1 00:00:07,972 --> 00:00:09,972 ごめんなさい。 2 00:00:15,312 --> 00:00:17,982 おばあちゃん ただいま! 3 00:00:17,982 --> 00:00:22,319 <そして アキは 再び 夏のもとへ 帰ってきたのです> 4 00:00:22,319 --> 00:00:25,319 早すぎっぺ! ただいま! 5 00:00:46,977 --> 00:00:49,647 (司会) それでは トークタイムを始めます。➡ 6 00:00:49,647 --> 00:00:53,984 制限時間は 1人当たり3分。 まず 目の前の方と お話し下さい。➡ 7 00:00:53,984 --> 00:00:55,986 はい スタート! 8 00:00:55,986 --> 00:00:58,686 (一同)よろしくお願いします。 9 00:01:00,641 --> 00:01:05,663 SVって どんなお仕事を? (利香)あ スーパーバイザー。 10 00:01:05,663 --> 00:01:11,652 通販会社のカスタマーセンターで 責任者をしております。 11 00:01:11,652 --> 00:01:15,322 37か…。 はい? 12 00:01:15,322 --> 00:01:17,992 高齢出産になりますよね。 13 00:01:17,992 --> 00:01:23,647 あの 初対面で それは…。 婚活においては大事でしょ。 14 00:01:23,647 --> 00:01:28,647 すいません 私 今日は 誘われて来ただけなので。 15 00:01:33,640 --> 00:01:37,644 得意料理は何ですか? この年収って 手取りですか? 16 00:01:37,644 --> 00:01:42,644 親が できれば同居したいって…。 住まいは 持ち家ですか? 17 00:01:45,986 --> 00:01:50,286 (司会)では 男性の方 時計回りに1つ移動して下さい。 18 00:01:54,645 --> 00:01:57,314 書道と そろばん3級? はい。 19 00:01:57,314 --> 00:02:00,614 子どもは お好きですか? まあ…。 20 00:02:06,323 --> 00:02:09,993 ちょっと 何なんですか? これ。 (悦子)無駄を排除して➡ 21 00:02:09,993 --> 00:02:14,331 よりシンプルに出会いの場だけを作る。 最近 多いのよ こういうパーティー。 22 00:02:14,331 --> 00:02:17,317 パーティー? ただの面接じゃないですか。 23 00:02:17,317 --> 00:02:19,987 (司会)それでは 次 始めます。 24 00:02:19,987 --> 00:02:23,657 (栄吉)食品会社の研究所に 所属しております。 25 00:02:23,657 --> 00:02:27,978 主に調味料の成分分析をですね…。 出てる。 26 00:02:27,978 --> 00:02:31,315 え? 27 00:02:31,315 --> 00:02:34,651 あ… いえ 別に。 28 00:02:34,651 --> 00:02:39,640 あ… ご存じですか? 29 00:02:39,640 --> 00:02:43,644 鳥の卵が なぜ だ円形か。 30 00:02:43,644 --> 00:02:46,313 は? あ… 真ん丸だと➡ 31 00:02:46,313 --> 00:02:50,984 転がって 巣から落ちてしまう。 しかし だ円なら転がりにくい。 32 00:02:50,984 --> 00:02:55,284 巣から落ちない。 だから 鳥の卵は…。 33 00:02:56,974 --> 00:03:02,980 あ… つまらないですよね? こんな話。 34 00:03:02,980 --> 00:03:05,649 (司会)それでは おつきあいしたい お相手の番号を➡ 35 00:03:05,649 --> 00:03:10,637 第5希望まで お手元のファイナルカードに お書き下さい。 36 00:03:10,637 --> 00:03:12,973 5人も? 37 00:03:12,973 --> 00:03:17,978 (司会)本日は3組のカップルが 成立しました。 (拍手) 38 00:03:17,978 --> 00:03:23,634 まず 3番の女性と5番の男性。 (拍手) 39 00:03:23,634 --> 00:03:29,973 7番の女性と14番の男性。 (拍手) 40 00:03:29,973 --> 00:03:36,313 最後に 15番の女性と…。 あっ。 41 00:03:36,313 --> 00:03:41,985 8番の男性。 おめでとうございます。 (拍手) 42 00:03:41,985 --> 00:03:46,323 このあと 連絡先の交換など ご自由に どうぞ。 43 00:03:46,323 --> 00:03:49,309 行くよ。 え? ホントにつきあいたいの? 44 00:03:49,309 --> 00:03:53,009 いや いや! じゃ 行くよ。 ちょっと待って。 45 00:04:00,320 --> 00:04:05,309 何なんですか? あれ。 変な男 多かったですね。 46 00:04:05,309 --> 00:04:09,980 いきなり「高齢出産ですね」だって。 失礼な! 47 00:04:09,980 --> 00:04:13,984 ねえ 年 書いたの? え? 書かないんですか? 48 00:04:13,984 --> 00:04:17,654 それも作戦のうちだからね。 え? とりあえず 男の人は➡ 49 00:04:17,654 --> 00:04:20,991 若い人の方に行くから。 でも さすがだね! 50 00:04:20,991 --> 00:04:23,994 年を書いても カップル成立だなんて。 51 00:04:23,994 --> 00:04:26,980 ピョンと鼻毛が飛び出た 彼とですけどね。 52 00:04:26,980 --> 00:04:30,317 何で彼? 5人書けって言うから➡ 53 00:04:30,317 --> 00:04:34,321 あとは適当な番号を。 書いたの? 5人も。 54 00:04:34,321 --> 00:04:36,990 だって 書けって…。 たくさん書いて➡ 55 00:04:36,990 --> 00:04:39,643 カップル成立率を上げるのが 業者の戦略よ。 56 00:04:39,643 --> 00:04:42,980 え~? …ていうか あれ? 57 00:04:42,980 --> 00:04:48,652 つまり 第4希望までの男には 私 フラれたって事? 58 00:04:48,652 --> 00:04:50,988 まあ そういう事かな? 59 00:04:50,988 --> 00:04:53,307 え~! 60 00:04:53,307 --> 00:05:01,007 ♬~ 61 00:05:05,652 --> 00:05:10,307 目指せ 受注件数120%。 62 00:05:10,307 --> 00:05:13,977 (一同)目指せ 受注件数120%。 63 00:05:13,977 --> 00:05:19,967 全国に広げよう 美容と健康の輪。 (一同)美容と健康の輪。 64 00:05:19,967 --> 00:05:23,320 電話口でも 笑顔を忘れない。 65 00:05:23,320 --> 00:05:26,620 (鈴原)おとといには 発送されたはずなんですが…。 66 00:05:28,992 --> 00:05:33,313 引き続き 花粉対策商品は 売れ筋ですから スプレーもマスクも➡ 67 00:05:33,313 --> 00:05:35,649 在庫確保 お願いします 。 分かりました。 68 00:05:35,649 --> 00:05:41,638 (奥村)蓮見さん! ちょっと。 鈴原さんが…。 69 00:05:41,638 --> 00:05:46,994 いえ そんなつもりは… あっ おかしいですね。 70 00:05:46,994 --> 00:05:51,648 ああ そうですか はい。 ああ…。 71 00:05:51,648 --> 00:05:56,648 あの すみません 責任者と代わります。 72 00:06:01,975 --> 00:06:05,312 お電話 代わりました。 カスタマーサービス責任者の➡ 73 00:06:05,312 --> 00:06:07,998 蓮見でございます。 ☎(女)商品が届かないの!➡ 74 00:06:07,998 --> 00:06:10,984 サプリ たった一つしか頼まない客は 後回し!?➡ 75 00:06:10,984 --> 00:06:15,973 客をなめてんの? お宅は! ただいま 確認致しますので➡ 76 00:06:15,973 --> 00:06:19,309 少々 お待ち下さい。 77 00:06:19,309 --> 00:06:23,647 すいません 部長 子どもが熱出したみたいで。 78 00:06:23,647 --> 00:06:26,316 (海藤)しょうがないね。 すぐ行ってあげて。 79 00:06:26,316 --> 00:06:28,616 すいません 部長。 80 00:06:32,656 --> 00:06:39,980 まずは ご不便をおかけした事を 心より おわび致します。 81 00:06:39,980 --> 00:06:42,316 ですが お客様➡ 82 00:06:42,316 --> 00:06:45,616 ご記入頂いた住所の部屋番号が 抜けておりますね。 83 00:06:49,973 --> 00:06:55,312 (共子)どうなの? 最近。 