1 00:00:01,634 --> 00:00:03,570 {\an8}(ナレーター) 謎の球菌 “ギフト” 2 00:00:03,636 --> 00:00:06,539 {\an8}何者かに持ち込まれた この殺人球菌が— 3 00:00:06,606 --> 00:00:08,575 {\an8}人々を惑わし 事件を起こす 4 00:00:08,975 --> 00:00:10,010 {\an8}(藤巻(ふじまき)) 院内の誰かが— 5 00:00:10,076 --> 00:00:11,878 {\an8}意図的に 患者に投与してるんです 6 00:00:11,945 --> 00:00:13,246 {\an8}(ナレーター) 病理医の藤巻は— 7 00:00:13,313 --> 00:00:15,048 {\an8}妻の命を救うため— 8 00:00:15,115 --> 00:00:16,683 {\an8}理事長の奥野(おくの)と 取り引きをし— 9 00:00:16,750 --> 00:00:18,551 {\an8}ギフトの存在を隠蔽した 10 00:00:18,918 --> 00:00:20,086 {\an8}(藤巻) 心筋細胞シートの— 11 00:00:20,153 --> 00:00:21,187 {\an8}治療の許可を— 12 00:00:21,254 --> 00:00:22,288 {\an8}早急に 取り付けてください 13 00:00:22,355 --> 00:00:23,923 {\an8}(ナレーター) 理事長選で敗北した— 14 00:00:23,990 --> 00:00:26,359 {\an8}白鳥(しらとり)は野心を暴走させた 15 00:00:26,426 --> 00:00:28,395 {\an8}(白鳥)神から 贈られた 偉大なる— 16 00:00:28,461 --> 00:00:29,229 {\an8}ギフトなんですよ 17 00:00:29,295 --> 00:00:31,464 {\an8}(久留米(くるめ))白鳥理事長が 黒幕だったんですね 18 00:00:31,531 --> 00:00:32,565 {\an8}何があったんです? 19 00:00:32,632 --> 00:00:35,335 {\an8}(ナレーター)それに 気づいた久留米 郡司(ぐんじ) 20 00:00:35,402 --> 00:00:36,336 {\an8}(郡司) 妻の主治医である— 21 00:00:36,403 --> 00:00:39,005 {\an8}白鳥理事長に逆らえず 苦しんでる 22 00:00:39,072 --> 00:00:41,141 {\an8}(ナレーター) そして 元刑事の神林(かんばやし) 23 00:00:41,207 --> 00:00:43,510 {\an8}(神林)藤巻先生も その毒物に— 24 00:00:43,576 --> 00:00:45,345 {\an8}関わっているんじゃ ありませんか? 25 00:00:45,412 --> 00:00:46,746 {\an8}(ナレーター) しかし 郡司も— 26 00:00:46,813 --> 00:00:48,848 {\an8}ギフトに 取りつかれた1人だった 27 00:00:48,915 --> 00:00:50,450 {\an8}(藤巻)あなたたちを 一切 信じない 28 00:00:50,517 --> 00:00:52,018 {\an8}(白鳥)医者が患者を 助けたいと思うのは— 29 00:00:52,085 --> 00:00:52,919 {\an8}当たり前じゃないですか 30 00:00:52,986 --> 00:00:55,088 {\an8}これからも ギフトを頼みますよ 31 00:00:55,155 --> 00:00:56,156 {\an8}(ナレーター) ギフトに翻弄される— 32 00:00:56,222 --> 00:00:58,191 {\an8}藤巻は 妻を守るため— 33 00:00:58,258 --> 00:01:00,260 {\an8}白鳥に 手を貸すしかないのか 34 00:01:00,326 --> 00:01:01,461 {\an8}(藤巻) 何なんだ? 目的は 35 00:01:01,528 --> 00:01:04,130 {\an8}君が… 最初に ギフトを使った— 36 00:01:04,197 --> 00:01:05,698 {\an8}犯人じゃないのか? 37 00:01:05,765 --> 00:01:06,599 違います 38 00:01:06,666 --> 00:01:08,368 私は ただ— 39 00:01:08,435 --> 00:01:11,538 藤巻先生に 好意を抱いているんだと思います 40 00:01:13,106 --> 00:01:15,675 藤巻先生が好きだから— 41 00:01:15,742 --> 00:01:17,444 放っておけないんです 42 00:01:25,218 --> 00:01:26,352 {\an8}困ります 43 00:01:27,387 --> 00:01:29,656 {\an8}困る なぜ? 44 00:01:29,722 --> 00:01:30,924 僕には— 45 00:01:31,991 --> 00:01:35,528 妻も子供もいるんです 46 00:01:36,129 --> 00:01:38,231 好きと言われても… 47 00:01:38,298 --> 00:01:41,434 藤巻先生が どういう状況であれ— 48 00:01:41,501 --> 00:01:44,537 私が好きでいることは 私の自由ですよね? 49 00:01:45,805 --> 00:01:48,341 そんなに好きなんですか? 50 00:01:48,408 --> 00:01:51,744 “好き”を数値化することは できませんが— 51 00:01:51,811 --> 00:01:53,513 大変 好きです 52 00:01:53,580 --> 00:01:55,615 驚きました 53 00:01:56,116 --> 00:02:00,286 久留米さんが そんな大胆な方だなんて 54 00:02:00,353 --> 00:02:02,088 どこが大胆なんです? 55 00:02:02,155 --> 00:02:05,258 ただ“好きだ”と 正直に伝えているだけですよね? 56 00:02:06,526 --> 00:02:11,631 でも その気持ちは忘れてください 57 00:02:11,698 --> 00:02:15,301 人を好きな気持ちを 忘れる必要なんてあります? 58 00:02:15,368 --> 00:02:16,503 ダメです 59 00:02:17,036 --> 00:02:18,605 不倫なんて 60 00:02:21,207 --> 00:02:23,510 不倫? どこが? 61 00:02:23,576 --> 00:02:27,113 好きというのは そういうことですよね? 62 00:02:27,180 --> 00:02:31,818 私は 誠実な藤巻先生が 人間として好きなんです 63 00:02:31,885 --> 00:02:37,357 気弱だけど 大切なことは ちゃんと責任を持ってやるところも 64 00:02:37,423 --> 00:02:40,894 ああ… そういうところが 亡くなった父と似ているから— 65 00:02:40,960 --> 00:02:43,096 放っておけないのかも しれないですね 66 00:02:43,163 --> 00:02:45,999 今 新たな自己分析ができて すっきりしました 67 00:02:46,065 --> 00:02:48,001 久留米さんの好きってのは— 68 00:02:48,067 --> 00:02:51,538 恋愛とか 愛してるとか そういうやつじゃ… 69 00:02:51,604 --> 00:02:52,505 違います 70 00:02:52,572 --> 00:02:53,506 違う 71 00:02:53,573 --> 00:02:54,774 ああっ 72 00:02:55,875 --> 00:02:58,778 “困ります”という意味が ようやく理解できました 73 00:02:58,845 --> 00:02:59,913 安心してください 74 00:02:59,979 --> 00:03:03,383 奥さまから藤巻先生を奪い取って 結婚したいとか 75 00:03:03,449 --> 00:03:05,418 性的な何かを求めているとか 76 00:03:05,485 --> 00:03:08,154 全く そういうことではないですから 77 00:03:11,658 --> 00:03:16,563 私は 人間 藤巻達臣(たつおみ)氏が 好きなんです 78 00:03:18,264 --> 00:03:20,333 どうも ありがとう 79 00:03:21,000 --> 00:03:24,671 (久留米)では だいぶ落ち着かれたようですし— 80 00:03:24,737 --> 00:03:26,973 改めて教えてくれますか? 81 00:03:27,040 --> 00:03:30,176 ギフトを巡って何が起きていたのか 82 00:03:34,147 --> 00:03:37,250 (藤巻)あっ すいません こんな話 聞かせてしまって 83 00:03:37,317 --> 00:03:39,953 いえ 望んだのは私ですから 84 00:03:40,019 --> 00:03:43,957 やはり 警察に届けたほうが いいですかね? 85 00:03:44,624 --> 00:03:47,360 白鳥理事長に奥さまの命を 握られてる以上— 86 00:03:47,427 --> 00:03:49,162 それは できませんよね 87 00:03:49,229 --> 00:03:51,864 それに 白鳥理事長が殺害したことを— 88 00:03:51,931 --> 00:03:53,566 立証する証拠はありません 89 00:03:55,301 --> 00:03:57,136 焼きうどん お願いします 大盛りで 90 00:03:57,203 --> 00:03:58,271 (梢)はいはい 91 00:03:58,338 --> 00:04:02,408 (藤巻)あっ あの… なぜ 今 焼きうどんを? 92 00:04:02,475 --> 00:04:05,745 ひとまず おいしい物を食べて 気持ちをもり立てたほうがいいかと 93 00:04:05,812 --> 00:04:06,746 ああ… 94 00:04:08,381 --> 00:04:11,884 食べ物に興味がないんです 95 00:04:12,919 --> 00:04:16,923 腹に入れば同じだと 解剖のとき 何度も見てきましたから 96 00:04:18,358 --> 00:04:21,794 病理医であることを理由にするのは 違うのではないですか? 