1 00:00:13,430 --> 00:00:15,348 (ナレーション)明治の開拓時代 2 00:00:15,432 --> 00:00:19,894 北海道にアイヌが隠した ばく大な金塊のウワサがあった 3 00:00:21,479 --> 00:00:23,148 (日本兵たち)うわっ うおっ 4 00:00:23,231 --> 00:00:24,649 (杉元(すぎもと))俺は… 5 00:00:24,733 --> 00:00:26,651 不死身の杉元だ! 6 00:00:26,735 --> 00:00:30,238 (ナレーション)日露戦争の 死闘を生き延びた杉元佐一(さいち)は 7 00:00:30,321 --> 00:00:32,198 北海道へ向かう 8 00:00:32,282 --> 00:00:34,284 (杉元)寅次(とらじ)との約束を果たしたい 9 00:00:34,367 --> 00:00:37,412 (ナレーション) 杉元はアイヌの少女アシㇼパと 10 00:00:37,495 --> 00:00:41,916 脱獄囚の白石(しらいし)と共に 刺青(いれずみ)を集め始める 11 00:00:42,000 --> 00:00:43,543 (アシㇼパ) 私たちで金塊を見つけるぞ 12 00:00:43,626 --> 00:00:44,544 ああ 13 00:00:44,627 --> 00:00:46,004 (キロランケ) 網走(あばしり)監獄で起きたこと 14 00:00:46,087 --> 00:00:47,672 俺は知っている 15 00:00:47,756 --> 00:00:49,549 のっぺら坊は 16 00:00:49,632 --> 00:00:51,301 アシㇼパの父親だ 17 00:00:51,384 --> 00:00:53,011 (アシㇼパ) 私は のっぺら坊に会いに行く 18 00:00:53,094 --> 00:00:57,015 のっぺら坊がアチャなのか この目で確かめる 19 00:00:57,098 --> 00:00:58,475 (ナレーション)脱獄囚の1人⸺ 20 00:00:58,558 --> 00:01:02,020 土方歳三(ひじかたとしぞう)を リーダーとする土方一派 21 00:01:02,729 --> 00:01:05,523 鶴見(つるみ)中尉率いる第七(だいしち)師団 22 00:01:05,607 --> 00:01:10,528 この2つの勢力も金塊を狙い 刺青を追って動きだす 23 00:01:10,612 --> 00:01:12,655 (鶴見)偽の刺青人皮を作りたい 24 00:01:12,739 --> 00:01:17,035 この刺青人皮争奪戦に 大混乱を巻き起こすのだ 25 00:01:17,118 --> 00:01:20,413 (ナレーション) 杉元たちが持っている刺青は 6 26 00:01:22,248 --> 00:01:23,666 土方一派が 6 27 00:01:24,918 --> 00:01:30,590 鶴見率いる第七師団は 新たに船橋(ふなばし)の刺青を手に入れ 2 28 00:01:31,508 --> 00:01:33,510 残るは 12 29 00:01:34,427 --> 00:01:39,349 これは アイヌが隠した ばく大な埋蔵金を巡り 30 00:01:39,432 --> 00:01:42,852 24枚の刺青を奪い合う⸺ 31 00:01:42,936 --> 00:01:46,356 過酷な冒険の物語である 32 00:01:59,410 --> 00:02:02,038 (土方) この忘れ物が どちらなのか 33 00:02:04,499 --> 00:02:07,168 判別する方法を 探さなくてはならん 34 00:02:10,463 --> 00:02:14,968 (杉元)じいさん あんた どっかで会ったかな 35 00:02:17,887 --> 00:02:19,222 (白石)いいや! 36 00:02:19,305 --> 00:02:21,099 (白石) 会ったことがあるわけがねえ 37 00:02:21,182 --> 00:02:24,519 こいつは 土方歳三だぞ! 38 00:02:25,228 --> 00:02:28,273 (土方)久しぶりだな 白石由竹(よしたけ) 39 00:02:30,483 --> 00:02:33,111 お友達に 引き合わせてはくれんのか? 40 00:02:33,194 --> 00:02:34,821 (白石)ハハハ… 41 00:02:34,904 --> 00:02:36,781 ひょっとして 42 00:02:36,865 --> 00:02:39,159 キロランケの村に来たのも このじいさんか? 43 00:02:39,826 --> 00:02:42,537 (土方)小蝶辺(こちょうべ)明日子(あすこ)という娘だ 44 00:02:43,037 --> 00:02:44,664 知らないか? 45 00:02:45,707 --> 00:02:47,792 ああ そうだ 46 00:02:50,128 --> 00:02:52,505 あんたに会ったら 聞きたいことがあった 47 00:02:53,047 --> 00:02:55,800 のっぺら坊はアイヌなんだろ? 48 00:02:59,345 --> 00:03:03,516 (土方)おお… そこまで たどりついていたか 49 00:03:05,226 --> 00:03:06,895 手を組むか… 50 00:03:07,520 --> 00:03:09,188 (白石)おい おい 51 00:03:09,981 --> 00:03:11,816 (土方)この場で殺し合うか 52 00:03:11,900 --> 00:03:13,359 選べ 53 00:03:18,364 --> 00:03:22,327 (永倉(ながくら))刺青人皮を持っているなら 我々が買い取ろう 54 00:03:23,161 --> 00:03:25,997 一緒に国を憂いてくれとは言わん 55 00:03:27,040 --> 00:03:30,168 刺青を売ったカネで 故郷に帰り 56 00:03:30,251 --> 00:03:33,838 嫁さんでも もらって 静かに暮らす道もある 57 00:03:34,380 --> 00:03:38,217 若い者(もん)には つまらん道に聞こえるかね? 58 00:03:43,514 --> 00:03:45,225 (梅子(うめこ)の泣き声) 59 00:03:50,980 --> 00:03:54,192 (おなかの鳴る音) 60 00:04:01,532 --> 00:04:03,660 のっぺら坊に会って 確かめたいことがある 61 00:04:03,743 --> 00:04:08,247 (おなかの鳴る音) 62 00:04:14,295 --> 00:04:15,838 (牛山(うしやま))会いに行くだと? 63 00:04:16,547 --> 00:04:18,716 (おなかの鳴る音) 64 00:04:18,800 --> 00:04:21,135 (足音) 65 00:04:21,219 --> 00:04:23,471 (家永(いえなが)) 私が 何か作りましょうか? 66 00:04:24,889 --> 00:04:26,766 (キロランケ)お前は ホテルの… 67 00:04:27,350 --> 00:04:28,851 (家永)お話の続きは 68 00:04:28,935 --> 00:04:31,437 食事の席でされては いかがでしょうか 69 00:04:37,235 --> 00:04:39,112 (家永)なんこ鍋でございます 70 00:04:39,195 --> 00:04:44,367 夕張(ゆうばり)を含む 空知(そらち)地方の郷土料理で 炭坑夫の間で広まったらしいです 71 00:04:45,034 --> 00:04:47,954 腸を みそで煮込んだ いわゆるモツ鍋ですね 72 00:04:48,579 --> 00:04:53,001 (白石)家永 この肉 大丈夫なやつだよな? 