1 00:00:01,601 --> 00:00:03,236 {\an8}(ナレーター) 人々を惑わし— 2 00:00:03,303 --> 00:00:06,039 {\an8}欲望を増幅させる 殺人球菌 “ギフト” 3 00:00:06,106 --> 00:00:08,174 {\an8}(久留米(くるめ))これ以上 ギフトの犠牲者を— 4 00:00:08,241 --> 00:00:09,743 {\an8}絶対に 出したくないんです 5 00:00:09,809 --> 00:00:10,910 {\an8}(ナレーター) 久留米の思いとは— 6 00:00:10,977 --> 00:00:13,079 {\an8}裏腹に広がるギフトの力 7 00:00:13,146 --> 00:00:14,247 {\an8}(郡司(ぐんじ))院外感染だ 8 00:00:14,314 --> 00:00:15,281 {\an8}(本坊(ほんぼう))あれは— 9 00:00:15,348 --> 00:00:16,983 {\an8}手にした者を 溺れさせる— 10 00:00:17,050 --> 00:00:18,351 {\an8}麻薬みたいな ものなんですよ 11 00:00:18,418 --> 00:00:20,887 {\an8}(藤巻(ふじまき))ギフトを 売ったんですか? 12 00:00:20,954 --> 00:00:22,322 {\an8}(郡司)フフフッ… ヤバいな あの人 13 00:00:22,389 --> 00:00:24,124 {\an8}ギフト3つは俺に渡せ 14 00:00:24,190 --> 00:00:25,892 {\an8}(白鳥(しらとり))これからも ギフトを頼みますよ 15 00:00:25,959 --> 00:00:27,627 {\an8}(ナレーター) 藤巻は 妻の命と— 16 00:00:27,694 --> 00:00:28,595 {\an8}久留米を守り— 17 00:00:28,661 --> 00:00:30,597 {\an8}ギフトの力に勝てるのか 18 00:00:30,663 --> 00:00:33,166 {\an8}(郡司)二度と俺に 隠し事すんな 19 00:00:33,233 --> 00:00:35,402 {\an8}(ナレーター)横流しを 知った郡司の暴走 20 00:00:35,468 --> 00:00:37,737 {\an8}それは 女の嫉妬も生んだ 21 00:00:37,804 --> 00:00:39,806 {\an8}(本坊)てめえ この野郎 裏切ったな! 22 00:00:39,873 --> 00:00:40,840 {\an8}死なないんだよ! 23 00:00:40,907 --> 00:00:42,742 {\an8}(君島(きみじま))1時間以内に “アルカナム”に— 24 00:00:42,809 --> 00:00:44,644 {\an8}本物のギフトを 持ってきてください 25 00:00:44,711 --> 00:00:46,713 {\an8}(郡司)単価は 1本1000万円です 26 00:00:46,780 --> 00:00:49,049 {\an8}(ナレーター) 郡司の度を超えた暴走 27 00:00:49,115 --> 00:00:51,317 {\an8}その先に 待ち受けるものは? 28 00:00:51,384 --> 00:00:53,253 {\an8}いつ ギフトを? 29 00:00:53,319 --> 00:00:55,321 {\an8}(郡司) 種明かしの前に— 30 00:00:55,388 --> 00:00:57,991 {\an8}お前たち 俺に忠誠を誓え 31 00:00:58,058 --> 00:01:01,394 {\an8}誰が本物の皇帝だ? 32 00:01:05,632 --> 00:01:07,200 {\an8}郡司先生です 33 00:01:12,539 --> 00:01:13,373 {\an8}(スイッチを押す音) 34 00:01:14,507 --> 00:01:15,508 {\an8}人が来ますよ 35 00:01:18,311 --> 00:01:19,946 (立花(たちばな))失礼します 36 00:01:23,983 --> 00:01:26,953 立花くん これは見なかったことに 37 00:01:27,020 --> 00:01:27,987 よろしく 38 00:01:28,054 --> 00:01:29,923 {\an8}(立花)心得ております 39 00:01:32,258 --> 00:01:33,460 (本坊)立花くん? 40 00:01:34,627 --> 00:01:35,462 立花くん? 41 00:01:35,528 --> 00:01:37,230 遺体を… 42 00:01:39,132 --> 00:01:40,099 どうするんですか? 43 00:01:40,166 --> 00:01:42,635 ギフトなら 証拠は残らないだろうが 44 00:01:42,702 --> 00:01:47,540 さすがに 2人同時に急性心不全は マズいからな 45 00:01:48,374 --> 00:01:50,210 処理をお願いした 46 00:01:58,017 --> 00:02:00,453 (藤巻)あっ あ… 杏梨(あんり)さん 47 00:02:00,520 --> 00:02:02,622 あなたが殺人に協力を? 48 00:02:02,689 --> 00:02:04,557 (杏梨)シーッ… 49 00:02:04,624 --> 00:02:07,227 {\an8}私は 郡司先生が 用意したお酒を— 50 00:02:07,293 --> 00:02:08,728 {\an8}出しただけです 51 00:02:09,762 --> 00:02:12,132 それ以上のことは何も 52 00:02:12,198 --> 00:02:12,966 (結束バンドを切る音) 53 00:02:17,704 --> 00:02:20,306 (藤巻)あのお酒にギフトを? 54 00:02:20,373 --> 00:02:24,477 (郡司)水溶性のカプセルに ギフトを入れて— 55 00:02:24,544 --> 00:02:27,747 本坊事務長のキープボトルに隠した 56 00:02:31,117 --> 00:02:33,853 あとは 溶けだす頃合いを見て 57 00:02:37,056 --> 00:02:41,528 新たに ついだ酒を ヤツらに飲ませたってわけだ 58 00:02:41,594 --> 00:02:44,964 あぶなっ! 危ない… 私も飲んでたんですよ 59 00:02:45,031 --> 00:02:47,467 その前に溶けだしてたら 死んでたかもしれない 60 00:02:47,534 --> 00:02:49,536 死んだってかまわない 61 00:02:49,602 --> 00:02:51,437 ギフトの情報が どこまで漏れてるか— 62 00:02:51,504 --> 00:02:52,739 聞きだす必要があったから— 63 00:02:52,805 --> 00:02:54,574 すぐに殺さなかったってだけだ 64 00:02:54,641 --> 00:02:56,276 それでも医者ですか? 65 00:02:56,342 --> 00:02:59,679 (郡司)病理医のお前には 分からんだろうな 66 00:03:00,480 --> 00:03:05,451 こっちは 何人も 患者が目の前で 息を引き取っていくのを見てきた 67 00:03:05,518 --> 00:03:08,021 懸命に治療して— 68 00:03:08,087 --> 00:03:11,124 もっと生きてほしいと 願ってた人たちだ 69 00:03:11,191 --> 00:03:13,393 それに比べたら あんな2人… 70 00:03:14,961 --> 00:03:16,429 (立花)積み込み 終わりました 71 00:03:16,496 --> 00:03:18,798 悪いわね 気をつけてね 72 00:03:18,865 --> 00:03:20,166 承知しました 73 00:03:22,735 --> 00:03:27,240 (本坊)あの… お店では これまでも こういうことが? 74 00:03:27,307 --> 00:03:31,344 お客さまが困っていらっしゃったら 全力でお力添えします 75 00:03:31,945 --> 00:03:34,380 (郡司) 迷惑かけたんだ しっかり謝っとけ 76 00:03:36,649 --> 00:03:40,086 (本坊)ご迷惑をおかけして 申し訳ございませんでした 77 00:03:40,153 --> 00:03:43,223 好きなだけ蹴りつけてください 踏みつけてください 78 00:03:53,967 --> 00:03:55,335 聞きましたよ 79 00:03:57,370 --> 00:04:01,574 私のために 大金を手に入れようと してくれてたんですよね? 80 00:04:02,875 --> 00:04:06,679 ガムシャラに上を目指す人が 私は大好きです 81 00:04:07,981 --> 00:04:08,881 フフッ… 82 00:04:08,948 --> 00:04:13,586 さあ ここは片づけておきますから あっちで飲み直しましょう 83 00:04:19,325 --> 00:04:21,561 ひとつ 聞いても よろしいでしょうか? 84 00:04:22,161 --> 00:04:26,232 杏梨さんの本命は 今 どなたなのでしょうか? 