1 00:00:06,906 --> 00:00:07,874 (相沢(あいざわ))祥平(しょうへい) 2 00:00:07,941 --> 00:00:08,808 ナッツは大丈夫? 3 00:00:08,875 --> 00:00:10,110 (祥平)しまいました 4 00:00:10,176 --> 00:00:14,981 (倫子(りんこ))3年前の首脳会談の アレルギー食材の混入事故 5 00:00:15,048 --> 00:00:19,652 大事な会談をぶち壊したシェフ 尾花(おばな)夏樹(なつき)は日本の恥だ 6 00:00:20,220 --> 00:00:21,354 (皿の割れる音) 7 00:00:21,421 --> 00:00:24,424 (官僚) 誰がやった? 何を入れた? 8 00:00:25,225 --> 00:00:27,827 (尾花)世界一のグランメゾン 作るっていうのは どう? 9 00:00:27,894 --> 00:00:31,297 俺が必ず あんたに 星を取らせてやるよ 10 00:00:31,364 --> 00:00:32,465 一緒にやらないか? 11 00:00:32,532 --> 00:00:34,234 (倫子) 京野(きょうの)さんって そんなに重要? 12 00:00:34,300 --> 00:00:35,535 (尾花)あいつは うちの店に絶対 必要だ 13 00:00:35,602 --> 00:00:38,405 (倫子)この店から 京野さんを引き抜きに来ました 14 00:00:38,471 --> 00:00:39,839 (京野)お前のためじゃないから 15 00:00:39,906 --> 00:00:41,908 倫子さんが 借金 肩代わりしてくれたんだよ 16 00:00:41,975 --> 00:00:43,643 彼女のために働く 17 00:00:43,710 --> 00:00:46,679 (尾花)早見(はやみ)倫子の店 グランメゾン東京は 18 00:00:46,746 --> 00:00:49,549 新しい三つ星のフレンチになる 19 00:01:01,161 --> 00:01:03,163 (尾花)ちゃんと考えたのか? 20 00:01:03,229 --> 00:01:04,264 (相沢)うん か… 考えたよ 21 00:01:04,330 --> 00:01:06,066 もう二度と ナスを見たくなくなるぐらい… 22 00:01:06,132 --> 00:01:08,601 目覚めたときも メシ食ってるときも 帰り道も 23 00:01:08,668 --> 00:01:10,570 女と しゃべってるときも 寝てる間も 24 00:01:10,637 --> 00:01:13,740 きちんと全てを懸けて 考えたのかって聞いてんだよ 25 00:01:13,807 --> 00:01:16,543 こんなのを 昼食会に出していいのか? 26 00:01:18,545 --> 00:01:19,379 お前 それでいいのか? 相沢 27 00:01:19,446 --> 00:01:20,380 いや だけど… 28 00:01:20,447 --> 00:01:21,514 (尾花)死ぬ気でやれよ! 29 00:01:21,581 --> 00:01:22,415 (京野)尾花 30 00:01:26,453 --> 00:01:27,787 (フランス語) 〈まかない どうぞ〉 31 00:01:29,589 --> 00:01:32,358 〈ナスの端を使ったサラダです〉 32 00:01:33,293 --> 00:01:34,894 (祥平)俺は いいと思いましたよ 33 00:01:34,961 --> 00:01:37,397 あの人 ずっと二つ星で 焦ってるんですよ 34 00:01:37,464 --> 00:01:40,700 (祥平) 意見 聞かない 下に当たる 35 00:01:40,767 --> 00:01:41,801 最低です 36 00:01:42,469 --> 00:01:45,438 これじゃダメだってことは 僕にも分かってた 37 00:01:47,874 --> 00:01:49,709 でも 僕は尾花にはなれない 38 00:01:49,776 --> 00:01:51,744 (相沢)あいつは特別なんだよ 39 00:01:52,412 --> 00:01:53,246 (相沢)ハッ… 40 00:01:55,048 --> 00:01:56,282 (ため息) 41 00:02:11,798 --> 00:02:15,134 (尾花)早見倫子の店 グランメゾン東京は 42 00:02:15,201 --> 00:02:18,204 新しい三つ星のフレンチになる 43 00:02:19,305 --> 00:02:20,273 (丹後(たんご))目黒(めぐろ)の倉庫? 44 00:02:20,340 --> 00:02:24,444 (江藤(えとう))ええ 古い倉庫を借りて 30席ぐらいの規模の店を作る⸺ 45 00:02:24,511 --> 00:02:25,945 計画みたいです 46 00:02:26,012 --> 00:02:28,581 まあ 高級フレンチは リスクが高いですから 47 00:02:28,648 --> 00:02:31,017 どうせ カジュアルな ビストロでしょう 48 00:02:31,084 --> 00:02:33,353 二つ星のうちとは 月とスッポンです 49 00:02:33,419 --> 00:02:35,722 (丹後)いや 尾花は 必ず星を狙ってきます 50 00:02:35,788 --> 00:02:36,890 (シャッター音) 51 00:02:37,657 --> 00:02:39,592 (丹後)俺より上の三つ星を 52 00:02:40,393 --> 00:02:42,162 (江藤)フン… ご冗談を 53 00:02:42,228 --> 00:02:44,597 尾花夏樹は もう終わった人間ですよ 54 00:02:44,664 --> 00:02:46,432 今更 何もできませんて 55 00:02:48,635 --> 00:02:50,403 (倫子)5000万 5000万… 56 00:02:50,470 --> 00:02:52,238 開業資金 5000万ないとダメだ 57 00:02:52,305 --> 00:02:53,606 (尾花)芹田(せりた) 58 00:02:53,673 --> 00:02:55,074 -(芹田)はい -(尾花)食っていいぞ 59 00:02:55,141 --> 00:02:56,743 (芹田)やった 60 00:02:57,544 --> 00:02:58,811 (尾花)ダメだな 61 00:03:00,947 --> 00:03:03,283 -(芹田)うんまっ! -(倫子)芹田くん いいの? 62 00:03:03,349 --> 00:03:06,886 開店資金のメド立ってないし お給料 払えないのよ 63 00:03:06,953 --> 00:03:08,254 まあ 勉強っすよ 勉強 64 00:03:08,321 --> 00:03:09,989 てか 尾花さん これ 何の肉ですか? 65 00:03:10,056 --> 00:03:10,957 ラム 66 00:03:11,024 --> 00:03:12,759 (芹田)ああ ラムっすね 67 00:03:12,825 --> 00:03:15,028 知ってます ラムとマトンの違い 68 00:03:15,094 --> 00:03:16,930 うん? じゃ どっちが どっち? マトンが? 69 00:03:16,996 --> 00:03:18,565 (芹田)ちょっと待ってください 70 00:03:19,532 --> 00:03:22,769 やっぱり この貧弱なキッチンじゃ 限界あるな 71 00:03:22,835 --> 00:03:24,037 火力 弱すぎるし 72 00:03:24,103 --> 00:03:24,971 ていうかさ 73 00:03:25,038 --> 00:03:28,208 どうして メニュー開発に そういう高級食材ばかり使うのよ 74 00:03:28,274 --> 00:03:31,110 だって いい食材がなかったら いい料理なんて できないでしょ 75 00:03:31,177 --> 00:03:32,478 この食材のチョイス! 76 00:03:33,146 --> 00:03:35,848 フランス産の高級品にばかり こだわる その伝統思考 77 00:03:35,915 --> 00:03:37,951 ソースで お皿に絵でも描く気? 発想がロココ調って感じ 78 00:03:37,951 --> 00:03:39,052 ソースで お皿に絵でも描く気? 発想がロココ調って感じ 79 00:03:37,951 --> 00:03:39,052 (ドアチャイム) 80 00:03:39,118 --> 00:03:41,688 なに? 俺が古いっつってんの? 俺は パリで最先端の… 81 00:03:41,754 --> 00:03:42,755 古い 82 00:03:42,822 --> 00:03:45,425 あなたが 借金取りから逃げ回ってる間に 83 00:03:45,491 --> 00:03:46,492 流行は変わったの 時代遅れの浦島(うらしま)太郎(たろう) 84 00:03:46,492 --> 00:03:47,860 流行は変わったの 時代遅れの浦島(うらしま)太郎(たろう) 85 00:03:46,492 --> 00:03:47,860 (京野)喉渇いちゃった 86 00:03:47,860 --> 00:03:48,595 流行は変わったの 時代遅れの浦島(うらしま)太郎(たろう) 87 00:03:48,661 --> 00:03:51,197 あ~ もういい メニューは俺一人で考える 88 00:03:51,264 --> 00:03:53,933 ホントに話聞かないね その前に破産するって言ってんの 89 00:03:54,000 --> 00:03:55,168 だから 金は 京野が 90 00:03:55,235 --> 00:03:57,470 なんとかしてくれるって 言ってんじゃん 91 00:03:57,537 --> 00:03:58,871 ああ お疲れ 92 00:03:58,938 --> 00:04:01,040 -(倫子)おかえりなさい -(京野)ただいま 93 00:04:01,708 --> 00:04:03,676 (京野)子羊のロティか 94 00:04:03,743 --> 00:04:07,146 (芹田)そう ラムは子羊 マトンは大人っすよね 95 00:04:07,213 --> 00:04:08,348 (京野)うん 96 00:04:08,414 --> 00:04:09,382 (芹田)あっ 京野さん 食べます? 97 00:04:09,449 --> 00:04:11,017 ああ~ いや 俺はいい 98 00:04:11,084 --> 00:04:13,119 芹田くんが食べたほうが ほら 勉強にもなるし 99 00:04:13,186 --> 00:04:14,053 あざっす 100 00:04:14,120 --> 00:04:15,922 京野さん どうでした? 101 00:04:17,457 --> 00:04:18,791 うん… 102 00:04:18,858 --> 00:04:20,960 ダメでした 青葉(あおば)銀行にも断られちゃいました 103 00:04:21,027 --> 00:04:22,395 なに もたついてんだよ 104 00:04:22,462 --> 00:04:26,032 パリでエスコフィユ開いたときには もっとサクッと金引っ張ってきたろ 105 00:04:26,099 --> 00:04:28,434 あのときとは状況が違うんだよ 106 00:04:28,501 --> 00:04:30,837 何か問題があるんですか? 107 00:04:31,938 --> 00:04:32,772 いや 別に… 108 00:04:32,839 --> 00:04:35,308 なに? 何だよ はっきり言えよ 109 00:04:35,375 --> 00:04:37,677 ちゃんと腹割って話さなかったら いい店なんかできねえぞ 110 00:04:37,744 --> 00:04:40,847 そうですよ 何でも言ってください 京野さん 111 00:04:40,913 --> 00:04:42,248 (京野)それが… 112 00:04:43,383 --> 00:04:48,254 高級フレンチの店を開くなら 有名な料理人の名前が欲しいって 113 00:04:50,657 --> 00:04:51,524 尾花夏樹… 114 00:04:51,524 --> 00:04:52,358 尾花夏樹… 115 00:04:51,524 --> 00:04:52,358 お前の名前 出せるわけないだろ 116 00:04:52,358 --> 00:04:52,825 お前の名前 出せるわけないだろ 117 00:04:52,892 --> 00:04:53,893 うん 118 00:04:53,960 --> 00:04:56,963 私じゃ 看板にならないんですね 119 00:04:57,030 --> 00:04:57,997 (京野)いや すいません あの… 120 00:04:58,064 --> 00:04:59,465 倫子さんのね 実績も ちゃんと説明してる… 121 00:04:59,532 --> 00:05:03,136 おばちゃんが もうちょっと有名だったらな~ 122 00:05:03,202 --> 00:05:04,570 私が有名だったら 123 00:05:04,637 --> 00:05:06,973 日本の恥なんて言われてる おっさんシェフと組んだりしないわ 124 00:05:06,973 --> 00:05:08,274 日本の恥なんて言われてる おっさんシェフと組んだりしないわ 125 00:05:06,973 --> 00:05:08,274 何て? 何て? 126 00:05:08,274 --> 00:05:08,341 何て? 何て? 127 00:05:08,341 --> 00:05:08,941 何て? 何て? 128 00:05:08,341 --> 00:05:08,941 -(倫子)おっさん -(芹田)えっ 129 00:05:08,941 --> 00:05:09,676 -(倫子)おっさん -(芹田)えっ 130 00:05:10,176 --> 00:05:11,911 日本の恥って何すか? 131 00:05:11,978 --> 00:05:13,980 (倫子)芹田くん 食べたら片づける 132 00:05:14,047 --> 00:05:15,148 (尾花) なあ 京野 どうすんだよ? 133 00:05:15,214 --> 00:05:17,884 このおばちゃんに 借金 肩代わりしてもらってんだろ 134 00:05:17,950 --> 00:05:19,852 時間もないしな なんとかするよ 135 00:05:19,919 --> 00:05:21,254 なんとかするって… 136 00:05:24,190 --> 00:05:25,658 有名な料理人を引っ張ります 137 00:05:27,226 --> 00:05:28,061 えっ? 138 00:05:28,127 --> 00:05:30,930 (女性)キャー! うれしい! 139 00:05:31,497 --> 00:05:33,199 (尾花)あいつ こんな人気だったんだ… 140 00:05:33,266 --> 00:05:35,835 (京野)うん ネットのレシピ動画が人気で 141 00:05:35,902 --> 00:05:37,570 それに出版社が目つけたらしいよ 142 00:05:37,637 --> 00:05:38,805 これで もう3冊目だよ 143 00:05:38,871 --> 00:05:40,907 (尾花) なにがレシピ動画の貴公子だよ 144 00:05:40,973 --> 00:05:42,675 でも これ 面白い 145 00:05:42,742 --> 00:05:44,944 シンプルな組み合わせだけど よく考えてある 146 00:05:45,011 --> 00:05:46,979 (京野) でしょう 相沢は昔からね 147 00:05:47,046 --> 00:05:49,115 食材の組み合わせが うまいんですよ 148 00:05:49,182 --> 00:05:51,317 なっ? 