1 00:00:01,086 --> 00:00:03,489 日本代表、侍ジャパンの投手陣が 2 00:00:03,489 --> 00:00:05,574 ここまではパーフェクト! 3 00:00:13,032 --> 00:00:15,434 未来を背負う選手たちが はつらつとしたプレー。 4 00:00:15,918 --> 00:00:17,736 素晴らしいプレーを見せる中で 5 00:00:18,220 --> 00:00:20,656 ヨーロッパ選抜を相手に 1点リード。 6 00:00:21,106 --> 00:00:22,958 7回の裏、ツーアウトです。 7 00:00:33,068 --> 00:00:35,187 (機械音声) 「私は ギフトの創造者です」 8 00:00:35,187 --> 00:00:37,039 〈ついに現れた真犯人〉 9 00:00:37,039 --> 00:00:39,108 (久留米穂希) 勝手に命を奪っていいはずがありません。 10 00:00:39,108 --> 00:00:41,060 (藤巻達臣) 絶対に止めないといけませんね。 11 00:00:41,060 --> 00:00:44,129 〈ギフトの創造者 対 皇帝 白鳥〉 12 00:00:44,129 --> 00:00:47,066 〈さらにカオスな世界に 藤巻は のみ込まれていく〉 13 00:00:47,066 --> 00:00:49,118 (郡司博光)佳澄…。 14 00:00:49,118 --> 00:00:51,070 (郡司佳澄)あなたを理事長にする事が 決まったから。 15 00:00:51,070 --> 00:00:54,123 〈そんな時 現れた 郡司の妻〉 16 00:00:54,123 --> 00:00:57,042 (佳澄)病院内の仲良しさんから いろんな情報が入ってくるんです。 17 00:00:57,042 --> 00:00:59,044 〈内通者は誰なのか?〉 18 00:00:59,044 --> 00:01:01,063 (神林育人) 白鳥先生の邪魔はさせません。 19 00:01:01,063 --> 00:01:03,132 〈一方 神林は→ 20 00:01:03,132 --> 00:01:07,052 最初の犠牲者 愛宕元総理と関係の深い 研究施設を突き止めた〉 21 00:01:07,052 --> 00:01:09,088 当時の職員名簿はありますか? 22 00:01:09,088 --> 00:01:11,040 〈関係者と接触するうちに浮かぶ真実〉 23 00:01:11,040 --> 00:01:13,042 (神林) 犯人に心当たりはありませんか? 24 00:01:13,042 --> 00:01:15,044 〈しかし…〉 25 00:01:15,044 --> 00:01:17,029 (稲場堅三郎)やはり君か。 26 00:01:17,029 --> 00:01:19,031 〈秘密を握る元所長は 殺されてしまった〉 27 00:01:19,031 --> 00:01:21,033 そんな…。 28 00:01:21,033 --> 00:01:23,035 〈真犯人によるものなのか?〉 29 00:01:23,035 --> 00:01:25,037 (北本秀介)新種の球菌には→ 30 00:01:25,037 --> 00:01:28,090 発見した月と日付を 名前に付けるのが決まりです。 31 00:01:28,090 --> 00:01:31,176 〈そして 藤巻たちは 意外な真犯人に たどり着いた〉 32 00:01:31,176 --> 00:01:34,046 (刺す音) (郡司)動くな。 33 00:01:34,046 --> 00:01:38,117 (白鳥 稔)あなたが犯人ですね? 34 00:01:38,117 --> 00:01:41,117 何も言わないで! 言えば 殺される! 35 00:01:42,054 --> 00:01:47,109 レベルB オクトセブンを 作ったのは…→ 36 00:01:47,109 --> 00:01:49,109 私です。 37 00:01:54,049 --> 00:01:56,118 真相をお話しします。 38 00:01:56,118 --> 00:01:58,118 その前に 抜いてもらえますか? 39 00:02:09,048 --> 00:02:13,048 生命研にいた 4年前の10月7日です。 40 00:02:14,053 --> 00:02:18,040 (穂希の声)ワクチン開発のために 溶血連鎖球菌の遺伝子操作をしている中で→ 41 00:02:18,040 --> 00:02:20,109 オクトセブンは誕生しました。 