1 00:00:02,524 --> 00:00:05,124 <富士そばの丹会長> 2 00:00:18,306 --> 00:00:20,306 <そして 一同↴> 3 00:00:23,311 --> 00:00:25,313 これは ちょっと 4 00:00:25,313 --> 00:00:28,013 <果たして つぶれそうな店は↴> 5 00:00:33,471 --> 00:00:37,475 (相沢)祥平 ナッツは大丈夫? (祥平)しまいました 6 00:00:37,475 --> 00:00:39,477 (倫子)3年前の首脳会談の 7 00:00:39,477 --> 00:00:41,980 アレルギー食材の混入事故 8 00:00:41,980 --> 00:00:44,816 大事な会談をぶち壊したシェフ 9 00:00:44,816 --> 00:00:47,516 尾花夏樹は日本の恥だ 10 00:00:48,820 --> 00:00:52,157 ≪誰がやった 何を入れた? 11 00:00:52,157 --> 00:00:55,160 (尾花)世界一のグランメゾン つくるっていうのは どう? 12 00:00:55,160 --> 00:00:58,163 俺が必ず あんたに 星をとらせてやるよ 13 00:00:58,163 --> 00:01:01,166 一緒にやらないか 京野さんって そんなに重要? 14 00:01:01,166 --> 00:01:03,168 あいつは うちの店に絶対必要だ 15 00:01:03,168 --> 00:01:05,837 この店から 京野さんを引き抜きに来ました 16 00:01:05,837 --> 00:01:07,839 (京野)お前のためじゃないから 17 00:01:07,839 --> 00:01:11,176 倫子さんが借金 肩代わりして くれたんだよ 彼女のために働く 18 00:01:11,176 --> 00:01:14,512 早見倫子の店 グランメゾン東京は 19 00:01:14,512 --> 00:01:17,512 新しい三つ星のフレンチになる 20 00:01:28,193 --> 00:01:30,195 ちゃんと考えたのか? 21 00:01:30,195 --> 00:01:33,365 (相沢)うん 考えたよ もう二度と ナスを見たくなくなる… 22 00:01:33,365 --> 00:01:35,367 目覚めた時も 飯食ってる時も 23 00:01:35,367 --> 00:01:38,136 帰り道も 女と喋ってる時も 寝てる間も 24 00:01:38,136 --> 00:01:41,139 きちんと全てをかけて 考えたのかって聞いてんだよ 25 00:01:41,139 --> 00:01:44,476 こんなのを 昼食会に出していいのか 26 00:01:44,476 --> 00:01:47,812 お前 それでいいのか 相沢 いや だけど… 27 00:01:47,812 --> 00:01:50,812 死ぬ気でやれよ! 尾花 28 00:02:00,158 --> 00:02:02,160 (祥平)俺は いいと思いましたよ➡ 29 00:02:02,160 --> 00:02:05,163 あの人 ずっと 二つ星で焦ってるんですよ➡ 30 00:02:05,163 --> 00:02:09,167 意見 聞かない 下に当たる 最低です 31 00:02:09,167 --> 00:02:11,169 これじゃ ダメだってことは 32 00:02:11,169 --> 00:02:13,169 僕にも分かってた 33 00:02:14,172 --> 00:02:17,175 でも 僕は尾花にはなれない➡ 34 00:02:17,175 --> 00:02:19,175 あいつは特別なんだよ 35 00:02:38,363 --> 00:02:42,367 《早見倫子の店 グランメゾン東京は》 36 00:02:42,367 --> 00:02:45,804 《新しい三つ星のフレンチになる》 37 00:02:45,804 --> 00:02:49,140 (丹後)目黒の倉庫? (江藤)ええ 古い倉庫を借りて➡ 38 00:02:49,140 --> 00:02:52,811 30席ぐらいの規模の店を つくる計画みたいです 39 00:02:52,811 --> 00:02:55,814 まあ 高級フレンチはリスクが高いですから 40 00:02:55,814 --> 00:02:58,483 どうせカジュアルなビストロでしょう➡ 41 00:02:58,483 --> 00:03:00,819 二つ星のうちとは 月とスッポンです 42 00:03:00,819 --> 00:03:04,489 (丹後)いや 尾花は必ず星を狙ってきます➡ 43 00:03:04,489 --> 00:03:07,492 俺より上の三つ星を 44 00:03:07,492 --> 00:03:11,830 (江藤)フン ご冗談を 尾花夏樹は もう終わった人間ですよ➡ 45 00:03:11,830 --> 00:03:13,830 今さら 何もできませんて 46 00:03:15,500 --> 00:03:17,502 5000万 5000万 47 00:03:17,502 --> 00:03:20,171 開業資金 5000万ないとダメだ 48 00:03:20,171 --> 00:03:24,175 芹田 食っていいぞ (芹田)やった 49 00:03:24,175 --> 00:03:26,575 ダメだな 50 00:03:27,512 --> 00:03:30,181 うんまっ! 芹田君 いいの? 51 00:03:30,181 --> 00:03:32,784 開店資金のめど 立ってないし 52 00:03:32,784 --> 00:03:35,787 お給料 払えないのよ まあ 勉強っすよ 勉強 53 00:03:35,787 --> 00:03:38,289 てか 尾花さん これ何の肉ですか ラム 54 00:03:38,289 --> 00:03:41,960 ああ ラムっすね 知ってます ラムとマトンの違い 55 00:03:41,960 --> 00:03:44,462 じゃ どっちがどっち マトンが? 56 00:03:44,462 --> 00:03:46,464 ちょっと待ってください 57 00:03:46,464 --> 00:03:49,801 やっぱり この貧弱な キッチンじゃ 限界あるな 58 00:03:49,801 --> 00:03:51,803 火力 弱すぎるし ていうかさ 59 00:03:51,803 --> 00:03:55,306 どうして メニュー開発に そういう高級食材ばかり使うのよ 60 00:03:55,306 --> 00:03:58,376 だって いい食材がなかったら いい料理なんて できないでしょ 61 00:03:58,376 --> 00:04:03,147 この食材のチョイス フランス産の 高級品にばかり こだわる伝統思考 62 00:04:03,147 --> 00:04:06,484 ソースで お皿に絵でも描く気? 発想がロココ調って感じ 63 00:04:06,484 --> 00:04:09,487 何 俺が古いっつってんの? 俺はパリで最先端の料理を… 64 00:04:09,487 --> 00:04:12,824 古い あなたが 借金取りから逃げ回ってる間に 65 00:04:12,824 --> 00:04:15,827 流行は変わったの 時代遅れの浦島太郎 66 00:04:15,827 --> 00:04:18,496 ああ もういい メニューは俺一人で考える 67 00:04:18,496 --> 00:04:21,499 ホントに話 聞かないね その前に破産するって言ってんの 68 00:04:21,499 --> 00:04:25,169 だから 金は京野が何とか してくれるって言ってんじゃん 69 00:04:25,169 --> 00:04:27,505 ああ お疲れ お帰りなさい 70 00:04:27,505 --> 00:04:30,508 ただいま 子羊のロティか 71 00:04:30,508 --> 00:04:34,445 そう ラムは子羊 マトンは大人っすよね 72 00:04:34,445 --> 00:04:36,781 あっ 京野さん 食べます? 73 00:04:36,781 --> 00:04:40,785 ああ いや 俺はいい 芹田君が 食べた方がほら 勉強にもなるし 74 00:04:40,785 --> 00:04:44,122 あざっす 京野さん どうでした? 75 00:04:44,122 --> 00:04:48,126 うん ダメでした 青葉銀行にも断られちゃいました 76 00:04:48,126 --> 00:04:51,129 何 もたついてんだよ パリでエスコフィユ開いた時には 77 00:04:51,129 --> 00:04:53,798 もっと サクッと金引っ張ってきたろ 78 00:04:53,798 --> 00:04:55,800 あの時とは状況が違うんだよ 79 00:04:55,800 --> 00:04:58,469 何か問題があるんですか? 80 00:04:58,469 --> 00:05:02,473 いや 別に… 何? 何だよ ハッキリ言えよ 81 00:05:02,473 --> 00:05:05,476 ちゃんと腹割って話さなかったら いい店なんかできねえぞ 82 00:05:05,476 --> 00:05:08,479 そうですよ 何でも言ってください 京野さん 83 00:05:08,479 --> 00:05:12,483 それが 高級フレンチの店を開くなら 84 00:05:12,483 --> 00:05:15,783 有名な料理人の名前が欲しいって 85 00:05:17,488 --> 00:05:21,159 尾花夏樹 お前の名前 出せるわけないだろ 86 00:05:21,159 --> 00:05:24,162 私じゃ看板にならないんですね 87 00:05:24,162 --> 00:05:27,165 すいません 倫子さんのね 実績も ちゃんと説明してる… 88 00:05:27,165 --> 00:05:30,168 おばちゃんが もうちょっと有名だったらなあ 89 00:05:30,168 --> 00:05:34,339 私が有名だったら日本の恥なんて 言われてる おっさんシェフと 90 00:05:34,339 --> 00:05:36,341 何て 何て? 組んだりしない おっさん 91 00:05:36,341 --> 00:05:38,776 えっ 日本の恥って何ですか? 92 00:05:38,776 --> 00:05:42,113 芹田君 食べたら片付ける なあ 京野 どうすんだよ 93 00:05:42,113 --> 00:05:45,116 このおばちゃんに 借金 肩代わりしてもらってんだろ 94 00:05:45,116 --> 00:05:47,785 時間もないしな 何とかするよ 95 00:05:47,785 --> 00:05:49,785 何とかするって 96 00:05:51,122 --> 00:05:55,460 有名な料理人を引っ張ります えっ? 97 00:05:55,460 --> 00:05:57,795 ≪キャー 嬉しい 98 00:05:57,795 --> 00:06:00,465 あいつ こんな人気だったんだ 99 00:06:00,465 --> 00:06:04,802 うん ネットのレシピ動画が人気で それに出版社が目つけたらしいよ 100 00:06:04,802 --> 00:06:08,473 これで もう3冊目だよ 何がレシピ動画の貴公子だよ 101 00:06:08,473 --> 00:06:12,477 でも これ面白い シンプルな 組み合わせだけど よく考えてある 102 00:06:12,477 --> 00:06:16,147 でしょう 相沢は昔からね 食材の 組み合わせが うまいんですよ 103 00:06:16,147 --> 00:06:19,817 尾花 お前も頼りにしてたもんな 別に 104 00:06:19,817 --> 00:06:21,817 どうぞ 105 00:06:27,158 --> 00:06:29,158 ありがとう 106 00:06:30,161 --> 00:06:32,096 フンッ 500円で 107 00:06:32,096 --> 00:06:34,098 三つ星がとれるわけねえだろ 108 00:06:34,098 --> 00:06:36,100 警備員を呼ぼうかな 109 00:06:36,100 --> 00:06:38,102 こんにちは また来ちゃいました 110 00:06:38,102 --> 00:06:41,105 悪いな 別に 邪魔しに来たわけじゃないんだ 111 00:06:41,105 --> 00:06:44,108 京野さん 何で? いや まあ ちょっと色々あってな 112 00:06:44,108 --> 00:06:46,444 相沢 お前に頼みがあって来たんだけど 113 00:06:46,444 --> 00:06:48,446 僕は やらないよ 114 00:06:48,446 --> 00:06:51,449 どうする? 貴公子が3年前に 115 00:06:51,449 --> 00:06:55,119 大事件を起こした店で 働いてたって騒ぎだしたら 116 00:06:55,119 --> 00:06:57,121 自分の不祥事で僕を脅すの? 