1 00:00:56,647 --> 00:01:00,818 グッドボーイ 2 00:01:00,901 --> 00:01:05,823 このドラマは フィクションです 3 00:01:16,375 --> 00:01:19,503 インソン市で相次ぐ 凶悪犯罪に対し… 4 00:01:19,587 --> 00:01:20,963 市民がケガを… 5 00:01:21,047 --> 00:01:22,882 警察のずさんな対応が… 6 00:01:22,965 --> 00:01:24,550 暴力もエスカレートし… 7 00:01:24,634 --> 00:01:26,469 市民の不安も限界に… 8 00:01:26,552 --> 00:01:30,097 4大凶悪犯罪 最多発生地域という汚名を… 9 00:01:46,947 --> 00:01:47,782 5 10 00:01:54,038 --> 00:01:54,872 4 11 00:01:58,167 --> 00:01:58,793 3 12 00:02:12,807 --> 00:02:14,433 そんな時があった 13 00:02:15,726 --> 00:02:19,522 高鳴る心臓の 熱さを感じた時が… 14 00:02:23,150 --> 00:02:24,402 誰もが熱かったあの日 15 00:02:24,485 --> 00:02:26,404 チ選手 最後の1発 16 00:02:26,487 --> 00:02:28,364 世界新記録は目前です 17 00:02:28,447 --> 00:02:30,866 キム選手 1点を勝ち取りました 18 00:02:31,158 --> 00:02:34,203 選手の名前まで覚えたあの日 19 00:02:35,538 --> 00:02:36,539 勝てます 20 00:02:36,622 --> 00:02:37,915 コ選手 21 00:02:37,998 --> 00:02:39,333 もう少しです 22 00:02:39,750 --> 00:02:41,043 金メダルだ 23 00:02:45,506 --> 00:02:48,259 僕たちは英雄だった 24 00:02:50,261 --> 00:02:51,095 だが… 25 00:02:52,555 --> 00:02:55,266 聖火が消えれば 英雄は忘れられる 26 00:02:56,475 --> 00:02:58,728 あの日の熱さと一緒に 27 00:03:07,737 --> 00:03:09,238 くそったれ 28 00:03:12,199 --> 00:03:14,326 ツイてない 29 00:03:19,123 --> 00:03:22,543 “インソン警察庁 支援のお願い” 30 00:03:26,422 --> 00:03:29,175 “警察” 31 00:03:41,353 --> 00:03:45,107 第1話 我らのゆがんだ英雄 32 00:03:47,234 --> 00:03:49,111 給油が終了しました 33 00:03:50,154 --> 00:03:51,030 何だ? 34 00:03:51,113 --> 00:03:54,992 マジかよ 一瞬で終わっちまった 35 00:03:55,075 --> 00:03:57,286 ホースに穴でもあるのか 36 00:04:05,503 --> 00:04:08,923 ガソリンの匂いを 嗅ぐのが好きで… 37 00:04:15,429 --> 00:04:16,597 偽のホクロだろ 38 00:04:20,434 --> 00:04:21,018 そんな日もあるよな 39 00:04:21,018 --> 00:04:22,102 そんな日もあるよな 40 00:04:21,018 --> 00:04:22,102 “大韓体育協会” 41 00:04:23,312 --> 00:04:26,315 インソン市で相次ぐ 凶悪犯罪に対し 42 00:04:26,398 --> 00:04:29,777 警察のずさんな対応が 批判されています 43 00:04:30,152 --> 00:04:32,154 チョ・パンヨル警察庁長は… 44 00:04:32,238 --> 00:04:33,072 またか 45 00:04:33,155 --> 00:04:34,657 国民の安全を… 46 00:04:39,203 --> 00:04:40,037 この給料泥棒どもめ 47 00:04:39,203 --> 00:04:40,037 “インソン警察庁” 48 00:04:40,037 --> 00:04:41,622 この給料泥棒どもめ 49 00:04:42,498 --> 00:04:43,624 “捜査より自己PR” 50 00:04:44,124 --> 00:04:48,462 記者どもは 余計なことばかりする 51 00:04:48,546 --> 00:04:51,507 こんな記事が出る前に 手を打たんか 52 00:04:51,590 --> 00:04:53,634 手を洗ってください 53 00:04:58,013 --> 00:04:59,682 推進事業の進捗(しんちょく)は? 54 00:04:59,765 --> 00:05:03,644 新型武器の導入は 高圧的に思われますし 55 00:05:03,727 --> 00:05:05,980 多額の予算が かかりますから… 56 00:05:06,981 --> 00:05:07,606 それで? 57 00:05:07,690 --> 00:05:08,566 はい? 58 00:05:11,819 --> 00:05:13,571 何とか進めます 59 00:05:15,739 --> 00:05:18,409 給料に見合った 働きをしろ 60 00:05:19,076 --> 00:05:21,537 情けない幹部どもだ 61 00:05:24,123 --> 00:05:25,457 どうも 62 00:05:25,708 --> 00:05:26,542 こいつめ 63 00:05:27,710 --> 00:05:28,544 まったく 64 00:05:28,919 --> 00:05:32,590 俺の任期が残り少ないからと 甘く見てるな 65 00:05:32,673 --> 00:05:33,924 とんでもない 66 00:05:37,344 --> 00:05:40,055 なのに停職が解ける日に 遅刻を? 67 00:05:47,396 --> 00:05:50,983 お電話しようと思ってました 68 00:05:51,066 --> 00:05:52,151 また蹴られた 69 00:05:52,234 --> 00:05:53,444 あとでな 70 00:05:55,529 --> 00:05:57,072 いつも同じところを… 71 00:06:00,993 --> 00:06:02,536 やれやれ 72 00:06:06,123 --> 00:06:07,291 高すぎる 73 00:06:07,541 --> 00:06:10,127 パンクしたタイヤだけ替えて 74 00:06:11,045 --> 00:06:14,214 長いこと乗ってるな 10年以上か? 75 00:06:14,757 --> 00:06:15,591 見せろ 76 00:06:17,760 --> 00:06:19,970 中古に履き替えるのか? 77 00:06:20,054 --> 00:06:23,515 子供の留学費用で カネがないんだ 78 00:06:24,808 --> 00:06:27,061 娘と女房を フィリピンに行かせて 79 00:06:27,144 --> 00:06:28,562 お前も大変だ 80 00:06:28,646 --> 00:06:30,147 これで4本とも替えろ 81 00:06:31,774 --> 00:06:34,026 やけに親切だな 82 00:06:34,109 --> 00:06:36,362 広域捜査隊の デヨンを手伝え 83 00:06:36,445 --> 00:06:38,322 ややこしい事件だ 84 00:06:39,281 --> 00:06:40,115 金ウサギか? 85 00:06:40,199 --> 00:06:41,909 庁長も気にかけてる 86 00:06:42,326 --> 00:06:45,913 うまくやれば おこぼれがあるかも 87 00:06:45,996 --> 00:06:47,998 もともとは俺の事件だ 88 00:06:48,082 --> 00:06:52,127 弁護士の紹介料を取って 懲戒を食らっただろ 89 00:06:52,211 --> 00:06:55,255 デヨンに任せろ 今日には終わる 90 00:06:55,339 --> 00:06:58,634 あいつじゃ金ウサギを 検挙できない 91 00:06:58,717 --> 00:07:02,680 まずは銀ウサギを ひっ捕らえないと 92 00:07:02,763 --> 00:07:05,224 作戦に水を差すな 93 00:07:05,307 --> 00:07:06,850 知るかよ 94 00:07:11,063 --> 00:07:12,690 それと1人 頼む 95 00:07:14,650 --> 00:07:15,901 誰を? 96 00:07:17,987 --> 00:07:19,697 ゴミだな 97 00:07:19,989 --> 00:07:20,823 えっ? 98 00:07:21,490 --> 00:07:23,951 精巧に作られてるけどゴミだ 99 00:07:24,034 --> 00:07:26,161 ここはゴミ収集場じゃない 100 00:07:37,381 --> 00:07:37,923 本物? 101 00:07:39,258 --> 00:07:40,467 名前は? 102 00:07:45,097 --> 00:07:46,056 ユン・ドンジュ 103 00:07:46,473 --> 00:07:49,309 2018年大会 ミドル級の金メダルだ 104 00:07:53,439 --> 00:07:54,606 貸して 105 00:08:01,196 --> 00:08:03,490 君は あの時の… 106 00:08:03,699 --> 00:08:04,825 あのドジか 107 00:08:04,908 --> 00:08:08,537 そうだ 国家代表で 特別採用されたやつ 108 00:08:08,620 --> 00:08:11,165 どうして俺の下に? 109 00:08:11,248 --> 00:08:12,750 機動隊にいるだろ 110 00:08:11,248 --> 00:08:12,750 “インソン質店” 111 00:08:12,750 --> 00:08:12,833 “インソン質店” 112 00:08:12,833 --> 00:08:14,668 “インソン質店” 113 00:08:12,833 --> 00:08:14,668 問題を起こして来たんだ 114 00:08:14,668 --> 00:08:15,461 問題を起こして来たんだ 115 00:08:15,544 --> 00:08:18,213 2 4 6 8 10… 116 00:08:20,382 --> 00:08:23,594 50万ウォンには なると思ったのに 117 00:08:25,846 --> 00:08:29,099 5人もケガさせたらしいぞ 118 00:08:29,183 --> 00:08:31,769 犯人を追ってたら ありえることだ 119 00:08:32,061 --> 00:08:33,687 犯人じゃない 120 00:08:35,230 --> 00:08:37,524 お前は品行方正だとでも? 121 00:08:37,608 --> 00:08:42,613 同僚が みかじめ料を もらってたらしい 122 00:08:42,696 --> 00:08:46,575 それをドンジュが知り もめたんだ 123 00:08:46,658 --> 00:08:48,535 恥を知ってください 124 00:08:48,911 --> 00:08:51,663 目を付けられて行き場がない 125 00:08:51,747 --> 00:08:54,708 だからって なぜ俺が? 126 00:08:55,042 --> 00:08:57,377 同僚への慰謝料などで 127 00:08:57,461 --> 00:08:57,795 口座を差し押さえられた 128 00:08:57,795 --> 00:08:59,671 口座を差し押さえられた 129 00:08:57,795 --> 00:08:59,671 “超音波神経治療器” 130 00:09:01,381 --> 00:09:03,383 これを予約します 131 00:09:04,259 --> 00:09:07,054 内金45万ウォン 残りは振り込みます 132 00:09:07,387 --> 00:09:08,597 いつ配達を? 