1 00:00:32,247 --> 00:00:34,566 (律)俺の命は残り少ないそうだ あと3ヵ月だってよ 2 00:00:34,566 --> 00:00:37,069 母ちゃんが 俺にくれた指輪だってさ 3 00:00:37,069 --> 00:00:40,589 (凜華)自殺未遂して 幻の天才ピアニストといわれてるけど 4 00:00:40,589 --> 00:00:43,892 ピアノにかけてた愛情 今は全部サトルに注いでる 5 00:00:43,892 --> 00:00:46,545 (加賀美)捨てられたお前とは 天と地の差だよな 6 00:00:46,545 --> 00:00:50,582 (三田)岡崎リュウ 本名か? おっさん 明らかに俺を警戒してる 7 00:00:50,582 --> 00:00:52,718 付き人やめて アメリカ行こうと思ってるの 8 00:00:52,718 --> 00:00:54,737 勝ち目のない勝負はやめるの 9 00:00:54,737 --> 00:00:56,739 (サトル)凜華の気持ち? (麗子)気がつかなかった?➡ 10 00:00:56,739 --> 00:00:59,258 そんなあなたに あの子は耐えられなくなったのよ 11 00:00:59,258 --> 00:01:02,411 アメリカ行くのやめたのか? ここにいたら 私なんかでも 12 00:01:02,411 --> 00:01:05,564 若菜さん達の役に立つのかなって 思って 13 00:01:05,564 --> 00:01:08,634 (若菜)みんな一緒 ず~っと一緒 14 00:01:08,634 --> 00:01:12,734 ここにいろ ずっと 俺が死ぬまで 15 00:01:24,383 --> 00:01:26,568 どうしたの? 16 00:01:26,568 --> 00:01:28,668 大丈夫? 17 00:01:29,738 --> 00:01:33,338 ああ ちょっとションベンしてくるわ 18 00:02:17,886 --> 00:02:19,886 チャン? 19 00:02:20,989 --> 00:02:22,891 どうした? 20 00:02:22,891 --> 00:02:25,894 腹減ったな 飯にするか うん… 21 00:02:25,894 --> 00:02:29,494 若菜 そろそろ飯にしようぜ ≪(若菜)は~い 22 00:02:37,406 --> 00:02:39,575 一日一善 23 00:02:39,575 --> 00:02:43,675 一日一回は いいことをするって意味だ 24 00:02:44,913 --> 00:02:50,013 一日一回はうまい飯を食うって 意味かと思ってたら違った 25 00:02:54,573 --> 00:02:58,227 俺の命は残り少ないそうだ 26 00:02:58,227 --> 00:03:03,565 なので 一日一日を大切に 27 00:03:03,565 --> 00:03:06,235 目標を持って生きることにした 28 00:03:06,235 --> 00:03:09,735 一日一回は いいことをする 29 00:03:11,240 --> 00:03:16,040 そして 家族とうまい飯を食う 30 00:03:17,062 --> 00:03:20,883 家族っていうのは 俺を産んだ女でも 31 00:03:20,883 --> 00:03:23,569 はらませた男でもねえ 32 00:03:23,569 --> 00:03:26,869 あ~ 今日は飯うめえな うん 33 00:03:28,874 --> 00:03:31,910 (魚)こぼすなよ 何だよ 34 00:03:31,910 --> 00:03:36,565 俺のそばにいる 俺が大事だと思ってる人間だ 35 00:03:36,565 --> 00:03:41,737 若菜 魚 それと… 36 00:03:41,737 --> 00:03:43,837 ボケチンだ 37 00:04:03,575 --> 00:04:07,575 (ブザー) 38 00:04:09,214 --> 00:04:11,250 (ノック) 39 00:04:11,250 --> 00:04:14,903 (原田)あと5分で開演です はい 40 00:04:14,903 --> 00:04:17,903 あッ 原田さん はい? 41 00:04:19,241 --> 00:04:21,241 いえ… 42 00:04:36,575 --> 00:04:38,560 《サトルなら大丈夫だよ》 43 00:04:38,560 --> 00:04:42,660 《落ち着いて いつもどおりやれば サトルなら大丈夫》 44 00:04:46,218 --> 00:04:49,554 僕は大丈夫 45 00:04:49,554 --> 00:04:52,054 一人でも大丈夫 46 00:04:53,091 --> 00:04:55,091 よし 47 00:05:33,565 --> 00:05:53,568 ♬~ 48 00:05:53,568 --> 00:05:55,904 《おめでとう サトル 素晴らしかったよ》 49 00:05:55,904 --> 00:05:57,989 《凜華のおかげだよ》 50 00:05:57,989 --> 00:06:00,892 《僕がコンサートの本番前になると いつもパニクるの知ってるでしょ》 51 00:06:00,892 --> 00:06:03,562 《僕には凜華が必要なんだよ》 52 00:06:03,562 --> 00:06:20,062 ♬~ 53 00:06:52,077 --> 00:06:55,564 1個200円 いかがですか 54 00:06:55,564 --> 00:06:58,064 おいしいですよ 55 00:06:59,101 --> 00:07:03,388 おいしいですよ~ 若菜さん ごめんね 遅くなって 56 00:07:03,388 --> 00:07:06,224 もう今日ね 20個も売れたんだよ 57 00:07:06,224 --> 00:07:09,911 そっか じゃあもっと頑張ろう うん 頑張ろう 58 00:07:09,911 --> 00:07:12,511 いらっしゃいませ 59 00:07:14,232 --> 00:07:16,732 ≪(塚本)この前はごちそうさま 60 00:07:21,289 --> 00:07:23,241 何ですか? 61 00:07:23,241 --> 00:07:26,394 (塚本)ちょっと言い忘れたことが あってさ 62 00:07:26,394 --> 00:07:30,565 俺 このあたりを仕切ってる 組の者なんだわ➡ 63 00:07:30,565 --> 00:07:34,569 俺が このねえちゃんに免じて 許してやってたから いいものの 64 00:07:34,569 --> 00:07:40,075 お前ら 大体 組に断りもなく目障りなんだよ 65 00:07:40,075 --> 00:07:45,380 いいか 俺に盾つくってことは 組に盾つくってことなんだよ 66 00:07:45,380 --> 00:07:47,382 分かってんのかよ! 67 00:07:47,382 --> 00:07:50,302 ちょっと 何するんですか やめてください 68 00:07:50,302 --> 00:07:53,602 お前 小学生のかわいい息子いんだろ 69 00:07:55,223 --> 00:07:58,610 その子の大けがしたりしたとこ 見たかねえだろうよ 70 00:07:58,610 --> 00:08:02,610 やめて 魚には何にもしないで 71 00:08:03,582 --> 00:08:06,082 これは ただの脅しじゃねえぞ 72 00:08:07,068 --> 00:08:10,068 今度はこんなじゃすまねえぞ 73 00:08:13,575 --> 00:08:18,046 そいつら どこいんだよ ちょっとバカじゃないの やめて 74 00:08:18,046 --> 00:08:22,167 やられて やり返して またやられて きりないよ 75 00:08:22,167 --> 00:08:26,555 どうしよう もうこの街にお店出せないね 76 00:08:26,555 --> 00:08:29,555 若菜さんの働く場所 なくなっちゃう 77 00:08:30,559 --> 00:08:32,594 つばめ園の掃除は? 