1 00:00:03,270 --> 00:00:06,206 {\an8}(猿渡) 皆さん おはようございます。 (一同) おはようございます。 2 00:00:06,273 --> 00:00:11,712 {\an8}(猿渡) 先日もお話しした通り 今週は「春の非行撲滅週間」です。 3 00:00:11,778 --> 00:00:16,216 {\an8}我々も 警察と協力して 地域の見回りを行いたいと…。 4 00:00:16,283 --> 00:00:18,218 (葵) 何か 刑事ドラマみたい。 5 00:00:18,285 --> 00:00:22,222 生徒達が繁華街を うろつくことなど ないように→ 6 00:00:22,289 --> 00:00:24,224 いつも以上に 注意を払ってください。 7 00:00:24,291 --> 00:00:27,728 特に 問題のある生徒が 多いクラスは→ 8 00:00:27,794 --> 00:00:29,730 くれぐれも よろしくお願いしますよ。 9 00:00:29,796 --> 00:00:32,232 (さくら) 山口先生 3Dのことじゃないですか? 10 00:00:32,299 --> 00:00:34,999 (山口久美子) え!? (牛島)「非行撲滅週間」は→ 11 00:00:35,024 --> 00:00:37,237 3Dのために あるようなもんですよ。 12 00:00:37,304 --> 00:00:39,740 (久美子) いや 大丈夫ですよ。 13 00:00:39,793 --> 00:00:42,730 うちのクラス 最近は 団結を深めてますから。 14 00:00:42,809 --> 00:00:44,155 (鶴岡) それ ヤバイじゃないですか。 15 00:00:44,192 --> 00:00:46,475 (久美子) えっ? >> 逆効果じゃないんですか? 16 00:00:46,572 --> 00:00:48,695 (馬場) 人数が増えるほど 事は大きくなりますから。 17 00:00:48,720 --> 00:00:51,051 (鳩山) あ~ ヤダ 想像するだけでね 恐ろしい。 18 00:00:51,118 --> 00:00:54,555 3Dの連中が集団で 歩いてるだけで もう犯罪ですよ。 19 00:00:54,621 --> 00:00:57,558 「3Dの団結は危険」と。 (久美子) おいおい。 20 00:00:57,624 --> 00:01:00,060 え~ では 男性教師の皆さんは→ 21 00:01:00,127 --> 00:01:04,007 本日 早速パトロールを行いますので よろしくお願いします! 22 00:01:04,107 --> 00:01:09,503 さっ 何人捕まりますかね 3Dの連中は ハッハッハ…! 23 00:01:09,570 --> 00:01:11,505 (久美子) 1人も捕まりませんよ! 24 00:01:11,572 --> 00:01:14,342 そんなこと いっちゃって 大丈夫なんですか? 25 00:01:14,367 --> 00:01:17,077 (久美子) ええ 大丈夫ですとも! 26 00:01:17,878 --> 00:01:18,879 ツ~ン。 27 00:01:25,886 --> 00:01:43,404 ♪~ 28 00:01:43,404 --> 00:01:46,840 (本城) うぉ~! 大和 これ どれにする? 29 00:01:46,907 --> 00:01:50,911 (緒方大和) ここ いいんじゃね? (一同) うぉ~い! 30 00:01:52,413 --> 00:01:55,349 (市村) 球技大会の打ち上げやからね。 31 00:01:55,416 --> 00:01:58,352 (倉木) パ~っと行きまっか! イエ~イ! 32 00:01:58,419 --> 00:02:01,288 (神谷) やっぱカラオケないとね! (原) 飲み放題で。 33 00:02:01,355 --> 00:02:03,290 \いいね~!/ 34 00:02:03,757 --> 00:02:06,259 (久美子) そりゃ マズイだろ。 35 00:02:08,762 --> 00:02:10,241 (大和) っていうか お前 何でいんの? 36 00:02:10,364 --> 00:02:13,770 (久美子) ったく それじゃ 教頭の思うツボじゃねえか。 37 00:02:14,070 --> 00:02:17,304 いいか お前ら 「非行撲滅週間」でな…。 38 00:02:17,371 --> 00:02:21,012 あ! つうかお前 何で無事なの? 39 00:02:21,037 --> 00:02:24,812 (久美子) え? (村山) もしかして あっちから…? 40 00:02:24,878 --> 00:02:27,815 (久美子) そうだけど。 >> 何でやね~ん! 41 00:02:27,881 --> 00:02:31,385 (久美子) え? あっちに 何かあんのか? 42 00:02:42,896 --> 00:02:45,332 (久美子) え? 誰? 43 00:02:45,399 --> 00:02:51,905 (せき込み) 44 00:02:53,407 --> 00:02:55,342 (風間 廉) 姉貴! 45 00:02:55,409 --> 00:02:57,344 (一同) 姉貴!? 46 00:02:57,411 --> 00:03:02,349 (久美子) ってことは 風間のお姉さんですか? 47 00:03:03,350 --> 00:03:05,352 (一同) え~! 48 00:03:12,059 --> 00:03:14,494 (久美子) ホントに 申し訳ありません。 49 00:03:14,561 --> 00:03:18,498 (風間薫子) いえ 突然来た私も 悪いんで。 50 00:03:18,565 --> 00:03:21,001 キレイだな~。 51 00:03:21,068 --> 00:03:22,502 (大和) お前ら…。 52 00:03:22,569 --> 00:03:24,504 キレイな方ですね~。 53 00:03:24,571 --> 00:03:27,007 モデルさんか何かですかね~。 54 00:03:27,074 --> 00:03:29,009 山口先生には かないません。 55 00:03:29,076 --> 00:03:31,511 あらためまして 廉の姉です。 56 00:03:31,578 --> 00:03:34,014 (久美子) あ… どうも。 57 00:03:34,081 --> 00:03:37,517 “Clubコリーダ”の沙羅さん? 58 00:03:37,584 --> 00:03:40,020 (廉) 何 店の名刺なんか 出して…。 >> 間違えました。 59 00:03:40,087 --> 00:03:42,522 そっちじゃなくて こっち。 60 00:03:42,589 --> 00:03:45,525 風間薫子です。 61 00:03:45,592 --> 00:03:50,030 昼は歯科助手で夜はお水の仕事を。 62 00:03:50,097 --> 00:03:52,532 (久美子) なるほど。 63 00:03:52,599 --> 00:03:55,535 ウチは両親がいないんで 私が稼がないと→ 64 00:03:55,602 --> 00:03:58,038 食いっぱぐれちゃうんですよ。 65 00:03:58,105 --> 00:04:00,540 (久美子) あ~ 大変ですね。 66 00:04:00,607 --> 00:04:04,978 あぁ? 風間 どうした? また 何かやらかしたんか お前。 67 00:04:05,045 --> 00:04:07,481 (久美子) 教頭 風間のお姉さんが いらしてて。 68 00:04:07,547 --> 00:04:09,983 風間のお姉さん? 69 00:04:10,050 --> 00:04:13,487 あっ 沙羅ちゃん! >> 五郎ちゃん! 70 00:04:13,553 --> 00:04:15,555 (一同) 五郎ちゃん!? 71 00:04:18,058 --> 00:04:21,495 沙羅ちゃん 風間のお姉さんだったんですか? 