1 00:00:35,130 --> 00:00:40,802 <秀吉の策略によって 佐治一成に 嫁ぐ事になった 江。→ 2 00:00:40,802 --> 00:00:48,477 次第に 絆を深めていく2人。 しかし そこに秀吉の魔の手が> 3 00:00:48,477 --> 00:00:51,964 (秀吉)佐治一成とは 離縁となってござる。 4 00:00:51,964 --> 00:00:55,801 (茶々)離縁? それと 姫様は→ 5 00:00:55,801 --> 00:01:00,806 我が羽柴家の養女に お迎え致しました。→ 6 00:01:00,806 --> 00:01:04,142 逃げようとした? (石田)はあ。→ 7 00:01:04,142 --> 00:01:07,629 夫 佐治一成様のもとに お帰りになろうと。 8 00:01:07,629 --> 00:01:11,300 (秀吉)もう 夫ではないわ。 …でございました。 9 00:01:11,300 --> 00:01:14,800 逃げようとのう…。 10 00:01:16,788 --> 00:01:24,088 この城から 案内もなしに 出られる訳がなかろう。 11 00:01:25,797 --> 00:01:28,800 (秀吉の笑い声) 12 00:01:28,800 --> 00:01:32,471 (江)え~い! どこへ行けば出られるのじゃ?! 13 00:01:32,471 --> 00:01:37,459 <秀吉への怒りが 江を突き動かす> 14 00:01:37,459 --> 00:01:45,801 ♪♪~(テーマ音楽) 15 00:01:45,801 --> 00:04:14,501 ♪♪~ 16 00:04:25,794 --> 00:04:29,965 猿め ややこしい城を造りくさって! 17 00:04:29,965 --> 00:04:34,803 (初)汚い言葉を使うでない。 今は そちには義父上ぞ。 18 00:04:34,803 --> 00:04:38,139 余計な事を言わないで下さい! 19 00:04:38,139 --> 00:04:42,811 (茶々)江は 髪の形を変えたのじゃな。 20 00:04:42,811 --> 00:04:45,511 はい。 見違えるようじゃ。 21 00:04:47,465 --> 00:04:52,470 こうして 3人 再び会えて うれしいぞ。 22 00:04:52,470 --> 00:04:55,807 はい…。 23 00:04:55,807 --> 00:05:02,964 すまぬ。 一成様と 引き離されたのであったな。 24 00:05:02,964 --> 00:05:06,968  回想  (佐治)大切な姉上ではないか。 直ちに行ってさしあげよ。 25 00:05:06,968 --> 00:05:10,121 よき お人であったのじゃな。 26 00:05:10,121 --> 00:05:13,308 お優しい方でした。 27 00:05:13,308 --> 00:05:18,363 それと 秀吉の念書の事→ 28 00:05:18,363 --> 00:05:21,967 おね様から聞いたぞ。 え?! 29 00:05:21,967 --> 00:05:25,136  回想  姉上に 決して よこしまな気持ちを持たぬよう→ 30 00:05:25,136 --> 00:05:27,622 一筆 入れてもらいたいのです。 31 00:05:27,622 --> 00:05:33,645 そこまで私を思うて…。 すまなかったな。 32 00:05:33,645 --> 00:05:36,298 そんな…。 33 00:05:36,298 --> 00:05:40,135 何ですか? こそこそと。 34 00:05:40,135 --> 00:05:43,135 ≪(おね)ご無礼致します。 35 00:05:46,141 --> 00:05:49,794 一成様が 信包伯父上のもとへ? 36 00:05:49,794 --> 00:05:53,131 尾張大野を追われた後 伊勢に向かわれ→ 37 00:05:53,131 --> 00:05:56,801 津の お城に 身を寄せられた由にございます。 38 00:05:56,801 --> 00:06:00,138 そうですか。 では 江は→ 39 00:06:00,138 --> 00:06:03,838 一成様のもとへ戻る事 かなうのでしょうか? 40 00:06:06,294 --> 00:06:11,494 いえ。 一たび 離縁となった上は…。 41 00:06:15,787 --> 00:06:22,127 ただ 一つ気になるのは…。 何でしょう? 42 00:06:22,127 --> 00:06:27,132 お江様の おなかに ややが宿ってはおらぬかと。 43 00:06:27,132 --> 00:06:29,134 やや?! 44 00:06:29,134 --> 00:06:33,638 そうなのか? あ… いいえ。 45 00:06:33,638 --> 00:06:36,625 そのような事は…→ 46 00:06:36,625 --> 00:06:38,960 ございませぬ。 47 00:06:38,960 --> 00:06:46,801 何もなかった?! …という事は そなた まだ生娘のままなのか? 48 00:06:46,801 --> 00:06:48,801 はい。 49 00:06:56,144 --> 00:06:58,444 よかった~! 50 00:07:00,131 --> 00:07:02,133 よかった? 51 00:07:02,133 --> 00:07:05,970 そなたに先を越されては 姉の面目が立たぬわ。 52 00:07:05,970 --> 00:07:08,640 そのような…。 53 00:07:08,640 --> 00:07:13,140 そうか。 そういう事か。 54 00:07:14,796 --> 00:07:17,496 でも私は…。 55 00:07:19,801 --> 00:07:23,805 いえ だからこそ→ 56 00:07:23,805 --> 00:07:27,809 あのお方が好きでございました。 57 00:07:27,809 --> 00:07:40,955 ♪♪~ 58 00:07:40,955 --> 00:07:44,142 (信包)悔しかろうのう。→ 59 00:07:44,142 --> 00:07:48,463 されど 秀吉め 我が兄の仇 明智を→ 60 00:07:48,463 --> 00:07:51,816 討ってからというもの したい放題。 61 00:07:51,816 --> 00:07:56,116 あの者を止められる者は 誰ひとりとしておらぬ。 62 00:07:57,806 --> 00:08:01,309 分かっておりまする。 63 00:08:01,309 --> 00:08:04,809 江も同じ思いでおろうのう。 