73 00:04:58,339 --> 00:05:00,591 (家永)フフッ ご安心ください 74 00:05:00,675 --> 00:05:03,344 “なんこ”とは 方言で “馬の腸”という意味ですから 75 00:05:03,428 --> 00:05:05,221 馬のものを使っております 76 00:05:06,556 --> 00:05:09,600 (杉元)あんたら その顔ぶれで よく手が組めるな 77 00:05:09,684 --> 00:05:13,146 特に そこの 鶴見中尉の手下だった男 78 00:05:14,397 --> 00:05:16,899 一度 寝返ったやつは 何度でも寝返るぜ 79 00:05:16,983 --> 00:05:18,735 (尾形(おがた))杉元 80 00:05:19,319 --> 00:05:23,489 お前には殺されかけたが 俺は 根に持つ性格じゃねえ 81 00:05:23,573 --> 00:05:26,326 でも 今のは傷ついたよ 82 00:05:26,409 --> 00:05:28,911 (白石) 食事中に けんかすんなよ 83 00:05:28,995 --> 00:05:30,538 そうだぞ 84 00:05:30,621 --> 00:05:33,416 全員 与えられた食事にヒンナしろ 85 00:05:38,379 --> 00:05:39,714 (土方)いずれにせよ 86 00:05:39,797 --> 00:05:43,384 炭坑内に 月島(つきしま)軍曹の死体がないか 87 00:05:43,468 --> 00:05:46,262 確かめるまでは 夕張から動けんが 88 00:05:47,847 --> 00:05:49,766 死体がなければ 89 00:05:50,516 --> 00:05:55,855 何としても 偽物の判別方法を 見つけねばならん 90 00:05:56,564 --> 00:06:00,693 (家永) 私 思い当たる人物がいます 91 00:06:01,402 --> 00:06:03,279 熊岸長庵(くまぎしちょうあん)という男です 92 00:06:03,363 --> 00:06:06,699 (白石)あっ! あの有名な偽札犯か 93 00:06:07,200 --> 00:06:09,285 (家永)私は 昔から絵が好きで 94 00:06:09,368 --> 00:06:11,954 美術商を通して 熊岸と知り合いました 95 00:06:12,455 --> 00:06:15,583 あらゆる美術品の 贋作(がんさく)を作っていた あの男なら 96 00:06:15,666 --> 00:06:18,920 刺青が本物か偽物か 見分けられるかもしれません 97 00:06:20,671 --> 00:06:23,382 (牛山)で その男は どこに行けば会えるんだ? 98 00:06:23,466 --> 00:06:26,886 月形(つきがた)の樺戸(かばと)監獄に収監されています 99 00:06:33,893 --> 00:06:35,228 (アシㇼパ)そうか 100 00:06:37,188 --> 00:06:38,606 (杉元)ちょっと確認させてくれ 101 00:06:42,318 --> 00:06:43,403 (炭坑夫)おい 行くぞ 102 00:06:53,162 --> 00:06:53,996 (白石)ダメだ 103 00:06:54,080 --> 00:06:55,832 (キロランケ) 軍服を着た死体を見なかったか? 104 00:06:55,915 --> 00:06:57,166 (炭坑夫)知らねえな 105 00:06:58,209 --> 00:07:00,128 (永倉) ちょっと 聞きたいんだけどね 106 00:07:00,211 --> 00:07:02,547 軍服を着た遺体 上がってないか? 107 00:07:02,630 --> 00:07:05,883 (炭坑夫)軍服の遺体… さあ? 聞いてないな 108 00:07:05,967 --> 00:07:08,386 (永倉)聞いてないか ああ 109 00:07:09,095 --> 00:07:10,263 (牛山)悪かったな 110 00:07:20,148 --> 00:07:25,236 本物か偽物かを見分ける何かが この家に残されているかもしれん 111 00:07:25,820 --> 00:07:27,989 (ガラスの割れる音) 112 00:07:36,998 --> 00:07:38,499 (尾形)火炎瓶か 113 00:07:43,463 --> 00:07:45,923 家永 外へ出るな! 撃たれるぞ! 114 00:07:46,007 --> 00:07:49,093 偽物作りにつながる証拠を 消しに来たか 115 00:07:50,386 --> 00:07:51,846 (浩平(こうへい))江渡貝君ちには 116 00:07:51,929 --> 00:07:54,348 キブシの実が 残っているかもしれないんだよ 117 00:07:55,558 --> 00:07:59,520 (浩平)えっ? タンニンなめしの材料だよ 118 00:07:59,604 --> 00:08:02,023 とにかく 全部 消さなきゃいけないの! 119 00:08:03,858 --> 00:08:07,028 杉元佐一がいた場合は 絶対に殺すなよ! 120 00:08:07,111 --> 00:08:08,362 俺のだ! 121 00:08:09,614 --> 00:08:11,324 ナ~ 122 00:08:12,658 --> 00:08:15,620 (土方)鶴見中尉の手下が この家を潰しに来たということは 123 00:08:15,703 --> 00:08:19,290 月島軍曹が 生きて 炭坑から抜け出たと考えるべきか 124 00:08:19,373 --> 00:08:20,541 (尾形)だろうな 125 00:08:20,625 --> 00:08:22,627 1階の窓は全部 閉じてある 126 00:08:22,710 --> 00:08:25,296 (尾形) 突入するならば 玄関以外ない 127 00:08:25,796 --> 00:08:28,341 外の連中を 玄関まで追い込む 128 00:08:37,600 --> 00:08:38,935 (ガラスの割れる音) 129 00:08:39,769 --> 00:08:41,812 -(浩平)何? -(佐竹)上だ! 130 00:08:43,814 --> 00:08:45,024 (銃声) 131 00:08:46,317 --> 00:08:47,777 (黒河内)ひさしの死角に入れ! 132 00:08:49,403 --> 00:08:51,697 (浩平)突入する 戸を破るぞ! 133 00:08:51,781 --> 00:08:53,407 (銃声) 134 00:09:05,962 --> 00:09:07,380 (銃声) 135 00:09:09,966 --> 00:09:11,092 (銃声) 136 00:09:13,761 --> 00:09:14,595 (尾形)チッ 137 00:09:16,055 --> 00:09:19,308 結構 来てるな… 138 00:09:21,102 --> 00:09:22,395 (銃声) 139 00:09:23,312 --> 00:09:26,065 (菊池)出るな! つま先だろうが 陰から出れば そこを撃たれるぞ 140 00:09:27,149 --> 00:09:29,694 (銃声) 141 00:09:38,119 --> 00:09:39,578 (浩平)突入! 142 00:09:42,206 --> 00:09:45,585 行け行け 2階だ! 2階の狙撃兵を倒せ! 143 00:09:45,668 --> 00:09:46,669 はっ 144 00:09:47,378 --> 00:09:49,130 (2人の力み声) 145 00:09:49,213 --> 00:09:51,299 (浩平)ナ~! 146 00:10:01,976 --> 00:10:04,395 (黒河内)うっ! うううっ… 147 00:10:06,188 --> 00:10:07,106 ううっ! 148 00:10:08,357 --> 00:10:11,861 (黒河内) ふっ ううっ ううっ うーっ 149 00:10:11,944 --> 00:10:13,821 (家永のせき込み) 150 00:10:13,904 --> 00:10:17,241 (衝撃音) 151 00:10:19,994 --> 00:10:21,871 チンポ先生 152 00:10:22,413 --> 00:10:24,248 (牛山)家永! 来い! 153 00:10:24,332 --> 00:10:26,542 (家永)はっ… 牛山様! 154 00:10:36,802 --> 00:10:42,141 (黒河内)ふんっ ううっ うんっ ううっ ああっ 155 00:10:42,725 --> 00:10:44,644 ふんっ うっ 156 00:10:44,727 --> 00:10:46,354 死ね コウモリ野郎が! 157 00:10:46,437 --> 00:10:48,731 うっ! ううっ… 158 00:10:50,107 --> 00:10:51,567 (尾形)ハァ… 159 00:10:57,740 --> 00:11:01,327 何だよ 礼を言ってほしいのか? 160 00:11:01,410 --> 00:11:04,914 お前が好きで助けたわけじゃねえよ コウモリ野郎 161 00:11:10,461 --> 00:11:12,546 (浩平)イーッ! 162 00:11:13,130 --> 00:11:14,882 -(杉元)土方 どこだ! -(浩平)あっ 163 00:11:17,551 --> 00:11:20,596 (浩平)杉元佐一~! 