1 00:00:04,238 --> 00:00:08,175 {\an8}(夏目)先日の職員健康診断の 結果をお配りします。 2 00:00:08,242 --> 00:00:12,680 (山口久美子) 白衣の夏目先生やっぱり素敵。 3 00:00:12,747 --> 00:00:15,182 (猿渡)えっ再検査?そんな…。 4 00:00:15,249 --> 00:00:17,184 (牛島) 胃カメラのまなきゃダメか~。 5 00:00:17,251 --> 00:00:20,187 (鶴岡)メタボじゃなかった~。 (鳩山)酒控えなきゃダメかな? 6 00:00:20,254 --> 00:00:24,191 (さくら) そうですねあと再検査の方は 必ず受診してくださいね。 7 00:00:24,258 --> 00:00:27,194 山口先生は素晴らしいですね。 (久美子)えっ? 8 00:00:27,261 --> 00:00:29,196 健康そのもの。 9 00:00:29,263 --> 00:00:31,699 何も問題ないなんて すごいですよ。 10 00:00:31,766 --> 00:00:36,704 (久美子)夏目先生に褒められるなんて 健康万歳。 11 00:00:36,771 --> 00:00:40,207 >>山口先生すごいじゃないですか。 >>いいなぁ健康な人は。 12 00:00:40,274 --> 00:00:43,210 (馬場)さすが山口先生です。 (葵)見習いたいですよ。 13 00:00:43,277 --> 00:00:44,712 (久美子)いえいえそれほどでも。 14 00:00:44,779 --> 00:00:47,214 何か 食事に気を使ってるんですか? 15 00:00:47,281 --> 00:00:51,218 (久美子)はいわが家は和食中心のメニューで 鍋なんかよくやるんですよ。 16 00:00:51,285 --> 00:00:53,220 へぇ~家でお鍋ですか。 17 00:00:53,287 --> 00:00:57,725 栄養のバランスはいいし アットホームな感じがいいですよね。 18 00:00:57,792 --> 00:01:01,162 鍋最高ですよね僕鍋奉行って 呼ばれてたんですよ昔…。 19 00:01:01,228 --> 00:01:04,665 (久美子)夏目先生よろしかったら 今度召し上がってみませんか? 20 00:01:04,732 --> 00:01:06,667 スペシャルなお鍋 お作りしますから。 21 00:01:06,734 --> 00:01:10,171 (葵)いいですね! >>行きたい!山口先生の家…! 22 00:01:10,237 --> 00:01:11,672 はい僕も参加…! 23 00:01:11,739 --> 00:01:14,175 (久美子)私がお誘いしてるのは 夏目先生だけ…! 24 00:01:14,241 --> 00:01:15,676 山口先生あなたあの→ 25 00:01:15,743 --> 00:01:20,681 ご実家ものすごく狭いって おっしゃってませんでしたっけ? 26 00:01:20,748 --> 00:01:22,183 (久美子)そうでした! 27 00:01:22,249 --> 00:01:26,687 家人がすれ違うのもものすごく 大変なぐらい狭いんですよ。 28 00:01:26,754 --> 00:01:29,690 残念ですけど 皆さんをお招きするには→ 29 00:01:29,757 --> 00:01:31,692 ちょっと失礼かなと…。 30 00:01:31,759 --> 00:01:33,694 >>え~? >>僕は全然構いませんよ! 31 00:01:33,761 --> 00:01:36,697 絶対! (久美子)ダメ! 32 00:01:36,764 --> 00:01:39,200 夏目先生 家では無理なんですけど→ 33 00:01:39,266 --> 00:01:43,204 どこか別の所で 2人だけでおいしいお鍋を…。 34 00:01:43,270 --> 00:01:46,207 山口先生ちょっと…。 35 00:01:46,273 --> 00:01:49,210 (久美子)夏目先生お鍋ね…。 36 00:01:49,276 --> 00:01:52,213 何気抜いてんですか。 37 00:01:52,279 --> 00:01:53,714 (久美子)すいませんつい。 38 00:01:53,781 --> 00:01:55,716 あなた ご実家のことが学校に知れたら→ 39 00:01:55,783 --> 00:01:57,718 どうなるか 忘れたわけじゃないでしょうね? 40 00:01:57,785 --> 00:02:00,221 (久美子)忘れてません私はクビに…。 41 00:02:00,287 --> 00:02:02,656 あなたのクビなんか どうだっていいんですよ。 42 00:02:02,723 --> 00:02:06,160 (久美子)は? >>私のクビが かかってるんですから! 43 00:02:06,227 --> 00:02:09,163 (久美子)それは忘れてました。 >>そこが一番肝心なとこでしょ。 44 00:02:09,230 --> 00:02:11,232 (久美子)そうですか? 45 00:02:12,733 --> 00:02:14,668 (ドアが開く音) (原)\ヤンクミ!/ 46 00:02:14,735 --> 00:02:18,172 (寺内) 大変だよ!細川と池田が! 47 00:02:18,239 --> 00:02:20,674 (細川)ふざけてんじゃねえぞ! 48 00:02:20,741 --> 00:02:23,177 (池田)上等じゃねえか! 49 00:02:23,244 --> 00:02:26,247 (本城)やめろよ! (倉木)2人とも落ち着け! 50 00:02:27,748 --> 00:02:30,184 (久美子)お前ら何やってやがんだ! 51 00:02:30,251 --> 00:02:34,255 やめろ! やめろっていってんだよ! 52 00:02:37,258 --> 00:02:40,694 (久美子)ったくもう朝っぱらから 原因は何だ? 53 00:02:40,761 --> 00:02:44,198 (細川)こいつが 俺のポテチ全部食ったんだよ! 54 00:02:44,265 --> 00:02:46,200 もうカスしか 残ってなかったんですけど! 55 00:02:46,267 --> 00:02:47,701 ふざけんなよ! 56 00:02:47,768 --> 00:02:51,205 袋をこうして最後に食うひと口が 一番うまいんだろ! 57 00:02:51,272 --> 00:02:56,210 (久美子)お前ら小学生かよはぁ…。 58 00:02:56,277 --> 00:03:00,214 はいみんなイスと机並べて 席に着いて。 59 00:03:00,281 --> 00:03:04,652 (風間廉)そういやよ お前何でそんな強えぇんだよ? 60 00:03:04,718 --> 00:03:07,154 (久美子)え? (市村)そうそう…何でなん? 61 00:03:07,221 --> 00:03:09,657 (緒方大和) お前ら今さらそれいうか? 62 00:03:09,723 --> 00:03:11,659 (神谷)いや 気にはなってたんだけどさ。 63 00:03:11,725 --> 00:03:13,160 今もすげぇ力だったよ。 64 00:03:13,227 --> 00:03:16,664 (倉木) いつの間にか「ヤンクミイコール強い」 みたいになっとったから。 65 00:03:16,730 --> 00:03:19,166 (廉)何かスルーしちまったもんな。 66 00:03:19,233 --> 00:03:21,669 (久美子)ずっとスルーしててくれれば…。 67 00:03:21,735 --> 00:03:23,671 何か格闘技でも習ってんの? 68 00:03:23,737 --> 00:03:26,173 (久美子)ええ~とあ…。 69 00:03:26,240 --> 00:03:30,177 アクション映画が大好きで マネしてたら…。 70 00:03:30,244 --> 00:03:31,679 そんだけ? 71 00:03:31,745 --> 00:03:34,682 (久美子)あと護身術をちょっと。 72 00:03:34,748 --> 00:03:37,685 ほら女のコって 痴漢に遭ったりとか→ 73 00:03:37,751 --> 00:03:39,687 いろいろ大変だからさ。 74 00:03:39,753 --> 00:03:43,691 >>あ~。 >>それだ。 