64 00:08:06,364 --> 00:08:12,787 江とは 夫婦ではございませんでした。 65 00:08:12,787 --> 00:08:17,142 そ… それは その つまり…。 66 00:08:17,142 --> 00:08:22,480 はい。 秀吉公じきじきの縁談となれば→ 67 00:08:22,480 --> 00:08:26,134 後で 何が起こるか 分からぬと思い…。 68 00:08:26,134 --> 00:08:28,136 そなた…。 69 00:08:28,136 --> 00:08:34,936 しかし 今は それを悔いております。 70 00:08:36,628 --> 00:08:44,135 短い間ながら 江を愛しゅう思うておりました。 71 00:08:44,135 --> 00:08:46,137 そうか。 72 00:08:46,137 --> 00:08:49,474 かわいい嫁でございました。 73 00:08:49,474 --> 00:08:59,134 ♪♪~ 74 00:08:59,134 --> 00:09:05,140 (市)<このような別れが 江に 降りかかる事になろうとは…。→ 75 00:09:05,140 --> 00:09:10,140 けれど 少しずつ時がたち…> 76 00:09:11,796 --> 00:09:15,467 (ヨシ)あの… お方様? 77 00:09:15,467 --> 00:09:22,140 もう お方様ではない。 こ… これは ご無礼をば…。 78 00:09:22,140 --> 00:09:26,461 私は覚悟を決めた。 79 00:09:26,461 --> 00:09:30,131 もう 後ろは振り向かぬ。 80 00:09:30,131 --> 00:09:32,631 お方… 姫様。 81 00:09:34,302 --> 00:09:37,138 一成様の事もじゃ。 82 00:09:37,138 --> 00:09:44,145 乱世に生まれし 己の運命 呪うたところで しかたがない。 83 00:09:44,145 --> 00:09:49,145 あっぱれな… あっぱれな ご決意にございます。 84 00:09:50,802 --> 00:09:53,302 ただし…。 85 00:09:59,460 --> 00:10:02,160 やる事は やらねばな。 86 00:10:07,468 --> 00:10:10,471 猿の身辺を探る?! 87 00:10:10,471 --> 00:10:14,809 私は 仇討ちを諦めておりませぬ。 88 00:10:14,809 --> 00:10:19,631 それどころか 此度の事で 恨みは ますます深まりました。 89 00:10:19,631 --> 00:10:21,633 無理もない。 90 00:10:21,633 --> 00:10:25,954 しかし 探るまでもないぞ。 猿は百姓から身を起こした→ 91 00:10:25,954 --> 00:10:29,754 ただの成り上がり者じゃ。 成り上がり? 92 00:10:32,143 --> 00:10:38,943 見よ。 派手で下品な この城こそ 羽柴秀吉そのものじゃ。 93 00:10:40,635 --> 00:10:44,455 今は 黄金の茶釜を 作らせておるとの噂もある。 94 00:10:44,455 --> 00:10:47,959 黄金の茶釜? それには 少しばかり→ 95 00:10:47,959 --> 00:10:50,962 興味がありまするが。 姉様! 96 00:10:50,962 --> 00:10:54,966 何と言っても 黄金ぞ! 黄金。 97 00:10:54,966 --> 00:10:58,469 ここで 悪口を並べていても 始まりませぬ。 98 00:10:58,469 --> 00:11:01,456 まずは 猿に近いところから→ 99 00:11:01,456 --> 00:11:05,460 あの者の正体について 聞き出して参ります。 100 00:11:05,460 --> 00:11:10,465 羽柴様を語る上で外せませぬのが 実の お子が おいでにならず→ 101 00:11:10,465 --> 00:11:14,285 めったやたらに 養子を 取っておられる事にござりまする。 102 00:11:14,285 --> 00:11:16,304 養子のう…。 103 00:11:16,304 --> 00:11:18,804 こちらにござります。 104 00:11:22,794 --> 00:11:27,799 (ヨシ)あれが 秀勝様と秀家様。 書物を読んでおられるのが→ 105 00:11:27,799 --> 00:11:30,468 秀康様にござります。 106 00:11:30,468 --> 00:11:35,123 皆 「秀」がつくのか。 ややこしい。 107 00:11:35,123 --> 00:11:40,795 実を申しますれば 秀康様は もともとは 徳川様の お子。 108 00:11:40,795 --> 00:11:43,631 徳川様? 家康様のか? 109 00:11:43,631 --> 00:11:46,134 しかも 養子とは名ばかり。 110 00:11:46,134 --> 00:11:51,806 さきの戦の和睦の証しとして 人質として送られた由にて。 111 00:11:51,806 --> 00:11:54,809 人質じゃと?! 112 00:11:54,809 --> 00:11:57,809 (ヨシ) おいたわしい事にござりまする。 113 00:12:01,466 --> 00:12:03,468 出た。 114 00:12:03,468 --> 00:12:07,805 おお そなたら 皆々 元気でやっておるか? 115 00:12:07,805 --> 00:12:09,805 (秀康)義父上! 116 00:12:11,476 --> 00:12:14,979 秀康は何を読んでおるのじゃ? はい。 117 00:12:14,979 --> 00:12:17,799 「太平記」にござりまする。 そうか。 118 00:12:17,799 --> 00:12:22,854 よく読み 学ぶのじゃぞ。 ハハハハ! はい 義父上! 119 00:12:22,854 --> 00:12:27,875 どういう事じゃ? 思い切り 懐いておるではないか。 120 00:12:27,875 --> 00:12:31,629 謎にございますね。 あっ そういえば→ 121 00:12:31,629 --> 00:12:36,134 あの秀康様 実は 徳川様の ご次男でおいでです。 122 00:12:36,134 --> 00:12:40,788 ご長男の信康様は お腹を召しておられますから…。 123 00:12:40,788 --> 00:12:43,641 では お世継ぎではないか。 