78 00:08:32,594 --> 00:08:35,063 つばめ園 なくなっちゃうんだって 79 00:08:35,063 --> 00:08:39,067 えッ? 遠くにお引っ越しするんだって 80 00:08:39,067 --> 00:08:41,567 園長先生が言ってた 81 00:08:43,672 --> 00:08:46,575 そっか… 82 00:08:46,575 --> 00:08:49,575 じゃあ しょうがねえな 83 00:08:56,151 --> 00:09:00,322 心配すんな 俺がいるかぎり大丈夫だよ なあ 84 00:09:00,322 --> 00:09:05,210 私も他にバイト探す 若菜さんには おうちのことしてもらう 85 00:09:05,210 --> 00:09:07,229 それでいいよね? 86 00:09:07,229 --> 00:09:10,749 いや だってお前はさ… 87 00:09:10,749 --> 00:09:13,549 若菜も働きたい 88 00:09:14,920 --> 00:09:17,520 若菜も仕事する 89 00:09:18,557 --> 00:09:22,877 若菜は 魚の母ちゃんだから 90 00:09:22,877 --> 00:09:26,898 魚のご飯と 給食のお金は 91 00:09:26,898 --> 00:09:29,498 自分で何とかする 92 00:09:33,221 --> 00:09:38,577 魚のこと 産んじゃいけないって みんなに言われたの 93 00:09:38,577 --> 00:09:43,577 若菜には どうせ育てられないだろって 94 00:09:44,616 --> 00:09:50,555 でも 園長先生だけ 味方してくれたの 95 00:09:50,555 --> 00:09:53,575 若菜ちゃんならできるよ 96 00:09:53,575 --> 00:09:56,711 育てられるよって 97 00:09:56,711 --> 00:09:59,130 そっか 98 00:09:59,130 --> 00:10:03,568 俺らは 小さいときからそうやって 言い聞かされてきたんだよ 99 00:10:03,568 --> 00:10:06,237 人間は働いて 100 00:10:06,237 --> 00:10:10,037 自分で自分の食いぶちを 稼がなきゃダメだって 101 00:10:11,076 --> 00:10:14,576 若菜だって 仕事できるよ 102 00:10:15,897 --> 00:10:19,497 うん そうだよね 103 00:10:26,558 --> 00:10:29,894 あッ ごめん 今いいかな? 104 00:10:29,894 --> 00:10:31,913 ☎(塔子)何? 105 00:10:31,913 --> 00:10:35,216 今夜 会えないかな? 106 00:10:35,216 --> 00:10:37,218 大事な話があるんだ 107 00:10:37,218 --> 00:10:40,221 大事な話って? えッ… 108 00:10:40,221 --> 00:10:42,257 大事な話って何? 109 00:10:42,257 --> 00:10:44,893 だから 前にも一度言ったことなんだけど 110 00:10:44,893 --> 00:10:46,945 何か うやむやになっちゃって 111 00:10:46,945 --> 00:10:51,216 結婚のこと? そう だけど… 112 00:10:51,216 --> 00:10:54,235 ホントは ちゃんと会って 言いたかったんだけど 113 00:10:54,235 --> 00:10:56,254 いいわよ 114 00:10:56,254 --> 00:10:59,224 いいって どういう意味? 115 00:10:59,224 --> 00:11:01,393 結婚してあげる 116 00:11:01,393 --> 00:11:04,579 ホントに? 今ちょっと手が離せないんだ 117 00:11:04,579 --> 00:11:06,548 あとで また電話くれる? 118 00:11:06,548 --> 00:11:09,734 うん そうするよ じゃあ 何時頃だったら… 119 00:11:09,734 --> 00:11:11,734 (電話が切れる) 120 00:11:19,427 --> 00:11:21,563 ねえ 聞いた? 121 00:11:21,563 --> 00:11:24,232 聞いてたよね 122 00:11:24,232 --> 00:11:27,032 私 結婚するから 123 00:11:31,573 --> 00:11:34,559 ねえ パパ 124 00:11:34,559 --> 00:11:39,564 パパはさ 色んな女と 次から次に浮気して 125 00:11:39,564 --> 00:11:43,051 ママを 家から追い出しちゃったでしょ 126 00:11:43,051 --> 00:11:47,605 ママが毎日毎日 メソメソ泣いてるの見てたから 127 00:11:47,605 --> 00:11:50,892 私は絶対に ああなるまいって思ったの 128 00:11:50,892 --> 00:11:55,563 私は 恋愛も結婚もしない 129 00:11:55,563 --> 00:11:57,966 絶対に泣く側にはならない 130 00:11:57,966 --> 00:12:01,619 でもさ それじゃ いつまでたっても 131 00:12:01,619 --> 00:12:04,619 パパに勝ったことに ならないんだよね 132 00:12:06,891 --> 00:12:11,062 世の中にはさ パパなんか想像もつかないような 133 00:12:11,062 --> 00:12:14,562 優しくて誠実な人いるんだよ 134 00:12:15,550 --> 00:12:18,069 だから 私結婚します 135 00:12:18,069 --> 00:12:20,669 結婚することにしました 136 00:12:27,562 --> 00:12:30,432 それでね 婚約披露パーティーを やろうかと思って 137 00:12:30,432 --> 00:12:32,383 婚約披露パーティー? 138 00:12:32,383 --> 00:12:34,886 関係者や お世話になった人達を呼んで 139 00:12:34,886 --> 00:12:37,572 塔子を紹介したいなって いいよね? 140 00:12:37,572 --> 00:12:42,060 どうしてそんなに焦るの? えッ? 141 00:12:42,060 --> 00:12:44,112 彼女が信用できないから 142 00:12:44,112 --> 00:12:48,066 心変わりしないうちに つかまえたいとでも思ってるの? 143 00:12:48,066 --> 00:12:50,568 何言ってんの 144 00:12:50,568 --> 00:12:53,905 こんなに素敵な人と 結婚するんだって 145 00:12:53,905 --> 00:12:56,558 みんなに 知ってもらいたいだけだよ 146 00:12:56,558 --> 00:12:59,577 お母さんにも祝福してほしいし 147 00:12:59,577 --> 00:13:03,064 それでね お願いがあるんだけど 148 00:13:03,064 --> 00:13:07,569 その席で お母さんに ピアノを弾いてもらいたいんだ 149 00:13:07,569 --> 00:13:09,571 えッ? 150 00:13:09,571 --> 00:13:12,223 何で僕が塔子にひかれたかって 151 00:13:12,223 --> 00:13:16,561 たぶん お母さんに似てるからなんだ 152 00:13:16,561 --> 00:13:21,566 塔子は音楽に身を捧げてる お母さんも昔はそうだったよね 153 00:13:21,566 --> 00:13:25,153 CDやレコードで お母さんの演奏を聴くと 154 00:13:25,153 --> 00:13:28,653 心からすごいなって思うんだ 155 00:13:33,495 --> 00:13:36,231 お母さん 156 00:13:36,231 --> 00:13:38,531 何でピアノやめたの? 