75 00:03:43,757 --> 00:03:47,194 (大和)けどさそれ意味なくね? (久美子)え? 76 00:03:47,261 --> 00:03:50,698 (廉)だよな? ヤンクミが痴漢に遭わねえよな? 77 00:03:50,764 --> 00:03:52,700 色気ないもんな~! 78 00:03:52,766 --> 00:03:55,269 (倉木)狙う奴なんておらんて! 79 00:03:57,271 --> 00:03:59,273 (久美子)出席を取ります! 80 00:04:01,709 --> 00:04:06,146 (本城)なぁなぁ…ヤンクミ やっぱ何か隠してねえか? 81 00:04:06,213 --> 00:04:10,651 あれぜってぇ何かある。 昼は教師夜は覆面レスラーとか。 82 00:04:10,718 --> 00:04:13,153 (廉)ここはひとつ調べてみるか。 83 00:04:13,220 --> 00:04:14,655 >>え? >>え? 84 00:04:14,722 --> 00:04:19,660 (廉)あいつを尾行して 強さの秘密を探るんだよ。 85 00:04:19,727 --> 00:04:21,161 なるほど! 86 00:04:21,228 --> 00:04:23,163 いいね~! >>いいね~! 87 00:04:23,230 --> 00:04:24,732 (大和)ったく。 88 00:04:32,239 --> 00:04:34,675 (久美子)はぁ~。 89 00:04:34,742 --> 00:04:36,677 はぁ…。 90 00:04:36,744 --> 00:04:38,245 ん? 91 00:04:40,748 --> 00:04:42,750 気のせいか。 92 00:04:43,751 --> 00:04:45,753 セーフ! 93 00:04:46,754 --> 00:04:49,690 (本城)あっヤベェ。 (倉木)申し訳。 94 00:04:49,757 --> 00:04:51,258 (市村)すいません。 95 00:04:56,764 --> 00:04:58,699 (廉)止まったぞ。 \ちわ~っす/ 96 00:04:58,766 --> 00:05:01,635 (久美子)おう調子どうだ? 97 00:05:01,702 --> 00:05:05,139 >>ボクシングか。 >>だからあんな強えぇのか。 98 00:05:05,205 --> 00:05:08,709 ロードワークいってきます。 (久美子)うん頑張れよ。 99 00:05:10,711 --> 00:05:12,646 すっげぇな。 100 00:05:12,713 --> 00:05:14,715 常連なんや。 101 00:05:16,216 --> 00:05:20,654 (久美子)よ~しよしよしよし! おいシュウヘイ!おい! 102 00:05:20,721 --> 00:05:24,658 お前今日もかわいいな~! (犬の吠え声) 103 00:05:24,725 --> 00:05:28,162 あいつは一体何をしとんねん。 >>ムツゴロウさんか! 104 00:05:28,228 --> 00:05:31,732 (久美子)よしじゃあまた明日な。 105 00:05:33,233 --> 00:05:35,736 (犬の吠え声) 106 00:05:37,738 --> 00:05:39,673 (大和)違ったみたいだな。 107 00:05:39,740 --> 00:05:42,242 >>何だったんだ?あれ。 (廉)行くぞ。 108 00:05:50,751 --> 00:05:52,686 うわ! 109 00:05:52,753 --> 00:05:55,255 (久美子)お前ら何やってるんだ? 110 00:05:57,257 --> 00:06:01,128 ったく何で私の後なんか つけてるんだ? 111 00:06:01,195 --> 00:06:05,132 (大和)いや「何で」って…ね。 112 00:06:05,199 --> 00:06:09,136 (廉)お前の強さの秘密を 探ろうと思ったんだよ。 113 00:06:09,203 --> 00:06:12,206 (久美子)私に秘密なんかあるわけない…。 114 00:06:14,208 --> 00:06:19,646 マズイ家までついて来られたら 秘密がバレちゃうじゃないか! 115 00:06:19,713 --> 00:06:22,216 え?何かいった? 116 00:06:27,221 --> 00:06:29,156 (久美子)空飛ぶカエル? 117 00:06:29,223 --> 00:06:32,159 >>カエル!? >>カエル? 118 00:06:32,226 --> 00:06:33,660 あぁ!! 119 00:06:33,727 --> 00:06:37,164 おい待て! >>ヤンクミ!待て! 120 00:06:37,231 --> 00:06:40,667 はぁ…はぁ…。 121 00:06:40,734 --> 00:06:42,669 おい巻かれたみたいやな。 122 00:06:42,736 --> 00:06:46,173 クッソ~あいつ足速え~よ! 123 00:06:46,240 --> 00:06:49,176 (大和)っていうか 俺ら何で追っかけてんだ? 124 00:06:49,243 --> 00:06:52,179 (熊井)よっお前ら! な~にやってんだ? 125 00:06:52,246 --> 00:06:53,680 (神谷)熊井さん! 126 00:06:53,747 --> 00:06:57,684 あのヤンクミ見ませんでした? >>いや見てねえけど。 127 00:06:57,751 --> 00:07:00,187 家じゃねえの?この近くだし。 128 00:07:00,254 --> 00:07:03,123 (廉)えっ熊井さん あいつん家知ってるんですか? 129 00:07:03,190 --> 00:07:05,192 ああ知ってっけど。 130 00:07:10,197 --> 00:07:12,132 (久美子)ただいま~! 131 00:07:12,199 --> 00:07:14,635 (てつ)お嬢! どうかなさったんすか? 132 00:07:14,701 --> 00:07:18,138 (久美子)いやちょっとな…ミノル水。 133 00:07:18,205 --> 00:07:20,140 (ミノル)へい。 134 00:07:20,207 --> 00:07:22,142 (久美子)おじいちゃん達は? 135 00:07:22,209 --> 00:07:24,144 会合にお出かけになりやした。 136 00:07:24,211 --> 00:07:28,649 (久美子)あぁそうかはぁ…。 📱>>♪~“兄弟仁義” 137 00:07:28,715 --> 00:07:33,220 📱♪~“兄弟仁義” 138 00:07:35,722 --> 00:07:38,158 (久美子)おうクマかどうした? 139 00:07:38,225 --> 00:07:42,162 マズイんだよ今緒方達が ヤンクミん家に向かってる。 140 00:07:42,229 --> 00:07:47,167 (久美子)何!?緒方達が来るだと? どういうことだよ? 141 00:07:47,234 --> 00:07:49,169 今あいつらと会ってな。 142 00:07:49,236 --> 00:07:52,172 俺つい教えちまったんだよ ヤンクミん家。 143 00:07:52,239 --> 00:07:54,174 (久美子)何考えてんだよ! 144 00:07:54,241 --> 00:07:57,177 あいつらにウチのこと知られたら ヤバイじゃねえかよ! 145 00:07:57,244 --> 00:08:01,114 悪ぃ!流れでつい…。 146 00:08:01,181 --> 00:08:04,685 (久美子)分かった何とかしないとな。 147 00:08:07,187 --> 00:08:09,122 てつミノル緊急事態だ! 148 00:08:09,189 --> 00:08:11,625 へい!今すぐとっ捕まえて シメて来ます! 149 00:08:11,692 --> 00:08:15,128 (久美子)そうじゃねえよ! 任侠っぽいもの隠して→ 150 00:08:15,195 --> 00:08:18,131 堅気の家っぽく見せんだよ! ほら! 151 00:08:18,198 --> 00:08:19,132 >>へい! >>へい! 152 00:08:19,199 --> 00:08:21,201 (てつ)じゃあこれじゃねえか? 153 00:08:23,203 --> 00:08:25,205 (久美子)おい何やってんだよ! 