どうって? 何が? 84 00:06:55,312 --> 00:06:58,649 うん… 仕事とか…。 85 00:06:58,649 --> 00:07:02,649 別に 変わんないけど。 86 00:07:04,304 --> 00:07:07,307 あのさあ。 うん? 87 00:07:07,307 --> 00:07:12,646 あんたは どう思う? 結婚って。 88 00:07:12,646 --> 00:07:17,346 まあ… そのうちには…。 89 00:07:21,638 --> 00:07:24,975 しようと思うんだけど お母さん。 90 00:07:24,975 --> 00:07:28,979 えっ? 誰と!? 91 00:07:28,979 --> 00:07:31,982 去年 知り合った 村上さんっていう人と。 92 00:07:31,982 --> 00:07:34,985 どこで知り合ったの? そんな人と。 93 00:07:34,985 --> 00:07:41,308 婚活サイト? そう。 これが私のページ。 94 00:07:41,308 --> 00:07:46,646 意外と多いのよ 私たちぐらいの年代の人って。 95 00:07:46,646 --> 00:07:50,650 危なくない? 出会い系とかじゃないの? これ。 96 00:07:50,650 --> 00:07:54,654 でも ほら見て。 いろんな証明書を 出すようになってるし…。 97 00:07:54,654 --> 00:07:59,309 まあね 絶対安全とは 言えないだろうけど。 98 00:07:59,309 --> 00:08:01,978 仮登録なら無料。 99 00:08:01,978 --> 00:08:05,332 で 会員同士で連絡取るには…➡ 100 00:08:05,332 --> 00:08:08,652 月… えっと 3,500円だったかな? 101 00:08:08,652 --> 00:08:11,972 「会員数20万人」!? 102 00:08:11,972 --> 00:08:14,658 絶対怪しいよ これ。 103 00:08:14,658 --> 00:08:17,644 ちゃんと知りもしないで言うの やめてくれる? 104 00:08:17,644 --> 00:08:20,981 まじめな人だって いるんだから。 105 00:08:20,981 --> 00:08:25,981 何怒ってんのよ! こっちは心配して…。 106 00:08:34,311 --> 00:08:38,011 「運命の人をお探しください」。 107 00:08:46,973 --> 00:08:50,973 「希望する相手の条件」? 108 00:08:52,996 --> 00:08:54,996 省略 省略。 109 00:08:57,984 --> 00:09:01,655 え~? こんなに!? 110 00:09:01,655 --> 00:09:05,355 サクラじゃないの? これ。 111 00:09:20,974 --> 00:09:24,674 お昼 行ってきます。 あっ はい。 112 00:09:33,987 --> 00:09:37,287 うん? 「ハスミン」? 113 00:09:38,975 --> 00:09:41,328 「書道 そろばん3級」。 114 00:09:41,328 --> 00:09:52,305 ♬~ 115 00:09:52,305 --> 00:09:58,328 「ネット婚活って どんなものか… 仮登録してみました。➡ 116 00:09:58,328 --> 00:10:01,648 こういうところで 結婚相手を探す男性って➡ 117 00:10:01,648 --> 00:10:06,303 一体どんな人なんですかね?」。 118 00:10:06,303 --> 00:10:08,603 (ため息) 119 00:10:10,307 --> 00:10:15,662 両手を天井の方に上げて➡ 120 00:10:15,662 --> 00:10:21,662 自分が 一本の木になったようなイメージで。 121 00:10:26,973 --> 00:10:31,978 結婚!? 相手 婚活サイトで見つけたとかって。 122 00:10:31,978 --> 00:10:35,315 へえ~。 123 00:10:35,315 --> 00:10:40,303 でも まあ 意外と高齢者の会員 多いわね。 124 00:10:40,303 --> 00:10:44,641 へえ~。 結構 やってるんだな みんな。 125 00:10:44,641 --> 00:10:49,996 …で 利香ちゃんは どうなの? 結婚。 考えた事ないの? 126 00:10:49,996 --> 00:10:52,983 ハッ ありますよ! 127 00:10:52,983 --> 00:10:57,971 ああ この人と結婚するのかな? っていう人も いたし。 128 00:10:57,971 --> 00:11:00,323 それで? 129 00:11:00,323 --> 00:11:04,978 20代でしたからね だんだん 仕事が面白くなってきて➡ 130 00:11:04,978 --> 00:11:07,981 何とな~く 結婚 先延ばしにしてたら➡ 131 00:11:07,981 --> 00:11:11,985 彼の方が「別れよう」って。 いきなり? 132 00:11:11,985 --> 00:11:15,639 「俺は早く結婚して 子ども3人欲しい」って。 133 00:11:15,639 --> 00:11:20,660 何だ それ! 上の子は もう中学生らしいです。 134 00:11:20,660 --> 00:11:22,646 (ため息) 135 00:11:22,646 --> 00:11:25,649 向こうは どんどん先に進んでるのに➡ 136 00:11:25,649 --> 00:11:30,654 私は止まったまま。 大丈夫よ! 137 00:11:30,654 --> 00:11:33,323 利香ちゃんには 仕事があるんだし。 138 00:11:33,323 --> 00:11:39,312 今のままでも 十分 充実してんでしょう! 139 00:11:39,312 --> 00:11:42,012 ほら! 140 00:11:45,318 --> 00:11:49,973 (結)婚活という場は 市場経済そのものです。➡ 141 00:11:49,973 --> 00:11:53,310 あなた方は 商品です! 142 00:11:53,310 --> 00:11:56,646 この商品を手に入れたら 幸せになれる。 143 00:11:56,646 --> 00:11:59,983 そう思わせた人から 売れていく。 144 00:11:59,983 --> 00:12:02,969 女性は若さ。 145 00:12:02,969 --> 00:12:07,641 男性は収入で まず高値がつく。 146 00:12:07,641 --> 00:12:11,311 そこを考えずに 相手の条件ばかり気にして➡ 147 00:12:11,311 --> 00:12:14,981 無い物ねだりを繰り返す。 だから 失敗する。 148 00:12:14,981 --> 00:12:18,652 結婚したいのに できないのは 社会のせいでも➡ 149 00:12:18,652 --> 00:12:22,322 相手のせいでもありません。 結婚できない原因は➡ 150 00:12:22,322 --> 00:12:24,641 あなた! 151 00:12:24,641 --> 00:12:27,310 あなた! 152 00:12:27,310 --> 00:12:31,010 あなたたち自身にあるんです。 153 00:12:37,988 --> 00:12:41,988 (共子)あんまり右の方に 開き過ぎないようにね。 154 00:12:43,977 --> 00:12:46,646 緩やかな曲線で。 155 00:12:46,646 --> 00:12:50,984 お~ 佑君 大きくなったね~。 156 00:12:50,984 --> 00:12:54,637 (映見)それより 何なの? 一体。 お母さんが結婚って。 157 00:12:54,637 --> 00:12:58,641 知らないわよ 私だって。 158 00:12:58,641 --> 00:13:02,645 ネットで知り合ったなんて だまされてるのかもよ。 159 00:13:02,645 --> 00:13:05,648 結婚詐欺って事? うん。 160 00:13:05,648 --> 00:13:08,635 あら 来てたの? 161 00:13:08,635 --> 00:13:14,657 佑君! 元気でしたか? 162 00:13:14,657 --> 00:13:20,313 (佑馬)元気! ああ そうでしゅか いい子だね~。 163 00:13:20,313 --> 00:13:23,316 お母さん お母さん? 164 00:13:23,316 --> 00:13:25,985 ね 相手 どんな人? 165 00:13:25,985 --> 00:13:29,305 まさか お金なんて渡してないわよね? 166 00:13:29,305 --> 00:13:32,308 もう! あんたたちねえ…。 167 00:13:32,308 --> 00:13:36,646 だって 怪しいんだもん あのサイト。 私も 仮登録してみたけど。 168 00:13:36,646 --> 00:13:40,984 あら! 利香も ついに 婚活 始めたの? 違うわよ! 169 00:13:40,984 --> 00:13:44,654 お母さんの事が心配だから。 お姉ちゃんは もう➡ 170 00:13:44,654 --> 00:13:48,975 結婚しないもんね! はあ? するわよ! そのうち。 