124 00:12:43,641 --> 00:12:48,129 なのに そのお方を 人質に出された。 125 00:12:48,129 --> 00:12:50,929 これまた 謎にございます。 126 00:12:55,470 --> 00:12:58,623 (家康)そちは 思うておろうのう。 127 00:12:58,623 --> 00:13:03,644 世継ぎともなりえた於義丸… いや 秀康を→ 128 00:13:03,644 --> 00:13:07,148 何故 羽柴に送ったのかと。 129 00:13:07,148 --> 00:13:12,804 某のごとき者には 分かりかねまする。 130 00:13:12,804 --> 00:13:19,127 しかしながら ご三男の竹千代様に→ 131 00:13:19,127 --> 00:13:23,464 類いまれなる何かが 備わっておる事だけは…。 132 00:13:23,464 --> 00:13:28,164 竹千代に何が備わっておると? 133 00:13:30,471 --> 00:13:33,808 正直 そこまでは…。 134 00:13:33,808 --> 00:13:39,797 実は わしも ようは分からぬ。 分からぬが→ 135 00:13:39,797 --> 00:13:42,467 ただ一つ はっきりしておるのは→ 136 00:13:42,467 --> 00:13:45,303 正信。 は。 137 00:13:45,303 --> 00:13:50,803 お主が それを 引き出してくれるという事じゃ。 138 00:13:52,810 --> 00:13:55,813 もったいなき お言葉に ござりまするが。 139 00:13:55,813 --> 00:14:01,469 これより 竹千代の後見を 務めてはくれぬか? 140 00:14:01,469 --> 00:14:04,138 後見にござりまするか? 141 00:14:04,138 --> 00:14:10,128 竹千代に備わっておる 類いまれなる何か→ 142 00:14:10,128 --> 00:14:15,466 それを余さず引き出し 生かしていってはくれまいか。 143 00:14:15,466 --> 00:14:18,469 ありがたき幸せにござりまする。 144 00:14:18,469 --> 00:14:23,474 されど この正信に それが できましょうか。 145 00:14:23,474 --> 00:14:29,797 やってくれねば困るのじゃ。 徳川のためにな。 146 00:14:29,797 --> 00:14:36,137 ♪♪~ 147 00:14:36,137 --> 00:14:39,474 ははっ。 148 00:14:39,474 --> 00:14:42,794 (竹千代)父上。 おお。 149 00:14:42,794 --> 00:14:46,464 うまく描けておるではないか。 ありがとう存じまする! 150 00:14:46,464 --> 00:14:49,133 <この幼子が 後に 江と→ 151 00:14:49,133 --> 00:14:53,471 長く深い関わりを 持つ事になろうとは→ 152 00:14:53,471 --> 00:14:57,771 人の世とは 不思議なものでございます> 153 00:14:59,627 --> 00:15:03,464 殿にござりまするか? それは すばらしい お方にて。 154 00:15:03,464 --> 00:15:08,970 <一方 江は 秀吉の周辺を探っておりました> 155 00:15:08,970 --> 00:15:20,131 まず 誰よりも ご機転が働き 更には 人を見る目の確かさかと。 156 00:15:20,131 --> 00:15:22,831 人を見る目? 157 00:15:26,470 --> 00:15:35,479 今を去る事 10年前の夏の日。 タカ狩りに出られた殿は→ 158 00:15:35,479 --> 00:15:39,133 私が仕える 近江長浜領の寺に立ち寄られ→ 159 00:15:39,133 --> 00:15:43,471 茶を ご所望になりました。 殿のご様子を見た私は→ 160 00:15:43,471 --> 00:15:46,624 大きい茶椀に ぬるい茶を たっぷり入れ→ 161 00:15:46,624 --> 00:15:51,295 お出ししたのです。 ふ~ん。 そして次に→ 162 00:15:51,295 --> 00:15:55,299 少し熱い茶を椀に半分。 更に 3杯目は→ 163 00:15:55,299 --> 00:15:59,303 茶碗を小さいものに替え 熱い茶を 注いで お持ち致しました。 164 00:15:59,303 --> 00:16:03,124 それが…。 なぜ 熱い茶か。 夏は熱いものを飲むのが→ 165 00:16:03,124 --> 00:16:07,824 何よりの暑気払いとなるゆえに ございます。 166 00:16:09,480 --> 00:16:13,451 殿は 心より満足され それにより 私は→ 167 00:16:13,451 --> 00:16:16,470 近習として 召し抱えられたのでございます。 168 00:16:16,470 --> 00:16:21,125 え~い! 全部 そなたの自慢話ではないか。 169 00:16:21,125 --> 00:16:26,797 えっ?! いや いや 決して そういう訳ではなくて…。 170 00:16:26,797 --> 00:16:30,134 (秀長)兄者の事をですか? はい。 171 00:16:30,134 --> 00:16:33,804 いかなる方なのか お聞きしたいのです。 172 00:16:33,804 --> 00:16:39,460 あ… その 養女として。 173 00:16:39,460 --> 00:16:41,796 う~ん。 174 00:16:41,796 --> 00:16:45,466 大変 身内思いという事で ございましょうか。 175 00:16:45,466 --> 00:16:47,802 身内思い? 176 00:16:47,802 --> 00:16:52,790 最初に城を築いた時は おっかあ… いや→ 177 00:16:52,790 --> 00:16:58,129 母親ばかりか 姉 妹も呼び寄せ 共に暮らしたものです。 178 00:16:58,129 --> 00:17:00,798 はあ…。 拙者とて→ 179 00:17:00,798 --> 00:17:03,801 兄者がおらねば 今でも くわを持ち→ 180 00:17:03,801 --> 00:17:08,456 来る日も 来る日も 痩せた田畑を 耕しておった事でしょう。 181 00:17:08,456 --> 00:17:11,809 なるほど。 182 00:17:11,809 --> 00:17:14,812 身内を深く思いやり 第一に考える。 