85 00:04:32,138 --> 00:04:34,674 郡司先生です 86 00:04:39,946 --> 00:04:41,080 (ため息) 87 00:04:42,882 --> 00:04:45,485 (本坊) これまでの売り上げ 全てです 88 00:04:45,551 --> 00:04:46,386 あっ… 89 00:04:52,125 --> 00:04:55,461 いずれ 白鳥理事長の耳に入りますよ 90 00:04:55,528 --> 00:04:58,631 もし バレた場合 お前らにダミーになってもらう 91 00:04:58,698 --> 00:04:59,699 ダミー? 92 00:05:00,900 --> 00:05:03,536 お前らがギフトを さばいたってことにする 93 00:05:03,603 --> 00:05:05,905 俺は あくまでも白鳥理事長の味方 94 00:05:05,972 --> 00:05:10,043 頃合いを見て 白鳥理事長にギフトを贈る 95 00:05:10,109 --> 00:05:11,210 いつです? 96 00:05:11,277 --> 00:05:15,014 今 殺しても 次の理事長選で 後釜に座ることはできない 97 00:05:15,081 --> 00:05:18,117 しばらく ギフトを売って 票を集める金を作る 98 00:05:18,184 --> 00:05:21,354 また ギフトを売るんですか? 99 00:05:21,421 --> 00:05:22,655 (本坊)あの… 100 00:05:22,722 --> 00:05:26,225 我々に 協力するメリットが 見当たらないのですが 101 00:05:26,826 --> 00:05:28,361 調子に乗んなよ 102 00:05:29,095 --> 00:05:29,929 はい 103 00:05:31,497 --> 00:05:34,567 今すぐ ギフト 食わせてやってもいいんだぞ 104 00:05:37,937 --> 00:05:40,606 白鳥理事長を殺して 俺が後釜に座ったら— 105 00:05:40,673 --> 00:05:44,877 あんたには ギフトで上がった金の管理を任せる 106 00:05:44,944 --> 00:05:48,214 莫大(ばくだい)な裏金の金庫番だ 107 00:05:49,816 --> 00:05:52,485 (藤巻)僕は これ以上— 108 00:05:52,552 --> 00:05:54,887 殺しの道具を 作るつもりはありません 109 00:05:54,954 --> 00:05:58,057 お前に選ぶ権利なんかない 110 00:05:58,591 --> 00:06:01,327 一生 ギフトを 作り続けるしかないんだ 111 00:06:01,394 --> 00:06:04,197 嫁さんを守るためにはな 112 00:06:04,263 --> 00:06:06,065 これは脅しじゃないぞ 113 00:06:06,833 --> 00:06:09,135 俺がムチャやることは 分かってるよな 114 00:06:11,003 --> 00:06:14,607 まず 裏切ってることが バレないように— 115 00:06:14,674 --> 00:06:17,310 白鳥理事長を安心させる 116 00:06:18,711 --> 00:06:21,180 (白鳥)院外感染の件は どうなりましたか? 117 00:06:21,247 --> 00:06:24,884 (郡司)ギフトは藤巻のラボからは 盗みだされてませんでした 118 00:06:25,952 --> 00:06:29,889 (白鳥)藤巻先生 ほかに心当たりはありませんか? 119 00:06:30,523 --> 00:06:33,025 {\an8}本当に 盗みだされたり— 120 00:06:33,092 --> 00:06:35,495 {\an8}誰かに渡したり してませんよね? 121 00:06:37,497 --> 00:06:38,831 はい 122 00:06:40,733 --> 00:06:42,735 私にウソをつくことは 許されませんよ 123 00:06:42,802 --> 00:06:44,604 本当です 124 00:06:44,670 --> 00:06:47,039 …だとしたら 困りましたね 125 00:06:49,242 --> 00:06:53,846 我々の知らないところにも ギフトが存在するということです 126 00:06:53,913 --> 00:06:58,618 もしかしたら 最初に愛宕(あたご)元総理に ギフトを贈った犯人が— 127 00:06:58,684 --> 00:07:01,120 院外感染にも 関わっているのかもしれません 128 00:07:01,187 --> 00:07:02,955 その疑問を晴らすためにも— 129 00:07:03,022 --> 00:07:05,191 最初の犯人を 早く見つけだしてください 130 00:07:05,258 --> 00:07:07,059 善処いたします 131 00:07:15,468 --> 00:07:16,769 (郡司)上出来だ 132 00:07:16,836 --> 00:07:20,006 来週までに 新しいギフトを用意しろ 133 00:07:20,072 --> 00:07:22,175 これから 毎週 出荷する 134 00:07:22,241 --> 00:07:23,810 培養のペースを上げろ 135 00:07:23,876 --> 00:07:26,045 頼んだぞ 136 00:07:28,080 --> 00:07:31,717 (藤巻)ギフトを渡したら どこかで誰かが死ぬ 137 00:07:31,784 --> 00:07:35,688 だけど 渡さなければ 麻帆(まほ)が狙われる 138 00:07:37,657 --> 00:07:40,092 郡司先生なら本当にやる 139 00:07:40,159 --> 00:07:41,994 (麻帆)転院? 140 00:07:42,061 --> 00:07:42,962 (藤巻)うん 141 00:07:43,029 --> 00:07:44,130 (あかり)えっ なんで? 142 00:07:44,197 --> 00:07:48,868 (藤巻)もう少し リハビリに 重点を置いた医療機関に— 143 00:07:48,935 --> 00:07:51,370 移るのもいいかなって 144 00:07:52,505 --> 00:07:54,273 リハビリは順調だし— 145 00:07:54,340 --> 00:07:56,342 白鳥先生や郡司先生に 診てもらったほうが— 146 00:07:56,409 --> 00:07:57,443 いいに決まってるじゃん 147 00:07:57,510 --> 00:07:59,512 もう 意味 分かんない 148 00:07:59,579 --> 00:08:01,380 何か理由があるの? 149 00:08:01,447 --> 00:08:04,383 (藤巻)いや… なんとなく 150 00:08:06,953 --> 00:08:10,723 プリンないから お好きなのを 151 00:08:19,699 --> 00:08:22,335 えっ? なに? これ 152 00:08:22,401 --> 00:08:24,737 こわっ… 153 00:08:24,804 --> 00:08:26,038 (藤巻)ダメだ 154 00:08:26,105 --> 00:08:28,140 やっぱり 転院させるなんて ムリがある 155 00:08:28,207 --> 00:08:29,342 どうする? 156 00:08:29,408 --> 00:08:31,210 ギフトのダミーを渡すか? (ドアの開く音) 157 00:08:31,277 --> 00:08:33,646 (藤巻) いや 郡司先生には見抜かれる 158 00:08:33,713 --> 00:08:35,481 (久留米)藤巻先生 始めましょう 159 00:08:36,549 --> 00:08:39,785 あっ もう 昼休み… 160 00:08:40,753 --> 00:08:41,988 どうしたんです? 161 00:08:42,054 --> 00:08:44,991 今日は集中力に欠けているように 見受けられますが 162 00:08:45,057 --> 00:08:46,859 ちょっと寝不足で 163 00:08:53,399 --> 00:08:55,601 また 隠し事をしていますね 164 00:08:57,970 --> 00:08:58,905 してません 165 00:08:58,971 --> 00:09:01,874 {\an8}ギフトを盗んだ犯人が 分かったんですか? 166 00:09:03,509 --> 00:09:05,544 全て話してください 167 00:09:06,178 --> 00:09:07,914 いや 何も 168 00:09:07,980 --> 00:09:11,684 (本坊)殺しですよ 殺し 2人も殺されました 169 00:09:11,751 --> 00:09:16,255 ほ… 本坊事務長 な… 何言ってんですか 170 00:09:16,789 --> 00:09:19,091 これ 仕掛けてたボイスレコーダー 171 00:09:19,158 --> 00:09:23,329 もう盗聴はしませんから ねっ 安心して ラブラブしてください 172 00:09:23,396 --> 00:09:24,430 盗聴? 173 00:09:24,497 --> 00:09:26,065 僕は 何のことだか… 174 00:09:26,132 --> 00:09:27,700 (本坊) いや もう いいじゃないですか 175 00:09:27,767 --> 00:09:30,536 久留米女史が関わっていることを 郡司の野郎は知ってる 176 00:09:30,603 --> 00:09:32,638 むしろ 彼女にも 危険が迫っていることを— 177 00:09:32,705 --> 00:09:34,273 知らせておいたほうがいいでしょう 178 00:09:35,841 --> 00:09:37,944 全体像は ぼんやりとしか見えませんが— 179 00:09:38,611 --> 00:09:40,713 私も本坊事務長の意見に賛成です 180 00:09:40,780 --> 00:09:45,251 ねっ? こういうのは 女性のほうが腹くくってんですから 181 00:09:45,318 --> 00:09:48,487 ちょっと長くなりますけど 全てお話しします 182 00:09:49,922 --> 00:09:51,824 はい これ 菓子パン おごり 183 00:09:51,891 --> 00:09:53,626 コーヒー入れます 184 00:09:54,560 --> 00:09:57,296 (本坊) あっ 砂糖とミルク ありありで 185 00:09:57,363 --> 00:09:58,998 ギフトはなしで 186 00:10:00,967 --> 00:10:02,435 あっ うん 187 00:10:03,202 --> 00:10:04,337 (ドアの開く音) 188 00:10:05,605 --> 00:10:07,506 (神林(かんばやし))経営コンサルタント? 