133 00:09:08,680 --> 00:09:10,766 だから なんで俺なんだ 134 00:09:10,849 --> 00:09:12,434 ふびんじゃないか 135 00:09:12,518 --> 00:09:15,562 お前は特別採用の先輩だろ 136 00:09:15,979 --> 00:09:19,358 やつにボクシングを教え 警察官にした 137 00:09:19,441 --> 00:09:21,151 最後まで責任を取れ 138 00:09:22,778 --> 00:09:25,906 それに いいやつだろ 139 00:09:25,989 --> 00:09:28,075 “看板店” 140 00:09:30,369 --> 00:09:31,870 バカ言うな 141 00:09:32,162 --> 00:09:33,247 ただのクソだ 142 00:09:33,330 --> 00:09:34,957 クソが肥料になるかも 143 00:09:35,332 --> 00:09:36,500 クソはクソだ 144 00:09:36,583 --> 00:09:38,794 俺は鼻が高かったのに 145 00:09:38,877 --> 00:09:42,214 あいつに殴られ 鼻炎にまでなって 146 00:09:42,881 --> 00:09:44,758 息をしづらい 147 00:09:45,092 --> 00:09:48,887 警察官になって14年だ 出世欲はないのか 148 00:09:48,971 --> 00:09:51,056 庁長に気に入られれば 149 00:09:51,140 --> 00:09:54,685 女房と娘に会いに フィリピンへ行ける 150 00:09:55,102 --> 00:09:59,398 それか大きな山を当てて ささっと出世しろ 151 00:10:00,524 --> 00:10:01,650 今は耐えろ 152 00:10:02,025 --> 00:10:05,696 いつか庁長も お前のチームを作ってくれる 153 00:10:09,366 --> 00:10:10,325 バカバカしい 154 00:10:19,042 --> 00:10:21,044 カットだ 155 00:10:21,128 --> 00:10:21,962 もう一度 156 00:10:22,337 --> 00:10:22,838 カット 157 00:10:22,838 --> 00:10:23,505 カット 158 00:10:22,838 --> 00:10:23,505 “PR広告” 159 00:10:24,256 --> 00:10:25,090 なんで できない? 160 00:10:25,090 --> 00:10:26,383 なんで できない? 161 00:10:25,090 --> 00:10:26,383 “チ・ハンナ” 162 00:10:27,968 --> 00:10:28,886 ハンナちゃん 163 00:10:31,930 --> 00:10:33,056 ハンナちゃん 164 00:10:33,473 --> 00:10:36,727 姿勢と目つきが 重要だと言ったろ 165 00:10:36,810 --> 00:10:40,439 犯人を逃すまいという 強さと意志 166 00:10:40,522 --> 00:10:42,357 それが大事なんだよ 167 00:10:42,858 --> 00:10:44,193 まったく 168 00:10:44,276 --> 00:10:45,152 シム監督 169 00:10:45,235 --> 00:10:45,903 はい 170 00:10:45,986 --> 00:10:48,530 あの子は全く使えない 171 00:10:48,614 --> 00:10:50,699 これじゃ困るんだよ 172 00:10:50,782 --> 00:10:52,618 今回が最後ですよね? 173 00:10:53,577 --> 00:10:58,332 撮影後に庁長と写真を撮って 終わりにしよう 174 00:10:58,415 --> 00:10:59,499 メダルは? 175 00:11:00,792 --> 00:11:02,336 スタンバイ 再開だ 176 00:11:02,419 --> 00:11:03,378 頑張れよ 177 00:11:05,505 --> 00:11:08,258 そのエアガンを こうして… 178 00:11:08,342 --> 00:11:09,635 分かるだろ? 179 00:11:10,052 --> 00:11:11,470 いきます 180 00:11:12,763 --> 00:11:13,805 そろそろ始まるな 181 00:11:13,889 --> 00:11:14,723 ええ 182 00:11:14,806 --> 00:11:16,141 作戦名は? 183 00:11:16,225 --> 00:11:17,476 “ウサギ狩り”です 184 00:11:19,561 --> 00:11:23,023 金ウサギを検挙して いいところを見せろ 185 00:11:23,106 --> 00:11:27,110 この機に記者も市議会議員も 黙らせてやろう 186 00:11:27,194 --> 00:11:28,153 見出しは 187 00:11:28,237 --> 00:11:33,075 “インソン市最大の犯罪組織 金ウサギ組を一網打尽” 188 00:11:33,158 --> 00:11:34,409 インソン警察庁創立以来 最も大きな作戦です 189 00:11:33,158 --> 00:11:34,409 “金ウサギ組検挙作戦” 190 00:11:34,409 --> 00:11:38,455 インソン警察庁創立以来 最も大きな作戦です 191 00:11:38,538 --> 00:11:41,708 広域捜査隊の指揮に 従ってください 192 00:11:41,792 --> 00:11:42,751 インソン 193 00:11:42,834 --> 00:11:44,127 広域捜査隊 194 00:11:44,211 --> 00:11:45,087 ウサギを… 195 00:11:45,170 --> 00:11:46,255 捕まえよう 196 00:11:46,338 --> 00:11:48,924 広域捜査隊 ファイト 197 00:11:50,467 --> 00:11:51,718 “捜査支援チーム” 198 00:11:57,099 --> 00:11:59,059 芸能人みたいよね 199 00:11:59,142 --> 00:12:02,271 射撃の天使が なぜ警察官になったの? 200 00:12:02,354 --> 00:12:04,231 夢だったそうよ 201 00:12:04,314 --> 00:12:05,691 ちょっと太った? 202 00:12:06,483 --> 00:12:09,820 会議が終わったなら 報告しなきゃ 203 00:12:10,404 --> 00:12:12,948 現場に出る準備をしては? 204 00:12:14,658 --> 00:12:17,953 それより 仕事があるの 205 00:12:19,788 --> 00:12:21,164 “報告書” 206 00:12:23,834 --> 00:12:26,712 支援じゃなくて 私たちはこれを? 207 00:12:26,795 --> 00:12:30,173 “たち”じゃなくて チ巡査長がやるの 208 00:12:32,592 --> 00:12:32,759 “作戦名 ウサギ狩り” 209 00:12:32,759 --> 00:12:34,011 “作戦名 ウサギ狩り” 210 00:12:32,759 --> 00:12:34,011 あらまあ 211 00:12:34,011 --> 00:12:34,094 “作戦名 ウサギ狩り” 212 00:12:34,094 --> 00:12:34,553 “作戦名 ウサギ狩り” 213 00:12:34,094 --> 00:12:34,553 捜査チームより熱心ね 214 00:12:34,553 --> 00:12:37,389 捜査チームより熱心ね 215 00:12:37,472 --> 00:12:40,726 そんなに現場へ行きたい? 216 00:12:41,685 --> 00:12:44,104 だから警察官になりました 217 00:12:44,354 --> 00:12:48,984 現場に異動させてもらえると 本気で信じてる? 218 00:12:49,067 --> 00:12:52,404 あなたの希望は 庁長が却下したわよ 219 00:12:52,487 --> 00:12:54,448 ピュアなのね 220 00:12:54,531 --> 00:12:58,952 あなたを特別採用した理由は 分かりきってる 221 00:12:59,036 --> 00:13:03,373 本当に銃を持って 犯罪を一掃できると思った? 222 00:13:04,207 --> 00:13:08,503 あなたの知り合いが うちに来るわよ 223 00:13:08,879 --> 00:13:10,005 うれしいでしょ 224 00:13:14,509 --> 00:13:15,677 捕まえるぞ 225 00:13:16,219 --> 00:13:17,304 承知しました 226 00:13:22,017 --> 00:13:23,101 “決裁” 227 00:13:33,278 --> 00:13:35,739 “解体” 228 00:13:35,739 --> 00:13:36,573 “解体” 229 00:13:35,739 --> 00:13:36,573 おい 230 00:13:41,661 --> 00:13:43,288 ケガしてる 231 00:13:43,497 --> 00:13:46,792 元王者が殴られたのか 弱くなったな 232 00:13:46,875 --> 00:13:49,294 1発 殴られてみますか? 233 00:13:51,880 --> 00:13:54,508 相変わらず怖がりですね 234 00:13:55,133 --> 00:13:57,302 お前も相変わらず生意気だ 235 00:13:57,886 --> 00:13:58,887 このバカが 236 00:14:01,723 --> 00:14:04,518 張り込み中だと アピールしてるのか 237 00:14:13,735 --> 00:14:18,281 ウサギ1匹のために 撮影隊まで来てる 238 00:14:23,703 --> 00:14:26,415 デカい暴力団の ボスなんでしょ? 239 00:14:26,498 --> 00:14:27,541 なら大物です 240 00:14:27,624 --> 00:14:29,584 ただのチンピラだぞ 241 00:14:32,129 --> 00:14:33,422 何のまねだ 242 00:14:33,839 --> 00:14:35,382 ストレッチを 243 00:14:35,465 --> 00:14:38,552 作戦の地域は かなり離れてる 244 00:14:39,386 --> 00:14:43,473 俺たちの仕事は 民間人を統制するだけだ 245 00:14:46,601 --> 00:14:48,603 ヤバい 漏れそうだ 246 00:14:49,396 --> 00:14:50,689 ポンダリ出発 247 00:14:50,772 --> 00:14:52,441 おい 行ってくる 248 00:15:00,615 --> 00:15:02,409 “サムグァンスーパー” 249 00:15:06,288 --> 00:15:07,747 クリーニング 250 00:15:07,998 --> 00:15:10,709 ポンダリ 金ウサギ組のパシり 251 00:15:11,334 --> 00:15:12,919 出てきたぞ 252 00:15:13,003 --> 00:15:15,380 ムートンもお任せあれ 253 00:15:15,464 --> 00:15:17,841 クリーニングだよ 254 00:15:17,924 --> 00:15:19,676 ウンチョン1街25 255 00:15:19,759 --> 00:15:21,511 はい 256 00:15:21,595 --> 00:15:24,890 クリーニングだよ 257 00:15:44,367 --> 00:15:45,368 どうした 258 00:15:46,036 --> 00:15:47,954 何があったんだ 259 00:15:49,289 --> 00:15:50,373 あの野郎 260 00:15:50,457 --> 00:15:51,166 捕まえろ 261 00:15:52,626 --> 00:15:54,419 ポンダリ 止まれ 262 00:15:55,462 --> 00:15:57,172 観念しろ 263 00:16:00,550 --> 00:16:03,220 出てきてください 264 00:16:05,180 --> 00:16:06,139 どこだ? 265 00:16:08,225 --> 00:16:09,059 どこ? 266 00:16:09,142 --> 00:16:11,186 こら 止まれ 267 00:16:12,145 --> 00:16:14,356 イ・サンゴン 268 00:16:14,439 --> 00:16:16,525 ウサギを捕まえよう 269 00:16:16,608 --> 00:16:17,651 逃がすな 270 00:16:18,443 --> 00:16:19,653 緊急事態発生 271 00:16:19,736 --> 00:16:21,446 必ず捕まえないと 272 00:16:21,530 --> 00:16:24,241 赤いシャツに青のズボンだ 273 00:16:24,324 --> 00:16:25,867 散らばって捜せ 274 00:16:42,592 --> 00:16:45,095 上に行く お前は向こうへ 275 00:16:45,178 --> 00:16:47,472 ウンチョン2街のほうだ 276 00:16:47,556 --> 00:16:49,474 ここじゃないか 277 00:16:50,141 --> 00:16:52,936 ドンジュ じっとしてろよ 278 00:16:53,270 --> 00:16:54,145 はい? 279 00:16:58,650 --> 00:16:59,526 ウサギだ 280 00:17:04,864 --> 00:17:06,074 くそったれ 281 00:17:06,157 --> 00:17:07,951 ドンジュ 動くな 282 00:17:08,034 --> 00:17:09,369 何ですか? 283 00:17:22,716 --> 00:17:23,550 逃がすか 284 00:17:24,217 --> 00:17:25,051 お前だな 285 00:17:26,219 --> 00:17:27,053 何だ 286 00:17:27,137 --> 00:17:29,514 ドンジュ 離すなよ 287 00:18:05,925 --> 00:18:08,970 なぜ“金ウサギ” なんですか? 