117 00:06:57,121 --> 00:06:59,457 久々に これ終わったら飯でも食おうぜ 118 00:06:59,457 --> 00:07:01,459 先約があるから無理 119 00:07:01,459 --> 00:07:03,461 女か? ウィ 120 00:07:03,461 --> 00:07:06,130 早くサインして 121 00:07:06,130 --> 00:07:08,633 ありがとうございます 122 00:07:08,633 --> 00:07:11,636 (アメリー)パパ~ ああ おいで お帰り 123 00:07:11,636 --> 00:07:14,472 お子さんですか? アメリー アメリーだよね 124 00:07:14,472 --> 00:07:17,475 知ってるの? うん エスコフィユに来たことあるから 125 00:07:17,475 --> 00:07:19,477 おじさん達のこと 覚えてるかな 126 00:07:19,477 --> 00:07:22,146 ちっちゃかったから覚えてないか 127 00:07:22,146 --> 00:07:25,149 アメリー パパのお友達だよ ご挨拶は? 128 00:07:25,149 --> 00:07:27,149 こんにちは 129 00:07:28,152 --> 00:07:31,155 (相沢)毎日 お迎えがあるから お店はできない➡ 130 00:07:31,155 --> 00:07:33,555 じゃ そういうことだから 131 00:07:38,763 --> 00:07:40,765 ああ やっぱり覚えてたか 132 00:07:40,765 --> 00:07:42,767 真っ赤なソースのかかったやつ 133 00:07:42,767 --> 00:07:45,770 口の周り ベチョベチョにして食べてたもんな 134 00:07:45,770 --> 00:07:48,439 あれ もう一回 食べたい人? 135 00:07:48,439 --> 00:07:50,441 作ってあげよっか 136 00:07:50,441 --> 00:07:52,443 (アメリー)ホントに? うん 137 00:07:52,443 --> 00:07:55,443 おうちに連れてってくれたら 138 00:07:56,447 --> 00:07:59,447 いいよね パパ えっ? 139 00:08:01,786 --> 00:08:05,123 (百江)息子がね お友達 連れてくるなんて➡ 140 00:08:05,123 --> 00:08:08,126 小学校以来かしら もうね 散らかってるんですよ➡ 141 00:08:08,126 --> 00:08:10,128 すいませんね いいです 失礼します 142 00:08:10,128 --> 00:08:12,130 うわっ 立派なキッチンだなあ 143 00:08:12,130 --> 00:08:15,466 さすがレシピ動画の貴公子 いい感じじゃん 144 00:08:15,466 --> 00:08:17,468 仕事のためにリフォームしたんだよ 145 00:08:17,468 --> 00:08:19,470 これ レシピ作りのために? 146 00:08:19,470 --> 00:08:21,472 ええ まあ 147 00:08:21,472 --> 00:08:25,143 (百江)毎晩 遅くまで 何だかカチャカチャやってますよ 148 00:08:25,143 --> 00:08:28,543 ふ~ん むしろ昔より熱心なんじゃない? 149 00:08:30,481 --> 00:08:33,651 あっ 動画 これ写ってんの? へえ~ 150 00:08:33,651 --> 00:08:35,653 動画って こうやって やるんだ 151 00:08:35,653 --> 00:08:37,655 おい 遊ばない 152 00:08:37,655 --> 00:08:40,424 よかったら お夕食 食べてってくださいよ 153 00:08:40,424 --> 00:08:42,760 母さん ゼリー作ったら帰ってもらうから 154 00:08:42,760 --> 00:08:46,097 (百江)いいじゃないの せっかく いらしてくださったのに 155 00:08:46,097 --> 00:08:48,099 食材 いっぱいあるんですけどね 156 00:08:48,099 --> 00:08:50,768 食べる人が少なくて 困っちゃってるんです 157 00:08:50,768 --> 00:08:52,770 じゃ 遠慮なく 遠慮しろよ 158 00:08:52,770 --> 00:08:55,106 あっ だったら私 作ります あら 159 00:08:55,106 --> 00:08:58,109 お父さんより ヘタクソかもしれないけど 160 00:08:58,109 --> 00:09:01,112 遠慮なく 食べたいもの言っていいぞ 161 00:09:01,112 --> 00:09:03,948 このおばちゃん 料理人だから 162 00:09:03,948 --> 00:09:06,284 (フランス語で話す) 163 00:09:06,284 --> 00:09:08,786 おお~ ハンバーグ 了解 164 00:09:08,786 --> 00:09:10,786 (百江)ああ よかったね 165 00:09:24,135 --> 00:09:26,137 ボナペティ 166 00:09:26,137 --> 00:09:28,837 熱くないかな うん 大丈夫 167 00:09:31,742 --> 00:09:33,744 グッ? おお~ 168 00:09:33,744 --> 00:09:35,746 (相沢)久しぶりだよ アメリーが➡ 169 00:09:35,746 --> 00:09:38,746 あんなに嬉しそうにしてたのは 170 00:09:39,750 --> 00:09:42,750 なあ 相沢 エリーゼは? 171 00:09:44,422 --> 00:09:48,092 ああ こいつの奥さん アメリーのママ 172 00:09:48,092 --> 00:09:51,095 ああ… エスコフィユが解散したあと➡ 173 00:09:51,095 --> 00:09:54,098 出ていっちゃったんだよね どうして? 174 00:09:54,098 --> 00:09:56,767 多分 ずっと育児を任せていたから 175 00:09:56,767 --> 00:09:59,437 色々と不満があったんじゃないの 176 00:09:59,437 --> 00:10:03,441 「うわ~ん なきだしてしまいました」 177 00:10:03,441 --> 00:10:06,444 (相沢)アメリーのことは 任せるってメモがあった 178 00:10:06,444 --> 00:10:09,113 確か 会計の仕事してたよな 179 00:10:09,113 --> 00:10:12,116 (相沢)会社にも行ったんだけど もう辞めてた➡ 180 00:10:12,116 --> 00:10:14,452 実家にも連絡したんだけどね➡ 181 00:10:14,452 --> 00:10:17,455 どこに行ったのかは 分からないって 182 00:10:17,455 --> 00:10:21,459 でも何で日本に? お前だったら パリでも雇ってくれる店あったろ 183 00:10:21,459 --> 00:10:25,459 あっちで 父子家庭で育てるのは難しくてね 184 00:10:26,464 --> 00:10:28,966 だったら ねえ 185 00:10:28,966 --> 00:10:31,969 うちの店で やれんじゃない? 無理だよ 186 00:10:31,969 --> 00:10:35,973 料理長は倫子さんだよ エスコフィユのようには ならないから 187 00:10:35,973 --> 00:10:40,311 日本に戻ってきた時 アメリーと約束したんだ 188 00:10:40,311 --> 00:10:44,815 必ず毎日 パパが 保育園の送り迎えをするって➡ 189 00:10:44,815 --> 00:10:47,151 最近は泣かなくなったけど 190 00:10:47,151 --> 00:10:49,487 きっと色々 我慢して 191 00:10:49,487 --> 00:10:52,156 頑張ってるはずなんだ 192 00:10:52,156 --> 00:10:55,159 約束を破るわけにはいかないよ 193 00:10:55,159 --> 00:10:57,161 そっか それで 定時で帰れる 194 00:10:57,161 --> 00:10:59,163 こういう仕事を やってるってことか 195 00:10:59,163 --> 00:11:01,832 まあ ディナータイムのあるレストランなら 196 00:11:01,832 --> 00:11:03,834 保育園に お迎えに行くわけには 197 00:11:03,834 --> 00:11:06,170 いかないですもんね 198 00:11:06,170 --> 00:11:08,170 でも 結局 199 00:11:09,173 --> 00:11:11,509 好きなんだな お前も 200 00:11:11,509 --> 00:11:13,511 えっ 何が? 201 00:11:13,511 --> 00:11:16,811 料理 作ってんじゃん 202 00:11:24,188 --> 00:11:27,188 絶対 おいしいって言わないよね 203 00:11:31,195 --> 00:11:35,800 なあ 相沢 うちに来てくれとは言わない 204 00:11:35,800 --> 00:11:40,471 でも せめてコンサルティングシェフとして 名前だけでも貸してくれないか 205 00:11:40,471 --> 00:11:42,473 名前だけ? 融資を受けるのに 206 00:11:42,473 --> 00:11:44,809 有名な料理人の 名前が必要なんだよ 207 00:11:44,809 --> 00:11:47,478 形だけでも構わない もちろん 顧問料だって支払う 208 00:11:47,478 --> 00:11:50,314 (相沢)ちょっ 京野さん ムチャなことを言ってるってのは 209 00:11:50,314 --> 00:11:53,384 自分でも よく分かってるんだよ でも俺は 210 00:11:53,384 --> 00:11:56,387 どうしても この店を立ち上げたいんだよ 211 00:11:56,387 --> 00:11:58,389 お恥ずかしい話なんですが 212 00:11:58,389 --> 00:12:01,158 私の名前では お金が借りられないんです 213 00:12:01,158 --> 00:12:04,161 相沢さんに 決して ご迷惑はおかけしません 214 00:12:04,161 --> 00:12:06,161 お願いします! 215 00:12:09,166 --> 00:12:12,837 バーカ 名前なんか どうだっていいだろ 216 00:12:12,837 --> 00:12:16,841 料理長だったら 自分の料理 信じて勝負しろっての 217 00:12:16,841 --> 00:12:19,510 だけど お金を借りるためには… 218 00:12:19,510 --> 00:12:21,512 そもそも こいつは 219 00:12:21,512 --> 00:12:25,516 名前を出すなら 絶対に自分で料理を作る 220 00:12:25,516 --> 00:12:28,516 名前を貸すだけなんて あり得ない 221 00:12:30,521 --> 00:12:33,691 やる気ないやつ 誘っても意味ないでしょ 222 00:12:33,691 --> 00:12:36,694 相沢は うちの店にはいらない ちょっと 尾花! 223 00:12:36,694 --> 00:12:40,131 その代わり 俺のこと 雇ってくんないかな 224 00:12:40,131 --> 00:12:42,466 はあ? 売れっ子だったら 225 00:12:42,466 --> 00:12:44,969 アシスタントとか欲しいでしょ 226 00:12:44,969 --> 00:12:47,638 何か たくらんでるよね ううん 227 00:12:47,638 --> 00:12:49,640 ちょっとでも稼がないと 228 00:12:49,640 --> 00:12:52,640 すっげえ怖え おばさん いんだよ 229 00:12:57,148 --> 00:13:00,151 はい では皆さん パスタも ゆであがったようなので 230 00:13:00,151 --> 00:13:02,820 出しちゃってください (一同)は~い 231 00:13:02,820 --> 00:13:05,156 ヤケドしないように 232 00:13:05,156 --> 00:13:07,158 このクリームは何クリームですか? 