189 00:10:07,573 --> 00:10:09,575 (月足(つきあし))君島学(きみじま まなぶ) 48歳 190 00:10:09,642 --> 00:10:11,777 一般企業から 政治団体まで幅広く— 191 00:10:11,844 --> 00:10:13,980 コンサルタント業務を しているようですが 192 00:10:14,046 --> 00:10:15,915 {\an8}(月足)脱税まがいの 節税アドバイスや— 193 00:10:15,982 --> 00:10:18,384 {\an8}表に出せないトラブルの 解決など— 194 00:10:18,451 --> 00:10:19,385 {\an8}かなり うさんくさい仕事を— 195 00:10:19,452 --> 00:10:21,053 {\an8}請け負っていたようです 196 00:10:21,120 --> 00:10:22,989 {\an8}この君島が 最近— 197 00:10:23,055 --> 00:10:25,324 {\an8}急性心不全で 亡くなった3人のうち 198 00:10:25,391 --> 00:10:27,193 {\an8}久松健作(ひさまつけんさく)と 接触していたことが— 199 00:10:27,259 --> 00:10:28,094 {\an8}分かりました 200 00:10:28,160 --> 00:10:29,795 更に 政宗(まさむね)の妻 201 00:10:29,862 --> 00:10:32,598 そして 三輪(みわ)副大臣の秘書とも 接触しています 202 00:10:32,665 --> 00:10:35,401 (神林)…なら 君島が— 203 00:10:35,468 --> 00:10:37,670 未知の毒物を ばらまいたってことか? 204 00:10:37,737 --> 00:10:39,271 (月足) いや そこまでは分かりません 205 00:10:39,338 --> 00:10:41,307 偶然という可能性もあります 206 00:10:41,374 --> 00:10:43,042 直接 君島に聞けばいい 207 00:10:43,109 --> 00:10:44,644 ええ それで 公安仕切りで— 208 00:10:44,710 --> 00:10:46,379 任同(にんどう)かけようと したらしいんですけど— 209 00:10:46,445 --> 00:10:48,814 昨日から 連絡が取れなくなってるんです 210 00:10:48,881 --> 00:10:52,718 こちらの動きに気づいて 姿を消したか 211 00:10:52,785 --> 00:10:55,488 口封じのために殺されたか 212 00:10:55,554 --> 00:10:57,757 (月足) 足取りを探っているようですが— 213 00:10:57,823 --> 00:10:59,925 遺体が上がったわけでもないし— 214 00:10:59,992 --> 00:11:02,795 令状を請求するだけの 捜査資料もない 215 00:11:03,562 --> 00:11:05,898 このまま シャンシャンでしょうね 216 00:11:19,979 --> 00:11:22,782 明鏡(めいきょう)の奥野(おくの)元理事長の 行政解剖の写真 見せろ 217 00:11:22,848 --> 00:11:24,116 あっ それと 伊集院(いじゅういん)のも 218 00:11:24,183 --> 00:11:25,084 えっ? 219 00:11:25,151 --> 00:11:26,986 -(神林)早く! -(月足)ああっ 220 00:11:33,292 --> 00:11:35,361 これだ 首の右 221 00:11:35,428 --> 00:11:37,496 黒い変色が全員にある 222 00:11:38,597 --> 00:11:40,666 そういえば 監察医の剣持(けんもち)先生も 223 00:11:40,733 --> 00:11:43,536 首の右のところから何か採取して 調べてましたよね 224 00:11:43,602 --> 00:11:46,872 (神林) ああ 異常なしという判断だった 225 00:11:46,939 --> 00:11:49,542 だが この首の変色に— 226 00:11:49,608 --> 00:11:52,411 死因を特定する何かが あったのかもしれない 227 00:11:54,747 --> 00:11:56,849 それが発見されることを恐れて 228 00:11:56,916 --> 00:12:01,387 藤巻先生は わざわざ 解剖に立ち会ったんじゃないのか? 229 00:12:01,454 --> 00:12:04,023 (月足)もしくは 証拠を隠滅した 230 00:12:05,758 --> 00:12:07,026 …だとすれば— 231 00:12:08,327 --> 00:12:11,363 死後 すぐに 首の変色を調べれば— 232 00:12:12,798 --> 00:12:15,601 死因を特定できるということだ 233 00:12:16,135 --> 00:12:19,171 突破口が見えてきましたねえ 234 00:12:19,238 --> 00:12:22,341 公安も暴けなかった未知の 毒による連続殺人 235 00:12:22,408 --> 00:12:25,778 また バヤシさんと どでかい手柄が狙える 236 00:12:28,614 --> 00:12:31,550 すいません 琴葉(ことは)さんが大変なときに— 237 00:12:31,617 --> 00:12:33,586 手柄なんて どうでもいいですよね 238 00:12:34,353 --> 00:12:36,689 {\an8}娘の主治医が 人殺しかどうか— 239 00:12:36,755 --> 00:12:38,090 {\an8}知りたいだけだ 240 00:12:40,860 --> 00:12:43,229 (白鳥)今から検査? しっかりね 241 00:12:43,295 --> 00:12:44,964 (琴葉)フフッ… 頑張ります 242 00:12:45,030 --> 00:12:46,832 (久留米) そんなに亡くなっていたなんて… 243 00:12:47,933 --> 00:12:49,135 情けないです 244 00:12:49,201 --> 00:12:52,438 ギフトの 管理をしていた私の責任です 245 00:12:52,505 --> 00:12:53,839 もう終わったことです 246 00:12:53,906 --> 00:12:56,375 いちいち 気にしてたら 胃に穴があいちゃいますよ 247 00:12:56,442 --> 00:12:58,878 (藤巻)あなたのせいでも あるんですけどもね 248 00:12:58,944 --> 00:13:01,347 どうせ みんな 殺されてもいい人間なんですよ 249 00:13:01,413 --> 00:13:03,516 ギフトを贈られるヤツなんて 250 00:13:04,150 --> 00:13:07,520 そんな連中のことより 自分を守るべきです 251 00:13:09,021 --> 00:13:09,889 反撃しましょう 252 00:13:10,489 --> 00:13:13,959 私はね ますます 杏梨さんにのめり込みましたよ 253 00:13:14,026 --> 00:13:15,661 完全に沼ってますね これは 254 00:13:15,728 --> 00:13:19,198 あの人の魅力は 底なし沼です 255 00:13:19,265 --> 00:13:21,433 杏梨さんの本命は今 郡司です 256 00:13:22,468 --> 00:13:26,138 あいつに勝てば ついに 私の時代が来る 257 00:13:26,205 --> 00:13:27,540 郡司をぶっつぶす! 258 00:13:27,606 --> 00:13:28,607 どうやって? 259 00:13:28,674 --> 00:13:31,710 (本坊)郡司は 女性トラブルを抱えています 260 00:13:31,777 --> 00:13:32,845 既婚者のくせに— 261 00:13:32,912 --> 00:13:35,347 いい思いしやがってんですよ あいつは 262 00:13:35,414 --> 00:13:36,482 不倫ですか? 