157 00:13:40,552 --> 00:13:44,556 こんな手になっちゃって 弾けるわけないでしょ 158 00:13:44,556 --> 00:13:48,556 でも 左手のための曲もあるじゃない 159 00:13:49,594 --> 00:13:52,694 人前では もう弾きたくないの 160 00:13:57,552 --> 00:13:59,852 僕のためでも? 161 00:14:03,391 --> 00:14:06,077 ピアノをやめてからの お母さんの人生って 162 00:14:06,077 --> 00:14:08,229 子育て中心だったよね 163 00:14:08,229 --> 00:14:10,582 お母さんが一生懸命 やってくれたこと 164 00:14:10,582 --> 00:14:12,667 ホントに感謝してる 165 00:14:12,667 --> 00:14:15,069 でも もったいないよ 166 00:14:15,069 --> 00:14:17,572 お母さんほどの才能のある人が 167 00:14:17,572 --> 00:14:20,072 埋もれたままでいるなんて 168 00:14:23,144 --> 00:14:26,548 だからさ もう一度だけ 169 00:14:26,548 --> 00:14:29,648 僕のために ピアノを弾いてほしいんだ 170 00:14:35,907 --> 00:14:39,561 屋台の仕事 楽しかったけどな 171 00:14:39,561 --> 00:14:41,563 ああ 172 00:14:41,563 --> 00:14:45,583 でも 心配しないで 私 家賃分ぐらいは稼ぐから 173 00:14:45,583 --> 00:14:48,583 いいよ そんな心配は 174 00:14:49,654 --> 00:14:54,154 そっちはどう? 日向家の皆さんは変わりない? 175 00:14:55,560 --> 00:14:58,212 ああ 変わりねえな 176 00:14:58,212 --> 00:15:00,231 うん 177 00:15:00,231 --> 00:15:04,031 サトルと塔子さんは順調? 178 00:15:06,054 --> 00:15:08,056 さあ… 179 00:15:08,056 --> 00:15:11,559 いや さあってことはないでしょ 運転手なんだから 180 00:15:11,559 --> 00:15:13,611 デートとか 毎回付き添ってるんじゃないの? 181 00:15:13,611 --> 00:15:16,911 毎回じゃねえよ ふ~ん 182 00:15:19,550 --> 00:15:22,236 結婚とかすんのかな? 183 00:15:22,236 --> 00:15:26,407 そんなもん お前が自分で 本人に確認すりゃいいじゃねえか 184 00:15:26,407 --> 00:15:28,393 聞けるわけないでしょ 185 00:15:28,393 --> 00:15:31,562 アメリカ留学してることに なってんだから 186 00:15:31,562 --> 00:15:36,567 そうだな~ まあかっこ悪いわな 187 00:15:36,567 --> 00:15:39,220 まだ東京にいんだもんな 188 00:15:39,220 --> 00:15:43,574 あのおっかねえ親父さんに またベチーンてやられるわな 189 00:15:43,574 --> 00:15:46,577 もう 面白がんないで そうなったらね 190 00:15:46,577 --> 00:15:49,577 チャンも次こそクビだからね 191 00:15:51,232 --> 00:15:55,553 まあ あの二人は順調だよ 192 00:15:55,553 --> 00:15:58,556 母親の反対もなんのそのだ 193 00:15:58,556 --> 00:16:01,059 結婚も秒読みじゃねえか 194 00:16:01,059 --> 00:16:03,559 そうなんだ 195 00:16:06,547 --> 00:16:10,468 満足したか? えッ? 196 00:16:10,468 --> 00:16:13,221 とどめを刺してほしかったんだろ 197 00:16:13,221 --> 00:16:17,058 これで満足か 諦めはついたか? 198 00:16:17,058 --> 00:16:19,560 何言ってんの 199 00:16:19,560 --> 00:16:22,560 諦めなんて とっくについてるから 200 00:16:23,564 --> 00:16:27,235 さッ 英語の勉強しよ~っと 201 00:16:27,235 --> 00:16:29,821 私もこのままじゃ 終われないからね 202 00:16:29,821 --> 00:16:32,223 アメリカ行くの やめたんじゃなかったのかよ 203 00:16:32,223 --> 00:16:34,559 やめてないし 204 00:16:34,559 --> 00:16:38,396 What's my schedule for today? 205 00:16:38,396 --> 00:16:42,066 What's does your schedule… 何もここで読むことはねえだろ 206 00:16:42,066 --> 00:16:44,569 いけそうだな 207 00:16:44,569 --> 00:16:48,869 この本全部マスターしたら アメリカ行くって決めたの 208 00:16:50,224 --> 00:16:53,895 で それマスターすんの どれぐらいかかんだよ 209 00:16:53,895 --> 00:16:56,564 う~ん さあ… 210 00:16:56,564 --> 00:16:59,083 私 頭悪いからな 211 00:16:59,083 --> 00:17:02,583 やっぱ頑張っても 3ヵ月くらいはかかんじゃないの 212 00:17:03,671 --> 00:17:05,671 3ヵ月か… 213 00:17:06,557 --> 00:17:08,557 そうか 214 00:17:09,544 --> 00:17:12,230 うん あれ? 215 00:17:12,230 --> 00:17:15,049 何 今ホッとした? 216 00:17:15,049 --> 00:17:18,569 いいや ふ~ん 217 00:17:18,569 --> 00:17:23,641 チャンってさ 私のこと かなり好きだよね 218 00:17:23,641 --> 00:17:25,543 はッ? 219 00:17:25,543 --> 00:17:28,579 ひょっとして ずっと一緒にいて どんどん好きになったんでしょ 220 00:17:28,579 --> 00:17:31,399 おめえ かわいそうだから 置いてやってるだけだろうが 221 00:17:31,399 --> 00:17:33,899 とっとと勉強して さっさと出て行け 222 00:17:37,922 --> 00:17:40,558 お疲れさまです おやすみなさい 223 00:17:40,558 --> 00:17:43,127 あの… 224 00:17:43,127 --> 00:17:46,727 凜華から 何か連絡ありました? 225 00:17:47,749 --> 00:17:50,551 向こうで楽しく 過ごしてるんでしょうか? 226 00:17:50,551 --> 00:17:54,505 便りのひとつもありません 227 00:17:54,505 --> 00:17:56,908 初めての一人暮らしですからね 228 00:17:56,908 --> 00:18:00,044 思い切り 羽を伸ばしてるんでしょう 229 00:18:00,044 --> 00:18:02,213 そうですか 230 00:18:02,213 --> 00:18:06,717 新しいマネージャーさん どうですか 問題はありませんか? 