233 00:13:07,158 --> 00:13:09,160 市販の生クリームで結構ですよ 234 00:13:09,160 --> 00:13:11,162 こういうのも合いますよ 235 00:13:11,162 --> 00:13:13,831 何ですか それ? これトリュフです 236 00:13:13,831 --> 00:13:16,333 へえ~ ちょっ ちょっと ちょっと 237 00:13:16,333 --> 00:13:18,836 はい? すいません 何だよ 238 00:13:18,836 --> 00:13:21,839 勝手に食材を持ち込まない ここは僕の教室 239 00:13:21,839 --> 00:13:24,175 こんな料理 パリじゃ笑われるぞ 240 00:13:24,175 --> 00:13:26,510 ここは日本 それにね 高級食材は 241 00:13:26,510 --> 00:13:30,347 もはや敬遠されてると考えた方が いいよ 時代は変わってる 242 00:13:30,347 --> 00:13:33,284 人間の好みが そんな コロコロ変わるわけねえだろ 243 00:13:33,284 --> 00:13:35,286 ≪相沢先生 はい はい~ 244 00:13:35,286 --> 00:13:37,288 うちの主人が 出張先で買ってきたんです 245 00:13:37,288 --> 00:13:40,124 あらあら いやいや こんなものを頂くわけには… 246 00:13:40,124 --> 00:13:42,793 あっ でしたら このワイン 247 00:13:42,793 --> 00:13:46,464 皆さんと一緒に ここで頂くって いうのは いかがでしょうか 248 00:13:46,464 --> 00:13:49,800 私と相沢先生が このワインに合う料理を 249 00:13:49,800 --> 00:13:51,802 一品ずつ 作らせていただきます 250 00:13:51,802 --> 00:13:53,804 (一同)うわ~! ちょっと おい! 251 00:13:53,804 --> 00:13:58,476 簡単で おいしく作れる料理が コンセプトでしたよね 252 00:13:58,476 --> 00:14:02,813 今日ある食材のみで 5分で作らせていただきます 253 00:14:02,813 --> 00:14:05,816 是非 食べ比べてみてください 254 00:14:05,816 --> 00:14:07,816 (一同)やった~! 255 00:14:09,487 --> 00:14:13,824 それでは 5分間でできる即興おつまみです 256 00:14:13,824 --> 00:14:15,824 うわ~ 257 00:14:19,830 --> 00:14:21,832 用意 258 00:14:21,832 --> 00:14:23,832 スタート 259 00:15:01,038 --> 00:15:03,038 うん 260 00:15:31,602 --> 00:15:33,604 いかがでしょうか 261 00:15:33,604 --> 00:15:37,107 相沢先生のお料理 ワインに よく合います 262 00:15:37,107 --> 00:15:39,109 ≪相沢先生の方が勝ちね 263 00:15:39,109 --> 00:15:43,447 ありがとうございます ≪ホントおいしい 264 00:15:43,447 --> 00:15:45,449 えっ 何でですか? 265 00:15:45,449 --> 00:15:48,786 どうして 相沢… 先生の方が上なんですか? 266 00:15:48,786 --> 00:15:51,789 (相沢)ちょっ 尾花… ≪トリュフなんて使われてもね➡ 267 00:15:51,789 --> 00:15:53,791 ありきたりっていうか ありきたり? 268 00:15:53,791 --> 00:15:55,793 パスタに抹茶を合わせるなんて 269 00:15:55,793 --> 00:15:57,795 相沢先生 面白いよね 270 00:15:57,795 --> 00:16:00,464 ≪そうそう 日本人の舌に合うわよね 271 00:16:00,464 --> 00:16:02,764 ありがとうございます 272 00:16:10,474 --> 00:16:12,474 日本人の舌… 273 00:16:13,477 --> 00:16:15,980 いや~ やっぱり 担保なしで 274 00:16:15,980 --> 00:16:17,982 5000万は必要なんだよな 275 00:16:17,982 --> 00:16:20,818 まだ何も食べてないですもんね 276 00:16:20,818 --> 00:16:23,487 ああ ありがとうございます 277 00:16:23,487 --> 00:16:26,156 事業計画 直してるんですか? 278 00:16:26,156 --> 00:16:29,159 ええ 尾花の言うとおりです 279 00:16:29,159 --> 00:16:32,329 有名な 料理人を引き込むんじゃなく 280 00:16:32,329 --> 00:16:37,101 うちの料理を信用してくれる人を 見つけるのが俺の仕事でした 281 00:16:37,101 --> 00:16:39,103 いただきます 282 00:16:39,103 --> 00:16:41,438 すいません 何が? 283 00:16:41,438 --> 00:16:43,774 私が もっと有名な料理人だったら 284 00:16:43,774 --> 00:16:46,443 こんなことで つまずかなかったのに 285 00:16:46,443 --> 00:16:50,443 そんな 最初から 有名な人なんか いませんよ 286 00:16:51,448 --> 00:16:55,452 うんっ うまい ねっ こうやって 才能のあるシェフと一緒に 287 00:16:55,452 --> 00:16:59,123 店を有名にしていくことの方が 何百倍も楽しいですから 288 00:16:59,123 --> 00:17:02,126 その代わり 倫子さんが有名になったら 289 00:17:02,126 --> 00:17:04,526 俺の給料 上げてくださいよ 290 00:17:05,462 --> 00:17:08,462 はい どうぞ う~ん 291 00:17:10,801 --> 00:17:16,140 でも もう話を聞いてくれる 金融機関がないんじゃ… 292 00:17:16,140 --> 00:17:18,142 うん 293 00:17:18,142 --> 00:17:20,144 実は 一人だけ 294 00:17:20,144 --> 00:17:24,648 レストランの開業で何度も融資をしてる 信用金庫の方を知ってるんです 295 00:17:24,648 --> 00:17:28,986 汐瀬さんという方で 料理には 全然 興味ないんですけどね 296 00:17:28,986 --> 00:17:32,423 レストランの経営には詳しくて 売り上げや収支バランスだったり 297 00:17:32,423 --> 00:17:35,426 とにかく数字をきちんと 読み込んで判断してくれる人です 298 00:17:35,426 --> 00:17:38,762 しっかりした事業計画を出せば お金を貸してくれるかもしれない 299 00:17:38,762 --> 00:17:43,767 でも そんな人がいるなら なぜ 最初に話を聞かなかったんですか 300 00:17:43,767 --> 00:17:47,438 できれば あんまり頼りたくなかったんで 301 00:17:47,438 --> 00:17:49,438 (森)京野さん! 302 00:17:52,109 --> 00:17:55,809 何しに来たんですか 辞めた人間が 303 00:17:58,449 --> 00:18:02,453 今日は お二人に お願いがあって伺いました 304 00:18:02,453 --> 00:18:04,455 お願い? 305 00:18:04,455 --> 00:18:08,792 実は今 新しい店を開くための 資金繰りに苦戦しています 306 00:18:08,792 --> 00:18:10,794 そこで最後の望みとして 307 00:18:10,794 --> 00:18:14,131 城西信用金庫の汐瀬さんに ご相談したいと考えています 308 00:18:14,131 --> 00:18:16,133 うちの取引先ですよ 309 00:18:16,133 --> 00:18:20,137 丹後シェフ 江藤オーナーに 紹介していただいたおかげで 310 00:18:20,137 --> 00:18:23,474 築くことのできた 汐瀬さんという人脈を 311 00:18:23,474 --> 00:18:28,479 新しい店に使うのはホントに 不義理なことだと思っています 312 00:18:28,479 --> 00:18:33,417 勝手に辞めた人間が こんなことを お願いするのは恐縮なのですが 313 00:18:33,417 --> 00:18:36,420 汐瀬さんに 融資の相談をすることを 314 00:18:36,420 --> 00:18:39,089 お許しいただけないでしょうか 315 00:18:39,089 --> 00:18:41,091 どうぞ ご自由に 316 00:18:41,091 --> 00:18:43,091 よろしいんですか 317 00:18:44,094 --> 00:18:46,764 汐瀬さんが誰に融資をするかは 318 00:18:46,764 --> 00:18:49,767 汐瀬さんが お決めになることです 319 00:18:49,767 --> 00:18:53,767 私達が とやかく言う権利はございません 320 00:19:05,783 --> 00:19:09,453 丹後さん 私は ここまでコケにされて 321 00:19:09,453 --> 00:19:12,953 黙って 見ているつもりはありません 322 00:19:14,458 --> 00:19:16,794 (汐瀬)無担保で5000万円➡ 323 00:19:16,794 --> 00:19:19,463 融資金は5年で完済ですか 324 00:19:19,463 --> 00:19:22,800 はい お客様の 予想単価は2万5000円です 325 00:19:22,800 --> 00:19:25,469 料理の原価率は35% 326 00:19:25,469 --> 00:19:28,138 家賃 光熱費 人件費を差し引くと 327 00:19:28,138 --> 00:19:31,475 お客様 お一人につき およそ3000円の利益になります 328 00:19:31,475 --> 00:19:34,411 客席の8割が埋まれば 一晩で9万円の利益 329 00:19:34,411 --> 00:19:36,413 返済は十分 可能かと 330 00:19:36,413 --> 00:19:39,082 早見さんがオーナーシェフですね 331 00:19:39,082 --> 00:19:42,753 はい 私は 名前だけで お客様を呼べるような 332 00:19:42,753 --> 00:19:44,755 有名シェフではありませんが 333 00:19:44,755 --> 00:19:47,424 前の店は10年間 黒字でした 334 00:19:47,424 --> 00:19:51,428 それに 私の料理を ご贔屓くださるお客様もいました 335 00:19:51,428 --> 00:19:54,932 リピート率は? ちゃんと計算はしていませんが 336 00:19:54,932 --> 00:19:58,432 多分 8割ぐらいは 常連さんだったと思います 337 00:20:01,438 --> 00:20:03,440 分かりました 338 00:20:03,440 --> 00:20:06,443 上司に掛け合ってみます ホントですか 339 00:20:06,443 --> 00:20:08,445 京野さんには お世話になっていましたから 340 00:20:08,445 --> 00:20:10,447 ありがとうございます ありがとうございます 341 00:20:10,447 --> 00:20:12,783 ただ一つ 条件があります 342 00:20:12,783 --> 00:20:14,785 何でしょう? 343 00:20:14,785 --> 00:20:18,485 10%ほど 原価率を抑えてください 344 00:20:19,790 --> 00:20:24,461 もう少し 食材の費用を 削れということですね 345 00:20:24,461 --> 00:20:26,463 客席の8割が埋まらないと 346 00:20:26,463 --> 00:20:30,133 利益が生まれないという 事業計画は無理があります 347 00:20:30,133 --> 00:20:32,133 改善できますか? 