263 00:13:36,549 --> 00:13:41,353 (本坊)そこを脅して 郡司を我々の支配下に置くんです 264 00:13:41,420 --> 00:13:43,689 なんか ギフトと比べると— 265 00:13:43,756 --> 00:13:47,259 すごく小さい どうでもいい話に 思えるんですけど 266 00:13:47,326 --> 00:13:51,430 理事長を狙っているのなら 女性スキャンダルは命取りです 267 00:13:51,964 --> 00:13:56,569 こちらが不倫ネタを握れば 郡司は 必ず譲歩してくる 268 00:13:58,103 --> 00:14:00,072 奥さまを守りたいんですよね? 269 00:14:00,606 --> 00:14:04,109 これ以上 ギフトの犠牲者を 増やしたくないでしょう 270 00:14:04,877 --> 00:14:07,580 …なら 郡司の不倫相手を 見つけましょう 271 00:14:07,646 --> 00:14:08,480 {\an8}(奈良(なら))郡司先生 272 00:14:08,547 --> 00:14:10,282 {\an8}きっと 鶴下(つるした)さんとデキてます 273 00:14:10,349 --> 00:14:12,551 {\an8}(本坊) ホントに? 証拠は? 274 00:14:12,618 --> 00:14:15,321 うーん なんか そんな感じしたんスよね 275 00:14:15,955 --> 00:14:19,625 この前 藤巻先生と奥さまが 離婚しそうかどうか聞いたとき… 276 00:14:19,692 --> 00:14:20,593 (せきこみ) 277 00:14:20,659 --> 00:14:23,062 離婚までいきますかねえ 278 00:14:23,128 --> 00:14:24,363 {\an8}(看護師) 別にいいんじゃない? 279 00:14:24,430 --> 00:14:25,264 {\an8}不倫で 280 00:14:26,432 --> 00:14:28,567 {\an8}(奈良) あのときの微妙な表情 281 00:14:28,634 --> 00:14:30,169 {\an8}ああ… これ 絶対やってんなって 282 00:14:30,236 --> 00:14:33,305 …で インスタ チェックしたら ちょいちょい におわせとかあって 283 00:14:33,372 --> 00:14:36,408 その相手 考えたら 郡司先生かなぁって 284 00:14:36,475 --> 00:14:38,878 (本坊)まあ 勝手な臆測ですけど 285 00:14:38,944 --> 00:14:41,580 そういうときの女性の勘は 大抵 当たりますからね 286 00:14:41,647 --> 00:14:42,481 あの… 287 00:14:42,548 --> 00:14:45,484 …ていうか 先輩 腹ぺこ? 食べまくってますよね 288 00:14:46,085 --> 00:14:48,520 こうやって たくさん頼めるのが うれしくて 289 00:14:48,587 --> 00:14:49,421 分かります 290 00:14:49,488 --> 00:14:51,123 1人でチャンジャ全部とか 修行ですもんね 291 00:14:51,190 --> 00:14:52,691 あの! 292 00:14:52,758 --> 00:14:57,763 なんで うちの夫婦が離婚しそうか どうかなんて話してんですか? 293 00:14:57,830 --> 00:14:59,198 それは… 294 00:14:59,265 --> 00:15:02,401 (本坊)奈良さんは 藤巻先生と久留米女史を— 295 00:15:02,468 --> 00:15:03,869 くっつけたいからに 決まってんじゃないですか 296 00:15:03,936 --> 00:15:05,838 -(奈良)言っちゃいます? -(本坊)いいんですよ 297 00:15:05,904 --> 00:15:08,407 こういう鈍い2人には はっきり言ってやったほうが 298 00:15:08,474 --> 00:15:10,909 何を言ってもらっても かまいませんが— 299 00:15:10,976 --> 00:15:12,511 自分のことは自分で決めます 300 00:15:12,578 --> 00:15:14,280 他人の言葉に 左右されてしまったら— 301 00:15:14,346 --> 00:15:16,315 自分の人生では なくなってしまいますから 302 00:15:16,382 --> 00:15:17,449 そういうとこ好きです 303 00:15:17,516 --> 00:15:21,453 …で 藤巻先生んとこ どうなんです? 304 00:15:21,520 --> 00:15:23,289 えっ ほ… 掘り下げます? 305 00:15:23,355 --> 00:15:25,891 うん いい機会ですから 306 00:15:25,958 --> 00:15:31,230 あっ 正直 僕は 離婚とか そういうの— 307 00:15:31,297 --> 00:15:34,466 考えるの ちょっと 面倒くさいんですよね 308 00:15:35,267 --> 00:15:38,737 だから 今までどおりの 夫婦関係でいられるのが… 309 00:15:38,804 --> 00:15:39,705 最悪だ 310 00:15:39,772 --> 00:15:40,639 いちばん身勝手 311 00:15:40,706 --> 00:15:42,207 とてもよく理解できます 312 00:15:43,976 --> 00:15:47,613 他人の気持ちに左右されて 生きるのは面倒くさいです 313 00:15:47,680 --> 00:15:48,781 それが分かってきちゃったから— 314 00:15:48,847 --> 00:15:51,483 婚姻率が下がってきてると 思うんですけど 315 00:15:51,550 --> 00:15:52,418 いかがでしょうか? 316 00:15:53,752 --> 00:15:55,587 やっぱり 2人はお似合いですね 317 00:15:59,291 --> 00:16:01,593 (藤巻)もう 帰りたい 318 00:16:04,563 --> 00:16:08,200 -(鶴下)最近 暗いよね -(郡司)ハァ… そう? 319 00:16:08,267 --> 00:16:12,571 (鶴下)せっかく 教授に 昇進したのに ずっと不幸せな顔 320 00:16:12,638 --> 00:16:15,941 (郡司)フフッ… このくらいで満足するかよ 321 00:16:17,710 --> 00:16:20,112 (鶴下)グンちゃんは ここで 終わるような人じゃないもんね 322 00:16:20,179 --> 00:16:21,080 (郡司)フフッ… 323 00:16:21,146 --> 00:16:22,181 (鶴下)ウフッ… 324 00:16:24,083 --> 00:16:27,386 でも 白鳥理事長がいるかぎり— 325 00:16:27,453 --> 00:16:29,688 これ以上 上には行けないね 326 00:16:31,156 --> 00:16:34,693 私にできることがあったら 何でも言って 327 00:16:34,760 --> 00:16:36,862 殺してもいいよ グンちゃんのためなら 328 00:16:37,930 --> 00:16:39,765 じゃ 頼む フフッ… 329 00:16:42,234 --> 00:16:43,168 ちょうだい 330 00:16:44,436 --> 00:16:48,307 急性心不全を引き起こす魔法の薬 331 00:16:49,641 --> 00:16:50,776 ハハッ… 何だ? それ 332 00:16:52,277 --> 00:16:53,479 黒いシミ 333 00:16:55,748 --> 00:16:58,117 あれ 殺人なんでしょう? 334 00:16:59,518 --> 00:17:04,556 きっと 奥野元理事長を殺したのは 白鳥理事長だよね? 335 00:17:04,623 --> 00:17:08,727 藤巻先生が関係してる毒とか 使ってるんでしょう? 336 00:17:12,798 --> 00:17:15,034 その毒をくれたら 私がやる 337 00:17:15,667 --> 00:17:19,304 グンちゃんが理事長になったら 離婚に十分な慰謝料も— 338 00:17:19,371 --> 00:17:21,673 余裕で用意できるでしょう? そしたら 2人で… 339 00:17:21,740 --> 00:17:24,309 今の話は 一切 忘れろ 340 00:17:26,145 --> 00:17:27,579 誰にも話すな 341 00:17:28,847 --> 00:17:29,948 (鶴下)なんで? 342 00:17:32,084 --> 00:17:33,619 君は どんな危険なことに— 343 00:17:33,685 --> 00:17:35,954 足を踏み込んでるか 気づいてないんだ 344 00:17:36,021 --> 00:17:37,189 かまわない 345 00:17:42,027 --> 00:17:44,129 (郡司)君を失いたくない 346 00:17:46,131 --> 00:17:47,533 喜ばすね 347 00:17:48,967 --> 00:17:50,269 大丈夫だ 348 00:17:51,637 --> 00:17:53,238 全部 俺1人でできる 349 00:17:55,374 --> 00:17:58,944 全部 終わるまで 会うのは控えたほうがいい 350 00:17:59,645 --> 00:18:01,814 今 俺といるのは危険だ 351 00:18:03,382 --> 00:18:04,650 なに? それ 352 00:18:05,317 --> 00:18:07,019 ただ ジャマになったから 捨てるつもりでしょう 353 00:18:07,086 --> 00:18:08,053 違う 354 00:18:08,120 --> 00:18:09,455 やっぱり あの人 選ぶんだね! 