72 00:04:21,561 --> 00:04:24,498 猿渡さんは こちらの学校の 先生だったんですね。 73 00:04:24,564 --> 00:04:27,501 はい。 >> いつも弟が お世話になっております。 74 00:04:27,567 --> 00:04:32,005 いえいえ もう明るくて 元気な弟さんで…。 75 00:04:32,072 --> 00:04:33,507 (廉) は? 76 00:04:33,573 --> 00:04:35,509 ごゆっくり。 77 00:04:35,575 --> 00:04:39,012 あれは 相当通ってるね。 78 00:04:39,079 --> 00:04:44,017 「猿渡教頭は 夜は五郎ちゃんと 呼ばれている」。 79 00:04:44,084 --> 00:04:46,520 そこは書かないであげてください。 80 00:04:46,586 --> 00:04:49,523 廉 これ どういうこと? 81 00:04:49,589 --> 00:04:52,526 (廉) 何 ひとの部屋 勝手に入ってんだよ! 82 00:04:52,592 --> 00:04:54,528 このお金 どうしたの? 83 00:04:54,594 --> 00:04:57,531 最近 帰りは遅いし。 84 00:04:57,597 --> 00:04:59,533 (廉) バイトで稼いだ金だよ。 85 00:04:59,599 --> 00:05:01,034 (久美子) バイト? 86 00:05:01,101 --> 00:05:02,969 わが校は アルバイト禁止だ! 87 00:05:03,036 --> 00:05:05,472 すいません。 >> いや もう とんでもない。 88 00:05:05,539 --> 00:05:08,041 ご家庭の事情とか いろいろあってですね。 89 00:05:13,046 --> 00:05:16,983 あの すいません すぐに やめさせますので。 90 00:05:17,050 --> 00:05:18,485 (廉) 誰が やめっかよ。 91 00:05:18,552 --> 00:05:22,489 金 ためて 家出て 1人暮らしすんだよ。 92 00:05:22,556 --> 00:05:23,990 (久美子) え~? 93 00:05:24,057 --> 00:05:25,992 (廉) もう姉貴なんかの 世話になんねえからよ。 94 00:05:26,059 --> 00:05:27,994 (猿渡) 風間 沙羅ちゃんに…→ 95 00:05:28,061 --> 00:05:30,997 お姉さんに 何て言い方して…。 (廉) うるせぇんだよ! 96 00:05:31,064 --> 00:05:34,000 >> 何だ その口の きき方! (廉) あ~ 文句あんのか? 97 00:05:34,067 --> 00:05:38,071 五郎ちゃん。 >> 風間 お前な。 98 00:05:40,574 --> 00:05:44,010 こら! お前! 今! (久美子) やめろ! 99 00:05:44,077 --> 00:05:47,080 >> このクソガキが。 (廉) 何だと こら! 100 00:05:49,583 --> 00:05:51,017 離せよ! (久美子) あ~! 101 00:05:51,084 --> 00:05:52,519 山口…! 102 00:05:52,586 --> 00:05:56,523 (久美子) この野郎 いいかげんに…。 103 00:05:56,590 --> 00:05:58,525 いいかげんに しなさいよ! 104 00:05:58,592 --> 00:06:01,027 1人暮らしだ? 105 00:06:01,094 --> 00:06:05,031 1人じゃ 何にもできねえガキが 笑わせんじゃないわよ! 106 00:06:10,036 --> 00:06:12,472 沙羅ちゃんて そんな感じだっけ? 107 00:06:12,539 --> 00:06:17,043 あっ すいません つい。 108 00:06:21,548 --> 00:06:31,057 ♪~ 109 00:06:32,247 --> 00:06:36,711 (久美子) 風間の姉ちゃんな 昔は結構グレてて→ 110 00:06:36,778 --> 00:06:40,715 高校も中退しちゃったんだって。 111 00:06:41,616 --> 00:06:44,382 (てつ) そうなんすか。 (久美子) でもな→ 112 00:06:44,520 --> 00:06:47,890 女手ひとつで育ててくれた かあちゃんが→ 113 00:06:47,957 --> 00:06:53,350 17歳の時に病気で亡くなって 10歳のガキだった弟のために→ 114 00:06:53,490 --> 00:06:58,756 心 入れ替えて 昼も夜も働いて 頑張って来たんだよ→ 115 00:06:58,796 --> 00:07:00,682 あの ねえちゃんは。 116 00:07:01,971 --> 00:07:06,909 (てつ) そりゃ なかなかできることじゃ ありやせんね。 117 00:07:06,976 --> 00:07:09,979 (ミノル) で どこの店のコなんですか? 118 00:07:13,482 --> 00:07:16,919 (久美子) なのに あいつと来たら 勝手なことばっか いいやがって。 119 00:07:16,986 --> 00:07:20,923 ちょっとは ねえちゃんの気持も 考えろってんだ。 120 00:07:20,990 --> 00:07:24,493 (夏目)\山口先生?/ (久美子) え? 121 00:07:27,997 --> 00:07:30,499 (久美子) 夏目先生。 122 00:07:31,500 --> 00:07:33,936 (夏目) こんにちは。 123 00:07:34,003 --> 00:07:36,939 (久美子) こんにちは。 124 00:07:37,006 --> 00:07:41,010 こんな所で 夏目先生と会えるなんて。 125 00:07:43,012 --> 00:07:48,384 アニキ お嬢が恋に落ちた相手って こいつなんじゃ…? 126 00:07:48,451 --> 00:07:50,386 夏目? 127 00:07:50,453 --> 00:07:53,389 前にいってた ご実家の たこ焼き屋さんて→ 128 00:07:53,456 --> 00:07:55,891 ここだったんですね。 (久美子) え? 129 00:07:55,958 --> 00:07:59,395 >> 確か 4代目だって。 (久美子) あの…。 130 00:07:59,462 --> 00:08:05,901 はい ここが先祖代々 伝わる たこ焼き屋…。 131 00:08:05,968 --> 00:08:08,404 何いってんの お嬢は大江戸…。 132 00:08:08,471 --> 00:08:10,906 すいやせん。 133 00:08:10,973 --> 00:08:16,412 (久美子) え~と うちの たこ焼き職人の てつさんと ミノルさんです。 134 00:08:16,479 --> 00:08:19,415 夏目総合病院の 夏目と申します。 135 00:08:19,482 --> 00:08:22,918 “赤銅学院”で校医もやってまして。 136 00:08:22,985 --> 00:08:24,487 どうも。 137 00:08:25,988 --> 00:08:28,924 はじめやして。 138 00:08:28,991 --> 00:08:31,927 はじめまして。 139 00:08:31,994 --> 00:08:35,431 (久美子) あ… うちの職人さん達 人相は悪いんですけど→ 140 00:08:35,498 --> 00:08:37,933 腕は確かなんですよ。 141 00:08:38,000 --> 00:08:41,937 あっ よかったら お1つ いかがですか? 142 00:08:42,004 --> 00:08:44,440 >> いいんですか? (久美子) どうぞ! 143 00:08:44,507 --> 00:08:47,443 はい あ~~ん。 