97 00:04:21,861 --> 00:04:25,231 藤巻先生の 個人的な趣向の話ですよね? 98 00:04:25,298 --> 00:04:27,066 そうですね… 99 00:04:27,867 --> 00:04:31,404 私に食べ物への興味があれば— 100 00:04:31,471 --> 00:04:34,741 もう少し 妻と仲良くできたかもしれません 101 00:04:35,375 --> 00:04:38,778 新婚のころ 味を聞いてきたんです “おいしいか?”って 102 00:04:38,845 --> 00:04:42,749 でも あのころの私は 適当に答えてて… 103 00:04:42,815 --> 00:04:44,384 すみません 104 00:04:44,450 --> 00:04:47,220 そのたぐいの話には 一切 興味がありません 105 00:04:47,286 --> 00:04:49,188 あっ 分かります 106 00:04:50,657 --> 00:04:55,628 藤巻先生は 最初から 白鳥理事長に 利用されていたのかもしれませんね 107 00:04:56,763 --> 00:04:58,197 どういうことです? 108 00:04:58,264 --> 00:05:00,433 ギフトの犠牲者5名について— 109 00:05:00,500 --> 00:05:02,669 藤巻先生は こう考えているんですよね? 110 00:05:03,369 --> 00:05:05,838 愛宕(あたご)元総理と安田(やすだ)さんは— 111 00:05:05,905 --> 00:05:09,008 謎の犯人が病院内に ギフトを持ち込み 殺害した 112 00:05:09,075 --> 00:05:11,477 奥野前理事長と伊集院(いじゅういん)先生は— 113 00:05:11,544 --> 00:05:15,281 白鳥理事長が 直接 手を下して殺害 114 00:05:15,348 --> 00:05:17,417 そして 大泉(おおいずみ)副議長については— 115 00:05:17,483 --> 00:05:21,154 白鳥理事長の命(めい)を受けた郡司先生が 殺人に手を染めた 116 00:05:21,220 --> 00:05:23,122 (郡司)すばらしいギフトだな 117 00:05:23,189 --> 00:05:26,859 でも そもそも 最初の謎の犯人というのも 118 00:05:26,926 --> 00:05:29,429 白鳥理事長かもしれないですよね? 119 00:05:29,495 --> 00:05:31,030 病院内にギフトを持ち込み— 120 00:05:31,097 --> 00:05:36,035 愛宕元総理を殺したのは 白鳥理事長だったかもしれない 121 00:05:36,102 --> 00:05:39,272 全ては 藤巻先生をダマし 利用するために 122 00:05:39,339 --> 00:05:42,175 白鳥理事長が描いたシナリオだった 123 00:05:42,241 --> 00:05:44,811 …とも考えられますが いかがでしょうか? 124 00:05:44,877 --> 00:05:46,312 確かに… 125 00:05:48,047 --> 00:05:51,117 最初に白鳥理事長が 話しかけてきたとき… 126 00:05:51,184 --> 00:05:53,886 奥野理事長と 懇意にされてるようですね 127 00:05:53,953 --> 00:05:56,489 理事長室から 出てこられるのを見ました 128 00:05:56,556 --> 00:05:59,092 (藤巻) 不自然といえば不自然でした 129 00:05:59,158 --> 00:06:01,561 あのとき 私がギフトに関わってることを— 130 00:06:01,627 --> 00:06:03,629 既に知っていたように思えます 131 00:06:03,696 --> 00:06:05,131 …だとしたら— 132 00:06:05,198 --> 00:06:08,801 白鳥理事長は どうやって ギフトを手に入れたんでしょう 133 00:06:08,868 --> 00:06:09,936 入手先が分かれば— 134 00:06:10,002 --> 00:06:13,706 警察に提出できる決定的な証拠に つながるかもしれません 135 00:06:13,773 --> 00:06:17,076 でも 1つ 疑問があります 136 00:06:18,611 --> 00:06:24,417 白鳥理事長は なぜ 安田勝(まさる)さんに ギフトを贈ったのでしょう 137 00:06:24,484 --> 00:06:28,254 愛宕元総理は 奥野理事長とも関係が深く— 138 00:06:28,321 --> 00:06:31,290 狙う理由も 分からなくもないですが— 139 00:06:31,357 --> 00:06:34,327 安田さんは ごく一般的な患者さんですよね 140 00:06:36,729 --> 00:06:39,499 私がいちばん知りたいのは そこなんです 141 00:06:40,399 --> 00:06:43,136 なぜ 安田さんが ギフトの犠牲になったのか 142 00:06:44,036 --> 00:06:46,005 その真相が どうしても知りたい 143 00:06:47,774 --> 00:06:52,612 それに これ以上 ギフトの犠牲者を 絶対に出したくないんです 144 00:06:53,212 --> 00:06:54,914 正直 僕は— 145 00:06:55,748 --> 00:06:58,251 久留米さんが最初にギフトを 使った犯人ではないかと— 146 00:06:58,317 --> 00:07:00,052 疑っていたんです 147 00:07:00,119 --> 00:07:03,589 でも あなたを信じることにします 148 00:07:04,123 --> 00:07:07,360 これ以上 ギフトの犠牲者を 出さないために— 149 00:07:07,427 --> 00:07:08,694 力を貸してください 150 00:07:10,630 --> 00:07:12,064 望むところです 151 00:07:12,131 --> 00:07:13,332 ただし— 152 00:07:14,033 --> 00:07:17,870 久留米さんが関わってることは 秘密にすると約束してください 153 00:07:19,105 --> 00:07:21,174 あなたを 危険にさらすわけにはいきません 154 00:07:23,109 --> 00:07:26,779 それは 男らしさを アピールされているんですか? 155 00:07:28,181 --> 00:07:33,152 人間 久留米穂希(ほまれ)さんを 心配してるんです 156 00:07:35,054 --> 00:07:37,390 しかたないですね 分かりました 157 00:07:37,456 --> 00:07:42,695 2人でギフトの真相を解き明かし 全てを終わらせましょう 158 00:07:47,200 --> 00:07:50,603 (梢)お待たせ! 特製焼きうどん 大盛り 159 00:07:50,670 --> 00:07:55,241 (藤巻)多いですね 500gぐらいありそうですね 160 00:07:55,308 --> 00:07:56,976 (久留米)いただきます 161 00:07:59,846 --> 00:08:03,216 ウン おじさんの味です 変わってません 162 00:08:03,282 --> 00:08:06,519 アア… 穂希ちゃん ありがとう 163 00:08:08,187 --> 00:08:11,891 アアッ… これは おいしいです 164 00:08:11,958 --> 00:08:15,661 アアッ! ハハッ… よかった! ハハハッ… 165 00:08:16,262 --> 00:08:19,031 (本坊(ほんぼう)) 院内規定12条4項に基づき— 166 00:08:19,265 --> 00:08:22,468 白鳥稔先生を 理事長職を兼務する— 167 00:08:22,535 --> 00:08:25,605 心臓外科主任教授に 任命するとともに 168 00:08:25,671 --> 00:08:27,206 厳正なる投票の結果— 169 00:08:27,273 --> 00:08:31,577 心臓外科の新たな教授として 郡司博光(ひろみつ)先生を 170 00:08:31,644 --> 00:08:35,314 また 退任された病理部の 国崎(くにさき)先生に代わり— 171 00:08:35,381 --> 00:08:40,653 藤巻達臣先生を 新たな教授に 任命することを宣言いたします 172 00:08:40,720 --> 00:08:42,188 (拍手) 173 00:08:49,462 --> 00:08:52,131 (藤巻) 妻の手術から1か月がたった 174 00:08:54,367 --> 00:08:56,769 {\an8}幸い 合併症もなく— 175 00:08:56,836 --> 00:08:59,005 {\an8}リハビリも 順調に進んでいる 176 00:09:02,208 --> 00:09:03,776 (拍手) 177 00:09:03,843 --> 00:09:08,247 (奈良(なら))ほらほら 先輩から はいはいはい 早く早く 178 00:09:10,216 --> 00:09:11,918 教授就任 おめでとうございます 179 00:09:11,984 --> 00:09:13,386 ありがとうございます 180 00:09:13,986 --> 00:09:15,354 {\an8}(奈良) おめでとうございます! 181 00:09:15,421 --> 00:09:16,255 {\an8}(スタッフ) おめでとうございます 182 00:09:16,322 --> 00:09:17,456 {\an8}藤巻先生 業者さんから— 183 00:09:17,523 --> 00:09:18,858 {\an8}お花も いっぱい届いてますよ 184 00:09:18,925 --> 00:09:20,393 あっ 185 00:09:21,027 --> 00:09:25,097 (藤巻)ちょっと か… 花粉が 舞うんで マズいんですけどね 186 00:09:25,631 --> 00:09:28,935 まあまあ こんなときぐらい いいじゃないですか 187 00:09:29,001 --> 00:09:32,438 でも いいんですか? こんな物置部屋のままで 188 00:09:33,439 --> 00:09:36,576 上層階の教授用の個室を お使いになればいいのに 189 00:09:37,143 --> 00:09:42,114 (藤巻)鍵もつけてもらいましたし ここのほうが落ち着くんです 190 00:09:42,181 --> 00:09:45,518 でも こんな所に わざわざ鍵をかけるなんて— 191 00:09:46,285 --> 00:09:50,790 やっぱり ウワサの 久留米女史との密会ですか? 