355 00:18:09,521 --> 00:18:12,491 君のことが心配だから 言ってるんだ 356 00:18:17,963 --> 00:18:19,898 信じろって 357 00:18:24,703 --> 00:18:25,671 いいのね? 358 00:18:27,940 --> 00:18:29,374 …なら 信じる 359 00:18:43,188 --> 00:18:45,257 (電子キーの操作音) 360 00:18:54,800 --> 00:18:57,936 {\an8}(藤巻)数日間 本坊事務長の提案で— 361 00:18:58,871 --> 00:19:02,207 {\an8}郡司先生と鶴下さんの 尾行を続けているが 362 00:19:04,109 --> 00:19:07,045 {\an8}2人が密会する様子は 今のところない 363 00:19:08,947 --> 00:19:11,216 ギフトを出荷する日が近づいている 364 00:19:11,283 --> 00:19:15,954 これ以上 犠牲を出すことだけは 絶対に避けなければならない 365 00:19:16,755 --> 00:19:20,626 でも ギフトを渡さなければ 麻帆が… 366 00:19:20,692 --> 00:19:23,095 (郡司)EFの値は変わってません 367 00:19:23,162 --> 00:19:24,530 安定してます 368 00:19:25,097 --> 00:19:26,164 (あかり)じゃ… 369 00:19:30,002 --> 00:19:32,671 明日 退院です よく頑張りましたね 370 00:19:32,738 --> 00:19:37,409 やった! ハハハッ… お母さん 371 00:19:38,176 --> 00:19:39,244 (藤巻)退院… 372 00:19:39,311 --> 00:19:40,546 ありがとうございます 373 00:19:40,612 --> 00:19:42,381 (白鳥) ただし まだ 万全ではありません 374 00:19:42,447 --> 00:19:44,683 週に1度は 通院してもらいますし— 375 00:19:44,750 --> 00:19:47,352 何度か 検査入院もしていただきます 376 00:19:47,419 --> 00:19:50,622 これからも よろしく お願いします 377 00:19:55,227 --> 00:19:57,696 (あかり) お母さん 退院したら何する? 378 00:19:57,763 --> 00:19:59,064 そうだなぁ 379 00:19:59,131 --> 00:20:03,035 公園とかで ただ 風に吹かれたいかな 380 00:20:03,101 --> 00:20:04,603 -(あかり)ハァ… うん -(麻帆)ハハッ… 381 00:20:05,370 --> 00:20:10,175 (藤巻)そうだ 退院すれば もう 麻帆は安全じゃないか 382 00:20:10,242 --> 00:20:11,643 お話があります 383 00:20:16,048 --> 00:20:18,183 (藤巻)妻を救っていただき— 384 00:20:19,384 --> 00:20:20,886 ありがとうございました 385 00:20:22,054 --> 00:20:23,622 (白鳥)まだ 安心できません 386 00:20:23,689 --> 00:20:26,892 心機能が悪化して 再入院する方もいれば— 387 00:20:26,959 --> 00:20:28,927 急変して亡くなる方だっている 388 00:20:30,162 --> 00:20:31,630 やめてください 389 00:20:31,697 --> 00:20:33,465 (白鳥)あなたは— 390 00:20:34,132 --> 00:20:37,102 私がギフトを持っていないと 安心してるんでしょうね 391 00:20:39,371 --> 00:20:40,572 …ですが— 392 00:20:41,106 --> 00:20:45,010 私は 別のルートから ギフトを 入手できるかもしれませんよ 393 00:20:45,077 --> 00:20:46,912 (藤巻)…だとしたら やはり— 394 00:20:46,979 --> 00:20:49,815 この人が 最初に ギフトを持ち込んだ犯人なのか? 395 00:20:49,881 --> 00:20:53,185 (白鳥)これから言う質問に 正直に答えていただければ— 396 00:20:53,251 --> 00:20:55,454 奥さまは安全です 397 00:20:55,520 --> 00:20:58,190 …ですが ウソをついた場合— 398 00:20:59,258 --> 00:21:01,560 悲劇的な結末が 待っているかもしれません 399 00:21:02,527 --> 00:21:03,695 質問? 400 00:21:03,762 --> 00:21:05,197 郡司先生です 401 00:21:07,266 --> 00:21:08,867 彼は 私を裏切ってますね 402 00:21:10,702 --> 00:21:12,904 よく考えてみてください 403 00:21:12,971 --> 00:21:15,073 郡司先生と私 404 00:21:15,707 --> 00:21:17,809 最後に勝つのは どっちだと思います? 405 00:21:18,744 --> 00:21:22,414 強いほうにつかなければ 生き残れませんよ 406 00:21:23,181 --> 00:21:24,483 (藤巻)落ち着け 407 00:21:24,549 --> 00:21:27,386 こんなこと聞くのは まだ 確証がないからだ 408 00:21:27,452 --> 00:21:31,089 だけど ウソをつけば 麻帆が危ない 409 00:21:31,156 --> 00:21:35,060 正直に答えれば 郡司先生は間違いなく殺される 410 00:21:35,661 --> 00:21:36,762 どうする? 411 00:21:38,063 --> 00:21:39,598 郡司先生が— 412 00:21:40,932 --> 00:21:44,102 何かおかしいことでも してるんですか? 413 00:21:46,605 --> 00:21:48,407 これが最後のチャンスです 414 00:21:49,975 --> 00:21:54,279 郡司先生は 私を殺そうとしてますね? 415 00:21:56,048 --> 00:21:59,551 何のことだか分かりません 416 00:22:05,390 --> 00:22:06,858 残念です 417 00:22:22,107 --> 00:22:23,241 郡司先生! 418 00:22:25,077 --> 00:22:25,944 ハァハァ… 419 00:22:26,011 --> 00:22:27,612 (郡司)何のつもりだ! 420 00:22:28,547 --> 00:22:32,851 白鳥理事長は 郡司先生が 裏切ってることに気づいてます 421 00:22:33,518 --> 00:22:35,320 さっき 僕に聞いてきました 422 00:22:35,387 --> 00:22:38,757 “郡司先生が 自分を 殺そうとしてるだろう”って 423 00:22:39,357 --> 00:22:40,959 (郡司)何と答えた? 424 00:22:41,026 --> 00:22:42,794 (藤巻)僕は “分かりません”と 425 00:22:43,795 --> 00:22:46,965 でも ウソがバレたら 麻帆に何されるか分かりません 426 00:22:47,566 --> 00:22:49,668 白鳥理事長が主治医だと— 427 00:22:49,735 --> 00:22:51,570 常に ギフトの恐怖が つきまといます 428 00:22:51,636 --> 00:22:52,871 だから— 429 00:22:52,938 --> 00:22:55,707 別の病院の 別の医師の所に 通わせたいんです 430 00:22:58,276 --> 00:22:59,411 お願いです 431 00:23:02,247 --> 00:23:06,952 郡司先生から 麻帆に転院を勧めてください 432 00:23:07,018 --> 00:23:09,721 いや… 今更 転院なんて不自然だろう 433 00:23:09,788 --> 00:23:10,789 (藤巻)分かってます 434 00:23:10,856 --> 00:23:15,327 でも 麻帆も あかりも 郡司先生を信用してます 435 00:23:15,394 --> 00:23:18,029 理由も説明できないのに— 436 00:23:18,096 --> 00:23:19,931 どうやって説得するつもりだ 437 00:23:21,299 --> 00:23:24,603 (藤巻)あなたが話せば きっと 麻帆も聞き入れる 438 00:23:25,337 --> 00:23:28,840 僕は 妻を救いたいんです 439 00:23:30,442 --> 00:23:34,479 悪いが 俺は これ以上 関われない 440 00:23:34,546 --> 00:23:38,750 あなたの不倫のことを 病院中にバラします 441 00:23:41,586 --> 00:23:43,121 スキャンダルは— 442 00:23:44,723 --> 00:23:47,325 理事長選のときの致命傷になる 443 00:23:48,293 --> 00:23:49,594 いいんですか? 