288 00:18:09,429 --> 00:18:11,097 ツラを見れば分かる 289 00:18:13,058 --> 00:18:15,894 イ・サンゴン(金ウサギ) 金歯のボス 290 00:18:29,366 --> 00:18:30,241 どこだ 291 00:18:31,326 --> 00:18:33,119 おい 何してる 292 00:18:34,412 --> 00:18:35,121 起きろ 293 00:18:38,291 --> 00:18:41,419 どうして無線で言わなかった 294 00:18:44,964 --> 00:18:45,799 何だ? 295 00:18:45,882 --> 00:18:46,966 それは? 296 00:18:47,467 --> 00:18:48,635 何が? 297 00:18:49,260 --> 00:18:50,261 何だよ 298 00:18:50,345 --> 00:18:51,179 何だ 299 00:18:51,262 --> 00:18:52,472 知るか 300 00:18:52,555 --> 00:18:53,932 何なんだよ 301 00:18:58,937 --> 00:19:00,772 さあ 渡ろう 302 00:19:13,410 --> 00:19:14,244 大丈夫? 303 00:19:16,663 --> 00:19:19,207 また乱暴運転だって? 304 00:19:19,290 --> 00:19:22,252 恐らく盗難車ですね 照会できません 305 00:19:22,335 --> 00:19:24,796 事故を起こす前に 捕まえないと 306 00:19:25,046 --> 00:19:26,798 支援なしでは無理です 307 00:19:26,881 --> 00:19:28,591 コーヒーでも飲むか 308 00:19:28,675 --> 00:19:30,009 いえ 結構です 309 00:19:30,093 --> 00:19:34,180 休憩時間にも勉強して 力が入ってるな 310 00:19:34,264 --> 00:19:35,807 今度は受かる 311 00:19:35,890 --> 00:19:36,933 どうも 312 00:19:37,016 --> 00:19:37,892 コーヒーを? 313 00:19:37,976 --> 00:19:38,935 行きましょう 314 00:19:43,106 --> 00:19:45,150 ジェホンは昇級できないかと 315 00:19:45,233 --> 00:19:50,572 懲戒でここに飛ばされて その時も試験に落ちたとか 316 00:19:50,655 --> 00:19:52,741 いつかは受かるさ 317 00:19:52,824 --> 00:19:56,035 アスリートは 根性があるからな 318 00:20:18,892 --> 00:20:19,809 ドンジュ? 319 00:20:24,856 --> 00:20:28,693 たるんでるぞ しっかりしろ 320 00:20:30,278 --> 00:20:32,697 この給料泥棒め 321 00:20:33,448 --> 00:20:34,491 すみません 322 00:20:35,325 --> 00:20:39,954 あと少しだったのに まんまと逃げられやがって 323 00:20:40,663 --> 00:20:42,415 とっとと出てけ 324 00:20:43,291 --> 00:20:46,836 “インソン警察庁長室” 325 00:20:48,797 --> 00:20:54,135 何か月も休みなく 追い続けてたホシなんだぞ 326 00:20:54,219 --> 00:20:58,223 お据え膳でも 逮捕できないなら手を出すな 327 00:21:02,644 --> 00:21:04,229 申し訳なかったけど 328 00:21:04,312 --> 00:21:07,774 身内なのに 言いすぎじゃないか 329 00:21:07,857 --> 00:21:09,984 身内? 笑えますね 330 00:21:10,068 --> 00:21:13,780 特別採用のくせに 警察官を名乗るなんて… 331 00:21:21,538 --> 00:21:22,705 大丈夫ですか? 332 00:21:25,875 --> 00:21:26,709 来い 333 00:21:26,793 --> 00:21:27,961 はい 334 00:21:34,634 --> 00:21:35,677 ドンジュ 335 00:21:36,803 --> 00:21:37,887 ジェホンさん 336 00:21:38,638 --> 00:21:39,931 先輩 337 00:21:40,014 --> 00:21:41,099 派手な異動だな 338 00:21:41,516 --> 00:21:42,475 ここにいたのか 339 00:21:42,767 --> 00:21:43,601 少し前に来た 340 00:21:45,478 --> 00:21:47,021 交通課なの? 341 00:21:47,105 --> 00:21:49,357 そうだ 仕事に行くよ 342 00:21:49,440 --> 00:21:51,359 じゃあ またね 343 00:21:51,442 --> 00:21:52,360 連絡する 344 00:21:53,111 --> 00:21:55,488 ドンジュ 待て 345 00:22:00,785 --> 00:22:03,288 うちの子のだけど貼り直せ 346 00:22:03,621 --> 00:22:05,290 ありがとう 347 00:22:05,373 --> 00:22:07,250 ケガするなよ 348 00:22:07,333 --> 00:22:08,251 オーケー 349 00:22:54,464 --> 00:22:55,590 “安全を守ります” 350 00:22:58,593 --> 00:23:00,845 よく笑ってられるわね 351 00:23:21,950 --> 00:23:23,117 あんまん(ホッパン) 352 00:23:24,869 --> 00:23:25,995 ホッパン 353 00:23:36,506 --> 00:23:38,007 なあ ホッパン 354 00:23:41,135 --> 00:23:42,345 おいってば 355 00:23:43,012 --> 00:23:45,306 ホッパン 356 00:24:07,328 --> 00:24:09,580 呼んでたのに 聞こえなかった? 357 00:24:13,167 --> 00:24:14,043 うん 358 00:24:19,674 --> 00:24:21,384 元気だったか? 359 00:24:21,467 --> 00:24:24,262 警察学校を出て3年ぶり? 360 00:24:24,804 --> 00:24:28,641 髪を切ったんだね 雰囲気が変わったな 361 00:24:32,687 --> 00:24:33,646 ホッパン 362 00:24:34,897 --> 00:24:38,651 ホッパン 363 00:24:41,070 --> 00:24:42,071 やっと笑った 364 00:24:42,155 --> 00:24:43,990 その呼び方は やめて 365 00:24:44,824 --> 00:24:45,658 何を? 366 00:24:47,201 --> 00:24:48,036 ホッパン? 367 00:24:49,078 --> 00:24:51,122 やめてってば 368 00:24:51,330 --> 00:24:55,043 泰陵(テルン)選手村からの仲だし 親しげでいいだろ 369 00:24:55,126 --> 00:24:56,627 今日から警察庁で働く 370 00:24:57,336 --> 00:24:58,171 君と一緒に 371 00:24:58,254 --> 00:24:59,213 興味ない 372 00:25:00,381 --> 00:25:02,383 それよりタメ口は やめて 373 00:25:02,467 --> 00:25:04,010 君もだろ 374 00:25:04,719 --> 00:25:05,595 年下なのに 375 00:25:05,678 --> 00:25:07,430 階級は私が上よ 376 00:25:07,847 --> 00:25:08,890 降格されたでしょ 377 00:25:09,265 --> 00:25:12,477 興味がないわりに よく知ってるね 378 00:25:18,316 --> 00:25:19,358 まだ私が好き? 379 00:25:19,442 --> 00:25:20,026 うん 380 00:25:21,319 --> 00:25:22,361 ダメか? 381 00:25:22,445 --> 00:25:24,447 ええ ダメよ 382 00:25:25,364 --> 00:25:26,741 噂(うわさ)になるのは嫌 383 00:25:28,826 --> 00:25:31,454 ホッパン 待ってよ 384 00:25:58,022 --> 00:25:59,565 話があるんだ 385 00:26:00,024 --> 00:26:02,151 一緒に帰らないか? 386 00:26:05,321 --> 00:26:06,155 また今度 387 00:26:41,858 --> 00:26:43,985 “看板店” 388 00:26:44,068 --> 00:26:47,071 “ギョンイルにゅうめん” 389 00:27:06,007 --> 00:27:07,675 こんばんは 390 00:27:07,758 --> 00:27:09,177 ドンジュね 391 00:27:09,468 --> 00:27:13,181 あらまあ いつぶりかしら 392 00:27:13,848 --> 00:27:14,765 いただきます 393 00:27:14,849 --> 00:27:16,434 冷める前に食べて 394 00:27:18,769 --> 00:27:19,604 まあ 395 00:27:25,067 --> 00:27:28,279 すてきな看板ね 高かったでしょ 396 00:27:28,738 --> 00:27:29,572 安いよ 397 00:27:32,700 --> 00:27:35,453 どうしてソウルを離れたの? 398 00:27:36,204 --> 00:27:39,999 おばさんの味が 恋しくなったんだ 399 00:27:40,082 --> 00:27:41,667 よく言うわ 400 00:27:45,504 --> 00:27:47,256 何かあったの? 401 00:27:47,840 --> 00:27:49,091 ないよ 402 00:27:50,927 --> 00:27:52,929 ところで ギョンイルは? 403 00:27:53,012 --> 00:27:54,180 仕事よ 404 00:27:54,263 --> 00:27:57,308 オコーチの紹介で警備会社に 405 00:27:57,391 --> 00:27:58,684 半月たつかしら 406 00:27:59,143 --> 00:28:01,270 オ・ジョングのこと? 407 00:28:01,520 --> 00:28:02,396 そうよ 408 00:28:02,480 --> 00:28:06,275 昼も夜も仕事みたいで 全然 帰ってこない 409 00:28:06,859 --> 00:28:08,027 食べて 410 00:28:10,446 --> 00:28:12,031 よく食べるわね 411 00:28:12,907 --> 00:28:13,866 もっと食べて 412 00:28:14,158 --> 00:28:14,992 はい 413 00:29:57,219 --> 00:30:00,806 “ボクシング タイトルマッチ” 414 00:30:17,281 --> 00:30:18,574 住む所は? 415 00:30:18,824 --> 00:30:21,994 決まってないなら ここにいて 416 00:30:22,078 --> 00:30:24,080 もう決まったよ 417 00:30:25,206 --> 00:30:28,209 そう? 