164 00:11:21,222 --> 00:11:23,307 あっ うっ… 165 00:11:26,977 --> 00:11:27,812 はっ 166 00:11:28,604 --> 00:11:31,023 はうっ… あっ あっ 167 00:11:33,275 --> 00:11:35,778 (尾形) 逃げるなら今しかない 急げ 168 00:11:35,861 --> 00:11:37,363 (杉元)じいさん 行くぞ 169 00:11:58,801 --> 00:12:01,470 (土方)大勢で動けば目立つ 二手に分かれよう 170 00:12:02,930 --> 00:12:05,725 月形の樺戸監獄で落ち合おう 171 00:12:06,392 --> 00:12:08,811 (杉元)偽物の判別方法が 見つけられなければ 172 00:12:08,894 --> 00:12:10,896 直接 のっぺら坊に 会いに行くしかない 173 00:12:10,980 --> 00:12:13,441 (土方) 娘になら 全てを話すだろう 174 00:12:14,191 --> 00:12:17,486 (杉元)やはり知ってたか あの子が娘だって 175 00:12:19,739 --> 00:12:22,783 俺としちゃ わずかばかりの分け前があれば 176 00:12:22,867 --> 00:12:25,453 金塊を 誰がどうしようが 知ったことじゃねえが 177 00:12:27,121 --> 00:12:29,498 アシリパさんは アイヌを立派に生きている 178 00:12:30,875 --> 00:12:35,713 そのアイヌの金塊を奪った者が 本当に自分を育てた父親なのか 179 00:12:36,839 --> 00:12:38,549 俺は あの子が 真実に たどりつくのを 180 00:12:38,632 --> 00:12:40,259 見届けてあげたい 181 00:12:48,350 --> 00:12:51,187 (浩平)うううう… 182 00:12:51,270 --> 00:12:57,610 うううおおおー! 183 00:13:00,362 --> 00:13:03,991 チンポ先生 ヤマシギの脳みそです 184 00:13:04,575 --> 00:13:08,287 (牛山)これは… 食べていいものなのか? 185 00:13:08,370 --> 00:13:10,956 (アシㇼパ)杉元 ヒンナだよな? 186 00:13:11,540 --> 00:13:13,459 ヒンナヒンナ 187 00:13:15,544 --> 00:13:19,465 チンポ先生 脳みそは嫌いか? 188 00:13:33,896 --> 00:13:36,565 いや… 俺は いらん 189 00:13:42,780 --> 00:13:45,491 あとは内臓ごと たたいて チタタㇷ゚にする 190 00:13:47,034 --> 00:13:49,870 (杉元)出た~ チタタプ! 191 00:13:49,954 --> 00:13:51,372 (牛山)チタタプ? 192 00:13:51,455 --> 00:13:53,999 (アシㇼパ)チタタㇷ゚って 言いながら たたいてください 193 00:13:54,083 --> 00:13:55,251 チンポ先生 194 00:13:55,334 --> 00:13:56,752 家の決まりなので 195 00:14:00,798 --> 00:14:05,261 (牛山)チタタプ チタタプ チタタプ チタタプ 196 00:14:06,136 --> 00:14:08,472 チタタプ チタタプ チタタプ 197 00:14:08,556 --> 00:14:14,186 チタタプ チタタプ チタタプ チタタプ チタタプ チタタプ… 198 00:14:14,270 --> 00:14:16,647 (アシㇼパ)よし 代われ 尾形 199 00:14:16,730 --> 00:14:18,732 チタタㇷ゚は みんなで たたくんだ 200 00:14:30,327 --> 00:14:32,788 はい アシリパさん 201 00:14:32,871 --> 00:14:35,124 尾形が “チタタプ”って言ってません 202 00:14:35,207 --> 00:14:36,542 (アシㇼパ)うーん… 203 00:14:39,503 --> 00:14:41,046 尾形~? 204 00:14:42,298 --> 00:14:43,966 どうした? 205 00:14:46,051 --> 00:14:52,308 チ・タ・タ・ㇷ゚ フー チ・タ・タ・ㇷ゚ フー 206 00:15:01,900 --> 00:15:04,737 (アシㇼパ)ヤマシギの チタタㇷ゚を煮込んだオハウだ 207 00:15:04,820 --> 00:15:06,530 いただきます 208 00:15:10,868 --> 00:15:14,580 んん~ ヒンナだぜ 209 00:15:14,663 --> 00:15:17,666 (アシㇼパ)“ヒンナ”とは 感謝の言葉です チンポ先生 210 00:15:19,668 --> 00:15:21,170 (牛山)確かに うまい 211 00:15:21,712 --> 00:15:24,757 んっ ヒンナだ ヒンナ! 212 00:15:24,840 --> 00:15:26,884 ハハハハ… 213 00:15:27,593 --> 00:15:29,261 尾形 うまいか? 214 00:15:39,897 --> 00:15:43,275 コㇿコニも この時期に採れる おいしい春の食材だ 215 00:15:43,359 --> 00:15:44,777 生で食べられる 216 00:15:50,240 --> 00:15:53,160 (杉元)ん~っ みずみずしい 217 00:15:53,661 --> 00:15:55,329 (牛山)確かに うまい 218 00:15:55,412 --> 00:15:57,414 (アシㇼパ) アイヌの子供が おやつにするんだ 219 00:15:57,498 --> 00:16:02,252 でも 口の周りが真っ黒になるから フキを食べたのが分かってしまう 220 00:16:02,336 --> 00:16:04,630 (牛山)お嬢は何でも知ってるな 221 00:16:05,130 --> 00:16:08,008 (杉元)白石たちも ちゃんと 飯 食えてるかな? 222 00:16:08,092 --> 00:16:09,885 (アシㇼパ)あっちには キロランケニㇱパがいるから 223 00:16:09,969 --> 00:16:10,928 大丈夫だ 224 00:16:12,137 --> 00:16:14,473 (キロランケ)ハハッ フフフ… 225 00:16:15,933 --> 00:16:16,809 ハハッ 226 00:16:30,030 --> 00:16:31,615 (キロランケ) 切り身にしたイチャニウと 227 00:16:31,615 --> 00:16:31,990 (キロランケ) 切り身にしたイチャニウと 228 00:16:31,615 --> 00:16:31,990 イチャニウ 【サクラマス】 229 00:16:31,990 --> 00:16:32,074 イチャニウ 【サクラマス】 230 00:16:32,074 --> 00:16:35,285 イチャニウ 【サクラマス】 231 00:16:32,074 --> 00:16:35,285 コㇿコニとプクサを入れて 塩で味付けした 232 00:16:35,285 --> 00:16:35,786 イチャニウ 【サクラマス】 233 00:16:35,786 --> 00:16:36,578 イチャニウ 【サクラマス】 234 00:16:35,786 --> 00:16:36,578 春に食べる汁物で 一番おいしい イチャニウのオハウだ 235 00:16:36,578 --> 00:16:40,749 春に食べる汁物で 一番おいしい イチャニウのオハウだ 236 00:16:40,833 --> 00:16:42,835 (白石)いただきやーす 237 00:16:45,921 --> 00:16:49,091 ん~っ ヒンナヒンナだぜ 238 00:16:49,174 --> 00:16:50,551 (家永)おいしい 239 00:16:50,634 --> 00:16:53,011 辛かったギョウジャニンニクが 甘くなってる 240 00:16:53,095 --> 00:16:56,932 (キロランケ)長い冬を 乾燥した食材で乗り越えて 241 00:16:57,015 --> 00:17:00,936 今は どこのコタンも 新鮮な青物が食べられる 242 00:17:01,019 --> 00:17:02,813 とても うれしい季節なんだ 243 00:17:02,896 --> 00:17:06,108 (永倉)フキも ほろ苦いが 軟らかくて うまい 244 00:17:07,943 --> 00:17:10,946 (キロランケ) 甘くて ほろ苦い春の味だ 245 00:17:13,365 --> 00:17:18,328 この北海道で アイヌほど心強い味方は おらんな 246 00:17:22,666 --> 00:17:25,002 (キロランケ)それで どうやって 247 00:17:25,085 --> 00:17:29,840 月形の樺戸監獄にいる 熊岸長庵と接触する? 