171 00:13:48,975 --> 00:13:54,314 先生! 見て下さい! は~い! じゃ 後でね。 172 00:13:54,314 --> 00:13:57,317 ちょっと… ねえ お母さん。 ちょっと ちょっと待って。 173 00:13:57,317 --> 00:14:02,322 ねえ お姉ちゃん。 うん? ホントなの? 何が? 174 00:14:02,322 --> 00:14:04,991 結婚する気 もうないのかと思ってた。 175 00:14:04,991 --> 00:14:07,977 何で? 何となく。 フフ。 176 00:14:07,977 --> 00:14:10,647 一人で生きてくって 決めてんのかな~って。 177 00:14:10,647 --> 00:14:15,318 決めてません。 するわよ 結婚だって 子どもだって。 178 00:14:15,318 --> 00:14:19,973 だったら 早くしなよ。 子どもはね 産むだけじゃないの。 179 00:14:19,973 --> 00:14:23,326 育てなきゃなんないんだよ! (佑馬)ママ! 180 00:14:23,326 --> 00:14:27,313 ちょっと 何やってんの 佑馬! もう それ 下置いて! 181 00:14:27,313 --> 00:14:30,984 それ 置いて! 下に置いて 一回。 そうそう 置いて。 182 00:14:30,984 --> 00:14:35,321 ちょっと これ! ねえ 何で こんな事したの! ハハハハ。 183 00:14:35,321 --> 00:14:42,021 「ハハハハ」じゃないでしょ。 痛い。 落ちないよ 手 洗ってこないと。 184 00:14:45,648 --> 00:14:49,652 退院 おめでとうございます 坂本さん。 (光吉)どうも どうも。 185 00:14:49,652 --> 00:14:53,323 頼りになる息子さんがいて いいですね。 186 00:14:53,323 --> 00:14:56,993 (敏子)別の看護師さんにも 言われたのよ。 187 00:14:56,993 --> 00:15:01,331 「息子さんと仲良くて 羨ましいわ」って。 188 00:15:01,331 --> 00:15:04,317 え? そんなの普通じゃない? 189 00:15:04,317 --> 00:15:07,654 そうでもないらしいぞ。 特に 息子っていうのは。 190 00:15:07,654 --> 00:15:11,324 ホント。 私たちは幸せ者よね! お父さん。 191 00:15:11,324 --> 00:15:17,647 いたいた! おばあちゃんだよ。 192 00:15:17,647 --> 00:15:21,651 は~い どうぞ。 193 00:15:21,651 --> 00:15:25,951 かわいいわね~。 194 00:15:31,661 --> 00:15:35,315 (海藤)やっぱりさあ ハスミンの達筆な字を見ると➡ 195 00:15:35,315 --> 00:15:39,652 ピシッと気合いが入るよね! フフフフ。 (鈴原)あの 蓮見さん。 196 00:15:39,652 --> 00:15:42,972 コンドロイチンさんから電話です。 また! 197 00:15:42,972 --> 00:15:45,975 何それ? コンドロイチン商品ばっかり買って➡ 198 00:15:45,975 --> 00:15:49,329 長~いクレーム よこす女性です。 ちょっと大変なんで➡ 199 00:15:49,329 --> 00:15:52,982 必ず私が対応するようにしてて。 あ ちょっと待って。 200 00:15:52,982 --> 00:15:55,985 かなちゃん。 はい。 対応してみてくれる? 201 00:15:55,985 --> 00:15:58,655 コンドロイチン。 無理です! 202 00:15:58,655 --> 00:16:01,307 すぐに 訴えるとか 言いだす人ですし。 203 00:16:01,307 --> 00:16:03,326 やってみます! 204 00:16:03,326 --> 00:16:05,326 (海藤)頼むよ。 (奥村)はい。 205 00:16:06,980 --> 00:16:10,300 お電話 代わりました。 奥村と申します。 206 00:16:10,300 --> 00:16:14,304 頼もしいじゃない! カスタマーセンターの砦もさ➡ 207 00:16:14,304 --> 00:16:18,308 そろそろ ハスミンの後継者が 出てこないとね。 あ…。 208 00:16:18,308 --> 00:16:25,315 そうですか。 では もう少し詳しく お話を伺えますか? …はい。 209 00:16:25,315 --> 00:16:27,317 (ため息) 210 00:16:27,317 --> 00:16:30,653 (奥村)うわ~ かわいい! キャラ弁じゃないですか! 211 00:16:30,653 --> 00:16:34,657 (鈴原)娘が喜ぶもんだから 私も同じもの作って➡ 212 00:16:34,657 --> 00:16:39,312 味見してみようかなって。 いいな~ 鈴原さんみたいな生活。 213 00:16:39,312 --> 00:16:42,982 (鈴原)え~? どこが? 子ども中心で➡ 214 00:16:42,982 --> 00:16:45,985 早退して 迷惑かけちゃうし。 ううん。 215 00:16:45,985 --> 00:16:48,638 社員で頑張ってる かな子さんや 蓮見さんの方が。 216 00:16:48,638 --> 00:16:51,658 私は仕事だけの人生は嫌だな。 217 00:16:51,658 --> 00:16:56,646 痛いじゃないですか 会社しか居場所がないなんて。➡ 218 00:16:56,646 --> 00:17:00,984 帰る家があって 待っててくれる家族がいて➡ 219 00:17:00,984 --> 00:17:05,284 それで仕事も っていうのが理想ですね。 220 00:17:09,642 --> 00:17:15,648 今ね… 部屋 探してるの。 221 00:17:15,648 --> 00:17:19,302 村上さんと2人で 暮らそうと思って。 222 00:17:19,302 --> 00:17:23,990 出ていくの? この家。 ああ 書道教室は続けるわよ。 223 00:17:23,990 --> 00:17:28,311 週3回 通ってくるから その時は よろしくね。 224 00:17:28,311 --> 00:17:30,980 はあ!? 225 00:17:30,980 --> 00:17:35,318 あの家に一人で残されても…。 226 00:17:35,318 --> 00:17:40,640 みんな 何で そんなに結婚したいんですかね? 227 00:17:40,640 --> 00:17:43,977 何でですか? 悦子さん。 228 00:17:43,977 --> 00:17:48,314 う~ん 不思議だね~。 229 00:17:48,314 --> 00:17:52,986 年取るごとに 大抵な事には鈍感になれたけど➡ 230 00:17:52,986 --> 00:17:57,974 独りでいる事だけは きつくなってきたかな。 231 00:17:57,974 --> 00:18:01,644 独りのお酒が おいしくないの。 232 00:18:01,644 --> 00:18:09,319 でも 誰もいない部屋に シラフで帰るのは もっと嫌。 233 00:18:09,319 --> 00:18:14,019 寂しさを結婚で埋めようなんてね。 234 00:18:16,326 --> 00:18:21,314 利香ちゃんは? 考えないの? 家族が欲しいとか。 235 00:18:21,314 --> 00:18:25,318 そりゃ いつかは。 236 00:18:25,318 --> 00:18:29,655 「いつかは」って思ってるうちに 私は 45になっちゃったよ。 237 00:18:29,655 --> 00:18:31,974 フフフフフ。 238 00:18:31,974 --> 00:18:34,977 あっという間だよ。 239 00:18:34,977 --> 00:18:58,317 ♬~ 240 00:18:58,317 --> 00:19:01,654 「お陰さまで 今はただもう 二人の時間が➡ 241 00:19:01,654 --> 00:19:04,654 かけがえのないものに なっています」。 242 00:19:06,642 --> 00:19:09,979 「このまま 一生一人かと思ってました。➡ 243 00:19:09,979 --> 00:19:14,679 諦めないで本当に良かった」。 244 00:19:38,991 --> 00:19:41,644 よし! 245 00:19:41,644 --> 00:19:51,988 ♬~ 246 00:19:51,988 --> 00:19:55,641 おお! メッセージ 10通!? 247 00:19:55,641 --> 00:19:57,941 もう? 248 00:20:00,329 --> 00:20:04,317 「結婚したら 北海道に来てもらえますか?」。 249 00:20:04,317 --> 00:20:07,320 いやいや それは…。 250 00:20:07,320 --> 00:20:13,326 「今すぐ仕事をやめて頂けるなら 明日にでも お会いしたいです」。 251 00:20:13,326 --> 00:20:15,645 え~? 252 00:20:15,645 --> 00:20:17,645 (ため息) 253 00:20:19,315 --> 00:20:21,651 「アツシさん」? 