154 00:08:26,707 --> 00:08:29,643 \ちわ~っす!/ 155 00:08:29,710 --> 00:08:33,146 (廉)ちわ~っす! >>ちわ~っす! 156 00:08:33,213 --> 00:08:34,715 (廉)うい! 157 00:08:36,717 --> 00:08:40,220 (久美子)い…いらっしゃ~い。 158 00:08:40,220 --> 00:08:49,730 ♪~ 159 00:09:07,014 --> 00:09:11,451 {\an8}(久美子)どうしたんだ?お前達 よくここが分かったな~。 160 00:09:11,818 --> 00:09:14,087 (廉)お前が逃げるから苦労したんだよ。 161 00:09:14,087 --> 00:09:17,024 (久美子)いや別に逃げたわけじゃ…。 162 00:09:17,090 --> 00:09:19,026 ちょっとジョギングを。 163 00:09:19,092 --> 00:09:22,529 (大和)何だよ?それ。 (市村)すっげぇな何や?ここ。 164 00:09:22,596 --> 00:09:26,533 めっちゃ昭和っぽいで! >>ヤンクミん家っておもしれぇな。 165 00:09:26,600 --> 00:09:28,535 ここって何やってる家? 166 00:09:28,602 --> 00:09:30,537 (久美子)「何」って…。 167 00:09:30,604 --> 00:09:34,107 (廉)あれ?どっかで 会ったことありますよね? 168 00:09:35,609 --> 00:09:38,045 いや…めっそうもありやせん。 169 00:09:38,111 --> 00:09:41,048 (大和)あったこ焼き屋の。 170 00:09:41,114 --> 00:09:42,616 あ~! 171 00:09:44,618 --> 00:09:48,055 (久美子)そうそうウチは代々続いている たこ焼き屋さんでね。 172 00:09:48,121 --> 00:09:52,059 この人達は従業員の てつさんとミノルさん。 173 00:09:52,125 --> 00:09:54,061 余計なこというなよ。 174 00:09:54,127 --> 00:09:55,562 >>どうも。 >>どうも。 175 00:09:55,629 --> 00:09:57,064 どうも…。 176 00:09:57,130 --> 00:09:59,066 あっこって ヤンクミん家がやってたのか。 177 00:09:59,132 --> 00:10:02,569 めっちゃおいしいですよね。 >>ありがとうございやす。 178 00:10:02,636 --> 00:10:05,072 (久美子)助かった~。 179 00:10:05,138 --> 00:10:09,643 でも「大江戸一家」って 書いてあるけど。 180 00:10:14,147 --> 00:10:16,149 (若松)おい帰ぇったぞ! 181 00:10:21,154 --> 00:10:23,156 (久美子)ぴや~。 >>ぴや~。 ぴや~。 182 00:10:26,159 --> 00:10:28,161 (黒田)お? 183 00:10:29,663 --> 00:10:31,164 お客さんかい? 184 00:10:33,667 --> 00:10:35,168 (久美子)うん。 185 00:10:40,173 --> 00:10:42,676 オメェらを男と見込んで 頼みがある。 186 00:10:44,678 --> 00:10:46,113 はい。 187 00:10:46,179 --> 00:10:52,619 この一家のことが 学校にバレちまうと→ 188 00:10:52,686 --> 00:10:56,623 お嬢は先生を 続けられなくなっちまうんだ。 189 00:10:56,690 --> 00:11:00,627 このことは オメェらの胸の中だけに→ 190 00:11:00,694 --> 00:11:03,130 とどめておいてはくんねえか? 191 00:11:06,133 --> 00:11:08,568 この通りだ。 192 00:11:08,635 --> 00:11:11,571 (久美子)てつ…。 193 00:11:11,638 --> 00:11:13,640 (大和)分かりました。 194 00:11:16,143 --> 00:11:19,079 (廉)別に関係ないですから。 195 00:11:19,146 --> 00:11:24,584 ヤンクミがいねえと 学校つまんないしな。 196 00:11:24,651 --> 00:11:26,153 ああ。 >>ああ。 197 00:11:27,654 --> 00:11:34,594 久美子 いい生徒さん達を持ったな。 198 00:11:34,661 --> 00:11:37,097 フッフッフ。 199 00:11:37,164 --> 00:11:38,665 (久美子)うん。 200 00:11:39,666 --> 00:11:42,102 (生徒達)うまそ~! 201 00:11:42,169 --> 00:11:44,104 (久美子)みんなどんどん食えよ。 202 00:11:44,171 --> 00:11:47,107 (菅原)お代わりもあるからな。 >>へい! 203 00:11:47,174 --> 00:11:49,609 オメェじゃねえ! >>すいやせん。 204 00:11:49,676 --> 00:11:52,112 (廉)じゃあ…。 205 00:11:52,179 --> 00:11:54,181 いただきます! 206 00:12:00,187 --> 00:12:02,556 うま~い! 207 00:12:02,622 --> 00:12:05,559 いい食いっぷりだ。 208 00:12:05,625 --> 00:12:10,063 でもびっくりやんな ヤンクミの家が…やなんて。 209 00:12:10,130 --> 00:12:11,565 なぁ! 210 00:12:11,631 --> 00:12:15,569 (久美子)私7歳の時に 両親を事故で亡くしてね。 211 00:12:15,635 --> 00:12:19,139 それでおじいちゃんがいる この家に引き取られたんだ。 212 00:12:21,641 --> 00:12:24,077 (大和)そうだったんだ。 213 00:12:24,144 --> 00:12:28,582 (久美子)今となっちゃ ここは大事なわが家で→ 214 00:12:28,648 --> 00:12:33,153 みんな 家族以上の存在なんだよね。 215 00:12:41,161 --> 00:12:46,600 ミノル… いつまで肉食ってんだ! 216 00:12:46,666 --> 00:12:49,603 お嬢のいいお話に しんみりしてるってぇのに! 217 00:12:49,669 --> 00:12:52,105 台無しじゃねえか! 218 00:12:52,172 --> 00:12:54,107 肉なくなっちゃうよ? 219 00:12:54,174 --> 00:12:56,109 アッハハハ…! >>ったく! 220 00:12:56,176 --> 00:12:58,111 アハハハ…! 221 00:12:58,178 --> 00:13:00,680 (若松)ほらどんどん肉食え! 222 00:13:08,121 --> 00:13:11,057 ヤンクミにもいろいろ 事情があったんだな。 >>そやな。 223 00:13:11,124 --> 00:13:15,061 けどあの家 おもしろそうでいいよな~。 224 00:13:15,128 --> 00:13:19,633 (大和)あぁ何か家族って感じしたな。 225 00:13:22,636 --> 00:13:24,571 (大和)何だよ? 226 00:13:24,638 --> 00:13:27,574 (廉)いやらしくねえなと思ってさ。 227 00:13:27,641 --> 00:13:30,577 (大和)別にそんなことねえよ。 228 00:13:30,644 --> 00:13:33,079 なぁなぁなぁ 今からカラオケ行かん? 229 00:13:33,146 --> 00:13:36,583 おぉいいねぇ! (大和)ごめん俺帰るわ。 230 00:13:36,650 --> 00:13:38,652 >>マジ? (大和)バイバイ。 231 00:13:47,160 --> 00:13:50,096 (緒方達彦) あいつが道を踏み外すまで→ 232 00:13:50,163 --> 00:13:53,600 わが家はうまく行ってたのにな。 233 00:13:53,667 --> 00:14:00,106 カイトク高校の教師の息子が 赤銅学院の不良だなんて。 