248 00:17:30,382 --> 00:17:33,552 面会はできても 看守が そばについてます 249 00:17:33,635 --> 00:17:35,304 その前で刺青を広げて 250 00:17:35,387 --> 00:17:38,390 偽物の見分け方を 聞くわけにはいきませんね 251 00:17:38,474 --> 00:17:41,560 (キロランケ) 網走監獄の予行演習として 252 00:17:41,643 --> 00:17:46,148 白石を忍び込ませて 熊岸と接触させるか? 253 00:17:46,231 --> 00:17:50,319 “脱獄王”の俺に任せれば 朝飯前だぜ 254 00:17:50,402 --> 00:17:51,445 フッフッフッ… 255 00:17:51,528 --> 00:17:55,407 (土方)いや 永倉は樺戸監獄に ゆかりがある 256 00:17:55,491 --> 00:17:56,575 (白石)あっ? 257 00:17:57,075 --> 00:18:02,831 (永倉)私は以前 樺戸で 看守たちの剣術師範を務めていた 258 00:18:03,373 --> 00:18:06,960 接触できるよう 取り計らってもらえるかもしれない 259 00:18:07,044 --> 00:18:10,506 (白石)へえ~ 新撰組(しんせんぐみ)の元隊士が 260 00:18:10,589 --> 00:18:14,676 敵だった新政府側に 雇われていたとはねえ 261 00:18:14,760 --> 00:18:17,679 (永倉)しかし 樺戸監獄といえば 262 00:18:17,763 --> 00:18:22,142 あの時は もう 心臓が止まるかと思いましたなあ 263 00:18:22,726 --> 00:18:27,773 まさか あそこに あなたが幽閉されていたとは 264 00:18:28,982 --> 00:18:32,027 監獄の長(おさ)だった犬童(いぬどう)四郎助(しろすけ)は 265 00:18:33,278 --> 00:18:37,741 箱館(はこだて)戦争で 新政府軍にいた兄を亡くして以来 266 00:18:38,784 --> 00:18:41,036 私を恨んでいたからな 267 00:18:41,620 --> 00:18:46,708 偶然 見かけなければ 知ることもありませんでした 268 00:18:47,835 --> 00:18:50,838 20年も 樺戸に出入りしていたのに 269 00:18:51,338 --> 00:18:54,675 犬童は私に ずーっと黙っていた 270 00:18:56,176 --> 00:18:59,555 心ある看守長の手引きがなければ 271 00:19:00,180 --> 00:19:02,724 再会は かないませんでした 272 00:19:10,816 --> 00:19:12,067 (土方)ガムシンか? 273 00:19:13,944 --> 00:19:19,366 (永倉)この年になって そのあだ名で呼ばれるとは 274 00:19:20,659 --> 00:19:25,164 (土方) 慶応4年だったかな 275 00:19:26,081 --> 00:19:27,082 最後に会ったのは 276 00:19:28,792 --> 00:19:34,548 (永倉)鳥羽(とば)・伏見(ふしみ)の戦いで 新撰組が散り散りとなったあと 277 00:19:35,757 --> 00:19:39,178 江戸(えど)へ下って再会した時でしたね 278 00:19:41,805 --> 00:19:44,850 土方さんと一緒にいた近藤(こんどう)さんに 279 00:19:46,059 --> 00:19:51,899 “俺の家来になるなら 同志にする”と暴言を吐かれた 280 00:19:53,817 --> 00:19:58,780 私は そこで ついに 新撰組を見限った 281 00:20:00,824 --> 00:20:02,409 でも 土方さん 282 00:20:03,160 --> 00:20:08,624 私が近藤さんと対立しても それまで新撰組に尽くしたのは 283 00:20:09,207 --> 00:20:11,043 あなたが いたからです 284 00:20:11,793 --> 00:20:14,880 (土方)どうした? 永倉新八(しんぱち) 285 00:20:17,049 --> 00:20:20,510 年を取って 丸くなったな 286 00:20:21,511 --> 00:20:25,682 (永倉)あなたが 近藤さんから かばってくれなければ 287 00:20:26,850 --> 00:20:29,853 私は何度 腹を切らされていたか 288 00:20:31,521 --> 00:20:35,651 (土方) お前は 女遊びが過ぎたからな 289 00:20:37,110 --> 00:20:41,615 女遊びは あんたが俺に教えたんでしょうが 290 00:20:45,869 --> 00:20:50,582 (土方) お前は気性が荒くて バカだが… 291 00:20:55,003 --> 00:20:58,298 剣筋だけは美しかった 292 00:21:04,179 --> 00:21:08,266 美しいものは残すべきだ 293 00:21:12,896 --> 00:21:14,189 あの時 294 00:21:15,649 --> 00:21:17,901 けんか別れとなったのは 295 00:21:19,486 --> 00:21:21,697 俺を怒らせることで 296 00:21:22,281 --> 00:21:25,701 死地へ同行させまいと したのではないか 297 00:21:27,828 --> 00:21:31,665 そう自問自答する夜を 多く過ごしました 298 00:21:34,293 --> 00:21:39,548 あれは あんたたちの 最後の思いやりではなかったかと 299 00:21:40,882 --> 00:21:44,219 違いますか? 土方さん 300 00:21:46,638 --> 00:21:47,556 いや 301 00:21:49,016 --> 00:21:52,853 お前がバカで 嫌いだっただけよ 302 00:21:53,979 --> 00:22:00,819 (永倉のすすり泣き) 303 00:22:08,785 --> 00:22:13,915 もう一度 あなたと一緒に戦えるとは 304 00:22:16,084 --> 00:22:20,005 最後に いい死に花が咲かせそうです 305 00:22:21,923 --> 00:22:23,842 (土方)死ぬためではない 306 00:22:27,429 --> 00:22:30,057 未来を生きるがための戦いだ 307 00:22:34,311 --> 00:22:35,145 (おならの音) 308 00:22:36,897 --> 00:22:41,360 (土方・永倉) フッ… フッフッフッ… 309 00:22:41,443 --> 00:22:46,448 (土方と永倉の笑い声) 310 00:22:52,954 --> 00:22:53,663 “鈴木火薬銃砲店” 311 00:22:53,663 --> 00:22:56,458 “鈴木火薬銃砲店” 312 00:22:53,663 --> 00:22:56,458 (大叔父)アイヌだって もう みんな 銃を使って猟をしてる 313 00:22:56,458 --> 00:22:57,501 (大叔父)アイヌだって もう みんな 銃を使って猟をしてる 314 00:22:58,001 --> 00:23:02,214 ここは 俺の知り合いの店だから 安くしてもらえる 315 00:23:06,551 --> 00:23:07,636 (店主)いらっしゃい 316 00:23:14,935 --> 00:23:18,814 そっちの旦那 アイヌには見えないね 317 00:23:18,897 --> 00:23:20,232 下 軍服かい? 318 00:23:20,899 --> 00:23:23,735 (谷垣(たにがき))いいから この村田(むらた)銃の弾をくれ 319 00:23:24,277 --> 00:23:25,153 (店主)へい 320 00:23:26,613 --> 00:23:31,201 あっ そういえば この間 女のアイヌが来てさ 321 00:23:31,701 --> 00:23:36,081 青い目をしたアイヌの少女が住む村 知らないかって聞いてきたぜ 322 00:23:36,164 --> 00:23:40,460 確か あんたの村に そんな目した子 いなかったっけ? 323 00:23:41,336 --> 00:23:42,754 (大叔父)どんな女だ? 