192 00:09:50,856 --> 00:09:52,758 だ… だから 違いますって 193 00:09:52,825 --> 00:09:55,328 都市伝説が ホントのウワサになってますよ 194 00:09:55,995 --> 00:09:57,563 久留米女史と2人で— 195 00:09:57,630 --> 00:10:00,066 しっぽり 居酒屋デートを してるらしいじゃないですか 196 00:10:00,132 --> 00:10:02,001 誰が そんなことを! 197 00:10:02,068 --> 00:10:03,035 技師の奈良さんです 198 00:10:03,102 --> 00:10:06,105 彼女 久留米女史のことを 慕ってるみたいで 199 00:10:06,172 --> 00:10:09,942 なんとか 恋を成就させてみせると いきまいてるらしいです 200 00:10:10,009 --> 00:10:13,212 いちばんの問題は 藤巻先生が結婚していることです 201 00:10:13,279 --> 00:10:15,247 (鶴下(つるした)) でも 完全に終わってるけどね 202 00:10:15,314 --> 00:10:16,782 藤巻先生んとこ 203 00:10:16,849 --> 00:10:19,318 離婚までいきますかねえ 204 00:10:19,385 --> 00:10:20,653 {\an8}(看護師) 別にいいんじゃない? 205 00:10:20,720 --> 00:10:21,587 {\an8}不倫で 206 00:10:23,789 --> 00:10:26,759 いいや うぶな久留米先輩が そこから入っちゃうと— 207 00:10:26,826 --> 00:10:29,462 相当 ヤバいことになると 思うんですよね 208 00:10:29,528 --> 00:10:31,364 何なんですか? その余計なおせっかい 209 00:10:31,430 --> 00:10:34,634 (本坊)やっぱり 教授になると みんな 変わりますよね 210 00:10:34,700 --> 00:10:37,837 いや だから 彼女とは何も ホント 違いますって! 211 00:10:37,903 --> 00:10:39,505 (ドアの開く音) (久留米)失礼します 212 00:10:41,107 --> 00:10:41,941 (ドアの閉まる音) 213 00:10:42,008 --> 00:10:45,277 ジャマ者は退散しますね 藤巻教授 214 00:10:45,344 --> 00:10:46,912 あっ 215 00:10:53,052 --> 00:10:53,986 (鍵をかける音) 216 00:10:54,053 --> 00:10:56,789 (久留米)お昼時間中に 試薬調製まで終わらせたいですね 217 00:10:57,590 --> 00:10:58,424 はい 218 00:10:59,258 --> 00:11:03,062 (藤巻)新たな犠牲を避けるため 我々は 今— 219 00:11:03,129 --> 00:11:08,300 ギフトの活動を停止させる特効薬の 研究開発に着手してる 220 00:11:08,367 --> 00:11:12,238 既に ギフトの弱点は いくつか分かっていた 221 00:11:12,805 --> 00:11:18,010 温度30度以下になると活動が鈍り 徐々に死滅していく 222 00:11:18,077 --> 00:11:20,579 乾燥した環境下では生きられない 223 00:11:20,646 --> 00:11:25,918 その後の研究で ギフトの最大の弱点が分かった 224 00:11:25,985 --> 00:11:27,687 ギフトには寿命があった 225 00:11:27,753 --> 00:11:31,891 温度や水分量 最適な環境下にあっても— 226 00:11:31,957 --> 00:11:34,593 ギフトは2週間程度で 死滅してしまう 227 00:11:34,660 --> 00:11:38,731 培養を繰り返し 常にフレッシュな ギフトを生み続けないかぎり— 228 00:11:38,798 --> 00:11:40,900 ギフトは全滅することになる 229 00:11:40,966 --> 00:11:43,969 僅か2週間の命 230 00:11:44,036 --> 00:11:49,208 強烈な力を持つがゆえに 自らの命も短いということだろうか 231 00:11:49,275 --> 00:11:53,446 だが この危険な球菌の活動を 停止させる物質は— 232 00:11:53,512 --> 00:11:55,347 いまだに発見されていない 233 00:11:55,414 --> 00:11:59,185 見つかれば 特効薬開発の 糸口になるはずだが 234 00:11:59,251 --> 00:12:01,053 白鳥理事長からは? 235 00:12:01,120 --> 00:12:03,923 (藤巻)あれから一度も ギフトを求めてきません 236 00:12:03,989 --> 00:12:08,160 2週間の寿命で全滅しないように 培養を続けろと— 237 00:12:08,227 --> 00:12:09,795 言われてるだけです 238 00:12:09,862 --> 00:12:12,865 今のうちに 特効薬の開発を進めて— 239 00:12:12,932 --> 00:12:16,102 新たな犠牲を防ぐ態勢を 整えられればいいんですけど 240 00:12:20,072 --> 00:12:25,010 (藤巻)白鳥理事長は 本格的に病院の改革に乗り出した 241 00:12:25,077 --> 00:12:28,280 矢継ぎ早に改善案を打ち出している 242 00:12:28,347 --> 00:12:31,717 最新の医療機材や システムが導入され— 243 00:12:31,784 --> 00:12:34,487 人員の補充も各所で行われた 244 00:12:34,553 --> 00:12:38,324 医師や看護師はもちろん 事務員や清掃スタッフまで— 245 00:12:38,390 --> 00:12:42,428 病院内の働く環境は 劇的に改善された 246 00:12:43,129 --> 00:12:46,899 これまでの理事長たちが 私腹を肥やしていた分の金を— 247 00:12:46,966 --> 00:12:51,637 白鳥理事長は 病院の改善に使っているだけらしい 248 00:12:51,704 --> 00:12:54,607 更に 医学系大学連合会議でも— 249 00:12:54,673 --> 00:12:59,411 日本全国の大学病院を対象に 改革を推し進めている 250 00:12:59,478 --> 00:13:03,249 いなくなった大泉副議長の 支持者たちに働きかけ— 251 00:13:03,315 --> 00:13:05,818 次の議長の座をねらっている 252 00:13:05,885 --> 00:13:07,853 今後とも よろしく お願いいたします 253 00:13:07,920 --> 00:13:10,422 (藤巻) 政治家への根回しも忘れていない 254 00:13:10,489 --> 00:13:14,727 清濁併せ呑(の)み 頂点へ上り詰めるつもりだ 255 00:13:16,195 --> 00:13:20,065 白鳥理事長は すばらしい医者であり 改革者だ 256 00:13:21,167 --> 00:13:24,403 理想を 追い求める白鳥理事長を見ていると 257 00:13:24,470 --> 00:13:26,939 何が正しいのか 分からなくなってくる 258 00:13:27,439 --> 00:13:32,211 より多くの幸福を生みだすために 人を殺しても許されるのだろうか 259 00:13:32,278 --> 00:13:35,014 いや 違う 許されていいはずがない 260 00:13:35,080 --> 00:13:37,316 藤巻先生 ちょっと よろしいでしょうか? 261 00:13:47,092 --> 00:13:49,328 妻のことですか? 262 00:13:49,395 --> 00:13:51,330 ギフトについてのご相談です 263 00:13:59,839 --> 00:14:03,309 私がギフトを持っていないことは ご存じのはずです 264 00:14:05,311 --> 00:14:08,681 新たなギフトが 欲しいということですか? 265 00:14:09,849 --> 00:14:13,452 お願いです これ以上 ギフトを使わないでください 266 00:14:13,519 --> 00:14:18,224 白鳥理事長のお力があれば あんな物(もん) 使わなくたって— 267 00:14:18,290 --> 00:14:20,559 理想の医療が実現できるはずです 268 00:14:23,495 --> 00:14:27,600 アジア経済産業団体 幹事長 久松健作(ひさまつけんさく) 269 00:14:27,666 --> 00:14:30,436 日本メディア推進委員会 副委員長 政宗哲也(まさむねてつや) 270 00:14:30,502 --> 00:14:33,005 外務副大臣 三輪俊哉(みわとしや)参議院議員 271 00:14:33,072 --> 00:14:35,774 みんな いわゆる政財界の大物だ 272 00:14:35,841 --> 00:14:39,078 この方々が何か? 