348 00:20:33,136 --> 00:20:38,136 分かりました シェフと相談して 改めて ご提案します 349 00:20:39,142 --> 00:20:42,145 おい 尾花 いつまでいるんだよ 350 00:20:42,145 --> 00:20:44,815 俺 貴公子のアシスタントだから 351 00:20:44,815 --> 00:20:47,484 あっ 分かった 元々 うちに居着いて 352 00:20:47,484 --> 00:20:50,554 整ったキッチンで料理をするのが 目的だった そうだろ 353 00:20:50,554 --> 00:20:53,490 言ってる意味が よく分かんないんだけど 354 00:20:53,490 --> 00:20:56,493 そうだ アメリー これ作っといたから 355 00:20:56,493 --> 00:20:58,495 あっ プリン 356 00:20:58,495 --> 00:21:02,833 アメリーの大好きなフランボワーズソースのプリン いっぱい食べたら 最後に… 357 00:21:02,833 --> 00:21:04,835 勝手なこと しないでくれないかな 358 00:21:04,835 --> 00:21:06,837 おいしそう ねえ 359 00:21:06,837 --> 00:21:08,839 しばらく いてもらおうよ 360 00:21:08,839 --> 00:21:11,508 にぎやかでいいじゃない えっ? 361 00:21:11,508 --> 00:21:13,844 ねっ そうだよ パパ 362 00:21:13,844 --> 00:21:15,846 だって パパ 363 00:21:15,846 --> 00:21:19,182 大体 あの人 高級食材 使いすぎなんですよね 364 00:21:19,182 --> 00:21:22,853 フランスから取り寄せないで 国産を使えば ここも削れる 365 00:21:22,853 --> 00:21:25,856 問題は うなずくかどうかですよ 366 00:21:25,856 --> 00:21:27,858 事業計画で大事な話があるの 367 00:21:27,858 --> 00:21:29,860 食材のコスト 下げたいんだけどさ 368 00:21:29,860 --> 00:21:31,795 下げない下げない 下げたい下げたい 369 00:21:31,795 --> 00:21:34,798 なあ 尾花 城西信用金庫が 5000万 貸してくれそうなんだけど 370 00:21:34,798 --> 00:21:37,134 原価率を下げないと 融資が下りないんだよ 371 00:21:37,134 --> 00:21:40,804 でも 三つ星レストランで 高級食材は必要でしょ 372 00:21:40,804 --> 00:21:42,806 他 削ってよ どこ削るのよ 373 00:21:42,806 --> 00:21:45,809 そういうのは任せるって 今 それどころじゃないんだよ 374 00:21:45,809 --> 00:21:47,811 ねえ どこ行くの? しばらく 375 00:21:47,811 --> 00:21:49,813 相沢んちで メニュー考えることにした 376 00:21:49,813 --> 00:21:52,482 キッチン あっちの方が断然いいから 377 00:21:52,482 --> 00:21:55,485 お金が先でしょ お店が開けないかもしれないのよ 378 00:21:55,485 --> 00:21:58,822 パリのフレンチは 今の東京に 合わないのかもしれない 379 00:21:58,822 --> 00:22:02,322 日本ならではの 味を考える必要性がある じゃあ 380 00:24:34,044 --> 00:24:37,047 ホントに人の話 聞かないよね あの人 おなか すきましたね 381 00:24:37,047 --> 00:24:40,817 じゃあ 私 何か作ります いやいや それはダメですって 382 00:24:40,817 --> 00:24:44,821 いいんです 料理している方が気が紛れるので 383 00:24:44,821 --> 00:24:46,823 何かリクエストあります? 384 00:24:46,823 --> 00:24:49,523 パスタにしますかね 385 00:24:54,831 --> 00:24:56,833 松井 はいはいはい 386 00:24:56,833 --> 00:24:59,836 ああ 勉強になるんですよ 仕事が終わってからにしろ 387 00:24:59,836 --> 00:25:02,839 もう終わったんで… ああ~ ちょっと… 388 00:25:02,839 --> 00:25:05,175 知ってます? 相沢瓶人さん➡ 389 00:25:05,175 --> 00:25:09,175 素材のチョイスとか メッチャ面白いんですよ 390 00:25:19,189 --> 00:25:21,191 なあ 貴公子はさ 391 00:25:21,191 --> 00:25:25,195 こんなケチくさい料理ばっか 作ってて悲しくなんないの? 392 00:25:25,195 --> 00:25:27,197 パリから戻ってすぐは 393 00:25:27,197 --> 00:25:31,201 エスコフィユみたいに ハーブと スパイスをふんだんに使って 394 00:25:31,201 --> 00:25:34,371 複雑なソースで勝負してたんだよ 395 00:25:34,371 --> 00:25:37,140 だけど 全然うけなかった 何で? 396 00:25:37,140 --> 00:25:40,143 フランス料理は 元々 宮廷料理だからね 397 00:25:40,143 --> 00:25:44,147 見た目の派手さとか 複雑な 調理法とかが好まれるでしょ➡ 398 00:25:44,147 --> 00:25:46,817 でも 日本は 食材のレベルも すごく高いから 399 00:25:46,817 --> 00:25:49,820 素材のおいしさを生かした シンプルな料理が好まれる 400 00:25:49,820 --> 00:25:52,823 じゃ 何 フレンチで刺身 出せっていうの? 401 00:25:52,823 --> 00:25:57,160 一流の寿司屋が揃ってる東京で 鮮魚で勝負したって勝ち目ねえ… 402 00:25:57,160 --> 00:25:59,830 だから! 僕は素材の組み合わせと 403 00:25:59,830 --> 00:26:02,499 見えない手間暇で 勝負することに… 404 00:26:02,499 --> 00:26:04,501 何なんだよ その先輩面 405 00:26:04,501 --> 00:26:07,838 毎日 レシピを投稿して大変ですよ 406 00:26:07,838 --> 00:26:11,174 まあ エスコフィユに いた時よりかはマシか 407 00:26:11,174 --> 00:26:13,574 《死ぬ気でやれよ!》 408 00:26:14,511 --> 00:26:18,014 (相沢)あの頃は鬼軍曹の リクエストに応えるのに必死で… 409 00:26:18,014 --> 00:26:20,014 応えられなかったろ 410 00:26:21,518 --> 00:26:23,518 ああ そうだね 411 00:26:28,859 --> 00:26:31,795 ああ~ 料理の原価率は 412 00:26:31,795 --> 00:26:34,130 シェフが 絶対に下げない 413 00:26:34,130 --> 00:26:37,467 じゃあ カトラリーを中古にして 初期費用を… 414 00:26:37,467 --> 00:26:39,469 (携帯着信) 415 00:26:39,469 --> 00:26:41,469 あっ ヤバッ 416 00:26:47,811 --> 00:26:51,815 ソースに生クリーム 入れた方がいいな それから ビネガーでブラックペッパー… 417 00:26:51,815 --> 00:26:55,485 申し訳ありませんが 当店は 高級フレンチではないんです 418 00:26:55,485 --> 00:26:58,488 大勢のお客様が気軽に 楽しめるお料理を提供しています 419 00:26:58,488 --> 00:27:01,157 お口に合わないようでしたら 他のお料理も… 420 00:27:01,157 --> 00:27:03,157 もちろん 全部 食う 421 00:27:06,496 --> 00:27:08,498 どういうことですか? 422 00:27:08,498 --> 00:27:10,500 祥平 悪い 423 00:27:10,500 --> 00:27:14,504 実は 尾花と一緒に 店をやろうと決めたんだ 424 00:27:14,504 --> 00:27:18,508 待ってください 何ですか それ 俺には絶対に断れって… 425 00:27:18,508 --> 00:27:20,510 こちらの 早見倫子さんに恩ができて 426 00:27:20,510 --> 00:27:23,179 彼女のために もう一度 本気で店をつくろうと… 427 00:27:23,179 --> 00:27:26,850 意味 分かんないですよ あんなに みんなに迷惑かけたやつと 428 00:27:26,850 --> 00:27:29,550 何で また一緒にやれるんですか 429 00:27:30,520 --> 00:27:36,459 倫子さんと尾花は東京で 三つ星をとろうとしている 430 00:27:36,459 --> 00:27:39,462 その店は きっと東京… 431 00:27:39,462 --> 00:27:42,465 いや 世界のフレンチを変える 432 00:27:42,465 --> 00:27:44,467 世界中の人達が 433 00:27:44,467 --> 00:27:46,469 集まってきて 感動する 434 00:27:46,469 --> 00:27:50,807 俺が運んだ料理を食べた瞬間 お客様の人生が変わる 435 00:27:50,807 --> 00:27:52,809 そんな光景を 436 00:27:52,809 --> 00:27:55,809 見られるんじゃないかって 思ったんだ 437 00:27:57,814 --> 00:28:01,151 平古さんのことは 京野さんから聞きました 438 00:28:01,151 --> 00:28:04,821 エスコフィユのコミの中でも ダントツに仕事が早くて 439 00:28:04,821 --> 00:28:08,491 平古さんがいると 厨房が安定したって 440 00:28:08,491 --> 00:28:10,827 帰ってください 441 00:28:10,827 --> 00:28:14,164 ああ すぐに帰るよ 442 00:28:14,164 --> 00:28:17,164 お前に謝りに来ただけだから 443 00:28:19,169 --> 00:28:21,171 すいません はい? はい 444 00:28:21,171 --> 00:28:23,173 これ作ったの 誰? 445 00:28:23,173 --> 00:28:25,173 あっ はい 446 00:28:26,176 --> 00:28:28,845 じゃあ デザート担当のシェフは? 447 00:28:28,845 --> 00:28:31,514 ああ 全部 私… 名前は? 448 00:28:31,514 --> 00:28:33,683 松井… はい? 449 00:28:33,683 --> 00:28:35,685 えっ ま… 松井萌絵です どうした? 450 00:28:35,685 --> 00:28:37,687 ちょっと 何やってんのよ この人が名前 聞いてきて 451 00:28:37,687 --> 00:28:39,689 気味 悪がってるじゃないの すみません 452 00:28:39,689 --> 00:28:42,692 祥平 あそこの キッシュの生地は考えた方がいい 453 00:28:42,692 --> 00:28:44,694 いいから… まったく香ばしさが足んない 454 00:28:44,694 --> 00:28:46,696 いいから あと ソースには生クリームな 455 00:28:46,696 --> 00:28:48,698 行くぞ 尾花さん 456 00:28:48,698 --> 00:28:51,468 松井さん プリン最高 本気出して 457 00:28:51,468 --> 00:28:53,470 ちょっと マジで… しつこいおじさんね もう 458 00:28:53,470 --> 00:28:56,473 何なんですか あの人達 気にしなくていい 459 00:28:56,473 --> 00:28:58,975 (松井)私もキッシュは 改善した方がいいと思いますけど 460 00:28:58,975 --> 00:29:01,475 (祥平) 俺が決めることだ 仕事に集中しろ 461 00:29:04,814 --> 00:29:06,816 (ため息) 462 00:29:06,816 --> 00:29:08,818 《≪日本人の舌に合うわよね➡》 463 00:29:08,818 --> 00:29:11,818 《トリュフなんて使われてもね ありきたりっていうか》 464 00:31:15,028 --> 00:31:17,046 (ため息) 465 00:31:17,046 --> 00:31:19,482 《≪日本人の舌に合うわよね➡》 466 00:31:19,482 --> 00:31:21,484 《トリュフなんて使われてもね➡》 467 00:31:21,484 --> 00:31:24,084 《ありきたりっていうか》 468 00:32:03,960 --> 00:32:05,960 さてと… 469 00:32:07,463 --> 00:32:09,463 (ため息) 470 00:32:11,467 --> 00:32:13,467 ああ… イテッ 471 00:32:15,471 --> 00:32:19,475 (江藤)本日は お越しいただき ありがとうございます➡ 472 00:32:19,475 --> 00:32:23,479 支店長 これは オーナーの私からのサービスです 473 00:32:23,479 --> 00:32:26,816 いえ 融資先の顧客に このようなものを… 474 00:32:26,816 --> 00:32:29,319 (支店長) お断りするのも失礼だよ➡ 475 00:32:29,319 --> 00:32:32,322 しかし 二つ星をとって大盛況ですね 476 00:32:32,322 --> 00:32:35,925 (江藤)ええ おかげさまで 半年先まで予約がいっぱいです 477 00:32:35,925 --> 00:32:37,927 もうミシュラン様様です 478 00:32:37,927 --> 00:32:40,997 失礼します あっ ご紹介いたします 479 00:32:40,997 --> 00:32:44,000 二つ星シェフの丹後学です 480 00:32:44,000 --> 00:32:47,437 いらっしゃいませ 料理は いかがですか? 