144 00:08:48,944 --> 00:08:50,880 (夏目) おいしいです。 145 00:08:50,946 --> 00:08:54,383 (久美子) もう1つ いかがですか? >> じゃあ。 146 00:08:54,450 --> 00:08:56,452 (久美子) はい あ~ん。 147 00:09:03,959 --> 00:09:07,897 (久美子) ところで 夏目先生 どうして ここへ? 148 00:09:07,963 --> 00:09:13,903 自治会から 「非行撲滅」のパトロール 頼まれまして。 149 00:09:13,969 --> 00:09:17,907 (久美子) お忙しいのに 地域活動に尽力なさってるとは→ 150 00:09:17,973 --> 00:09:20,409 何て ご立派な。 151 00:09:20,476 --> 00:09:25,981 あ… あいつらにパトロールのこと 注意すんの忘れてた。 152 00:09:27,983 --> 00:09:32,922 さぁ 皆さん行きますよ 3Dの連中 必ず いますからね。 153 00:09:32,988 --> 00:09:34,924 ストップ・ザ・非行! 154 00:09:34,990 --> 00:09:37,426 猿渡教頭 やたら張り切ってませんか? 155 00:09:37,493 --> 00:09:39,929 沙羅ちゃんの お店に もう行けないって ヤケに…。 156 00:09:39,995 --> 00:09:41,931 なるほど。 (警笛) 157 00:09:41,997 --> 00:09:44,934 いました いました! (猿渡) 捕まえて! 158 00:09:45,000 --> 00:09:47,002 (猿渡) お前ら 3Dだな! 159 00:09:50,506 --> 00:09:53,442 (警笛) 160 00:09:53,509 --> 00:09:57,012 (猿渡) 待て おい 待て~! 161 00:09:59,515 --> 00:10:01,951 危ねぇ~! 162 00:10:02,017 --> 00:10:04,453 (廉) ビックリした~。 (大和) 行こうぜ 行こうぜ。 163 00:10:04,520 --> 00:10:06,956 (廉) 悪ぃ 悪ぃ 今からバイトだからよ じゃあな。 164 00:10:07,022 --> 00:10:08,958 (倉木) え? そうなん? 165 00:10:09,024 --> 00:10:10,960 ほな 頑張ってよ。 >> 気ぃつけろよ。 166 00:10:11,026 --> 00:10:13,963 (大和) ていうかさ 最近 廉 何のバイトしてんの? 167 00:10:14,029 --> 00:10:15,965 >> さぁ。 >> さぁ。 168 00:10:16,031 --> 00:10:20,970 お嬢の相手が医者だったとはな~ 分が悪過ぎますね。 169 00:10:21,036 --> 00:10:23,472 夏目…。 170 00:10:23,539 --> 00:10:27,476 あっ アニキ 今日 おねえちゃんのいる店で→ 171 00:10:27,543 --> 00:10:29,979 パ~っと やりましょうよ パ~っと。 172 00:10:30,045 --> 00:10:33,549 そうだな。 >> やりましょう やりましょう。 173 00:10:43,058 --> 00:10:44,994 (ミノル) どうかしたんですか? 174 00:10:45,060 --> 00:10:47,930 ミノル 帰ぇるぞ。 175 00:10:47,997 --> 00:10:52,001 え!? おねえちゃん おねえちゃん いやいや…。 176 00:10:53,502 --> 00:10:55,938 (久美子) ホストクラブ? 177 00:10:56,005 --> 00:11:00,442 へぇ ありゃ お嬢のクラスの生徒さんかと。 178 00:11:00,509 --> 00:11:02,444 (久美子) どんな奴だった? 179 00:11:02,511 --> 00:11:07,950 背が高くて この辺に メッシュの入れた 優男の。 180 00:11:08,017 --> 00:11:13,522 (久美子) 風間… あいつホストクラブなんかで バイトしてんのか!? 181 00:11:16,025 --> 00:11:18,027 (薫子) ただいま~。 182 00:11:34,543 --> 00:11:36,478 廉の奴…。 183 00:11:36,545 --> 00:11:39,982 (ドアが開く音) 184 00:11:40,049 --> 00:11:42,484 おかえり。 185 00:11:42,551 --> 00:11:46,055 もしかして バイト? 186 00:11:48,490 --> 00:11:51,427 やめろって いったじゃない。 (廉) やめねえって いっただろ。 187 00:11:51,493 --> 00:11:54,930 お酒出すような所で 働いてるんじゃないよね? 188 00:11:54,997 --> 00:11:57,433 (廉) テメェに いわれたくねえんだよ! 189 00:11:57,499 --> 00:12:01,003 私が夜の仕事 始めたのは 18歳 過ぎてからだけど。 190 00:12:04,506 --> 00:12:07,509 ちゃんと話 しようよ。 (廉) 酒臭ぇんだよ! 191 00:12:13,015 --> 00:12:26,528 ♪~ 192 00:12:27,496 --> 00:12:31,433 (久美子) ホストクラブでバイトは マズイよなぁ。 193 00:12:31,500 --> 00:12:33,502 あ…。 194 00:12:35,003 --> 00:12:37,506 風間 おはよう。 (廉) あ? 195 00:12:40,509 --> 00:12:43,946 (久美子) あのさ 昨日もバイトに行ったのか? 196 00:12:44,012 --> 00:12:46,882 おねえさんとは ちゃんと話せたか? 197 00:12:46,949 --> 00:12:49,384 (廉) もう その話は いいだろ。 198 00:12:49,451 --> 00:12:52,888 (久美子) 実はさ 昨夜…→ 199 00:12:52,955 --> 00:12:56,892 お前のこと 白金町の ホストクラブに入って行ったの→ 200 00:12:56,959 --> 00:12:58,961 見たって人が いるんだけど。 201 00:13:01,964 --> 00:13:04,399 (久美子) ホントなのか? 202 00:13:04,466 --> 00:13:06,468 (廉) 人違いだろ。 203 00:13:10,472 --> 00:13:14,910 (久美子) う~ん やっぱ怪しいなぁ。 204 00:13:14,977 --> 00:13:19,414 >> おい 今の聞いたか? >> ああ 聞いちゃった。 205 00:13:19,481 --> 00:13:22,417 ホストクラブ!? >> 声がデカイわ! 206 00:13:22,484 --> 00:13:25,420 廉が 行ってるバイトって ホストクラブのことやったん? 207 00:13:25,487 --> 00:13:26,922 (大和) ヤバくねえか それ。 208 00:13:26,989 --> 00:13:33,428 ヤベェよ 廉が 毎日 女に囲まれてるってことだぞ! 209 00:13:33,495 --> 00:13:34,930 (大和) は? 210 00:13:34,997 --> 00:13:36,932 ズルイやろ。 211 00:13:36,999 --> 00:13:39,935 (大和) っていうか お前ら 何で すぐ そっち行っちゃうんだよ。 212 00:13:40,002 --> 00:13:44,006 女に モテモテなんだろうな…。 213 00:13:45,007 --> 00:13:50,879 〔ようこそ クラブ“3D”へ〕 〔キャ~! カッコいい!