決めちゃったのね 418 00:30:28,292 --> 00:30:30,211 今日は そこまでにして 419 00:30:30,795 --> 00:30:31,712 もう帰るよ 420 00:30:32,129 --> 00:30:32,963 そうなの? 421 00:30:33,589 --> 00:30:35,549 荷ほどきしなきゃ 422 00:30:36,926 --> 00:30:39,136 じゃあ お開きにしよう 423 00:30:41,931 --> 00:30:43,474 ごちそうさまでした 424 00:30:43,557 --> 00:30:44,809 他人行儀ね 425 00:30:47,645 --> 00:30:49,188 あらまあ 426 00:30:49,563 --> 00:30:50,523 また来るよ 427 00:30:50,606 --> 00:30:51,607 ええ 428 00:30:55,569 --> 00:30:57,446 倒れてたら 起こしてあげないと 429 00:30:57,446 --> 00:30:59,031 倒れてたら 起こしてあげないと 430 00:30:57,446 --> 00:30:59,031 “安全なインソン” 431 00:30:59,031 --> 00:30:59,240 “安全なインソン” 432 00:30:59,323 --> 00:31:00,950 素通りするなよ 433 00:31:01,033 --> 00:31:02,576 冷たいな 434 00:31:02,868 --> 00:31:05,621 傷がついちゃった 435 00:31:06,080 --> 00:31:08,082 ひどすぎるな 436 00:31:10,376 --> 00:31:12,253 膝にも傷が… 437 00:31:12,336 --> 00:31:14,338 かわいそうに 438 00:31:22,388 --> 00:31:24,640 “当直室” 439 00:31:38,988 --> 00:31:40,614 「空と風と星と詩」 440 00:32:00,468 --> 00:32:02,928 ギョンイル 帰ってきたぞ 441 00:32:03,179 --> 00:32:06,056 これを見たら 電話して 442 00:32:09,810 --> 00:32:12,021 “ギョンイル” 443 00:32:31,457 --> 00:32:34,043 “ピルスン ジム” 444 00:32:34,126 --> 00:32:37,713 “ユン選手 選抜戦敗退 残る機会は1回” 445 00:33:20,923 --> 00:33:23,133 “パン” 446 00:33:32,309 --> 00:33:34,311 なぜ ここに来たんだ? 447 00:33:43,153 --> 00:33:44,947 今も2人は何かある? 448 00:34:02,673 --> 00:34:04,174 “安全を守ります” 449 00:34:09,013 --> 00:34:10,097 まだ私が好き? 450 00:34:10,347 --> 00:34:11,181 うん 451 00:34:11,473 --> 00:34:12,558 ダメか? 452 00:34:17,896 --> 00:34:19,481 本当に好きなのね 453 00:34:25,654 --> 00:34:26,780 セーフだよな? 454 00:34:30,784 --> 00:34:33,370 遅れるなと言った人が 遅刻ですか 455 00:34:33,454 --> 00:34:35,706 指示に背いたか確認される 456 00:34:35,789 --> 00:34:37,833 ちゃんと答えろよ 457 00:34:38,042 --> 00:34:40,919 いや 何も答えるな 458 00:34:41,295 --> 00:34:45,132 懲戒を食らうのが 落ちだから黙ってろ 459 00:34:45,382 --> 00:34:46,216 口を縫うぞ 460 00:34:46,300 --> 00:34:48,135 ちゃんと着てください 461 00:34:55,434 --> 00:34:56,852 ファスナーを上げろ 462 00:35:00,564 --> 00:35:01,774 ここだな 463 00:35:03,192 --> 00:35:04,985 “聴聞監査室” 464 00:35:04,985 --> 00:35:05,944 “聴聞監査室” 465 00:35:04,985 --> 00:35:05,944 失礼します 466 00:35:08,822 --> 00:35:09,740 あの… 467 00:35:12,368 --> 00:35:13,202 ちょっと 468 00:35:15,496 --> 00:35:16,080 こら 469 00:35:16,163 --> 00:35:16,997 何です? 470 00:35:17,081 --> 00:35:17,998 落としただろ 471 00:35:18,082 --> 00:35:19,750 蹴ったからでしょ 472 00:35:19,833 --> 00:35:20,918 それじゃ落ちない 473 00:35:21,001 --> 00:35:22,544 振動で落ちたんです 474 00:35:22,628 --> 00:35:23,796 口答えを… 475 00:35:24,213 --> 00:35:25,756 ねえ あそこ 476 00:35:25,839 --> 00:35:28,050 ファンなの サインが欲しいな 477 00:35:29,259 --> 00:35:30,844 こんにちは 478 00:35:30,928 --> 00:35:31,762 どうも 479 00:35:33,847 --> 00:35:34,932 お疲れさまです 480 00:35:35,015 --> 00:35:39,311 ファンです サインをもらえますか? 481 00:35:39,395 --> 00:35:40,604 サインは… 482 00:35:40,688 --> 00:35:41,814 芸能人かよ 483 00:35:44,692 --> 00:35:47,736 勘違いも甚だしい 自分かと思ったか 484 00:35:48,112 --> 00:35:50,989 外見なら僕だって負けてない 485 00:35:51,323 --> 00:35:54,493 それにあいつは銀メダルです 486 00:35:54,576 --> 00:35:57,538 金メダリストが このありさまじゃ… 487 00:35:57,871 --> 00:35:58,872 何ですか? 488 00:35:58,956 --> 00:36:00,040 バカめ 489 00:36:03,460 --> 00:36:06,672 コ警部補 キム・ジョンヒョンです 490 00:36:06,755 --> 00:36:09,383 君のことは よく知ってる 491 00:36:09,883 --> 00:36:11,802 知ったかぶりですね 492 00:36:14,179 --> 00:36:18,350 君も問題を起こして 監査室へ来たのか? 493 00:36:18,767 --> 00:36:20,352 僕の職場です 494 00:36:23,439 --> 00:36:24,273 ここが? 495 00:36:24,356 --> 00:36:27,401 はい 今日から 聴聞監査室の配属に 496 00:36:28,110 --> 00:36:30,070 2人を担当します 497 00:36:33,073 --> 00:36:34,324 担当の監査官… 498 00:36:34,867 --> 00:36:36,785 担当官なんですね 499 00:36:37,161 --> 00:36:38,829 お待たせしてすみません 500 00:36:38,912 --> 00:36:41,206 庁長の話が長くて 501 00:36:41,290 --> 00:36:43,959 待たせるのはダメだろ 502 00:36:44,251 --> 00:36:45,919 忙しいんだよ 503 00:36:47,963 --> 00:36:49,506 開けますね 504 00:37:05,898 --> 00:37:07,775 減給になったら困る 505 00:37:07,858 --> 00:37:09,777 頭が痛いよ 506 00:37:09,860 --> 00:37:12,988 選手村の先輩だし 考慮してくれるよな 507 00:37:13,071 --> 00:37:14,406 それはダメでしょ 508 00:37:14,490 --> 00:37:16,074 公平にしないと 509 00:37:16,909 --> 00:37:19,495 コネに頼ろうとするなんて 510 00:37:23,373 --> 00:37:27,461 よく食うな 全部 持ってきたのか? 511 00:37:27,711 --> 00:37:30,297 金ウサギを捕まえるためです 512 00:37:30,923 --> 00:37:32,800 笑わせるんじゃない 513 00:37:33,383 --> 00:37:34,843 見せてみろ 514 00:37:35,344 --> 00:37:38,347 筋肉が落ちてブヨブヨだ 515 00:37:38,430 --> 00:37:39,515 ちゃんと上げろ 516 00:37:40,766 --> 00:37:46,563 体重管理も運動もしないから 王者なのに殴られるんだ 517 00:37:46,647 --> 00:37:47,606 あの時は… 518 00:37:50,275 --> 00:37:51,109 もういい 519 00:37:54,029 --> 00:37:57,866 のんきに オシッコしてたのは誰ですか 520 00:37:57,950 --> 00:37:59,284 お前も するだろ 521 00:38:12,339 --> 00:38:17,594 カッコいいよな 特別採用で一番の出世だ 522 00:38:17,678 --> 00:38:21,265 彼は栄転 誰かさんは降格で赴任か 523 00:38:22,015 --> 00:38:23,600 よりを戻したのか? 524 00:38:24,059 --> 00:38:25,227 知りません 525 00:38:25,811 --> 00:38:26,645 独り言だ 526 00:38:27,604 --> 00:38:31,608 お似合いなのに なんで別れたのかな 527 00:38:33,235 --> 00:38:34,236 だろ? 528 00:38:34,570 --> 00:38:35,654 何を… 529 00:38:39,366 --> 00:38:40,826 よく食えるな 530 00:38:49,626 --> 00:38:50,919 口に付いてる 531 00:38:59,011 --> 00:39:00,512 西部署のオチーム長だ 532 00:39:02,097 --> 00:39:04,391 ここの飯はまずいな 533 00:39:04,975 --> 00:39:08,145 人の生活を壊しておいて よく食えるな 534 00:39:08,896 --> 00:39:11,982 お前の報告書のせいで 2人も停職だ 535 00:39:13,317 --> 00:39:15,360 あそこにも いる 536 00:39:19,114 --> 00:39:22,326 お前のせいで 昇級できなくなった 537 00:39:23,744 --> 00:39:27,915 同僚を売って出世して 満足だろうな 538 00:39:27,998 --> 00:39:29,333 仕事しただけです 539 00:39:30,542 --> 00:39:31,710 よく言うよ 540 00:39:31,793 --> 00:39:33,295 刃物が使えるなら 541 00:39:33,378 --> 00:39:38,383 同僚のあらを探してないで チンピラでも検挙してこい 542 00:39:38,634 --> 00:39:42,054 マスクと金串がないと 何もできないか? 543 00:39:42,137 --> 00:39:46,391 現場経験のないやつが 同僚に恥をかかせるな 544 00:39:46,475 --> 00:39:48,477 では なぜ賄賂を? 545 00:39:48,560 --> 00:39:49,394 何だと? 546 00:39:49,478 --> 00:39:51,355 現場の恥ですよ 547 00:40:05,160 --> 00:40:07,412 適度なところで手を引け 548 00:40:07,496 --> 00:40:08,914 自分のために 549 00:40:11,208 --> 00:40:13,627 いつか蛇にかまれるぞ 550 00:40:17,381 --> 00:40:18,590 聞こえない 551 00:40:35,273 --> 00:40:36,233 大丈夫? 552 00:40:39,444 --> 00:40:41,989 監査官は憎まれ役だからな 553 00:40:42,072 --> 00:40:44,032 でも見られたくなかった 554 00:40:49,913 --> 00:40:54,668 ここに異動になったことを 昨日 伝えようとした 555 00:40:56,211 --> 00:40:57,462 知ってたわ 556 00:40:57,754 --> 00:40:58,880 “人事記録” 557 00:41:06,930 --> 00:41:11,768 なぜ異動になったのか 気にならないか? 