42 00:02:20,109 --> 00:02:22,027 突然変異によって→ 43 00:02:22,027 --> 00:02:25,047 偶然 生み出されてしまったものと 考えられます。 44 00:02:25,047 --> 00:02:27,116 数カ月 研究した結果→ 45 00:02:27,116 --> 00:02:32,037 人の心筋細胞に重篤な害をもたらす 球菌である事が判明し→ 46 00:02:32,037 --> 00:02:34,037 すぐに 稲場所長に報告しました。 47 00:02:35,040 --> 00:02:38,110 レベルBに相当する 極めて危険な球菌です。 48 00:02:38,110 --> 00:02:40,029 すぐに廃棄します。 49 00:02:40,029 --> 00:02:42,064 オクトセブンの培養を続けてください。 50 00:02:42,064 --> 00:02:44,116 理由は? 51 00:02:44,116 --> 00:02:50,039 この球菌が 別のどこかで誕生し いつか 世の中に蔓延する可能性もある。 52 00:02:50,039 --> 00:02:55,039 今のうちに 特効薬の研究を行うべきです。 53 00:02:56,045 --> 00:02:59,031 でしたら オクトセブンの存在を発表し→ 54 00:02:59,031 --> 00:03:03,052 国や国際機関の協力を得て 対処するべきだと考えます。 55 00:03:03,052 --> 00:03:07,156 あなた一人で 極秘裏に進めてください。 56 00:03:07,156 --> 00:03:11,110 私一人でやれというのは 何か別の目的があると推察しますが→ 57 00:03:11,110 --> 00:03:13,110 いかがでしょうか? 58 00:03:15,030 --> 00:03:17,116 これは命令です。 59 00:03:17,116 --> 00:03:21,053 従わないのなら 辞めて頂くほかない。 60 00:03:21,053 --> 00:03:24,089 では 辞めます。 61 00:03:24,089 --> 00:03:27,142 そして オクトセブンを作ってしまった人間として→ 62 00:03:27,142 --> 00:03:30,142 同球菌は完全消去させて頂きます。 63 00:03:32,131 --> 00:03:36,085 (穂希の声)私は 全てのオクトセブンを 確実に死滅処理してから→ 64 00:03:36,085 --> 00:03:39,071 生命研を去りました。 65 00:03:39,071 --> 00:03:43,108 その後 この病院に転職し 現在に至ります。 66 00:03:43,108 --> 00:03:45,060 (本坊 巧)履歴書の経歴には→ 67 00:03:45,060 --> 00:03:49,064 生命研にいた事は記されてない。 68 00:03:49,064 --> 00:03:54,069 辞める時 研究内容の守秘義務とともに 生命研にいた経歴も抹消するよう→ 69 00:03:54,069 --> 00:03:57,039 契約を結ばされたからです。 70 00:03:57,039 --> 00:04:00,059 僕らが培養していたギフトが→ 71 00:04:00,059 --> 00:04:03,059 オクトセブンだと 気づいていたんですね。 72 00:04:04,046 --> 00:04:06,046 …はい。 73 00:04:07,066 --> 00:04:11,070 (穂希の声)愛宕元総理から検出された 球菌を見た時 驚きました。 74 00:04:11,070 --> 00:04:14,039 オクトセブンに そっくりだったからです。 75 00:04:14,039 --> 00:04:16,058 私は すぐに→ 76 00:04:16,058 --> 00:04:20,129 愛宕元総理から採取した液状検体を 確認しました。 77 00:04:20,129 --> 00:04:24,066 球菌は まだ わずかに生き残っていました。 78 00:04:24,066 --> 00:04:26,066 (奈良茉莉) どうしたんですか? 先輩。 79 00:04:28,070 --> 00:04:30,055 なんでもありません。 80 00:04:30,055 --> 00:04:33,125 (穂希の声)直ちに培養を行いました。 