324 00:23:43,547 --> 00:23:46,091 (店主) キツネの襟巻き 巻いた女だったよ 325 00:23:46,174 --> 00:23:48,510 占いをやるっつってたな 326 00:23:54,015 --> 00:23:55,142 (谷垣)シーッ 327 00:23:59,187 --> 00:24:02,482 (大叔父)取って帰るか? よい土産になる 328 00:24:04,192 --> 00:24:07,028 いいぞ まだ こちらに気付いてない 329 00:24:08,280 --> 00:24:09,990 (枝を踏む音) 330 00:24:17,414 --> 00:24:18,874 (大叔父)よーし! 331 00:24:20,500 --> 00:24:21,877 (チカパシ)うわあ~ 332 00:24:25,672 --> 00:24:28,300 (谷垣) 本当は首を狙うつもりだったが 333 00:24:28,383 --> 00:24:30,635 (大叔父)邪魔が入ったからな 334 00:24:30,719 --> 00:24:33,138 でも よく一発で当てたよ 335 00:24:33,638 --> 00:24:36,725 (谷垣)村の男の子か? 見ない顔だが 336 00:24:36,808 --> 00:24:40,687 (大叔父) ああ あいつは親も兄弟も死んで 337 00:24:41,479 --> 00:24:44,608 村の年寄りが みんなで世話してる 338 00:24:44,691 --> 00:24:48,695 変わったやつで 村の子たちと遊ばない 339 00:24:49,988 --> 00:24:52,240 でも 狩りには興味があるんだろう 340 00:24:54,659 --> 00:24:57,954 (谷垣)近くで見たければ 隠れてないで こっちへ来なさい 341 00:25:05,712 --> 00:25:08,590 (チカパシ)このユㇰ 何で 独りでいたのかな 342 00:25:08,673 --> 00:25:12,219 (谷垣)雄は 成長と共に 自ら群れを離れていく 343 00:25:13,136 --> 00:25:17,140 親離れをして また 新しい家族を作るんだ 344 00:25:17,933 --> 00:25:20,852 -(チカパシ)新しい家族… -(谷垣)ああ 345 00:25:21,978 --> 00:25:23,396 (谷垣)名前は何ていうんだ? 346 00:25:24,022 --> 00:25:26,650 チカパシだ いい名前でしょ? 347 00:25:26,733 --> 00:25:29,861 チカパシ… どういう意味だ? 348 00:25:30,487 --> 00:25:32,822 (大叔父)“陰茎を立てる”だ 349 00:25:34,533 --> 00:25:37,244 (谷垣)つまり“勃起”か 350 00:25:40,413 --> 00:25:44,042 本当に いい名前をもらったな チカパシ 351 00:25:44,793 --> 00:25:48,755 ああ… いい名前だ 352 00:25:51,758 --> 00:25:53,301 勃起 353 00:25:57,597 --> 00:25:59,599 (大叔父) 随分 歩けるようになったな 354 00:26:00,475 --> 00:26:03,645 谷垣さん あんた これから どうするんだ? 355 00:26:04,145 --> 00:26:06,982 ふるさとに誰か 待ってる人でもいるのかい? 356 00:26:07,065 --> 00:26:09,651 (チカパシ)うん? はっ… 357 00:26:10,902 --> 00:26:15,490 (インカㇻマッ)エマタキヒ タネ ホクフ ネ クル オス ラ クスネナ 358 00:26:16,825 --> 00:26:19,619 (谷垣)チカパシ 何の騒ぎだ? 359 00:26:19,703 --> 00:26:22,497 (チカパシ) すごく占いが当たる女の人だって 360 00:26:24,708 --> 00:26:25,750 (インカㇻマッ)あら 361 00:26:25,834 --> 00:26:28,712 とても すてきなニㇱパが いらっしゃいましたね 362 00:26:29,754 --> 00:26:32,966 顔に傷のある男性は大好きです 363 00:26:35,927 --> 00:26:39,139 私 インカㇻマッといいます 364 00:26:39,222 --> 00:26:41,308 “見る女”という意味です 365 00:26:41,850 --> 00:26:45,562 そちらの男前なニㇱパ 占いましょうか? 366 00:26:46,896 --> 00:26:49,357 (谷垣)いや 遠慮する 367 00:26:50,108 --> 00:26:51,026 さあ 368 00:26:54,779 --> 00:26:57,490 (インカㇻマッ) 妹さんを亡くされていませんか? 369 00:27:04,456 --> 00:27:06,416 やはり そうなんですね 370 00:27:07,000 --> 00:27:08,293 お気の毒に 371 00:27:09,836 --> 00:27:12,047 あんたは 一体… 372 00:27:12,130 --> 00:27:15,550 私 ある人を捜しに来ました 373 00:27:20,263 --> 00:27:24,351 青い目をした女の子は このコタンに住んでいませんか? 374 00:27:24,851 --> 00:27:28,647 私のシラッキカムイは ここだと示しています 375 00:27:33,234 --> 00:27:35,987 (インカㇻマッ) 勇払(ゆうふつ)の近くで会いました 376 00:27:36,071 --> 00:27:38,907 ある目的があって 旅をしていると 377 00:27:39,491 --> 00:27:42,118 3人のニㇱパを連れていました 378 00:27:44,245 --> 00:27:47,499 (大叔父)イプッ カランケ アシㇼパ ヌカラ 379 00:27:47,999 --> 00:27:53,588 ネプカカン ル スイ ペアン クス オマナン アリ イエ 380 00:27:54,464 --> 00:27:59,219 ニㇱパ レントウラノ アプカシ コランハウエ ネ 381 00:28:01,054 --> 00:28:05,850 (インカㇻマッ)その中に アシㇼパさんを裏切る人がいます 382 00:28:05,934 --> 00:28:07,686 とても危険な男です 383 00:28:10,939 --> 00:28:16,361 このままでは アシㇼパさんの命に 関わることが起こるでしょう 384 00:28:35,338 --> 00:28:37,298 (谷垣)どうだ? フチの具合は 385 00:28:37,841 --> 00:28:39,926 (大叔父)夢を見たんだとよ 386 00:28:40,427 --> 00:28:43,805 アシㇼパとは 二度と会えなくなる夢だったそうだ 387 00:28:45,348 --> 00:28:48,518 (谷垣)それで寝込んじまったのか 388 00:28:50,103 --> 00:28:54,232 (大叔父)俺たちアイヌは 占いの結果も深刻に捉えるし 389 00:28:54,315 --> 00:28:57,610 身の回りの不吉な兆候には 神経質だ 390 00:28:58,695 --> 00:29:03,575 特に 夢は特別視されて 1つの予言と考える 391 00:29:04,284 --> 00:29:07,996 あのインカㇻマッという女が あんな話をするからだ 392 00:29:10,206 --> 00:29:14,085 ただ あの女の占いは 不思議と当たるから 不気味だ 393 00:29:15,837 --> 00:29:18,882 エポタラする お前もやるか? 394 00:29:19,424 --> 00:29:21,551 (谷垣)エ… エポタラ? 395 00:29:22,051 --> 00:29:23,553 おはらいだ 396 00:29:23,636 --> 00:29:24,763 (谷垣)ああ… 397 00:29:26,473 --> 00:29:33,438 (大叔父のおはらいの声) 398 00:30:10,892 --> 00:30:12,477 (谷垣)鶴見中尉殿は 399 00:30:12,560 --> 00:30:14,646 “カネ餅”というのを ご存じですか? 400 00:30:16,314 --> 00:30:20,151 自分ら阿仁(あに)マタギの 非常用携行食です 401 00:30:20,860 --> 00:30:24,489 カネ餅か それは知らなかった 402 00:30:24,572 --> 00:30:27,492 味は? 普通の餅か? 403 00:30:28,952 --> 00:30:32,872 (谷垣)一晩 水につけた米に みそか塩を混ぜ 404 00:30:32,956 --> 00:30:36,251 よく すり潰し 葉っぱに包んで 405 00:30:36,334 --> 00:30:39,170 囲炉裏(いろり)の灰の下で 蒸し焼きにするものです 406 00:30:39,963 --> 00:30:44,801 ちなみに 戸沢(とざわ)マタギじゃ カネ餅に みそは厳禁だそうで 407 00:30:44,884 --> 00:30:48,388 (鶴見)村落によって 多少の違いがあるというわけか 408 00:30:48,471 --> 00:30:49,639 (谷垣)ええ 409 00:30:50,515 --> 00:30:52,684 親父(おやじ)が真面目で うるさいから 410 00:30:52,767 --> 00:30:55,520 誰にも言わずに 秘密にしていたんですが 411 00:30:56,104 --> 00:31:01,860 実は 自分が食べるカネ餅には ちょっとだけ手間を加えてました 412 00:31:03,027 --> 00:31:07,282 でも ある日 マタギの仲間に バレたことがありまして 413 00:31:07,782 --> 00:31:09,492 どうやって? 