273 00:14:39,144 --> 00:14:42,081 (郡司) ここ数日で 全員 亡くなってる 274 00:14:43,015 --> 00:14:45,618 急性心不全で 275 00:14:45,684 --> 00:14:46,986 (白鳥)気になりましてね 276 00:14:47,052 --> 00:14:50,422 三輪副大臣は 行政解剖が行われたと聞いて— 277 00:14:50,489 --> 00:14:54,660 検査結果を秘書の方に 内々に送ってもらいました 278 00:15:04,603 --> 00:15:05,604 ギフト… 279 00:15:05,671 --> 00:15:07,106 (白鳥)間違いないでしょう 280 00:15:07,172 --> 00:15:12,378 この病院の外でギフトによる感染が 起きているということです 281 00:15:12,444 --> 00:15:14,246 院外感染だ 282 00:15:15,414 --> 00:15:17,182 3つのことが考えられます 283 00:15:17,249 --> 00:15:20,919 1つ目 我々の知らないところにも ギフトが存在し— 284 00:15:20,986 --> 00:15:23,055 知らない誰かが使った 285 00:15:23,122 --> 00:15:24,356 2つ目 286 00:15:24,423 --> 00:15:26,692 この病院で 最初にギフトを使った犯人が— 287 00:15:26,759 --> 00:15:30,262 別の場所で 自分の持っていたギフトを使った 288 00:15:30,896 --> 00:15:32,564 そして 3つ目は— 289 00:15:34,033 --> 00:15:37,403 藤巻先生が育てたギフトが 使われた可能性です 290 00:15:38,170 --> 00:15:41,607 僕のギフトが… 291 00:15:41,674 --> 00:15:45,377 あなた自身が使った可能性も 考慮しました 292 00:15:45,444 --> 00:15:46,512 それはないようですね 293 00:15:49,915 --> 00:15:51,650 誰かにギフトを譲りましたか? 294 00:15:52,885 --> 00:15:53,919 いいえ 295 00:15:53,986 --> 00:15:57,523 ギフトの小瓶は 研究用に 3つ— 296 00:15:57,656 --> 00:15:58,891 用意してあります 297 00:15:58,957 --> 00:16:01,593 僕のラボから持ち出したと いうことは一切ありません 298 00:16:01,660 --> 00:16:06,265 保温庫内にあるかどうかも 毎日 確認してますし 299 00:16:06,332 --> 00:16:08,334 すり替えられた可能性は? 300 00:16:09,435 --> 00:16:13,505 それはないと思いますが… 301 00:16:13,572 --> 00:16:14,974 郡司先生 確認してください 302 00:16:15,040 --> 00:16:16,342 承知いたしました 303 00:16:21,246 --> 00:16:23,582 {\an8}(藤巻)これは 今 培養中のギフトです 304 00:16:29,321 --> 00:16:34,326 それを 心筋細胞のエキスを 含んだ培地にたらします 305 00:16:34,827 --> 00:16:40,699 すると ギフトが心筋細胞を攻撃し 無色に変わります 306 00:16:40,766 --> 00:16:41,967 (郡司)なるほど 307 00:16:42,034 --> 00:16:44,937 ギフト以外の物をたらしても 変化はしないということか 308 00:16:45,004 --> 00:16:46,038 (藤巻)これで— 309 00:16:46,105 --> 00:16:49,475 すり替えられてるかどうか 検証できます 310 00:16:53,078 --> 00:16:56,315 これをたらして色が変われば— 311 00:16:56,382 --> 00:16:58,884 すり替えられていないと いうことです 312 00:17:08,093 --> 00:17:12,364 あっ そんな… バカな!? 313 00:17:20,873 --> 00:17:24,076 アアッ ハァハァ… 314 00:17:24,143 --> 00:17:26,378 (郡司)最後に ギフトの小瓶 作ったのは いつだ? 315 00:17:26,445 --> 00:17:27,746 (藤巻)1週間ほど前です 316 00:17:27,813 --> 00:17:30,048 (郡司)その間にすり替えられた 317 00:17:30,115 --> 00:17:33,252 あの3人に贈られたのは ここで盗みだされた— 318 00:17:33,318 --> 00:17:34,920 ギフトで間違いないだろう 319 00:17:35,788 --> 00:17:37,756 誰が盗んだか 心当たりは? 320 00:17:40,225 --> 00:17:43,962 俺たち以外にギフトの存在を 知ってる人は ほかにいるのか? 321 00:17:44,696 --> 00:17:47,266 (藤巻)まさか 久留米さんが? 322 00:17:47,332 --> 00:17:49,268 (久留米) これ以上 ギフトの犠牲者を— 323 00:17:49,334 --> 00:17:51,403 絶対に出したくないんです 324 00:17:51,470 --> 00:17:55,140 (藤巻) いや 彼女を信じると決めたんだ 325 00:17:55,207 --> 00:17:57,142 (郡司)正直に答えろ 326 00:17:57,209 --> 00:18:00,145 ギフトの存在を知ってる人間は ほかにいるのか? 327 00:18:01,947 --> 00:18:04,383 (藤巻)いいえ いません 328 00:18:05,517 --> 00:18:07,586 (郡司)なら 最初にギフトを使った犯人が— 329 00:18:07,653 --> 00:18:10,189 盗んだと考えるのが妥当だな 330 00:18:11,590 --> 00:18:13,892 白鳥理事長には 俺から報告しとく 331 00:18:13,959 --> 00:18:15,260 お前は犯人を捜せ 332 00:18:15,327 --> 00:18:16,161 (藤巻)僕が? 333 00:18:16,228 --> 00:18:18,997 (郡司)お前の管理が 甘かったせいで3人も死んだんだ 334 00:18:19,064 --> 00:18:20,899 死にものぐるいでやれ 335 00:18:20,966 --> 00:18:23,102 何かあったら必ず俺に報告しろ 336 00:18:33,879 --> 00:18:35,114 {\an8}(月足(つきあし))すいません 呼び出しちゃって 337 00:18:35,180 --> 00:18:37,349 {\an8}フッ… 珍しいな 338 00:18:37,416 --> 00:18:38,951 {\an8}コーヒーでも おごってくれんのか? 339 00:18:39,818 --> 00:18:43,055 (月足)外務副大臣の三輪俊哉が 亡くなったの ご存じですか? 340 00:18:44,523 --> 00:18:45,858 知らん 341 00:18:45,924 --> 00:18:47,426 三輪の死因は急性心不全 342 00:18:48,360 --> 00:18:51,630 行政解剖の結果 事件性はないとの判断でした 343 00:18:52,197 --> 00:18:55,601 ほかにも アジア経済産業団体 幹事長の久松健作 344 00:18:55,667 --> 00:18:59,037 日本メディア推進委員会 副委員長 政宗哲也 345 00:18:59,104 --> 00:19:00,639 政財界の大物が 立て続けに— 346 00:19:00,706 --> 00:19:03,308 急性心不全で亡くなっていることが 疑問視され— 347 00:19:03,375 --> 00:19:06,111 公安部が内偵捜査を 始めたっていうウワサです 348 00:19:06,178 --> 00:19:08,313 見立ては暗殺テロか? 349 00:19:09,815 --> 00:19:14,052 三輪副大臣と関係が深かった某国が 疑われているらしいです 350 00:19:14,119 --> 00:19:16,722 それ以外のターゲットが 狙われた理由は不明ですが— 351 00:19:16,788 --> 00:19:19,458 全て 日本の要人を 狙った暗殺テロではないかと 352 00:19:19,525 --> 00:19:20,692 殺害方法は? 353 00:19:20,759 --> 00:19:23,162 (月足)一説では 某国の細菌研究施設が— 354 00:19:23,228 --> 00:19:26,031 未知なる細菌兵器を 開発したんじゃないかとか何とか 355 00:19:26,098 --> 00:19:29,601 明鏡(めいきょう)で亡くなった愛宕元総理や 356 00:19:29,668 --> 00:19:32,237 奥野前理事長との関連も 調べてるのか? 357 00:19:32,304 --> 00:19:33,138 (月足)分かりません 358 00:19:34,740 --> 00:19:36,742 新しい情報が入ったら教えてくれ 359 00:19:36,808 --> 00:19:39,378 簡単に情報が 漏れてくる部署じゃないですよ 360 00:19:41,146 --> 00:19:42,915 公安の東堂(とうどう)さんに貸しがある 361 00:19:42,981 --> 00:19:45,284 俺からの指示だと言えば— 362 00:19:45,350 --> 00:19:47,486 ある程度のことは 教えてくれるはずだ 363 00:19:47,553 --> 00:19:49,321 (月足)俺には これだけッスか? 