〕 214 00:13:50,946 --> 00:13:55,951 〔君の瞳に 乾杯〕 〔キャ~!〕 215 00:14:00,956 --> 00:14:02,891 いいじゃん。 216 00:14:02,958 --> 00:14:05,460 (大和) 廉の話 どこ行っちったんだよ。 217 00:14:13,168 --> 00:14:16,104 >> 潜入捜査? (久美子) シ~! 218 00:14:16,171 --> 00:14:19,107 ええ こうなったら 客として行ってみて→ 219 00:14:19,174 --> 00:14:22,110 自分の目で 確かめるしかないなと。 220 00:14:22,177 --> 00:14:25,681 教師が ホストクラブは マズイんでは ないですか? 221 00:14:27,683 --> 00:14:30,118 (久美子) これは あくまで 潜入捜査ですから。 222 00:14:30,185 --> 00:14:33,121 分かった 協力します。 223 00:14:33,188 --> 00:14:36,625 だって かわいい生徒のためですもんね。 224 00:14:36,692 --> 00:14:41,129 そうですね そういうことなら 私も協力します。 225 00:14:41,196 --> 00:14:42,631 (久美子) 恩に着ます。 226 00:14:42,698 --> 00:14:45,634 山口先生 ホストクラブということは→ 227 00:14:45,701 --> 00:14:47,569 男の人が いっぱいいる所に…。 228 00:14:47,636 --> 00:14:49,137 (久美子) あ そうだ。 229 00:14:51,139 --> 00:14:52,641 山口先生。 230 00:14:53,642 --> 00:14:56,578 (久美子) はぁ… お許しください 夏目先生。 231 00:14:56,645 --> 00:14:59,581 ホストクラブなんかに行く この私を…。 232 00:14:59,648 --> 00:15:03,085 いや でも これも かわいい生徒達のため。 233 00:15:03,151 --> 00:15:08,156 あの 山口先生 あの… 馬場が あの 馬場が! 234 00:15:10,158 --> 00:15:11,593 (久美子) 鷹野先生。 >> はい。 235 00:15:11,660 --> 00:15:13,095 (久美子) 鮎川先生。 >> はい! 236 00:15:13,161 --> 00:15:16,164 (久美子) 気合入れて行きましょう! >> はい! はい! 237 00:15:17,666 --> 00:15:21,603 (久美子) 美人教師 ホストクラブ潜入大作戦。 238 00:15:21,670 --> 00:15:25,173 ファイト~…。 >> オ~! 239 00:15:27,175 --> 00:15:33,115 山口先生が ホストクラブに… 行っちゃうよ。 240 00:15:33,181 --> 00:15:35,617 (ホスト) ありがとうございました。 (ホスト) ありがとうございました。 241 00:15:35,684 --> 00:15:37,686 (ホスト) また。 (ホスト) また来てね。 242 00:15:39,688 --> 00:15:42,124 (久美子) いないじゃないか。 243 00:15:42,190 --> 00:15:44,626 てつの見間違いか? 244 00:15:44,693 --> 00:15:48,063 (葵) ホストって たくさん いるんですね。 245 00:15:48,130 --> 00:15:49,631 (さくら) すっごい。 246 00:15:51,633 --> 00:15:55,570 (久美子) あの お2人とも 何で着替えてるんですか? 247 00:15:55,637 --> 00:15:58,073 いや だって ホストクラブですよ? 248 00:15:58,140 --> 00:16:00,075 普段着で来れるわけないじゃん。 249 00:16:00,142 --> 00:16:02,077 (さくら) ねぇ。 (葵) ねぇ。 250 00:16:02,144 --> 00:16:04,579 (久美子) なぜ それを先に いってくれない。 251 00:16:04,646 --> 00:16:06,081 \ようこそ/ 252 00:16:06,148 --> 00:16:09,584 夢の城…。 >> “スウィートキャッスル”へ。 253 00:16:09,651 --> 00:16:11,153 (久美子) どうも…。 254 00:16:12,654 --> 00:16:15,590 君の瞳に 乾杯。 255 00:16:15,657 --> 00:16:17,092 乾杯。 256 00:16:17,159 --> 00:16:20,595 ステキな出会いの 記念に。 257 00:16:20,662 --> 00:16:23,098 乾杯…。 258 00:16:23,165 --> 00:16:27,669 (久美子) ちょっと 2人とも 目的 忘れてんじゃないですか? 259 00:16:32,174 --> 00:16:35,110 君みたいな理想的な女性に 出会わしてくれた→ 260 00:16:35,177 --> 00:16:37,112 神様に感謝してる。 261 00:16:37,179 --> 00:16:40,682 (久美子) ヤダ うまいんだから! >> うわ! 262 00:16:42,184 --> 00:16:43,685 (久美子) ヤベっ! 263 00:16:50,625 --> 00:16:54,129 山口先生 ここで 一体 何を…。 264 00:17:00,135 --> 00:17:03,071 (熊井) 馬場先生? >> はい。 265 00:17:03,138 --> 00:17:04,573 クマ!? 266 00:17:04,639 --> 00:17:08,143 何やってんすか こんなとこで。 >> いや…。 267 00:17:10,145 --> 00:17:12,581 ちょちょ… お? >> 何も してない。 268 00:17:12,647 --> 00:17:16,151 あそこに いるんだよ。 >> え? 269 00:17:20,655 --> 00:17:22,657 何だ? ありゃ。 270 00:17:25,160 --> 00:17:27,095 \フルーツ/ \フワッフワッ/ 271 00:17:27,162 --> 00:17:31,600 (久美子) あの2人 完全に目的を忘れてるな。 272 00:17:31,666 --> 00:17:34,102 おいしい~! 273 00:17:34,169 --> 00:17:38,607 (久美子) はぁ… 風間が いないことも 分かったし そろそろ帰るか。 274 00:17:38,673 --> 00:17:42,110 大体 高校生が こんなとこでバイトするなんて→ 275 00:17:42,177 --> 00:17:43,612 そんなバカなことを…。 276 00:17:43,678 --> 00:17:47,182 \高校生が ホストになりたいなんて 100年 早えぇんだよ/ 277 00:17:50,685 --> 00:17:53,622 (久美子) バカなこと考える奴もいるんだな。 278 00:17:53,688 --> 00:17:56,625 (大和) だから いったじゃねえかよ。 279 00:17:56,692 --> 00:17:59,628 (久美子) お前ら! >> え!? 280 00:17:59,694 --> 00:18:01,696 (久美子) こんなとこで 何やってんだ? 281 00:18:03,198 --> 00:18:05,133 \風間 ここ置いとくぞ/ 282 00:18:05,200 --> 00:18:07,202 (久美子) 風間? 283 00:18:09,704 --> 00:18:12,707 >> タラタラやってんじゃねえよ 風間! (廉) すいません。 