414 00:31:09,576 --> 00:31:14,789 それは“アオシシ”と呼んでる カモシカを追っていた時でした 415 00:31:15,498 --> 00:31:18,042 マタギは 数名で それぞれ役割を決め 416 00:31:18,126 --> 00:31:19,586 巻き狩りをします 417 00:31:21,004 --> 00:31:24,257 私は まだ 銃が持てない新米で 418 00:31:24,340 --> 00:31:27,343 獲物を 鉄砲撃ちの前に 大声で追い立てる⸺ 419 00:31:27,427 --> 00:31:29,220 “勢子(せこ)”という役でした 420 00:31:32,765 --> 00:31:37,270 ある日 自分と 1つ年上の青山(あおやま)賢吉(けんきち)という男が 421 00:31:37,353 --> 00:31:41,232 頂上へ着いたところで 天候が急変しました 422 00:31:41,316 --> 00:31:43,151 -(谷垣)大丈夫か? -(賢吉)大丈夫だ 423 00:31:43,234 --> 00:31:45,737 -(谷垣)ハァ… 賢吉 -(賢吉)ああ 424 00:31:45,820 --> 00:31:48,907 -(谷垣)あっちだ あっち -(賢吉)ああ… こっち 425 00:31:50,283 --> 00:31:52,660 (谷垣) 岩場の洞窟に避難しましたが 426 00:31:52,744 --> 00:31:54,871 数日間 動けなくなり 427 00:31:55,747 --> 00:31:59,542 持参した いり豆や米も すぐに底を突きました 428 00:32:01,169 --> 00:32:05,173 カネ餅は そんな時に食べる最後の食料です 429 00:32:05,965 --> 00:32:09,427 ちょっと かじるだけでも 腹の足しになります 430 00:32:10,887 --> 00:32:11,929 (谷垣)け 431 00:32:14,015 --> 00:32:14,933 (賢吉)ああ 432 00:32:16,017 --> 00:32:20,480 (谷垣)これがホントに 最後の食いもんになるかもしれねえ 433 00:32:22,065 --> 00:32:23,608 (賢吉)冗談でねえ 434 00:32:24,192 --> 00:32:27,362 源次郎(げんじろう)の肉 食ってでも 生き延びるべさ 435 00:32:29,113 --> 00:32:32,575 (谷垣)賢吉と 自分のカネ餅を 分け合って食べました 436 00:32:33,409 --> 00:32:35,662 このまま吹雪が収まらなければ 437 00:32:36,412 --> 00:32:40,583 ホントに最後の食い物になると 笑いながら 438 00:32:42,335 --> 00:32:43,169 (賢吉)ん? 439 00:32:44,462 --> 00:32:47,632 (賢吉)おい このカネ餅 何か混ぜたか? 440 00:32:49,217 --> 00:32:51,010 何だべ? この味 441 00:32:51,803 --> 00:32:54,847 待で 言うなよ 当ででやる 442 00:32:57,100 --> 00:32:59,769 うーん これは… 443 00:33:01,312 --> 00:33:03,731 分かった クルミだ 444 00:33:04,357 --> 00:33:06,275 クルミ混ぜたべ 源次郎 445 00:33:08,194 --> 00:33:12,448 んだ 親父(おど)には黙ってでくれ 446 00:33:19,914 --> 00:33:23,418 (谷垣)賢吉は そのあと 妹のフミと結婚して 447 00:33:24,460 --> 00:33:27,088 私たちは 義理の兄弟になりました 448 00:33:30,216 --> 00:33:33,803 あの日も 私は実家で カネ餅を焼いていました 449 00:33:36,806 --> 00:33:40,101 すると 兄貴が 今まで見たこともない顔で 450 00:33:40,184 --> 00:33:41,769 外から戻ってきて… 451 00:33:42,395 --> 00:33:43,604 (谷垣の兄)フミが! 452 00:33:47,567 --> 00:33:49,360 賢吉の家が燃えてる! 453 00:33:50,486 --> 00:33:51,320 (谷垣)えっ 454 00:33:51,404 --> 00:33:53,573 (谷垣)フミと賢吉は 455 00:33:53,656 --> 00:33:58,953 集落より離れた山の少し高い所で 静かに暮らしていました 456 00:33:59,620 --> 00:34:00,872 私が行くと 457 00:34:00,955 --> 00:34:03,833 2人が住んでいた小屋は すっかり燃えて… 458 00:34:03,916 --> 00:34:04,834 (谷垣)フミ! 459 00:34:06,586 --> 00:34:10,298 (谷垣)中には 真っ黒に焼けた フミの遺体がありました 460 00:34:11,174 --> 00:34:14,927 くまなく調べると 心臓に刺し傷があり 461 00:34:15,595 --> 00:34:19,223 そばには 賢吉の山刀が落ちていました 462 00:34:20,308 --> 00:34:24,312 私らにとって 山刀はマタギの魂です 463 00:34:25,605 --> 00:34:29,150 賢吉の姿は どこにもありませんでした 464 00:34:30,234 --> 00:34:31,569 (谷垣)賢吉! 465 00:34:31,652 --> 00:34:34,072 (谷垣) 血眼になって捜し歩きましたが 466 00:34:34,155 --> 00:34:35,198 見つかりませんでした 467 00:34:35,281 --> 00:34:38,034 (谷垣)賢吉! いねえか! 468 00:34:38,117 --> 00:34:41,412 いたら出てけ 賢吉! 469 00:34:41,496 --> 00:34:45,208 (谷垣)しかし ある日 賢吉が 北海道の第七師団へ 470 00:34:45,291 --> 00:34:47,710 入隊したというウワサが 入ってきたのです 471 00:34:49,754 --> 00:34:51,047 (谷垣の母)源次郎! 472 00:34:52,924 --> 00:34:54,675 (谷垣の兄)源次郎 待て 待て 473 00:34:54,759 --> 00:34:55,927 -(谷垣)ううっ! -(谷垣の兄)うおっ… 474 00:34:56,010 --> 00:35:01,057 (谷垣の父)やめれ 源次郎! 復讐(ふくしゅう)のために阿仁を捨てんな! 475 00:35:01,140 --> 00:35:03,434 おめえの人生 棒に振るな! 476 00:35:03,518 --> 00:35:06,437 妹を殺されで 泣き寝入りがでぎるが! 477 00:35:07,730 --> 00:35:11,984 マタギなんてクソ食らえだ 二度と戻らね 478 00:35:14,904 --> 00:35:17,824 でも 賢吉は 見つかりませんでした 479 00:35:19,534 --> 00:35:24,080 出征間近に 電報で母の死を知らされました 480 00:35:25,915 --> 00:35:27,959 フミの無残な死と 481 00:35:28,042 --> 00:35:30,461 自分が故郷を捨て 戦争へ行くことで 482 00:35:30,545 --> 00:35:35,216 心労がたたり 体が弱って あっけなく死んだそうです 483 00:35:38,052 --> 00:35:42,140 全ての責任は賢吉にあると 憎悪を膨らませました 484 00:35:43,224 --> 00:35:47,395 屯田兵の集まる旅順(りょじゅん)へ行けば 賢吉を見つけられる 485 00:35:47,979 --> 00:35:52,066 見つけたら 戦闘の どさくさで 背中を撃ってやろうと 486 00:35:57,613 --> 00:36:01,117 塹壕(ざんごう)の隅に ボロボロの男がいました 487 00:36:02,410 --> 00:36:07,832 自分の血か 返り血か 顔も分からぬほど真っ黒でしたが 488 00:36:07,915 --> 00:36:11,544 よく見ると 白たすきを掛けていました 489 00:36:12,670 --> 00:36:16,299 すぐに 昨夜の決死隊の 生き残りだと分かりました 490 00:36:18,134 --> 00:36:20,094 (杉元) 何か食いもん持ってねえか? 