81 00:04:33,125 --> 00:04:40,065 その後 心筋エキスを使った実験で 生命研の時と同じ結果が出たため→ 82 00:04:40,065 --> 00:04:43,052 この病院で発見された球菌 ギフトは→ 83 00:04:43,052 --> 00:04:47,056 オクトセブンと同一である事が 確定しました。 84 00:04:47,056 --> 00:04:51,060 もちろん 人体への実験は行っていなかったので→ 85 00:04:51,060 --> 00:04:56,115 その時 初めて 右頸部に嚢胞を作る事を知りました。 86 00:04:56,115 --> 00:05:00,115 そして 想定外の事が起こりました。 87 00:05:01,136 --> 00:05:05,040 私は なじみの居酒屋の店主だった 安田さんに→ 88 00:05:05,040 --> 00:05:07,092 コーヒーを差し入れしていました。 89 00:05:07,092 --> 00:05:10,129 安田さん コーヒーです。 (安田 勝)ああ いつもありがとう。 90 00:05:10,129 --> 00:05:12,131 また来ます。 (安田)はい。 91 00:05:12,131 --> 00:05:14,066 (穂希の声)いつものように コーヒーを渡した その日…。 92 00:05:14,066 --> 00:05:16,066 (郡司)離れて。 93 00:05:17,119 --> 00:05:19,119 安田さんが亡くなったんです。 94 00:05:20,038 --> 00:05:24,038 (穂希の声)愛宕元総理と同じように 首には 黒いシミ。 95 00:05:25,060 --> 00:05:28,180 球菌のせいだと わかりました。 96 00:05:28,180 --> 00:05:33,135 もしかしたら… 培養していた私の消毒が不十分で→ 97 00:05:33,135 --> 00:05:37,039 感染させてしまった可能性があると 考えました。 98 00:05:37,039 --> 00:05:42,060 でも 接触感染だけで死亡したとは 考えづらい。 99 00:05:42,060 --> 00:05:46,048 最初に球菌を持ち込んだ犯人が 意図的に安田さんを狙ったんです。 100 00:05:46,048 --> 00:05:50,119 同じような希望的観測を 私も抱きました。 101 00:05:50,119 --> 00:05:53,119 でも 確信は持てませんでした。 102 00:05:56,125 --> 00:06:00,062 だから 藤巻先生に近づきました。 103 00:06:00,062 --> 00:06:02,062 真相を探るために。 104 00:06:03,031 --> 00:06:07,031 そして ついに 犯人が動きだしました。 105 00:06:08,120 --> 00:06:10,022 (機械音声)「そろそろ お気づきになる頃ですよね」 106 00:06:10,022 --> 00:06:13,025 あなたの目的は? なぜ こんな事を…。 107 00:06:13,025 --> 00:06:17,045 「これは オクトセブンの創造者としての 義務です」 108 00:06:17,045 --> 00:06:21,033 やはり オクトセブンを 持ち込んだ人物がいた事が確定しました。 109 00:06:21,033 --> 00:06:24,052 今は 安田さんを殺したのが その犯人なのかどうか→ 110 00:06:24,052 --> 00:06:27,105 確かめたいと考えています。 111 00:06:27,105 --> 00:06:31,026 つまり 犯人は久留米さんではなく 別にいると…。 112 00:06:31,026 --> 00:06:34,046 少なくとも この病院にオクトセブンを持ち込み→ 113 00:06:34,046 --> 00:06:37,049 愛宕元総理を殺害したのは 私ではありません。 114 00:06:37,049 --> 00:06:39,051 じゃあ 誰が犯人だと? 115 00:06:39,051 --> 00:06:41,119 ギフトは→ 116 00:06:41,119 --> 00:06:45,023 私が作ったオクトセブンと 色も形も全く同じでした。 117 00:06:45,023 --> 00:06:49,044 恐らく 生命研に ひそかに保存されていたんでしょう。 118 00:06:49,044 --> 00:06:53,098 でも 犯人が板橋芳子さんに使った オクトセブンは→ 119 00:06:53,098 --> 00:06:56,118 形も色も変異していた。 