284 00:18:14,709 --> 00:18:16,144 (久美子) 風間! 285 00:18:16,211 --> 00:18:17,646 \廉!/ 286 00:18:17,712 --> 00:18:20,215 (廉) お前ら! 287 00:18:21,716 --> 00:18:24,653 (ホスト) 風間 お前の知り合いか? 288 00:18:24,719 --> 00:18:27,722 (廉) いや~…。 289 00:18:30,725 --> 00:18:35,664 (廉) あ~ やっと見つけたバイトなのに 1週間でクビかよ~! 290 00:18:35,730 --> 00:18:38,667 悪い 廉 俺らが行ったせいで ごめん。 291 00:18:38,733 --> 00:18:42,170 (久美子) お前が 年ごまかして 働いてるからだろ。 292 00:18:42,237 --> 00:18:45,173 (本城) モテモテの夢が…。 293 00:18:45,240 --> 00:18:48,110 はぁ~…。 294 00:18:48,176 --> 00:18:49,611 (大和) ったく…。 295 00:18:49,678 --> 00:18:54,616 (久美子) 風間 あんまり おねえさんに 心配かけるようなことすんなよ。 296 00:18:54,683 --> 00:18:56,618 (廉) 関係ねえよ 姉貴なんか。 297 00:18:56,685 --> 00:18:59,621 (久美子) 関係ないってことは ないだろ。 298 00:18:59,688 --> 00:19:02,190 (廉) あいつの話は もう いいんだよ! 299 00:19:06,194 --> 00:19:09,131 (廉) じゃあな。 >> え? ちょっと おい 廉! 300 00:19:09,197 --> 00:19:10,699 (久美子) 風間…。 301 00:19:10,699 --> 00:19:37,726 ♪~ 302 00:19:37,726 --> 00:19:41,163 (久美子) はぁ~ 疲れた。 303 00:19:41,229 --> 00:19:43,665 (若松) お嬢 はい。 304 00:19:43,732 --> 00:19:46,668 そりゃ ご苦労さまでした。 305 00:19:46,735 --> 00:19:50,605 お嬢が ホストクラブ…。 306 00:19:50,672 --> 00:19:52,607 そりゃ 疲れますよね。 307 00:19:52,674 --> 00:19:56,178 お嬢は 男にチヤホヤされるのに 慣れてないっすからね。 308 00:19:58,180 --> 00:19:59,681 すいやせん。 309 00:20:01,183 --> 00:20:06,121 (久美子) 風間の奴 ねえちゃんのことは 関係ないだなんて。 310 00:20:06,188 --> 00:20:09,624 (菅原) 反抗したい年の頃ですからね。 311 00:20:09,691 --> 00:20:13,628 ですが 2人っきりの 家族だっていうのに→ 312 00:20:13,695 --> 00:20:16,631 切ない話ですね。 (久美子) だろ? 313 00:20:16,698 --> 00:20:20,635 あいつ ねえちゃんの気持 何にも分かっちゃいねえんだよな。 314 00:20:20,702 --> 00:20:26,141 (黒田) その生徒さんが 本心から そう思っているとは→ 315 00:20:26,208 --> 00:20:28,143 限らねえんじゃねぇのか? 316 00:20:28,210 --> 00:20:29,144 (久美子) え? 317 00:20:29,211 --> 00:20:33,148 いや 心の中に思ってることに→ 318 00:20:33,215 --> 00:20:36,651 自分でも気づかねえって ことだってあるだろ。 319 00:20:36,718 --> 00:20:38,653 気づいていたって→ 320 00:20:38,720 --> 00:20:43,225 どうしていいのか 分からねえって ことだってあるしな。 321 00:20:44,726 --> 00:20:49,664 (久美子) そうか… そうだよね。 322 00:20:56,171 --> 00:20:58,673 (石原)\おい 何やってんだ?/ 323 00:21:03,178 --> 00:21:05,614 (石原)“赤銅”の風間か。 324 00:21:05,680 --> 00:21:08,116 (廉) 何か 用かよ。 325 00:21:08,183 --> 00:21:11,119 「非行撲滅週間」でな。 326 00:21:11,186 --> 00:21:13,188 見回りしてるところだ。 327 00:21:15,690 --> 00:21:17,192 (廉) 見回り? 328 00:21:19,194 --> 00:21:21,196 警察って 暇なんだな。 329 00:21:26,201 --> 00:21:29,137 どっかのバカが 何か やらかさないように→ 330 00:21:29,204 --> 00:21:32,641 目 光らせてんだよ。 (廉) 触るんじゃねえよ! 331 00:21:32,707 --> 00:21:37,646 (高山) 大体 高校生が フラつく時間じゃないだろ。 332 00:21:37,712 --> 00:21:43,652 ああ お前んとこ おねえさんと2人暮らしだったな。 333 00:21:43,718 --> 00:21:48,590 (石原) お前みたいな弟 持って おねえさんも不幸だな。 334 00:21:48,657 --> 00:21:56,598 昼も夜も苦労して働いて 弟が これじゃ 報われないだろ。 335 00:21:56,665 --> 00:21:59,668 ハッハッハ… ハッハッハ…。 336 00:22:12,781 --> 00:22:14,282 (久美子) あのバカ。 337 00:22:21,156 --> 00:22:23,158 (久美子) 風間。 338 00:22:28,663 --> 00:22:30,598 廉! 339 00:22:30,665 --> 00:22:33,601 (廉) そんな格好で来てんじゃねえよ。 340 00:22:33,668 --> 00:22:35,103 (久美子) 風間。 341 00:22:35,170 --> 00:22:37,105 どうして 刑事さん殴ったりしたのよ。 342 00:22:37,172 --> 00:22:39,607 (高山) 理由なんか ないでしょ。 343 00:22:39,674 --> 00:22:43,611 繁華街に1人でいるところに 話しかけたら→ 344 00:22:43,678 --> 00:22:46,614 突然キレられましてね。 345 00:22:46,681 --> 00:22:49,050 な? 346 00:22:49,117 --> 00:22:53,054 (久美子) 風間! そうなのか? 347 00:22:53,121 --> 00:22:55,123 (廉) ああ そうだよ。 348 00:22:57,125 --> 00:22:59,060 (石原) ずっと この調子ですよ。 349 00:22:59,127 --> 00:23:04,065 全く反省の色は 感じられませんね! 350 00:23:04,132 --> 00:23:07,569 本当に 申し訳ありませんでした。 351 00:23:07,635 --> 00:23:09,637 (久美子) 申し訳ありません。 352 00:23:18,146 --> 00:23:20,582 (猿渡) とんでもないことを してくれましたね! 353 00:23:20,648 --> 00:23:26,154 (赤城) また あなたですか。 354 00:23:27,655 --> 00:23:30,091 (久美子) 申し訳ありません。 355 00:23:30,158 --> 00:23:34,596 今回は さすがの山口先生も ピンチですね。 356 00:23:34,662 --> 00:23:36,598 山口先生…。 