481 00:32:47,437 --> 00:32:52,108 おいしいです まあ 正直 私には 料理のことは分かりませんが 482 00:32:52,108 --> 00:32:54,110 また是非 ご利用ください 483 00:32:54,110 --> 00:32:57,447 必要なら 席をすぐに押さえますので 484 00:32:57,447 --> 00:32:59,449 結婚記念日などは いかがでしょう 485 00:32:59,449 --> 00:33:03,453 (支店長)それは ありがたい たまには家族サービスもしないと➡ 486 00:33:03,453 --> 00:33:05,788 汐瀬 お前もどうだ? 487 00:33:05,788 --> 00:33:08,124 あっ では お願いします 488 00:33:08,124 --> 00:33:10,126 では 私はこれで 489 00:33:10,126 --> 00:33:12,795 ごゆっくりしていってください 490 00:33:12,795 --> 00:33:15,798 (支店長) さすがは二つ星のレストラン 491 00:33:15,798 --> 00:33:18,134 料理長さんも ご立派ですね 492 00:33:18,134 --> 00:33:22,138 やはりレストランでは料理人で 全てが決まりますからね 493 00:33:22,138 --> 00:33:24,807 あっ 料理人といえば 494 00:33:24,807 --> 00:33:27,807 一つ お耳に入れたいことが… 495 00:33:47,997 --> 00:33:50,397 その年で徹夜? 496 00:33:52,435 --> 00:33:55,938 パリでは 100種類以上のバターとハーブを 497 00:33:55,938 --> 00:33:59,442 完璧に 使いこなせるようになったのに 498 00:33:59,442 --> 00:34:03,446 味噌と醤油 渡されて 一から出直し 499 00:34:03,446 --> 00:34:05,446 笑えんだろ 500 00:34:06,449 --> 00:34:09,452 で 何作ったの それ? 501 00:34:09,452 --> 00:34:13,452 あっ 相沢に頼みがあんだけど 502 00:34:15,458 --> 00:34:18,127 (蛯名)おはようございます 503 00:34:18,127 --> 00:34:21,127 じゃあ 今夜8時ね ああ 504 00:34:24,967 --> 00:34:27,970 コンシェルジュの蛯名さんっすか➡ 505 00:34:27,970 --> 00:34:30,473 もっと堂々とすればいいのに 506 00:34:30,473 --> 00:34:32,408 おっ 祥平 507 00:34:32,408 --> 00:34:34,911 (松井)えっ!? あっ! (祥平)相沢さん… 508 00:34:34,911 --> 00:34:37,980 ウェブレシピの貴公子さんですよね? (祥平)おい 松井… 509 00:34:37,980 --> 00:34:40,750 握手 握手… 早く… 大声で喋んな お前 510 00:34:40,750 --> 00:34:42,752 ありがとう 511 00:34:42,752 --> 00:34:45,254 (相沢) ダメだよ 彼女は大切にしないと 512 00:34:45,254 --> 00:34:48,754 (祥平)そんなんじゃないですよ どうしたんですか? いきなり 513 00:34:49,759 --> 00:34:53,096 これ 尾花から預かってさ 514 00:34:53,096 --> 00:34:55,098 何で 相沢さんが? 515 00:34:55,098 --> 00:34:57,433 もしかして 相沢さんも 516 00:34:57,433 --> 00:35:00,770 尾花さんや京野さんと一緒に 店 やるんですか? 517 00:35:00,770 --> 00:35:03,272 僕は やらないよ 518 00:35:03,272 --> 00:35:05,274 ですよね 519 00:35:05,274 --> 00:35:07,276 これ 持っていかないとさ 520 00:35:07,276 --> 00:35:10,346 あの日本の恥といわれる エスコフィユで働いていたことを 521 00:35:10,346 --> 00:35:13,116 生徒達に言いふらすって 脅された 522 00:35:13,116 --> 00:35:16,516 あいつ ホント最低っすね ちなみに 何これ? 523 00:35:17,620 --> 00:35:21,120 うちのローストビーフに合わせた グレイビーソースでしょ 524 00:35:22,125 --> 00:35:25,962 あの人 バカじゃないですか? うちは ビュッフェなんです➡ 525 00:35:25,962 --> 00:35:29,031 何よりコスト重視なんです なるべく安い材料で➡ 526 00:35:29,031 --> 00:35:31,968 そこそこ おいしいもの作ることが 求められる➡ 527 00:35:31,968 --> 00:35:36,139 尾花さんみたいに バカみたいに味を 追求するわけにいかないんですよ 528 00:35:36,139 --> 00:35:39,409 (相沢)確かめてほしいんだって (祥平)確かめる? 529 00:35:39,409 --> 00:35:43,409 (相沢)自分の味が 今の日本に フィットしているのかどうか 530 00:35:44,480 --> 00:35:46,749 ホテルで働いてる祥平に 531 00:35:46,749 --> 00:35:50,049 確かめてほしいってさ 嘘でしょ!? 532 00:35:51,087 --> 00:35:53,089 なっ? 嘘っぽいよな 533 00:35:53,089 --> 00:35:56,759 あの尾花さんが 人の意見なんて 聞くわけないじゃないですか➡ 534 00:35:56,759 --> 00:35:59,759 追い込まれて 俺達を担ごうとしてるんです 絶対 535 00:36:00,763 --> 00:36:03,763 とにかく それ 渡したから じゃあな 536 00:38:21,804 --> 00:38:25,141 開店のための初期費用を 大幅に削減しました 537 00:38:25,141 --> 00:38:28,978 まずは こちら 店のデザインですが… 申し訳ありませんが 538 00:38:28,978 --> 00:38:31,047 融資は できません 539 00:38:31,047 --> 00:38:32,982 えっ!? どうしてですか? 540 00:38:32,982 --> 00:38:37,920 このお店には 尾花夏樹という方が 関わってるそうですね 541 00:38:37,920 --> 00:38:39,922 噂をお聞きしました 542 00:38:39,922 --> 00:38:43,759 《うちにいた京野が 店を出そうとしているのですが➡》 543 00:38:43,759 --> 00:38:47,430 《尾花夏樹というシェフが 関わってるようです》 544 00:38:47,430 --> 00:38:49,765 《よーく調べた方が…》 545 00:38:49,765 --> 00:38:51,767 《よろしいかと》 546 00:38:51,767 --> 00:38:54,837 尾花さんは パリの三つ星レストラン ランブロワジーでは 547 00:38:54,837 --> 00:38:57,607 スーシェフまで上り詰めて 自ら お店を… 548 00:38:57,607 --> 00:39:00,443 しかし 3年前 日仏首脳会談で 549 00:39:00,443 --> 00:39:02,778 アレルギー物質の混入と 550 00:39:02,778 --> 00:39:05,578 傷害事件まで起こして 逮捕されている 551 00:39:06,616 --> 00:39:08,951 でも あの人は 素晴らしい料理を作る… 552 00:39:08,951 --> 00:39:12,622 では なぜ 尾花さんの名前を 出さなかったんですか? 553 00:39:12,622 --> 00:39:15,625 尾花さんが店に関わってるのを 知られれば 554 00:39:15,625 --> 00:39:18,628 店のマイナスイメージにつながると 考えたからですよね? 555 00:39:18,628 --> 00:39:20,963 そんなリスクを抱えたお店に 556 00:39:20,963 --> 00:39:23,063 融資は できません 557 00:39:24,300 --> 00:39:27,600 そんなシェフのいる店に 誰が来たいと思いますか? 558 00:39:40,082 --> 00:39:42,082 ≪いらっしゃいませ~ 559 00:39:50,926 --> 00:39:54,226 これ 合いますよ ああ… 560 00:40:07,276 --> 00:40:09,345 ホントだ おいしいですね 561 00:40:09,345 --> 00:40:11,347 ああ よかったです 562 00:40:11,347 --> 00:40:13,949 ああ… 尾花です 563 00:40:13,949 --> 00:40:16,619 えっ… 尾花さんって…? 564 00:40:16,619 --> 00:40:19,121 アレルギー物質混入事故で 565 00:40:19,121 --> 00:40:21,624 傷害事件も起こして 逮捕された 566 00:40:21,624 --> 00:40:23,824 日本の恥です 567 00:40:25,294 --> 00:40:28,364 大丈夫ですよ 毒なんて入ってないですから 568 00:40:28,364 --> 00:40:30,800 あっ それ… 569 00:40:30,800 --> 00:40:32,802 うんっ 570 00:40:32,802 --> 00:40:36,305 かつおだしって 合いますね 571 00:40:36,305 --> 00:40:38,307 何の用ですか? 572 00:40:38,307 --> 00:40:41,310 うちの店で出すメニューを一品 573 00:40:41,310 --> 00:40:43,379 1週間後に完成させます 574 00:40:43,379 --> 00:40:45,815 食べてみてくれませんか? 575 00:40:45,815 --> 00:40:48,484 ずいぶん自信がおありなんですね 576 00:40:48,484 --> 00:40:50,986 でも… 失礼ですが 577 00:40:50,986 --> 00:40:53,322 あなたの名前では お客さんは来ないんです 578 00:40:53,322 --> 00:40:56,659 お客さんが食べに来るのは シェフの名前じゃなくて 579 00:40:56,659 --> 00:40:58,994 料理じゃないんですか? 今まで 私は 580 00:40:58,994 --> 00:41:01,831 何度も 飲食店に融資をしてきましたが 581 00:41:01,831 --> 00:41:05,835 料理には 何の興味もありません 信用するのは 数字だけです 582 00:41:05,835 --> 00:41:10,339 残念ですが どんなに おいしい 料理ができたとしても 583 00:41:10,339 --> 00:41:14,009 味に 融資はできないんです 584 00:41:14,009 --> 00:41:16,078 失礼します 585 00:41:16,078 --> 00:41:19,078 (扉の開閉音) 586 00:41:28,090 --> 00:41:30,290 お疲れ 587 00:41:35,030 --> 00:41:37,530 俺のソース どうだった? 