〈的確だ これがあの輝なのか〉 421 00:46:43,697 --> 00:46:45,733 よし 422 00:46:45,733 --> 00:46:49,733 取り出した これで一安心ですね 423 00:46:51,672 --> 00:46:55,672 輝先生 血圧が上がってこねえよ 424 00:46:59,646 --> 00:47:02,616 空腸内にコアグラが見えるぞ 量も多い 425 00:47:02,616 --> 00:47:05,953 心拍数 血圧 ともに落ちてきた やべえぞ これ 426 00:47:05,953 --> 00:47:08,288 マーゲンゾンデの色は? たしかに赤えな 427 00:47:08,288 --> 00:47:11,592 この10分で250増えてる しかも濃くなってる 428 00:47:11,592 --> 00:47:16,096 胃からも出血してるんだ すぐに止めないと手遅れになる 429 00:47:16,096 --> 00:47:19,596 不可能です こんなオペができるのは… 430 00:47:24,621 --> 00:47:26,621 クーパー 431 00:47:37,618 --> 00:47:40,170 もたねえぞ せいぜいあと10分だッ 432 00:47:40,170 --> 00:47:42,623 体力がもたない どうする? 433 00:47:42,623 --> 00:47:44,623 やるしかない 434 00:47:46,310 --> 00:47:48,610 胃の前壁を開けて 止血する 435 00:47:50,631 --> 00:47:53,631 絶対に 生き延びさせてやる 436 00:48:16,673 --> 00:48:18,673 ここだ 437 00:48:19,726 --> 00:48:21,726 電メス はい 438 00:48:22,646 --> 00:48:24,646 鑷子 ≪(めぐみ)はい 439 00:48:30,320 --> 00:48:32,620 持ちこたえてくれ 440 00:48:35,659 --> 00:48:37,659 持ちこたえろッ 441 00:48:38,729 --> 00:48:41,729 3-0バイクリル はい 442 00:48:51,625 --> 00:48:53,625 メッツェン はい 443 00:49:06,607 --> 00:49:08,607 止血完了 444 00:49:18,602 --> 00:49:22,673 前壁を修復する 3-0バイクリル 連続で行くぞ 445 00:49:22,673 --> 00:49:24,673 急ぐんだ はい 446 00:49:25,609 --> 00:49:28,609 追加の輸血来た もう一息だ 447 00:49:37,621 --> 00:49:40,621 持ち直してきたぞ 448 00:49:48,632 --> 00:49:53,632 北見先生さすがです 今日のオペも 大変勉強になりました 449 00:49:54,671 --> 00:49:59,626 四宮 アーテリーとグラフトの吻合 先にエッジを決めた方がいいぞ 450 00:49:59,626 --> 00:50:01,626 はい 451 00:50:02,646 --> 00:50:05,265 輝 どこ行った? すぐ連れてこい 452 00:50:05,265 --> 00:50:07,565 (令以子)えッ あの… 453 00:50:09,586 --> 00:50:12,589 ≪(安田)お疲れさん 院長 454 00:50:12,589 --> 00:50:15,609 お前達にも見せたかったよ 455 00:50:15,609 --> 00:50:18,609 すごかったぜ 輝の手さばきは 456 00:50:24,635 --> 00:50:26,935 どういうことですか? 457 00:50:27,938 --> 00:50:31,538 こいつが また一つの命を救ったんだよ 458 00:50:32,609 --> 00:50:35,612 精根尽き果てたって感じだな 459 00:50:35,612 --> 00:50:39,633 なあ もう少し 寝かしておいてやってくれ 460 00:50:39,633 --> 00:50:43,633 いやいやいやいや 見てるこっちが疲れたわ 461 00:50:56,617 --> 00:51:00,420 ≪(安田)あいつは 何かを感じたんだよ 462 00:51:00,420 --> 00:51:02,420 生命の危機をな 463 00:51:03,340 --> 00:51:06,640 ホクロガンの男を見たときと 同じように 464 00:51:07,661 --> 00:51:11,732 あいつは何かを持ってるんだよ 465 00:51:11,732 --> 00:51:15,732 医師として絶対に必要な何かをな 466 00:51:16,653 --> 00:51:18,653 何ですか? それは 467 00:51:19,656 --> 00:51:23,677 絶対に人を死なせたくないという 468 00:51:23,677 --> 00:51:26,677 強い思いじゃねえか? 