364 00:19:49,388 --> 00:19:50,923 (神林)今度 ちゃんとおごる 365 00:19:51,657 --> 00:19:55,093 これから 娘の主治医と面談だ 366 00:19:56,428 --> 00:19:57,930 すいません そんなときに 367 00:19:57,996 --> 00:20:03,402 いい 何しろ その主治医が被疑者だからな 368 00:20:04,736 --> 00:20:06,071 よくなるといいですね 369 00:20:06,138 --> 00:20:07,406 フフッ… 370 00:20:08,907 --> 00:20:10,142 (肩をたたく音) 371 00:20:15,914 --> 00:20:18,217 (郡司)琴葉(ことは)さんは ファロー四徴症(しちょうしょう)に加え— 372 00:20:18,283 --> 00:20:21,353 大動脈弁の付近が 異常に拡張しています 373 00:20:21,420 --> 00:20:24,957 そのため 大動脈弁閉鎖不全と いう状況になっていて— 374 00:20:25,023 --> 00:20:28,727 心臓から出た血液が 心臓に逆流してしまっている 375 00:20:28,794 --> 00:20:32,464 ファロー四徴症の治療のための ラステリ手術に加え— 376 00:20:32,531 --> 00:20:36,568 大動脈弁ごと 大動脈を人工血管に置き換え— 377 00:20:36,635 --> 00:20:39,438 更に冠動脈のバイパスを 必要とする— 378 00:20:39,504 --> 00:20:42,941 難易度の高いベントール手術が 必要になります 379 00:20:43,508 --> 00:20:46,612 すみません 専門用語だらけで 分かりづらいですね 380 00:20:47,379 --> 00:20:51,750 難しいオペを2つ同時に しなければならないということです 381 00:20:51,817 --> 00:20:55,687 (郡司)本来 ラステリ手術は 小児が専門とする手術で— 382 00:20:55,754 --> 00:20:59,625 ベントール手術は 成人の心臓外科が専門としています 383 00:20:59,691 --> 00:21:04,496 同時に行われる手術としては 世界でも10例あるかないかで— 384 00:21:04,563 --> 00:21:08,100 日本で成功実績があるのは 白鳥理事長だけです 385 00:21:08,166 --> 00:21:10,902 しかも これまで 3例も成功されています 386 00:21:10,969 --> 00:21:13,605 リスクを伴う手術ですが— 387 00:21:13,672 --> 00:21:16,341 心不全が日ごとに 悪化していますので— 388 00:21:16,408 --> 00:21:18,744 決断は なるべく早いほうがいいです 389 00:21:20,379 --> 00:21:23,915 琴葉さんにも 私から お伝えしましょうか? 390 00:21:23,982 --> 00:21:27,119 (神林) もう 大体のことは伝えました 391 00:21:27,953 --> 00:21:29,288 どんなご様子でした? 392 00:21:29,354 --> 00:21:31,857 “難しいことは 分からないけど—” 393 00:21:33,325 --> 00:21:35,827 “白鳥先生を信じる”と 394 00:21:36,995 --> 00:21:38,196 神林さんは いかがですか? 395 00:21:46,271 --> 00:21:49,975 少し… 考えさせてください 396 00:21:50,042 --> 00:21:51,376 もちろんです 397 00:21:52,544 --> 00:21:56,782 決めるのは いつでも 患者さんご本人とご家族ですから 398 00:22:03,321 --> 00:22:06,325 {\an8}(久留米)それで 私を疑ってらっしゃると 399 00:22:06,391 --> 00:22:09,761 そんなことは… ないですけど 400 00:22:17,002 --> 00:22:20,005 ホントに疑ってません 401 00:22:20,939 --> 00:22:24,509 盗んだ人間を見つけだします 402 00:22:24,576 --> 00:22:25,744 心当たりが? 403 00:22:27,412 --> 00:22:31,183 このラボに入れる人間は 限られてます 404 00:22:33,018 --> 00:22:35,387 その確認作業 私もご一緒します 405 00:22:35,454 --> 00:22:36,988 それはダメです 406 00:22:37,689 --> 00:22:41,159 久留米さんがギフトに 関わってることを秘密にすると— 407 00:22:41,226 --> 00:22:43,061 約束しましたよね 408 00:22:43,128 --> 00:22:43,962 チェッ… 409 00:22:44,930 --> 00:22:45,764 チェッ? 410 00:22:45,831 --> 00:22:48,066 何か困ったことがあったら いつでも言ってください 411 00:22:48,767 --> 00:22:51,870 あっ 尾行とかダメですからね 412 00:22:51,937 --> 00:22:54,339 (舌打ち) (藤巻)チッ? えっ? えっ? 413 00:22:55,540 --> 00:22:56,641 また… 414 00:22:59,411 --> 00:23:03,281 (本坊)うれしいですね 藤巻先生から誘ってくれるなんて 415 00:23:03,348 --> 00:23:06,418 ついに こっちの遊びに 目覚めましたか 416 00:23:07,185 --> 00:23:09,955 (藤巻)いや そういうわけでは… 417 00:23:10,021 --> 00:23:11,356 (立花(たちばな))失礼いたします 418 00:23:12,224 --> 00:23:17,028 (本坊)立花くん 適当におつまみ それと きれいどころを頼むね 419 00:23:17,095 --> 00:23:19,064 (立花)心得ております 420 00:23:19,131 --> 00:23:21,199 キャストの方は結構です 421 00:23:21,266 --> 00:23:24,770 今更 テレてるんですか? むっつりさんですね 422 00:23:24,836 --> 00:23:26,371 正直にいきましょうよ 423 00:23:26,938 --> 00:23:29,941 今日は 本坊事務長に— 424 00:23:30,008 --> 00:23:33,478 折り入って話があって来ましたので 425 00:23:33,545 --> 00:23:34,980 承知いたしました 426 00:23:35,046 --> 00:23:38,483 (本坊)ハァ… だったら ここじゃなくていいじゃないですか 427 00:23:40,152 --> 00:23:42,154 なんで おじさん2人で— 428 00:23:42,220 --> 00:23:44,689 “アルカナム”で 飲まなきゃならないんですか 429 00:23:44,756 --> 00:23:48,326 …で 何です? 折り入ってお話というのは 430 00:23:51,363 --> 00:23:55,700 まさか 杏梨(あんり)さんを譲ってくれとか 言うんじゃないでしょうね? 431 00:23:55,767 --> 00:23:57,536 だったら 一歩も引きませんよ 432 00:23:58,403 --> 00:24:02,307 私のラボから 殺人球菌— 433 00:24:03,208 --> 00:24:04,309 盗みましたよね? 434 00:24:05,710 --> 00:24:07,846 うん? うん? 435 00:24:08,480 --> 00:24:09,581 うん? 何のことです? 436 00:24:11,550 --> 00:24:15,453 あの部屋の合鍵は 本坊事務長に預けました 437 00:24:16,922 --> 00:24:19,057 あなた以外 考えられません 438 00:24:22,427 --> 00:24:24,329 まあ… いいでしょう 439 00:24:24,396 --> 00:24:27,432 こちらとしても そろそろ 藤巻先生に— 440 00:24:27,499 --> 00:24:30,168 ギフトのことで ご相談しようと思ってましたので 441 00:24:31,169 --> 00:24:32,304 ギフト… 442 00:24:34,206 --> 00:24:36,374 なんで その名前まで 443 00:24:36,441 --> 00:24:40,912 盗聴してたんですよ 藤巻先生と久留米女史の会話を 444 00:24:40,979 --> 00:24:42,180 盗聴ですか? 445 00:24:42,247 --> 00:24:44,182 杏梨さんに頼まれたんです 446 00:24:44,249 --> 00:24:47,252 (杏梨)藤巻先生 最近 変わってきましたよね 447 00:24:47,319 --> 00:24:49,921 白鳥理事長とも仲が良さそうですし 448 00:24:49,988 --> 00:24:52,157 一体 何があったのか— 449 00:24:52,224 --> 00:24:54,793 詳しく調べて 私に教えてくれませんか? 450 00:24:55,660 --> 00:24:58,697 (本坊)それで ボイスレコーダーを毎日セットして 451 00:24:58,763 --> 00:25:00,932 通勤時間に電車で聞いてました 452 00:25:00,999 --> 00:25:05,036 白鳥理事長が 奥野前理事長や伊集院先生を— 453 00:25:05,103 --> 00:25:08,340 殺したことも 全部 聞きましたよ 454 00:25:09,207 --> 00:25:12,177 杏梨さんに教えたんですか? 455 00:25:12,244 --> 00:25:14,212 ハッ… それは まだです 456 00:25:14,279 --> 00:25:17,716 手土産に大金を どーんと手に入れてから— 457 00:25:17,782 --> 00:25:19,885 ドラマチックに ご報告しようと思ってますので 458 00:25:19,951 --> 00:25:21,786 大金? 459 00:25:21,853 --> 00:25:24,322 アルカナムで いろんな人に会いますが— 460 00:25:24,890 --> 00:25:28,159 たまに きなくさい人たちから 聞かれることがあるんです 461 00:25:28,226 --> 00:25:30,762 “人を殺せる薬剤を—” 462 00:25:30,829 --> 00:25:33,665 “こっそり 売ってもらうことは できませんか?”って 463 00:25:35,734 --> 00:25:39,971 危険な薬剤は管理が厳しいから 横流しは不可能です 464 00:25:40,038 --> 00:25:44,242 でも ギフトの存在を知って ピンと来ましたよ 465 00:25:44,309 --> 00:25:46,811 消えても 問題にはならないですからね 466 00:25:47,646 --> 00:25:48,914 ギフトを— 467 00:25:50,448 --> 00:25:51,883 売ったんですか? 