捨てました 588 00:41:38,634 --> 00:41:40,970 味 あたったか? 食ってません 589 00:41:40,970 --> 00:41:43,973 お前な… あれ 俺 徹夜して作ったんだぞ 590 00:41:43,973 --> 00:41:46,475 それより 融資は どうなったんですか? 591 00:41:46,475 --> 00:41:48,477 ダメだった 592 00:41:48,477 --> 00:41:52,148 やっぱり 俺みたいな前科の あるやつがいると 無理みてえ 593 00:41:52,148 --> 00:41:55,217 せっかく試作品 作って 食ってもらいたかったんだけど 594 00:41:55,217 --> 00:41:57,486 頭 固えんだよな 595 00:41:57,486 --> 00:42:00,156 情けないですね 596 00:42:00,156 --> 00:42:02,992 パリでトップ狙ってた料理人が 597 00:42:02,992 --> 00:42:05,592 今じゃ お荷物ですか 598 00:42:08,831 --> 00:42:10,833 それより… 599 00:42:10,833 --> 00:42:15,171 もう 使えないような食材で まかないとか 色々作ってたお前が 600 00:42:15,171 --> 00:42:17,840 ホントに あのソース 捨てたのか? 601 00:42:17,840 --> 00:42:21,510 誰よりも食材 大事にしてるお前が 602 00:42:21,510 --> 00:42:24,180 もう 昔の俺じゃないんで 603 00:42:24,180 --> 00:42:28,180 落ちぶれた料理人と話してる暇 ありませんから 604 00:44:42,151 --> 00:44:45,154 (仲居)失礼いたします 前菜に… (西堂)ああ もうね 605 00:44:45,154 --> 00:44:48,223 飯は食ってきたから 酒だけでいい (仲居)失礼いたしました 606 00:44:48,223 --> 00:44:51,160 (蛯名)少しくらい 食べればいいのに… ごめんね 607 00:44:51,160 --> 00:44:55,664 実はね 秘書が 君のことを 勝手に調べてきたんだよ 608 00:44:55,664 --> 00:44:57,666 えっ? 609 00:44:57,666 --> 00:44:59,668 君は パリにいた時 610 00:44:59,668 --> 00:45:03,505 3年前の あの事件を起こした店で 働いていたそうだね 611 00:45:03,505 --> 00:45:07,509 何の話? 日仏首脳会談の昼食会で 612 00:45:07,509 --> 00:45:10,012 アレルギー食材の混入➡ 613 00:45:10,012 --> 00:45:13,515 コンタミネーションを起こした あのレストランだ コンタミ… 614 00:45:13,515 --> 00:45:16,585 あっ シェフが暴力ふるって 逮捕された あの事件? 615 00:45:16,585 --> 00:45:19,355 隠していた ということかな? すいません 616 00:45:19,355 --> 00:45:21,357 忘れたい過去なので 617 00:45:21,357 --> 00:45:23,692 私の家に入るつもりなら 618 00:45:23,692 --> 00:45:28,030 その店との関係は 完全に絶ちなさい 619 00:45:28,030 --> 00:45:31,033 政治の世界にいるとね 620 00:45:31,033 --> 00:45:33,802 どこから足元をすくわれるか 分からない… 621 00:45:33,802 --> 00:45:37,306 (蛯名)気にしすぎじゃないかな あの事件は偶然ではなく 622 00:45:37,306 --> 00:45:42,311 故意に アレルギー物質を混入させた テロだという噂すらある 623 00:45:42,311 --> 00:45:44,813 (蛯名)テロ!? (西堂)まさか➡ 624 00:45:44,813 --> 00:45:47,813 君は 関わってないだろうね… 625 00:45:48,817 --> 00:45:51,487 もちろんです (西堂)美優が決めた以上➡ 626 00:45:51,487 --> 00:45:54,156 君は 私の息子になる 627 00:45:54,156 --> 00:45:57,493 これからは 何か困ったことがあったら 628 00:45:57,493 --> 00:46:00,493 何でも 私に相談しなさい 629 00:46:01,497 --> 00:46:04,097 (西堂)うん ありがとうございます 630 00:46:07,002 --> 00:46:09,502 他 当たれば? 631 00:46:10,506 --> 00:46:14,176 うちは 自己資金ゼロだから 公的金融機関は使えないし 632 00:46:14,176 --> 00:46:17,513 無保証 無担保で 5000万なんて話 聞いてくれる民間の 633 00:46:17,513 --> 00:46:21,350 金融機関なんて もうないよ 誰か 何か支援者とか いないの? 634 00:46:21,350 --> 00:46:24,853 5000万 貸してくれる人がいるなら 逆に教えて 635 00:46:24,853 --> 00:46:26,853 (小声で)「逆に教えて」 636 00:46:27,856 --> 00:46:29,856 ねえ 637 00:46:31,360 --> 00:46:33,796 お母さんの その保険金… とか 638 00:46:33,796 --> 00:46:35,796 もう ない 639 00:46:36,799 --> 00:46:39,868 もしかして 俺の借金の肩代わりに… 640 00:46:39,868 --> 00:46:44,168 はあ… そんなに大事なお金だったんだ… 641 00:46:45,641 --> 00:46:47,709 あっ! 642 00:46:47,709 --> 00:46:50,479 あっ 何でもない 何だよ 言えよ 643 00:46:50,479 --> 00:46:52,481 いや… 644 00:46:52,481 --> 00:46:54,550 えっ? 645 00:46:54,550 --> 00:46:57,553 (小声で)この家を抵当に入れる っていうのは? 646 00:46:57,553 --> 00:47:00,053 えっ!? この家は ダメ 647 00:47:01,156 --> 00:47:04,156 この家だけは 誰にも渡さない 648 00:47:05,160 --> 00:47:07,660 うん… 尾花 いい加減にしろ 649 00:47:08,664 --> 00:47:11,164 (小声で)「いい加減にしろ」って… 650 00:47:13,669 --> 00:47:15,671 芹田 はい 651 00:47:15,671 --> 00:47:18,340 お茶 薄い ぬるい すいません 652 00:47:18,340 --> 00:47:20,843 ちょっと 経費削減的な空気あった… 653 00:47:20,843 --> 00:47:23,512 漬物の味 台なし 654 00:47:23,512 --> 00:47:25,581 (芹田)すいません 655 00:47:25,581 --> 00:47:28,584 (携帯着信) 656 00:47:28,584 --> 00:47:31,484 ちょっ ちょっと… 汐瀬さん 657 00:47:33,689 --> 00:47:36,291 はい 京野です 658 00:47:36,291 --> 00:47:38,293 はい… 659 00:47:38,293 --> 00:47:40,629 分かりました 失礼します 660 00:47:40,629 --> 00:47:42,698 どうしました? 尾花 お前… 661 00:47:42,698 --> 00:47:44,967 ほっ? 汐瀬さんに 662 00:47:44,967 --> 00:47:47,636 店で出す一品 味見しろって言ったのか? 663 00:47:47,636 --> 00:47:50,472 いや 「しろ」じゃなくて 「してくれませんか?」 664 00:47:50,472 --> 00:47:53,809 何 バカなことやってくれたのよ いやいや でもでも… 665 00:47:53,809 --> 00:47:56,478 1週間後に味見するって きた… 666 00:47:56,478 --> 00:48:01,150 それって 料理しだいでは 融資を考えてくれるってこと? 667 00:48:01,150 --> 00:48:03,150 多分… 668 00:48:04,153 --> 00:48:06,221 よくやった どっちだよ? 669 00:48:06,221 --> 00:48:09,224 これは きっと… 最後のチャンス 670 00:48:09,224 --> 00:48:12,161 みんなで 最高の一皿を作ろう! おーっ! 671 00:48:12,161 --> 00:48:15,164 「おーっ」じゃねえよ このキッチンじゃ無理でしょ 672 00:48:15,164 --> 00:48:18,000 すまない 相沢 申し訳ない! ああ… 673 00:48:18,000 --> 00:48:21,069 ねえ 終わったら 尾花 連れて 出てってよ 674 00:48:21,069 --> 00:48:23,672 ありがとうございます シーッ 675 00:48:23,672 --> 00:48:26,508 あのさ 問題は食材なんだよな 676 00:48:26,508 --> 00:48:28,844 原価率を下げるためにも 677 00:48:28,844 --> 00:48:31,513 できるだけ安い食材が いいですよね 678 00:48:31,513 --> 00:48:35,450 うん そうなると やっぱり メインじゃなくて 前菜なのかな 679 00:48:35,450 --> 00:48:38,954 コースを印象づける料理だし 店の顔になるような一皿 680 00:48:38,954 --> 00:48:42,457 なるべくインパクトのある食材 俺 もう 決めてるよ 681 00:48:42,457 --> 00:48:44,526 ねえ 言っとくけど… 682 00:48:44,526 --> 00:48:46,926 高級食材は ダメだからね 683 00:48:47,963 --> 00:48:50,763 ナスで いこう ナス!? 684 00:48:52,801 --> 00:48:56,138 ねえ どうしたのよ? 高級志向のロココさんが 685 00:48:56,138 --> 00:48:59,141 うーん さすがにナスは ちょっと地味すぎないか? 686 00:48:59,141 --> 00:49:01,210 日本のナスは 種類が多いし 687 00:49:01,210 --> 00:49:04,980 食感も香りも ヨーロッパのものより 格段にいいから 688 00:49:04,980 --> 00:49:08,080 まあ… とにかく安いし 689 00:49:09,051 --> 00:49:11,251 じゃあ 決まりだな 690 00:49:17,059 --> 00:49:19,959 写真 一応 撮っておいてください うん 691 00:49:40,782 --> 00:49:42,782 いや もう 俺は… 692 00:49:44,286 --> 00:49:46,955 もっと みずみずしいナスって ないのかな? 693 00:49:46,955 --> 00:49:49,458 ハリも つやも 最高です! 694 00:49:49,458 --> 00:49:52,127 ねえ 見て ヘタのとげ 695 00:49:52,127 --> 00:49:54,127 うーんっ 696 00:49:55,797 --> 00:49:59,635 青りんごみたいな香り 水分量も 申し分ないな 697 00:49:59,635 --> 00:50:02,135 これ オッケー ありがとうございます 698 00:50:03,472 --> 00:50:06,141 あの… これ 5kgください 699 00:50:06,141 --> 00:50:08,143 5kgですね はい 700 00:50:08,143 --> 00:50:11,146 あと すいません このカタバミ もらってっていいっすか? 701 00:50:11,146 --> 00:50:13,148 雑草よ それ これ いくらですか? 702 00:50:13,148 --> 00:50:15,150 タダでいいですよね? すきなだけ 持ってって 703 00:50:15,150 --> 00:50:17,152 ありがとうございます 704 00:50:17,152 --> 00:50:19,488 ねえ そんなの どうするの? 