尾花 お前も頼りにしてたもんな 149 00:05:51,384 --> 00:05:52,418 別に 150 00:05:52,485 --> 00:05:53,820 どうぞ 151 00:06:00,226 --> 00:06:01,260 ありがとう 152 00:06:03,129 --> 00:06:07,200 フン… 500円で 三つ星が取れるわけねえだろ 153 00:06:07,266 --> 00:06:09,068 警備員を呼ぼうかな 154 00:06:09,135 --> 00:06:10,937 こんにちは また来ちゃいました 155 00:06:11,504 --> 00:06:13,639 悪いな 別に ジャマしに 来たわけじゃないんだ 156 00:06:13,706 --> 00:06:14,774 京野さん なんで? 157 00:06:14,841 --> 00:06:16,676 いや まあ… ちょっと いろいろあってな 158 00:06:17,510 --> 00:06:19,045 相沢 お前に頼みがあって 来たんだけど 159 00:06:19,112 --> 00:06:20,213 僕は やらないよ 160 00:06:21,481 --> 00:06:22,682 どうする? 161 00:06:22,749 --> 00:06:24,317 貴公子が3年前に 162 00:06:24,384 --> 00:06:27,920 大事件を起こした店で 働いてたって騒ぎだしたら 163 00:06:27,987 --> 00:06:30,022 (相沢)自分の不祥事で 僕を脅すの? 164 00:06:30,089 --> 00:06:31,591 久々に これ終わったら メシでも食おうぜ 165 00:06:31,657 --> 00:06:33,092 先約があるからムリ 166 00:06:34,160 --> 00:06:35,094 女か 167 00:06:35,161 --> 00:06:36,562 ウィ 168 00:06:36,629 --> 00:06:38,231 早くサインして 169 00:06:39,565 --> 00:06:41,167 ありがとうございます 170 00:06:41,234 --> 00:06:42,168 (アメリー)パパ~ 171 00:06:42,235 --> 00:06:43,469 (相沢)ああ おいで 172 00:06:43,536 --> 00:06:44,771 おかえり 173 00:06:44,837 --> 00:06:45,772 (倫子)お子さんですか? 174 00:06:45,838 --> 00:06:47,140 (京野)アメリー! アメリーだよね? 175 00:06:47,140 --> 00:06:47,974 (京野)アメリー! アメリーだよね? 176 00:06:47,140 --> 00:06:47,974 (倫子)知ってるの? 177 00:06:48,040 --> 00:06:49,642 うん エスコフィユに 来たことあるから 178 00:06:49,709 --> 00:06:50,576 (倫子)ああ… 179 00:06:50,643 --> 00:06:52,245 (京野)おじさんたちのこと 覚えてるかな? 180 00:06:52,745 --> 00:06:54,680 ちっちゃかったから 覚えてないか 181 00:06:54,747 --> 00:06:57,517 (相沢)アメリー パパのお友達だよ ご挨拶は? 182 00:06:57,583 --> 00:06:58,451 こんにちは 183 00:06:59,385 --> 00:07:00,486 (京野)フフフフッ… 184 00:07:01,487 --> 00:07:03,790 (相沢)毎日 お迎えがあるから お店はできない 185 00:07:03,856 --> 00:07:05,725 じゃ そういうことだから 186 00:07:07,427 --> 00:07:10,863 (尾花)〈フランボワーズのゼリー 好きだったよな〉 187 00:07:11,864 --> 00:07:14,033 ああ やっぱり覚えてたか 188 00:07:14,100 --> 00:07:15,802 真っ赤なソースのかかったやつ 189 00:07:15,868 --> 00:07:18,337 口の周り ベチョベチョにして 食べてたもんな 190 00:07:18,404 --> 00:07:19,505 あれ もう1回 食べたい人? 191 00:07:21,574 --> 00:07:22,542 作ってあげよっか 192 00:07:23,142 --> 00:07:24,043 (アメリー)ホントに? 193 00:07:24,110 --> 00:07:25,111 うん 194 00:07:26,012 --> 00:07:28,414 お家(うち)に連れてってくれたら 195 00:07:29,348 --> 00:07:30,983 (アメリー)いいよね? パパ 196 00:07:31,050 --> 00:07:32,084 えっ? 197 00:07:34,220 --> 00:07:37,223 (百江)もう 息子がね お友達 連れてくるなんて 198 00:07:37,290 --> 00:07:38,891 小学校以来かしら 199 00:07:38,958 --> 00:07:40,860 もうね 散らかってるんですよ すいませんね 200 00:07:40,927 --> 00:07:42,795 いえ 全然… 失礼します 201 00:07:42,862 --> 00:07:43,896 うわ 立派なキッチンだなあ 202 00:07:43,963 --> 00:07:47,967 (尾花)さすがレシピ動画の貴公子 いい感じじゃん 203 00:07:48,034 --> 00:07:50,036 (相沢)仕事のために リフォームしたんだよ 204 00:07:50,102 --> 00:07:51,804 これ レシピ作りのために? 205 00:07:52,672 --> 00:07:53,940 ええ まあ… 206 00:07:54,006 --> 00:07:57,143 (百江)毎晩 遅くまで なんだかカチャカチャやってますよ 207 00:07:57,710 --> 00:08:00,880 ふ~ん… むしろ昔より熱心なんじゃない? 208 00:08:03,483 --> 00:08:05,318 (尾花)あっ 動画… これ映ってんの? 209 00:08:06,085 --> 00:08:08,588 へえ~ 動画って こうやってやるんだ? 210 00:08:08,654 --> 00:08:10,323 おい 遊ばない 211 00:08:11,023 --> 00:08:13,025 (百江)よかったら お夕食 食べてってくださいよ 212 00:08:13,092 --> 00:08:14,927 母さん ゼリー作ったら 帰ってもらうから 213 00:08:14,994 --> 00:08:18,798 (百江)いいじゃないの せっかく いらしてくださったのに 214 00:08:18,865 --> 00:08:21,267 もう 食材 いっぱい あるんですけどね 215 00:08:21,334 --> 00:08:23,436 食べる人が少なくて 困っちゃってるんです 216 00:08:23,502 --> 00:08:25,171 -(尾花)じゃ 遠慮なく -(京野)遠慮しろよ 217 00:08:25,238 --> 00:08:27,273 あっ だったら 私 作ります 218 00:08:27,340 --> 00:08:28,174 (百江)あら 219 00:08:28,241 --> 00:08:30,576 お父さんより 下手くそかもしれないけど 220 00:08:31,310 --> 00:08:33,746 (尾花)遠慮なく 食べたい物 言っていいぞ 221 00:08:33,813 --> 00:08:35,748 このおばちゃん 料理人だから 222 00:08:36,949 --> 00:08:38,951 (フランス語) 223 00:08:39,018 --> 00:08:40,586 -(尾花)おお~ -(倫子)ハンバーグ? 224 00:08:40,653 --> 00:08:41,487 了解 225 00:08:41,554 --> 00:08:44,156 (百江)わあ よかったね フフフッ… 226 00:08:57,036 --> 00:08:58,437 んっ… ボナペティ 227 00:08:59,005 --> 00:09:00,339 熱くないかな… 228 00:09:00,406 --> 00:09:01,507 うん 大丈夫 229 00:09:04,577 --> 00:09:06,812 (尾花)うん? おお~ 230 00:09:06,879 --> 00:09:10,483 (相沢)久しぶりだよ アメリーが あんなに うれしそうにしてたのは 231 00:09:12,818 --> 00:09:14,487 -(京野)なあ 相沢 -(相沢)うん? 232 00:09:14,553 --> 00:09:15,721 エリーゼは? 233 00:09:17,924 --> 00:09:20,693 ああ こいつの奥さん アメリーのママ 234 00:09:20,760 --> 00:09:21,961 (倫子)ああ… 235 00:09:22,028 --> 00:09:25,598 エスコフィユが解散したあと 出ていっちゃったんだよね 236 00:09:25,665 --> 00:09:26,732 どうして? 237 00:09:26,799 --> 00:09:30,069 (相沢)多分 ずっと育児を任せていたから⸺ 238 00:09:30,136 --> 00:09:31,971 いろいろと 不満があったんじゃないの? 239 00:09:32,038 --> 00:09:33,773 “うわ~ん” 240 00:09:33,839 --> 00:09:36,442 “泣きだしてしまいました” 241 00:09:36,509 --> 00:09:39,278 (相沢)アメリーのことは 任せるってメモがあった 242 00:09:39,345 --> 00:09:41,514 (京野) 確か 会計の仕事してたよな 243 00:09:42,014 --> 00:09:44,383 (相沢)会社にも行ったんだけど もう辞めてた 244 00:09:45,151 --> 00:09:46,719 実家にも連絡したんだけどね 245 00:09:47,420 --> 00:09:49,755 どこに行ったのかは 分からないって 246 00:09:50,389 --> 00:09:52,124 (京野)でも なんで日本に? 247 00:09:52,191 --> 00:09:53,693 お前だったら パリでも 雇ってくれる店あったろ 248 00:09:53,759 --> 00:09:56,762 あっちで 父子家庭で 育てるのは難しくてね 249 00:09:59,498 --> 00:10:02,168 だったら… ねえ? 250 00:10:02,768 --> 00:10:03,602 うちの店で やれんじゃない? 251 00:10:03,669 --> 00:10:04,737 ムリだよ 252 00:10:04,804 --> 00:10:06,072 料理長は倫子さんだよ 253 00:10:06,138 --> 00:10:08,274 エスコフィユのようには ならないから 254 00:10:09,008 --> 00:10:13,212 日本に戻ってきたとき アメリーと約束したんだ 255 00:10:13,279 --> 00:10:17,550 必ず毎日 パパが 保育園の送り迎えをするって 256 00:10:18,250 --> 00:10:19,852 最近は泣かなくなったけど 257 00:10:19,919 --> 00:10:24,123 きっと いろいろ我慢して 頑張ってるはずなんだ 258 00:10:25,691 --> 00:10:27,860 約束を破るわけにはいかないよ 259 00:10:27,927 --> 00:10:28,961 (京野)そっか 260 00:10:29,028 --> 00:10:32,064 それで 定時で帰れる こういう仕事をやってるってことか 261 00:10:32,131 --> 00:10:33,432 (倫子)まあ ディナータイムのある⸺ 262 00:10:33,499 --> 00:10:34,400 レストランなら 263 00:10:34,467 --> 00:10:37,970 保育園に お迎えに行くわけには いかないですもんね 264 00:10:39,405 --> 00:10:41,507 でも 結局… 265 00:10:42,108 --> 00:10:44,276 好きなんだな お前も 266 00:10:44,343 --> 00:10:45,945 (相沢)えっ? 何が? 267 00:10:46,846 --> 00:10:48,014 料理 268 00:10:48,581 --> 00:10:50,383 作ってんじゃん 269 00:10:57,757 --> 00:10:59,225 絶対 おいしいって言わないよね 270 00:11:04,330 --> 00:11:05,598 なあ 相沢 271 00:11:06,999 --> 00:11:08,901 うちに来てくれとは言わない 272 00:11:08,968 --> 00:11:11,103 でも せめて コンサルティングシェフとして 273 00:11:11,170 --> 00:11:12,972 名前だけでも貸してくれないか? 274 00:11:13,472 --> 00:11:14,340 名前だけ? 275 00:11:14,407 --> 00:11:17,443 融資を受けるのに 有名な料理人の名前が必要なんだよ 276 00:11:17,510 --> 00:11:20,646 形だけでも かまわない もちろん 顧問料だって支払う 277 00:11:20,713 --> 00:11:21,547 (相沢)ちょ… 京野さん 278 00:11:21,614 --> 00:11:22,748 いやいや ムチャなことを 言ってるってのは 279 00:11:22,815 --> 00:11:25,284 自分でも よく分かってるんだよ でも 俺は… 280 00:11:26,519 --> 00:11:29,055 どうしても この店を立ち上げたいんだよ 281 00:11:29,121 --> 00:11:31,123 お恥ずかしい話なんですが 282 00:11:31,190 --> 00:11:33,959 私の名前では お金が借りられないんです 283 00:11:34,026 --> 00:11:36,529 相沢さんに 決して ご迷惑はおかけしません 284 00:11:36,595 --> 00:11:37,663 お願いします! 285 00:11:41,934 --> 00:11:44,937 バ~カ 名前なんか どうだっていいだろ 286 00:11:45,705 --> 00:11:49,108 料理長だったら 自分の料理 信じて 勝負しろっての 287 00:11:50,076 --> 00:11:52,011 だけど お金を借りるためには… 288 00:11:52,078 --> 00:11:54,013 (尾花)そもそも こいつは 289 00:11:54,080 --> 00:11:57,917 名前を出すなら 絶対に自分で料理を作る 290 00:11:58,584 --> 00:12:00,653 名前を貸すだけなんて ありえない 291 00:12:04,590 --> 00:12:06,358 やる気ないヤツ誘っても 意味ないでしょ 292 00:12:06,425 --> 00:12:08,394 相沢は うちの店には要らない 293 00:12:08,461 --> 00:12:09,295 ちょっと 尾花! 294 00:12:09,361 --> 00:12:12,098 (尾花)その代わり 俺のこと雇ってくんないかな? 