491 00:36:22,847 --> 00:36:25,266 (谷垣) 私は 男に食料を渡しました 492 00:36:26,267 --> 00:36:28,311 例のカネ餅です 493 00:36:28,394 --> 00:36:29,604 (谷垣)け 494 00:36:32,815 --> 00:36:33,941 ありがとよ 495 00:36:36,235 --> 00:36:37,737 いただきます 496 00:36:42,408 --> 00:36:46,204 うん… コシが強いな 497 00:36:47,872 --> 00:36:51,000 これは餅か? みその味がする 498 00:36:51,751 --> 00:36:53,419 秋田の郷土料理か? 499 00:36:54,545 --> 00:36:56,380 (谷垣)どうして 秋田だと? 500 00:36:57,256 --> 00:36:58,633 (杉元)やっぱり そうか 501 00:36:59,133 --> 00:37:02,887 あんた“け”って言ったよな “食え”って方言だろ? 502 00:37:04,305 --> 00:37:07,016 俺と同じ第一師団の小隊に 503 00:37:07,099 --> 00:37:10,227 秋田の阿仁って所で生まれた 一等卒がいてね 504 00:37:11,145 --> 00:37:16,192 そいつが 秋田弁じゃ“食え”を “け”って言うんだと教えてくれた 505 00:37:17,109 --> 00:37:19,111 (谷垣)ついに 敵(かたき)を見つけた 506 00:37:20,071 --> 00:37:22,240 賢吉は 北海道ではなく 507 00:37:22,323 --> 00:37:24,867 東京へ逃げて 第一師団にいたんです 508 00:37:27,328 --> 00:37:30,414 でも あの場所は とてもじゃないですが 509 00:37:30,498 --> 00:37:33,668 賢吉を捜してる余裕なんて あるはずがありませんでした 510 00:37:35,378 --> 00:37:38,005 (谷垣)じわじわと 追い詰められたロシア兵は 511 00:37:38,631 --> 00:37:42,343 体に手投げ弾をくくりつけ 我々の塹壕に 512 00:37:44,303 --> 00:37:45,805 (谷垣)やつを止めろ! 513 00:37:45,888 --> 00:37:47,306 (谷垣)三十年式の銃弾を 2~3発 受けても 514 00:37:47,306 --> 00:37:48,432 (谷垣)三十年式の銃弾を 2~3発 受けても 515 00:37:47,306 --> 00:37:48,432 (銃声) 516 00:37:48,432 --> 00:37:48,516 (銃声) 517 00:37:48,516 --> 00:37:49,058 (銃声) 518 00:37:48,516 --> 00:37:49,058 そいつは止まらなかった 519 00:37:49,058 --> 00:37:49,141 そいつは止まらなかった 520 00:37:49,141 --> 00:37:49,976 そいつは止まらなかった 521 00:37:49,141 --> 00:37:49,976 (ロシア兵)ううっ 522 00:37:50,059 --> 00:37:51,686 (ロシア兵の雄たけび) 523 00:37:53,104 --> 00:37:57,441 (谷垣)すると 1人の男が すぐそばの塹壕から飛び出しました 524 00:37:58,150 --> 00:37:59,402 (谷垣)賢吉! 525 00:38:00,278 --> 00:38:05,282 (ロシア兵と賢吉の力み声) 526 00:38:30,766 --> 00:38:34,020 (谷垣)ついに 待ち望んでいた瞬間が訪れた 527 00:38:34,103 --> 00:38:35,521 そう思いました 528 00:38:36,856 --> 00:38:38,607 賢吉は生きていましたが 529 00:38:38,691 --> 00:38:42,153 目も見えず 耳も聞こえない状態でした 530 00:38:43,446 --> 00:38:45,072 おい 賢吉 531 00:38:46,240 --> 00:38:48,242 やっと見つけたぞ 532 00:38:50,745 --> 00:38:52,913 お前の心臓をえぐってやる 533 00:38:54,081 --> 00:38:55,458 お前が… 534 00:38:56,584 --> 00:38:58,502 妹のフミにやったように! 535 00:38:59,128 --> 00:39:00,546 (賢吉)フミ… 536 00:39:06,093 --> 00:39:07,303 (谷垣)なして… 537 00:39:08,846 --> 00:39:11,640 なしてフミを殺した 賢吉! 538 00:39:13,809 --> 00:39:17,980 どなたか存じませんが… 伝えてほしい 539 00:39:18,814 --> 00:39:24,278 秋田の阿仁に住む… 谷垣家の人間に 540 00:39:26,614 --> 00:39:30,743 ある日 嫁が疱瘡(ほうそう)にかかりました 541 00:39:30,826 --> 00:39:33,621 うっ… ハァ ハァ… 542 00:39:35,206 --> 00:39:41,003 “谷垣家の者から疱瘡が出たと 村に知れ渡れば” 543 00:39:41,087 --> 00:39:46,425 “父や兄が 阿仁マタギから 追い出されるかもしれない” 544 00:39:48,844 --> 00:39:54,392 “誰かが様子を見に来る前に 自分を殺して⸺” 545 00:39:55,601 --> 00:39:59,271 “村を離れてほしい”と 私に言うのです 546 00:40:00,064 --> 00:40:01,565 ハァ ハァ… 547 00:40:01,649 --> 00:40:05,694 フミを 1人寂しく 死なせるわけにはいかない 548 00:40:06,737 --> 00:40:09,448 自分も 一緒に死ぬ覚悟でした 549 00:40:11,367 --> 00:40:15,162 でも… フミは許しませんでした 550 00:40:23,796 --> 00:40:28,092 (フミ)賢吉さんが もし 感染してねば 551 00:40:29,468 --> 00:40:32,430 その命を どうやって使うが 552 00:40:33,931 --> 00:40:36,642 自分の役目を探して 553 00:40:43,816 --> 00:40:44,775 (賢吉)うっ… 554 00:40:46,026 --> 00:40:47,153 フミ… 555 00:40:51,907 --> 00:40:56,704 (賢吉)私は できるだけ苦しまずに済むよう 556 00:40:58,080 --> 00:40:59,290 フミを… 557 00:41:07,298 --> 00:41:11,010 約束どおり 小屋に火をつけ 558 00:41:12,094 --> 00:41:18,100 フミの死を ご家族に伝えないまま 村を立ち去り 559 00:41:18,809 --> 00:41:20,394 今日まで… 560 00:41:21,896 --> 00:41:27,026 フミを殺した罪悪感を抱えて 過ごしてきました 561 00:41:29,904 --> 00:41:33,240 自分の負い目のせいで 562 00:41:35,618 --> 00:41:40,414 ご遺族を… 長く苦しませた 563 00:41:42,166 --> 00:41:46,545 少しでも… 傷を癒やせたら 564 00:41:49,548 --> 00:41:50,841 どうか… 565 00:41:52,384 --> 00:41:56,388 この話を 秋田の阿仁に住む 566 00:41:58,140 --> 00:41:59,433 谷垣様に… 567 00:42:01,143 --> 00:42:04,980 谷垣様に… どうか 568 00:42:07,316 --> 00:42:08,526 どうか… 569 00:42:25,501 --> 00:42:27,419 (谷垣のすすり泣き) 570 00:42:30,798 --> 00:42:32,132 クルミの… 571 00:42:33,968 --> 00:42:35,552 カネ餅 572 00:42:38,347 --> 00:42:39,473 まさか… 573 00:42:41,392 --> 00:42:42,977 源次郎か? 574 00:43:00,744 --> 00:43:02,246 (谷垣)賢吉は 575 00:43:02,329 --> 00:43:05,082 自分の役目を見つけて 命を使いました 576 00:43:07,543 --> 00:43:11,755 私の生まれてきた役目は何だろうと 毎日 考えています 577 00:43:17,219 --> 00:43:19,346 今更 阿仁には戻れない 578 00:43:19,930 --> 00:43:23,726 父や兄貴に 合わせる顔がありません 579 00:43:26,145 --> 00:43:27,354 (鶴見)谷垣 580 00:43:31,025 --> 00:43:34,361 私には お前が必要だ 581 00:43:37,781 --> 00:43:43,495 まずは 私のために カネ餅を作ってくれないか? 