468 00:25:51,950 --> 00:25:54,185 小瓶1本で500万円 469 00:25:54,252 --> 00:25:57,589 3本で1500万に化けました 470 00:25:57,656 --> 00:26:01,092 世の中にはいるんですよ 人を殺したい人がいっぱい 471 00:26:01,159 --> 00:26:05,363 そのせいで 3人の方が 亡くなってんですよ 472 00:26:05,430 --> 00:26:08,400 ハハッ… そういうリアルなの やめてください 473 00:26:09,301 --> 00:26:12,370 私は ただ ギフトをお譲りしただけなので 474 00:26:12,437 --> 00:26:16,007 その先に何が起きてるかなんて 知りたくもないです 475 00:26:18,043 --> 00:26:20,245 そんな怖い顔しないでくださいよ 476 00:26:21,313 --> 00:26:25,116 あなたが作って 私が流通させた 477 00:26:25,183 --> 00:26:27,586 “同じ穴のムジナ”でしょう 478 00:26:28,253 --> 00:26:32,190 そんなに金が欲しかったんですか? 479 00:26:32,257 --> 00:26:34,459 強い男になるためです 480 00:26:34,526 --> 00:26:36,861 杏梨さんは 強い男を選ぶ 481 00:26:36,928 --> 00:26:38,897 (杏梨)力のある人が好きなんです 482 00:26:39,764 --> 00:26:41,833 私は ギフトを売りさばき— 483 00:26:41,900 --> 00:26:45,904 闇の皇帝となって 杏梨さんを手に入れます 484 00:26:45,971 --> 00:26:47,672 そのためなら何でもやる 485 00:26:48,406 --> 00:26:49,774 地獄行きで結構 486 00:26:50,342 --> 00:26:51,509 ありえない 487 00:26:52,944 --> 00:26:56,915 女性を手に入れるために 人殺しなんて 488 00:26:56,982 --> 00:27:01,453 女 金 権力 どれも同じです 489 00:27:02,854 --> 00:27:07,993 偉大なるギフトを手に入れると 欲望が膨らみ 抑えが利かなくなる 490 00:27:08,059 --> 00:27:12,864 あれは 手にした者を溺れさせる 麻薬みたいなものなんですよ 491 00:27:12,931 --> 00:27:16,968 白鳥理事長が知ったら 殺されます 492 00:27:17,035 --> 00:27:18,303 上等です 493 00:27:19,337 --> 00:27:20,271 杏梨さんが— 494 00:27:20,338 --> 00:27:23,074 白鳥理事長に 傾いてることは知ってます 495 00:27:23,675 --> 00:27:25,043 向こうが その気なら— 496 00:27:25,143 --> 00:27:27,112 直接 ぶっつぶす 497 00:27:27,178 --> 00:27:31,716 いつまでも 医者の腰巾着だと 思ったら大間違いですから 498 00:27:31,783 --> 00:27:35,153 そのためにも 新しいギフトを作ってください 499 00:27:35,787 --> 00:27:39,624 買い手が 新たなギフトを 欲しがってるんです 500 00:27:39,691 --> 00:27:40,892 お断りします 501 00:27:40,959 --> 00:27:42,627 タダでとは言いません 502 00:27:43,294 --> 00:27:45,964 これからは ビジネスパートナーとして— 503 00:27:46,031 --> 00:27:49,567 取り分の3割を 藤巻先生にお支払いします 504 00:27:50,301 --> 00:27:51,703 いいかげんにしてください 505 00:27:51,770 --> 00:27:54,072 人の命が懸かってんですよ 506 00:27:56,474 --> 00:28:01,880 だったら 久留米女史が ギフトに関わっていることを— 507 00:28:01,946 --> 00:28:04,549 白鳥理事長にバラしますけど 508 00:28:05,450 --> 00:28:07,652 彼女のことは守りたいんですよね? 509 00:28:10,555 --> 00:28:12,157 ギフトを作れ 510 00:28:13,024 --> 00:28:16,928 私は 白鳥理事長から 杏梨さんを奪い取るんだ 511 00:28:17,495 --> 00:28:19,597 今更 やめるわけにはいかない 512 00:28:19,664 --> 00:28:21,499 命懸けの戦いだ 513 00:28:22,434 --> 00:28:24,102 笑ってもかまいません 514 00:28:24,169 --> 00:28:27,539 これはね 純愛ですよ 515 00:28:29,340 --> 00:28:32,343 あしたの8時までに小瓶3つ 516 00:28:33,311 --> 00:28:35,847 頼みますよ 藤巻教授 517 00:28:47,659 --> 00:28:52,097 フフフッ… ヤバいな あの人 518 00:28:52,163 --> 00:28:54,265 ハハハッ… 519 00:28:55,733 --> 00:28:57,435 殺すんですか? 520 00:28:58,570 --> 00:29:00,004 本坊事務長 521 00:29:00,071 --> 00:29:02,574 俺は報告するだけ 522 00:29:02,640 --> 00:29:04,642 決めるのは白鳥理事長だ 523 00:29:06,177 --> 00:29:07,312 お願いがあります 524 00:29:07,378 --> 00:29:10,849 (郡司) 久留米って病理部の技師だっけ? 525 00:29:10,915 --> 00:29:14,586 よく ひとりで 食堂で メシ食ってる地味な女だよな? 526 00:29:14,652 --> 00:29:20,024 その女もギフトのこと 知ってるんだよなぁ 527 00:29:21,259 --> 00:29:23,428 なぜ 隠してた? 528 00:29:23,495 --> 00:29:29,000 久留米さんのことだけは 白鳥理事長に報告しないでください 529 00:29:29,667 --> 00:29:30,835 お願いします 530 00:29:36,141 --> 00:29:38,877 (笑い声) 531 00:29:39,511 --> 00:29:41,412 驚いたな 532 00:29:42,247 --> 00:29:45,049 お前も女にのぼせることがあんだな 533 00:29:45,116 --> 00:29:48,753 彼女は 純然たる研究者です 534 00:29:48,820 --> 00:29:53,324 何も知らずに培養を 手伝ってくれてるだけなんです 535 00:29:54,392 --> 00:29:58,663 久留米さんを危険に 巻き込むようなことだけは— 536 00:29:58,730 --> 00:30:01,166 どうか やめてください 537 00:30:04,636 --> 00:30:07,672 分かった それだけは黙っといてやる 538 00:30:07,739 --> 00:30:08,740 ありがとうございます 539 00:30:08,807 --> 00:30:09,874 (郡司)ただし— 540 00:30:09,941 --> 00:30:11,943 ギフト3つは俺に渡せ 541 00:30:12,810 --> 00:30:16,514 本坊事務長にはニセモノのギフトを 渡しときゃいいだろう 542 00:30:16,581 --> 00:30:19,450 そんなことしてバレたら 本坊事務長が… 543 00:30:19,517 --> 00:30:21,419 自業自得だろう 544 00:30:24,322 --> 00:30:26,858 頑張れ 藤巻 545 00:30:26,925 --> 00:30:29,827 女を守ってみせろ 546 00:30:38,369 --> 00:30:39,938 {\an8}(藤巻) どうすればいい? 547 00:30:40,705 --> 00:30:43,174 郡司先生にギフトを渡せば— 548 00:30:44,175 --> 00:30:46,110 新たな犠牲者が出ることになる 549 00:30:46,911 --> 00:30:52,884 だが 渡さなければ 久留米さんが危険にさらされる 550 00:30:53,384 --> 00:30:54,219 (ドアの開く音) 551 00:30:55,053 --> 00:30:56,387 (藤巻)買ってきたよ 552 00:30:59,924 --> 00:31:00,892 あっ 553 00:31:15,240 --> 00:31:19,310 アッ アッ… 具合悪いの? 554 00:31:21,980 --> 00:31:24,749 (麻帆(まほ)) 今後の生き方について考えてる 555 00:31:25,650 --> 00:31:28,186 今後の… 生き方 556 00:31:29,954 --> 00:31:33,358 神さまがくれた第二の人生だから 557 00:31:33,424 --> 00:31:36,361 第二の人生ね… 558 00:31:36,961 --> 00:31:42,000 これは ついに 離婚を切り出される流れか? 559 00:31:43,434 --> 00:31:46,938 あっ プリン 遅くなっちゃって 560 00:31:47,005 --> 00:31:50,608 あっ でも 今日 たまたま買えて 561 00:31:50,675 --> 00:31:53,544 あっ 仕入れの個数 増やしたみたいで 562 00:31:53,611 --> 00:31:58,683 白鳥理事長が患者さんの意見 いろいろ 聞いてくれてるみたいで 563 00:31:58,750 --> 00:32:00,985 中 入れとくね 564 00:32:02,553 --> 00:32:03,888 あのさ 565 00:32:06,090 --> 00:32:07,058 (藤巻)うん? 566 00:32:07,125 --> 00:32:08,493 プリン 567 00:32:09,827 --> 00:32:11,095 要らないから 568 00:32:11,629 --> 00:32:12,830 えっ? 569 00:32:12,897 --> 00:32:14,632 結婚したころ— 570 00:32:15,166 --> 00:32:17,568 “プリンは あんまり 好きじゃない”って言った 571 00:32:19,837 --> 00:32:21,172 そうだっけ? 