295 00:12:12,665 --> 00:12:13,499 はあ? 296 00:12:13,566 --> 00:12:17,736 売れっ子だったら アシスタントとか欲しいでしょ 297 00:12:17,803 --> 00:12:18,838 何か たくらんでるよね 298 00:12:18,904 --> 00:12:20,039 ううん ううん… 299 00:12:20,606 --> 00:12:24,610 ちょっとでも稼がないと すっげえ怖(こえ)えおばさん いんだよ 300 00:12:29,749 --> 00:12:31,283 (相沢)はい では 皆さん 301 00:12:31,350 --> 00:12:33,719 パスタも ゆで上がったようなので 出しちゃってください 302 00:12:33,786 --> 00:12:35,187 (生徒たち)は~い 303 00:12:36,856 --> 00:12:37,890 ヤケドしないように 304 00:12:37,957 --> 00:12:39,725 (生徒)このクリームは 何クリームですか? 305 00:12:39,792 --> 00:12:41,427 (相沢) 市販の生クリームで結構ですよ 306 00:12:42,094 --> 00:12:43,929 (尾花)こういうのも合いますよ 307 00:12:44,430 --> 00:12:45,364 (生徒)何ですか? それ 308 00:12:45,431 --> 00:12:47,266 -(尾花)これ トリュフです -(生徒)へえ~ 309 00:12:47,333 --> 00:12:48,768 ちょっと ちょっと 310 00:12:48,834 --> 00:12:50,136 (尾花)はい? すいません 311 00:12:50,202 --> 00:12:51,837 何だよ? 312 00:12:51,904 --> 00:12:54,673 (相沢)勝手に食材を持ち込まない ここは僕の教室 313 00:12:54,740 --> 00:12:56,675 (尾花)こんな料理 パリじゃ笑われるぞ 314 00:12:56,742 --> 00:12:57,810 ここは日本 315 00:12:57,877 --> 00:13:00,246 それにね 高級食材は もはや 316 00:13:00,312 --> 00:13:03,015 敬遠されてると考えたほうがいいよ 時代は変わってるの 317 00:13:03,082 --> 00:13:06,218 人間の好みが そんな コロコロ変わるわけねえだろ 318 00:13:06,285 --> 00:13:07,887 -(生徒)相沢先生 -(相沢)はい~ 319 00:13:07,953 --> 00:13:09,688 (生徒)うちの主人が 出張先で買ってきたんです 320 00:13:09,755 --> 00:13:12,558 あらあら いやいや こんな物をいただくわけには… 321 00:13:12,625 --> 00:13:14,527 あっ でしたら 322 00:13:14,593 --> 00:13:16,929 このワイン 皆さんと⸺ 323 00:13:16,996 --> 00:13:19,598 一緒に ここで いただくって いうのは いかがでしょうか? 324 00:13:19,665 --> 00:13:22,301 私と相沢先生が このワインに合う料理を 325 00:13:22,368 --> 00:13:23,936 1品ずつ作らせていただきます 326 00:13:24,003 --> 00:13:25,337 -(生徒たち)うわ~! -(相沢)ちょっと おい 327 00:13:27,206 --> 00:13:31,210 簡単で おいしく作れる料理が コンセプトでしたよね? 328 00:13:31,277 --> 00:13:35,681 今日ある食材のみで 5分で作らせていただきます 329 00:13:35,748 --> 00:13:37,917 是非 食べ比べてみてください 330 00:13:37,983 --> 00:13:39,718 (生徒たち)やった~! 331 00:13:39,785 --> 00:13:42,688 (拍手) 332 00:13:42,755 --> 00:13:46,525 (相沢)それでは 5分間でできる即興おつまみです 333 00:13:46,592 --> 00:13:49,361 (拍手と歓声) 334 00:13:52,998 --> 00:13:54,400 用意… 335 00:13:55,367 --> 00:13:56,302 スタート 336 00:14:07,580 --> 00:14:08,581 (スイッチを押す音) 337 00:14:25,631 --> 00:14:27,099 (電子レンジの音) 338 00:14:33,672 --> 00:14:35,407 うん… 339 00:15:02,234 --> 00:15:03,302 (タイマーのアラーム) 340 00:15:04,503 --> 00:15:05,504 (尾花)いかがでしょうか? 341 00:15:06,505 --> 00:15:08,874 (生徒)相沢先生のお料理 ワインに よく合います 342 00:15:08,941 --> 00:15:09,942 (相沢)ありがとうございます 343 00:15:10,009 --> 00:15:11,810 (生徒)相沢先生のほうが勝ちね 344 00:15:11,877 --> 00:15:13,112 アハハッ… ありがとうございます 345 00:15:13,178 --> 00:15:14,513 (生徒)ホント おいしい 346 00:15:16,448 --> 00:15:17,950 えっ なんでですか? 347 00:15:18,651 --> 00:15:20,219 どうして 相沢… 348 00:15:20,286 --> 00:15:21,720 …先生のほうが上なんですか? 349 00:15:21,787 --> 00:15:22,721 -(相沢)ちょ 尾花 -(生徒)だって⸺ 350 00:15:22,788 --> 00:15:24,523 トリュフなんて使われてもねえ 351 00:15:24,590 --> 00:15:25,724 ありきたりっていうか 352 00:15:25,791 --> 00:15:26,625 ありきたり? 353 00:15:26,692 --> 00:15:28,427 (生徒)パスタに 抹茶を合わせるなんて 354 00:15:28,494 --> 00:15:30,262 相沢先生 面白いよね 355 00:15:30,329 --> 00:15:33,465 (生徒)そうそう 日本人の舌に合うわよね 356 00:15:34,266 --> 00:15:36,735 (相沢)ありがとうございます ハハハッ… 357 00:15:43,208 --> 00:15:45,511 日本人の舌… 358 00:15:46,145 --> 00:15:48,414 (京野)いや~ やっぱり… 359 00:15:48,480 --> 00:15:50,683 担保なしで 5000万は必要なんだよな 360 00:15:50,749 --> 00:15:53,519 (倫子)まだ何も 食べてないですもんね 361 00:15:54,019 --> 00:15:55,554 ああ ありがとうございます 362 00:15:56,855 --> 00:15:58,290 事業計画 直してるんですか? 363 00:15:58,357 --> 00:15:59,191 (京野)ええ 364 00:15:59,258 --> 00:16:02,127 ハァ… 尾花の言うとおりです 365 00:16:02,961 --> 00:16:05,531 有名な料理人を引き込むんじゃなく 366 00:16:05,597 --> 00:16:10,135 うちの料理を信用してくれる人を 見つけるのが 俺の仕事でした 367 00:16:10,202 --> 00:16:12,071 いただきます 368 00:16:12,137 --> 00:16:13,772 -(倫子)すいません -(京野)何が? 369 00:16:13,839 --> 00:16:17,076 私が もっと有名な料理人だったら 370 00:16:17,142 --> 00:16:19,078 こんなことで つまずかなかったのに 371 00:16:19,144 --> 00:16:20,479 フフッ… そんな… 372 00:16:20,546 --> 00:16:22,881 最初から有名な人なんか いませんよ 373 00:16:24,216 --> 00:16:25,985 うん! うまい 374 00:16:26,051 --> 00:16:28,387 ねっ? こうやって 才能のあるシェフと一緒に 375 00:16:28,454 --> 00:16:31,890 店を有名にしていくことのほうが 何百倍も楽しいですから 376 00:16:31,957 --> 00:16:33,392 その代わり… 377 00:16:33,459 --> 00:16:35,627 倫子さんが有名になったら 俺の給料 上げてくださいよ 378 00:16:35,694 --> 00:16:37,262 フフッ… 379 00:16:38,731 --> 00:16:41,066 -(倫子)はい どうぞ -(京野)う~ん 380 00:16:43,702 --> 00:16:48,207 でも もう話を聞いてくれる 金融機関がないんじゃ… 381 00:16:48,774 --> 00:16:49,775 (京野)うん 382 00:16:51,577 --> 00:16:53,212 実は 1人だけ⸺ 383 00:16:53,278 --> 00:16:55,214 レストランの開業で 何度も融資をしてる⸺ 384 00:16:55,280 --> 00:16:57,015 信用金庫の方を知ってるんです 385 00:16:57,082 --> 00:16:58,951 汐瀬(しおせ)さんという方で 386 00:16:59,018 --> 00:17:01,720 まあ 料理には 全然 興味ないんですけどね 387 00:17:01,787 --> 00:17:05,057 レストランの経営には詳しくて 売り上げや収支バランスだったり 388 00:17:05,124 --> 00:17:07,926 とにかく数字をきちんと読み込んで 判断してくれる人です 389 00:17:07,993 --> 00:17:11,063 しっかりした事業計画を出せば お金を貸してくれるかもしれない 390 00:17:11,130 --> 00:17:13,332 でも そんな人がいるなら 391 00:17:13,399 --> 00:17:16,301 なぜ最初に 話を聞かなかったんですか? 392 00:17:16,368 --> 00:17:18,070 できれば あんまり 頼りたくなかったんで 393 00:17:20,539 --> 00:17:21,373 (森)京野さん! 394 00:17:25,310 --> 00:17:27,613 何しに来たんですか? 辞めた人間が 395 00:17:31,517 --> 00:17:34,887 今日は お二人に お願いがあって伺いました 396 00:17:35,554 --> 00:17:36,388 お願い? 397 00:17:36,989 --> 00:17:41,693 実は今 新しい店を開くための 資金繰りに苦戦しています 398 00:17:42,327 --> 00:17:44,163 そこで 最後の望みとして 399 00:17:44,229 --> 00:17:47,299 城西(じょうせい)信用金庫の汐瀬さんに ご相談したいと考えています 400 00:17:47,366 --> 00:17:48,667 (江藤)うちの取引先ですよ 401 00:17:48,734 --> 00:17:52,671 丹後シェフ 江藤オーナーに 紹介していただいたおかげで 402 00:17:52,738 --> 00:17:55,340 築くことのできた 汐瀬さんという人脈を 403 00:17:56,175 --> 00:17:59,211 新しい店に使うのは ホントに 不義理なことだと思っています 404 00:18:01,513 --> 00:18:03,415 勝手に辞めた人間が こんなことをお願いするのは 405 00:18:03,482 --> 00:18:05,017 恐縮なのですが 406 00:18:06,819 --> 00:18:11,190 汐瀬さんに融資の相談をすることを お許しいただけないでしょうか? 407 00:18:11,824 --> 00:18:13,659 (丹後)どうぞ ご自由に 408 00:18:14,460 --> 00:18:15,294 よろしいんですか? 409 00:18:16,929 --> 00:18:22,367 汐瀬さんが誰に融資をするかは 汐瀬さんがお決めになることです 410 00:18:22,868 --> 00:18:25,804 私たちが とやかく言う権利は ございません 411 00:18:37,049 --> 00:18:38,817 (たたきつける音) 412 00:18:38,884 --> 00:18:40,185 丹後さん 413 00:18:40,686 --> 00:18:44,790 私は ここまでコケにされて 黙って見ているつもりはありません 414 00:18:47,726 --> 00:18:49,528 (汐瀬)無担保で5000万円 415 00:18:49,595 --> 00:18:52,064 融資金は5年で完済ですか? 416 00:18:52,131 --> 00:18:53,065 (京野)はい 417 00:18:53,132 --> 00:18:55,834 お客様の予想単価は 2万5000円です 418 00:18:55,901 --> 00:18:58,136 料理の原価率は35% 419 00:18:58,203 --> 00:19:00,572 家賃 光熱費 人件費を差し引くと 420 00:19:00,639 --> 00:19:04,109 お客様 お1人につき およそ3000円の利益になります 421 00:19:04,176 --> 00:19:07,279 客席の8割が埋まれば 一晩で9万円の利益 422 00:19:07,346 --> 00:19:08,847 返済は十分 可能かと 423 00:19:08,914 --> 00:19:11,517 早見さんがオーナーシェフですね? 424 00:19:11,583 --> 00:19:13,018 はい 425 00:19:13,085 --> 00:19:15,587 私は 名前だけで お客様を呼べるような 426 00:19:15,654 --> 00:19:17,956 有名シェフではありませんが 427 00:19:18,023 --> 00:19:19,758 前の店は10年間 黒字でした 428 00:19:20,559 --> 00:19:24,396 それに 私の料理を ご贔屓(ひいき)くださるお客様もいました 429 00:19:24,463 --> 00:19:25,531 (汐瀬)リピート率は? 430 00:19:25,597 --> 00:19:27,299 (倫子)ちゃんと 計算はしていませんが 431 00:19:27,366 --> 00:19:29,835 多分 8割ぐらいは 常連さんだったと思います 432 00:19:34,907 --> 00:19:37,476 分かりました 上司に掛け合ってみます 433 00:19:38,143 --> 00:19:38,977 ホントですか? 434 00:19:39,044 --> 00:19:41,413 (汐瀬)京野さんには お世話になっていましたから 435 00:19:41,480 --> 00:19:42,447 (京野・倫子) ありがとうございます 436 00:19:42,514 --> 00:19:45,584 ただ 1つ条件があります 437 00:19:46,118 --> 00:19:47,686 (倫子)何でしょう? 438 00:19:47,753 --> 00:19:50,589 10%ほど 原価率を抑えてください 439 00:19:53,325 --> 00:19:57,696 もう少し 食材の費用を 削れということですね 440 00:19:57,763 --> 00:19:59,131 客席の8割が埋まらないと 441 00:19:59,198 --> 00:20:01,900 利益が生まれないという事業計画は ムリがあります 442 00:20:02,601 --> 00:20:03,435 改善できますか? 