183 00:17:14,812 --> 00:17:17,465 それが 我が兄者にござる。 184 00:17:17,465 --> 00:17:19,967 はあ…。 185 00:17:19,967 --> 00:17:22,453 (黒田)羽柴殿について? 186 00:17:22,453 --> 00:17:26,974 つまり 弱点などないのでしょうか? 187 00:17:26,974 --> 00:17:33,464 弱点? 養女として 知りたいのです。 188 00:17:33,464 --> 00:17:38,469 あるとするならば…。 はい。 189 00:17:38,469 --> 00:17:42,807 血が お嫌いな事で ござりましょうか。 190 00:17:42,807 --> 00:17:47,461 戦に際しては なるべく流血を避け 城を囲むなどして→ 191 00:17:47,461 --> 00:17:52,800 なんとか 敵を 降参させようとなさりまする。 192 00:17:52,800 --> 00:17:57,638 では 何か つけいる隙のようなものは? 193 00:17:57,638 --> 00:18:02,838 隙?! あ… いや 何と言うか その…。 194 00:18:04,795 --> 00:18:09,800 お優しさでござりましょうかな。 優しさ? 195 00:18:09,800 --> 00:18:13,471 出も育ちも違う ご養子たちが 皆→ 196 00:18:13,471 --> 00:18:16,807 あれほどまでに 懐いておられまする。 197 00:18:16,807 --> 00:18:21,862 それが 「人たらし」ともいわれる ゆえんではござりまするが…。 198 00:18:21,862 --> 00:18:24,465 人たらし? 199 00:18:24,465 --> 00:18:29,136 人を夢中にさせ 知らず知らずに→ 200 00:18:29,136 --> 00:18:34,436 心を取り込んでしまう事に ございまする。 201 00:18:37,144 --> 00:18:41,632 は~ 要領を得ぬのう。 202 00:18:41,632 --> 00:18:44,802 それも そのはず。 ご家臣や ご兄弟が→ 203 00:18:44,802 --> 00:18:49,640 悪う言われる訳がありませぬ。 では どうすればよいのじゃ? 204 00:18:49,640 --> 00:18:52,793 (ヨシ 江)わっ! (秀次)あっ! 殿! 205 00:18:52,793 --> 00:18:56,297 申し訳ありませぬ! 206 00:18:56,297 --> 00:18:59,967 姫様。 この お方も 羽柴家のご一門で→ 207 00:18:59,967 --> 00:19:04,638 秀次様と仰せです。 秀次? また「秀」がつくのか。 208 00:19:04,638 --> 00:19:07,641 わしは 羽柴秀吉の甥であるぞ! 209 00:19:07,641 --> 00:19:10,978 お… 甥? おい。 210 00:19:10,978 --> 00:19:18,803 であれば 秀吉殿とは どのような方だと お思いですか? 211 00:19:18,803 --> 00:19:23,457 日の本一の侍じゃ。 212 00:19:23,457 --> 00:19:27,457 いずれは この国を統一するであろうよ。 213 00:19:31,465 --> 00:19:37,805 百姓が天下を取る。 フフフハハ! 214 00:19:37,805 --> 00:19:42,143 まこと愉快な ご時世じゃ! ハハハハハ! 215 00:19:42,143 --> 00:19:46,313 なかなかに 新しき ご意見でしたねえ。 216 00:19:46,313 --> 00:19:50,513 男は駄目じゃ。 女子に聞かねば! 217 00:19:52,136 --> 00:19:56,136 女子といえば まずは側室。 それでしたら…。 218 00:20:00,127 --> 00:20:03,481 そなた いつの間に調べたのじゃ? 219 00:20:03,481 --> 00:20:09,136 「寛大 裕福 筆まめ 心が お広い」などなど→ 220 00:20:09,136 --> 00:20:11,622 皆様 ことごとく 羽柴様を褒めそやし→ 221 00:20:11,622 --> 00:20:14,122 悪口を言われる方はおられませぬ。 222 00:20:15,793 --> 00:20:19,130 あの くどいようですが→ 223 00:20:19,130 --> 00:20:24,118 龍子様は 秀吉殿に恨みはないのですか? 224 00:20:24,118 --> 00:20:29,473 (龍子) 昔の事を言うても始まりませぬ。 225 00:20:29,473 --> 00:20:33,173 それは そうやもしれませぬが…。 はい。 226 00:20:35,796 --> 00:20:38,799 ご不満はないのですか? 227 00:20:38,799 --> 00:20:44,805 そうですねえ 強いて言うならば…。 228 00:20:44,805 --> 00:20:48,125 はい。 229 00:20:48,125 --> 00:20:51,145 新しい着物の5~6枚も 欲しいかと。 230 00:20:51,145 --> 00:20:54,798 着物? 秀吉の事です! 231 00:20:54,798 --> 00:20:57,801 あらま…。 232 00:20:57,801 --> 00:21:00,471 (おね)夫についてですか? 233 00:21:00,471 --> 00:21:06,794 前に 秀吉殿にほれて 一緒になったのだと伺いました。 234 00:21:06,794 --> 00:21:10,464 はい。 でも いま一度→ 235 00:21:10,464 --> 00:21:13,300 どこに どう ほれられたのでしょうか? 236 00:21:13,300 --> 00:21:17,137 なぜ そのような事を お聞きになるのですか? 237 00:21:17,137 --> 00:21:21,137 いや… ですから その…。 238 00:21:25,479 --> 00:21:31,302 夫婦となった時分 秀吉殿の方が 家格も下だったとか。 239 00:21:31,302 --> 00:21:35,139 はい。 夫は 名字も持たず→ 240 00:21:35,139 --> 00:21:38,142 我が親の姓であった 木下をもらい→ 241 00:21:38,142 --> 00:21:41,795 なんとか 侍衆に 潜り込んだようなものです。 242 00:21:41,795 --> 00:21:44,298 へえ~。 