705 00:50:19,488 --> 00:50:21,990 酸味が うまい それに… 706 00:50:21,990 --> 00:50:24,660 同じ土地で育った食材は 707 00:50:24,660 --> 00:50:27,060 相性がいい 708 00:50:28,163 --> 00:50:30,363 揚げ 運ぶよ はい 709 00:50:32,167 --> 00:50:34,867 ボイル もう あがってるよ ありがとう 710 00:50:39,675 --> 00:50:42,177 はあっ お待たせ 711 00:50:42,177 --> 00:50:44,846 ヤケドした? 大丈夫 712 00:50:44,846 --> 00:50:46,848 …と思う 713 00:50:46,848 --> 00:50:49,348 食感でいったら これ もっと ない うん 714 00:50:50,352 --> 00:50:52,854 どう? ボイルは ナシ? 715 00:50:52,854 --> 00:50:54,856 うーん… だね 716 00:50:54,856 --> 00:50:56,858 どう? 熱い思い したけど 717 00:50:56,858 --> 00:50:58,860 (せきばらい) 718 00:50:58,860 --> 00:51:00,860 行ってきます 行ってらっしゃい 719 00:51:09,871 --> 00:51:12,874 2 4 6の… こっちで… ああ… 720 00:51:12,874 --> 00:51:15,574 あーっ そっか これじゃダメだ 721 00:51:17,879 --> 00:51:20,179 もっと もうちょい もっと? 722 00:51:21,717 --> 00:51:25,220 もうちょっと? 思い切って いっていいよ 全然 723 00:51:25,220 --> 00:51:27,222 オッケー 京野 できた 724 00:51:27,222 --> 00:51:29,224 今回 はやいね 725 00:51:29,224 --> 00:51:31,226 うん いいね 726 00:51:31,226 --> 00:51:33,226 これも キレイ 727 00:52:08,196 --> 00:52:10,265 相沢 どう思う? 728 00:52:10,265 --> 00:52:12,465 えっ? 729 00:52:13,535 --> 00:52:16,135 アイデアぐらい くれたっていいだろ? 730 00:52:18,206 --> 00:52:20,206 (深い ため息) 731 00:52:32,387 --> 00:52:34,389 チョコレートは… どうかな? 732 00:52:34,389 --> 00:52:37,189 チョコレート? うん 733 00:52:38,226 --> 00:52:40,726 なるほど モレか 734 00:52:52,674 --> 00:52:55,374 俺 ちょっと レバー買ってくるわ うん… 735 00:52:56,344 --> 00:52:58,644 俺 行く? うん 大丈夫 736 00:53:10,192 --> 00:53:12,392 (箸を放る) 737 00:53:13,261 --> 00:53:15,263 つけすぎたか… 738 00:53:15,263 --> 00:53:18,563 何やってんだよ まったく… 739 00:53:19,868 --> 00:53:23,205 はあ~っ… 焦んな 焦んな 焦んな 焦んな 740 00:53:23,205 --> 00:53:25,205 もう一回 741 00:53:37,819 --> 00:53:40,119 この断面 撮って うん 742 00:53:43,325 --> 00:53:45,325 (シャッター) 743 00:53:46,394 --> 00:53:48,396 ふ~っ… 744 00:53:48,396 --> 00:53:50,396 はあっ… 745 00:54:03,178 --> 00:54:05,178 うーんっ… 746 00:54:07,849 --> 00:54:09,851 はあっ… 747 00:54:09,851 --> 00:54:11,853 うん 748 00:54:11,853 --> 00:54:13,853 はあ~ 疲れた… 749 00:54:14,856 --> 00:54:17,359 何やってんの? あっ ねえ 食べていこう 750 00:54:17,359 --> 00:54:19,861 俺達の飯なんて どうだっていいでしょ 751 00:54:19,861 --> 00:54:22,531 腹がへっては 戦は できぬ 752 00:54:22,531 --> 00:54:24,531 さあ はいっ 753 00:54:26,868 --> 00:54:29,368 いただきまーす 754 00:54:35,877 --> 00:54:38,177 いただきます うん 755 00:54:46,321 --> 00:54:48,390 フフッ… これね 756 00:54:48,390 --> 00:54:50,990 母の自慢の料理なの 757 00:54:54,829 --> 00:54:59,629 まあ 店で出されたら う~ん? だけど 758 00:55:00,835 --> 00:55:04,839 毎日 食べても 飽きない味ではある 759 00:55:04,839 --> 00:55:06,841 うん 760 00:55:06,841 --> 00:55:10,345 私ね 愛人の子供なの 761 00:55:10,345 --> 00:55:13,345 母は あてがわれた この家で… 762 00:55:14,349 --> 00:55:17,852 その人が来るのを 1週間に1度 ずーっと 待ってた 763 00:55:17,852 --> 00:55:20,352 情けない人生でしょ? 764 00:55:21,523 --> 00:55:24,526 でもね 最近 ちょっと そんな母のこと 765 00:55:24,526 --> 00:55:27,526 「すごいな」と 思うようになったの 766 00:55:29,030 --> 00:55:32,968 一人の人のために おめかしして ご飯 作って 767 00:55:32,968 --> 00:55:36,304 この家に 必死で しがみついてたなんて 768 00:55:36,304 --> 00:55:38,807 うん… それは それで 769 00:55:38,807 --> 00:55:42,307 一本 筋の通った人生だったなあ って 770 00:55:43,878 --> 00:55:45,978 あっ だからか 771 00:55:47,148 --> 00:55:50,151 だから この家の ぬか床は… 772 00:55:50,151 --> 00:55:52,551 素晴らしいんだ 773 00:55:54,823 --> 00:55:57,158 愛する人を引き寄せる 774 00:55:57,158 --> 00:56:00,358 母の秘伝の ぬか床ですから 775 00:56:07,235 --> 00:56:09,504 ごちそうさまでした うん? 776 00:56:09,504 --> 00:56:12,173 ちょっと… はやくない? 777 00:56:12,173 --> 00:56:14,175 バイバーイ うん バイバーイ 778 00:56:14,175 --> 00:56:17,575 (携帯着信) 779 00:56:20,015 --> 00:56:23,518 どうしたんですか? もうすぐ試食でしょ? 780 00:56:23,518 --> 00:56:26,187 ☎うん… いや この前のこと 781 00:56:26,187 --> 00:56:28,690 ☎謝ろうと思って えっ? 782 00:56:28,690 --> 00:56:32,127 悪かったな 「名前だけ貸してくれ」 なんて言って 783 00:56:32,127 --> 00:56:35,797 お前を そんな料理人じゃないって ことは分かってたんだけど 784 00:56:35,797 --> 00:56:38,800 追い込まれててさ いいですよ そんなこと 785 00:56:38,800 --> 00:56:42,871 お前は 自分が関わった料理には 責任 持つ男だもんな 786 00:56:42,871 --> 00:56:46,141 だからこそ 見に来ないか? 787 00:56:46,141 --> 00:56:49,811 あのナスの料理は お前がいなければ 生まれなかった 788 00:56:49,811 --> 00:56:54,111 あれが どう評価されるのか 最後まで 見届けろよ 789 00:56:56,151 --> 00:57:00,155 何か 京野さん やり方が ずるくなったよね 790 00:57:00,155 --> 00:57:02,991 フッ… 尾花に似てきたかな? 791 00:57:02,991 --> 00:57:05,291 (足音) 792 00:57:06,661 --> 00:57:08,730 ようこそ いらっしゃいました 793 00:57:08,730 --> 00:57:12,167 何ですか これは? 契約は まだしていないんですが 794 00:57:12,167 --> 00:57:14,836 オーナーの許可をもらって お借りしました 795 00:57:14,836 --> 00:57:17,906 少しでも 店の雰囲気を分かって いただければと思いまして 796 00:57:17,906 --> 00:57:20,508 こんな 空き倉庫で 食べさせられても… 797 00:57:20,508 --> 00:57:22,608 どうぞ 798 00:57:25,513 --> 00:57:28,516 2万円のコース料理を構成する 一品だけですが 799 00:57:28,516 --> 00:57:32,120 どうか お楽しみください お飲み物は いかがなさいますか? 800 00:57:32,120 --> 00:57:34,520 水で結構です かしこまりました 801 00:57:54,209 --> 00:57:57,209 ナスと白レバーのプレッセです 802 00:58:32,781 --> 00:58:35,283 この… 薄くてサクサクしたものは? 803 00:58:35,283 --> 00:58:38,286 カカオの入ったチョコレート生地を 焦がしてます 804 00:58:38,286 --> 00:58:40,355 (汐瀬)チョコレート? 南米では 805 00:58:40,355 --> 00:58:44,793 チョコレートとスパイスを調合した モレソースっていうものを 806 00:58:44,793 --> 00:58:47,462 ナス料理に よく使います 807 00:58:47,462 --> 00:58:51,132 日本のナスにも 合うのかなあと 思いまして 808 00:58:51,132 --> 00:58:53,635 いかがですか? 809 00:58:53,635 --> 00:58:55,703 おいしいです 810 00:58:55,703 --> 00:58:58,003 こんなもん 食べたことがない 811 00:59:03,978 --> 00:59:06,815 でも… だからといって 812 00:59:06,815 --> 00:59:09,884 5000万円の融資を 認めるわけにはいきませんよ 813 00:59:09,884 --> 00:59:13,888 汐瀬さん… 私が信用するのは 数字なんです 814 00:59:13,888 --> 00:59:17,188 味は 何の担保にもならない 815 00:59:18,893 --> 00:59:21,329 数字は あります 816 00:59:21,329 --> 00:59:25,166 当初 パリの三つ星店で 使っている食材を 817 00:59:25,166 --> 00:59:27,836 現地で仕入れる計画でしたが 818 00:59:27,836 --> 00:59:30,336 それは やめることにしました 819 00:59:31,339 --> 00:59:33,274 グランメゾン東京は 820 00:59:33,274 --> 00:59:36,277 日本の食材を使ったフレンチで 勝負します 821 00:59:36,277 --> 00:59:38,279 日本の食材? 