443 00:20:06,271 --> 00:20:07,406 分かりました 444 00:20:07,973 --> 00:20:11,009 シェフと相談して 改めて ご提案します 445 00:20:12,377 --> 00:20:15,581 (相沢)おい 尾花 いつまでいるんだよ 446 00:20:15,647 --> 00:20:17,616 (尾花)俺 貴公子の アシスタントだから 447 00:20:17,683 --> 00:20:20,385 あっ 分かった もともと うちに居ついて 448 00:20:20,452 --> 00:20:23,088 整ったキッチンで 料理をするのが目的だった 449 00:20:23,155 --> 00:20:24,523 言ってる意味が よく分かんないんだけど 450 00:20:25,490 --> 00:20:27,192 あっ そうだ アメリー 451 00:20:28,227 --> 00:20:29,528 これ作っといたから 452 00:20:29,595 --> 00:20:31,063 (アメリー)あっ プリン 453 00:20:31,129 --> 00:20:34,366 アメリーの大好きな フワンボワーズソースのプリン 454 00:20:34,433 --> 00:20:35,267 いっぱい食べたら 最後に… 455 00:20:35,334 --> 00:20:37,202 勝手なことしないでくれないかな 456 00:20:37,269 --> 00:20:39,738 -(アメリー)おいしそう -(百江)ねえ? 457 00:20:39,805 --> 00:20:42,641 しばらく いてもらおうよ にぎやかでいいじゃない 458 00:20:42,708 --> 00:20:44,109 えっ? 459 00:20:44,176 --> 00:20:45,010 ねっ? 460 00:20:45,077 --> 00:20:46,645 そうだよ パパ 461 00:20:46,712 --> 00:20:48,347 だって パパ 462 00:20:49,014 --> 00:20:51,783 (倫子)大体 あの人 高級食材 使いすぎなんですよね 463 00:20:51,850 --> 00:20:55,087 フランスから取り寄せないで 国産を使えば ここも削れる 464 00:20:55,153 --> 00:20:56,388 (戸の開く音) 465 00:20:56,455 --> 00:20:58,690 (京野)問題は うなずくかどうかですよ 466 00:20:58,757 --> 00:21:00,692 (倫子)あの… 事業計画で大事な話があるの 467 00:21:00,759 --> 00:21:02,160 (京野)食材のコスト 下げたいんだけどさ 468 00:21:02,227 --> 00:21:03,195 あ~ 下げない下げない 469 00:21:03,261 --> 00:21:04,730 -(倫子)下げたい下げたい -(京野)なあ 尾花 470 00:21:04,796 --> 00:21:07,099 (京野)城西信用金庫が 5000万 貸してくれそうなんだけど 471 00:21:07,165 --> 00:21:09,468 原価率を下げないと 融資が下りないんだよ 472 00:21:09,534 --> 00:21:13,338 (尾花)でも 三つ星レストランで 高級食材は必要でしょ 473 00:21:13,405 --> 00:21:14,339 ほか削ってよ 474 00:21:14,406 --> 00:21:15,674 (倫子)どこ削るのよ 475 00:21:15,741 --> 00:21:16,942 (尾花)いや そういうのは任せるって 476 00:21:17,009 --> 00:21:18,443 今 それどころじゃないんだよ 477 00:21:18,510 --> 00:21:19,711 (倫子)ねえ どこ行くの? 478 00:21:19,778 --> 00:21:22,481 (尾花)しばらく 相沢ん家(ち)で メニュー考えることにした 479 00:21:22,547 --> 00:21:25,150 キッチン あっちのほうが 断然いいから 480 00:21:25,651 --> 00:21:27,819 (倫子)お金が先でしょ? お店が開けないかもしれないのよ 481 00:21:27,886 --> 00:21:30,689 パリのフレンチは 今の東京に 合わないのかもしれない 482 00:21:31,390 --> 00:21:34,059 日本ならではの味を 考える必要性がある 483 00:21:34,126 --> 00:21:34,960 じゃあ 484 00:21:45,604 --> 00:21:48,206 (倫子)ホントに 人の話聞かないよね あの人 485 00:21:48,273 --> 00:21:49,374 (京野)おなか すきましたね 486 00:21:49,441 --> 00:21:51,476 (倫子)じゃあ 私 何か作ります 487 00:21:51,543 --> 00:21:53,345 (京野)いやいや それはダメですって 488 00:21:53,412 --> 00:21:57,115 いいんです 料理してるほうが 気が紛れるので 489 00:21:57,949 --> 00:21:59,518 何かリクエストあります? 490 00:21:59,584 --> 00:22:01,987 (倫子)パスタにしますかね 491 00:22:08,660 --> 00:22:10,262 -(祥平)松井(まつい) -(萌絵(もえ))はいはいはい 492 00:22:10,328 --> 00:22:11,430 ああ 勉強になるんですよ 493 00:22:11,496 --> 00:22:12,330 仕事が終わってから… 494 00:22:12,397 --> 00:22:13,498 もう終わったんで もう終わったんで 495 00:22:13,565 --> 00:22:14,733 ああ~ ちょちょ ちょちょ… 496 00:22:14,800 --> 00:22:15,934 あっ… 知ってます? 497 00:22:16,001 --> 00:22:18,036 相沢瓶人(かめひと)さん 498 00:22:18,103 --> 00:22:20,038 素材のチョイスとか めっちゃ面白いんですよ 499 00:22:32,317 --> 00:22:33,885 (尾花)なあ 貴公子はさ 500 00:22:33,952 --> 00:22:37,355 こんなケチくさい料理ばっか 作ってて悲しくなんねえの? 501 00:22:38,356 --> 00:22:41,359 (相沢)パリから戻って すぐは エスコフィユみたいに 502 00:22:41,426 --> 00:22:43,462 ハーブとスパイスを ふんだんに使って 503 00:22:43,528 --> 00:22:46,465 複雑なソースで勝負してたんだよ 504 00:22:47,499 --> 00:22:48,667 だけど 全然ウケなかった 505 00:22:48,734 --> 00:22:49,568 (尾花)なんで? 506 00:22:50,168 --> 00:22:53,038 フランス料理は もともと宮廷料理だからね 507 00:22:53,105 --> 00:22:57,042 見た目の派手さとか 複雑な調理法とかが好まれるでしょ 508 00:22:57,109 --> 00:22:59,544 でも 日本は 食材のレベルも すごく高いから 509 00:22:59,611 --> 00:23:02,314 素材のおいしさを生かした シンプルな料理が好まれるんです 510 00:23:02,381 --> 00:23:04,616 じゃ なに? フレンチで刺身 出せっていうの? 511 00:23:05,517 --> 00:23:09,488 一流の寿司(すし)屋が そろってる東京で 鮮魚で勝負したって勝ち目ねえ… 512 00:23:09,554 --> 00:23:11,056 だから! 513 00:23:11,123 --> 00:23:14,893 僕は 素材の組み合わせと 見えない手間暇で勝負することに… 514 00:23:14,960 --> 00:23:16,495 何なんだよ その先輩ヅラ 515 00:23:17,896 --> 00:23:20,966 毎日 レシピを投稿して大変ですよ 516 00:23:21,032 --> 00:23:23,435 まあ エスコフィユに いたときよりかはマシか 517 00:23:24,136 --> 00:23:25,937 (尾花)死ぬ気でやれよ! 518 00:23:27,472 --> 00:23:30,442 (相沢)あのころは 鬼軍曹の リクエストに応えるのに必死で… 519 00:23:30,509 --> 00:23:32,344 応えられなかったろ 520 00:23:34,713 --> 00:23:35,847 ああ そうだね 521 00:23:41,553 --> 00:23:42,687 (倫子)ああ… 522 00:23:42,754 --> 00:23:47,192 料理の原価率は シェフが絶対に下げない 523 00:23:47,259 --> 00:23:48,093 (京野)じゃあ 524 00:23:48,160 --> 00:23:49,995 カトラリーを中古にして 初期費用を… 525 00:23:50,061 --> 00:23:51,329 (携帯電話の通知音) 526 00:23:52,931 --> 00:23:54,199 あっ ヤバッ… 527 00:24:01,039 --> 00:24:03,074 (尾花)ソースに 生クリーム入れたほうがいいな 528 00:24:03,141 --> 00:24:04,676 それから ビネガーで ブラックペッパー… 529 00:24:04,743 --> 00:24:08,013 (祥平)申し訳ありませんが 当店は高級フレンチではないんです 530 00:24:08,079 --> 00:24:12,050 大勢のお客様が 気軽に 楽しめるお料理を提供しています 531 00:24:12,117 --> 00:24:13,718 お口に合わないようでしたら ほかのお料理も… 532 00:24:13,785 --> 00:24:15,687 もちろん 全部 食う 533 00:24:19,558 --> 00:24:20,959 (祥平)どういうことですか? 534 00:24:21,026 --> 00:24:22,694 (京野)祥平 悪い 535 00:24:23,762 --> 00:24:27,098 実は 尾花と一緒に 店をやろうと決めたんだ 536 00:24:27,165 --> 00:24:29,367 (祥平)待ってください 何すか それ 537 00:24:29,434 --> 00:24:31,503 俺には絶対に断れって 言ったじゃないすか 538 00:24:31,570 --> 00:24:32,904 (京野)こちらの 早見倫子さんに恩ができて 539 00:24:33,705 --> 00:24:35,841 彼女のために もう一度 本気で店を作ろうと… 540 00:24:35,907 --> 00:24:37,275 (祥平)意味分かんないですよ 541 00:24:37,342 --> 00:24:39,110 あんなに みんなに迷惑かけたヤツと 542 00:24:39,177 --> 00:24:41,346 なんで また 一緒にやれるんですか? 543 00:24:43,982 --> 00:24:48,119 倫子さんと尾花は 東京で三つ星を取ろうとしてる 544 00:24:49,588 --> 00:24:51,389 その店は きっと東京… 545 00:24:52,424 --> 00:24:53,258 いや… 546 00:24:53,325 --> 00:24:55,026 (京野)世界のフレンチを変える 547 00:24:55,093 --> 00:24:56,695 (フランス語) 548 00:24:56,761 --> 00:24:58,663 世界中の人たちが集まってきて 感動する 549 00:24:59,598 --> 00:25:03,501 俺が運んだ料理を食べた瞬間 お客様の人生が変わる 550 00:25:04,870 --> 00:25:07,005 そんな光景を見られるんじゃ ないかって思ったんだ 551 00:25:11,042 --> 00:25:13,245 平古(ひらこ)さんのことは 京野さんから聞きました 552 00:25:14,312 --> 00:25:15,780 (倫子) エスコフィユのコミの中でも⸺ 553 00:25:15,847 --> 00:25:17,849 断トツに仕事が早くて 554 00:25:17,916 --> 00:25:20,118 平古さんがいると 厨房(ちゅうぼう)が安定したって 555 00:25:21,753 --> 00:25:22,587 帰ってください 556 00:25:23,955 --> 00:25:27,325 (京野)ああ… すぐに帰るよ 557 00:25:27,392 --> 00:25:29,327 お前に 謝りに来ただけだから 558 00:25:32,497 --> 00:25:33,331 (尾花)すいません 559 00:25:33,398 --> 00:25:34,499 (萌絵)はい はい 560 00:25:34,566 --> 00:25:36,101 (尾花)これ作ったの 誰? 561 00:25:36,201 --> 00:25:37,636 あっ はい 562 00:25:39,371 --> 00:25:41,006 じゃあ デザート担当のシェフは? 563 00:25:42,007 --> 00:25:43,608 ああ 全部 私… 564 00:25:43,675 --> 00:25:44,676 名前は? 565 00:25:45,176 --> 00:25:46,444 -(萌絵)松井… -(尾花)はい? 566 00:25:46,511 --> 00:25:48,413 -(萌絵)えっ ま… 松井萌絵です -(祥平)どうした? 567 00:25:48,480 --> 00:25:51,583 (倫子)ちょっと 何やってんのよ 気味悪がってるじゃないの 568 00:25:51,650 --> 00:25:53,118 すみません 569 00:25:53,184 --> 00:25:55,921 祥平 あそこのキッシュの生地は 考えたほうがいい 570 00:25:55,987 --> 00:25:57,222 全く香ばしさが足んない 571 00:25:57,289 --> 00:25:58,123 いいから 572 00:25:58,189 --> 00:25:59,658 あと ソースには生クリームな 573 00:25:59,724 --> 00:26:01,126 -(京野)行くぞ -(倫子)尾花さん 574 00:26:01,192 --> 00:26:02,594 -(尾花)あっ 松井さん -(萌絵)は… はい 575 00:26:02,661 --> 00:26:04,362 (尾花)プリン最高 本気出して 576 00:26:04,429 --> 00:26:06,464 (京野)ちょっと マジでマジで… 577 00:26:06,531 --> 00:26:07,699 (萌絵) 何なんですか? あの人たち 578 00:26:07,766 --> 00:26:09,067 (祥平)気にしなくていい 579 00:26:09,134 --> 00:26:11,403 (萌絵)私も キッシュは 改善したほうがいいと思いますけどね 580 00:26:11,469 --> 00:26:14,072 (祥平)俺が決めることだ 仕事に集中しろ 581 00:26:19,311 --> 00:26:20,245 (ため息) 582 00:26:20,312 --> 00:26:21,446 (生徒)日本人の舌に合うわよね 583 00:26:21,513 --> 00:26:23,014 (生徒)トリュフなんて 使われてもねえ 584 00:26:23,081 --> 00:26:25,250 ありきたりっていうか 585 00:26:29,721 --> 00:26:30,855 (ため息) 586 00:26:32,123 --> 00:26:33,258 (生徒)日本人の舌に合うわよね 587 00:26:33,325 --> 00:26:34,993 (生徒)トリュフなんて 使われてもねえ 588 00:26:35,060 --> 00:26:37,195 ありきたりっていうか 589 00:27:17,502 --> 00:27:19,838 さてと… 590 00:27:21,706 --> 00:27:22,974 (ため息) 591 00:27:26,044 --> 00:27:27,145 あ~ イテッ… 592 00:27:30,215 --> 00:27:33,184 (江藤)本日は お越しいただき ありがとうございます 593 00:27:33,718 --> 00:27:37,188 (江藤)支店長 これは オーナーの私からのサービスです 594 00:27:37,255 --> 00:27:40,291 いえ 融資先の顧客に このような物を… 595 00:27:40,358 --> 00:27:42,360 (支店長)お断りするのも失礼だよ 596 00:27:42,861 --> 00:27:46,064 しかし 二つ星を取って 大盛況ですねえ 597 00:27:46,131 --> 00:27:49,467 (江藤)ええ おかげさまで 半年先まで予約がいっぱいです 598 00:27:49,534 --> 00:27:51,903 もうミシュラン さまさまです 599 00:27:51,970 --> 00:27:52,871 失礼します 600 00:27:52,937 --> 00:27:58,543 あっ ご紹介いたします 二つ星シェフの丹後 学(まなぶ)です 601 00:27:58,610 --> 00:28:01,546 いらっしゃいませ 料理は いかがですか? 