558 00:41:12,269 --> 00:41:13,228 全然 559 00:41:13,729 --> 00:41:18,066 もう関係ないし 私に言う必要もない 560 00:41:19,192 --> 00:41:20,444 他人でいましょ 561 00:41:21,945 --> 00:41:24,448 噂されたくないの 562 00:41:35,250 --> 00:41:39,504 デヨンのやつめ 炎天下で張り込ませるなんて 563 00:41:39,838 --> 00:41:42,507 人っ子1人いないぞ 564 00:41:50,599 --> 00:41:52,601 暑いんです 565 00:41:52,684 --> 00:41:53,685 俺もだ 566 00:41:53,769 --> 00:41:55,812 じゃあ 使いましょう 567 00:41:56,313 --> 00:41:57,147 ガソリンが減る 568 00:41:57,439 --> 00:41:59,107 ケチすぎますよ 569 00:41:59,191 --> 00:42:01,193 僕は体温が高いんです 570 00:42:01,818 --> 00:42:03,236 俺もだよ 571 00:42:04,404 --> 00:42:05,739 せめて服を脱ぎます 572 00:42:05,822 --> 00:42:07,282 ちゃんと着ろ 573 00:42:07,365 --> 00:42:08,533 誰も通らない 574 00:42:08,617 --> 00:42:09,451 ダメだ 575 00:42:09,534 --> 00:42:10,952 人影もないですよ 576 00:42:11,286 --> 00:42:13,747 張り込みは潜伏だぞ 577 00:42:13,830 --> 00:42:15,123 暑いのに 578 00:42:16,541 --> 00:42:17,375 あれ? 579 00:42:24,758 --> 00:42:26,426 残りは5キロだ 580 00:42:28,011 --> 00:42:29,054 どこへ? 581 00:42:30,555 --> 00:42:33,058 どこへ行くんですか 582 00:42:33,350 --> 00:42:34,643 お前の後始末だ 583 00:42:35,477 --> 00:42:38,105 いつ戻るのか教えてください 584 00:42:38,188 --> 00:42:40,398 食事は どうするんです? 585 00:42:40,482 --> 00:42:42,609 何回 食えば気が済むんだ 586 00:42:44,486 --> 00:42:45,487 ごはんは? 587 00:42:46,071 --> 00:42:48,824 ごはん 588 00:42:49,074 --> 00:42:54,913 風のように来て 露のようには去れない 589 00:42:55,914 --> 00:43:00,043 僕が生きた跡は残さねば 590 00:43:02,379 --> 00:43:08,677 一筋の煙のごとく 跡形もなく消えても 591 00:43:08,927 --> 00:43:12,681 輝く火花となり 燃え上がらなければ 592 00:43:12,764 --> 00:43:15,225 さあ 円になるぞ 593 00:43:17,185 --> 00:43:18,645 マンシク 594 00:43:18,728 --> 00:43:22,274 犯人を逃した罰は きっちり受けないと 595 00:43:22,607 --> 00:43:23,525 伏せろ 596 00:43:24,025 --> 00:43:25,819 パーテール 597 00:43:25,902 --> 00:43:26,820 いけ 598 00:43:27,445 --> 00:43:32,075 コ・マンシク選手 ローリングに持ち込めるか 599 00:43:33,618 --> 00:43:36,496 技をかけられずにいます 600 00:43:36,580 --> 00:43:38,456 パーテールです 601 00:43:38,540 --> 00:43:41,751 コ選手に 体力の限界が見えます 602 00:43:44,421 --> 00:43:46,631 人生が孤独に感じる時 603 00:43:46,882 --> 00:43:50,343 癒やしてくれるものが 何もない世の中 604 00:43:50,635 --> 00:43:51,928 それなのに美しく感じるのは 605 00:43:51,928 --> 00:43:53,388 それなのに美しく感じるのは 606 00:43:51,928 --> 00:43:53,388 “マンシク ジョンア…” 607 00:43:53,471 --> 00:43:55,098 愛のおかげだって? 608 00:43:55,390 --> 00:43:59,394 愛は人を孤独にさせると 知らないんだ 609 00:43:59,811 --> 00:44:02,772 知らないから そう言える 610 00:44:05,692 --> 00:44:07,861 コ選手 耐えましょう 611 00:44:07,944 --> 00:44:11,323 回ったらいけません 床にへばりついて 612 00:44:11,573 --> 00:44:14,492 コ選手が這(は)っています 613 00:44:14,576 --> 00:44:17,579 死闘を繰り広げるコ選手 614 00:44:17,662 --> 00:44:20,457 もうすぐ終了です 615 00:44:21,082 --> 00:44:24,085 そして僕は また愛する 616 00:44:24,502 --> 00:44:25,754 華やかなようで寂しく 617 00:44:25,837 --> 00:44:29,216 満たされたようで 空っぽな僕の青春に 618 00:44:29,299 --> 00:44:30,425 乾杯 619 00:44:31,718 --> 00:44:32,636 暑い 620 00:44:34,221 --> 00:44:35,388 耐えられない 621 00:44:37,724 --> 00:44:43,730 運命を懸けるから 愛が寂しくなる 622 00:44:52,989 --> 00:44:54,366 どうした? 623 00:44:56,284 --> 00:44:59,204 マジかよ ガス欠じゃないか 624 00:45:03,458 --> 00:45:04,417 “コ・マンシク刑事” 625 00:45:04,417 --> 00:45:05,377 “コ・マンシク刑事” 626 00:45:04,417 --> 00:45:05,377 もう2時なのに 何してる 627 00:45:05,377 --> 00:45:07,379 もう2時なのに 何してる 628 00:45:14,261 --> 00:45:15,095 電話に… 629 00:45:15,178 --> 00:45:16,638 出ないな 630 00:45:17,722 --> 00:45:19,099 どこにいるんだ? 631 00:45:57,762 --> 00:45:59,723 くそったれ 何するんだ 632 00:46:01,349 --> 00:46:02,684 死ぬかと思った 633 00:46:02,767 --> 00:46:06,855 おじさん 危険運転はダメでしょ 634 00:46:07,147 --> 00:46:08,231 降りてください 635 00:46:10,025 --> 00:46:11,192 おじさん 636 00:46:15,155 --> 00:46:17,365 僕は警察官ですよ 637 00:46:17,449 --> 00:46:19,659 インソン警察庁の ユン・ドンジュ 638 00:46:19,743 --> 00:46:23,663 こんな格好してるけど 本物の警察官です 639 00:46:24,414 --> 00:46:25,874 早く降りてください 640 00:46:27,125 --> 00:46:28,752 ムカつくな 641 00:46:31,421 --> 00:46:32,714 降りろって 642 00:46:33,298 --> 00:46:36,718 窓を下ろして車を止めろ 643 00:46:36,801 --> 00:46:39,804 おじさん ストップ 644 00:46:39,888 --> 00:46:41,890 どういうつもりだ 645 00:46:43,683 --> 00:46:45,268 車を止めろよ 646 00:46:45,352 --> 00:46:46,603 動くなって 647 00:46:46,686 --> 00:46:48,438 聞いてるか? 648 00:46:48,521 --> 00:46:51,733 止めないと 痛い目に遭わせるぞ 649 00:46:54,903 --> 00:46:56,321 くそったれ 650 00:46:57,030 --> 00:46:59,074 おい この野郎 651 00:46:59,324 --> 00:47:00,700 止めろよ 652 00:47:02,327 --> 00:47:04,454 おい 何のまねだ 653 00:47:07,832 --> 00:47:08,750 止めろ 654 00:47:10,668 --> 00:47:11,503 早く 655 00:47:12,379 --> 00:47:14,881 降ろしてください 656 00:47:15,048 --> 00:47:17,967 お願いです 降ろして 657 00:47:52,168 --> 00:47:53,044 おい 658 00:47:53,711 --> 00:47:56,423 人の車で何してるんだ 659 00:47:59,384 --> 00:48:00,427 くそっ 660 00:48:04,097 --> 00:48:05,223 来いよ 661 00:48:06,099 --> 00:48:08,810 何て格好だ 服を着ろ 662 00:48:08,893 --> 00:48:11,354 こら 止まらないか 663 00:48:11,604 --> 00:48:13,481 車を使わせてもらう 664 00:48:13,565 --> 00:48:15,442 待て 665 00:49:38,608 --> 00:49:40,276 “パワーキング” 666 00:50:11,808 --> 00:50:14,310 うちの者が来てるとか 667 00:50:14,394 --> 00:50:16,479 ひき逃げ事件の件で 668 00:50:16,563 --> 00:50:17,522 ひき逃げ? 669 00:50:17,814 --> 00:50:21,818 関税庁のイ・ジンスさんが ひき逃げされました 670 00:50:21,901 --> 00:50:25,488 犯人を捕まえようとして ユン巡査もケガを 671 00:50:26,656 --> 00:50:27,490 おい 672 00:50:29,576 --> 00:50:30,410 その顔は… 673 00:50:38,084 --> 00:50:39,752 “インソン大学病院” 674 00:50:40,003 --> 00:50:40,878 痛むか? 675 00:50:41,170 --> 00:50:42,005 はい 676 00:50:44,173 --> 00:50:47,176 ただの打撲なのに大げさだ 677 00:50:49,846 --> 00:50:51,222 まったく 678 00:50:51,306 --> 00:50:52,682 庁長が呼んでる 679 00:50:53,349 --> 00:50:56,978 治療代を踏み倒したら 許さないぞ 680 00:50:57,061 --> 00:50:58,021 返します 681 00:51:01,024 --> 00:51:01,858 おい 682 00:51:01,941 --> 00:51:02,775 何か? 683 00:51:02,859 --> 00:51:04,193 車で送ってやる 684 00:51:06,654 --> 00:51:09,032 どうせ飲酒運転でしょ 685 00:51:09,115 --> 00:51:12,327 飲んでないから乗っていけ 686 00:51:12,410 --> 00:51:13,244 俺の車は? 687 00:51:13,328 --> 00:51:14,537 タクシーで帰ります 688 00:51:15,121 --> 00:51:16,331 鍵はどこだ 689 00:51:16,414 --> 00:51:17,915 車の中かと 690 00:51:18,124 --> 00:51:19,208 車は? 691 00:51:19,292 --> 00:51:20,460 駐車場じゃ? 692 00:51:20,543 --> 00:51:21,502 どこだ 693 00:51:21,586 --> 00:51:23,713 どこかにあると思います 694 00:51:26,799 --> 00:51:28,301 見当たらない 695 00:51:28,384 --> 00:51:29,594 もっと あっち 696 00:51:29,927 --> 00:51:32,138 どこだよ 建物の上か? 697 00:51:32,221 --> 00:51:33,097 ごめんなさい 698 00:51:33,181 --> 00:51:34,182 車はどこだ 699 00:51:34,265 --> 00:51:35,558 “インソン警察庁” 700 00:51:35,558 --> 00:51:35,808 “インソン警察庁” 701 00:51:35,558 --> 00:51:35,808 ドンジュ 702 00:51:35,808 --> 00:51:36,643 ドンジュ 703 00:51:40,438 --> 00:51:41,606 ドンジュ 704 00:51:45,026 --> 00:51:46,027 出てこい 705 00:52:16,724 --> 00:52:18,017 “おばさん” 706 00:52:18,810 --> 00:52:19,977 おばさん 707 00:52:23,648 --> 00:52:25,441 ギョンイルが帰らない? 708 00:52:28,820 --> 00:52:31,197 調べてみるから安心して 709 00:52:33,908 --> 00:52:36,369 一体 どこ行ったんだ? 710 00:52:33,908 --> 00:52:36,369 “ギョンイル” 711 00:52:44,252 --> 00:52:46,003 電話に出られません 712 00:52:46,963 --> 00:52:48,381 ギョンイルは? 