231 00:18:06,717 --> 00:18:09,771 はい とても優秀な人で 助かってます 232 00:18:09,771 --> 00:18:13,724 そうですか でも… 233 00:18:13,724 --> 00:18:17,645 あッ いや 何でもないです 234 00:18:17,645 --> 00:18:21,245 おやすみなさい おやすみなさい 235 00:18:32,226 --> 00:18:47,526 ♬~ 236 00:18:50,928 --> 00:18:53,528 (間違える) 237 00:18:55,616 --> 00:18:57,616 (鍵盤をたたく) 238 00:19:07,595 --> 00:19:09,695 何の用? 239 00:19:13,568 --> 00:19:15,868 のぞき見しないで 240 00:19:26,564 --> 00:19:35,564 ♬~ 241 00:19:42,563 --> 00:19:45,583 ♬~ 242 00:19:45,583 --> 00:19:47,583 (演奏を止める) 243 00:19:57,078 --> 00:19:59,078 何? 244 00:20:09,557 --> 00:20:29,157 ♬~ 245 00:20:40,554 --> 00:20:42,573 何の用だ 246 00:20:42,573 --> 00:20:45,943 (加賀美)自分の母親に こき使われる気分はどうだ?➡ 247 00:20:45,943 --> 00:20:48,562 いい加減 嫌気がさしただろ 248 00:20:48,562 --> 00:20:50,631 あれは俺の母親じゃねえ 249 00:20:50,631 --> 00:20:52,550 えッ? 250 00:20:52,550 --> 00:20:55,569 根性はまがってるし 251 00:20:55,569 --> 00:20:58,572 俺に似てるところは ひとつもねえ 252 00:20:58,572 --> 00:21:02,893 何言ってんだよ お前の母親だよ 253 00:21:02,893 --> 00:21:05,313 あとはお前が 名乗りをあげればいいだけだ 254 00:21:05,313 --> 00:21:08,966 勝手に書け 俺には関係ねえ じゃあ 何でお前ここにいるんだよ 255 00:21:08,966 --> 00:21:11,052 いつか復讐するためじゃ ねえのかよ 256 00:21:11,052 --> 00:21:13,137 うるせえな おっさん 257 00:21:13,137 --> 00:21:16,574 じゃあ 逆に聞くけど 何で俺にそんなこだわんだよ 258 00:21:16,574 --> 00:21:18,743 えッ? 259 00:21:18,743 --> 00:21:21,078 それは… 260 00:21:21,078 --> 00:21:24,565 俺にっていうか 母親にか 261 00:21:24,565 --> 00:21:26,567 母親か 262 00:21:26,567 --> 00:21:30,667 やっぱり腹ん中じゃ 母親だと思ってんじゃねえかよ 263 00:22:28,612 --> 00:22:32,183 こんにちは  東芝は 技術の力で➡ 264 00:22:32,183 --> 00:22:34,583 みんなの未来を楽しくしたい 265 00:22:46,597 --> 00:22:48,766 みんなが大人になるまでの時間は➡ 266 00:22:48,766 --> 00:22:51,702 きっと短いから  急がなくちゃ 267 00:24:27,231 --> 00:24:30,331 サトルさんのピアノ大好きです どうもありがとう 268 00:24:32,536 --> 00:24:34,889 ありがとうございます 269 00:24:34,889 --> 00:24:39,076 はい どうもありがとう 270 00:24:39,076 --> 00:24:41,876 ≪(女性)お願いします は~い 271 00:24:43,547 --> 00:24:46,547 はい ありがとうございます 272 00:24:49,553 --> 00:24:52,556 ファンの方ですか? どうぞ最後尾こちらですよ 273 00:24:52,556 --> 00:24:56,856 結構です 私 あれなんで… 274 00:25:20,451 --> 00:25:23,751 あッ あと10円ない 275 00:25:25,656 --> 00:25:28,542 えッ? 何がいい? 276 00:25:28,542 --> 00:25:32,563 いや… サイン会は? 休憩もらった 277 00:25:32,563 --> 00:25:36,563 すぐ戻るから大丈夫 ほら 何がいい? 278 00:25:37,551 --> 00:25:39,851 オレンジジュース 279 00:25:42,206 --> 00:25:47,144 私ね 今 リュウさんとこで お世話になってるんだ 280 00:25:47,144 --> 00:25:51,315 えッ リュウさんのとこ? 凜華 リュウさんと一緒にいんの? 281 00:25:51,315 --> 00:25:53,551 待って待って 勘違いしないで 282 00:25:53,551 --> 00:25:55,719 二人っきりじゃないよ 283 00:25:55,719 --> 00:25:59,657 あの人と あの人の家族といるの 284 00:25:59,657 --> 00:26:03,561 家族って… リュウさん 家族いたんだ 285 00:26:03,561 --> 00:26:07,982 ごめん ずっと黙ってて 286 00:26:07,982 --> 00:26:11,118 でも 何で急に行くのやめたの? 287 00:26:11,118 --> 00:26:13,571 それは… 288 00:26:13,571 --> 00:26:16,571 何か 色々あって 289 00:26:17,541 --> 00:26:20,594 《(クラクション)》 290 00:26:20,594 --> 00:26:23,194 《ちょっと どうしたの 大丈夫?》 291 00:26:25,549 --> 00:26:29,536 一人でアメリカ行くの 怖かったんだ 292 00:26:29,536 --> 00:26:31,538 そうなんだ 293 00:26:31,538 --> 00:26:34,892 何か ごめんね 294 00:26:34,892 --> 00:26:36,892 ううん 295 00:26:39,563 --> 00:26:42,863 また うちで働けばいいのに 296 00:26:47,221 --> 00:26:49,556 そうしなよ 297 00:26:49,556 --> 00:26:52,943 でも 新しいマネージャーさん いるでしょ 298 00:26:52,943 --> 00:26:56,880 えッ まあ… いるにはいるけど 299 00:26:56,880 --> 00:26:58,882 その人 凜華みたいに 300 00:26:58,882 --> 00:27:01,385 身の回りのこと やってくれるわけじゃないし 301 00:27:01,385 --> 00:27:04,485 まあ 当たり前なんだけど… 私 もういいよ 302 00:27:10,561 --> 00:27:13,061 僕… 303 00:27:15,049 --> 00:27:18,549 凜華はずっと 僕のそばにいるんだと思ってた 304 00:27:19,720 --> 00:27:23,557 変だよね 凜華だって いずれは結婚したり 305 00:27:23,557 --> 00:27:25,542 他にやりたいことできたり 306 00:27:25,542 --> 00:27:29,642 離れていくのなんて 全然ありえることなのに 307 00:27:31,565 --> 00:27:35,565 そういうの 一度も想像したことなかった 308 00:27:41,141 --> 00:27:44,561 凜華が離れて 309 00:27:44,561 --> 00:27:47,661 独りぼっちになるのなんて 310 00:27:49,199 --> 00:27:52,202 独りぼっちじゃないじゃん 311 00:27:52,202 --> 00:27:54,502 塔子さんいるじゃん 312 00:27:55,539 --> 00:27:57,539 うん 313 00:28:03,881 --> 00:28:07,481 結婚… するの? 314 00:28:08,886 --> 00:28:10,886 うん 315 00:28:17,895 --> 00:28:19,895 おめでとう 316 00:28:22,049 --> 00:28:24,049 ありがとう 317 00:28:29,390 --> 00:28:33,490 じゃあ ごめんね もう行くね 318 00:28:40,884 --> 00:28:43,036 あッ ねえ サトル 319 00:28:43,036 --> 00:28:45,038 うん? 320 00:28:45,038 --> 00:28:48,559 1個だけ お願い事 いい? 321 00:28:48,559 --> 00:28:50,659 お願い? 322 00:28:52,379 --> 00:28:54,381 あの家で お前が働くのか? 