254 00:20:21,651 --> 00:20:25,951 「商社勤務 年収1,000万」。 255 00:20:27,974 --> 00:20:31,327 「ハスミンさんとは 価値観が合う気がします。➡ 256 00:20:31,327 --> 00:20:35,027 もし よければ お返事 頂けませんか?」。 257 00:20:41,654 --> 00:20:46,309 (アツシ)「返信くれて ありがとう。 ハスミンさんの文章を読むと➡ 258 00:20:46,309 --> 00:20:50,609 とても知的な方という 感じがします」。 259 00:20:56,986 --> 00:21:02,325 「先日 教えてもらった小説 今 読み終わりました。➡ 260 00:21:02,325 --> 00:21:06,625 ラスト 泣いちゃいました」。 261 00:21:08,648 --> 00:21:12,648 (アツシ)「今度 お会いしませんか?」。 262 00:21:18,324 --> 00:21:23,312 よかった。 やっぱり 期待どおりの人だ。 263 00:21:23,312 --> 00:21:26,315 あ… そうですか? 264 00:21:26,315 --> 00:21:30,987 僕ね 頭の悪い女 駄目なんですよ。 265 00:21:30,987 --> 00:21:35,324 この間 同じサイトで会った 若い子と話したんだけど➡ 266 00:21:35,324 --> 00:21:39,996 全然 こっちの話に ついてこれなくて。 はあ…。 267 00:21:39,996 --> 00:21:43,649 遊ぶだけだったらいいんだけど 結婚はね。 268 00:21:43,649 --> 00:21:48,649 君なら 親にも同僚にも 堂々と紹介できそうだ。 269 00:21:53,659 --> 00:21:57,659 これから どこ行こうか? 270 00:22:00,650 --> 00:22:03,986 嫌~! 271 00:22:03,986 --> 00:22:06,286 ごめんなさい! 272 00:22:10,326 --> 00:22:16,983 「ヨウスケさん。 公務員 年収600万。➡ 273 00:22:16,983 --> 00:22:22,305 書道が趣味との事。 字のきれいな女性に惹かれます」。 274 00:22:22,305 --> 00:22:25,641 (ヨウスケ)こんなきれいな方だなんて。 275 00:22:25,641 --> 00:22:29,645 ヨウスケさんこそ 何か 想像どおりの穏やかな方で。 276 00:22:29,645 --> 00:22:34,650 あ… フフフフ。 ハスミンさんは 残業が多そうで大変ですね。 277 00:22:34,650 --> 00:22:39,305 ええ スーパーバイザーという 責任ある立場を任されているので。 278 00:22:39,305 --> 00:22:43,976 あ~ じゃ 結婚しても 仕事を続けたいですか? 279 00:22:43,976 --> 00:22:45,978 ええ もちろん! 280 00:22:45,978 --> 00:22:48,981 カスタマーセンターの砦なんて 呼ばれちゃってますし。 281 00:22:48,981 --> 00:22:52,652 上司は 人はいいんですが 最近の顧客の動向なんて➡ 282 00:22:52,652 --> 00:22:55,321 全然分かってないし。 若い子たちは まだまだ➡ 283 00:22:55,321 --> 00:22:58,991 頼りにならないし。 あ たまに クレーマーから電話があると➡ 284 00:22:58,991 --> 00:23:03,691 みんな 私に回されちゃって。 これはこれで 大変なんですよね。 285 00:23:18,311 --> 00:23:22,311 あ~! もしかして…。 286 00:23:24,317 --> 00:23:26,317 うん? 287 00:23:29,989 --> 00:23:34,310 「今回は ご縁がありませんでした」? 288 00:23:34,310 --> 00:23:36,996 何で!? 289 00:23:36,996 --> 00:23:41,317 さっき会ったばっかりなのに。 290 00:23:41,317 --> 00:23:43,969 (メールの受信音) 291 00:23:43,969 --> 00:23:48,669 ああ? 「婚活マスターからのメッセージ」? 292 00:23:50,660 --> 00:23:53,996 「こんなはずじゃなかった という あなたに…。➡ 293 00:23:53,996 --> 00:23:57,996 婚活の必勝法 教えます!」。 294 00:24:01,320 --> 00:24:05,307 (千帆)いかがですか? こっち ちょっと サイズが…。 295 00:24:05,307 --> 00:24:08,607 でしたら こちら お試し下さい。 296 00:24:12,648 --> 00:24:15,985 サイズの方は どうですか? サイズ 大丈夫です。 297 00:24:15,985 --> 00:24:18,971 じゃ ちょっと歩いてみられます? はい。 298 00:24:18,971 --> 00:24:21,671 お~ いいじゃん! 299 00:24:27,646 --> 00:24:29,982 あっ。 300 00:24:29,982 --> 00:24:34,987 あの~ それって セミナーですよね? 301 00:24:34,987 --> 00:24:38,287 婚活マスターの。 あっ はい。 302 00:24:39,975 --> 00:24:42,661 東京の方ですか。 ええ。 303 00:24:42,661 --> 00:24:46,315 いいな~ 家賃の心配とか 要らないですもんね。 304 00:24:46,315 --> 00:24:50,986 ああ… まあ…。 あ お仕事は 正社員…? 305 00:24:50,986 --> 00:24:54,306 ええ まあ 小さい会社だけどね。 306 00:24:54,306 --> 00:24:58,994 いいな~。 私なんて地方出身で派遣ですよ。 307 00:24:58,994 --> 00:25:01,981 もう生きてくだけで 精いっぱいです。 308 00:25:01,981 --> 00:25:04,316 …そう。 (ため息) 309 00:25:04,316 --> 00:25:07,987 世の中 いろいろ不公平ですよね。 310 00:25:07,987 --> 00:25:12,324 あっ すいません。 ああ… ううん。 311 00:25:12,324 --> 00:25:15,311 いらっしゃいませ。 セミナーです。 どうぞ。 312 00:25:15,311 --> 00:25:18,611 3,000円です。 はい。 313 00:25:22,318 --> 00:25:26,018 頂戴します。 じゃ。 314 00:25:28,641 --> 00:25:32,645 (結)どうも。 名前のとおり 皆さんの縁を結ぶ➡ 315 00:25:32,645 --> 00:25:36,315 婚活マスター 結です。 よろしく。 316 00:25:36,315 --> 00:25:39,652 (拍手) 317 00:25:39,652 --> 00:25:43,322 (結)さてと 今夜のテーマは…➡ 318 00:25:43,322 --> 00:25:46,308 「恥をかく」。 319 00:25:46,308 --> 00:25:51,330 人間ね 恥ずかしがってたら 運命の人なんて見つからない。 320 00:25:51,330 --> 00:25:54,316 婚活っていうのは 恥をかいて➡ 321 00:25:54,316 --> 00:25:57,987 自分をさらけ出す事から 始まるんです。 322 00:25:57,987 --> 00:26:01,974 例えば… あなた。 323 00:26:01,974 --> 00:26:04,326 僕ですか? 324 00:26:04,326 --> 00:26:07,646 (結)先週も来てくれましたね ここに。 325 00:26:07,646 --> 00:26:12,301 その時 サイト上のプロフィールの事で 僕 何て言いましたっけ? 326 00:26:12,301 --> 00:26:16,989 あ… 「独身証明書を 提出した方がいい」と。 327 00:26:16,989 --> 00:26:19,975 それが一枚あるだけで あなたに対する➡ 328 00:26:19,975 --> 00:26:22,661 女性からの信用が がぜん アップする。 329 00:26:22,661 --> 00:26:24,980 なのに あなた… まだ やっていない。 330 00:26:24,980 --> 00:26:30,986 あ… 一応 行ったんです 区役所には。 331 00:26:30,986 --> 00:26:33,305 でも…。 332 00:26:33,305 --> 00:26:36,976 [ 回想 ] はい。 あ… あの…。 333 00:26:36,976 --> 00:26:39,976 どういったご用ですか? 334 00:26:48,320 --> 00:26:51,991 何で それで 婚姻届 もらってきちゃうのかな? 335 00:26:51,991 --> 00:26:53,976 (笑い声) 336 00:26:53,976 --> 00:26:56,662 すいません。 結婚したくても できない。 