822 00:59:38,279 --> 00:59:43,117 今 召し上がっていただいている 料理も ナスは長野県産の千両ナス 823 00:59:43,117 --> 00:59:46,120 岩手県産のホロホロ鳥の 白レバー 824 00:59:46,120 --> 00:59:48,122 一番上にのせたカタバミも 825 00:59:48,122 --> 00:59:51,125 農家の方から 無料で頂いたものです 826 00:59:51,125 --> 00:59:54,128 一皿にかかった食材の原価は 500円程度です 827 00:59:54,128 --> 00:59:58,528 500円? そのかわり 手間は かけます 828 00:59:59,467 --> 01:00:03,471 ナスは シェリービネガーに浸して 塩で味付けしたものを 829 01:00:03,471 --> 01:00:06,140 なるべく早く冷まします 830 01:00:06,140 --> 01:00:11,040 白レバーは カルダモンで ゆっくり臭みを抜きます 831 01:00:11,980 --> 01:00:16,818 カカオ生地は 焼いた時に 焦げが カカオの香りを邪魔しないように 832 01:00:16,818 --> 01:00:19,487 ゆっくり焼き上げます 833 01:00:19,487 --> 01:00:21,990 そうやって うちの店は 834 01:00:21,990 --> 01:00:27,061 素材の組み合わせと 見えない手間で 勝負をします 835 01:00:27,061 --> 01:00:29,561 料理人のアイデアと 836 01:00:30,665 --> 01:00:33,165 料理人の力で 837 01:00:35,503 --> 01:00:38,172 これは 新しい事業計画書です 838 01:00:38,172 --> 01:00:40,842 原価率は 大幅に改善していますが 839 01:00:40,842 --> 01:00:43,845 顧客満足度は下がらないと 考えています 840 01:00:43,845 --> 01:00:46,180 いかがでしょう? 確かに… 841 01:00:46,180 --> 01:00:49,183 食材費は 抑えられるかもしれません 842 01:00:49,183 --> 01:00:52,520 ですが 手間とアイデアには 人件費が かかります 843 01:00:52,520 --> 01:00:54,522 それは 私達の努力で 844 01:00:54,522 --> 01:00:58,026 これを作るのに 皆さんは どれだけ苦労したんですか? 845 01:00:58,026 --> 01:01:01,529 これと同じレベルの料理を 全部で10皿も➡ 846 01:01:01,529 --> 01:01:05,533 季節ごとに新たに作り出すのに どれだけの労力が必要か 847 01:01:05,533 --> 01:01:10,204 あなた達が一番分かってますよね その結果 従業員が疲弊し➡ 848 01:01:10,204 --> 01:01:12,874 店は 立ち行かなくなるかもしれない➡ 849 01:01:12,874 --> 01:01:17,374 そんなリスクを抱えた事業計画に お金は貸せません 850 01:01:26,721 --> 01:01:29,057 これを どうぞ 851 01:01:29,057 --> 01:01:31,392 うちの家の権利書です 852 01:01:31,392 --> 01:01:35,396 倫子さん!? 私の家と土地を担保にします 853 01:01:35,396 --> 01:01:38,333 だから お金を貸してください 854 01:01:38,333 --> 01:01:41,169 いや でも あの家だけは 絶対に手放さないって… 855 01:01:41,169 --> 01:01:43,838 いいんです (汐瀬)お分かりですか? それは 856 01:01:43,838 --> 01:01:47,508 この店が失敗した時に 家と土地を差し押さえられる➡ 857 01:01:47,508 --> 01:01:50,508 ということですよ その覚悟が おありなんですか? 858 01:01:53,014 --> 01:01:55,350 この前菜は 859 01:01:55,350 --> 01:01:58,686 人の意見を聞かない 頑固な料理人が 860 01:01:58,686 --> 01:02:00,755 自分の価値観を曲げて 861 01:02:00,755 --> 01:02:04,455 昔の仲間の助言を生かして 作ったんです 862 01:02:05,693 --> 01:02:08,529 この一皿には… 863 01:02:08,529 --> 01:02:11,129 それだけの価値があるんです 864 01:02:15,203 --> 01:02:17,203 私は… 865 01:02:18,206 --> 01:02:22,276 この料理と 店のスタッフを 866 01:02:22,276 --> 01:02:24,712 信じています 867 01:02:24,712 --> 01:02:27,215 (汐瀬)失礼ながら 事前に資産価値を 868 01:02:27,215 --> 01:02:29,215 調べさせてもらいました 869 01:02:30,218 --> 01:02:33,988 公示価格と 周辺不動産物件の相場から見て➡ 870 01:02:33,988 --> 01:02:38,059 よく見積もっても 家と土地で 4500万円ほど 871 01:02:38,059 --> 01:02:40,495 500万円 足りません あんたな… 872 01:02:40,495 --> 01:02:42,997 尾花 (汐瀬)ただし その500万円は➡ 873 01:02:42,997 --> 01:02:45,097 私が 何とかします 874 01:02:46,067 --> 01:02:49,070 何とか上司を説得して りん議を通します 875 01:02:49,070 --> 01:02:53,007 担保がなければ お金 貸せないんじゃないんですか? 876 01:02:53,007 --> 01:02:55,343 私だって人間です 877 01:02:55,343 --> 01:03:00,343 おいしい料理を食べれば 心を 動かされることだってあるんです 878 01:03:07,355 --> 01:03:10,191 ありがとうございます 879 01:03:10,191 --> 01:03:13,391 ホントに… ありがとうございます 880 01:03:15,530 --> 01:03:17,830 あっ… うまいなあ 881 01:03:18,866 --> 01:03:20,866 うまい 882 01:03:21,869 --> 01:03:23,869 (汐瀬)うまいなあ 883 01:03:33,481 --> 01:03:35,581 はい はい 884 01:03:37,819 --> 01:03:39,887 ああ やっぱり また… 885 01:03:39,887 --> 01:03:44,158 尾花さんに… うまく使われた気分 886 01:03:44,158 --> 01:03:46,160 使われた? 887 01:03:46,160 --> 01:03:48,162 ええ 888 01:03:48,162 --> 01:03:51,232 あの人 ナスのプレッセを完成させれば 889 01:03:51,232 --> 01:03:54,001 私が 家を抵当に入れるって 890 01:03:54,001 --> 01:03:56,671 分かってたんですよ 絶対 フッフッフ… 891 01:03:56,671 --> 01:03:59,740 でも 決めたのは倫子さんですから すごいですよ 892 01:03:59,740 --> 01:04:02,440 一生ついていきたくなる シェフです 893 01:04:03,511 --> 01:04:05,513 それに 尾花は 融資なんて 894 01:04:05,513 --> 01:04:08,182 どうでもよかったのかも しれませんよ 895 01:04:08,182 --> 01:04:10,184 えっ? ホントは… 896 01:04:10,184 --> 01:04:13,084 別の目的で あの料理 作ったのかも 897 01:04:17,692 --> 01:04:21,092 保護者じゃない中年は 単なる不審者だよ 898 01:04:24,031 --> 01:04:27,535 味 あたんなくていいのか? ナスのプレッセ 899 01:04:27,535 --> 01:04:29,604 味は 分かる 900 01:04:29,604 --> 01:04:32,540 3年前の昼食会のメニュー作りで➡ 901 01:04:32,540 --> 01:04:34,709 モレは 試したんだ➡ 902 01:04:34,709 --> 01:04:37,478 でも サクサクの生地にして➡ 903 01:04:37,478 --> 01:04:40,314 ナスのみずみずしい食感と 組み合わせるアイデアは➡ 904 01:04:40,314 --> 01:04:42,514 僕には出なかった 905 01:04:44,152 --> 01:04:46,487 覚えてたんだよね? 906 01:04:46,487 --> 01:04:50,158 3年前 リクエストに 応えられなかったこと 907 01:04:50,158 --> 01:04:53,227 だから ナスを選んだんでしょ? 908 01:04:53,227 --> 01:04:56,164 ナスを選んだ理由は ただ1つ 909 01:04:56,164 --> 01:04:58,564 旬だったから そんだけ 910 01:05:01,169 --> 01:05:03,504 お迎えの時間だから 911 01:05:03,504 --> 01:05:05,504 相沢 912 01:05:11,579 --> 01:05:15,479 チョコレートのアイデアは 俺には なかった 913 01:05:17,585 --> 01:05:19,985 ありがとな 914 01:05:40,975 --> 01:05:42,975 じゃ 915 01:05:46,647 --> 01:05:48,983 おっ アメリー 916 01:05:48,983 --> 01:05:51,319 ありがとうございました 917 01:05:51,319 --> 01:05:54,155 やっと 手に入れたー! 918 01:05:54,155 --> 01:05:56,824 私達の城! 919 01:05:56,824 --> 01:06:00,828 内装と外装 厨房 整えて 食器も揃えて 忙しくなるよー 920 01:06:00,828 --> 01:06:03,497 (芹田)ビッグな夢 広がる~ 芹田 これ 921 01:06:03,497 --> 01:06:07,501 野菜を5mm角で切る練習しろ わっ 一流料理人への第一歩っすか 922 01:06:07,501 --> 01:06:09,503 できなかったら クビ 大丈夫っす 923 01:06:09,503 --> 01:06:13,174 これ 皆さんで飲んでください 俺 期待には応える男なんで 924 01:06:13,174 --> 01:06:17,011 でも 汐瀬さん あの時 よく 食べに来てくれましたよね 925 01:06:17,011 --> 01:06:19,513 ねえ 俺も気になったんで 理由 聞いたら 926 01:06:19,513 --> 01:06:22,183 本店の融資部から 指示があったらしいですよ 927 01:06:22,183 --> 01:06:24,518 え~っ? うちの試作品を食べてから 928 01:06:24,518 --> 01:06:27,188 融資の判断 するようにって 929 01:06:27,188 --> 01:06:30,524 でも 何で 本店の人 そんなこと知ってたんだろう? 930 01:06:30,524 --> 01:06:33,961 祥平君が言ってたお店 融資が おりたって 931 01:06:33,961 --> 01:06:36,797 パパから連絡あったよ そう 932 01:06:36,797 --> 01:06:39,467 ≪おはようございまーす (一同)おはようございまーす 933 01:06:39,467 --> 01:06:43,304 (祥平)グレイビーソースを改良する あとキッシュの生地も見直すから➡ 934 01:06:43,304 --> 01:06:45,604 準備しておけ ≪分かりました 935 01:06:49,377 --> 01:06:52,977 う~ん… なるほどねえ 936 01:06:56,651 --> 01:06:58,653 何だ これ… 937 01:06:58,653 --> 01:07:01,722 城西信用金庫の汐瀬さんから 連絡がありましたよ 938 01:07:01,722 --> 01:07:04,725 結婚記念日の予約を キャンセルしたいって 939 01:07:04,725 --> 01:07:08,162 何かあったんですか? 私も気になって 聞いたんですが 940 01:07:08,162 --> 01:07:11,832 うちじゃなく グランメゾン東京という 店に行くそうです 941 01:07:11,832 --> 01:07:14,832 グランメゾン東京? 尾花の店です 942 01:07:16,837 --> 01:07:20,137 へえ~ そうですか 943 01:07:22,677 --> 01:07:25,680 冷蔵庫は このタイプが 2つ 入るんでしょ? 944 01:07:25,680 --> 01:07:27,682 いや 入るは入るけど… 945 01:07:27,682 --> 01:07:31,619 2つあった方がいいでしょ? それじゃ 予算に収まらないって 946 01:07:31,619 --> 01:07:34,288 そうそう 厨房機器は 全部 中古な 947 01:07:34,288 --> 01:07:37,792 何で中古って言う必要あんの? 中古だよ だって 予算ないから 948 01:07:37,792 --> 01:07:42,292 それは分かる 中古でもいいけど 今 その情報 いらないじゃん