323 00:28:54,381 --> 00:28:56,884 サトルがOKしてくれたの 324 00:28:56,884 --> 00:29:02,556 えッ それはどうかな… 325 00:29:02,556 --> 00:29:05,025 えッ 何か問題? 326 00:29:05,025 --> 00:29:07,528 近くで働けたら チャンも安心でしょ? 327 00:29:07,528 --> 00:29:12,583 そう 安心 若菜 お料理もお掃除も得意だもん 328 00:29:12,583 --> 00:29:16,069 うん 母ちゃんならできるよ 329 00:29:16,069 --> 00:29:18,569 母ちゃん頑張る 330 00:29:20,541 --> 00:29:24,545 分かったけど これは外してけ えッ どうして? 331 00:29:24,545 --> 00:29:26,713 なくされたら困るんだよ 返してくれ 332 00:29:26,713 --> 00:29:30,634 ヤダよ りっくんのケチ 何だよ 返せよ 333 00:29:30,634 --> 00:29:34,934 いらないんでしょ いらなくねえよ 返せ 334 00:29:35,889 --> 00:29:39,209 それで? この子を雇いたい? 335 00:29:39,209 --> 00:29:42,880 うん 凜華がやめてから ハウスクリーニング呼んだり 336 00:29:42,880 --> 00:29:46,250 料理をデリバリー頼んだり 何かと大変だったじゃん 337 00:29:46,250 --> 00:29:49,703 若菜さんがいれば そういうの 全部やってくれると思うから 338 00:29:49,703 --> 00:29:52,055 頑張ります 339 00:29:52,055 --> 00:29:55,392 それに 凜華の推薦だから 間違いないと思うんだ 340 00:29:55,392 --> 00:29:57,561 リュウさんの知り合いでもあるし 341 00:29:57,561 --> 00:30:00,161 若菜の作る飯はうまいですよ 342 00:30:01,532 --> 00:30:04,218 私のご飯はおいしいです 343 00:30:04,218 --> 00:30:06,553 大丈夫なの? こんな子 344 00:30:06,553 --> 00:30:09,553 お母さん 大丈夫 345 00:30:10,991 --> 00:30:13,594 あなたがそうしたいんなら そうすれば 346 00:30:13,594 --> 00:30:15,562 ありがとうございます 347 00:30:15,562 --> 00:30:18,432 じゃあ 若菜さん よろしくお願いします 348 00:30:18,432 --> 00:30:20,532 よろしくお願いします 349 00:30:21,552 --> 00:30:23,552 失礼します 350 00:30:25,539 --> 00:30:28,926 凜華 何してんだよ お父さん 違うんだよ 351 00:30:28,926 --> 00:30:30,878 アメリカから帰ってきたのか? 352 00:30:30,878 --> 00:30:34,047 そうじゃないんだよね ごめん あとで話すから 353 00:30:34,047 --> 00:30:36,547 すいません 一回外 出ます 失礼します 354 00:30:40,037 --> 00:30:42,890 あの男のうちにいたって? ごめんなさい 355 00:30:42,890 --> 00:30:45,225 何でよりによって あの男のうちなんだよ! 356 00:30:45,225 --> 00:30:47,311 心配しないで チャン… 357 00:30:47,311 --> 00:30:50,047 リュウさんとは何でもないから 358 00:30:50,047 --> 00:30:54,601 ただ やっぱり外国行くの 一人だと不安で 359 00:30:54,601 --> 00:30:57,601 うちに帰るのも気まずくって… 360 00:30:58,872 --> 00:31:03,227 お前 もう外に出るな えッ? 361 00:31:03,227 --> 00:31:06,096 当分家から出るな ここにいなさい 362 00:31:06,096 --> 00:31:08,096 分かったね 363 00:31:09,550 --> 00:31:11,535 はい 364 00:31:11,535 --> 00:31:13,537 渋谷のスタジオですよね? 365 00:31:13,537 --> 00:31:15,889 うん そう よろしくね リュウさん 366 00:31:15,889 --> 00:31:17,889 はい 367 00:31:21,545 --> 00:31:24,545 (鼻歌) 368 00:31:41,615 --> 00:31:44,551 どうかしました? 369 00:31:44,551 --> 00:31:46,553 はい 370 00:31:46,553 --> 00:31:50,724 分からないことがあったら 何でも聞いてくださいね 371 00:31:50,724 --> 00:31:52,724 はい 372 00:31:55,045 --> 00:31:59,549 この指輪 うちにあるのと同じ 373 00:31:59,549 --> 00:32:03,870 ああ リュウ君が 似たようなの持ってましたね 374 00:32:03,870 --> 00:32:06,540 韓国の彼女に プレゼントされたっていう 375 00:32:06,540 --> 00:32:10,060 リュウ君じゃないよ りっくん りっくん? 376 00:32:10,060 --> 00:32:12,562 りっくんの名前は岡崎律 377 00:32:12,562 --> 00:32:15,882 律っていうのはね こういう…➡ 378 00:32:15,882 --> 00:32:18,902 こうやって➡ 379 00:32:18,902 --> 00:32:21,002 こう 380 00:32:22,055 --> 00:32:24,555 ≪(若菜)こう書くんだよ 381 00:34:18,488 --> 00:34:21,158 (有村)その瞬間を つかまえてあげる。 382 00:34:21,158 --> 00:34:23,226 その思い出を 分けてあげる。 383 00:34:23,226 --> 00:34:26,163 その 一つ一つを しまっておいてあげる。 384 00:34:26,163 --> 00:34:29,433 あなたのメモリーに。 東芝の パーソナルストレージ。 385 00:34:29,433 --> 00:34:31,468 <新登場> 386 00:34:34,271 --> 00:34:36,371 (有村)<目に 高画質> わぁ~! 387 00:34:37,574 --> 00:34:39,910 <耳に 重低音> おぉ~! 388 00:34:39,910 --> 00:34:43,413 <重低音バズーカ搭載レグザ 誕生> 389 00:34:43,413 --> 00:34:45,715 「レグザ」は 音まで美しい。 