243 00:21:44,298 --> 00:21:49,803 そのせいもあり 親の承知を 得られぬまま一緒になり→ 244 00:21:49,803 --> 00:21:54,458 婚礼は 粗末な土間で行う始末。 245 00:21:54,458 --> 00:22:00,147 その後も それは ひどい 貧乏暮らしが続いたものです。 246 00:22:00,147 --> 00:22:05,469 へえ。 急に出かけて 何日も帰ってこなかったり→ 247 00:22:05,469 --> 00:22:08,122 訳の分からない人たちが やって来て→ 248 00:22:08,122 --> 00:22:11,125 泊まり込んでいったり。 249 00:22:11,125 --> 00:22:15,129 そういえば 今でも 次々に養子を取り→ 250 00:22:15,129 --> 00:22:17,829 その世話を任され…。 251 00:22:19,800 --> 00:22:22,469 それだけではありませんね。 252 00:22:22,469 --> 00:22:26,140 次から次に 側室を抱えたかと思うと→ 253 00:22:26,140 --> 00:22:30,477 その者たちにも親しく接するよう 頼み込まれて。 254 00:22:30,477 --> 00:22:33,464 あの…。 はい。 255 00:22:33,464 --> 00:22:40,471 おつらき事を なぜ 楽しげに お話になれるのですか? 256 00:22:40,471 --> 00:22:46,627 私は もともと引っ込み思案で 何の取り柄もない女子です。 257 00:22:46,627 --> 00:22:50,130 そんな事ありません。 258 00:22:50,130 --> 00:22:53,634 もし そのように 思うて下さるなら→ 259 00:22:53,634 --> 00:22:57,638 それは 夫のおかげ。 260 00:22:57,638 --> 00:23:05,479 秀吉が 私の事を格別なる女子と 思うてくれるがゆえです。 261 00:23:05,479 --> 00:23:08,799 格別なる女子? 262 00:23:08,799 --> 00:23:17,124 はい。 そのおかげで 私は 強くなれたような気が致します。 263 00:23:17,124 --> 00:23:21,795 いささか肝が太うなったようにも。 264 00:23:21,795 --> 00:23:23,797 はあ。 265 00:23:23,797 --> 00:23:25,797 はい。 266 00:23:32,139 --> 00:23:37,127 (宗易)最後は 私のとこですか。 え? 267 00:23:37,127 --> 00:23:41,799 何やら あちこちで 羽柴様の事を 嗅ぎ回っておられるとか。 268 00:23:41,799 --> 00:23:43,799 (ため息) 269 00:23:45,469 --> 00:23:48,472 あの時が思い出されますな。 270 00:23:48,472 --> 00:23:53,477  回想  私は知りたい。 伯父上を もっと深く知りたいのです。 271 00:23:53,477 --> 00:24:00,134 あの時は それは私のわがままだ 傲慢だと言われました。 272 00:24:00,134 --> 00:24:05,472 でも 此度は 猿に復しゅうするため→ 273 00:24:05,472 --> 00:24:09,460 猿の事を知りたいのです。 274 00:24:09,460 --> 00:24:12,963 お茶々様も言うたはりましたなあ。 275 00:24:12,963 --> 00:24:19,803 母の仇を討ちたい。 秀吉を殺してやりたいのです。 276 00:24:19,803 --> 00:24:22,103 難儀なこっちゃ。 277 00:24:24,641 --> 00:24:28,128 宗易様は どう思われますか? 278 00:24:28,128 --> 00:24:31,148 秀吉の事で分かっているのは→ 279 00:24:31,148 --> 00:24:37,971 成り上がりで 身内思いで 人たらしという事くらいで。 280 00:24:37,971 --> 00:24:43,794 羽柴様は それだけのお人と違います。 281 00:24:43,794 --> 00:24:47,794 では 何なのでしょう? 282 00:24:55,139 --> 00:25:00,839 人の事は 人に聞いても 分からんもんですわ。 283 00:25:03,297 --> 00:25:07,797 ご自分の目で確かめるしか ありまへんな。 284 00:25:11,805 --> 00:25:15,476 自分の目で確かめる…。 285 00:25:15,476 --> 00:25:20,130 ♪♪~ 286 00:25:20,130 --> 00:25:27,130 紀州のあほうどもは さきの戦で家康につきよった。 287 00:25:28,806 --> 00:25:31,506 なんとかせねばならん。 288 00:25:33,644 --> 00:25:39,800 和議には応じますまい。 断固 討つべし! 289 00:25:39,800 --> 00:25:45,139 よし 秀長 秀次。 ともに副将を務めろ。 290 00:25:45,139 --> 00:25:48,839 相分かった。 かしこまりました。 291 00:25:54,465 --> 00:25:58,135 (秀吉)肝心なるは 城攻めじゃな。 292 00:25:58,135 --> 00:26:03,474 城を失えば 高野山へ逃げ込みましょう。 293 00:26:03,474 --> 00:26:06,794 ふむ…。 294 00:26:06,794 --> 00:26:16,494 ♪♪~ 295 00:26:21,475 --> 00:26:25,128 それで 何か分かったのか? 296 00:26:25,128 --> 00:26:30,828 いえ。 知れば知るほど 猿という男が分からなくなります。 297 00:26:32,452 --> 00:26:34,752 (侍女)ごめんつかまつります。 298 00:26:36,456 --> 00:26:38,809 お殿様が お呼びにございます。 299 00:26:38,809 --> 00:26:41,509 わ… 私を? 300 00:26:44,965 --> 00:26:49,165 そうじゃ 本人に会うて 確かめるのが一番じゃ! 301 00:26:52,139 --> 00:26:58,128 わしは 此度 紀州を取ったぞ。 302 00:26:58,128 --> 00:27:01,465 存じております。 