713 00:52:48,464 --> 00:52:51,384 オコーチの紹介で警備会社に 714 00:52:51,801 --> 00:52:53,136 半年たつかしら 715 00:53:04,689 --> 00:53:06,065 “幹事 J9 オ・ジョング代表” 716 00:53:06,149 --> 00:53:06,482 “ようこそ” 717 00:53:06,482 --> 00:53:08,609 “ようこそ” 718 00:53:06,482 --> 00:53:08,609 韓国アスリートの夜 主催は 719 00:53:08,609 --> 00:53:09,360 韓国アスリートの夜 主催は 720 00:53:09,444 --> 00:53:12,822 ボクシング 国家代表首席コーチを務め 721 00:53:12,905 --> 00:53:17,535 次期国際体育委員の有力候補 J9警備のオ代表です 722 00:53:17,618 --> 00:53:19,579 盛大な拍手を 723 00:53:28,129 --> 00:53:29,338 どうも 724 00:53:30,131 --> 00:53:31,257 では また 725 00:53:31,340 --> 00:53:32,300 召し上がって 726 00:53:35,219 --> 00:53:36,804 私も乾杯したい 727 00:54:02,538 --> 00:54:03,873 なんで あいつが? 728 00:54:14,133 --> 00:54:14,967 久しぶりだな 729 00:54:15,468 --> 00:54:17,553 招待状が届いたか? 730 00:54:18,221 --> 00:54:20,139 うちの者のミスだな 731 00:54:21,432 --> 00:54:23,601 警察官の仕事はどうだ 732 00:54:23,684 --> 00:54:26,229 心配は似合いませんよ 733 00:54:28,564 --> 00:54:29,398 ギョンイルは? 734 00:54:30,191 --> 00:54:31,025 ギョンイル? 735 00:54:33,194 --> 00:54:34,445 俺に聞かれても困る 736 00:54:35,780 --> 00:54:37,240 仕事を紹介したとか 737 00:54:37,657 --> 00:54:39,325 やれやれ 738 00:54:39,951 --> 00:54:42,537 気の毒で仕事をやったのに 739 00:54:42,829 --> 00:54:46,457 前払いで受け取って 音信不通だ 740 00:54:46,541 --> 00:54:48,793 やつはジャンキーだから 741 00:54:48,876 --> 00:54:51,587 ヤクでもやって 伸びてるんだろ 742 00:54:51,671 --> 00:54:52,797 ひと事みたいに 743 00:54:54,674 --> 00:54:56,050 誰のせいだよ 744 00:54:57,009 --> 00:54:59,136 鎮痛剤をやっただけだ 745 00:55:00,805 --> 00:55:05,852 そもそも誰のせいで 薬をのむようになった? 746 00:55:06,102 --> 00:55:10,523 お前が殴って 不自由な体にしたせいだろ 747 00:55:10,606 --> 00:55:15,444 治療費を払うために 警察官になるなんて偽善だ 748 00:55:18,364 --> 00:55:19,574 ギョンイルは― 749 00:55:21,826 --> 00:55:22,660 どこだ 750 00:55:25,830 --> 00:55:29,917 ダメなやつだな こういう場所に来る時は 751 00:55:30,585 --> 00:55:34,005 ちょっと いい服を着ないと 752 00:55:35,006 --> 00:55:37,800 人目もあるのに恥ずかしいぞ 753 00:55:38,968 --> 00:55:42,763 国家代表だったのは とうの昔だろ 754 00:55:43,139 --> 00:55:45,099 恥ずかしくないのか 755 00:55:45,182 --> 00:55:47,643 これは栄光のスーツだ 756 00:55:47,727 --> 00:55:51,480 あんたは一度も 袖を通せなかった 757 00:55:53,649 --> 00:55:56,152 相変わらずだな ドンジュ 758 00:55:56,360 --> 00:56:01,490 お前に国旗を背負う 資格があると思うか 759 00:56:03,242 --> 00:56:06,871 投資してもらったのに 契約しないって? 760 00:56:06,954 --> 00:56:09,248 電話が鳴りっぱなしだ 761 00:56:09,332 --> 00:56:11,459 興味がないと言ったはず 762 00:56:13,127 --> 00:56:16,923 ここで金メダルを取って 引退します 763 00:56:17,006 --> 00:56:21,636 お前は総合格闘技に行けば がっぽり稼げる 764 00:56:21,719 --> 00:56:25,473 金メダルを取っても 年金はスズメの涙だ 765 00:56:25,556 --> 00:56:29,101 ギョンイルの治療費も 払えないぞ 766 00:56:35,608 --> 00:56:38,945 自分で考えますから なかったことに 767 00:56:49,497 --> 00:56:54,168 ギョンイル おばさん 金メダルを取ったぞ 768 00:56:49,497 --> 00:56:54,168 “国家代表の皆さん お疲れさまでした” 769 00:56:57,630 --> 00:56:58,547 ほらな 770 00:56:59,131 --> 00:57:01,133 有言実行だったろ? 771 00:57:05,763 --> 00:57:09,850 今後は僕を信じて 何もかも任せてほしい 772 00:57:11,060 --> 00:57:14,063 帰ったら牛肉を食べよう 773 00:57:14,146 --> 00:57:15,898 負傷した右手は? 774 00:57:15,982 --> 00:57:16,816 大丈夫です 775 00:57:16,899 --> 00:57:19,986 総合格闘技に 進出するという情報が 776 00:57:23,948 --> 00:57:25,408 決まってません 777 00:57:25,491 --> 00:57:27,868 金メダルの感想を 778 00:57:27,952 --> 00:57:30,121 実感は湧きませんが 779 00:57:30,204 --> 00:57:34,583 皆さんの応援のおかげで 獲得できました 780 00:57:34,667 --> 00:57:36,377 人気の実感は? 781 00:57:36,460 --> 00:57:38,671 これで終わります 782 00:57:38,754 --> 00:57:40,297 あと1つだけ 783 00:57:49,181 --> 00:57:50,057 ありがとう 784 00:57:50,599 --> 00:57:51,684 頑張って 785 00:57:51,767 --> 00:57:52,810 ファイト 786 00:57:55,479 --> 00:57:56,355 見て 787 00:58:01,110 --> 00:58:03,612 “ユン選手 ドーピング陽性” 788 00:58:15,916 --> 00:58:17,376 ユン選手 789 00:58:18,377 --> 00:58:21,756 今のニュースは事実ですか? 790 00:58:26,969 --> 00:58:28,721 “鎮痛剤検出” 791 00:58:28,804 --> 00:58:30,222 “許可された薬と主張” 792 00:58:30,306 --> 00:58:31,974 “オコーチ 知らなかった” 793 00:58:32,058 --> 00:58:33,726 “体育館設立は 白紙?” 794 00:58:33,809 --> 00:58:34,977 “メダル欲しさに?” 795 00:58:35,061 --> 00:58:36,312 “灰色の英雄” 796 00:58:36,395 --> 00:58:38,564 “グッドボーイと 呼ばれたユン選手” 797 00:58:38,647 --> 00:58:39,940 “メダル剥奪か” 798 00:58:40,524 --> 00:58:44,361 薬の力を借りて取った 金メダルが誇りか 799 00:58:48,157 --> 00:58:49,617 許可された鎮痛剤だ 800 00:58:49,867 --> 00:58:52,161 僕の実力で取った 801 00:58:52,453 --> 00:58:56,999 世間の記憶にどう残るか それが全てだろ 802 00:58:57,083 --> 00:59:02,755 そんなことを認めてほしくて 2年も訴訟で戦ったのか 803 00:59:03,589 --> 00:59:05,341 まぬけなやつめ 804 00:59:05,424 --> 00:59:09,553 そんなカネがあれば スーツを新調しろ 805 00:59:09,637 --> 00:59:13,516 お前が裁判に勝ったことは 誰も知らないぞ 806 00:59:14,391 --> 00:59:15,935 やれやれ 807 00:59:20,481 --> 00:59:22,441 こいつはバカだ 808 00:59:25,319 --> 00:59:26,403 僕には― 809 00:59:28,072 --> 00:59:30,116 お金より重要なんだ 810 00:59:32,201 --> 00:59:33,077 これが 811 00:59:39,208 --> 00:59:42,253 この くそったれが 812 01:00:07,278 --> 01:00:10,489 さあ 召し上がってください 813 01:00:20,082 --> 01:00:20,916 帰る 814 01:00:22,668 --> 01:00:23,502 もう? 815 01:00:24,503 --> 01:00:28,966 体育会の会長に 頼まれて来ただけだから 816 01:00:36,515 --> 01:00:40,352 “韓国アスリートの夜” 817 01:00:45,149 --> 01:00:46,692 この野郎 818 01:00:51,614 --> 01:00:53,282 よく金を取れたものね 819 01:00:56,493 --> 01:00:58,078 君も思ってるのか? 820 01:01:03,000 --> 01:01:03,876 何を? 821 01:01:07,379 --> 01:01:11,383 実力で取った 金メダルじゃないって 822 01:01:11,634 --> 01:01:12,468 違うの? 823 01:01:12,551 --> 01:01:13,469 当たり前だ 824 01:01:13,552 --> 01:01:14,637 じゃあ 見せて 825 01:01:14,929 --> 01:01:17,097 八つ当たりしてないで 826 01:01:19,934 --> 01:01:21,268 バカみたい 827 01:01:36,450 --> 01:01:39,119 相変わらずだな ドンジュ 828 01:01:39,620 --> 01:01:40,537 お前に― 829 01:01:40,996 --> 01:01:43,332 国旗を背負う 資格があると思うか 830 01:01:44,208 --> 01:01:47,795 特別採用のくせに 警察官を名乗るなんて… 831 01:02:13,112 --> 01:02:14,405 じゃあ 見せて 832 01:02:14,488 --> 01:02:16,490 八つ当たりしてないで 833 01:02:18,117 --> 01:02:19,827 バカみたい 834 01:02:22,496 --> 01:02:23,414 バカだと? 835 01:02:25,249 --> 01:02:27,751 見せりゃいいんだろ 836 01:02:28,585 --> 01:02:30,879 僕が どんな男かを 837 01:02:34,049 --> 01:02:35,634 何度も言いましたよ 838 01:02:35,718 --> 01:02:36,885 ハンドルが… 839 01:02:36,969 --> 01:02:38,929 外車で右にあったんでしょ 840 01:02:39,013 --> 01:02:43,142 “ナンバーの下3桁は235 30代半ば 短髪の男” 841 01:02:48,022 --> 01:02:51,692 関税庁に聞いたら 不正に輸入された車で 842 01:02:51,775 --> 01:02:55,821 照会もできないし カメラにも映ってません 843 01:02:57,740 --> 01:02:58,615 それで? 844 01:02:58,949 --> 01:03:02,870 密輸された車を捜すのは 大変なんです 845 01:03:04,496 --> 01:03:07,833 あの車 どこかで見たような… 846 01:03:14,631 --> 01:03:16,216 確かに見たんだ 847 01:03:21,305 --> 01:03:22,473 どこで? 848 01:03:26,643 --> 01:03:28,562 思い出せない 849 01:03:29,313 --> 01:03:31,482 どこだったかな 850 01:03:38,155 --> 01:03:41,408 “金ウサギ組 検挙作戦” 851 01:03:46,246 --> 01:03:47,998 プロの窃盗集団ですね 852 