390 00:34:49,219 --> 00:34:53,523 (さと子)確かに ここの施設にいた律君です 391 00:34:53,523 --> 00:34:56,526 岡崎律➡ 392 00:34:56,526 --> 00:34:59,179 何かご迷惑をおかけしましたか? 393 00:34:59,179 --> 00:35:01,214 いや… 394 00:35:01,214 --> 00:35:05,202 事務所の運転手として よく働いてくれています 395 00:35:05,202 --> 00:35:11,041 ただ 親兄弟や 素性が分からないというのは 396 00:35:11,041 --> 00:35:15,541 雇う側としても 不安なものですから 397 00:35:18,198 --> 00:35:20,517 ≪(さと子)生まれて間もない頃➡ 398 00:35:20,517 --> 00:35:24,538 ここの門のところに 置かれていた子なんです 399 00:35:24,538 --> 00:35:27,557 岡崎という姓は 400 00:35:27,557 --> 00:35:33,530 10歳のときに あの子を引き取った 養父母の姓です➡ 401 00:35:33,530 --> 00:35:37,934 転勤先の韓国に あの子を 連れていったんですけど➡ 402 00:35:37,934 --> 00:35:41,555 どうも 折り合いが悪かったみたいでね➡ 403 00:35:41,555 --> 00:35:45,542 あの子 家出をして あの年になるまで➡ 404 00:35:45,542 --> 00:35:50,013 ず~っと一人で 随分苦労したようです 405 00:35:50,013 --> 00:35:53,617 どうして 日本に帰ってきたんでしょう 406 00:35:53,617 --> 00:35:56,536 10歳からずっと韓国にいたのに 407 00:35:56,536 --> 00:35:59,539 な…なぜ今 日本に? 408 00:35:59,539 --> 00:36:03,039 母親を 探しに来たんじゃないでしょうか 409 00:36:04,611 --> 00:36:07,747 私 聞かれたんですよね 410 00:36:07,747 --> 00:36:12,536 母親が どこの誰だか知らないかって 411 00:36:12,536 --> 00:36:15,555 会ったこともない母親を 412 00:36:15,555 --> 00:36:17,641 探しに帰ってきたんですか? 413 00:36:17,641 --> 00:36:21,528 ここで たくさんの子供を 見てきましたから 414 00:36:21,528 --> 00:36:23,897 いえるんですけどね 415 00:36:23,897 --> 00:36:29,636 子供って 母親が恋しいんですよ 416 00:36:29,636 --> 00:36:32,239 いくつになっても 417 00:36:32,239 --> 00:36:35,859 たとえ 自分を捨てた母親でもね➡ 418 00:36:35,859 --> 00:36:42,199 いつか会いたい 甘えたいって 思いながら育つんです➡ 419 00:36:42,199 --> 00:36:46,499 律君も そうだったんじゃないかしら 420 00:37:07,707 --> 00:37:12,007 《(赤ん坊の泣き声)》 421 00:37:47,631 --> 00:37:50,631 (バイブレーター着信) 422 00:37:53,036 --> 00:37:56,022 はい もしもし 私よ 423 00:37:56,022 --> 00:37:59,592 サトルの婚約パーティーで着る ドレスとアクセサリー 424 00:37:59,592 --> 00:38:03,046 選んでほしいの どうせ暇なんでしょ? 425 00:38:03,046 --> 00:38:07,046 ねえ ちょっと来てもらえない? ☎はい 伺います 426 00:38:13,540 --> 00:38:15,525 素敵です 427 00:38:15,525 --> 00:38:19,029 これなら もう少し派手めな アクセサリーでもいいですね 428 00:38:19,029 --> 00:38:22,365 待って これに合う アクセサリーがあるわ 429 00:38:22,365 --> 00:38:25,518 サトルが私の誕生日にくれたの へえ~ 430 00:38:25,518 --> 00:38:27,518 あれ? 431 00:38:29,022 --> 00:38:31,524 ない えッ? 432 00:38:31,524 --> 00:38:33,824 ルビーの指輪 433 00:38:38,048 --> 00:38:40,648 お掃除終わりました 434 00:38:42,552 --> 00:38:45,552 晩ご飯は何がいいですか? 435 00:38:49,542 --> 00:38:52,545 あなた 私の指輪見なかった? 436 00:38:52,545 --> 00:38:54,514 指輪… 437 00:38:54,514 --> 00:38:57,617 ここにあった ルビーの指輪 438 00:38:57,617 --> 00:38:59,519 触らなかった? 439 00:38:59,519 --> 00:39:02,205 いいえ 触ってません 440 00:39:02,205 --> 00:39:04,205 ホントに? 441 00:39:09,529 --> 00:39:11,531 服脱いでくれる? 442 00:39:11,531 --> 00:39:14,868 麗子さん? 警察呼ぶよりはましでしょ 443 00:39:14,868 --> 00:39:17,520 悪気はなかったのよね きっと 444 00:39:17,520 --> 00:39:20,023 キレイなもの見たら ほしくなっちゃうのよね 445 00:39:20,023 --> 00:39:22,025 あなたみたいな人は 446 00:39:22,025 --> 00:39:25,595 私は 人のものをとったりしません 447 00:39:25,595 --> 00:39:29,532 そういうことしちゃいけないって 園長先生に何回も言われ… 448 00:39:29,532 --> 00:39:33,019 何回も言われたってことは やりかねないってことでしょ 449 00:39:33,019 --> 00:39:35,205 きちんとした教育も 受けてないようだし 450 00:39:35,205 --> 00:39:37,207 親もいないんだから 451 00:39:37,207 --> 00:39:39,859 常識がなくても 仕方ないだろうけど 452 00:39:39,859 --> 00:39:41,861 エプロン外してくれる? 453 00:39:41,861 --> 00:39:43,863 麗子さん? 454 00:39:43,863 --> 00:39:47,033 やめてください 麗子さん エプロン外して 455 00:39:47,033 --> 00:39:51,204 麗子さん 嫌 やめて やめて! 456 00:39:51,204 --> 00:39:55,304 嫌 りっくん りっくん! 457 00:40:58,488 --> 00:41:01,658 (満島)見えないけど大事だよね 空気って。 458 00:41:01,658 --> 00:41:05,361 <見えない空気の汚れ みるみる除去します> 459 00:41:05,361 --> 00:41:07,397 <空気をキレイにするエアコン> 460 00:41:07,397 --> 00:41:09,432 <東芝 「大清快」> 461 00:41:09,432 --> 00:41:11,468 ピンときちゃった。 462 00:41:13,503 --> 00:41:15,972 (満島)ふぅ…。 <業界初! ウルトラファインバブル洗浄> 463 00:41:15,972 --> 00:41:18,174 <ナノサイズの 100億個の泡が➡ 464 00:41:18,174 --> 00:41:21,778 洗剤を 繊維の奥まで運んで 汚れを落とす> 465 00:41:21,778 --> 00:41:23,813 <驚異の洗浄技術> 466 00:41:23,813 --> 00:41:26,483 <東芝「ZABOON」 誕生> ピンときちゃった! 