444 00:23:49,661 --> 00:23:50,796 ハァ… 445 00:23:53,031 --> 00:23:55,867 気づいてたかぁ… 446 00:23:56,802 --> 00:23:59,571 (藤巻) イチかバチかだったが認めた 447 00:23:59,638 --> 00:24:01,706 あとは一気に攻める 448 00:24:01,773 --> 00:24:03,542 マズいんじゃないですか? 449 00:24:04,576 --> 00:24:08,313 病院内で あんな関係になるなんて 450 00:24:11,750 --> 00:24:17,222 僕は 妻の命を救うためだったら 何だってやる覚悟です 451 00:24:18,223 --> 00:24:22,794 妻を説得してください 452 00:24:27,699 --> 00:24:29,000 {\an8}(ドアの開く音) 453 00:24:29,734 --> 00:24:31,536 あっ ハハッ! 454 00:24:31,603 --> 00:24:34,439 (郡司)おおっ… やめろよ 455 00:24:36,341 --> 00:24:39,811 (麻帆) また会えるね 外で フフッ… 456 00:24:39,878 --> 00:24:42,047 旅行とかも 春には行けるかな? 457 00:24:42,113 --> 00:24:46,218 ほら 露天風呂付きの 箱根(はこね)の あの宿 また行こう 458 00:24:46,718 --> 00:24:48,520 楽しみ 459 00:24:48,587 --> 00:24:51,389 藤巻が俺たちの関係に気づいてる 460 00:24:52,157 --> 00:24:55,727 君に病院を変わるように説得しろと 言ってきた 461 00:24:56,628 --> 00:24:58,096 そっか… 462 00:24:59,231 --> 00:25:00,332 やっぱりね 463 00:25:00,398 --> 00:25:01,233 えっ? 464 00:25:01,299 --> 00:25:02,901 (麻帆)私にも 転院しろって言ってきたから— 465 00:25:02,968 --> 00:25:04,669 おかしいと思ったの 466 00:25:04,736 --> 00:25:07,873 あれは 郡司くんに 会わせないようにするためか 467 00:25:07,939 --> 00:25:08,907 (郡司)いや… 468 00:25:09,674 --> 00:25:13,511 う… うん まあ まあ そうなのかな 469 00:25:13,578 --> 00:25:17,916 まあ とにかく 別の病院に移れと言ってる 470 00:25:17,983 --> 00:25:21,353 聖橋(ひじりばし)大学病院に 信頼できる俺の先輩がいるから… 471 00:25:21,419 --> 00:25:22,654 私 移らないよ 472 00:25:23,788 --> 00:25:29,361 でも… 言うこと聞かないと 俺たちの関係 病院内にバラすって 473 00:25:29,427 --> 00:25:30,662 はぁ? 474 00:25:30,729 --> 00:25:33,632 そんなことして 自分が恥ずかしくないの? あの人 475 00:25:33,698 --> 00:25:36,401 いや… あいつは なんか やけくそなんだよ 476 00:25:36,468 --> 00:25:38,537 別に バラされてもかまわない 477 00:25:39,971 --> 00:25:40,939 俺が困る 478 00:25:42,741 --> 00:25:44,776 出世に影響する 479 00:25:46,978 --> 00:25:48,380 分かった 480 00:25:49,281 --> 00:25:51,316 でも なんで転院なの? 481 00:25:51,950 --> 00:25:52,984 病院 別になったって— 482 00:25:53,051 --> 00:25:55,320 これからは いくらでも会えちゃうのにね 483 00:26:08,800 --> 00:26:09,701 いたの? 484 00:26:10,969 --> 00:26:11,970 うん 485 00:26:13,705 --> 00:26:14,940 入って 486 00:26:26,785 --> 00:26:28,219 座って 487 00:26:44,636 --> 00:26:48,907 郡司先生とは 入院する前からつきあってた 488 00:26:50,308 --> 00:26:51,576 ごめんなさい 489 00:26:53,144 --> 00:26:54,679 それと… 490 00:26:57,082 --> 00:26:58,483 離婚したい 491 00:27:08,927 --> 00:27:10,528 もらった命を— 492 00:27:11,162 --> 00:27:13,832 これからは 自分らしく使いたい 493 00:27:14,532 --> 00:27:16,267 真剣に考えた 494 00:27:16,835 --> 00:27:18,903 離婚して… 495 00:27:22,974 --> 00:27:23,975 どうすんの? 496 00:27:24,042 --> 00:27:28,380 自分で働いて 好きなように生きたい 497 00:27:29,614 --> 00:27:32,050 満開の桜を見に行ったりとか 498 00:27:32,951 --> 00:27:35,987 遠くまで おいしそうなパン買いに 行ったりとか 499 00:27:36,054 --> 00:27:38,423 (あかり)退院祝いで ケーキ買ってきちゃった 500 00:27:38,490 --> 00:27:40,825 フフッ! お母さんが好きな… 501 00:27:44,663 --> 00:27:45,830 どうしたの? 502 00:27:49,701 --> 00:27:51,536 あかりにも相談した 503 00:27:52,203 --> 00:27:54,239 ずっと そうだった 504 00:27:54,305 --> 00:27:56,474 これまでも ずっと— 505 00:27:56,541 --> 00:28:00,011 進路とか 学校の勉強とか 悩みとか— 506 00:28:00,812 --> 00:28:03,081 私と あかりだけで話してきた 507 00:28:07,786 --> 00:28:09,020 私は— 508 00:28:10,822 --> 00:28:13,491 お母さんの好きなように 生きればいいと思う 509 00:28:16,428 --> 00:28:18,630 お母さんが 元気で楽しく生きてくれれば— 510 00:28:18,696 --> 00:28:20,265 それが いちばんだから 511 00:28:20,899 --> 00:28:22,967 お父さんが働いて— 512 00:28:23,034 --> 00:28:26,571 経済的な負担を してきてくれたことには感謝してる 513 00:28:27,105 --> 00:28:30,375 でも お父さんは これまで ずっと 好きに生きてきたでしょう? 514 00:28:31,009 --> 00:28:33,311 お母さんも もう 自由にしてあげなよ 515 00:28:35,180 --> 00:28:37,615 郡司先生とお母さんのことも 知ってる 516 00:28:37,682 --> 00:28:41,252 お父さんは ずっと 家族に興味がなかったでしょう? 517 00:28:41,853 --> 00:28:43,888 人間に興味がないんだよ 518 00:28:44,756 --> 00:28:47,992 私がお母さんでも ほかの人に気持ちが移ると思う 519 00:28:49,661 --> 00:28:51,329 まずは 別居しましょう 520 00:28:52,330 --> 00:28:53,832 私が出ていくから 521 00:28:55,400 --> 00:28:58,503 しばらく考えてみて 522 00:28:59,304 --> 00:29:01,706 (あかり) 私は お母さんについていく 523 00:29:02,440 --> 00:29:05,043 1人にするのは まだ心配だから 524 00:29:07,846 --> 00:29:09,013 分かりました 525 00:29:10,215 --> 00:29:12,817 いや 私が— 526 00:29:14,219 --> 00:29:15,520 出ていきます 527 00:29:36,875 --> 00:29:37,976 ハァ… 528 00:29:39,010 --> 00:29:41,679 ウンッ! ハァハァ… 529 00:29:41,746 --> 00:29:44,015 ハァ… ハァ… 530 00:29:46,117 --> 00:29:47,519 (スタッフ)あの… 531 00:29:49,954 --> 00:29:51,322 (藤巻)あっ 532 00:29:51,389 --> 00:29:53,324 ハァ ハァ… 533 00:29:56,361 --> 00:29:57,929 アアーッ! 534 00:29:58,730 --> 00:30:02,267 アアーッ! グッ ウウッ… 535 00:30:13,611 --> 00:30:14,445 (麻帆)大丈夫 536 00:30:21,619 --> 00:30:22,754 (郡司)じゃあね 537 00:30:34,766 --> 00:30:36,501 (郡司)君を失いたくない 538 00:30:36,568 --> 00:30:38,536 信じろって 539 00:30:49,180 --> 00:30:50,415 鶴下さん 540 00:30:51,249 --> 00:30:52,483 どうしました? 