234 00:14:00,173 --> 00:14:04,044 大和はわが家の恥さらしだ。 235 00:14:04,110 --> 00:14:08,048 (達彦)兄貴は 優秀な大学に進んだというのに→ 236 00:14:08,114 --> 00:14:12,552 あいつは どこで何を間違えたのか。 237 00:14:12,619 --> 00:14:16,056 (緒方加代子)でも大和だけに 責任があるわけでは…。 238 00:14:16,122 --> 00:14:20,126 お前がそうやって甘やかすから 好き勝手やるようになったんだろ。 239 00:14:22,629 --> 00:14:24,564 (大和)お袋は関係ねえだろ! 240 00:14:24,631 --> 00:14:27,133 大和いいから。 241 00:14:34,174 --> 00:14:35,609 (久美子)おはようございます。 242 00:14:36,476 --> 00:14:37,911 おはようございます。 243 00:14:37,978 --> 00:14:39,980 (久美子)夏目先生! >>夏目先生! 244 00:14:41,481 --> 00:14:44,417 (久美子)2日続けて 夏目先生に会えるなんて→ 245 00:14:44,484 --> 00:14:46,419 何てラッキーなんだ。 246 00:14:46,486 --> 00:14:48,421 今日はどうなさったんですか? 247 00:14:48,488 --> 00:14:51,925 鮎川先生と結婚式の 打ち合わせをしてたんです。 248 00:14:51,992 --> 00:14:53,426 そうなんです。 249 00:14:53,493 --> 00:14:55,428 結婚式!? 結婚式!? (久美子)結婚式!? 250 00:14:55,495 --> 00:14:59,432 アッハハ… そりゃめでたいですね。 251 00:14:59,499 --> 00:15:00,934 ハッピーウエディング。 252 00:15:01,001 --> 00:15:04,371 この2人いつの間に…? 253 00:15:04,437 --> 00:15:07,874 (久美子)こんなことって…。 254 00:15:07,941 --> 00:15:14,881 夏目先生はやっと出会えた 運命の人だと思ってたのに。 255 00:15:14,948 --> 00:15:19,452 私の恋は どうしていつもいつも…。 256 00:15:20,954 --> 00:15:25,392 決めたもう恋なんてしない。 257 00:15:25,458 --> 00:15:29,396 私は仕事に生きる! 258 00:15:29,462 --> 00:15:36,903 夏目先生鮎川先生 おめでとうございます。 259 00:15:36,970 --> 00:15:39,406 やだあの…私達じゃないから。 260 00:15:39,472 --> 00:15:40,907 (久美子)え? 261 00:15:40,974 --> 00:15:43,410 うちの病院のナースが 結婚するんです。 262 00:15:43,476 --> 00:15:45,412 そう私お友達だから。 263 00:15:45,478 --> 00:15:47,414 (久美子)そうなんですか? >>そうなんですか? 264 00:15:47,480 --> 00:15:50,417 そうだったのか…。 265 00:15:50,483 --> 00:15:53,420 じゃあ僕はこれで失礼します。 266 00:15:53,486 --> 00:15:56,423 (さくら)お疲れさまです。 >>お疲れさまでした。 267 00:15:56,489 --> 00:15:59,926 (久美子)夏目先生お気をつけて。 268 00:15:59,993 --> 00:16:01,928 じゃあまた。 269 00:16:01,995 --> 00:16:06,366 (久美子)はぁ~素敵。 270 00:16:06,433 --> 00:16:11,871 夏目先生 私はやっぱり恋に生きます。 271 00:16:11,938 --> 00:16:13,940 (猿渡)\山口先生/ 272 00:16:16,943 --> 00:16:19,879 あなたその年で まだ結婚に夢見てるんですか? 273 00:16:19,946 --> 00:16:21,881 (久美子)いけませんか? 274 00:16:21,948 --> 00:16:25,885 現実なんてのはね そんな夢物語じゃないんですよ。 275 00:16:25,952 --> 00:16:28,888 かわいいだの素敵だの いってるのはね→ 276 00:16:28,955 --> 00:16:31,891 最初の1年だけで そのうち同じことやってもね→ 277 00:16:31,958 --> 00:16:35,895 「バカじゃないの?」って白い目で 見られるようになるんですよ。 278 00:16:35,962 --> 00:16:38,898 (久美子)あの猿渡教頭。 >>ん? 279 00:16:38,965 --> 00:16:42,902 (久美子)もしかしてあの世話好きの奥様と 何かあったんですか? 280 00:16:42,969 --> 00:16:47,474 フッまさか至って順調ですよ。 281 00:16:53,980 --> 00:16:57,917 (久美子)明らかにおかしいな。 282 00:16:57,984 --> 00:17:03,356 あの~山口先生は いらっしゃいますか? 283 00:17:03,423 --> 00:17:06,426 (久美子)あっはい私ですけど。 284 00:17:08,428 --> 00:17:11,431 緒方大和の母です。 285 00:17:20,440 --> 00:17:23,877 (久美子)緒方。 (大和)あ? 286 00:17:23,943 --> 00:17:27,947 (久美子)さっき おかあさんがいらっしゃったぞ。 287 00:17:29,949 --> 00:17:33,386 ご両親離婚するんだってな。 288 00:17:33,453 --> 00:17:36,389 (大和)んなこといちいち 報告しに来たのかよ。 289 00:17:36,456 --> 00:17:39,392 (久美子)みんなには話したのか? 290 00:17:39,459 --> 00:17:43,396 (大和)親の離婚なんて関係ねえよ ガキじゃあるまいし。 291 00:17:43,463 --> 00:17:45,899 (久美子)そんなこともないだろ。 292 00:17:45,965 --> 00:17:49,903 (大和)はぁ~親父とは昔っから 仲悪かったからな。 293 00:17:49,969 --> 00:17:52,906 あの家には居場所ねえし。 294 00:17:52,972 --> 00:17:55,475 別に何も変わんねえよ。 295 00:17:59,479 --> 00:18:01,481 (久美子)緒方…。 296 00:18:03,983 --> 00:18:06,419 (岡田)非行撲滅週間? 297 00:18:06,486 --> 00:18:08,922 (神谷)は?またそんなこと やってんのかよ? 298 00:18:08,988 --> 00:18:10,924 (斉藤) 昨日俺らカラオケ行ってさ→ 299 00:18:10,990 --> 00:18:13,927 カイトク高校の先公に 説教されちった。 300 00:18:13,993 --> 00:18:16,930 (廉)ハハっマジかようっぜぇ。 301 00:18:16,996 --> 00:18:19,432 そういや大和の親父さん→ 302 00:18:19,499 --> 00:18:21,935 カイトク高校の 先公じゃなかったっけ? 303 00:18:22,001 --> 00:18:24,938 (大隈) カイトク高校?すげぇじゃん。 304 00:18:25,004 --> 00:18:26,940 (高橋)超エリート高校じゃん。 305 00:18:27,006 --> 00:18:30,510 (石橋)親父さんが教師か。 >>全然知らんかった! 306 00:18:34,013 --> 00:18:38,518 (大和)うるせぇ!! お前らには関係ねえだろ。 307 00:18:44,023 --> 00:18:45,525 (大和)悪ぃ。 308 00:18:52,031 --> 00:18:55,034 大和どうしたんやろ。 309 00:19:00,039 --> 00:19:04,410 ふ~ん両親が離婚か。 