467 00:41:59,215 --> 00:42:01,518 エプロン外してくれる? 麗子さん 468 00:42:01,518 --> 00:42:04,537 やめてください 麗子さん エプロン外して 469 00:42:04,537 --> 00:42:09,142 麗子さん 嫌 やめて やめて! 470 00:42:09,142 --> 00:42:12,879 嫌 りっくん りっくん!➡ 471 00:42:12,879 --> 00:42:15,879 りっくん! どうしたんだろう 472 00:42:20,086 --> 00:42:22,539 若菜 若菜どうした? 473 00:42:22,539 --> 00:42:24,541 どうしたの? お母さん 474 00:42:24,541 --> 00:42:28,194 あなたからもらったルビーの指輪が なくなっちゃったのよ 475 00:42:28,194 --> 00:42:32,031 どっかに置き忘れたんじゃないの バッグにしまったまんまとか 476 00:42:32,031 --> 00:42:36,536 ううん 絶対にない 2~3日前も ここに入ってたの見たもの 477 00:42:36,536 --> 00:42:40,089 この子が とったんじゃないかと思って 478 00:42:40,089 --> 00:42:42,589 とってない 479 00:42:52,569 --> 00:42:56,569 大丈夫だ 分かってる お前はとってない 480 00:43:04,030 --> 00:43:07,650 人を見た目で決めつけるやつは 481 00:43:07,650 --> 00:43:10,650 脳みそが足んねえんだ 482 00:43:11,871 --> 00:43:14,540 俺達だってな 483 00:43:14,540 --> 00:43:17,377 普通にちゃんと生きてんだ 484 00:43:17,377 --> 00:43:21,477 もう少し頭使って もの考えらんねえのか あんたは 485 00:43:28,588 --> 00:43:32,025 若菜は もうここでは働かせねえ 486 00:43:32,025 --> 00:43:35,025 俺のこともクビにしたきゃしろ 487 00:43:40,867 --> 00:43:42,867 行くぞ 488 00:44:12,715 --> 00:44:15,568 リュウさんの 言うとおりだと思うよ 489 00:44:15,568 --> 00:44:19,539 お母さんの勘違いなんじゃないの 指輪 どっかにあるんじゃない? 490 00:44:19,539 --> 00:44:22,539 ホントに あそこに入ってたの 491 00:44:23,526 --> 00:44:27,647 リュウさんに謝って 若菜さんに戻ってきてもらおうよ 492 00:44:27,647 --> 00:44:30,516 どうして あんな子… 493 00:44:30,516 --> 00:44:34,037 大体 あの男は何 494 00:44:34,037 --> 00:44:37,523 私に あんな口のききかたするなんて 495 00:44:37,523 --> 00:44:39,823 あんな人 初めてだわ 496 00:44:41,861 --> 00:45:06,152 ♬~ 497 00:45:06,152 --> 00:45:08,152 お母さん 498 00:45:19,866 --> 00:45:21,868 何だよ 499 00:45:21,868 --> 00:45:24,203 ごめんなさい 500 00:45:24,203 --> 00:45:27,503 指輪 見つかりました 501 00:45:28,858 --> 00:45:31,010 そんなこったろうと思ったよ 502 00:45:31,010 --> 00:45:34,030 若菜 指輪見つかったってよ 503 00:45:34,030 --> 00:45:36,532 そうなんだ 504 00:45:36,532 --> 00:45:38,632 よかったね 505 00:45:40,353 --> 00:45:42,522 リュウさん 506 00:45:42,522 --> 00:45:45,541 若菜さんも 507 00:45:45,541 --> 00:45:48,541 母のこと許してやってほしいんだ 508 00:45:49,545 --> 00:45:51,697 心では悪いって思ってても 509 00:45:51,697 --> 00:45:54,697 ごめんなさいって 言えない人なんだ 510 00:45:56,886 --> 00:45:59,686 戻ってもらえるかな? 511 00:46:02,592 --> 00:46:05,592 行ってあげたら りっくん 512 00:47:45,211 --> 00:48:15,541 ♬~ 513 00:48:15,541 --> 00:48:18,041 (間違える) 514 00:48:21,881 --> 00:48:23,881 (鍵盤をたたく) 515 00:48:42,535 --> 00:48:45,071 あいつに来いって言われたんで 516 00:48:45,071 --> 00:48:47,571 そう 517 00:48:48,858 --> 00:48:53,529 ああ… ごめんなさい 518 00:48:53,529 --> 00:48:56,829 指輪のことは私の勘違いだったわ 519 00:49:09,362 --> 00:49:14,862 私も昔はよく 見かけで損したわ 520 00:49:16,519 --> 00:49:21,190 お金がなくて いつも同じ服着てたから 521 00:49:21,190 --> 00:49:26,545 奨学金もらって パリに行ってた仲間の中で 522 00:49:26,545 --> 00:49:29,545 アルバイトしてるのは 私だけだった 523 00:49:30,950 --> 00:49:34,570 教室の中で ものがなくなると 524 00:49:34,570 --> 00:49:38,524 東洋人で 粗末な服着てる私が 525 00:49:38,524 --> 00:49:41,524 真っ先に疑われたわ 526 00:49:45,548 --> 00:49:50,536 若い頃 人にされて あんなに嫌だったこと 527 00:49:50,536 --> 00:49:54,536 年を取ってから人にするなんて 528 00:49:55,875 --> 00:49:58,475 醜いわよね 529 00:50:00,546 --> 00:50:05,546 でも ピアノだけは 私の支えだったの 530 00:50:06,585 --> 00:50:12,558 ピアノを失って 今度は サトルだけが私の支えになった 531 00:50:12,558 --> 00:50:17,558 そのサトルも 私から離れていく 532 00:50:19,382 --> 00:50:24,537 あの子 私を捨てていくのが 後ろめたいものだから 533 00:50:24,537 --> 00:50:28,024 私にもう一度 ピアノを弾けって言うの 534 00:50:28,024 --> 00:50:30,526 勝手よね 535 00:50:30,526 --> 00:50:35,548 そんなこと言われたって 一度捨てた情熱を 536 00:50:35,548 --> 00:50:38,548 そう簡単に 取り戻せるわけないのに 537 00:50:39,852 --> 00:50:44,290 こんなかたくなった手で 落ちぶれた演奏して 538 00:50:44,290 --> 00:50:47,590 人の笑いものになるのがおちだわ 539 00:50:58,537 --> 00:51:02,137 変だわ 変よね 540 00:51:03,692 --> 00:51:06,545 私 何しゃべってんのかしら 541 00:51:06,545 --> 00:51:08,645 あなたなんかに 542 00:51:17,540 --> 00:51:20,540 ピアノのことは よく分かんねえけど 543 