469 00:51:32,202 --> 00:51:35,772 何だい 新しい技でも 編み出したのかい? 470 00:51:35,772 --> 00:51:38,675 こうして あらかじめ痛みを与えておくと 471 00:51:38,675 --> 00:51:42,162 針を刺したときに 痛みを感じなくなるんですよ 472 00:51:42,162 --> 00:51:45,549 ホントか? おい 頼んだぜ 473 00:51:45,549 --> 00:51:49,119 うんっと 来やがった こいつは なかなか 474 00:51:49,119 --> 00:51:51,038 う~ん 痛えぞ やっぱり 475 00:51:51,038 --> 00:51:54,691 そりゃ 少しは痛いですよ 針刺してんスから 476 00:51:54,691 --> 00:51:59,012 お約束だから痛えっつったけど ホントは 大したことねえや 477 00:51:59,012 --> 00:52:02,612 腕上げたんじゃねえか? ありがとうございます 478 00:52:08,689 --> 00:52:12,659 昨日の北見先生のオペ すばらしかったわ 479 00:52:12,659 --> 00:52:16,163 北見先生の指導を受けるのに ふさわしいのは 480 00:52:16,163 --> 00:52:18,663 今でも私だと思ってるから 481 00:52:23,303 --> 00:52:25,322 何なんだよ 482 00:52:25,322 --> 00:52:28,709 やれやれ 四宮は相変わらずだね 483 00:52:28,709 --> 00:52:33,663 そりゃそうだろ 四瑛会っていう 日本屈指の医療コンツェルンの娘が 484 00:52:33,663 --> 00:52:37,684 わざわざ北見先生の指導 受けるためにやってきたんだから 485 00:52:37,684 --> 00:52:41,684 ドジテルなんかに その座は渡せないってわけだな 486 00:52:48,695 --> 00:52:52,265 17歳 男性 父親の猟銃をいじって爆発 487 00:52:52,265 --> 00:52:54,765 はい 移しま~す 1 2 3 488 00:52:55,685 --> 00:52:57,685 レントゲン ポータブル 489 00:52:59,339 --> 00:53:02,976 これ 全部 弾ですか? 散弾銃の弾よ 490 00:53:02,976 --> 00:53:06,947 肺と心臓の損傷なし 弾を取り出すだけの単純なオペよ 491 00:53:06,947 --> 00:53:10,617 二人でやりましょう 早く終わるわ 俺達だけで? 492 00:53:10,617 --> 00:53:12,617 怖い? 493 00:53:13,637 --> 00:53:15,655 やりましょう 494 00:53:15,655 --> 00:53:18,655 緊急オペの準備 (看護師達)はい 495 00:53:19,676 --> 00:53:22,676 これから 弾を取り出す手術をしますね 496 00:53:30,637 --> 00:53:32,672 弾の数は? 497 00:53:32,672 --> 00:53:35,675 レントゲンで確認できるのは 182個です 498 00:53:35,675 --> 00:53:37,675 182個? 499 00:53:40,647 --> 00:53:42,647 やりましょう 500 00:53:47,737 --> 00:53:49,737 輝先生 501 00:53:50,791 --> 00:53:52,791 競争する? 502 00:53:55,378 --> 00:53:59,378 どちらが より多くの弾を 取り出すことができるか 503 00:54:00,667 --> 00:54:02,667 どう? 504 00:54:03,603 --> 00:54:05,622 俺は 505 00:54:05,622 --> 00:54:09,622 患者さんの体を 賭けの対象になんて しません 506 00:54:13,747 --> 00:54:15,747 うまい言い訳ね 507 00:54:16,633 --> 00:54:21,633 勘に頼った医療なんて 私は絶対に認めない 508 00:54:32,682 --> 00:54:35,018 始めましょう お願いします 509 00:54:35,018 --> 00:54:37,654 (看護師達)お願いします お願いします 510 00:54:37,654 --> 00:54:39,654 メス はい 511 00:54:41,675 --> 00:54:43,675 メス (綾乃)はい 512 00:54:49,666 --> 00:54:51,666 ケリー はい 513 00:54:55,338 --> 00:54:57,638 ケリー ≪(綾乃)はい 514 00:54:58,658 --> 00:55:25,502