310 00:19:04,477 --> 00:19:06,412 (久美子)うん。 311 00:19:06,479 --> 00:19:11,417 緒方親父さんとは 折り合いが悪かったらしいんだ。 312 00:19:11,484 --> 00:19:15,421 おにいさんが優秀で ずっと比べられてたみたいで。 313 00:19:15,488 --> 00:19:17,924 そいつは辛いっすね。 314 00:19:17,991 --> 00:19:24,430 (久美子)平気そうな顔はしてたけど 心の中にいろんな思い→ 315 00:19:24,497 --> 00:19:26,933 ため込んじゃってるような 気がしてさ。 316 00:19:27,000 --> 00:19:31,938 親の離婚に何も感じないことは ないでしょうからね。 317 00:19:32,005 --> 00:19:34,440 強がってるんじゃないですかね。 318 00:19:34,507 --> 00:19:37,443 難しい年の頃ですからね。 319 00:19:37,510 --> 00:19:40,446 (久美子)そうだよな。 320 00:19:40,513 --> 00:19:43,449 (黒田)けどな久美子。 321 00:19:43,516 --> 00:19:48,454 両親が揃ってるから 幸せだとは限らねえし→ 322 00:19:48,521 --> 00:19:53,459 親がいないから不幸だとも いえねえんじゃねぇのかな。 323 00:19:53,526 --> 00:19:54,961 (久美子)え~? 324 00:19:55,028 --> 00:19:58,464 大切なのはな→ 325 00:19:58,531 --> 00:20:04,470 そこから本人が どう生きるかってことだろうよ。 326 00:20:11,978 --> 00:20:18,484 (久美子)そっかぁ…そうだよね。 327 00:20:21,988 --> 00:20:23,923 (大和)あぁ~! 328 00:20:23,990 --> 00:20:25,992 (廉)\ヘタクソ/ 329 00:20:29,495 --> 00:20:30,997 (大和)何だよ。 330 00:20:34,500 --> 00:20:37,937 (廉)何でも1人で抱え込むなよ。 331 00:20:38,004 --> 00:20:39,505 (大和)別に。 332 00:20:41,007 --> 00:20:43,509 (廉)お前分かりやす過ぎ。 333 00:20:46,012 --> 00:20:47,947 そんな顔して歩いてっと→ 334 00:20:48,014 --> 00:20:50,950 街じゅうの不良に ケンカ吹っかけられるぞ。 335 00:20:51,017 --> 00:20:54,454 (大和)余計なお世話だよ。 336 00:20:54,520 --> 00:21:01,527 (廉)カッコつけてねえで 素直にダチに頼りゃいいんだよ。 337 00:21:04,464 --> 00:21:05,965 なっ。 338 00:21:10,470 --> 00:21:13,906 君達どこの学校だ? 339 00:21:13,973 --> 00:21:16,909 (廉)アンタら誰だよ。 340 00:21:16,976 --> 00:21:21,981 この地域の高校の教師達で 協力してパトロールをしてるんでね。 341 00:21:23,483 --> 00:21:28,421 緒方先生 赤銅学院の生徒みたいですね。 342 00:21:28,488 --> 00:21:32,925 喫煙や飲酒の心配は ないようです。 343 00:21:32,992 --> 00:21:36,429 申し訳ない 少し外してもらえますか? 344 00:21:36,496 --> 00:21:39,432 私の息子なんですよ。 345 00:21:39,499 --> 00:21:41,434 (廉)え? 346 00:21:41,501 --> 00:21:45,938 そうでしたか じゃああとお願いします。 347 00:21:46,005 --> 00:21:47,507 ああ。 348 00:21:50,009 --> 00:21:55,448 まったくお前はどれだけ 恥をかかせたら気が済むんだ。 349 00:21:55,515 --> 00:21:58,451 (大和)別に何も悪いことしてねえよ。 350 00:21:58,518 --> 00:22:00,953 こういう所に出入りしているのが 問題なんだ。 351 00:22:01,020 --> 00:22:03,389 本当にどうしようもないな。 352 00:22:03,456 --> 00:22:06,392 (大和)俺はどうせ兄貴とは違ぇよ。 >>ああ違うな。 353 00:22:06,459 --> 00:22:09,395 優一は私の期待通りの道を 歩いてくれている。 354 00:22:09,462 --> 00:22:11,898 あいつの将来は 約束されたも同然だ。 355 00:22:11,964 --> 00:22:14,901 それに比べてお前と来たら。 356 00:22:14,967 --> 00:22:17,904 同じ兄弟とは思えないな。 357 00:22:17,970 --> 00:22:20,907 (廉)アンタ自分の息子だからって ちょっと言い過ぎなんじゃねえの。 358 00:22:20,973 --> 00:22:22,909 (大和)廉やめろ。 359 00:22:22,975 --> 00:22:26,913 相変わらず柄の悪い連中と 付き合ってるようだな。 360 00:22:26,979 --> 00:22:29,415 (大和)ダチのこと バカにすんじゃねえよ! 361 00:22:29,482 --> 00:22:31,417 こういう連中としか 付き合えない自分を→ 362 00:22:31,484 --> 00:22:34,921 情けないと思わないのか! (大和)アンタには関係ねえだろ! 363 00:22:34,987 --> 00:22:37,924 これからは 別々に暮らすんだからよ。 364 00:22:37,990 --> 00:22:46,432 いいか大和お前が ウチの家族をこわしたんだぞ。 365 00:22:46,499 --> 00:22:49,435 これだけはいっておく。 366 00:22:49,502 --> 00:22:52,939 落ちこぼれた奴は 一生負け続ける。 367 00:22:53,005 --> 00:22:56,008 幸せにはなれないんだ。 368 00:23:02,448 --> 00:23:03,950 (大和)うわぁ! 369 00:23:09,956 --> 00:23:12,959 貴様…。 370 00:23:20,600 --> 00:23:29,275 ♪~ 371 00:23:30,309 --> 00:23:34,747 (久美子)緒方どうしたっていうんだよ? 372 00:23:34,814 --> 00:23:39,252 (廉)俺が悪ぃんだよ 親父さん挑発しちまったから。 373 00:23:39,318 --> 00:23:43,823 (大和)関係ねえよ俺と親父の問題だ。 374 00:23:45,324 --> 00:23:47,760 俺のせいなんだ。 375 00:23:47,827 --> 00:23:49,262 (久美子)えっ? 376 00:23:49,328 --> 00:23:53,833 (大和)俺のせいで家族が バラバラになっちまったんだよ。 377 00:23:59,338 --> 00:24:01,274 (大和)親父にもいわれたよ。 378 00:24:01,340 --> 00:24:06,279 俺みたいな奴は 幸せになれねえって。 379 00:24:10,283 --> 00:24:13,219 (大和)もう俺なんて どうなってもいいんだよ! 380 00:24:13,286 --> 00:24:15,221 ほっといてくれよ!! 381 00:24:15,288 --> 00:24:17,223 (久美子)バカなこといってんじゃないよ! 382 00:24:17,290 --> 00:24:19,792 どうなったって いいわけないだろ! 383 00:24:19,792 --> 00:24:29,302 ♪~ 384 00:24:29,302 --> 00:24:35,741 (久美子)そうやって逃げたって 何の解決にもならないだろ。 385 00:24:35,808 --> 00:24:42,248 こういう時こそちゃんと 前向かないでどうするんだよ? 386 00:24:42,315 --> 00:24:45,251 いいか緒方。 