582 00:44:22,993 --> 00:44:24,078 おばあちゃん 583 00:44:25,120 --> 00:44:27,873 必ず 無事に アシリパを連れて帰ってくるから 584 00:44:29,291 --> 00:44:31,502 探していた俺の役目 585 00:44:32,586 --> 00:44:34,296 今が恩を返す時だ 586 00:44:39,885 --> 00:44:40,719 け 587 00:44:40,803 --> 00:44:42,971 俺のふるさとの食いもんだ 588 00:44:43,055 --> 00:44:45,140 おばあちゃん用に 軟らかく作った 589 00:44:45,224 --> 00:44:48,352 元気が出るから 少しでも食べてくれ 590 00:44:56,068 --> 00:44:59,530 (大叔父)ほら オソマ 渡すものがあるんだろ? 591 00:45:03,409 --> 00:45:05,035 テクンペ 作ったんだと 592 00:45:05,035 --> 00:45:05,744 テクンペ 作ったんだと 593 00:45:05,035 --> 00:45:05,744 テクンペ 【手甲】 594 00:45:05,744 --> 00:45:06,453 テクンペ 【手甲】 595 00:45:06,453 --> 00:45:08,747 テクンペ 【手甲】 596 00:45:06,453 --> 00:45:08,747 まだ 片っぽしか できてないけど 597 00:45:09,665 --> 00:45:14,128 アイヌの女は 好きな男ができると テクンペ作って渡すんだ 598 00:45:17,548 --> 00:45:18,924 ありがとう オソマ 599 00:45:20,676 --> 00:45:24,221 必ず戻ってくるから もう片方も作っといてくれ 600 00:45:25,305 --> 00:45:26,140 なっ? 601 00:45:31,186 --> 00:45:33,647 (フチ)カムイウタㇻ 602 00:45:34,356 --> 00:45:41,321 タニガキニㇱパ エプンキネ ワ ウン コレ ヤン 603 00:45:58,464 --> 00:46:02,176 (インカㇻマッ)占いましょうか? アシㇼパさんが どこにいるか 604 00:46:02,259 --> 00:46:03,177 (谷垣)結構だ 605 00:46:03,260 --> 00:46:05,804 俺は あんたの占いを信じたから 行くわけじゃない 606 00:46:05,888 --> 00:46:08,515 問題なのは フチたちが信じてしまったからだ 607 00:46:09,391 --> 00:46:11,977 (インカㇻマッ) さあ 行きましょう 谷垣ニㇱパ 608 00:46:12,811 --> 00:46:15,189 (谷垣) 何で あんたが一緒に行くんだ? 609 00:46:15,272 --> 00:46:19,359 (インカㇻマッ)銃を持った男が 1人で旅をすれば 怪しまれます 610 00:46:19,860 --> 00:46:24,698 私と一緒に 夫婦を装えば 警戒されないのではないですか? 611 00:46:37,002 --> 00:46:40,589 (鶴見)コタンにいる 谷垣という男を利用しなさい 612 00:46:40,672 --> 00:46:43,717 そろそろ 足の具合も よくなっているはずだ 613 00:46:50,224 --> 00:46:52,476 (インカㇻマッ) 私だけではないようですよ 614 00:46:54,895 --> 00:46:58,982 (谷垣)チカパシ コタンへ帰れ みんな きっと心配してる 615 00:47:01,693 --> 00:47:04,112 (チカパシ) 俺の家族 みんな死んだ 616 00:47:04,196 --> 00:47:06,365 コタンに待ってる人 いない 617 00:47:11,078 --> 00:47:12,788 (インカㇻマッ) いいじゃないですか 618 00:47:13,413 --> 00:47:17,709 私のシラッキカムイの占いでも 連れていくのは吉と出ています 619 00:47:18,293 --> 00:47:22,631 3人で家族を装えば 怪しまれずに済みますよ 620 00:47:22,714 --> 00:47:25,008 ホント? 家族のふりする? 621 00:47:25,092 --> 00:47:27,469 じゃあ インカㇻマッは俺のお姉ちゃん! 622 00:47:27,553 --> 00:47:30,264 そんで おっぱい触っても 全然 怒んない! 623 00:47:30,347 --> 00:47:34,226 そんで 谷垣ニㇱパは 隣に住んでる金玉がでっかい人! 624 00:47:34,309 --> 00:47:35,602 (谷垣)チカパシ 625 00:47:36,228 --> 00:47:37,688 他人だ それは 626 00:47:47,322 --> 00:47:49,783 (アシㇼパ)見ろ コタンがあるぞ 627 00:47:50,867 --> 00:47:53,829 樺戸まで もうすぐだけど 休ませてもらおう 628 00:48:01,628 --> 00:48:05,716 (エクロㇰ)やあ こんにちは あんたたち 何の用だい? 629 00:48:05,799 --> 00:48:08,385 (牛山)旅の途中で寄っただけだ 630 00:48:08,468 --> 00:48:11,346 今晩の寝床と 米があったら分けてほしい 631 00:48:11,430 --> 00:48:12,806 もちろん タダとは言わん 632 00:48:12,890 --> 00:48:14,433 (エクロㇰ)そうだったのかい 633 00:48:15,767 --> 00:48:17,477 (杉元)あんた 日本語うまいね 634 00:48:18,061 --> 00:48:20,105 (エクロㇰ) 私は若い頃 和人相手に 635 00:48:20,188 --> 00:48:22,190 荷揚げの仕事をして 覚えた 636 00:48:22,941 --> 00:48:26,069 山奥で砂金堀りする和人たちへ 物を届けるんだ 637 00:48:27,112 --> 00:48:32,159 舟に塩とか米とか いっぱい積んで 川の上流へ運び上げてね 638 00:48:32,242 --> 00:48:35,829 (杉元)ああ~ 俺も砂金堀りやってたから知ってる 639 00:48:36,413 --> 00:48:38,749 (牛山)おい あれは何だ? 640 00:48:38,832 --> 00:48:41,668 (杉元)ん? ああ あれは子熊の檻(おり)… 641 00:48:41,752 --> 00:48:42,836 (ヒグマのうなり声) 642 00:48:43,587 --> 00:48:44,421 (杉元)えっ? 643 00:48:53,472 --> 00:48:55,390 (杉元)白石が捕まった? 644 00:48:55,474 --> 00:48:57,601 (尾形)やっぱり どうも様子がおかしいぞ 645 00:48:57,684 --> 00:49:00,437 -(アシㇼパ)この男が熊岸長庵だ -(牛山)網走の脱獄囚か 646 00:49:00,520 --> 00:49:03,023 (杉元) アシリパさんをどこへやった! 647 00:49:03,106 --> 00:49:05,025 (土方)もう 旭川(あさひかわ)に 連れていかれているだろう 648 00:49:05,108 --> 00:49:06,693 (尾形) 時間稼ぎのウソかもしれん 649 00:49:06,777 --> 00:49:09,363 (永倉)あの男に頼って のっぺら坊に会うしかない 650 00:49:09,446 --> 00:49:10,864 (尾形) 死にに行くようなもんだぞ 651 00:49:10,948 --> 00:49:13,408 (杉元)一度 裏切ったやつは 何度でも裏切る 652 00:49:13,492 --> 00:49:18,497 ♪~ 653 00:51:08,940 --> 00:51:13,945 ~♪