303 00:27:01,465 --> 00:27:06,136 義理とはいえ そなたは娘ぞ。 「おめでとう」ぐらい言わぬか。 304 00:27:06,136 --> 00:27:09,139 戦は 嫌いにございますれば。 305 00:27:09,139 --> 00:27:13,839 …ったく。 ま それは それとしてじゃ。 306 00:27:15,462 --> 00:27:20,467 そなた わしの事を 探り歩いておるらしいのう。 307 00:27:20,467 --> 00:27:24,805 それが 何か? 308 00:27:24,805 --> 00:27:28,792 わしの首でも狙うておるのか? 309 00:27:28,792 --> 00:27:31,128 そのとおりです。 310 00:27:31,128 --> 00:27:35,128 (笑い声) 311 00:27:38,135 --> 00:27:41,622 ちと そなたの知恵を 借りたいと思うてのう。 312 00:27:41,622 --> 00:27:46,476 知恵? そうよ 御屋形様譲りの 知恵を絞ってほしいのじゃ。 313 00:27:46,476 --> 00:27:50,480 何で 私が? 実はのう…→ 314 00:27:50,480 --> 00:27:55,135 秀次をなんとかしたいのじゃ。 え? 315 00:27:55,135 --> 00:27:58,455  回想  わしは 羽柴秀吉の甥であるぞ! 316 00:27:58,455 --> 00:28:03,477 紀州攻めでは副将に取り立て 武勲は立てたものの…。 317 00:28:03,477 --> 00:28:06,964 ならば よいではないですか。 318 00:28:06,964 --> 00:28:12,035 しかし 長久手の戦での失態が 響いておるのか→ 319 00:28:12,035 --> 00:28:15,455 副将とは名ばかりの 見苦しき戦いぶりでのう。 320 00:28:15,455 --> 00:28:18,475 では やめさせれば よいではありませんか。 321 00:28:18,475 --> 00:28:21,475 いちいち 話の腰を折るな。 322 00:28:23,130 --> 00:28:29,136 あやつは いずれ わしの跡継ぎとなる男ぞ。 323 00:28:29,136 --> 00:28:37,127 次には 四国討伐もある。 どうしたものかと思うてなあ。 324 00:28:37,127 --> 00:28:43,467 秀吉殿が出陣しなければ よいのではありませんか? 325 00:28:43,467 --> 00:28:46,787 ばかを申せ! わしが出陣せぬ戦などありえぬわ。 326 00:28:46,787 --> 00:28:52,476 すべてを 秀次殿に しょわせるのです。 327 00:28:52,476 --> 00:28:57,798 さすれば あのお方も 覚悟が定まりましょう。 328 00:28:57,798 --> 00:29:01,134 覚悟のう。 329 00:29:01,134 --> 00:29:07,434 う~む… う~む。 330 00:29:09,142 --> 00:29:11,795 (せきばらい) あの。 331 00:29:11,795 --> 00:29:15,465 そうじゃ。 そなた わしの養女ぞ。 332 00:29:15,465 --> 00:29:19,469 「秀吉殿」は あるまい。 「義父上」ぐらい言わぬか。 333 00:29:19,469 --> 00:29:21,621 嫌です! 334 00:29:21,621 --> 00:29:25,121 秀次の覚悟のう。 335 00:29:27,461 --> 00:29:30,147 う~む…。 336 00:29:30,147 --> 00:29:32,466 あ… ちょ… ちょっと! 337 00:29:32,466 --> 00:29:35,802 <やがて 6月となり> 338 00:29:35,802 --> 00:29:38,622 秀吉が病じゃと? はい。 339 00:29:38,622 --> 00:29:41,458 もう随分と 寝込んでおられるとか。 340 00:29:41,458 --> 00:29:46,158 四国攻めは どうしたのじゃ? さあ…。 341 00:29:58,792 --> 00:30:01,092 ご無礼を。 342 00:30:17,461 --> 00:30:19,761 あの…。 343 00:30:21,631 --> 00:30:24,431 何じゃ そなたか! 344 00:30:26,636 --> 00:30:28,638 え~?! 345 00:30:28,638 --> 00:30:32,142 うまい考えじゃろ。 出陣せぬための苦肉の策じゃ。 346 00:30:32,142 --> 00:30:35,812 という事は 仮病?! 347 00:30:35,812 --> 00:30:42,112 そなたが言うたのであろう。 「秀次のために出陣するな」とな。 348 00:30:44,137 --> 00:30:49,142 やれやれ 何年分も寝てしもうたわ。 349 00:30:49,142 --> 00:30:54,131 でも そのせいで 戦に敗れたら? 350 00:30:54,131 --> 00:31:00,120 構わん。 此度 わしは そなたを信じたのじゃゆえな。 351 00:31:00,120 --> 00:31:02,420 私を信じた? 352 00:31:04,124 --> 00:31:09,129 御屋形様も そうじゃった。 伯父上? 353 00:31:09,129 --> 00:31:12,132 わしのごとき 百姓出の男を お信じになり→ 354 00:31:12,132 --> 00:31:16,803 取り立てて下された。 それに比べれば 秀次は身内じゃ。 355 00:31:16,803 --> 00:31:19,503 信じぬ訳には参るまいて。 のう! 356 00:31:23,143 --> 00:31:26,143 ≪(家臣)ご無礼つかまつります。 357 00:31:28,799 --> 00:31:32,469 は… は… 入れ…。 358 00:31:32,469 --> 00:31:35,789 殿 四国よりの 知らせにござります。 359 00:31:35,789 --> 00:31:38,959 いかがした?! 360 00:31:38,959 --> 00:31:41,759 (小声で)いかがした? はっ。 361 00:31:48,785 --> 00:31:50,785 そうか…。 362 00:31:53,640 --> 00:31:56,640 分かった…。 363 00:32:04,467 --> 00:32:09,523 やったぞ 江! 四国攻めは 勝ったも同然じゃ。 364 00:32:09,523 --> 00:32:12,626 勝った? 