602 00:28:01,613 --> 00:28:02,781 おいしいです 603 00:28:02,847 --> 00:28:06,151 まあ 正直 私には 料理のことは分かりませんが 604 00:28:06,217 --> 00:28:08,019 また是非 ご利用ください 605 00:28:08,086 --> 00:28:11,423 必要なら 席をすぐに押さえますので 606 00:28:11,489 --> 00:28:12,824 結婚記念日などは いかがでしょう? 607 00:28:12,891 --> 00:28:17,295 (支店長)それは ありがたい たまには家族サービスもしないと 608 00:28:17,362 --> 00:28:18,797 汐瀬 お前も どうだ? 609 00:28:19,631 --> 00:28:21,966 あっ… では お願いします 610 00:28:22,033 --> 00:28:24,936 では 私は これで ごゆっくりしていってください 611 00:28:26,671 --> 00:28:29,507 (支店長) さすがは二つ星のレストラン 612 00:28:29,574 --> 00:28:31,910 料理長さんも ご立派ですね 613 00:28:31,976 --> 00:28:35,880 やはり レストランでは 料理人で全てが決まりますからね 614 00:28:35,947 --> 00:28:38,283 あっ 料理人といえば 615 00:28:39,084 --> 00:28:41,286 1つ お耳に入れたいことが… 616 00:29:02,340 --> 00:29:04,209 (相沢)その年で徹夜? 617 00:29:06,845 --> 00:29:09,748 パリでは 100種類以上の バターとハーブを 618 00:29:09,814 --> 00:29:12,717 完璧に 使いこなせるようになったのに 619 00:29:13,651 --> 00:29:17,522 味噌(みそ)と醤油(しょうゆ) 渡されて イチから出直し 620 00:29:17,589 --> 00:29:18,757 笑えんだろ 621 00:29:20,558 --> 00:29:23,394 …で なに作ったの? それ 622 00:29:23,461 --> 00:29:24,462 (尾花)あっ… 623 00:29:25,029 --> 00:29:27,732 相沢に頼みがあんだけど 624 00:29:29,601 --> 00:29:31,302 (蛯名(えびな))おはようございます 625 00:29:32,237 --> 00:29:33,872 じゃあ 今夜8時ね 626 00:29:33,938 --> 00:29:34,939 ああ 627 00:29:38,810 --> 00:29:40,578 (萌絵)コンシェルジュの 蛯名さんっすか 628 00:29:41,579 --> 00:29:43,248 もっと堂々とすればいいのに 629 00:29:44,048 --> 00:29:45,650 (相沢)おっ 祥平 630 00:29:46,651 --> 00:29:47,485 (祥平)相沢さん… 631 00:29:48,153 --> 00:29:49,921 ウェ… ウェブレシピの 貴公子さんですよね? 632 00:29:49,988 --> 00:29:51,256 (祥平)おい 松井… 633 00:29:51,322 --> 00:29:52,657 ちょ 握手! ちょ 握手! 634 00:29:52,724 --> 00:29:54,726 (祥平)大声で しゃべんな お前 635 00:29:55,360 --> 00:29:56,261 ありがとう 636 00:29:56,327 --> 00:29:58,763 (相沢)ダメだよ 彼女は大切にしないと 637 00:29:58,830 --> 00:30:01,666 (祥平)そんなんじゃないですよ どうしたんですか? いきなり 638 00:30:03,301 --> 00:30:05,737 これ 尾花から預かってさ 639 00:30:06,805 --> 00:30:08,673 (祥平)なんで相沢さんが? 640 00:30:10,575 --> 00:30:11,643 もしかして 相沢さんも 641 00:30:11,709 --> 00:30:14,345 尾花さんや京野さんと一緒に 店やるんですか? 642 00:30:14,412 --> 00:30:16,080 僕は やらないよ 643 00:30:16,815 --> 00:30:18,082 (祥平)ですよね 644 00:30:18,817 --> 00:30:20,752 これ 持っていかないとさ 645 00:30:20,818 --> 00:30:23,788 あの日本の恥といわれる エスコフィユで働いていたことを 646 00:30:23,855 --> 00:30:26,624 生徒たちに言い触らすって脅された 647 00:30:26,691 --> 00:30:28,193 あいつ ホント 最低っすね 648 00:30:28,259 --> 00:30:29,727 (相沢)ちなみに なに? これ 649 00:30:31,596 --> 00:30:34,599 うちのローストビーフに合わせた グレイビーソースでしょ 650 00:30:36,267 --> 00:30:38,069 あの人 バカじゃないですか? 651 00:30:38,136 --> 00:30:41,372 うちは ビュッフェなんです 何よりコスト重視なんです 652 00:30:41,439 --> 00:30:42,941 なるべく安い材料で 653 00:30:43,007 --> 00:30:45,343 そこそこ おいしい物作ることが 求められる 654 00:30:45,910 --> 00:30:46,811 尾花さんみたいに 655 00:30:46,878 --> 00:30:50,181 バカみたいに味を追求するわけには いかないんですよ 656 00:30:50,248 --> 00:30:51,916 (相沢)確かめてほしいんだって 657 00:30:51,983 --> 00:30:53,017 (祥平)確かめる? 658 00:30:53,084 --> 00:30:56,254 (相沢)自分の味が 今の日本に フィットしているのかどうか 659 00:30:58,456 --> 00:31:01,693 ホテルで働いてる祥平に 確かめてほしいってさ 660 00:31:01,759 --> 00:31:03,428 (祥平)ウソでしょ? 661 00:31:05,363 --> 00:31:06,898 なっ? ウソっぽいよな 662 00:31:06,965 --> 00:31:09,901 あの尾花さんが 人の意見なんて 聞くわけないじゃないですか 663 00:31:09,968 --> 00:31:12,937 追い込まれて 俺たちを 担ごうとしてるんです 絶対 664 00:31:14,539 --> 00:31:16,307 とにかく それ 渡したから 665 00:31:16,374 --> 00:31:17,442 じゃあな 666 00:31:36,427 --> 00:31:39,397 (京野)開店のための初期費用を 大幅に削減しました 667 00:31:40,031 --> 00:31:41,799 まずは こちら 店のデザインなんですが… 668 00:31:41,866 --> 00:31:43,201 (汐瀬)申し訳ありませんが 669 00:31:43,268 --> 00:31:45,169 融資は できません 670 00:31:45,904 --> 00:31:47,639 -(京野)えっ? -(倫子)どうしてですか? 671 00:31:47,705 --> 00:31:49,240 (汐瀬)このお店には 672 00:31:49,307 --> 00:31:52,677 尾花夏樹という方が 関わってるそうですね 673 00:31:52,744 --> 00:31:54,145 ウワサをお聞きしました 674 00:31:54,212 --> 00:31:58,016 (江藤)うちにいた京野が 店を出そうとしているのですが 675 00:31:58,082 --> 00:32:01,653 尾花夏樹というシェフが 関わってるようです 676 00:32:01,719 --> 00:32:05,623 よ~く調べたほうが よろしいかと 677 00:32:05,690 --> 00:32:07,125 尾花さんは 678 00:32:07,191 --> 00:32:09,360 パリの三つ星レストラン ランブロワジーでは 679 00:32:09,427 --> 00:32:11,496 スーシェフまで上り詰めて 自ら お店を… 680 00:32:11,562 --> 00:32:17,335 しかし 3年前 日仏首脳会談で アレルギー物質の混入と 681 00:32:17,402 --> 00:32:19,637 傷害事件まで起こして 逮捕されている 682 00:32:21,172 --> 00:32:23,274 でも あの人は すばらしい料理を作る… 683 00:32:23,341 --> 00:32:26,044 では なぜ 尾花さんの名前を 出さなかったんですか? 684 00:32:27,312 --> 00:32:30,415 尾花さんが店に関わってるのを 知られれば 685 00:32:30,481 --> 00:32:33,318 店のマイナスイメージにつながると 考えたからですよね? 686 00:32:33,384 --> 00:32:36,487 そんなリスクを抱えた店に 融資はできません 687 00:32:38,489 --> 00:32:42,026 (汐瀬)そんなシェフのいる店に 誰が来たいと思いますか? 688 00:32:54,772 --> 00:32:56,374 (店員)いらっしゃいませ~ 689 00:33:05,717 --> 00:33:06,617 (尾花)これ 合いますよ 690 00:33:07,385 --> 00:33:08,419 ああ… 691 00:33:22,100 --> 00:33:23,835 ホントだ おいしいですね 692 00:33:23,901 --> 00:33:25,403 ああ よかったです 693 00:33:26,037 --> 00:33:27,505 ああ… 694 00:33:27,572 --> 00:33:28,706 尾花です 695 00:33:28,773 --> 00:33:30,675 えっ… 尾花さんって… 696 00:33:30,742 --> 00:33:34,011 アレルギー物質混入事故で 697 00:33:34,078 --> 00:33:36,147 傷害事件も起こして 逮捕された⸺ 698 00:33:36,214 --> 00:33:37,949 日本の恥です 699 00:33:39,817 --> 00:33:42,720 大丈夫ですよ 毒なんて入ってないですから 700 00:33:42,787 --> 00:33:44,122 (汐瀬)あっ それ… 701 00:33:45,590 --> 00:33:46,691 (尾花)うん… 702 00:33:47,458 --> 00:33:50,361 かつおだしって 合いますね 703 00:33:50,828 --> 00:33:52,497 (汐瀬)何の用ですか? 704 00:33:53,030 --> 00:33:58,269 うちの店で出すメニューをひと品 1週間後に完成させます 705 00:33:58,336 --> 00:33:59,537 食べてみてくれませんか? 706 00:34:00,304 --> 00:34:02,573 随分 自信がおありなんですね 707 00:34:03,141 --> 00:34:05,410 でも 失礼ですが 708 00:34:05,476 --> 00:34:07,512 あなたの名前では お客さんは来ないんです 709 00:34:07,578 --> 00:34:09,547 お客さんが食べに来るのは 710 00:34:09,614 --> 00:34:12,283 シェフの名前じゃなくて 料理じゃないんですか? 711 00:34:12,350 --> 00:34:16,454 (汐瀬)今まで 私は 何度も 飲食店に融資をしてきましたが 712 00:34:16,521 --> 00:34:20,191 料理には 何の興味もありません 信用するのは 数字だけです 713 00:34:20,258 --> 00:34:24,562 残念ですが どんなに おいしい料理ができたとしても 714 00:34:24,629 --> 00:34:27,698 味に 融資はできないんです 715 00:34:28,599 --> 00:34:29,967 失礼します 716 00:34:30,034 --> 00:34:34,372 (戸の開閉音) 717 00:34:42,747 --> 00:34:44,148 お疲れ 718 00:34:49,787 --> 00:34:50,955 俺のソース どうだった? 719 00:34:51,022 --> 00:34:52,356 捨てました 720 00:34:53,291 --> 00:34:54,125 味 あたったか? 721 00:34:54,192 --> 00:34:55,193 食ってません 722 00:34:55,259 --> 00:34:56,427 お前な… 723 00:34:56,994 --> 00:34:58,830 あれ 俺 徹夜して作ったんだぞ 724 00:34:58,896 --> 00:35:01,666 (祥平)それより 融資は どうなったんですか? 725 00:35:01,732 --> 00:35:03,234 (尾花)ダメだった 726 00:35:03,301 --> 00:35:05,837 やっぱり 俺みたいな 前科のあるヤツがいるとムリみてえ 727 00:35:06,604 --> 00:35:09,707 せっかく 試作品 作って 食ってもらいたかったんだけど 728 00:35:09,774 --> 00:35:10,975 頭 堅(かて)えんだよな 729 00:35:12,210 --> 00:35:14,145 情けないですね 730 00:35:14,846 --> 00:35:19,684 パリでトップ狙ってた料理人が 今じゃ お荷物ですか 731 00:35:23,821 --> 00:35:25,056 それより… 732 00:35:25,656 --> 00:35:29,727 もう使えないような食材で 賄いとか いろいろ作ってたお前が 733 00:35:29,794 --> 00:35:32,196 ホントに あのソース捨てたのか? 