387 00:24:45,318 --> 00:24:49,255 心に傷のない人間なんて いないんだよ。 388 00:24:49,322 --> 00:24:53,259 みんないろんなこと 乗り越えて生きてるんだよ。 389 00:24:53,326 --> 00:24:55,828 (大和)うるせぇんだよ。 390 00:25:02,768 --> 00:25:08,708 大和何で俺達に 何もいわなかったんだ? 391 00:25:08,774 --> 00:25:13,713 俺ら1年の時から ずっとつるんでたのに→ 392 00:25:13,779 --> 00:25:16,716 何も知らなかった。 393 00:25:16,782 --> 00:25:20,219 ダチだったらいってくれたって いいじゃねえかよ。 394 00:25:20,286 --> 00:25:21,721 寂しいよな。 395 00:25:21,787 --> 00:25:23,289 ああ。 396 00:25:26,792 --> 00:25:29,729 (久美子)ダチだからじゃないのか? 397 00:25:29,795 --> 00:25:31,230 え? 398 00:25:31,297 --> 00:25:37,737 (久美子)緒方は人一倍ダチ思いだろ。 399 00:25:37,803 --> 00:25:40,740 (久美子の声) ボロボロの心の中見せて→ 400 00:25:40,806 --> 00:25:46,245 お前らに心配かけちまったらって 思ったからなんじゃないのか? 401 00:25:46,312 --> 00:25:50,816 あいつはそういう奴だ。 402 00:25:54,320 --> 00:25:56,322 (久美子)だろ? 403 00:26:00,326 --> 00:26:04,263 (廉)あいつ捜そうぜ。 404 00:26:04,330 --> 00:26:05,831 ああ。 405 00:26:15,341 --> 00:26:16,776 どう? >>ダメ。 406 00:26:16,842 --> 00:26:18,344 もうちょっと頑張ろう。 407 00:26:28,854 --> 00:26:32,858 (達彦)〔お前がウチの家族を こわしたんだぞ〕 408 00:26:40,366 --> 00:26:42,802 \なぁ金持ってんだろ?/ 409 00:26:42,868 --> 00:26:45,304 持ってないです。 410 00:26:45,371 --> 00:26:48,307 \持ってねえじゃねぇよ/ 411 00:26:48,374 --> 00:26:50,810 \これ入ってんの 何だこれおい/ 412 00:26:50,876 --> 00:26:53,312 \出してみろよ/ 413 00:26:53,379 --> 00:26:56,816 出したら許してやっから 早く出しな。 414 00:26:56,882 --> 00:27:00,820 (大和)お前らくだらねえこと してんじゃねえぞ。 415 00:27:00,886 --> 00:27:06,826 ああ? 何だよ文句あんのかよ? 416 00:27:08,327 --> 00:27:10,329 おい! 417 00:27:12,331 --> 00:27:14,266 カッコつけてんじゃねえぞ。 418 00:27:14,333 --> 00:27:17,837 (大和)別にカッコつけてねえけど。 419 00:27:19,839 --> 00:27:22,842 ふざけたこと いってんじゃねえぞ。 420 00:27:26,345 --> 00:27:27,780 どこにもいねえよ。 421 00:27:27,847 --> 00:27:30,783 (廉)あいつどこ行っちゃったんだよ? 422 00:27:30,850 --> 00:27:33,786 (久美子)緒方…。 423 00:27:33,853 --> 00:27:35,287 おら! 424 00:27:35,354 --> 00:27:37,356 おら~! 425 00:27:41,360 --> 00:27:43,362 こっち向けこら! 426 00:27:47,867 --> 00:27:49,368 おい! 427 00:27:50,870 --> 00:27:54,306 あ~! 428 00:27:54,373 --> 00:27:58,811 うわ~!あ~痛ぇ! お前どこ殴ってんだよ! 429 00:27:58,878 --> 00:28:00,312 ヤベェ…。 430 00:28:00,379 --> 00:28:02,314 (パトカーのサイレン) 431 00:28:02,381 --> 00:28:03,816 ヤベェよ! 432 00:28:09,822 --> 00:28:14,326 おいお前達! 一体何やってんだ!おい! 433 00:28:19,832 --> 00:28:22,268 \どうしたんすか?/ \ケンカだってよ/ 434 00:28:22,334 --> 00:28:24,770 \血流してる奴が いるそうっすよ/ 435 00:28:24,837 --> 00:28:28,340 おい大和ちゃうやろな。 436 00:28:31,343 --> 00:28:33,846 すいません! >>すいません! 437 00:28:35,347 --> 00:28:38,284 (大和)離せよ! 438 00:28:38,350 --> 00:28:40,352 (廉)大和! 439 00:28:42,855 --> 00:28:44,790 >>大和! >>大和が何したっていうんですか! 440 00:28:44,857 --> 00:28:47,293 何で大和が連れてかれなきゃ なんねえんだよ! 441 00:28:47,359 --> 00:28:48,794 大和…。 442 00:28:48,861 --> 00:28:50,296 (警官)下がってください。 443 00:28:50,362 --> 00:28:54,300 (久美子)そのコ私の生徒なんです 話をさせてください。 444 00:28:54,366 --> 00:28:57,303 話があるなら署に来てください。 445 00:28:57,369 --> 00:28:59,872 (大和)うっ! (生徒達)おい! 446 00:29:11,817 --> 00:29:14,820 大和! 447 00:29:22,328 --> 00:29:24,330 大和! >>おい! 448 00:29:36,842 --> 00:29:38,844 (久美子)緒方…。 449 00:29:43,816 --> 00:29:46,385 (久美子)緒方を退学させるって どういうことですか? 450 00:29:46,385 --> 00:29:50,322 (赤城)緒方君が傷害で 家裁に送致されでもしたら→ 451 00:29:50,389 --> 00:29:54,827 事件が公になって わが校の名前に傷がつきます。 452 00:29:54,894 --> 00:29:56,829 ですからその前にと→ 453 00:29:56,896 --> 00:30:01,333 おとう様が退学届を 持って来てくださっているんです。 454 00:30:01,400 --> 00:30:03,269 ご配慮感謝いたします。 455 00:30:03,335 --> 00:30:06,772 いえ 同じ教職に身を置く者として→ 456 00:30:06,839 --> 00:30:11,277 これ以上学校にご迷惑を おかけすることはできませんから。 457 00:30:11,343 --> 00:30:13,279 (久美子)待ってください緒方は→ 458 00:30:13,345 --> 00:30:18,784 相手をケガさせたのは自分じゃ ないっていってるんですよ。 459 00:30:18,851 --> 00:30:22,288 信じてやらないんですか? ご自分の子を。 460 00:30:22,354 --> 00:30:26,358 わが子だから信じられないことも あるんですよ。 461 00:30:28,360 --> 00:30:29,795 (芦田)大変だ! 462 00:30:29,862 --> 00:30:33,799 (吉田)大和の親父さんが 退学届持って来てる! 463 00:30:33,866 --> 00:30:35,801 (廉)どういうことだよ! 464 00:30:35,868 --> 00:30:37,803 大和何にもやってねえって いってたんじゃねえのかよ! 465 00:30:37,870 --> 00:30:39,872 何で大和が 学校やめなアカンねん! 466 00:30:46,879 --> 00:30:48,881 ここで待ってなさい。 467 00:30:58,390 --> 00:31:00,326 (達彦の声) 悪いことをしたら罰せられる。 