秀次は 敵方の城を→ 365 00:32:12,626 --> 00:32:15,478 次々に攻め落としておるという。 366 00:32:15,478 --> 00:32:18,978 あとは 相手が降参するのを 待つばかりじゃと。 367 00:32:20,534 --> 00:32:27,034 は~ これで秀次も 己の力で何かを超えたじゃろう。 368 00:32:28,808 --> 00:32:31,608 改めて礼を言うぞ 江。 369 00:32:37,467 --> 00:32:43,467 わしも 何かを超える事 できたような気がするわ。 370 00:32:46,142 --> 00:32:51,198 でも 伯父 織田信長は 超えられませぬ。 371 00:32:51,198 --> 00:32:54,801 当ったり前じゃろ! 御屋形様を超えようなどと→ 372 00:32:54,801 --> 00:32:59,101 そのような大それた思いはないわ。 では なぜ? 373 00:33:02,309 --> 00:33:06,963 なぜ 伯父上の お子である 信雄様を攻めたのじゃ?! 374 00:33:06,963 --> 00:33:09,799 ど… どうしたのじゃ? お答えなされ! 375 00:33:09,799 --> 00:33:12,499 (信長)答えよ! 猿! 376 00:33:16,139 --> 00:33:22,128 そ… それは 一つには 三法師様の事にござりまする。 377 00:33:22,128 --> 00:33:24,428 三法師様? 378 00:33:28,468 --> 00:33:35,792 御屋形様の嫡流 正当なる家筋として→ 379 00:33:35,792 --> 00:33:39,796 織田の跡継ぎと定まっておった。 380 00:33:39,796 --> 00:33:46,136 その後見たる わしに 信雄様は 公然と刃を向けた。 381 00:33:46,136 --> 00:33:49,122 これを見逃せば 家中は乱れるばかり。 382 00:33:49,122 --> 00:33:55,812 さすれば 織田家の安泰を図るため わしは兵を出したのじゃ。 383 00:33:55,812 --> 00:33:59,466 そなたの言うておる事は うそじゃ! 384 00:33:59,466 --> 00:34:02,452 うそではない。 うそじゃ! 385 00:34:02,452 --> 00:34:05,138 三法師様をもり立てるどころか→ 386 00:34:05,138 --> 00:34:08,808 いずれは 織田家を 葬り去るつもりであろう! 387 00:34:08,808 --> 00:34:12,646 そうなのか?! 猿! 388 00:34:12,646 --> 00:34:14,798 違いまする! 389 00:34:14,798 --> 00:34:20,098 その証しに 信雄様のお命は お助け致しました。 390 00:34:33,133 --> 00:34:41,133 わしは そなたが怖いのじゃ。 391 00:34:42,809 --> 00:34:45,795 怖い? 392 00:34:45,795 --> 00:34:50,817 今も そうじゃ。 そなたは 御屋形様と こう…→ 393 00:34:50,817 --> 00:34:56,639 重なって わしを責めたてるのじゃ。 394 00:34:56,639 --> 00:35:01,127 「訳は どうあれ 猿よ ぬしは わしの息子を→ 395 00:35:01,127 --> 00:35:05,799 攻めるつもりか?!」とな。 396 00:35:05,799 --> 00:35:08,468 では やはり…。 397 00:35:08,468 --> 00:35:12,138 いや そうではない そうではないのじゃ。 398 00:35:12,138 --> 00:35:18,461 ただ そなたを嫁に出したのは→ 399 00:35:18,461 --> 00:35:21,464 遠ざけたかったからやもしれぬ。 400 00:35:21,464 --> 00:35:25,464 御屋形様と似た そなたをな。 401 00:35:27,804 --> 00:35:32,859 それとて うそじゃ。 本当は 姉上欲しさゆえであろう。 402 00:35:32,859 --> 00:35:35,295 あっ それもある。 403 00:35:35,295 --> 00:35:38,965 いやいや それだけではないのじゃ。 404 00:35:38,965 --> 00:35:45,165 とにかく そなたが恐ろしかったのよ。 405 00:35:47,807 --> 00:35:53,107 だから 夫と共に死ねばよいと? 406 00:35:55,148 --> 00:36:00,470 それゆえ 私を嫁に出し 戦を仕掛けたというのか?! 407 00:36:00,470 --> 00:36:03,123 そうではない! もし そうなら→ 408 00:36:03,123 --> 00:36:05,475 そなたを呼び戻すような事は しておらぬ。 409 00:36:05,475 --> 00:36:09,775 ならば なぜ 私を呼び戻した? 410 00:36:12,799 --> 00:36:14,999 なぜじゃ? 411 00:36:18,304 --> 00:36:20,804 寂しゅうてのう。 412 00:36:22,642 --> 00:36:24,942 寂しい? 413 00:36:29,799 --> 00:36:35,099 御屋形様に誰より似ておる そなたじゃ。 414 00:36:36,806 --> 00:36:42,462 少しでも御屋形様に近づきたい そして それを→ 415 00:36:42,462 --> 00:36:49,162 御屋形様に御覧に入れたいという 思いがあるゆえであろうかのう。 416 00:36:51,121 --> 00:36:54,791 私は 伯父上ではない。 417 00:36:54,791 --> 00:37:00,146 分かっておる。 それに…→ 418 00:37:00,146 --> 00:37:04,134 伯父上に近づくなど…。 419 00:37:04,134 --> 00:37:06,834 分かっておる。 420 00:37:10,140 --> 00:37:13,440 じゃが 近づきたかった。 421 00:37:19,132 --> 00:37:25,832 それゆえ そなたを 養女にしたのやもしれぬ。 422 00:37:27,474 --> 00:37:29,774 何じゃと? 423 00:37:31,478 --> 00:37:33,796 そうなのじゃ。 424 00:37:33,796 --> 00:37:40,803 ♪♪~ 425 00:37:40,803 --> 00:37:47,794 勝手な思いで 勝手な事をした。 