734 00:35:32,263 --> 00:35:35,066 誰よりも食材 大事にしてるお前が 735 00:35:36,634 --> 00:35:38,903 もう 昔の俺じゃないんで 736 00:35:38,970 --> 00:35:42,073 落ちぶれた料理人と 話してる暇ありませんから 737 00:36:00,391 --> 00:36:01,392 (仲居)失礼いたします 738 00:36:01,459 --> 00:36:03,528 (西堂)ああ~ もうね メシは食ってきたから 739 00:36:03,594 --> 00:36:04,929 -(西堂)酒だけでいい -(仲居)失礼いたしました 740 00:36:04,996 --> 00:36:07,231 (蛯名)少しくらい 食べればいいのに… 741 00:36:07,298 --> 00:36:08,432 ごめんね 742 00:36:08,499 --> 00:36:13,137 (西堂)実はね 秘書が 君のことを 勝手に調べてきたんだよ 743 00:36:13,838 --> 00:36:14,872 (祥平)えっ? 744 00:36:15,373 --> 00:36:17,341 君は パリにいたとき 745 00:36:17,408 --> 00:36:21,045 3年前の あの事件を起こした店で 働いていたそうだね 746 00:36:21,112 --> 00:36:22,013 何の話? 747 00:36:22,079 --> 00:36:26,984 (西堂)日仏首脳会談の昼食会で アレルギー食材の混入 748 00:36:27,051 --> 00:36:30,087 コンタミネーションを起こした あのレストランだ 749 00:36:30,154 --> 00:36:31,422 (蛯名)コンタミ… 750 00:36:31,489 --> 00:36:33,958 あっ シェフが暴力振るって 逮捕された あの事件? 751 00:36:34,025 --> 00:36:35,726 隠していたということかな? 752 00:36:35,793 --> 00:36:37,895 すいません 忘れたい過去なので 753 00:36:38,696 --> 00:36:41,032 私の家に入るつもりなら 754 00:36:41,732 --> 00:36:44,735 その店との関係は 完全に絶ちなさい! 755 00:36:45,603 --> 00:36:48,439 政治の世界にいるとね 756 00:36:48,506 --> 00:36:51,075 どこから足元をすくわれるか 分からない 757 00:36:51,142 --> 00:36:52,810 (蛯名)気にしすぎじゃないかな 758 00:36:52,877 --> 00:36:54,912 あの事件は偶然ではなく 759 00:36:54,979 --> 00:36:57,815 故意に アレルギー物質を混入させた⸺ 760 00:36:57,882 --> 00:36:59,217 テロだというウワサすらある 761 00:37:00,017 --> 00:37:00,851 (蛯名)テロ? 762 00:37:00,918 --> 00:37:05,089 (西堂)まさか 君は 関わってないだろうね? 763 00:37:06,691 --> 00:37:07,592 もちろんです 764 00:37:07,658 --> 00:37:11,262 (西堂)美優(みゆ)が決めた以上 君は 私の息子になる 765 00:37:11,329 --> 00:37:12,663 これからは 766 00:37:12,730 --> 00:37:18,169 何か困ったことがあったら 何でも 私に相談しなさい 767 00:37:19,070 --> 00:37:20,104 うん 768 00:37:20,705 --> 00:37:21,906 ありがとうございます 769 00:37:24,642 --> 00:37:25,476 (尾花)ほか当たれば? 770 00:37:28,279 --> 00:37:31,882 (京野)うちは自己資金ゼロだから 公的金融機関は使えないし 771 00:37:31,949 --> 00:37:34,285 無保証 無担保で 5000万なんて話聞いてくれる⸺ 772 00:37:34,352 --> 00:37:36,087 民間の金融機関なんて もうないよ 773 00:37:36,153 --> 00:37:38,322 (尾花)誰か なんか 支援者とか そういう人いないの? 774 00:37:38,389 --> 00:37:40,992 5000万 貸してくれる人がいるなら 逆に教えて 775 00:37:42,793 --> 00:37:45,129 (小声で)“逆に教えて” 776 00:37:45,730 --> 00:37:46,764 (尾花)ねえ 777 00:37:49,233 --> 00:37:50,835 お母さんの その 保険金… 778 00:37:50,901 --> 00:37:51,969 もう ない 779 00:37:54,238 --> 00:37:57,241 (京野)もしかして 俺の借金の肩代わりに… 780 00:37:57,842 --> 00:38:01,245 ああ… そんなに大事な お金だったんだ… 781 00:38:03,414 --> 00:38:04,615 あっ! 782 00:38:05,516 --> 00:38:06,384 あっ 何でもない 783 00:38:06,450 --> 00:38:07,885 何だよ 言えよ 784 00:38:07,952 --> 00:38:09,020 いや… 785 00:38:10,521 --> 00:38:11,589 (京野)えっ? 786 00:38:12,890 --> 00:38:15,192 (尾花)この家を 抵当に入れるっていうのは? 787 00:38:15,259 --> 00:38:16,861 -(京野)えっ? -(倫子)この家はダメ 788 00:38:18,896 --> 00:38:21,399 この家だけは 誰にも渡さない 789 00:38:22,800 --> 00:38:25,670 -(尾花)うん… -(京野)尾花 いいかげんにしろ 790 00:38:26,404 --> 00:38:28,639 (尾花) “いいかげんにしろ”って… 791 00:38:31,876 --> 00:38:33,110 -(尾花)芹田 -(芹田)はい 792 00:38:33,177 --> 00:38:34,945 お茶 薄い ぬるい 793 00:38:35,012 --> 00:38:35,946 すいません 794 00:38:36,013 --> 00:38:37,915 ちょっと 経費削減的な空気あった… 795 00:38:37,982 --> 00:38:40,651 漬物の味 台なし 796 00:38:41,152 --> 00:38:42,353 (芹田)すいません 797 00:38:42,853 --> 00:38:46,390 (携帯電話の着信音) 798 00:38:46,457 --> 00:38:48,726 ちょちょ… ちょっと 汐瀬さん 799 00:38:51,462 --> 00:38:52,396 はい 京野です 800 00:38:53,964 --> 00:38:54,965 はい… 801 00:38:55,833 --> 00:38:58,402 分かりました 失礼します 802 00:38:58,469 --> 00:38:59,303 どうしました? 803 00:38:59,370 --> 00:39:00,838 尾花 お前… 804 00:39:00,905 --> 00:39:01,906 (尾花)ほっ? 805 00:39:02,540 --> 00:39:05,543 汐瀬さんに 店で出すひと品 味見しろって言ったのか? 806 00:39:05,609 --> 00:39:08,212 いや “しろ”じゃなくて “してくれませんか?” 807 00:39:08,279 --> 00:39:10,247 なに バカなこと やってくれたのよ! 808 00:39:10,314 --> 00:39:12,616 でもでも 1週間後に味見するって 809 00:39:12,683 --> 00:39:13,951 (尾花)来た 810 00:39:14,485 --> 00:39:18,122 それって 料理しだいでは 融資を考えてくれるってこと? 811 00:39:19,056 --> 00:39:20,124 多分… 812 00:39:21,892 --> 00:39:23,160 -(倫子)よくやった -(尾花)どっちだよ? 813 00:39:23,894 --> 00:39:26,731 これは きっと最後のチャンス 814 00:39:26,797 --> 00:39:29,133 みんなで 最高の一皿を作ろう! 815 00:39:29,200 --> 00:39:30,568 -(芹田)お~っ! -(尾花)“お~っ!”じゃねえよ 816 00:39:30,634 --> 00:39:32,570 このキッチンじゃ ムリでしょ 817 00:39:32,636 --> 00:39:34,071 (京野)すまない 相沢 申し訳ない! 818 00:39:34,138 --> 00:39:35,206 あっ… 819 00:39:35,272 --> 00:39:37,675 ねえ 終わったら 尾花 連れて出てってよ 820 00:39:38,743 --> 00:39:39,977 -(倫子)ありがとうございます -(相沢)シッ! 821 00:39:40,044 --> 00:39:41,078 (京野)あっ… 822 00:39:41,145 --> 00:39:45,249 あのさ 問題は食材なんだよな 823 00:39:45,316 --> 00:39:49,086 原価率を下げるためにも できるだけ安い食材がいいですよね 824 00:39:49,153 --> 00:39:52,857 うん そうなると やっぱり メインじゃなくて 前菜なのかな 825 00:39:52,923 --> 00:39:54,692 コースを印象づける料理だし 826 00:39:54,759 --> 00:39:58,963 (倫子)店の顔になるような一皿 なるべくインパクトのある食材 827 00:39:59,029 --> 00:40:00,097 俺 もう 決めてるよ 828 00:40:00,164 --> 00:40:04,368 (倫子)ねえ 言っとくけど 高級食材はダメだからね 829 00:40:04,435 --> 00:40:05,503 (京野)うん 830 00:40:05,569 --> 00:40:06,470 (尾花)ナスで いこう 831 00:40:07,071 --> 00:40:07,905 ナス? 832 00:40:10,307 --> 00:40:12,176 (倫子)ねえ どうしたのよ? 833 00:40:12,243 --> 00:40:14,211 高級志向のロココさんが 834 00:40:14,278 --> 00:40:16,247 う~ん… さすがにナスは ちょっと地味すぎないか? 835 00:40:16,313 --> 00:40:18,516 日本のナスは 種類が多いし 836 00:40:18,582 --> 00:40:22,453 食感も香りも ヨーロッパの物より 格段にいいから 837 00:40:22,520 --> 00:40:24,221 -(倫子)まあ… -(相沢)えっ? 838 00:40:24,288 --> 00:40:25,289 (倫子)とにかく安いしね 839 00:40:26,657 --> 00:40:28,292 じゃあ 決まりだな 840 00:40:31,061 --> 00:40:31,896 (尾花)よし… 841 00:40:35,099 --> 00:40:36,333 写真 一応 撮っておいてください 842 00:40:36,400 --> 00:40:37,468 (京野)うん 843 00:40:58,656 --> 00:40:59,790 いや もう 俺は… 844 00:41:01,792 --> 00:41:04,361 もっと みずみずしいナスって ないのかな? 845 00:41:04,428 --> 00:41:06,664 (倫子)ハリもツヤも最高です! 846 00:41:06,730 --> 00:41:09,233 ねえ 見て ヘタのトゲ 847 00:41:09,767 --> 00:41:10,601 (尾花)う~ん… 848 00:41:13,404 --> 00:41:14,839 (倫子)青リンゴみたいな香り 849 00:41:14,905 --> 00:41:16,774 (尾花)水分量も申し分ないな 850 00:41:16,841 --> 00:41:18,175 これ オッケー 851 00:41:18,242 --> 00:41:19,643 ありがとうございます 852 00:41:21,145 --> 00:41:22,546 -(倫子)あの… -(男性)はい 853 00:41:22,613 --> 00:41:23,681 (倫子)これ 5キロください 854 00:41:23,747 --> 00:41:25,683 (男性)あっ 5キロですね はい 855 00:41:25,749 --> 00:41:26,584 (尾花)あと すいません 856 00:41:26,650 --> 00:41:28,586 このカタバミ もらってっていいっすか? 857 00:41:28,652 --> 00:41:30,487 -(男性)雑草よ それ -(尾花)これ いくらですか? 858 00:41:30,554 --> 00:41:31,722 タダでいいですよね? 859 00:41:31,789 --> 00:41:32,723 (男性)好きなだけ持ってって 860 00:41:32,790 --> 00:41:34,225 (尾花) あっ ありがとうございます 861 00:41:34,291 --> 00:41:36,227 (倫子)ねえ そんなの どうするの? 862 00:41:37,294 --> 00:41:38,462 (尾花)酸味が うまい 863 00:41:38,529 --> 00:41:41,799 それに 同じ土地で育った食材は… 864 00:41:42,366 --> 00:41:43,734 (尾花)相性がいい 865 00:41:45,703 --> 00:41:46,904 -(京野)揚げ 運ぶよ -(尾花)はい 866 00:41:49,573 --> 00:41:51,008 ボイル もう上がってるよ 867 00:41:51,075 --> 00:41:52,142 (倫子)ありがとう 868 00:41:57,414 --> 00:41:58,716 お待たせ 869 00:41:59,783 --> 00:42:00,784 (京野)ヤケドした? 870 00:42:00,851 --> 00:42:02,519 大丈夫 871 00:42:02,586 --> 00:42:03,554 …と思う 872 00:42:04,455 --> 00:42:05,756 食感でいったら これ もっと ない 873 00:42:05,823 --> 00:42:06,657 -(尾花)うん -(京野)どう? 874 00:42:08,025 --> 00:42:09,093 どう? 875 00:42:09,159 --> 00:42:10,361 ボイルは なし? 876 00:42:10,427 --> 00:42:12,796 う~ん… だね 877 00:42:12,863 --> 00:42:14,031 -(京野)どう? -(尾花)熱い思いしたけど 878 00:42:14,098 --> 00:42:15,532 (せきばらい) 879 00:42:16,133 --> 00:42:17,134 いってきます 880 00:42:17,201 --> 00:42:18,202 -(倫子)あっ… -(京野)いってらっしゃい 881 00:42:26,343 --> 00:42:27,411 (尾花)ハァ… 882 00:42:27,478 --> 00:42:29,847 (京野)2 4 6の こっちで… 883 00:42:29,914 --> 00:42:31,215 ああ… 884 00:42:31,282 --> 00:42:32,850 あ~ そっか これじゃダメだ 885 00:42:35,352 --> 00:42:37,054 -(尾花)もっと もうちょい -(倫子)もっと? 886 00:42:39,523 --> 00:42:40,824 もうちょっと? 