01:03:48,707 --> 01:03:54,421 使える部品を外して 外国に売り飛ばすそうですよ 853 01:03:54,505 --> 01:03:55,923 “クソドンジュ” 854 01:03:56,423 --> 01:03:57,508 おい 855 01:03:57,591 --> 01:03:59,885 ドンジュ 今どこにいる 856 01:04:00,260 --> 01:04:02,096 そうなのか 857 01:04:02,638 --> 01:04:04,598 少し待ってろ 858 01:04:16,527 --> 01:04:18,612 食事に行きましょう 859 01:04:20,989 --> 01:04:22,366 いますか? 860 01:04:24,326 --> 01:04:25,619 “アン・デヨン” 861 01:04:25,702 --> 01:04:28,414 ファイルを拝見しますね 862 01:04:30,499 --> 01:04:31,417 “金ウサギ組 事件” 863 01:04:34,294 --> 01:04:35,337 見つけた 864 01:04:36,171 --> 01:04:39,466 “密輸品リスト” 865 01:04:39,967 --> 01:04:40,926 これだ 866 01:04:53,647 --> 01:04:56,066 何してる 問題を起こすな 867 01:04:56,150 --> 01:04:56,984 違います 868 01:04:57,067 --> 01:04:57,901 静かに 869 01:04:58,318 --> 01:04:59,278 見てください 870 01:04:59,361 --> 01:05:01,989 よそのチームで ファイルを見て― 871 01:05:02,281 --> 01:05:03,365 バレたら俺も… 872 01:05:03,449 --> 01:05:04,408 あいつです 873 01:05:04,491 --> 01:05:05,367 どいつ? 874 01:05:06,577 --> 01:05:08,996 来たぞ 早く戻せ 875 01:05:13,041 --> 01:05:15,919 ここは監査室じゃないぞ 876 01:05:16,295 --> 01:05:17,588 違うのか 877 01:05:17,671 --> 01:05:18,547 まぬけめ 878 01:05:18,630 --> 01:05:19,465 何してる 879 01:05:19,548 --> 01:05:20,174 食事は? 880 01:05:21,884 --> 01:05:22,718 何なんだ 881 01:05:28,182 --> 01:05:29,641 離してください 882 01:05:29,725 --> 01:05:30,934 離したぞ 883 01:05:31,685 --> 01:05:33,103 なぜ持ってきた 884 01:05:33,187 --> 01:05:34,146 聞いてください 885 01:05:34,229 --> 01:05:34,897 何を? 886 01:05:36,023 --> 01:05:37,858 バカなことを言うな 887 01:05:36,023 --> 01:05:37,858 “医務室” 888 01:05:38,150 --> 01:05:40,444 ひき逃げ犯を捕まえましょう 889 01:05:41,904 --> 01:05:43,197 証拠がないだろ 890 01:05:43,280 --> 01:05:45,199 ここにあります 891 01:05:46,742 --> 01:05:48,160 やめてくれ 892 01:05:48,243 --> 01:05:49,620 早く見て 893 01:05:52,748 --> 01:05:53,582 見えます? 894 01:05:59,630 --> 01:06:00,672 くっきりでしょ 895 01:06:01,715 --> 01:06:04,510 間違いなく こいつが犯人ですよ 896 01:06:09,348 --> 01:06:11,808 韓国に1台しかない車です 897 01:06:13,018 --> 01:06:13,685 この痕は… 898 01:06:16,396 --> 01:06:18,565 グリルと一緒でしょ 899 01:06:18,899 --> 01:06:22,110 ひき逃げした上に 僕までケガさせた 900 01:06:23,320 --> 01:06:24,738 分かったよ 901 01:06:25,906 --> 01:06:27,032 それで? 902 01:06:27,282 --> 01:06:29,618 捕まえるんですよ 903 01:06:32,454 --> 01:06:35,582 金ウサギにつながるかも 904 01:06:38,502 --> 01:06:42,130 金ウサギが取り引きした 密輸品リストです 905 01:06:42,381 --> 01:06:46,843 この車の買い主だけ 書いてない理由は? 906 01:06:47,135 --> 01:06:48,136 何だろう 907 01:06:48,220 --> 01:06:50,806 分からないけど知り合いかも 908 01:06:52,182 --> 01:06:53,350 いいか? 909 01:06:54,560 --> 01:06:58,105 2人が親密な仲だとしても 910 01:06:58,188 --> 01:07:01,441 密輸された車で カメラもない場所だ 911 01:07:01,525 --> 01:07:03,402 2人で どう捜す? 912 01:07:04,611 --> 01:07:06,572 それに金ウサギは 913 01:07:06,655 --> 01:07:09,783 今頃 月に逃げて 餅をついてるかも 914 01:07:10,075 --> 01:07:11,827 バカなやつめ 915 01:07:12,160 --> 01:07:16,957 こんな暇があるなら 俺の車のタイヤを捜せ 916 01:07:17,624 --> 01:07:19,334 俺のタイヤ… 917 01:07:19,835 --> 01:07:22,045 もうじき船が来ます 918 01:07:26,300 --> 01:07:27,467 “非通知” 919 01:07:29,219 --> 01:07:31,013 そろそろ発(た)ちます 920 01:07:31,471 --> 01:07:34,474 船を準備してくださり 感謝します 921 01:07:36,184 --> 01:07:38,186 ボーナスまで? 922 01:07:42,149 --> 01:07:44,568 もう船が来るのに? 923 01:07:45,694 --> 01:07:46,987 分かりました 924 01:07:49,281 --> 01:07:50,324 くそっ 925 01:07:52,659 --> 01:07:55,579 船を戻せ 1つ仕事ができた 926 01:08:02,127 --> 01:08:04,630 “証拠保管室” 927 01:08:07,591 --> 01:08:12,012 ここまで今日中に 仕分けて登録してね 928 01:08:12,095 --> 01:08:13,347 勤務時間が過ぎました 929 01:08:15,682 --> 01:08:18,560 だったら 急がなきゃね 930 01:08:18,644 --> 01:08:21,647 これは被害者の遺留品よ 931 01:08:21,730 --> 01:08:26,652 本人は来られないから 家族に届けてくれる? 932 01:08:26,860 --> 01:08:27,778 頼んだわよ 933 01:08:44,127 --> 01:08:46,588 “イ・ジンス” 934 01:08:57,224 --> 01:08:58,558 “集中治療室” 935 01:08:58,558 --> 01:08:59,601 “集中治療室” 936 01:08:58,558 --> 01:08:59,601 ジンス 937 01:08:59,601 --> 01:08:59,685 “集中治療室” 938 01:08:59,685 --> 01:09:01,645 “集中治療室” 939 01:08:59,685 --> 01:09:01,645 お父さん 940 01:09:01,645 --> 01:09:02,729 “集中治療室” 941 01:09:16,368 --> 01:09:17,411 もしもし 942 01:09:19,371 --> 01:09:20,914 はい 僕ですが 943 01:09:38,014 --> 01:09:40,142 お父さん 944 01:09:47,566 --> 01:09:50,193 “遺留品” 945 01:10:43,830 --> 01:10:45,165 俺のオートバイは? 946 01:10:47,417 --> 01:10:48,668 “クソドンジュ” 947 01:10:49,920 --> 01:10:50,837 もしもし 948 01:10:52,130 --> 01:10:53,715 何だって? 949 01:10:53,799 --> 01:10:55,467 分かるように説明しろ 950 01:10:53,799 --> 01:10:55,467 “コ・マンシク刑事” 951 01:10:55,467 --> 01:10:56,885 分かるように説明しろ 952 01:10:56,968 --> 01:10:59,971 ひき逃げ野郎を 捕まえられそうです 953 01:11:00,055 --> 01:11:04,643 情報を渡すから キヒョン洞まで来いって 954 01:11:04,976 --> 01:11:06,728 誰からの電話だよ 955 01:11:07,103 --> 01:11:09,231 行けば分かるでしょ 956 01:11:09,481 --> 01:11:11,691 どうせ いたずらだ 957 01:11:11,983 --> 01:11:14,736 きっと何かを知ってる 958 01:11:14,820 --> 01:11:18,073 突破口になるかもしれません 959 01:11:18,323 --> 01:11:21,868 それより 俺のオートバイは… 960 01:11:22,077 --> 01:11:23,411 この音は… 961 01:11:23,495 --> 01:11:24,746 まさか― 962 01:11:25,956 --> 01:11:27,415 オートバイに? 963 01:11:27,499 --> 01:11:30,669 キヒョン洞28番地 早く来てください 964 01:11:30,752 --> 01:11:33,380 命令するな 俺の… 965 01:11:33,463 --> 01:11:34,297 切れた 966 01:11:39,511 --> 01:11:42,305 コ警部補 捜したんですよ 967 01:11:42,389 --> 01:11:43,223 やあ 968 01:11:43,807 --> 01:11:45,225 聞きたいことが 969 01:11:45,308 --> 01:11:46,601 何だ? 970 01:11:48,144 --> 01:11:49,396 こちらへ 971 01:11:50,063 --> 01:11:54,693 金ウサギ作戦の現場に 不審な点はありませんか? 972 01:11:54,776 --> 01:11:57,279 何かあったのか? 973 01:11:57,362 --> 01:12:01,658 作戦中に起きた火災は 放火だったんですが 974 01:12:02,242 --> 01:12:04,244 火が出る5分前に 975 01:12:04,327 --> 01:12:07,831 非通知から 消防に通報がありました 976 01:12:08,290 --> 01:12:10,709 作戦が漏れてたのか 977 01:12:12,294 --> 01:12:13,211 しかも内部から 978 01:12:13,295 --> 01:12:14,129 恐らく 979 01:12:14,629 --> 01:12:18,717 もともとは コ警部補の事件でしたよね? 980 01:12:19,384 --> 01:12:20,302 そうだ 981 01:12:20,385 --> 01:12:23,179 イ・ジンスをご存じですか? 982 01:12:23,263 --> 01:12:25,348 密輸品の情報提供者です 983 01:12:25,432 --> 01:12:26,433 イ・ジンス… 984 01:12:27,767 --> 01:12:28,602 関税庁の? 985 01:12:28,685 --> 01:12:29,728 知ってます? 986 01:12:30,353 --> 01:12:35,650 昨日 ひき逃げされて 少し前に亡くなったそうだ 987 01:12:35,734 --> 01:12:38,486 その人が情報提供を? 988 01:12:40,530 --> 01:12:41,448 何か? 989 01:12:41,531 --> 01:12:42,782 気になることが 990 01:12:43,950 --> 01:12:45,201 調べてみるよ 991 01:12:47,203 --> 01:12:48,204 ドンジュ 992 01:12:57,714 --> 01:12:59,674 捜査支援チームを 993 01:12:59,925 --> 01:13:01,217 代わりました 994 01:13:01,301 --> 01:13:04,179 監査室のキムですが 995 01:13:04,262 --> 01:13:07,641 イ・ジンスさんの 遺留品を見られますか? 