357 00:23:36,664 --> 00:23:39,601 幸いにして 刑事さんが事件には しないと→ 358 00:23:39,667 --> 00:23:42,103 おっしゃってくださったから よかったようなものの。 359 00:23:42,170 --> 00:23:44,606 事件に ならなかったとはいえ 問題は 問題です! 360 00:23:44,672 --> 00:23:49,110 風間が 罪を犯したことは 事実なんですから。 361 00:23:51,613 --> 00:23:54,048 学校としては→ 362 00:23:54,115 --> 00:23:59,621 風間君に 厳しい処罰を下すべきと考えます。 363 00:24:01,122 --> 00:24:02,624 (久美子) え? 364 00:24:04,626 --> 00:24:08,630 もしかして 退学ってことですか? 365 00:24:10,131 --> 00:24:12,634 覚悟していただいたほうが よろしいかと。 366 00:24:14,636 --> 00:24:16,638 (久美子) 理事長。 367 00:24:19,641 --> 00:24:24,145 お願いします 廉を退学にしないでください。 368 00:24:28,149 --> 00:24:31,086 (廉) やめろよ みっともねえだろ! 369 00:24:31,152 --> 00:24:33,588 あんたも ちゃんと お願いしなさい! 370 00:24:33,655 --> 00:24:35,590 (廉) 先公に頭下げるかよ。 371 00:24:35,657 --> 00:24:37,592 このままじゃ 退学になっちゃうでしょ! 372 00:24:37,659 --> 00:24:40,094 (廉) いいんだよ 別に 退学になったって。 373 00:24:40,161 --> 00:24:43,598 >> いいわけないでしょ! (廉) 俺の人生なんだよ! 374 00:24:43,665 --> 00:24:45,667 姉貴には関係ねえだろ。 375 00:24:57,612 --> 00:24:59,547 (久美子) 風間! 376 00:24:59,614 --> 00:25:01,115 (ドアが閉まる音) 377 00:25:04,118 --> 00:25:05,620 はぁ。 378 00:25:16,631 --> 00:25:18,633 はぁ…。 379 00:25:22,637 --> 00:25:24,639 ダメですね 私。 380 00:25:27,642 --> 00:25:30,144 廉のこと 守れなかった。 381 00:25:31,646 --> 00:25:33,147 (久美子) え? 382 00:25:35,149 --> 00:25:43,091 私 昔は 好き勝手やって 母に心配ばっかりかけて…。 383 00:25:43,157 --> 00:25:47,662 でも その母が死んだ時…。 384 00:25:53,167 --> 00:25:55,169 (廉)〔ママ…〕 385 00:25:58,673 --> 00:26:01,109 (薫子の声) この子は 私しか頼る人が いなくなっちゃったんだ→ 386 00:26:01,175 --> 00:26:06,681 …って思ったら 何か たまらなくなって。 387 00:26:09,183 --> 00:26:12,620 廉のために しっかりしなきゃって→ 388 00:26:12,687 --> 00:26:16,190 私が守ってやろうって 決めたんです。 389 00:26:18,192 --> 00:26:20,194 (久美子) そうだったんですか。 390 00:26:21,195 --> 00:26:26,201 いつの間にか 廉が私の支えになってて。 391 00:26:27,702 --> 00:26:30,204 頑張って来れたんですよね。 392 00:26:33,207 --> 00:26:35,209 なのに…。 393 00:26:39,714 --> 00:26:42,717 あのバカ 捜して来ます。 394 00:26:48,656 --> 00:26:50,158 山口先生。 395 00:26:57,165 --> 00:27:01,669 (久美子) 風間 私の大事な生徒ですから。 396 00:27:06,674 --> 00:27:09,110 (久美子) お前ら。 397 00:27:10,277 --> 00:27:13,690 (大和) 廉 退学になっちまうのかよ? 398 00:27:13,787 --> 00:27:18,118 >> 殴っただけで退学とか ありかよ! >> 厳し過ぎんだろ! 399 00:27:18,185 --> 00:27:21,622 そうやろ! \ふざけんなよ!/ 400 00:27:21,688 --> 00:27:25,125 (久美子) あいつは 一方的に 暴力をふるったんだ。 401 00:27:25,192 --> 00:27:28,128 そう簡単に許されることじゃ ないんだよ。 402 00:27:28,195 --> 00:27:33,200 (大和) 廉は… あいつは何つってんだよ? 403 00:27:35,702 --> 00:27:37,638 (久美子) 退学でも構わないって。 404 00:27:37,704 --> 00:27:39,640 (山本) 何でだよ! (松方) いいわけねえだろ! 405 00:27:39,706 --> 00:27:42,643 (片山) 冗談じゃねえよ! \そうだ そうだ/ 406 00:27:42,709 --> 00:27:46,713 じゃあ お前も廉を見捨てるのか? 407 00:27:49,650 --> 00:27:51,585 (久美子) 見捨てるわけないだろ。 408 00:27:51,652 --> 00:27:56,089 あいつ捜して ちゃんと理事長に謝らせる。 409 00:27:56,156 --> 00:27:59,092 大丈夫だ。 410 00:27:59,159 --> 00:28:02,095 すいません こいつらのこと お願いできますか? 411 00:28:02,162 --> 00:28:03,597 はい! 412 00:28:03,664 --> 00:28:05,666 (久美子) ありがとうございます。 413 00:28:05,666 --> 00:28:47,708 ♪~ 414 00:28:47,708 --> 00:28:50,077 (久美子) お前ら 何やってんだよ? 415 00:28:50,143 --> 00:28:53,580 (大和) 俺達も あいつ捜すから。 416 00:28:53,647 --> 00:28:58,585 (久美子) 風間のことは 私が何とかするから お前らは学校に戻れ。 417 00:28:58,652 --> 00:29:00,654 廉が心配なんだよ。 418 00:29:02,155 --> 00:29:04,091 廉は 自分だけのことを考えて→ 419 00:29:04,157 --> 00:29:07,094 1人暮らししたいって 思ったわけじゃないと思う。 420 00:29:07,160 --> 00:29:09,096 (久美子) え? 421 00:29:09,162 --> 00:29:12,099 ちょっと前に おねえちゃんの結婚が→ 422 00:29:12,165 --> 00:29:15,602 アカンくなったって いうてることがあって。 423 00:29:15,669 --> 00:29:20,107 相手の男から 弟の面倒までは 見られへんっていわれてんの→ 424 00:29:20,173 --> 00:29:23,110 聞いてもうたらしい。 425 00:29:23,176 --> 00:29:26,613 (市村) 廉 そのこと めっちゃ気にしてたからさ。 426 00:29:26,680 --> 00:29:29,116 (市村) 俺なんか おらんほうがいい→ 427 00:29:29,182 --> 00:29:31,685 おねえちゃんやって そう思ってるやろって。 428 00:29:38,191 --> 00:29:40,127 (久美子) そうだったのか。 