426 00:37:47,794 --> 00:37:49,994 すまん。 427 00:37:54,634 --> 00:37:57,634 そのような事で…。 428 00:38:02,809 --> 00:38:06,109 許すと思うか? 429 00:38:11,134 --> 00:38:15,805 私を嫁に出し…。 430 00:38:15,805 --> 00:38:18,005 すまん。 431 00:38:21,127 --> 00:38:25,131 勝手に離縁させ…。 432 00:38:25,131 --> 00:38:27,131 すまん。 433 00:38:29,469 --> 00:38:36,469 夫と… 一成様と引き裂いた事を…。 434 00:38:45,969 --> 00:38:53,142 ♪♪~ 435 00:38:53,142 --> 00:38:56,796 許す訳があるまい…! 436 00:38:56,796 --> 00:39:10,810 ♪♪~ 437 00:39:10,810 --> 00:39:19,802 それほどまでに そなたを苦しめたのじゃな…。 438 00:39:19,802 --> 00:39:22,102 すまぬ。 439 00:39:23,806 --> 00:39:27,806 すまなんだ 江…。 440 00:39:30,463 --> 00:39:33,800 江などと呼ぶな。 441 00:39:33,800 --> 00:39:40,473 ♪♪~ 442 00:39:40,473 --> 00:39:43,793 泣くな 江。 443 00:39:43,793 --> 00:39:46,293 いや お江殿。 444 00:39:50,133 --> 00:39:53,833 何でもよいから 泣くな。 445 00:39:56,122 --> 00:40:00,293 そなたが泣くと→ 446 00:40:00,293 --> 00:40:08,134 わしも… わしも…。 447 00:40:08,134 --> 00:40:15,475 ♪♪~ 448 00:40:15,475 --> 00:40:21,464 猿の分際で… 泣くな! 449 00:40:21,464 --> 00:40:24,467 猿とて泣くのじゃ。 450 00:40:24,467 --> 00:40:54,467 ♪♪~ 451 00:40:58,801 --> 00:41:01,101 (ため息) 452 00:41:02,789 --> 00:41:05,489 何じゃ? それは。 453 00:41:17,136 --> 00:41:20,139 うわっ 猿ではないか! 454 00:41:20,139 --> 00:41:26,295 腹が立つ時は 殴るなり蹴るなり 好きなようにせよと。 455 00:41:26,295 --> 00:41:29,795 この猿をか? 456 00:41:32,802 --> 00:41:36,122 ん? ん? 457 00:41:36,122 --> 00:41:38,808 これは もしや…? 458 00:41:38,808 --> 00:41:41,461 黄金だそうにございます。 459 00:41:41,461 --> 00:41:43,796 え~?! 460 00:41:43,796 --> 00:41:47,796 これが 黄金…。 461 00:41:50,303 --> 00:41:56,809 何か あったのか? 目が腫れておるようじゃが。 462 00:41:56,809 --> 00:41:59,109 姉上…。 463 00:42:00,797 --> 00:42:07,453 私は 一つだけ分かりました。 464 00:42:07,453 --> 00:42:09,806 分かった? 465 00:42:09,806 --> 00:42:18,965 ♪♪~ 466 00:42:18,965 --> 00:42:23,765 猿は 大うそつきです。 467 00:42:26,806 --> 00:42:36,132 でも その大うその中に まことがあるのです。 468 00:42:36,132 --> 00:42:39,469 まこと? 469 00:42:39,469 --> 00:42:46,169 その まことに 人は動かされるのです。 470 00:42:49,128 --> 00:42:53,466 心動かされてしまうのです。 471 00:42:53,466 --> 00:42:55,666 江…。 472 00:42:58,471 --> 00:43:02,792 <ひととき 秀吉への恨みを 忘れ果てていた→ 473 00:43:02,792 --> 00:43:05,492 江にございました> 474 00:43:08,147 --> 00:43:10,800 将軍になろうと思う。 475 00:43:10,800 --> 00:43:13,469 なれませぬ。 無理に決まっております。 476 00:43:13,469 --> 00:43:16,122 百姓の分際で…。 477 00:43:16,122 --> 00:43:18,307 日吉~。 は? 478 00:43:18,307 --> 00:43:20,793 すべては デウスの おぼし召しどおりに→ 479 00:43:20,793 --> 00:43:24,297 運ばれているのです。 (宗易)織田様は→ 480 00:43:24,297 --> 00:43:27,466 神を目指しておいででした。 私は→ 481 00:43:27,466 --> 00:43:31,466 己の力を信じてみたいと思います。 482 00:43:35,474 --> 00:43:42,474 <秀吉が天下統一の拠点として 築いた大坂城> 483 00:43:44,467 --> 00:43:50,122 <10年以上の歳月をかけて 築城された 秀吉の大坂城は→ 484 00:43:50,122 --> 00:43:55,822 現在の姿よりも 規模が大きかったといいます> 485 00:43:59,465 --> 00:44:07,165 <当時の城の遺構は 今も 町のあちこちに残されています> 486 00:44:11,127 --> 00:44:14,463 <石垣が発見された場所から→ 487 00:44:14,463 --> 00:44:19,463 金箔の瓦も出土していました> 488 00:44:22,805 --> 00:44:28,628 <かつての大坂城は 大量の金箔の瓦が使用され→ 489 00:44:28,628 --> 00:44:34,828 調度品に至るまで 黄金が 用いられていたといいます> 490 00:44:37,436 --> 00:44:43,459 <秀吉が1代で築き上げた黄金の城 大坂城で→ 491 00:44:43,459 --> 00:44:49,459 江たち三姉妹の新たな生活が 始まったのです>