00:51:21,861 --> 00:51:25,161 あんたのピアノを聴いてると 544 00:51:27,049 --> 00:51:30,049 子守歌を聴いてるような 気分になる 545 00:51:38,544 --> 00:51:42,198 あんたのピアノは 546 00:51:42,198 --> 00:51:45,584 あいつにとっての子守歌なんだ 547 00:51:45,584 --> 00:51:50,790 いくつになっても 懐かしい 548 00:51:50,790 --> 00:51:53,090 聴きたくなる 549 00:51:57,696 --> 00:52:01,033 母親なら ただそれを 弾いてやればいいじゃないですか 550 00:52:01,033 --> 00:52:03,533 何も考えずに 551 00:52:18,050 --> 00:53:24,650 ♬~ 552 00:53:50,693 --> 00:53:52,695 お母さん 553 00:53:52,695 --> 00:53:55,495 ありがとう 554 00:53:56,532 --> 00:54:01,032 やっぱりお母さんは 世界一のピアニストです 555 00:54:03,589 --> 00:54:06,089 お母さんの息子でよかった 556 00:54:10,863 --> 00:54:15,200 少しでも母に近づけるように 557 00:54:15,200 --> 00:54:17,800 これからも精進します 558 00:54:20,889 --> 00:54:25,489 僕と塔子を 見守っていてください 559 00:54:51,520 --> 00:54:54,540 よし じゃあみんな写真撮るよ 集まって 560 00:54:54,540 --> 00:54:56,875 塔子 写る 写る 561 00:54:56,875 --> 00:54:59,475 集まって集まって はい チーズ 562 00:55:01,864 --> 00:55:05,200 塔子 携帯鳴ってる ありがとう 563 00:55:05,200 --> 00:55:07,202 塔子 また携帯鳴ってる 564 00:55:07,202 --> 00:55:11,874 (バイブレーター着信) 565 00:55:11,874 --> 00:55:14,543 お祝いの電話 566 00:55:14,543 --> 00:55:16,843 へ~ そうなんだ 567 00:55:20,599 --> 00:55:23,519 もしもし 古沢さんですか 568 00:55:23,519 --> 00:55:27,523 お父様のご容体 だいぶお悪いので この2~3日がヤマです➡ 569 00:55:27,523 --> 00:55:29,858 すぐに来ていただけますか 570 00:55:29,858 --> 00:55:31,958 分かりました 571 00:55:33,512 --> 00:55:36,548 今 手 離せないんで 572 00:55:36,548 --> 00:55:38,848 時間できたら行きま~す 573 00:55:45,040 --> 00:55:48,540 凜華 ちょっとごめん 574 00:55:50,195 --> 00:55:52,197 サトル 575 00:55:52,197 --> 00:55:55,034 おめでとう ありがとう 576 00:55:55,034 --> 00:55:59,855 素敵だった 今日の服 塔子さんのセレクト? 577 00:55:59,855 --> 00:56:02,541 うん ちょっと派手かなって 思ったんだけど 578 00:56:02,541 --> 00:56:04,541 そんなことない 579 00:56:07,546 --> 00:56:11,183 サトル そろそろ行くよ うん 580 00:56:11,183 --> 00:56:15,537 旅行 楽しんできて うん 581 00:56:15,537 --> 00:56:19,137 じゃあ 行くね うん いってらっしゃい 582 00:56:20,709 --> 00:56:23,009 (友人)気をつけてね 583 00:56:27,032 --> 00:56:29,532 いってらっしゃ~い 584 00:57:18,367 --> 00:57:20,467 サトル… 585 00:57:25,374 --> 00:57:27,474 触らないで 586 00:57:42,858 --> 00:57:46,028 いいパーティーだったね そうね 587 00:57:46,028 --> 00:57:48,547 お母さんに 認めてもらえてよかった 588 00:57:48,547 --> 00:57:50,547 うん 589 00:57:53,702 --> 00:57:55,787 あれ? 590 00:57:55,787 --> 00:57:57,873 何? 591 00:57:57,873 --> 00:58:00,526 いや… 592 00:58:00,526 --> 00:58:04,526 あッ 薬忘れた 593 00:58:31,640 --> 00:58:34,526 どうしたの? 594 00:58:34,526 --> 00:58:36,545 うん? 595 00:58:36,545 --> 00:58:38,845 元気ないじゃん 596 00:58:45,521 --> 00:58:48,524 いいんだよ 私が元気ないのは 597 00:58:48,524 --> 00:58:51,524 サトルが行っちゃったんだから 598 00:58:52,561 --> 00:58:56,732 でも チャンが元気ないのは おかしいでしょ 599 00:58:56,732 --> 00:59:00,032 元気なだけが取り柄なんだから 600 00:59:04,540 --> 00:59:09,640 俺だってたまには 元気がなくなるときもある 601 00:59:14,216 --> 00:59:16,816 死にたくなるときもある 602 00:59:20,539 --> 00:59:22,839 死にたいの? 603 00:59:26,211 --> 00:59:28,511 いや… 604 00:59:31,033 --> 00:59:34,133 生きてても 意味ねえなって 605 00:59:37,556 --> 00:59:40,056 ダメだよ そんなの 606 00:59:46,548 --> 00:59:48,648 じゃあ 元気くれよ 607 00:59:51,620 --> 00:59:54,120 抱きしめてくれ 608 01:00:02,564 --> 01:00:04,664 分かったよ チャン 609 01:00:29,358 --> 01:00:32,158 俺の名前はチャンじゃない 610 01:00:33,545 --> 01:00:37,045 親からもらった 律って名前があんだ 611 01:00:43,038 --> 01:00:45,538 案外気に入ってんだよ 612 01:00:48,527 --> 01:00:50,827 律って呼んでくれ 613 01:00:52,047 --> 01:00:54,547 分かったよ 614 01:00:57,536 --> 01:00:59,636 律 615 01:01:06,528 --> 01:01:08,828 いい子いい子 616 01:01:44,199 --> 01:01:47,586 おはようございます おはよう 617 01:01:47,586 --> 01:01:51,022 昨日はお疲れさまでした 素晴らしい会でした 618 01:01:51,022 --> 01:01:54,042 ありがとう サトル君の婚約 619 01:01:54,042 --> 01:01:56,027 もうニュースになってますか 620 01:01:56,027 --> 01:01:59,848 電撃結婚だなんて まだ結婚なんてしてないのに 621 01:01:59,848 --> 01:02:02,534 マスコミは お断りしてたんですがね 622 01:02:02,534 --> 01:02:05,534 どっかから入り込むもんですね 623 01:02:11,543 --> 01:02:13,543 (カップを落とす音) 624 01:02:14,529 --> 01:02:16,629 どうしました?