429 00:29:40,193 --> 00:29:46,199 (大和) 俺達にも 廉の考えてること 全部は 分かんねえけど。 430 00:29:47,701 --> 00:29:50,070 (緒方の声) あいつは あいつなりに→ 431 00:29:50,137 --> 00:29:53,140 あねきのこと ちゃんと思ってんじゃねえかな。 432 00:29:58,145 --> 00:30:00,647 (大和) やっぱ ほっとけねえよ。 433 00:30:06,653 --> 00:30:08,655 (久美子) あいつら。 434 00:30:20,667 --> 00:30:23,170 (市村) おったか? >> あっち捜そう! 435 00:30:25,672 --> 00:30:27,674 マスター! 廉は? 436 00:30:30,677 --> 00:30:32,679 来てない。 (大和) 行こうぜ。 437 00:30:46,193 --> 00:30:48,195 (廉) このクソが! 438 00:30:53,133 --> 00:30:55,635 何やってんだよ テメェ! 439 00:30:58,138 --> 00:31:00,574 おい。 >> 来い。 440 00:31:00,640 --> 00:31:02,576 来いよ。 >> ケンカ売ってんのか? 441 00:31:02,642 --> 00:31:03,914 (廉) 離せよ! 442 00:31:03,944 --> 00:31:05,445 廉? 443 00:31:07,781 --> 00:31:10,283 \おら!/ \おい 立て こら!/ 444 00:31:12,158 --> 00:31:16,790 おい ガキのくせに 粋がってんじゃねえぞ! 445 00:31:18,492 --> 00:31:19,427 (薫子)\廉!/ 446 00:31:19,493 --> 00:31:21,929 やめなさい! >> どけよ! 447 00:31:21,996 --> 00:31:25,433 何してんのよ! 448 00:31:25,500 --> 00:31:27,435 何だ? テメェ。 449 00:31:27,501 --> 00:31:29,937 私の弟に 手 出さないでよ! 450 00:31:30,004 --> 00:31:32,006 ハハハ…。 451 00:31:34,008 --> 00:31:36,010 おい ケンカだってよ ケンカ。 >> マジで? 452 00:31:42,116 --> 00:31:45,619 (廉) 離せっつってんだろ! (薫子) 離しなさいよ! 453 00:31:45,686 --> 00:31:47,621 離しなさい! 454 00:31:47,659 --> 00:31:50,324 ちょっと…。 >> どけっつってんだろうが! 455 00:31:52,826 --> 00:31:55,329 (廉) テメェ この野郎!! 何してんだ! 456 00:31:59,833 --> 00:32:03,337 ハハハハ おりゃ! 457 00:32:12,846 --> 00:32:15,282 痛ってぇ。 458 00:32:15,349 --> 00:32:17,351 誰だ? テメェ。 459 00:32:28,862 --> 00:32:31,798 (久美子) 私は そのコの担任の先生だよ。 460 00:32:31,865 --> 00:32:34,301 先生? 461 00:32:34,368 --> 00:32:41,308 (久美子) テメェら 女にまで 手上げるとは 随分 見下げた奴らだな。 462 00:32:41,375 --> 00:32:44,378 訳分かんねえこと いってんじゃねえよ! 463 00:32:44,378 --> 00:32:52,819 ♪~ 464 00:32:52,819 --> 00:32:57,324 (久美子) 本気でやるなら 相手してやるぞ!! 465 00:32:58,825 --> 00:33:00,827 クソ 行くぞ! 466 00:33:04,331 --> 00:33:06,266 (大和) 廉! 467 00:33:06,333 --> 00:33:07,834 >> 廉! >> 廉! 468 00:33:22,349 --> 00:33:24,284 (市村) よいしょ 大丈夫か? 469 00:33:24,351 --> 00:33:27,287 (倉木) 捜しとったんやぞ な。 470 00:33:27,354 --> 00:33:31,291 (大和) 退学になるかもしんないって時に 何してんだよ。 471 00:33:31,358 --> 00:33:34,294 (廉) うん… 悪ぃ。 472 00:33:34,361 --> 00:33:38,799 (久美子) 風間 学校へ戻ろう。 473 00:33:38,865 --> 00:33:42,369 一緒に理事長に謝って 許してもらおう。 474 00:33:48,875 --> 00:33:50,310 大丈夫? 475 00:33:50,377 --> 00:33:52,379 (廉) みっともねえマネ してんじゃねえよ! 476 00:33:56,383 --> 00:33:59,319 (廉) もう俺に構うなよ。 477 00:33:59,386 --> 00:34:01,822 1人で生きてくって 決めたんだからよ。 478 00:34:01,888 --> 00:34:03,824 何いってんのよ。 479 00:34:03,890 --> 00:34:06,893 (廉) 姉貴だって 俺がいねえほうが いいと思ってんだろ! 480 00:34:09,396 --> 00:34:11,898 (久美子) ふざけたこと いってんじゃねえよ!! 481 00:34:16,403 --> 00:34:20,340 (久美子) 今まで 自分1人で生きて来た とでも思ってんのか? 482 00:34:20,407 --> 00:34:22,843 おねえさんが ガキだった お前支えて→ 483 00:34:22,909 --> 00:34:25,345 今まで守ってくれたからだろうが。 484 00:34:25,412 --> 00:34:29,850 さっきだって お前助けようとして 体張って 向かってっただろ。 485 00:34:29,916 --> 00:34:32,352 いないほうがいいなんて奴に→ 486 00:34:32,419 --> 00:34:35,422 そんなこと できるわけねえじゃねぇか! 487 00:34:38,925 --> 00:34:43,363 (久美子) 刑事さんが 何で殴ったお前 見逃したと思う? 488 00:34:43,430 --> 00:34:45,866 (廉) え? >> 先生。 489 00:34:45,932 --> 00:34:50,804 (久美子) おねえさんが 必死に頭下げたからだよ。 490 00:34:50,871 --> 00:34:53,306 〔申し訳ありませんでした〕 491 00:34:53,373 --> 00:34:56,810 (石原) 〔おねえさんに謝られてもね〕 492 00:34:56,877 --> 00:35:02,816 〔あの… 本当に 本当に 申し訳ありませんでした!〕 493 00:35:02,883 --> 00:35:04,818 〔困るんですよね〕 494 00:35:04,885 --> 00:35:09,823 〔これからは ちゃんと させますんで お願いします!〕 495 00:35:09,890 --> 00:35:12,325 (久美子の声) お前のために→ 496 00:35:12,392 --> 00:35:15,829 何度も何度も 頭下げ続けて くれたからなんだよ。 497 00:35:15,896 --> 00:35:18,398 〔本当に すいませんでした〕 498 00:35:20,400 --> 00:35:25,405 (久美子) お前は ずっとそうやって おねえさんに守られて来たんだ。 499 00:35:28,408 --> 00:35:33,346 (久美子) いいか風間 家族っていうのはな→ 500 00:35:33,413 --> 00:35:38,852 いて当たり前みたいに思えるけど そうじゃ ない。 