120 00:06:56,118 --> 00:06:59,104 培地のレシピも複雑になっていて→ 121 00:06:59,104 --> 00:07:02,024 私でも培養する事ができませんでした。 122 00:07:02,024 --> 00:07:08,030 つまり 私が生命研を辞めたあと 誰かがオクトセブンを改良したんです。 123 00:07:08,030 --> 00:07:11,033 しかも その人物は この病院で 当初→ 124 00:07:11,033 --> 00:07:14,152 あえて 私が作った初期型のオクトセブンを使った。 125 00:07:14,152 --> 00:07:17,089 なぜ そんな事を? 126 00:07:17,089 --> 00:07:20,025 恐らく 私が気づくようにです。 127 00:07:20,025 --> 00:07:22,044 どうして? 128 00:07:22,044 --> 00:07:26,044 犯人は 自分がオクトセブンの創造者だと名乗った。 129 00:07:27,049 --> 00:07:29,234 (機械音声) 「私は ギフトの創造者です」 130 00:07:29,234 --> 00:07:32,054 私をライバルだと 思っているのかもしれません。 131 00:07:32,054 --> 00:07:37,025 そして 改良型オクトセブンで 自分の優位性を見せつけている。 132 00:07:37,025 --> 00:07:42,025 至極稚拙な感情で人を殺す 危険な人間だと考えられます。 133 00:07:47,035 --> 00:07:53,025 わかりました。 あなたの言う事を信じます。 134 00:07:53,025 --> 00:07:55,025 疑って すみませんでした。 135 00:07:56,111 --> 00:07:59,031 真犯人は 私が責任を持って見つけ出します。 136 00:07:59,031 --> 00:08:02,031 藤巻先生 彼女に 独身寮の部屋の鍵を。 137 00:08:03,035 --> 00:08:06,038 ギフトに コピー防止機能をつけてください。 138 00:08:06,038 --> 00:08:10,038 真犯人に負けない研究成果を 期待しています。 139 00:08:33,065 --> 00:08:38,065 (神林)何か証拠を残すほど 馬鹿じゃないですね 久留米さんは。 140 00:08:39,121 --> 00:08:42,124 ロッカーも 何も残っておりません。 141 00:08:42,124 --> 00:08:47,062 もう わかってると思いますが 彼女は嘘をついています。 142 00:08:47,062 --> 00:08:49,062 久留米さんが真犯人です。 143 00:08:51,133 --> 00:08:53,051 (神林)犯人からの電話も…。 144 00:08:53,051 --> 00:08:55,070 もしもし…。 145 00:08:55,070 --> 00:08:58,140 (機械音声)「そろそろ お気づきになる頃ですよね」 146 00:08:58,140 --> 00:09:02,127 (神林の声)あらかじめ用意しておいた音声を スマホで操作して 出力していたと考えれば→ 147 00:09:02,127 --> 00:09:04,046 説明がつきます。 148 00:09:04,046 --> 00:09:08,116 久留米さんが人を殺したとは 考えられません。 149 00:09:08,116 --> 00:09:11,069 彼女は 本当に優しい人です。 150 00:09:11,069 --> 00:09:14,069 だからこそ 殺したのでは? 151 00:09:16,058 --> 00:09:21,129 最初にギフトが使われた 昨年の11月1日以降→ 152 00:09:21,129 --> 00:09:24,066 うちの病院で 急性心不全で亡くなった患者は28人。 153 00:09:24,066 --> 00:09:27,069 特に多いのが 終末期の患者です。 154 00:09:27,069 --> 00:09:29,087 終末期…。 155 00:09:29,087 --> 00:09:31,039 久留米穂希の事を調べました。 156 00:09:31,039 --> 00:09:37,112 幼い頃 母親が 苦しい闘病の末に病死。 