337 00:26:56,662 --> 00:27:01,650 それを恥ずかしいって隠してたら 何にも始まらないでしょ? 338 00:27:01,650 --> 00:27:06,322 …ですよね。 うん。 フフ。 339 00:27:06,322 --> 00:27:09,658 今 笑った あなた。 340 00:27:09,658 --> 00:27:15,981 あなたは 何で 今 自分が ここにいると思います? 341 00:27:15,981 --> 00:27:20,970 男がバカだから… ですかね? 342 00:27:20,970 --> 00:27:25,641 (結)お~ 確かに 男はバカです。 343 00:27:25,641 --> 00:27:29,645 それに比べて あなたは… きれいで 黒がよく似合う。 344 00:27:29,645 --> 00:27:34,316 バリバリ頑張ってる感じが よく伝わってくる。 どうも。 345 00:27:34,316 --> 00:27:37,970 でもね~ 残念ながら 男は➡ 346 00:27:37,970 --> 00:27:42,308 ユルユル フワフワの方が 安心しちゃうんだな。 347 00:27:42,308 --> 00:27:45,644 ちなみに ピンクの洋服 持ってる? 348 00:27:45,644 --> 00:27:48,664 嫌いなので。 じゃあ すぐに買って➡ 349 00:27:48,664 --> 00:27:51,317 今度からは それで男性と会ってみて。 350 00:27:51,317 --> 00:27:55,971 ピンクを着たからって 私の人生が 変わるとは思えませんし➡ 351 00:27:55,971 --> 00:28:00,993 まあ…。 「どうせ 婚活サイトにいる男なんて」。 352 00:28:00,993 --> 00:28:03,646 ね! 353 00:28:03,646 --> 00:28:06,649 「こんなに きれいで 自立している私が➡ 354 00:28:06,649 --> 00:28:09,635 そんな連中に こびを売る必要はない」。 355 00:28:09,635 --> 00:28:14,657 そういう事かな? 別に そこまでは…。 356 00:28:14,657 --> 00:28:17,977 多分 いまだに 自分の写真も載せていないよね? 357 00:28:17,977 --> 00:28:22,982 彼らと同じ土俵に 上がりたくないから。 358 00:28:22,982 --> 00:28:25,985 確かに 男はバカです。 359 00:28:25,985 --> 00:28:28,320 でも あなた…➡ 360 00:28:28,320 --> 00:28:32,975 そんなバカと 結婚したいんでしょ? 361 00:28:32,975 --> 00:28:35,675 違いますか? 362 00:28:40,649 --> 00:28:44,987 おお あなた メークを変えてきましたね? 363 00:28:44,987 --> 00:28:50,659 あっ はい。 あの いつもと違う色を…。 364 00:28:50,659 --> 00:28:55,648 少しだけ 鏡を見るのが楽しくなりました。 365 00:28:55,648 --> 00:28:57,983 (結)すばらしい。 拍手! 366 00:28:57,983 --> 00:29:01,987 (拍手) 367 00:29:01,987 --> 00:29:06,992 変わりたければ 何でもいい。 まず 形から変えてみる。 368 00:29:06,992 --> 00:29:11,981 婚活市場は あなたが 誰かを選ぶだけの場所じゃない。 369 00:29:11,981 --> 00:29:16,981 誰かに選んでもらう場所なんです。 370 00:29:21,974 --> 00:29:24,660 ありがとうございました。 (結)気を付けてね。 371 00:29:24,660 --> 00:29:27,980 個人相談もしてるから いつでも電話下さい。 はい。 372 00:29:27,980 --> 00:29:30,649 さよなら。 373 00:29:30,649 --> 00:29:35,949 あ あなた。 あなたにも。 374 00:29:57,993 --> 00:29:59,993 あの~。 375 00:30:02,331 --> 00:30:04,983 あっ …はい。 376 00:30:04,983 --> 00:30:09,972 えっと… あの~ この間は ごめんなさい。 377 00:30:09,972 --> 00:30:13,642 せっかくカップルになったのに 先に帰っちゃって。 378 00:30:13,642 --> 00:30:16,979 ちょっと あの日は 時間がなくて。 379 00:30:16,979 --> 00:30:20,649 ち… 違いますよね? 380 00:30:20,649 --> 00:30:24,949 逃げたんでしょ? 僕から。 381 00:30:28,657 --> 00:30:33,357 そんなに気持ち悪いですかね? 僕。 382 00:30:35,981 --> 00:30:40,319 じゃなくて ただ…。 383 00:30:40,319 --> 00:30:42,619 「ただ」? 384 00:30:44,973 --> 00:30:49,311 出てたから。 385 00:30:49,311 --> 00:30:52,611 何が… ですか? 386 00:30:55,317 --> 00:30:57,317 鼻毛。 387 00:31:03,659 --> 00:31:06,311 い… 言っときますけど➡ 388 00:31:06,311 --> 00:31:10,649 僕より あなたの方が 低いと思いますよ。 389 00:31:10,649 --> 00:31:13,652 え? 何が? 390 00:31:13,652 --> 00:31:18,640 評価額です。 婚活市場における価値です。 391 00:31:18,640 --> 00:31:21,326 結婚相手としての。 392 00:31:21,326 --> 00:31:23,645 は? 393 00:31:23,645 --> 00:31:26,648 僕は男で まだ40。 394 00:31:26,648 --> 00:31:28,984 年収も平均以上。 395 00:31:28,984 --> 00:31:32,304 それに比べて あなたは 37。 396 00:31:32,304 --> 00:31:36,642 婚活市場で高値がつくのは 女性は30代前半まで。 397 00:31:36,642 --> 00:31:38,642 あなたは…。 398 00:31:40,979 --> 00:31:43,979 こんな僕より下って事ですよ! 399 00:31:46,652 --> 00:31:50,305 あの! 別に構いませんから。 400 00:31:50,305 --> 00:31:53,308 あなたたちに高値なんて つけてもらわなくても! 401 00:31:53,308 --> 00:31:57,646 それに 正直 そんなに焦ってないし。 402 00:31:57,646 --> 00:31:59,946 だったら…。 403 00:32:01,984 --> 00:32:04,653 だったら 来ないで下さいよ! 404 00:32:04,653 --> 00:32:07,990 こっちは本気なんですよ! 405 00:32:07,990 --> 00:32:10,976 本気で焦って…➡ 406 00:32:10,976 --> 00:32:13,662 誰かと出会いたくて必死なんだ! 407 00:32:13,662 --> 00:32:19,651 あなたみたいな… あなたみたいな…➡ 408 00:32:19,651 --> 00:32:23,322 あなたみたいな冷やかしで 来られるのが一番迷惑なんです! 409 00:32:23,322 --> 00:32:34,650 ♬~ 410 00:32:34,650 --> 00:32:37,950 誰が冷やかしなんて言った? 411 00:32:45,310 --> 00:32:49,310 あっ 痛い! 大丈夫? 412 00:32:50,983 --> 00:32:54,983 すいません。 大丈夫ですか? 大丈夫! 413 00:32:57,973 --> 00:33:03,273 全然。 すいません。 行こうか。 414 00:33:05,981 --> 00:33:08,650 大丈夫… ですか? 415 00:33:08,650 --> 00:33:33,650 ♬~ 416 00:33:50,642 --> 00:33:54,642 [ 回想 ] (奥村)痛いじゃないですか 会社しか居場所がないなんて。 417 00:34:07,976 --> 00:34:12,276 [ 回想 ] 寂しさを 結婚で埋めようなんてね。 418 00:34:28,647 --> 00:34:40,976 (すすり泣き) 419 00:34:40,976 --> 00:34:48,650 「今日 僕は ある人に ひどい事を言った。➡ 420 00:34:48,650 --> 00:34:56,308 でも 謝る勇気が ありません」。 421 00:34:56,308 --> 00:35:04,966 (すすり泣き) 422 00:35:04,966 --> 00:35:08,653 「僕は やっぱり➡ 423 00:35:08,653 --> 00:35:13,642 一生 独りなんだろうか」。 424 00:35:13,642 --> 00:35:27,656 (すすり泣き) 425 00:35:27,656 --> 00:36:03,656 ♬~ 426 00:36:07,312 --> 00:36:18,012 (包丁で切る音) 427 00:36:21,309 --> 00:36:25,313 おはよう。 