501 00:35:38,919 --> 00:35:44,858 どんな形でも いつか必ず 別れは来る。 502 00:35:44,925 --> 00:35:48,361 分かるだろ? 503 00:35:48,428 --> 00:35:52,365 別れを経験して来たお前には。 504 00:35:55,368 --> 00:36:01,308 (久美子) だから それまでは どんなに ウザくったって 面倒だって→ 505 00:36:01,374 --> 00:36:04,878 支え合って生きて行かなきゃ ダメなんだよ。 506 00:36:06,880 --> 00:36:12,319 お前も おねえさん 守ってやんなきゃ ダメなんだよ。 507 00:36:12,385 --> 00:36:16,823 (廉) そんなの 俺じゃ無理に決まってんだろ。 508 00:36:16,890 --> 00:36:20,393 (久美子) 無理じゃ ない! お前にしか できないんだよ。 509 00:36:26,399 --> 00:36:32,906 (久美子) おねえさんにとって お前は たった一人の家族なんだから。 510 00:36:39,913 --> 00:36:51,792 〔廉 泣き声〕 511 00:36:51,858 --> 00:36:56,797 〔大丈夫だよ 廉〕 512 00:36:56,863 --> 00:37:00,367 〔あんたは おねえちゃんが 守ってあげるからね〕 513 00:37:00,367 --> 00:37:23,890 ♪~ 514 00:37:29,396 --> 00:37:32,399 (久美子) 風間! >> 廉! 515 00:37:50,851 --> 00:37:54,788 では 風間は 退学ということで よろしいですか? 516 00:37:54,855 --> 00:37:56,857 そうですね。 517 00:38:00,360 --> 00:38:01,862 風間。 518 00:38:10,871 --> 00:38:12,806 何の用だ? 519 00:38:12,873 --> 00:38:18,378 退学処分はな 理事長が決定されたんだ。 520 00:38:18,378 --> 00:38:40,901 ♪~ 521 00:38:40,901 --> 00:38:48,341 (廉) 刑事さん殴って 学校に迷惑かけて→ 522 00:38:48,408 --> 00:38:53,346 今は 本当に反省してます。 523 00:38:59,352 --> 00:39:01,354 (廉) 俺…。 524 00:39:04,858 --> 00:39:07,360 (廉) 学校 やめたくないです。 525 00:39:12,866 --> 00:39:18,805 あなたは 大きな過ちを犯したんです。 526 00:39:18,872 --> 00:39:21,808 その責任を取ることを 教育するのも→ 527 00:39:21,875 --> 00:39:25,378 学校の やるべきことなんですよ。 528 00:39:30,884 --> 00:39:34,321 (廉) 俺…→ 529 00:39:34,387 --> 00:39:39,326 学校なんて どうだっていいって思ってました。 530 00:39:39,392 --> 00:39:42,829 けど 今は→ 531 00:39:42,896 --> 00:39:49,769 今は ちゃんと卒業したいんです。 532 00:39:49,836 --> 00:39:53,340 姉ちゃんのために。 533 00:39:56,343 --> 00:40:01,781 (廉) 俺が ちゃんとしないと→ 534 00:40:01,848 --> 00:40:04,851 あいつ守れないから。 535 00:40:12,859 --> 00:40:15,362 (廉) 退学にしないでください。 536 00:40:18,865 --> 00:40:20,867 (廉) お願いします! 537 00:40:36,883 --> 00:40:42,389 (赤城) おねえさんに感謝しなさい。 538 00:40:46,393 --> 00:40:47,827 (猿渡) 理事長! 539 00:40:47,894 --> 00:40:51,765 じゃ 風間は退学という方向で? >> 猿渡教頭。 540 00:40:51,831 --> 00:40:56,836 今回 処分は見送りにします。 541 00:41:06,346 --> 00:41:08,348 (廉) ありがとうございます! 542 00:41:12,352 --> 00:41:15,288 やった~! 543 00:41:15,355 --> 00:41:17,357 カッコええなぁ! 544 00:41:28,868 --> 00:41:31,805 廉。 545 00:41:31,871 --> 00:41:37,811 もう少し 私と一緒にいてくれないかな? 546 00:41:37,877 --> 00:41:39,813 (廉) え? 547 00:41:39,879 --> 00:41:47,320 ほら 私 男見る目ないし ゴキブリ退治できないし。 548 00:41:47,387 --> 00:41:51,758 それに あんたといると→ 549 00:41:51,825 --> 00:41:55,328 結構 幸せだから。 550 00:42:01,334 --> 00:42:03,770 (廉) …ったく。 551 00:42:03,837 --> 00:42:05,839 しょうがねえな。 552 00:42:10,343 --> 00:42:12,779 (廉) あのさ→ 553 00:42:12,846 --> 00:42:18,351 ごめんな 心配かけてよ。 554 00:42:24,858 --> 00:42:27,293 (廉) 何 泣いてんだよ! 555 00:42:27,360 --> 00:42:30,864 うるさいな 泣いてないよ! 556 00:42:34,868 --> 00:42:38,304 あれあれあれ? (大和) お前も泣いてんのか? 557 00:42:38,371 --> 00:42:40,807 >> ホンマや! >> だっせぇ。 558 00:42:40,874 --> 00:42:42,308 (久美子) 心の汗だよ。 559 00:42:42,375 --> 00:42:45,879 ほら お前ら 行くぞ! 560 00:42:45,879 --> 00:43:00,827 ♪~ 561 00:43:00,827 --> 00:43:02,829 (倉木) 廉。 562 00:43:06,833 --> 00:43:08,268 (廉) オッス。 563 00:43:08,334 --> 00:43:11,337 (大隈) 廉! (寺内) どうだった? 564 00:43:12,839 --> 00:43:18,278 (廉) お前ら 卒業までよろしくな。 565 00:43:18,344 --> 00:43:21,347 (一同) よっしゃ~! 566 00:43:21,347 --> 00:43:30,857 ♪~ 567 00:43:30,857 --> 00:43:33,793 {\an8}(久美子) よ~し 全員揃ったな。 568 00:43:33,860 --> 00:43:36,796 {\an8}いいか お前ら 気合入れて行くよ。 569 00:43:36,863 --> 00:43:43,870 {\an8}3年D組 28人 全員揃って 卒業するぞ オ~! 570 00:43:45,872 --> 00:43:50,810 {\an8}ほら お前らも一緒に ファイト~ オ~! 571 00:43:50,877 --> 00:43:54,314 {\an8}>> オ~…。 (久美子) 声が小さいよ! 572 00:43:54,380 --> 00:43:57,383 {\an8}ファイト~! オ~! >> オ~! 573 00:43:57,383 --> 00:44:00,320 {\an8}(久美子) ファイト~! オ~! >> オ~! 574 00:44:00,386 --> 00:44:04,390 {\an8}(久美子) ファイト~~! オ~~! >> オ~~! 575 00:44:04,390 --> 00:44:53,873 ♪~