468 00:31:00,392 --> 00:31:04,263 ここで人生の厳しさを 教えてやることが→ 469 00:31:04,330 --> 00:31:08,334 父親としてできる最後の仕事だと 私は思っています。 470 00:31:10,836 --> 00:31:16,342 (久美子)本人がやっていないというなら 私は緒方を信じます。 471 00:31:20,346 --> 00:31:25,284 (久美子)緒方さん自分の子供が そんなに恥ずかしいんですか? 472 00:31:25,351 --> 00:31:28,787 わが子を誰に対して 恥じているんですか? 473 00:31:28,854 --> 00:31:31,857 世間ってやつですか? 474 00:31:33,359 --> 00:31:35,294 山口先生 いいかげんにしてください! 475 00:31:35,361 --> 00:31:38,797 (久美子)緒方は世間の目から見れば 落ちこぼれかもしれません。 476 00:31:38,864 --> 00:31:42,801 でもあいつの人生は これからじゃないですか。 477 00:31:42,868 --> 00:31:45,304 私はあいつに→ 478 00:31:45,371 --> 00:31:49,308 人生はいろんな可能性で あふれてるんだってことを→ 479 00:31:49,375 --> 00:31:51,877 ちゃんと教えてやりたいんです。 480 00:31:54,380 --> 00:31:56,382 失礼します。 481 00:31:58,884 --> 00:32:01,887 (久美子)待ってください。 >>山口先生。 482 00:32:06,325 --> 00:32:09,261 あなたは教師なんです。 483 00:32:09,328 --> 00:32:14,333 家庭の問題にこれ以上 踏み込む権利はありませんよ。 484 00:32:14,333 --> 00:32:26,845 ♪~ 485 00:32:26,845 --> 00:32:31,850 大和ホンマに 学校やめなアカンのかな? 486 00:32:35,854 --> 00:32:37,856 (廉)俺は…。 487 00:32:41,860 --> 00:32:44,863 (廉)全員揃って卒業してぇよ。 488 00:32:44,863 --> 00:33:27,840 ♪~ 489 00:33:27,840 --> 00:33:29,842 (久美子)おはよ…。 490 00:33:33,846 --> 00:33:36,281 (猿渡) 3Dの生徒達が1人もいない? 491 00:33:36,348 --> 00:33:38,283 山口先生もいません! 492 00:33:38,350 --> 00:33:40,786 どこ行ったんでしょうかね? >>捜して来ましょうか。 493 00:33:40,853 --> 00:33:44,790 どうしてこう問題ばかり 起こすんですかねぇ? 494 00:33:44,857 --> 00:33:48,794 3年D組は生徒も教師も! 495 00:33:48,861 --> 00:33:50,796 申し訳ございません。 496 00:33:50,863 --> 00:33:54,299 大丈夫でしょうか? >>ちょっとマズイかもね。 497 00:33:54,366 --> 00:33:56,368 そんな…。 498 00:34:03,375 --> 00:34:06,879 (久美子)あいつら何やってるんだ! 499 00:34:22,394 --> 00:34:25,330 (生徒達)お願いします! 500 00:34:25,397 --> 00:34:28,333 乱闘事件の目撃者を 捜してるんです! 501 00:34:28,400 --> 00:34:30,335 昨日の夜の乱闘事件…。 502 00:34:30,402 --> 00:34:34,339 何でもいいんで! >>ささいなことでいいんで! 503 00:34:34,406 --> 00:34:36,341 (廉)昨日の夜この近くで 乱闘騒ぎがあったんです。 504 00:34:36,408 --> 00:34:37,843 見たって人はいませんか? 505 00:34:37,910 --> 00:34:40,345 何も悪いことしてへんのに 疑われてるダチがおるんですよ。 506 00:34:40,412 --> 00:34:43,916 ご協力お願いします! >>お願いします! 507 00:34:49,421 --> 00:34:51,857 (久美子)お前ら何やってんだよ? 508 00:34:51,924 --> 00:34:55,861 (廉)大和の無実が証明できれば 退学届撤回できんだろ? 509 00:34:55,928 --> 00:34:59,431 俺らまだまだ大和と 一緒にいたいしさ。 510 00:35:00,933 --> 00:35:02,935 (久美子)お前ら…。 511 00:35:02,935 --> 00:35:16,882 ♪~ 512 00:35:16,882 --> 00:35:19,818 (久美子)よし手分けしてやろう。 513 00:35:19,885 --> 00:35:20,886 (廉)ああ。 514 00:35:23,388 --> 00:35:25,824 (松方)あのすいません 昨日の夜この近くで…。 515 00:35:25,891 --> 00:35:28,327 (桂)この辺りで乱闘事件が あったんですけど…。 516 00:35:28,393 --> 00:35:30,329 お願いします! 517 00:35:30,395 --> 00:35:34,333 すいません昨日の夜 この近くで乱闘騒ぎが…。 518 00:35:34,399 --> 00:35:35,834 僕らのダチが 巻き込まれてるんです! 519 00:35:35,901 --> 00:35:37,836 誰か見かけたって人も いませんか? 520 00:35:37,903 --> 00:35:40,906 分かんないです。 そうですか…。 521 00:35:42,407 --> 00:35:45,344 ダメだ。 (廉)もうちょっと頑張ろうぜ。 522 00:35:45,410 --> 00:35:50,349 すいません 乱闘事件の目撃者捜してます! 523 00:35:50,415 --> 00:35:51,917 あの…。 524 00:35:58,423 --> 00:36:00,859 すいません ちょっと分からないです。 525 00:36:00,926 --> 00:36:02,928 (久美子)ありがとうございます。 526 00:36:04,363 --> 00:36:09,301 (若槻) ヤンクミ大和が助けた中学生 見つかったってよ! 527 00:36:09,368 --> 00:36:10,869 (久美子)え? 528 00:36:12,871 --> 00:36:15,307 (田中) これで大和の疑いが晴らせるな。 529 00:36:15,374 --> 00:36:17,876 よっしゃ~! 530 00:36:21,380 --> 00:36:23,315 (廉)じゃあ一緒に警察に行こうか。 531 00:36:23,382 --> 00:36:24,883 >>はい。 >>はい。 532 00:36:26,885 --> 00:36:29,388 そうはいかねえぞ。 533 00:36:34,893 --> 00:36:39,331 お前らが黙ってりゃな 丸く収まんだよ。 534 00:36:39,398 --> 00:36:45,837 (廉)テメェらか俺らのダチ ハメやがったのはよ!! 535 00:36:45,904 --> 00:36:47,839 (本城) テメェらふざけやがって! 536 00:36:47,906 --> 00:36:50,409 だったらどうなんだよ! 537 00:36:56,915 --> 00:36:58,917 (神谷)早く行けよ! 538 00:37:13,365 --> 00:37:16,368 (久美子)\テメェら いいかげんにしやがれ!/ 539 00:37:23,875 --> 00:37:31,883 ♪~ 540 00:37:31,883 --> 00:37:34,319 アンタ誰? 541 00:37:34,386 --> 00:37:37,322 (久美子)私はそのコ達の担任の先生だよ。 542 00:37:37,389 --> 00:37:38,824 先公!? 543 00:37:38,890 --> 00:37:42,894 フフフ…。 >>ハハハ…。 544 00:37:44,896 --> 00:37:52,904 (久美子)テメェらよくも私の生徒に 濡れぎぬ着せてくれたな。 