541 00:30:53,484 --> 00:30:55,186 白鳥理事長 542 00:30:55,820 --> 00:30:59,224 郡司先生が あなたのことを 殺そうとしています 543 00:31:01,025 --> 00:31:02,060 何の冗談です? 544 00:31:05,129 --> 00:31:07,265 右頸部(けいぶ)の黒いシミ 545 00:31:08,299 --> 00:31:11,202 急性心不全を 引き起こす魔法の毒を使って— 546 00:31:11,269 --> 00:31:13,071 彼は あなたを殺します 547 00:31:17,508 --> 00:31:19,143 私に魔法の毒をください 548 00:31:19,210 --> 00:31:20,712 お引き取りを 549 00:31:21,379 --> 00:31:23,514 冗談に つきあってる暇はありません 550 00:31:24,749 --> 00:31:27,218 私が郡司先生を殺します 551 00:31:27,285 --> 00:31:30,121 白鳥理事長には ご迷惑はおかけしません 552 00:31:30,722 --> 00:31:33,892 でも 毒をくれないなら… 553 00:31:39,030 --> 00:31:42,333 私の知っていることを 全て公表します 554 00:31:49,340 --> 00:31:52,110 (電子キーの操作音) 555 00:32:03,054 --> 00:32:04,422 あなたへのギフトです 556 00:32:17,869 --> 00:32:19,337 感謝します 557 00:32:37,455 --> 00:32:40,525 (奈良)先輩 もう 帰りましょう 558 00:32:42,760 --> 00:32:43,594 藤巻先生は? 559 00:32:43,661 --> 00:32:46,230 (奈良) あっ 事務長 聞いてくださいよ 560 00:32:46,297 --> 00:32:49,067 藤巻先生 今日 ずっと 部屋 こもっちゃってんスよ 561 00:32:49,133 --> 00:32:51,336 たまに 叫び声とか暴れる音がして 562 00:32:51,402 --> 00:32:52,437 “大丈夫ッスか?”って 声をかけると— 563 00:32:52,503 --> 00:32:54,238 “大丈夫です”って 返事するんスけど— 564 00:32:54,305 --> 00:32:55,606 鍵 閉めっぱなし 565 00:32:55,673 --> 00:32:57,141 そっか… 566 00:32:57,842 --> 00:32:59,677 何かあったんですか? 567 00:32:59,744 --> 00:33:03,247 実は 今日 病棟で ちょっとした騒ぎがありまして 568 00:33:03,314 --> 00:33:05,917 その場にいたスタッフから 聞いたんですけど 569 00:33:05,983 --> 00:33:09,320 藤巻先生 離婚するっぽいッス 570 00:33:09,387 --> 00:33:10,989 急展開 なぜ? 571 00:33:11,055 --> 00:33:13,257 郡司先生の浮気相手— 572 00:33:13,758 --> 00:33:16,928 藤巻先生の 奥さまだったらしいんです 573 00:33:17,428 --> 00:33:18,262 ええーっ!? 574 00:33:18,329 --> 00:33:20,832 (本坊) 声 大きい 声 大きいんだよ! 575 00:33:20,898 --> 00:33:22,867 -(本坊)お疲れさまです -(奈良)あっ お疲れさまです 576 00:33:22,934 --> 00:33:24,902 -(奈良)すいません すいません -(本坊)ハハッ… 577 00:33:25,937 --> 00:33:27,538 (奈良)私の直感ミス 578 00:33:28,172 --> 00:33:29,774 藤巻先生 ごめん 579 00:33:29,841 --> 00:33:33,277 今日は もう ねっ 1人にしてあげましょうよ うん 580 00:33:34,212 --> 00:33:35,780 (奈良)先輩 帰りましょう 581 00:33:49,494 --> 00:33:53,297 (藤巻) 驚いたな こんなに取り乱すなんて 582 00:33:54,399 --> 00:33:59,137 (携帯電話のバイブレーター) 583 00:34:00,438 --> 00:34:01,839 (ため息) 584 00:34:04,342 --> 00:34:05,543 はい 585 00:34:06,411 --> 00:34:07,945 (鶴下)鶴下です 586 00:34:09,180 --> 00:34:10,848 何か? 587 00:34:10,915 --> 00:34:13,084 (鶴下)悔しいですよね 588 00:34:13,151 --> 00:34:17,155 藤巻先生の気持ち よく分かります 589 00:34:17,221 --> 00:34:20,758 あなたは 郡司先生と… 590 00:34:21,793 --> 00:34:26,464 (鶴下)彼と麻帆さんのこと なんとなくは気づいてたんです 591 00:34:26,531 --> 00:34:28,433 でも 認めたくなくて 592 00:34:29,267 --> 00:34:31,569 自分に言い聞かせてきました 593 00:34:31,636 --> 00:34:34,038 “そんなこと絶対ない”って 594 00:34:34,872 --> 00:34:36,174 僕は— 595 00:34:37,675 --> 00:34:40,978 何も気づきませんでした 596 00:34:41,879 --> 00:34:44,048 (鶴下)これから 復讐(ふくしゅう)します 597 00:34:44,115 --> 00:34:47,351 藤巻先生には お伝えしておこうと思いました 598 00:34:47,852 --> 00:34:50,721 同じ気持ちを持った同志なので 599 00:34:51,489 --> 00:34:54,892 何をするつもりですか? 600 00:34:55,993 --> 00:34:57,795 (鶴下)手に入れたんです 601 00:34:58,296 --> 00:35:00,097 すばらしいギフトを 602 00:35:00,932 --> 00:35:04,035 彼が苦しむ姿が楽しみです 603 00:35:04,101 --> 00:35:04,936 (携帯電話の切れる音) 604 00:35:07,338 --> 00:35:09,707 (藤巻)郡司先生を殺すつもりだ 605 00:35:09,774 --> 00:35:13,077 彼女もギフトの存在を 知っていたということか 606 00:35:13,678 --> 00:35:17,281 でも どうやって手に入れた? 607 00:35:18,816 --> 00:35:20,017 (ため息) 608 00:35:21,119 --> 00:35:22,520 フッ… ハハハッ… 609 00:35:22,587 --> 00:35:24,222 どうでもいい 610 00:35:24,288 --> 00:35:27,225 もう どうでもいいんだ そんなこと 611 00:35:27,291 --> 00:35:31,762 (笑い声) 612 00:35:38,903 --> 00:35:43,241 僕は 医者だったよな 613 00:35:44,141 --> 00:35:47,378 誰よりも 命と真摯(しんし)に向き合う— 614 00:35:47,445 --> 00:35:49,647 病理医だったよな 615 00:36:13,437 --> 00:36:14,805 郡司先生! 616 00:36:17,241 --> 00:36:18,843 ハッ! 617 00:36:20,111 --> 00:36:21,512 何だ? 618 00:36:21,579 --> 00:36:23,848 病院内でケンカでもする気か? 619 00:36:24,749 --> 00:36:26,884 鶴下さんがギフトを手に入れました 620 00:36:26,951 --> 00:36:29,220 郡司先生を狙ってます 621 00:36:29,287 --> 00:36:30,121 どうやって手に入れた? 622 00:36:30,188 --> 00:36:31,422 分かりません 623 00:36:32,123 --> 00:36:33,958 でも さっき 電話があって— 624 00:36:34,025 --> 00:36:35,860 “これから 復讐する”と 625 00:36:35,927 --> 00:36:37,195 なんで お前に電話する? 626 00:36:39,063 --> 00:36:42,767 “同じ気持ちを 持った同志だから”って 627 00:36:45,136 --> 00:36:46,470 違う 628 00:36:47,271 --> 00:36:48,439 狙いは俺じゃない! 