887 00:42:40,891 --> 00:42:43,360 もう 思い切って いっちゃっていいよ 全然 888 00:42:43,427 --> 00:42:44,962 オッケー 京野 できた 889 00:42:45,029 --> 00:42:46,196 今回 早いね 890 00:42:46,263 --> 00:42:47,097 (シャッター音) 891 00:42:47,164 --> 00:42:48,365 うん いいね 892 00:42:48,432 --> 00:42:49,300 これも きれい 893 00:43:20,464 --> 00:43:21,932 (尾花)フゥ… 894 00:43:26,070 --> 00:43:27,905 (尾花)相沢 どう思う? 895 00:43:27,972 --> 00:43:28,872 えっ? 896 00:43:31,141 --> 00:43:32,910 アイデアぐらい くれたっていいだろ? 897 00:43:35,479 --> 00:43:37,548 (ため息) 898 00:43:50,294 --> 00:43:51,895 チョコレートは どうかな? 899 00:43:51,962 --> 00:43:53,697 (倫子)チョコレート? 900 00:43:53,764 --> 00:43:54,898 (相沢)うん 901 00:43:56,066 --> 00:43:57,668 なるほど モレか 902 00:44:10,347 --> 00:44:11,382 俺 ちょっと レバー買ってくるわ 903 00:44:11,949 --> 00:44:13,517 -(京野)うん… -(尾花)よっしゃ 904 00:44:14,184 --> 00:44:15,552 -(京野)俺 行く? -(尾花)うん 大丈夫 905 00:44:27,564 --> 00:44:29,233 (箸を放る音) 906 00:44:31,201 --> 00:44:32,803 つけすぎたか… 907 00:44:32,870 --> 00:44:35,973 何やってんだよ まったく… 908 00:44:37,708 --> 00:44:40,844 ああ~ 焦んな 焦んな 焦んな 焦んな 焦んな 909 00:44:41,345 --> 00:44:42,513 もう1回 910 00:44:55,626 --> 00:44:57,628 -(尾花)この断面 撮って -(倫子)うん 911 00:44:57,695 --> 00:44:59,196 (倫子)フフフッ… 912 00:45:01,131 --> 00:45:02,199 (シャッター音) 913 00:45:04,001 --> 00:45:06,470 (尾花)フゥ~… 914 00:45:20,818 --> 00:45:22,753 う~ん! 915 00:45:26,123 --> 00:45:27,491 ああ… 916 00:45:28,058 --> 00:45:29,059 うん 917 00:45:29,660 --> 00:45:31,295 あ~ 疲れた… 918 00:45:33,030 --> 00:45:33,864 (尾花)何やってんの? 919 00:45:33,931 --> 00:45:35,399 (倫子) あっ ねえ 食べてこう 920 00:45:35,466 --> 00:45:37,534 (尾花)俺たちのメシなんて どうだっていいでしょ 921 00:45:37,601 --> 00:45:40,237 (倫子)腹が減っては 戦はできぬ 922 00:45:40,304 --> 00:45:41,705 さあ はい 923 00:45:45,042 --> 00:45:46,810 いただきま~す 924 00:45:53,751 --> 00:45:55,486 -(尾花)いただきます -(倫子)うん 925 00:46:03,961 --> 00:46:04,795 フフッ… 926 00:46:04,862 --> 00:46:08,665 これね 母の自慢の料理なの 927 00:46:12,369 --> 00:46:17,141 まあ 店で出されたら “う~ん?”だけど 928 00:46:18,609 --> 00:46:22,212 毎日 食べても飽きない味ではある 929 00:46:22,279 --> 00:46:23,313 (倫子)うん 930 00:46:24,548 --> 00:46:27,551 私ね 愛人の子供なの 931 00:46:28,185 --> 00:46:30,888 母は あてがわれた この家で… 932 00:46:32,256 --> 00:46:35,526 その人が来るのを 1週間に1度 ずーっと待ってた 933 00:46:35,592 --> 00:46:36,793 情けない人生でしょ? 934 00:46:39,062 --> 00:46:39,897 (倫子)でもね 935 00:46:39,963 --> 00:46:45,235 最近 ちょっと そんな母のこと “すごいな”と思うようになったの 936 00:46:46,904 --> 00:46:50,641 一人の人のために おめかしして ご飯作って 937 00:46:50,707 --> 00:46:53,977 この家に必死で しがみついてたなんて 938 00:46:54,044 --> 00:46:55,045 うん… 939 00:46:55,112 --> 00:46:59,550 それはそれで 一本 筋の通った 人生だったなあって 940 00:47:01,618 --> 00:47:02,853 あっ だからか 941 00:47:04,555 --> 00:47:07,491 だから この家の ぬか床は… 942 00:47:07,991 --> 00:47:09,159 すばらしいんだ 943 00:47:12,396 --> 00:47:17,534 愛する人を引き寄せる 母の秘伝の ぬか床ですから 944 00:47:24,875 --> 00:47:26,510 -(尾花)ごちそうさまでした -(倫子)うん? 945 00:47:27,010 --> 00:47:29,646 (倫子)ちょっと… 速くない? 946 00:47:29,713 --> 00:47:31,748 -(アメリー)バイバイ -(相沢)うん バイバイ 947 00:47:31,815 --> 00:47:35,485 (携帯電話の着信音) 948 00:47:37,588 --> 00:47:41,225 どうしたんですか? もうすぐ試食でしょ? 949 00:47:41,291 --> 00:47:45,329 (京野)うん… いや この前のこと謝ろうと思って 950 00:47:45,395 --> 00:47:46,230 えっ? 951 00:47:46,296 --> 00:47:48,198 (京野)悪かったな 952 00:47:48,265 --> 00:47:49,733 “名前だけ貸してくれ”なんて 言って 953 00:47:50,467 --> 00:47:52,202 お前が そんな料理人じゃない ってことは 954 00:47:52,269 --> 00:47:54,037 分かってたんだけど 追い込まれててさ 955 00:47:54,805 --> 00:47:56,240 いいですよ そんなこと 956 00:47:56,306 --> 00:48:00,611 お前は 自分が関わった料理には 責任持つ男だもんな 957 00:48:00,677 --> 00:48:01,812 だからこそ⸺ 958 00:48:01,878 --> 00:48:03,680 見に来ないか? 959 00:48:03,747 --> 00:48:06,683 (京野)あのナスの料理は お前がいなければ 生まれなかった 960 00:48:07,584 --> 00:48:10,654 あれが どう評価されるのか 最後まで見届けろよ 961 00:48:13,824 --> 00:48:17,361 なんか 京野さん やり方がズルくなったよね 962 00:48:18,095 --> 00:48:20,097 フッ… 尾花に似てきたかな? 963 00:48:20,163 --> 00:48:23,066 (足音) 964 00:48:24,234 --> 00:48:25,068 (京野) ようこそ いらっしゃいました 965 00:48:26,270 --> 00:48:27,638 (汐瀬)何ですか? これは 966 00:48:28,138 --> 00:48:30,374 (京野)契約は まだしていないんですけれども 967 00:48:30,440 --> 00:48:31,808 オーナーの許可をもらって お借りしました 968 00:48:32,376 --> 00:48:35,612 少しでも 店の雰囲気を 分かっていただければと思いまして 969 00:48:35,679 --> 00:48:38,148 (汐瀬)こんな空き倉庫で 食べさせられても… 970 00:48:38,215 --> 00:48:39,216 (京野)どうぞ 971 00:48:43,320 --> 00:48:46,223 (京野)2万円のコース料理を 構成する ひと品だけですが 972 00:48:46,290 --> 00:48:47,624 どうか お楽しみください 973 00:48:48,225 --> 00:48:49,526 お飲み物は いかがなさいますか? 974 00:48:49,593 --> 00:48:50,427 (汐瀬)水で結構です 975 00:48:50,494 --> 00:48:51,995 (京野)かしこまりました 976 00:49:12,015 --> 00:49:14,818 (倫子) ナスと白レバーのプレッセです 977 00:49:50,454 --> 00:49:52,823 (汐瀬) この薄くてサクサクした物は? 978 00:49:52,889 --> 00:49:55,759 カカオの入ったチョコレート生地を 焦がしてます 979 00:49:55,826 --> 00:49:56,893 (汐瀬)チョコレート? 980 00:49:56,960 --> 00:49:57,794 (尾花)南米では 981 00:49:57,861 --> 00:50:02,432 チョコレートとスパイスを調合した モレソースっていう物を 982 00:50:02,499 --> 00:50:04,668 ナス料理に よく使います 983 00:50:05,502 --> 00:50:07,771 日本のナスにも 合うのかなあと思いまして 984 00:50:09,005 --> 00:50:10,474 いかがですか? 985 00:50:11,408 --> 00:50:12,743 おいしいです 986 00:50:13,243 --> 00:50:14,378 こんな物 食べたことがない 987 00:50:21,852 --> 00:50:24,521 でも だからといって 988 00:50:25,055 --> 00:50:27,324 5000万円の融資を 認めるわけにはいきませんよ 989 00:50:27,391 --> 00:50:29,893 -(京野)汐瀬さん -(汐瀬)私が信用するのは… 990 00:50:29,960 --> 00:50:31,395 数字なんです 991 00:50:31,895 --> 00:50:33,163 味は 何の担保にもならない 992 00:50:36,733 --> 00:50:37,667 数字は あります 993 00:50:39,069 --> 00:50:42,839 (倫子)当初 パリの三つ星店で 使っている食材を 994 00:50:42,906 --> 00:50:45,208 現地で仕入れる計画でしたが 995 00:50:45,742 --> 00:50:47,677 それは やめることにしました 996 00:50:49,112 --> 00:50:50,380 グランメゾン東京は 997 00:50:51,081 --> 00:50:53,683 日本の食材を使ったフレンチで 勝負します 998 00:50:54,251 --> 00:50:55,585 日本の食材? 999 00:50:55,652 --> 00:50:58,155 今 召し上がっていただいている 料理も 1000 00:50:58,221 --> 00:51:00,624 ナスは長野県産の千両(せんりょう)ナス 1001 00:51:00,690 --> 00:51:03,794 岩手県産のホロホロ鳥の白レバー 1002 00:51:03,860 --> 00:51:06,096 一番上にのせたカタバミも 1003 00:51:06,163 --> 00:51:08,298 農家の方から 無料でいただいた物です 1004 00:51:08,365 --> 00:51:11,735 一皿にかかった食材の原価は 500円程度です 1005 00:51:11,802 --> 00:51:13,103 500円? 1006 00:51:13,170 --> 00:51:16,173 (尾花) その代わり 手間はかけます 1007 00:51:17,140 --> 00:51:21,111 ナスは シェリービネガーに浸して 塩で味付けした物を 1008 00:51:21,178 --> 00:51:23,046 なるべく早く冷まします 1009 00:51:23,113 --> 00:51:28,385 白レバーは カルダモンで ゆっくり くさみを抜きます 1010 00:51:29,686 --> 00:51:34,324 カカオ生地は 焼いたときに 焦げが カカオの香りをジャマしないように 1011 00:51:34,391 --> 00:51:36,660 ゆっくり焼き上げます 1012 00:51:37,227 --> 00:51:39,196 そうやって うちの店は 1013 00:51:39,696 --> 00:51:44,668 素材の組み合わせと 見えない手間で 勝負をします 1014 00:51:44,734 --> 00:51:46,369 料理人のアイデアと… 1015 00:51:48,205 --> 00:51:49,840 料理人の力で 1016 00:51:53,243 --> 00:51:56,046 (京野)これは 新しい事業計画書です 1017 00:51:56,746 --> 00:51:58,782 原価率は 大幅に改善していますが 1018 00:51:58,849 --> 00:52:01,418 顧客満足度は下がらないと 考えています 1019 00:52:01,485 --> 00:52:02,319 いかがでしょう? 1020 00:52:02,385 --> 00:52:06,323 確かに 食材費は 抑えられるかもしれません 1021 00:52:06,957 --> 00:52:10,227 ですが 手間とアイデアには 人件費が かかります 1022 00:52:10,293 --> 00:52:12,062 それは 私たちの努力で 1023 00:52:12,128 --> 00:52:15,198 これを作るのに 皆さんは どれだけ苦労したんですか? 