996 01:13:09,392 --> 01:13:10,226 帰った? 997 01:13:11,144 --> 01:13:12,812 担当者は? 998 01:13:51,434 --> 01:13:52,602 “ジョンヒョン先輩” 999 01:13:59,776 --> 01:14:03,488 ドンジュの野郎 なぜ出ない 1000 01:14:05,115 --> 01:14:06,825 どこにいる 1001 01:14:07,784 --> 01:14:08,743 “質店 店長” 1002 01:14:10,245 --> 01:14:11,579 かけ直すよ 1003 01:14:11,830 --> 01:14:14,040 銀ウサギが動いたぞ 1004 01:14:14,124 --> 01:14:14,791 何だと? 1005 01:14:14,874 --> 01:14:17,836 構成員を集めて 出張に行くらしい 1006 01:14:17,919 --> 01:14:18,795 どこに? 1007 01:14:18,878 --> 01:14:22,048 キヒョン洞のペンキ工場で 住所は… 1008 01:14:22,132 --> 01:14:23,133 キヒョン洞28番地 1009 01:14:23,216 --> 01:14:24,509 “キヒョン洞28番地” 1010 01:14:24,592 --> 01:14:26,302 知ってたのか? 1011 01:14:46,823 --> 01:14:48,241 “不在着信 3” 1012 01:15:01,588 --> 01:15:02,422 どちら様? 1013 01:15:02,505 --> 01:15:07,469 関税庁の者ですが チ・ハンナ巡査長ですか? 1014 01:15:07,552 --> 01:15:09,179 関税庁から? 1015 01:15:09,262 --> 01:15:14,142 イ・ジンスさんが 書類を持って事故に遭い 1016 01:15:14,225 --> 01:15:17,479 その遺留品をお持ちだと 聞いたんです 1017 01:15:18,021 --> 01:15:21,399 失礼を承知で 夜分に伺いました 1018 01:15:21,483 --> 01:15:23,109 申し訳ありません 1019 01:15:23,401 --> 01:15:24,194 出ますね 1020 01:15:30,533 --> 01:15:31,534 もしもし 1021 01:15:35,038 --> 01:15:36,081 このアマ 1022 01:15:37,665 --> 01:15:38,875 ここを開けろ 1023 01:15:39,250 --> 01:15:41,044 おい ハンナ 1024 01:15:39,250 --> 01:15:41,044 “ジョンヒョン先輩” 1025 01:15:58,895 --> 01:16:00,563 どこに逃げた? 1026 01:16:02,273 --> 01:16:03,233 書類を捜そう 1027 01:16:03,858 --> 01:16:04,692 よし 1028 01:16:15,203 --> 01:16:17,288 “キヒョン洞 28番地” 1029 01:16:21,126 --> 01:16:22,293 すみません 1030 01:16:52,323 --> 01:16:53,158 アン・デヨン 1031 01:16:56,077 --> 01:16:57,370 協力してくれ 1032 01:16:57,453 --> 01:16:58,288 無理です 1033 01:16:58,371 --> 01:16:59,622 聞いてから答えろ 1034 01:16:59,706 --> 01:17:00,790 嫌です(アン・デヨン) 1035 01:17:01,291 --> 01:17:03,918 ふざけてる場合じゃない 1036 01:17:04,210 --> 01:17:07,547 ファイルを盗み見して よく頼めますね 1037 01:17:09,257 --> 01:17:11,176 それは謝る 1038 01:17:11,593 --> 01:17:13,928 お前たちしか頼れない 1039 01:17:15,221 --> 01:17:17,557 ドンジュが危険なんだ 1040 01:17:17,640 --> 01:17:18,516 分かりました 1041 01:17:18,600 --> 01:17:19,267 恩に着る 1042 01:17:19,350 --> 01:17:20,602 僕に勝ったら 1043 01:17:28,276 --> 01:17:29,235 あったか? 1044 01:17:30,820 --> 01:17:31,779 ないぞ 1045 01:17:44,876 --> 01:17:45,710 5 1046 01:17:49,714 --> 01:17:50,548 4 1047 01:17:53,718 --> 01:17:54,636 3 1048 01:18:24,415 --> 01:18:25,792 運転がうまいな 1049 01:18:26,167 --> 01:18:27,043 大丈夫か? 1050 01:18:27,293 --> 01:18:29,212 キム・ジョンヒョン巡査部長 1051 01:18:30,838 --> 01:18:31,673 敬礼 1052 01:18:32,715 --> 01:18:33,633 いつか― 1053 01:18:33,925 --> 01:18:34,968 蛇にかまれるぞ 1054 01:18:38,930 --> 01:18:40,848 車が動かないのか? 1055 01:18:48,731 --> 01:18:49,732 ヤバい 1056 01:18:52,860 --> 01:18:55,196 逃げるんじゃないぞ 1057 01:18:55,280 --> 01:18:56,531 待て 1058 01:19:03,288 --> 01:19:05,540 おい 降りてこい 1059 01:19:10,837 --> 01:19:12,213 まだいたのか 1060 01:19:13,256 --> 01:19:17,135 すぐ逃げると思ったのに よかったよ 1061 01:19:18,720 --> 01:19:21,389 お前を始末しろと頼まれてね 1062 01:19:22,640 --> 01:19:25,601 面倒な仕事を作るな 1063 01:19:28,396 --> 01:19:30,940 依頼主は こいつか? 1064 01:19:32,191 --> 01:19:33,026 こいつか? 1065 01:19:35,653 --> 01:19:37,155 お前が銀ウサギか 1066 01:19:37,488 --> 01:19:39,490 ふざけた歯だな 1067 01:19:40,325 --> 01:19:41,451 吐けよ 1068 01:19:42,285 --> 01:19:43,328 車の購入者を 1069 01:19:48,875 --> 01:19:52,879 金歯がしゃくに障るから 今度見せたら抜くぞ 1070 01:19:53,588 --> 01:19:54,630 どうだ 1071 01:19:54,714 --> 01:19:55,590 ほらよ 1072 01:20:00,094 --> 01:20:01,346 最後に聞く 1073 01:20:04,307 --> 01:20:05,141 誰だ 1074 01:20:06,267 --> 01:20:08,269 見かけどおりバカだ 1075 01:20:09,812 --> 01:20:12,482 お前に話すと思うか? 1076 01:20:16,027 --> 01:20:17,487 頭が悪いな 1077 01:20:18,863 --> 01:20:21,282 僕は詩人と同姓同名だ 1078 01:20:23,242 --> 01:20:26,245 “空を仰ぎ 一点の曇りもないように” 1079 01:20:26,913 --> 01:20:29,832 “木の葉に吹く風にも 心を痛めた” 1080 01:20:31,417 --> 01:20:34,879 尹東柱(ユン・ドンジュ)のように 罪を犯さず生きろと 1081 01:20:35,338 --> 01:20:36,464 母が名付けた 1082 01:20:38,091 --> 01:20:41,469 だから僕の名前は ユン・ドンジュだ 1083 01:20:43,429 --> 01:20:46,391 お前たちも空を仰いで生きろ 1084 01:20:46,849 --> 01:20:48,643 この恥知らずどもが 1085 01:20:50,061 --> 01:20:50,895 しばいてやれ 1086 01:20:52,897 --> 01:20:55,024 “正義” 1087 01:21:31,060 --> 01:21:32,603 待て 1088 01:21:36,482 --> 01:21:38,109 止まらないか 1089 01:21:38,192 --> 01:21:41,571 あのポリ公 めっちゃ速いな 1090 01:21:43,072 --> 01:21:44,282 くそったれ 1091 01:21:54,834 --> 01:21:55,668 やれ 1092 01:22:23,112 --> 01:22:24,614 ここに隠れたか? 1093 01:22:34,582 --> 01:22:37,335 “ゲット・イン・ザ・リング By グッドボーイ” 1094 01:23:42,441 --> 01:23:44,443 おい 来るな 1095 01:23:56,581 --> 01:23:57,415 どうだ 1096 01:23:57,498 --> 01:23:58,332 ないぞ 1097 01:23:58,416 --> 01:24:00,001 見つけないとヤバい 1098 01:24:00,084 --> 01:24:01,836 どこに隠したんだ 1099 01:24:03,379 --> 01:24:04,213 あれは? 1100 01:24:07,800 --> 01:24:09,468 銃を持ってるぞ 1101 01:25:33,219 --> 01:25:36,389 聖火が消えると 僕たちは忘れ去られる 1102 01:25:40,184 --> 01:25:41,102 だけど 1103 01:25:50,653 --> 01:25:52,780 チ・ハンナ 射撃 金メダル 1104 01:25:57,868 --> 01:26:00,246 キム・ジョンヒョン フェンシング 銀メダル 1105 01:26:04,834 --> 01:26:07,378 コ・マンシク レスリング 銅メダル 1106 01:26:25,855 --> 01:26:28,315 シン・ジェホン 円盤投げ 銅メダル 1107 01:26:34,739 --> 01:26:35,698 だけど 1108 01:26:37,491 --> 01:26:38,743 覚えておけ 1109 01:26:55,009 --> 01:26:56,677 “正義” 1110 01:27:03,517 --> 01:27:06,520 ユン・ドンジュ ボクシング 金メダル 1111 01:27:06,979 --> 01:27:09,690 僕たちの心臓は今も熱く 1112 01:27:09,774 --> 01:27:11,692 はじけそうに高鳴っている 1113 01:27:15,696 --> 01:27:18,616 グッドボーイ 1114 01:27:57,905 --> 01:27:58,280 さすが国の 上位1%は違うな 1115 01:27:58,280 --> 01:28:00,115 さすが国の 上位1%は違うな 1116 01:27:58,280 --> 01:28:00,115 特別出演 カン・ギルウ イ・ジョンハ ユ・インス 1117 01:28:00,115 --> 01:28:01,116 さすが国の 上位1%は違うな 1118 01:28:01,200 --> 01:28:03,202 本当に肥料なのか? 1119 01:28:04,161 --> 01:28:05,996 片づけを手伝うよ 1120 01:28:06,247 --> 01:28:07,998 あなたのほうが 危険だわ 1121 01:28:09,875 --> 01:28:11,418 英雄たちの帰還 1122 01:28:11,836 --> 01:28:12,837 アベンジャーズ 1123 01:28:13,504 --> 01:28:15,506 そんなところか? 1124 01:28:15,840 --> 01:28:19,343 私が辞めても 関係ないでしょ 1125 01:28:19,802 --> 01:28:21,929 他のところには 連絡するな 1126 01:28:22,930 --> 01:28:24,598 ファイアー 1127 01:28:27,059 --> 01:28:30,604 いい息子の役割は ドンジュさんがやれよ 1128 01:28:31,397 --> 01:28:32,565 何だ? 1129 01:28:34,525 --> 01:28:35,234 警告したろ 1130 01:28:36,277 --> 01:28:37,444 殴る気か 1131 01:28:37,528 --> 01:28:40,865 遺留品を 直接 渡しても? 1132 01:28:41,407 --> 01:28:42,533 その時計は? 1133 01:28:44,118 --> 01:28:45,494 やつにもらったな 1134 01:28:45,911 --> 01:28:47,538 どこで手に入れた 1135 01:28:50,124 --> 01:28:52,126 日本語字幕 山田 尚子