572 00:32:21,239 --> 00:32:23,141 そうやって忘れて— 573 00:32:23,975 --> 00:32:26,444 買ってくる度に何度も言った 574 00:32:27,745 --> 00:32:31,382 “プリンは好きじゃないから もう いいよ”って 575 00:32:34,485 --> 00:32:36,754 それでも 入院したとき— 576 00:32:36,821 --> 00:32:39,424 “ここのプリン 患者さんに好評で—” 577 00:32:39,490 --> 00:32:41,526 “なかなか手に 入らないんだよ”なんて言って— 578 00:32:41,592 --> 00:32:43,161 持ってきたとき 579 00:32:44,729 --> 00:32:46,698 もう言う気もうせた 580 00:32:49,100 --> 00:32:51,369 死ぬかもしれないのに— 581 00:32:51,436 --> 00:32:54,205 また同じこと言うのなんて バカらしくて 582 00:32:56,507 --> 00:32:58,142 来る理由が見つからなくて— 583 00:32:58,209 --> 00:33:00,678 プリンの ルーチン作ったんだろうけど 584 00:33:02,046 --> 00:33:05,817 そもそも こっちに興味がないなら ムリに来られたって迷惑だって 585 00:33:07,085 --> 00:33:08,553 ごめん 586 00:33:08,619 --> 00:33:10,621 (ため息) 587 00:33:11,656 --> 00:33:14,325 明日から ゼリーにする 588 00:33:14,392 --> 00:33:15,793 (ため息) 589 00:33:15,860 --> 00:33:17,061 (藤巻)あれ? 590 00:33:17,795 --> 00:33:20,431 ゼリーも き… 嫌いだっけ? 591 00:33:20,498 --> 00:33:21,766 とにかく 592 00:33:22,266 --> 00:33:25,870 ハァ… あなたに ムダ口 たたけるぐらいには— 593 00:33:25,937 --> 00:33:27,205 元気になったってこと 594 00:33:27,805 --> 00:33:29,173 ハァ… 595 00:33:30,074 --> 00:33:35,012 もう ムリに来なくて ホントにいいから 596 00:33:38,216 --> 00:33:41,552 仕事 戻るね 597 00:33:45,323 --> 00:33:49,427 (ドアの開閉音) 598 00:34:01,739 --> 00:34:03,241 (本坊)冷えますね 599 00:34:04,175 --> 00:34:07,345 おかげさまで 懐はホクホクですけど 600 00:34:21,125 --> 00:34:23,895 支払いは出荷したあとに 601 00:34:47,885 --> 00:34:49,420 (郡司)こっちは本物だろうな? 602 00:34:49,487 --> 00:34:51,622 言われたとおりにしました 603 00:34:52,390 --> 00:34:57,862 だから 久留米さんのこと 白鳥理事長には… 604 00:35:00,331 --> 00:35:02,600 二度と俺に隠し事すんな 605 00:35:10,007 --> 00:35:12,243 (久留米) それで どうだったんですか? 606 00:35:13,411 --> 00:35:14,278 (藤巻)えっ? 607 00:35:14,946 --> 00:35:16,681 (久留米)盗んだ犯人に 心当たりがあるって— 608 00:35:16,747 --> 00:35:18,216 言ってたじゃないですか 609 00:35:20,918 --> 00:35:24,889 (藤巻)全然… 見当違いでした 610 00:35:24,956 --> 00:35:27,325 まだ 謎のままです 611 00:35:28,860 --> 00:35:30,061 (久留米)本当に? 612 00:35:32,630 --> 00:35:33,631 (藤巻)本当に 613 00:35:37,635 --> 00:35:39,303 正しかったのか? 614 00:35:40,505 --> 00:35:43,508 久留米さんのために ギフトを渡した判断は 615 00:35:44,642 --> 00:35:48,679 白鳥理事長は 麻帆を人質にしていたが— 616 00:35:48,746 --> 00:35:51,682 ギフトを持っていなかったので 多少 安心していた 617 00:35:52,884 --> 00:35:57,755 だが 白鳥理事長が 新たなギフトを手に入れた今— 618 00:35:58,422 --> 00:36:01,225 麻帆は常に 危険にさらされることになる 619 00:36:01,893 --> 00:36:04,028 -(麻帆)脚力がついてきました -(郡司)あっ ホント? 620 00:36:04,862 --> 00:36:07,164 (藤巻) 本当に良かったのか? これで 621 00:36:08,866 --> 00:36:10,501 (奈良)藤巻先生 622 00:36:10,568 --> 00:36:11,402 あっ はい 623 00:36:11,469 --> 00:36:13,104 今日 よかったら 食事に行きませんか? 624 00:36:13,170 --> 00:36:14,872 久留米先輩と3人で 625 00:36:14,939 --> 00:36:16,274 えっ? 626 00:36:16,340 --> 00:36:19,110 (奈良) 先輩! ごはん 行きましょうよ 627 00:36:19,177 --> 00:36:21,078 藤巻先生も行くそうです 628 00:36:21,145 --> 00:36:21,979 あっ いや… 629 00:36:22,780 --> 00:36:26,817 あっ いや 私 あんまり 食べることに興味がないので 630 00:36:26,884 --> 00:36:27,885 お2人で どうぞ 631 00:36:27,952 --> 00:36:29,086 (奈良)じゃ カラオケとか? 632 00:36:29,153 --> 00:36:30,221 もってのほかです 633 00:36:30,288 --> 00:36:31,255 じゃ ボウリングとか? 634 00:36:31,322 --> 00:36:32,757 ああ ボウリング… 635 00:36:32,823 --> 00:36:34,158 意外と好きなんですね 636 00:36:34,225 --> 00:36:36,227 あっ ハハッ… (携帯電話のバイブレーター) 637 00:36:36,294 --> 00:36:37,595 ちょっと すいません 638 00:36:40,464 --> 00:36:44,468 ちょっと 急用が入ったんで お2人で どうぞ 639 00:36:47,238 --> 00:36:48,506 先輩 640 00:36:49,073 --> 00:36:54,111 今日 藤巻先生 ずーっと 先輩のこと見てましたぜ 641 00:36:56,781 --> 00:36:59,150 何か ゴミとかついてます? 642 00:37:02,353 --> 00:37:03,187 藤巻です 643 00:37:03,254 --> 00:37:05,289 (本坊) てめえ この野郎 裏切ったな! 644 00:37:05,356 --> 00:37:07,758 えっ? ど… どうしたんですか? 645 00:37:07,825 --> 00:37:09,393 メダカが死なないんだよ! 646 00:37:09,460 --> 00:37:10,861 メダカ? 647 00:37:10,928 --> 00:37:13,064 本物かどうか確かめるために メダカを使ったんだ 648 00:37:13,698 --> 00:37:15,199 ピンピン泳いでるよ 649 00:37:15,266 --> 00:37:16,867 前のときは即死だったのに 650 00:37:21,739 --> 00:37:23,674 (君島(きみじま))1時間以内に— 651 00:37:23,741 --> 00:37:26,143 アルカナムに 本物のギフトを持ってきてください 652 00:37:32,083 --> 00:37:34,318 ウッ… ちょっと やめて 653 00:37:34,385 --> 00:37:35,987 助けて! 654 00:37:36,654 --> 00:37:37,888 (藤巻)どうする? 655 00:37:37,955 --> 00:37:41,259 郡司先生や白鳥理事長に 相談するか? 656 00:37:41,325 --> 00:37:42,260 いや ダメだ 657 00:37:42,326 --> 00:37:44,629 絶対に見捨てる 658 00:37:44,695 --> 00:37:46,664 僕が助けるしかない 659 00:38:00,444 --> 00:38:02,513 (立花)本坊さまは こちらです 660 00:38:04,515 --> 00:38:05,750 ありがとうございます 661 00:38:06,617 --> 00:38:07,852 あとは 僕だけで 662 00:38:09,420 --> 00:38:10,855 失礼します 663 00:38:22,933 --> 00:38:25,236 また 隠し事したな 664 00:38:25,302 --> 00:38:27,571 郡司先生 なんで? 665 00:38:27,638 --> 00:38:29,173 (郡司)話はあとだ 666 00:38:30,941 --> 00:38:32,410 俺が交渉する 667 00:38:32,910 --> 00:38:33,744 (ドアの開く音) 668 00:38:41,652 --> 00:38:43,487 (藤巻)ほ… 本坊事務長 669 00:38:44,388 --> 00:38:46,824 (君島) 彼がギフトを生みだす闇の皇帝? 