545 00:37:57,409 --> 00:38:00,846 たかが先公がバカじゃねえの。 546 00:38:00,912 --> 00:38:02,914 とっとと帰りな。 547 00:38:05,350 --> 00:38:06,852 うっ! 548 00:38:09,354 --> 00:38:12,791 (久美子)先公だと思って ナメてもらっちゃ困るんだよ。 549 00:38:12,858 --> 00:38:16,862 テメェ! 調子乗ってんじゃねえぜ! 550 00:38:24,369 --> 00:38:27,806 (久美子)まだやりてぇなら 相手してやるぞ。 551 00:38:27,873 --> 00:38:30,308 その代わり覚悟しな→ 552 00:38:30,375 --> 00:38:36,381 私は大事な教え子守るためなら 手加減しねえぞ! 553 00:38:39,885 --> 00:38:41,386 行くぞ…。 554 00:38:47,893 --> 00:38:50,395 廉! >>神谷! 555 00:38:55,400 --> 00:39:17,856 ♪~ 556 00:39:17,856 --> 00:39:23,295 (大和)俺なんか ほっときゃよかったのに。 557 00:39:23,361 --> 00:39:26,298 (久美子)ほっとけるわけないだろ。 558 00:39:26,364 --> 00:39:30,869 お前は 私の大事な生徒なんだから。 559 00:39:33,872 --> 00:39:36,808 (久美子)緒方→ 560 00:39:36,875 --> 00:39:43,315 今心の中にあるその傷を 抱えて生きて行け。 561 00:39:43,381 --> 00:39:45,317 (大和)え? 562 00:39:45,384 --> 00:39:50,322 (久美子)いっただろ 傷のない人間なんかいない。 563 00:39:50,388 --> 00:39:53,892 みんな何かしら 抱えて生きてるんだって。 564 00:39:56,395 --> 00:40:01,833 一つ一つ 乗り越えて行けばいいんだよ。 565 00:40:01,900 --> 00:40:07,339 そうすりゃ もっと強い男になれる。 566 00:40:11,343 --> 00:40:16,281 (久美子)それから自分はもう幸せに なれないっていってたけど→ 567 00:40:16,348 --> 00:40:19,284 あれは違うぞ。 568 00:40:19,351 --> 00:40:22,287 (大和)違わねえよ。 569 00:40:22,354 --> 00:40:24,356 (久美子)見てみろ。 570 00:40:24,356 --> 00:40:43,375 ♪~ 571 00:40:43,375 --> 00:40:45,377 (廉)大和! 572 00:40:48,880 --> 00:40:51,316 大和~! 大和! 573 00:40:51,383 --> 00:40:53,385 大和! >>大和! 574 00:40:57,389 --> 00:41:01,827 (久美子)あいつらが必死になって 目撃者捜して→ 575 00:41:01,893 --> 00:41:04,830 お前の無実を証明したんだ。 576 00:41:11,336 --> 00:41:13,772 (久美子)あんないい仲間を持って→ 577 00:41:13,839 --> 00:41:18,343 お前の人生は メチャクチャ幸せじゃねえか。 578 00:41:23,849 --> 00:41:29,354 (久美子)緒方胸張って生きろ。 579 00:41:31,356 --> 00:41:34,793 家族は 離れ離れになったかもしれない。 580 00:41:34,860 --> 00:41:38,296 親父さんとは分かり合えなかった かもしれない。 581 00:41:38,363 --> 00:41:44,369 けどこれからは自分の手で 幸せをつかんで行けばいいんだ。 582 00:41:46,371 --> 00:41:49,374 お前の人生なんだから。 583 00:41:51,877 --> 00:41:53,879 (大和)ああ…。 584 00:41:55,380 --> 00:42:00,385 (久美子)おかあさんのことも ちゃんと支えてあげるんだぞ。 585 00:42:00,385 --> 00:42:11,830 ♪~ 586 00:42:11,830 --> 00:42:15,333 (廉)ったく心配かけてんじゃねえよ。 587 00:42:15,333 --> 00:42:33,351 ♪~ 588 00:42:33,351 --> 00:42:35,287 (大和)ごめんな。 589 00:42:35,353 --> 00:42:38,290 >>何いうてんねんお前は。 >>水くさいこというなや。 590 00:42:38,356 --> 00:42:41,793 俺らダチじゃねえかよ。 >>そうだろ?大和。 591 00:42:41,860 --> 00:42:43,361 (廉)なっ! 592 00:42:45,363 --> 00:42:46,865 (大和)ああ。 593 00:42:49,868 --> 00:42:53,872 (大和)ありがとうなみんな。 594 00:42:53,872 --> 00:43:05,317 ♪~ 595 00:43:05,317 --> 00:43:09,254 先生ありがとうございました。 596 00:43:09,321 --> 00:43:10,822 (久美子)いえ。 597 00:43:13,325 --> 00:43:18,763 緒方いい顔してますよ。 598 00:43:18,830 --> 00:43:25,270 (加代子)あの子のあんな顔 久しぶりに見ました。 599 00:43:25,337 --> 00:43:29,274 私も頑張らなくちゃ。 600 00:43:29,341 --> 00:43:37,849 山口先生卒業まで大和のこと よろしくお願いいたします。 601 00:43:39,851 --> 00:43:41,853 (久美子)はい。 602 00:43:41,853 --> 00:43:54,866 ♪~ 603 00:43:54,866 --> 00:43:57,802 {\an8}緒方君が退学しなくていいって ホントですか? 604 00:43:57,869 --> 00:44:01,306 {\an8}緒方の母親が 退学届を撤回したんですよね。 605 00:44:01,373 --> 00:44:04,309 {\an8}ええまぁ。 >>あ~よかった。 606 00:44:04,376 --> 00:44:06,311 {\an8}緒方も喜んでるでしょうね。 607 00:44:06,378 --> 00:44:10,315 {\an8}3年D組は人騒がせですね。 608 00:44:10,382 --> 00:44:12,817 {\an8}いつもいつも ハラハラさせられっぱなしで→ 609 00:44:12,884 --> 00:44:15,820 {\an8}あたしゃね 胃薬が手放せませんよ。 610 00:44:15,887 --> 00:44:17,822 {\an8}あ? 611 00:44:17,889 --> 00:44:21,893 {\an8}こないだの健康診断の再検査 あれ3Dのせいだ! 612 00:44:23,395 --> 00:44:28,833 {\an8}(久美子)いいかお前らこれから先→ 613 00:44:28,900 --> 00:44:34,839 {\an8}いつどんなピンチが 訪れるか分からない。 614 00:44:34,906 --> 00:44:40,345 {\an8}けどお前らは乗り越える力と→ 615 00:44:40,412 --> 00:44:44,349 {\an8}支えてくれる仲間を持ってる。 616 00:44:44,416 --> 00:44:49,921 {\an8}それだけは絶対忘れんなよ。 617 00:44:49,921 --> 00:45:01,433 ♪~ 618 00:45:01,433 --> 00:45:06,304 {\an8}(久美子)というわけで 緒方おかえりなさい記念→ 619 00:45:06,371 --> 00:45:09,874 {\an8}缶蹴り大会を始めま~す! 620 00:45:11,376 --> 00:45:13,311 {\an8}オ~…。 621 00:45:13,378 --> 00:45:17,816 {\an8}(久美子)よ~しお前ら準備はいいか~! 622 00:45:17,882 --> 00:45:19,884 {\an8}オ~!