629 00:36:50,508 --> 00:36:51,642 まさか! 630 00:37:11,529 --> 00:37:12,430 (ノック) 631 00:37:12,496 --> 00:37:14,198 (鶴下)失礼します 632 00:37:14,265 --> 00:37:15,099 あっ 633 00:37:19,704 --> 00:37:21,272 麻帆さん お変わりないですか? 634 00:37:21,339 --> 00:37:23,007 ええ 平気です 635 00:37:28,846 --> 00:37:30,982 最後の晩餐(ばんさん)ですね 636 00:37:31,048 --> 00:37:32,817 ありがとう 鶴下さん 637 00:37:32,883 --> 00:37:35,553 ホントに お世話になりました 638 00:37:37,088 --> 00:37:39,724 食前のお薬 忘れないでくださいね 639 00:37:39,790 --> 00:37:40,791 はーい 640 00:38:19,697 --> 00:38:20,998 (注射器を刺す音) 641 00:38:29,306 --> 00:38:30,374 い… 今のは? 642 00:38:31,108 --> 00:38:33,044 あなたへの本当のギフトです 643 00:38:34,545 --> 00:38:35,880 あなたは知り過ぎました 644 00:38:35,946 --> 00:38:37,648 精神状態も不安定です 645 00:38:37,715 --> 00:38:41,152 残念ながら 放置するのは危険だと判断しました 646 00:38:42,820 --> 00:38:44,055 さっきのは? 647 00:38:44,655 --> 00:38:46,223 (藤巻・郡司)ハァハァ… 648 00:38:47,625 --> 00:38:49,393 (藤巻)あれ? 麻帆… 649 00:38:49,460 --> 00:38:51,762 (白鳥)ただの蒸留水です 650 00:38:52,963 --> 00:38:54,165 なんで そんなこと? 651 00:38:54,231 --> 00:38:56,000 言い訳が欲しかったんです 652 00:38:56,534 --> 00:38:59,470 患者を殺そうとした人なら 罪悪感が薄れます 653 00:38:59,537 --> 00:39:00,771 アッ… 654 00:39:00,838 --> 00:39:02,039 アアッ! 655 00:39:02,106 --> 00:39:03,474 アア… アア… 656 00:39:03,541 --> 00:39:05,109 筋肉内注射です 657 00:39:05,176 --> 00:39:07,445 経口投与と比べると 作用するまでの時間が— 658 00:39:07,511 --> 00:39:09,480 多少 前後するかもしれません 659 00:39:09,547 --> 00:39:11,082 アッ! ウッ… 660 00:39:11,148 --> 00:39:13,818 (白鳥)本来 こういうことは 郡司先生に任せていました 661 00:39:13,884 --> 00:39:17,488 でも 彼にはできないと思い 私 自ら 手を下しました 662 00:39:18,022 --> 00:39:22,860 郡司先生は あなたのことを 本当に大切に思っています 663 00:39:22,927 --> 00:39:24,495 ウッ… アアッ… 664 00:39:32,803 --> 00:39:34,038 彼に伝えて 665 00:39:36,707 --> 00:39:41,412 “白鳥のくそ野郎を殺して”って 666 00:39:56,060 --> 00:39:57,528 鶴下さん! 667 00:40:00,164 --> 00:40:01,732 ウンッ ウンッ… 668 00:40:04,001 --> 00:40:05,269 鶴下さん… 669 00:40:09,140 --> 00:40:11,409 (白鳥)挿管の準備を DCとアドレナリンも! 670 00:40:11,475 --> 00:40:12,309 (看護師)はい! 671 00:40:40,571 --> 00:40:44,809 (叫び声) 672 00:40:57,888 --> 00:40:59,290 -(秘書)おはようございます -(白鳥)おはよう 673 00:41:05,930 --> 00:41:07,798 おはようございます 神林さん 674 00:41:16,574 --> 00:41:17,408 どういった ご用件で… 675 00:41:17,474 --> 00:41:21,245 (神林)鶴下綾香(あやか)さんの 行政解剖の結果が出ました 676 00:41:22,046 --> 00:41:24,114 右頸部の黒いシミと— 677 00:41:24,181 --> 00:41:29,720 左の腕に見つけた小さな刺し傷を 入念に調べました 678 00:41:31,722 --> 00:41:33,624 異常は見つかりません 679 00:41:34,625 --> 00:41:37,494 事件性はないという結果です 680 00:41:37,561 --> 00:41:40,431 そうですか ご報告 ありがとうございます 681 00:41:41,665 --> 00:41:45,236 あなたが殺したんですね 白鳥先生 682 00:41:46,003 --> 00:41:49,507 (白鳥)フッ… 私は医者ですよ 神林さん 683 00:41:53,244 --> 00:41:55,145 琴葉さんのオペをどうするのか— 684 00:41:55,212 --> 00:41:57,581 ご判断をお待ちしています 685 00:41:57,648 --> 00:42:03,654 {\an8}♪~ 686 00:42:33,117 --> 00:42:35,486 {\an8}(藤巻)鶴下さんを 殺したのは 恐らく… 687 00:42:35,552 --> 00:42:36,854 {\an8}分かってる 688 00:42:37,888 --> 00:42:41,191 {\an8}愛して… いたんですね 689 00:42:43,093 --> 00:42:46,430 {\an8}だったら なんで 妻と? 690 00:42:46,931 --> 00:42:49,500 {\an8}(郡司)2人 好きに なることだってある 691 00:42:50,200 --> 00:42:53,003 {\an8}同じように 愛してることだってある 692 00:42:53,070 --> 00:42:55,205 {\an8}(藤巻) そんな勝手なこと… 693 00:42:55,272 --> 00:42:57,441 {\an8}(郡司)俺の気持ちは 俺のもんだ 694 00:42:57,508 --> 00:42:58,709 {\an8}うるせえよ 695 00:43:00,044 --> 00:43:02,579 {\an8}(藤巻)もう 終わりにしましょう 696 00:43:02,646 --> 00:43:07,351 {\an8}白鳥理事長に 復讐するのは— 697 00:43:07,418 --> 00:43:08,786 {\an8}やめてください 698 00:43:09,586 --> 00:43:10,588 {\an8}(郡司)フッ… 699 00:43:11,255 --> 00:43:15,225 {\an8}お前 ホント 分かってないんだな 700 00:43:17,061 --> 00:43:18,262 (携帯電話のバイブレーター) 701 00:43:18,829 --> 00:43:24,835 {\an8}~♪ 702 00:43:24,902 --> 00:43:26,904 真相を教えてやる 703 00:43:27,938 --> 00:43:28,772 来い 704 00:43:38,415 --> 00:43:39,783 (ノック) 705 00:43:40,551 --> 00:43:42,019 失礼します 706 00:43:46,357 --> 00:43:48,158 (白鳥)ああ お気になさらず 707 00:43:49,560 --> 00:43:54,365 彼らは みんな 私と志を同じにしたチームですから 708 00:44:04,875 --> 00:44:07,411 (藤巻) 何だ? これは いつからだ? 709 00:44:08,078 --> 00:44:12,316 もしかして 最初から 全員で 僕をダマしていたのか? 710 00:44:13,784 --> 00:44:15,019 {\an8}ここから— 711 00:44:15,085 --> 00:44:18,155 {\an8}ギフトの新たな ステージが始まります 712 00:44:24,695 --> 00:44:25,796 {\an8}(藤巻)久留米さん 713 00:44:25,863 --> 00:44:27,331 {\an8}グルだったって ことですか? 714 00:44:27,398 --> 00:44:29,433 {\an8}(白鳥)ギフトの力で この国を改革しましょう 715 00:44:29,500 --> 00:44:31,235 {\an8}とぼけるな! 俺の目を見ろ! 716 00:44:31,301 --> 00:44:33,103 {\an8}(白鳥)随分な口を 利くようになったな 717 00:44:33,170 --> 00:44:35,072 {\an8}(藤巻)事件の全貌を お話しします 718 00:44:35,139 --> 00:44:36,640 {\an8}(神林) 協力していただきます 719 00:44:36,707 --> 00:44:39,476 {\an8}(機械音声) 私はギフトの創造者です