670 00:38:47,992 --> 00:38:51,062 (本坊) いえ 後ろのでかいほうです 671 00:39:00,538 --> 00:39:01,405 (藤巻)ああっ 672 00:39:03,407 --> 00:39:04,475 ギフトを出せ 673 00:39:04,542 --> 00:39:06,610 あっ… 随分 乱暴ですね 674 00:39:06,677 --> 00:39:09,613 こちらは このあとも つきあいがあると思って— 675 00:39:09,680 --> 00:39:12,016 ビジネスの話をしに来たんですけど 676 00:39:14,585 --> 00:39:16,954 医師の郡司と申します (せきばらい) 677 00:39:17,855 --> 00:39:20,891 我々には 今後も 取り引きを続ける意志があります 678 00:39:21,759 --> 00:39:22,993 郡司先生… 679 00:39:23,060 --> 00:39:27,231 そのためには まず 取引先の素性をきちんと知りたい 680 00:39:28,866 --> 00:39:30,534 申し遅れました 681 00:39:31,602 --> 00:39:35,506 経営コンサルタントの 君島と申します 682 00:39:36,207 --> 00:39:38,909 弊社には 大手企業から 政治団体に至るまで— 683 00:39:38,976 --> 00:39:43,314 幅広くクライアントがおりまして さまざまな依頼にお応えしています 684 00:39:43,380 --> 00:39:44,915 なるほど 685 00:39:44,982 --> 00:39:49,687 その一環で 3人にギフトを 贈ったというわけですね? 686 00:39:49,754 --> 00:39:51,021 (君島)その後も— 687 00:39:51,088 --> 00:39:53,891 多くのクライアントから ギフトの注文を受けております 688 00:39:53,958 --> 00:39:56,694 失礼ですが 君島さんが— 689 00:39:56,761 --> 00:40:00,998 このギフトを扱うビジネスの トップと考えて相違ないですか? 690 00:40:01,065 --> 00:40:01,899 ええ 691 00:40:02,600 --> 00:40:05,035 ほかに このビジネスに関わる人は? 692 00:40:05,102 --> 00:40:06,170 いません 693 00:40:06,237 --> 00:40:08,372 知っているのは そこにいる部下だけです 694 00:40:08,439 --> 00:40:11,509 クライアントに ギフトの出どころを言ったことは? 695 00:40:11,575 --> 00:40:14,044 ハハッ… まさか 696 00:40:14,111 --> 00:40:17,448 このビジネスを独占するための 最も重要な情報です 697 00:40:17,515 --> 00:40:19,150 誰にも言ってませんよ 698 00:40:19,216 --> 00:40:22,052 ハァ… それを聞いて安心しました 699 00:40:26,891 --> 00:40:27,892 ギフトを出せ 700 00:40:36,033 --> 00:40:37,468 本物です 701 00:40:37,535 --> 00:40:39,136 (君島)3本 発注したはずですが 702 00:40:39,203 --> 00:40:40,404 すいません 703 00:40:41,205 --> 00:40:44,942 しばらく 培養で増やさないと 作れません 704 00:40:45,743 --> 00:40:47,611 今は これが限界です 705 00:40:47,678 --> 00:40:49,280 増産は可能です 706 00:40:49,346 --> 00:40:52,983 御社が望むなら 毎月10本 供給します 707 00:40:53,050 --> 00:40:55,052 こちらは いくらあっても困りません 708 00:40:55,119 --> 00:40:57,521 単価は1本1000万円です 709 00:40:57,588 --> 00:40:58,823 1000万!? 710 00:40:58,889 --> 00:41:02,626 (郡司)僅かな量で確実に死亡 証拠は 一切 残らない 711 00:41:02,693 --> 00:41:07,832 神が授けたグレイトギフトの 値段としては安いくらいだ 712 00:41:13,304 --> 00:41:15,105 商談成立ですね 713 00:41:15,840 --> 00:41:17,508 -(郡司)フッ… -(君島)ハハハッ… 714 00:41:27,785 --> 00:41:30,387 さあ 乾杯しましょう 715 00:41:39,630 --> 00:41:41,665 ハァ… ハハッ… 入ってませんよ 716 00:41:41,732 --> 00:41:44,201 我々は さっきから飲んでますしね 717 00:41:45,069 --> 00:41:47,104 (郡司)慎重な性格でして 718 00:41:47,171 --> 00:41:48,539 ハァ… 719 00:41:49,306 --> 00:41:51,408 君島さんたちから 720 00:41:55,045 --> 00:41:57,081 飲んでもらえると 721 00:41:59,450 --> 00:42:01,085 お安いご用です 722 00:42:10,527 --> 00:42:12,062 ハァ~… 723 00:42:12,129 --> 00:42:13,864 これで納得いただけましたか? 724 00:42:13,931 --> 00:42:15,666 ええ 725 00:42:15,733 --> 00:42:16,600 (君島)では— 726 00:42:17,701 --> 00:42:18,936 偉大なるギフトに 727 00:42:22,306 --> 00:42:25,309 フッ… まだ疑ってるんですか? 728 00:42:25,376 --> 00:42:26,977 (郡司)疑っていません 729 00:42:27,778 --> 00:42:29,947 確信しているんです 730 00:42:34,051 --> 00:42:35,886 (部下)ウウッ… ウッ クッ… 731 00:42:38,088 --> 00:42:39,156 アアッ… 732 00:42:39,223 --> 00:42:40,424 ハハハッ… 733 00:42:40,491 --> 00:42:42,126 アッ ウッ! 734 00:42:42,993 --> 00:42:43,894 何をした? 735 00:42:46,664 --> 00:42:47,698 アアッ… 736 00:42:49,767 --> 00:42:51,368 アッ アッ… 737 00:42:54,538 --> 00:42:55,739 {\an8}♪~ 738 00:42:55,806 --> 00:42:57,741 {\an8}(藤巻)ハッ! ハァ… 739 00:43:00,044 --> 00:43:01,312 {\an8}いつ ギフトを? 740 00:43:03,747 --> 00:43:05,783 {\an8}種明かしの前に— 741 00:43:07,017 --> 00:43:08,752 {\an8}お前たち 俺に誓え 742 00:43:09,453 --> 00:43:12,957 {\an8}このことは白鳥理事長に 秘密にしておくと 743 00:43:13,023 --> 00:43:14,191 {\an8}俺は 今回の件 一切— 744 00:43:14,258 --> 00:43:17,027 {\an8}白鳥理事長に 報告してない 745 00:43:17,561 --> 00:43:20,164 {\an8}こいつら やったのは 俺の独断だ 746 00:43:20,731 --> 00:43:21,732 {\an8}なんで? 747 00:43:21,799 --> 00:43:24,001 {\an8}ええっ? 決まってるだろう 748 00:43:24,969 --> 00:43:27,304 {\an8}俺が 白鳥理事長を 超えるためだ 749 00:43:28,005 --> 00:43:32,076 {\an8}ギフトの力を使い 白鳥をつぶす そして 750 00:43:32,142 --> 00:43:33,577 {\an8}俺が理事長になる 751 00:43:33,644 --> 00:43:35,713 {\an8}そのために お前たち— 752 00:43:35,779 --> 00:43:38,849 {\an8}俺に忠誠を誓え 753 00:43:40,751 --> 00:43:43,354 {\an8}俺は本気だぞ 754 00:43:44,054 --> 00:43:47,625 {\an8}白鳥理事長より ムチャするぞ 755 00:43:49,493 --> 00:43:53,364 {\an8}私は 郡司先生に 忠誠を誓います 756 00:43:53,430 --> 00:43:54,898 {\an8}ハハッ… 757 00:44:01,739 --> 00:44:04,908 {\an8}誰が本物の皇帝だ? 758 00:44:11,615 --> 00:44:13,417 {\an8}郡司先生です 759 00:44:18,822 --> 00:44:24,828 {\an8}~♪ 760 00:44:24,895 --> 00:44:27,998 {\an8}(藤巻)最初から 僕をダマしていたのか? 761 00:44:28,065 --> 00:44:29,967 {\an8}(鶴下) これから 復讐(ふくしゅう)します 762 00:44:30,034 --> 00:44:30,934 {\an8}ちょうだい 763 00:44:31,001 --> 00:44:33,070 {\an8}魔法の薬 764 00:44:33,137 --> 00:44:34,872 {\an8}(久留米)犯人が 分かったんですか? 765 00:44:34,938 --> 00:44:36,940 {\an8}(白鳥)最後に勝つのは どっちだと思います? 766 00:44:37,007 --> 00:44:39,610 {\an8}(藤巻)あなたのことを 病院中にバラします