寒くなかった? 428 00:36:25,313 --> 00:36:29,985 あ もしかして…? 429 00:36:29,985 --> 00:36:33,989 フフフ 朝帰り。 430 00:36:33,989 --> 00:36:37,325 どこ行ってたの? 431 00:36:37,325 --> 00:36:42,314 初めて行っちゃった ラブホテルみたいなとこ。 432 00:36:42,314 --> 00:36:46,651 カラオケとか あるのね! 2人で歌って➡ 433 00:36:46,651 --> 00:36:50,951 並んで寝転んで。 それだけ! 434 00:36:58,663 --> 00:37:02,634 やり残した恋 してるって感じ? 435 00:37:02,634 --> 00:37:05,971 えっ? ほら お父さんとは➡ 436 00:37:05,971 --> 00:37:10,308 お見合い結婚だったでしょ? 正直 大変だったんじゃない? 437 00:37:10,308 --> 00:37:13,979 お父さん いつも ガミガミ怒ってばっかりで。 438 00:37:13,979 --> 00:37:18,316 嫌だ! 違う 違う! 439 00:37:18,316 --> 00:37:24,316 結婚に懲りてたら この年で また しようなんて思わないわよ。 440 00:37:30,979 --> 00:37:34,649 (共子)利香。 441 00:37:34,649 --> 00:37:38,320 (村上)どうも。 ご挨拶が遅くなりました。 442 00:37:38,320 --> 00:37:40,305 村上と申します。 443 00:37:40,305 --> 00:37:43,605 娘の利香です。 444 00:37:45,310 --> 00:37:49,998 この近くで お仕事を? ええ 定年退職をしたあとは➡ 445 00:37:49,998 --> 00:37:54,302 警備の仕事を。 ぜいたくは できませんが➡ 446 00:37:54,302 --> 00:37:57,302 なんとか 人並みの生活を。 447 00:37:58,990 --> 00:38:03,328 あの~ どうして母なんですか? 448 00:38:03,328 --> 00:38:07,983 え? お子さんもいて その年齢で➡ 449 00:38:07,983 --> 00:38:10,969 どうして 今 母と…? 450 00:38:10,969 --> 00:38:13,669 (村上)あ~ それは…。 451 00:38:15,640 --> 00:38:18,977 ほっとするんです 一緒にいると。➡ 452 00:38:18,977 --> 00:38:21,980 温かいっていうか…。➡ 453 00:38:21,980 --> 00:38:26,985 共子さんと2人でする食事は とても楽しい。 454 00:38:26,985 --> 00:38:31,656 こんなふうに思える相手に この年になって出会えるなんて➡ 455 00:38:31,656 --> 00:38:35,644 奇跡だと思うんです。➡ 456 00:38:35,644 --> 00:38:42,344 だから… 大切にしたいんです 共子さんを。 457 00:38:46,304 --> 00:38:53,004 お母さんとの結婚 許して頂けないでしょうか? 458 00:38:54,646 --> 00:39:00,986 いや… 許すも何も 2人がいいなら 私は…。 459 00:39:00,986 --> 00:39:03,686 ありがとうございます。 460 00:39:05,974 --> 00:39:08,660 ありがとう 利香。 461 00:39:08,660 --> 00:39:11,980 じゃあ 私 仕事行くから。 462 00:39:11,980 --> 00:39:14,649 気を付けてね。 うん。 463 00:39:14,649 --> 00:39:32,651 ♬~ 464 00:39:32,651 --> 00:39:35,987 「周りから 取り残されていく気がして➡ 465 00:39:35,987 --> 00:39:39,324 つい始めた婚活だったけど➡ 466 00:39:39,324 --> 00:39:43,328 今は ちょっと違う。➡ 467 00:39:43,328 --> 00:39:50,318 温かくて 自然に寄り添える… そんな結婚➡ 468 00:39:50,318 --> 00:39:53,318 私も してみたい」。 469 00:40:01,313 --> 00:40:05,613 「だから 頑張ろうと思います」。 470 00:40:09,988 --> 00:40:14,688 頑張れ ハスミン。 471 00:40:22,651 --> 00:40:25,987 栄吉もな。 472 00:40:25,987 --> 00:40:38,650 ♬~ 473 00:40:38,650 --> 00:40:40,650 あの! はい。 474 00:40:43,304 --> 00:40:46,304 独身証明書 頂けますか? 475 00:40:48,660 --> 00:40:51,646 通販会社に 勤められてるんですか? 476 00:40:51,646 --> 00:40:55,967 はい。 あ あと サプリとかも いろいろと取り扱っていて…。 477 00:40:55,967 --> 00:40:59,654 ここで皆さんが選んだ 第一印象カードの集計を➡ 478 00:40:59,654 --> 00:41:03,308 お配りします。 あなたに 興味を持ってくれた方の番号に➡ 479 00:41:03,308 --> 00:41:05,326 赤丸がついてますよ。 480 00:41:05,326 --> 00:41:10,326 女性で3番の方。 はい! すいません。 481 00:41:11,983 --> 00:41:15,653 男性2番の方。 5番の方。 482 00:41:15,653 --> 00:41:18,323 3番の方。 はい。 483 00:41:18,323 --> 00:41:20,323 (ため息) 484 00:41:23,978 --> 00:41:25,978 おっ! 485 00:41:36,324 --> 00:41:40,979 「ほかに いいおつきあいを 始めた方がいます」。 486 00:41:40,979 --> 00:41:43,279 (ため息) 487 00:41:46,317 --> 00:41:50,972 「せっかくご連絡いただきましたが あなたに興味がありません」。 488 00:41:50,972 --> 00:41:54,672 「千帆さんと僕は あまり合わない気がします」。 489 00:42:03,985 --> 00:42:09,285 (千帆)「ご縁がありませんでした」。 490 00:42:14,646 --> 00:42:18,946 「今回はご縁がありませんでした」。 491 00:42:22,987 --> 00:42:27,687 いやいや まだまだ これから! 492 00:42:33,648 --> 00:42:35,648 おっ? 493 00:42:40,305 --> 00:42:43,641 「年収350万」。 494 00:42:43,641 --> 00:42:47,641 この年齢で契約社員か! 495 00:42:50,315 --> 00:42:53,635 「家でのんびりするのが好きです」。 496 00:42:53,635 --> 00:42:57,989 ふ~ん。 うん? 497 00:42:57,989 --> 00:43:01,643 アロエ? 498 00:43:01,643 --> 00:43:04,343 フフフ。 499 00:43:10,301 --> 00:43:17,308 「初めまして。 写真に写っているの アロエですよね?➡ 500 00:43:17,308 --> 00:43:21,608 私の家も アロエだらけなんですよ」。 501 00:43:27,652 --> 00:43:30,352 (メールの受信音) 502 00:43:36,995 --> 00:43:41,316 「メッセージ ありがとう。 アロエは 食べてもいいし➡ 503 00:43:41,316 --> 00:43:44,969 やけどにも傷にも効く 万能薬ですよね。➡ 504 00:43:44,969 --> 00:43:49,307 死んだ母からの受け売りですが」。 505 00:43:49,307 --> 00:43:59,984 ♬~ 506 00:43:59,984 --> 00:44:03,321 お待たせして すいません。 507 00:44:03,321 --> 00:44:07,659 初めまして 木澤浩樹です。 508 00:44:07,659 --> 00:44:10,311 蓮見利香です。 509 00:44:10,311 --> 00:44:14,315 子どもの時 何かあると 親が必ず「アロエ」って。 510 00:44:14,315 --> 00:44:17,986 分かる! 歯が痛いって言うと 「アロエ かんどけ」。 511 00:44:17,986 --> 00:44:20,655 おなかが痛いって言うと 「食べとけ」って。 512 00:44:20,655 --> 00:44:23,975 そうそう! ねえ! (笑い声) 513 00:44:23,975 --> 00:44:27,312 子どもの頃は うんざりしてたけど➡ 514 00:44:27,312 --> 00:44:29,981 でも 大人になって 部屋に1鉢 置いたら➡ 515 00:44:29,981 --> 00:44:32,984 何か それだけで安心したんだよね。 