1024 00:52:15,799 --> 00:52:19,069 これと同じレベルの料理を 全部で10皿も 1025 00:52:19,135 --> 00:52:23,540 季節ごとに 新たに作り出すのに どれだけの労力が必要か 1026 00:52:23,607 --> 00:52:24,975 あなたたちが 一番 分かってますよね 1027 00:52:25,775 --> 00:52:30,113 その結果 従業員は疲弊し 店は立ち行かなくなるかもしれない 1028 00:52:30,881 --> 00:52:33,950 そんなリスクを抱えた事業計画に お金は貸せません 1029 00:52:44,661 --> 00:52:45,929 (倫子)これをどうぞ 1030 00:52:46,630 --> 00:52:48,265 うちの家の権利書です 1031 00:52:49,266 --> 00:52:50,367 (京野)倫子さん… 1032 00:52:50,934 --> 00:52:53,403 (倫子)私の家と土地を 担保にします 1033 00:52:53,470 --> 00:52:55,805 だから お金を貸してください 1034 00:52:55,872 --> 00:52:58,108 (京野)いや でも あの家だけは 絶対に手放さないって… 1035 00:52:58,175 --> 00:52:59,509 いいんです 1036 00:52:59,576 --> 00:53:02,979 (汐瀬)お分かりですか? それは この店が失敗したときに 1037 00:53:03,046 --> 00:53:05,448 家と土地を 差し押さえられるということですよ 1038 00:53:05,515 --> 00:53:06,616 その覚悟が おありなんですか? 1039 00:53:10,820 --> 00:53:12,322 この前菜は 1040 00:53:12,856 --> 00:53:15,859 人の意見を聞かない頑固な料理人が 1041 00:53:16,459 --> 00:53:18,228 自分の価値観を曲げて 1042 00:53:18,295 --> 00:53:21,331 昔の仲間の助言を生かして 作ったんです 1043 00:53:23,500 --> 00:53:25,368 この一皿には… 1044 00:53:26,336 --> 00:53:28,705 それだけの価値があるんです 1045 00:53:33,109 --> 00:53:34,377 (倫子)私は… 1046 00:53:35,879 --> 00:53:39,182 この料理と 店のスタッフを… 1047 00:53:40,116 --> 00:53:41,685 信じています 1048 00:53:42,285 --> 00:53:43,353 (汐瀬)失礼ながら 1049 00:53:43,420 --> 00:53:46,256 事前に資産価値を 調べさせてもらいました 1050 00:53:47,891 --> 00:53:51,294 公示価格と 周辺不動産物件の相場から見て 1051 00:53:51,361 --> 00:53:55,231 よく見積もっても 家と土地で 4500万円ほど 1052 00:53:55,832 --> 00:53:57,000 500万円 足りません 1053 00:53:57,067 --> 00:53:58,401 -(尾花)あんたな… -(京野)尾花 1054 00:53:58,468 --> 00:54:01,771 (汐瀬)ただし その500万円は 私が なんとかします 1055 00:54:03,807 --> 00:54:06,343 なんとか上司を説得して 稟議(りんぎ)を通します 1056 00:54:06,409 --> 00:54:10,046 担保がなければ お金貸せないんじゃないんですか? 1057 00:54:10,714 --> 00:54:12,449 私だって人間です 1058 00:54:12,983 --> 00:54:14,985 おいしい料理を食べれば 1059 00:54:15,051 --> 00:54:16,886 心を動かされることだって あるんです 1060 00:54:24,761 --> 00:54:26,630 ありがとうございます 1061 00:54:27,797 --> 00:54:30,967 ホントに ありがとうございます! 1062 00:54:33,336 --> 00:54:35,505 ハハッ… うまいなあ 1063 00:54:36,873 --> 00:54:37,707 うまい 1064 00:54:39,442 --> 00:54:40,644 うまいな 1065 00:54:42,078 --> 00:54:43,179 (京野)フフッ… 1066 00:54:51,221 --> 00:54:52,489 -(京野)はい -(倫子)はい 1067 00:54:55,225 --> 00:54:56,359 (倫子)あ~ やっぱり また… 1068 00:54:57,727 --> 00:55:01,931 尾花さんに うまく使われた気分 1069 00:55:01,998 --> 00:55:03,300 (京野)使われた? 1070 00:55:03,933 --> 00:55:04,934 (倫子)ええ 1071 00:55:05,702 --> 00:55:09,005 あの人 ナスのプレッセを 完成させれば 1072 00:55:09,072 --> 00:55:13,276 私が 家を抵当に入れるって 分かってたんですよ 絶対 1073 00:55:13,343 --> 00:55:14,411 (京野)フフフッ… 1074 00:55:14,477 --> 00:55:16,846 でも 決めたのは倫子さんですから すごいですよ 1075 00:55:17,514 --> 00:55:19,849 一生 ついていきたくなる シェフです 1076 00:55:21,518 --> 00:55:22,852 (京野)それに 尾花は 1077 00:55:22,919 --> 00:55:25,422 融資なんて どうでも よかったのかもしれませんよ 1078 00:55:25,488 --> 00:55:26,322 (倫子)えっ? 1079 00:55:26,389 --> 00:55:29,959 ホントは 別の目的で あの料理 作ったのかも 1080 00:55:35,231 --> 00:55:38,468 保護者じゃない中年は 単なる不審者だよ 1081 00:55:41,705 --> 00:55:44,074 味 あたんなくていいのか? ナスのプレッセ 1082 00:55:45,241 --> 00:55:46,810 味は分かる 1083 00:55:47,610 --> 00:55:50,213 3年前の 昼食会のメニュー作りで⸺ 1084 00:55:50,280 --> 00:55:51,815 モレは試したんだ 1085 00:55:50,280 --> 00:55:51,815 (尾花) 死ぬ気でやれよ! 1086 00:55:51,815 --> 00:55:52,382 (尾花) 死ぬ気でやれよ! 1087 00:55:52,449 --> 00:55:54,818 (相沢) でも サクサクの生地にして 1088 00:55:54,884 --> 00:55:57,854 ナスの みずみずしい食感と 組み合わせるアイデアは 1089 00:55:57,921 --> 00:55:59,589 僕には出なかった 1090 00:56:02,025 --> 00:56:02,859 覚えてたんだよね? 1091 00:56:03,993 --> 00:56:07,597 3年前 リクエストに 応えられなかったこと 1092 00:56:07,664 --> 00:56:09,933 だから ナスを選んだんでしょ 1093 00:56:11,167 --> 00:56:13,603 ナスを選んだ理由は ただ1つ 1094 00:56:13,670 --> 00:56:15,472 旬だったから そんだけ 1095 00:56:19,008 --> 00:56:20,510 お迎えの時間だから 1096 00:56:20,577 --> 00:56:21,411 相沢 1097 00:56:29,486 --> 00:56:32,555 チョコレートのアイデアは 俺にはなかった 1098 00:56:35,291 --> 00:56:36,126 ありがとな 1099 00:56:58,648 --> 00:56:59,616 じゃ 1100 00:57:01,217 --> 00:57:03,153 ♪~ 1101 00:57:03,153 --> 00:57:04,320 ♪~ 1102 00:57:03,153 --> 00:57:04,320 (尾花)プッ… 1103 00:57:04,320 --> 00:57:04,387 ♪~ 1104 00:57:04,387 --> 00:57:06,256 ♪~ 1105 00:57:04,387 --> 00:57:06,256 (相沢)おっ アメリー 1106 00:57:06,990 --> 00:57:08,024 ありがとうございました 1107 00:57:08,925 --> 00:57:11,094 (倫子)やっと手に入れたー! 1108 00:57:11,861 --> 00:57:13,396 私たちの城! 1109 00:57:14,464 --> 00:57:16,166 (京野)内装と外装 厨房 整えて 1110 00:57:16,232 --> 00:57:17,667 食器も そろえて 忙しくなるよ 1111 00:57:17,734 --> 00:57:20,470 (芹田)おおっ! ビッグな夢 広がる! 1112 00:57:20,537 --> 00:57:22,038 -(尾花)これ -(芹田)はい 1113 00:57:22,105 --> 00:57:24,073 野菜を5ミリ角で 切る練習しろ 1114 00:57:24,140 --> 00:57:26,509 うわ 一流料理人への 第一歩っすか 1115 00:57:26,576 --> 00:57:27,911 できなかったら クビ 1116 00:57:27,977 --> 00:57:28,478 大丈夫っす 1117 00:57:28,478 --> 00:57:29,078 大丈夫っす これ 皆さんで 飲んでください 1118 00:57:29,078 --> 00:57:29,145 これ 皆さんで 飲んでください 1119 00:57:29,145 --> 00:57:30,547 これ 皆さんで 飲んでください 俺 期待には 応える男なんで 1120 00:57:30,613 --> 00:57:31,948 (倫子)でも 汐瀬さん 1121 00:57:32,015 --> 00:57:34,384 あのとき よく食べに 来てくれましたよね 1122 00:57:34,451 --> 00:57:35,285 (京野)ねっ? 1123 00:57:35,351 --> 00:57:36,953 俺も気になったんで 理由 聞いたら 1124 00:57:37,020 --> 00:57:38,054 本店の融資部から 1125 00:57:38,121 --> 00:57:38,955 指示が あったらしいですよ 1126 00:57:39,022 --> 00:57:40,156 え~っ? 1127 00:57:40,223 --> 00:57:42,225 うちの試作品を 食べてから 1128 00:57:42,292 --> 00:57:43,827 融資の判断 するようにって 1129 00:57:44,928 --> 00:57:46,095 でも なんで本店の人 1130 00:57:46,162 --> 00:57:47,130 そんなこと 知ってたんだろう? 1131 00:57:47,197 --> 00:57:48,031 (京野)ねえ? 1132 00:57:48,832 --> 00:57:51,234 祥平くんが言ってたお店 融資が下りたって 1133 00:57:51,301 --> 00:57:53,269 パパから連絡あったよ 1134 00:57:53,336 --> 00:57:54,304 そう 1135 00:57:54,370 --> 00:57:55,638 (料理人たち) おはようございます 1136 00:57:55,705 --> 00:57:56,539 (祥平)おはよう 1137 00:57:57,707 --> 00:57:59,242 グレイビーソースを 改良する 1138 00:57:59,309 --> 00:58:01,277 あと キッシュの生地も 見直すから 1139 00:58:01,344 --> 00:58:02,545 準備しておけ 1140 00:58:02,612 --> 00:58:03,613 (料理人)分かりました 1141 00:58:07,016 --> 00:58:08,818 う~ん… 1142 00:58:08,885 --> 00:58:11,221 なるほどねえ 1143 00:58:14,424 --> 00:58:16,226 何だ これ… 1144 00:58:16,292 --> 00:58:17,827 城西信用金庫の 汐瀬さんから 1145 00:58:17,894 --> 00:58:19,128 連絡がありましたよ 1146 00:58:19,195 --> 00:58:21,865 結婚記念日の予約を キャンセルしたいって 1147 00:58:22,665 --> 00:58:23,600 何かあったんですか? 1148 00:58:23,666 --> 00:58:25,168 私も気になって 聞いたんですが 1149 00:58:25,235 --> 00:58:26,569 うちじゃなく 1150 00:58:26,636 --> 00:58:28,638 グランメゾン東京という 店に行くそうです 1151 00:58:28,638 --> 00:58:29,439 グランメゾン東京という 店に行くそうです ~♪ 1152 00:58:29,439 --> 00:58:29,505 ~♪ 1153 00:58:29,505 --> 00:58:30,707 ~♪ グランメゾン東京? 1154 00:58:30,707 --> 00:58:30,773 ~♪ 1155 00:58:30,773 --> 00:58:32,242 ~♪ 尾花の店です 1156 00:58:34,577 --> 00:58:35,778 へえ… 1157 00:58:36,746 --> 00:58:37,881 そうですか 1158 00:58:40,183 --> 00:58:43,419 (尾花)冷蔵庫は このタイプが2つ入るんでしょ? 1159 00:58:43,486 --> 00:58:46,155 -(倫子)2つ? -(京野)入るは入るけど… 1160 00:58:46,222 --> 00:58:47,523 (尾花)2つは あったほうがいいでしょ 1161 00:58:47,590 --> 00:58:49,859 (倫子)それじゃ 予算に収まらないって 1162 00:58:49,926 --> 00:58:52,095 (京野)厨房機器は全部 中古な 1163 00:58:52,161 --> 00:58:54,097 (尾花)なんで 中古って言う必要あんの? 1164 00:58:54,163 --> 00:58:55,365 (京野)だって 予算ないから 1165 00:58:55,431 --> 00:58:56,933 (尾花)いや だから それは分かる 1166 00:58:57,000 --> 00:58:58,067 中古でもいいけど 1167 00:58:58,134 --> 00:58:59,936 今 その情報 要らないじゃん 1168 00:59:00,003 --> 00:59:02,038 ようこそ グランメゾン東京へ 1169 00:59:02,105 --> 00:59:03,673 大チャンスじゃ ないですか! 1170 00:59:03,740 --> 00:59:04,941 審査してもらって いいですか? 1171 00:59:05,008 --> 00:59:07,143 (祥平)真剣勝負 するってことですか? 1172 00:59:07,210 --> 00:59:08,444 (リンダ)本気の彼が 見れそうね 1173 00:59:08,511 --> 00:59:09,646 (尾花) できることは全部やる 1174 00:59:09,712 --> 00:59:11,281 (丹後)必ず いい料理にしてみせます 1175 00:59:11,347 --> 00:59:13,116 俺のアイデアとシェフの アイデア合わせよう 1176 00:59:13,182 --> 00:59:14,484 中まで カッチカチでしたもんね 1177 00:59:14,550 --> 00:59:15,952 (2人)うるさい