516 00:44:32,984 --> 00:44:37,639 実際 効くしね。 うちの会社でも アロエの化粧水って売れ筋なんです。 517 00:44:37,639 --> 00:44:40,975 でも 友達には言われた。 「今どき アロエかよ!」って。 518 00:44:40,975 --> 00:44:45,313 確かに! 部屋に鉢植えが 置いてあったら ビックリするかも! 519 00:44:45,313 --> 00:44:49,968 だってさ 集め始めると 止まんなくなるんだよ! 520 00:44:49,968 --> 00:44:53,655 嫌だ うちの親と同じ事 言ってる。 521 00:44:53,655 --> 00:44:55,657 いや~。 (笑い声) 522 00:44:55,657 --> 00:44:59,327 (店員)ラストオーダーの時間になりますが 何かご注文ございますでしょうか。 523 00:44:59,327 --> 00:45:01,980 はあ…。 524 00:45:01,980 --> 00:45:06,317 はっ もう こんな時間。 あ… 気が付かなかったな。 525 00:45:06,317 --> 00:45:10,321 じゃ 行こうか。 ええ。 あっ そうだ 忘れてた。 526 00:45:10,321 --> 00:45:12,991 あの これ… 使えますか? 527 00:45:12,991 --> 00:45:16,644 はい。 では ドリンク1杯分ずつ 無料とさせて頂きます。 528 00:45:16,644 --> 00:45:19,314 よかった。 フフ。 529 00:45:19,314 --> 00:45:21,649 ごめんね セコくて。 530 00:45:21,649 --> 00:45:25,653 いえいえ! 生活の知恵… でしょ? 531 00:45:25,653 --> 00:45:29,641 じゃ ここは 割り勘って事で。 532 00:45:29,641 --> 00:45:33,341 どうも。 いいえ。 533 00:45:35,313 --> 00:45:40,652 節約って 始めると 趣味みたいになっちゃうんだよね。 534 00:45:40,652 --> 00:45:44,322 寒くても どうしたら 暖房を 使わずに いられるかなんて➡ 535 00:45:44,322 --> 00:45:46,991 やり始めると もう止まんなくて。 536 00:45:46,991 --> 00:45:51,691 湯たんぽ うちも ず~っと使ってる。 537 00:45:53,314 --> 00:45:56,985 初めてかも。 え? 538 00:45:56,985 --> 00:46:00,321 こんな話して 引かれなかったの。 539 00:46:00,321 --> 00:46:03,307 引くか 笑うか 同情するか。 540 00:46:03,307 --> 00:46:07,311 金がなくて かわいそうにって。 541 00:46:07,311 --> 00:46:11,649 だって かわいそうじゃないもん。 542 00:46:11,649 --> 00:46:13,651 え? 543 00:46:13,651 --> 00:46:16,637 むしろ 楽しそう。 544 00:46:16,637 --> 00:46:20,337 中途半端に お金持ってる人より ずっと。 545 00:46:27,648 --> 00:46:31,652 え~? 利香ちゃん 婚活 始めてたの? 546 00:46:31,652 --> 00:46:34,305 ええ…。 何? それで もう いい人に➡ 547 00:46:34,305 --> 00:46:37,975 出会ったって事? あ… 年収は低めなんですけど➡ 548 00:46:37,975 --> 00:46:41,979 まあ 2人で働けば なんとか暮らしていけるかなって。 549 00:46:41,979 --> 00:46:44,982 もう そこまで考えてるんだ。 550 00:46:44,982 --> 00:46:49,320 はあ…。 あ でも ちょっと 気が早すぎますよね? 551 00:46:49,320 --> 00:46:54,320 大丈夫よ! 大丈夫 大丈夫。 552 00:47:02,316 --> 00:47:06,320 どう? 取って置きの無料スポットだろ? 553 00:47:06,320 --> 00:47:10,620 は~! ハハハ。 554 00:47:12,310 --> 00:47:17,982 こんな所 あったんだ~! きれい! 555 00:47:17,982 --> 00:47:21,652 うわ~! え~っ!? 556 00:47:21,652 --> 00:47:25,352 すごい! すご~い! ハハハハ。 557 00:47:30,311 --> 00:47:33,611 乾杯! 乾杯! 558 00:47:43,307 --> 00:47:46,978 あれ? 社長! 559 00:47:46,978 --> 00:47:49,647 やっぱり そうだ。 社長。 560 00:47:49,647 --> 00:47:53,651 あ…。 社長? 561 00:47:53,651 --> 00:47:58,651 あ すいません お邪魔して。 じゃあ 失礼します。 562 00:48:02,660 --> 00:48:05,313 どういう事? 563 00:48:05,313 --> 00:48:08,013 何? 社長って。 564 00:48:21,312 --> 00:48:25,650 婚活サイトって 正直に年収書くと➡ 565 00:48:25,650 --> 00:48:29,320 金目当ての女しか 寄ってこないんだよ。 566 00:48:29,320 --> 00:48:31,305 だから…。 567 00:48:31,305 --> 00:48:36,978 ホントは契約社員じゃなくて 僕が経営してる。 568 00:48:36,978 --> 00:48:42,984 人材派遣の会社を。 年収は… 2,000万。 569 00:48:42,984 --> 00:48:49,323 年収350万でも一緒にって 言ってくれる人を探したくて。 570 00:48:49,323 --> 00:48:55,313 それで… わざと安い店に行って クーポン券なんか使って➡ 571 00:48:55,313 --> 00:48:59,317 こっちの反応 観察してたって事? 572 00:48:59,317 --> 00:49:02,653 でも…。 節約の話も嘘? アロエの話も…。 573 00:49:02,653 --> 00:49:05,990 違う! あれは全部ホントに…。 年収2,000万の人が➡ 574 00:49:05,990 --> 00:49:09,690 節約なんて必要ないよね? 575 00:49:12,980 --> 00:49:16,651 バカみたい。 そんな話 信じて。 576 00:49:16,651 --> 00:49:20,321 2人で暮らしたら 月々いくら貯金できるかなんて➡ 577 00:49:20,321 --> 00:49:22,974 計算までして。 だから それは いつか言おうと…。 578 00:49:22,974 --> 00:49:26,644 今まで いくらでも あったよね? 本当の事を話す時間。 579 00:49:26,644 --> 00:49:32,650 なのに だまして 私の事 試してたんだ。 580 00:49:32,650 --> 00:49:37,989 違う! 僕は ただ… 金目当てじゃなくて➡ 581 00:49:37,989 --> 00:49:41,659 一緒に頑張ってくれる 誠実な人を探したかっただけだ。 582 00:49:41,659 --> 00:49:44,312 社長なんて言ったって いつ どうなるか分からない。 583 00:49:44,312 --> 00:49:46,314 だから…。 584 00:49:46,314 --> 00:49:48,983 そんなに悪い事かな? 585 00:49:48,983 --> 00:49:53,304 低いと思っていた年収が高くても 別に困る事は何もないだろう? 586 00:49:53,304 --> 00:49:56,307 分かってない! そういう問題じゃないの! 587 00:49:56,307 --> 00:50:00,311 じゃあ 何が? 最初に嘘から始めた人を➡ 588 00:50:00,311 --> 00:50:04,611 この先ずっと 信用なんてできない って言ってるの。 589 00:50:09,320 --> 00:50:11,989 さよなら。 590 00:50:11,989 --> 00:50:25,987 ♬~ 591 00:50:25,987 --> 00:50:29,323 さて 「どうしたら➡ 592 00:50:29,323 --> 00:50:34,312 もっと女性と気楽に話せるように なるのか」でしたっけ? 593 00:50:34,312 --> 00:50:38,983 「相手の目ばかり気になって 自然に話せない」。 594 00:50:38,983 --> 00:50:41,986 すいません。 あ いや 分かります。 595 00:50:41,986 --> 00:50:44,972 僕も そうだった。 え? 596 00:50:44,972 --> 00:50:49,310 自意識過剰で 周りの目が 怖くてしょうがなかった。 597 00:50:49,310 --> 00:50:51,979 結さんが… ですか? うん。 598 00:50:51,979 --> 00:50:55,983 最初からタフな人間なんて そうそう いないよ。 599 00:50:55,983 --> 00:50:59,987 あの… どうやって克服したんですか? 600 00:50:59,987 --> 00:51:02,640 やってみる? 601 00:51:02,640 --> 00:51:04,976 1,000本ノック。 602 00:51:04,976 --> 00:51:07,276 えっ!? 603 00:51:08,980 --> 00:51:13,317 蓮見といいますけど ちょっと これから いいですか? 604 00:51:13,317 --> 00:51:15,987 下のカフェーで待ってて頂けません? 605 00:51:15,987 --> 00:51:18,687 今 別の方の話 聞いてるところなんで。 606 00:51:24,996 --> 00:51:27,315 あっ。 607 00:51:27,315 --> 00:51:32,653 うまくいかないんですよね なかなか。 608 00:51:32,653 --> 00:51:36,974 あなたは若いんだから そんなに焦らなくても…。 609 00:51:36,974 --> 00:51:39,977 若いから焦ってるんです。 610 00:51:39,977 --> 00:51:45,677 20代のうちに結婚しなきゃ ほかに売りなんてありませんから。 611 00:51:47,985 --> 00:51:51,285 ブスだから 私。 612 00:51:53,641 --> 00:51:57,978 私 今 年収250万です。 613 00:51:57,978 --> 00:52:02,316 その契約も いつ切られるか…。 614 00:52:02,316 --> 00:52:07,616 そう思ったら 結婚しかないじゃないですか。 615 00:52:11,308 --> 00:52:16,008 そんな打算で結婚って おかしいですか? 616 00:52:18,983 --> 00:52:23,283 打算って そんなに悪い事ですかね? 617 00:52:28,976 --> 00:52:34,665 インチキ? 350万の男だと侮っていたら➡ 618 00:52:34,665 --> 00:52:37,968 急に相手のスペックが上がって プライドが傷ついた。 619 00:52:37,968 --> 00:52:42,640 そういう訳じゃ…。 婚活は条件闘争です。 620 00:52:42,640 --> 00:52:47,978 相手選びに失敗したくないから いろんな方法で 人を値踏みする。 621 00:52:47,978 --> 00:52:53,651 本音が むき出しになって 傷ついたり 惨めな思いもする。 622 00:52:53,651 --> 00:52:56,654 でも 彼の嘘さえ許せば➡ 623 00:52:56,654 --> 00:53:00,324 年収2,000万の夫を 手に入れられるんでしょ? 624 00:53:00,324 --> 00:53:05,646 5,000万でも1億でも同じ! 絶対に許せません。 625 00:53:05,646 --> 00:53:09,346 なるほど。 分かりました。 どうぞ。 626 00:53:14,989 --> 00:53:23,647 「嘘はキライ 黒がスキ こびない」。 627 00:53:23,647 --> 00:53:27,651 結構 モテたよね? まあ。 628 00:53:27,651 --> 00:53:30,638 「モテた」。 629 00:53:30,638 --> 00:53:33,641 この間 セミナーで やり取りして あなたが➡ 630 00:53:33,641 --> 00:53:38,646 いろんな自分みがきを してきた事も分かりました。 631 00:53:38,646 --> 00:53:41,982 はい! これが今のあなた。 632 00:53:41,982 --> 00:53:45,986 男前だよねぇ。 同性からは人気あるでしょ? 633 00:53:45,986 --> 00:53:51,642 でもね 結婚は オスとメスがするもんだから。 634 00:53:51,642 --> 00:53:55,312 ほとんどの男は 男前な女ではなく➡ 635 00:53:55,312 --> 00:53:59,650 女を求めるんですよ! 「オンナ」を。 636 00:53:59,650 --> 00:54:02,987 だから 今のあなたは➡ 637 00:54:02,987 --> 00:54:06,323 婚活市場では 最安値だ。 638 00:54:06,323 --> 00:54:09,310 私だって 結婚間際までいった人は います。 639 00:54:09,310 --> 00:54:12,313 でも 駄目だったでしょ? 640 00:54:12,313 --> 00:54:16,317 私が その気にならなかっただけで…。 641 00:54:16,317 --> 00:54:19,987 仕事だって頑張りたかったし…。 確かに 頑張ってる。 642 00:54:19,987 --> 00:54:22,990 魅力的な人でもある。 でもね➡ 643 00:54:22,990 --> 00:54:27,661 結婚相手として 好きになって もらえるかというと また別だ。 644 00:54:27,661 --> 00:54:30,648 じゃあ どうしろって言うんですか? 645 00:54:30,648 --> 00:54:35,636 変えるんですよ 自分を。 結婚したければ。 646 00:54:35,636 --> 00:54:41,636 婚活で ご縁を求めるっていうのは そういう事なんだよね~。 647 00:54:50,317 --> 00:54:54,017 あの~ 待ち合わせですか? 648 00:54:55,973 --> 00:55:00,644 (結)1,000人 声かけノック。 単純に声をかけるだけでいい。➡ 649 00:55:00,644 --> 00:55:03,647 1,000人の女性と しゃべるという行動が➡ 650 00:55:03,647 --> 00:55:06,317 大きな経験値となるんです。 651 00:55:06,317 --> 00:55:08,317 あの! 652 00:55:10,321 --> 00:55:13,974 あの…。 駅って どっち? 653 00:55:13,974 --> 00:55:17,978 渡って向こうです。 そう。 どうも。 654 00:55:17,978 --> 00:55:21,678 あ… お気を付けて。 655 00:55:27,988 --> 00:55:29,988 (メールの受信音) 656 00:55:32,977 --> 00:55:34,979 「エイキチ」? 657 00:55:34,979 --> 00:55:37,982 誰? 658 00:55:37,982 --> 00:55:40,282 鼻毛君! 659 00:55:41,986 --> 00:55:48,309 「先日は 失礼なことを言って 申し訳ありませんでした。➡ 660 00:55:48,309 --> 00:55:50,978 ごめんなさい。➡ 661 00:55:50,978 --> 00:55:57,301 婚活マスターのアドバイスを受けて いろいろ頑張ってます。➡ 662 00:55:57,301 --> 00:56:04,001 今度 こんなのにも参加します。 なりふり構わずです」。 663 00:56:05,976 --> 00:56:09,976 「婚活仮面舞踏会」? 664 00:56:12,983 --> 00:56:16,987 負けてらんないな。 665 00:56:16,987 --> 00:56:23,310 ♬~ 666 00:56:23,310 --> 00:56:26,310 仮面をお選び下さい。 667 00:56:31,969 --> 00:56:34,972 パーティーが終了するまで その仮面は➡ 668 00:56:34,972 --> 00:56:37,992 決して外さないように お願い致します。 669 00:56:37,992 --> 00:56:40,992 では すてきな夜を。 670 00:56:43,314 --> 00:56:46,984 あ かわいい! 似合ってますよ。 671 00:56:46,984 --> 00:57:01,982 (鐘の音) 672 00:57:01,982 --> 00:57:05,982 わくわくしてきた! ですね! 673 00:57:08,322 --> 00:57:10,307 ほっ! わ~っ! ハハハハハ! ハハハハハ! 674 00:57:10,307 --> 00:57:13,977 この人だって思ったら 遠慮なんかしちゃ駄目だよ。 675 00:57:13,977 --> 00:57:16,330 結婚して下さい! 676 00:57:16,330 --> 00:57:20,984 健闘を祈ります! もし よかったら 今度 お茶でも。 677 00:57:20,984 --> 00:57:22,970 わ~っ! 678 00:57:22,970 --> 00:57:24,988 恋しちゃった? 679 00:57:24,988 --> 00:57:27,975 私の事 どう思ってるの? 680 00:57:27,975 --> 00:58:26,675 ♬~ 681 01:00:34,011 --> 01:00:38,999 [ 心の声 ] (信)これか? ただの 掘っ立て小屋だ。 682 01:00:38,999 --> 01:00:42,686 ただの掘っ立て小屋だぞ! 漂! 683 01:00:42,686 --> 01:00:45,689 何なんだよ!? これ! 684 01:00:45,689 --> 01:00:49,359 俺は… お前の仇討ちもせずに➡ 685 01:00:49,359 --> 01:00:53,059 訳も分からず… こんな所にまで来ちまったぞ!