157 00:09:37,112 --> 00:09:42,067 医師になり 母のように苦しむ人を助けようと 勉学に励んだが→ 158 00:09:42,067 --> 00:09:45,070 大学受験の前に 父親が倒れ→ 159 00:09:45,070 --> 00:09:50,192 夢を諦め 看病とアルバイトをしながら 専門学校に通い→ 160 00:09:50,192 --> 00:09:52,060 検査技師を目指しました。 161 00:09:52,060 --> 00:09:55,180 しかし 父親は回復せず→ 162 00:09:55,180 --> 00:09:58,180 つらい治療を続けながら この世を去った。 163 00:09:59,067 --> 00:10:04,056 安田勝さんも 心房中隔欠損症の治療で苦しんでいました。 164 00:10:04,056 --> 00:10:08,060 その姿に父親を重ねた久留米さんは→ 165 00:10:08,060 --> 00:10:12,060 安田さんに 楽になってもらったのでは? 166 00:10:14,049 --> 00:10:16,068 安楽死…? 167 00:10:16,068 --> 00:10:21,123 きっと 自分の手で 患者さんを苦しみから救ったという→ 168 00:10:21,123 --> 00:10:23,058 高揚感を味わったのでしょう。 169 00:10:23,058 --> 00:10:25,060 彼女に悪意は全くない。 170 00:10:25,060 --> 00:10:29,060 放っておけば 今後も 患者を殺し続けますよ。 171 00:10:31,066 --> 00:10:35,070 彼女の味方のふりをして 安心させ→ 172 00:10:35,070 --> 00:10:39,124 改良型オクトセブンの出どころを 探ってください。 173 00:10:39,124 --> 00:10:43,061 改良型オクトセブンを奪い取り 彼女を無力化します。 174 00:10:43,061 --> 00:10:46,048 これは 患者さんを守るためです。 175 00:10:46,048 --> 00:10:48,048 いいですね? 176 00:10:50,068 --> 00:10:53,068 …わかりました。 177 00:11:05,133 --> 00:11:09,054 残念ながら 久留米さんには ギフトを贈るほかないですね。 178 00:11:09,054 --> 00:11:12,040 藤巻先生にも。 179 00:11:12,040 --> 00:11:14,042 藤巻先生も…。 180 00:11:14,042 --> 00:11:18,029 (本坊)でも 手持ちのギフトは 1本しか残っておりません。 181 00:11:18,029 --> 00:11:20,048 問題なのは 手持ちのギフトではなく→ 182 00:11:20,048 --> 00:11:23,101 培養できるのが あの2人だけという事です。 183 00:11:23,101 --> 00:11:28,101 2人を殺す前に 培地のレシピを手に入れる必要がある。 184 00:11:32,043 --> 00:11:34,029 別の人間に培養させましょう。 185 00:11:34,029 --> 00:11:37,048 本坊事務長 適当な人材をピックアップしてください。 186 00:11:37,048 --> 00:11:39,034 承知しました。 187 00:11:39,034 --> 00:11:48,093 ♬~ 188 00:11:48,093 --> 00:11:51,046 ただいま。 おかえりなさい。 189 00:11:51,046 --> 00:11:54,032 食べかけの焼きうどんはラップしてあるんで よかったらどうぞ。 190 00:11:54,032 --> 00:11:56,032 ああ…。 191 00:11:58,053 --> 00:12:03,041 白鳥理事長たちは 久留米さんを信用していません。 192 00:12:03,041 --> 00:12:05,041 当然の反応です。 193 00:12:06,161 --> 00:12:12,161 実は… 久留米さんを監視するように言われました。 194 00:12:14,119 --> 00:12:18,119 藤巻先生は どう思ってるんですか? 私の事。 195 00:12:19,040 --> 00:12:26,148 正直 僕は あなたの事がわかりません。 何を考えているんだか…。 196 00:12:26,148 --> 00:12:29,117 よく言われます。 197 00:12:29,117 --> 00:12:33,117 なんで 黙ってたんですか? 198 00:12:34,022 --> 00:12:36,224 言えば 疑われます。 199 00:12:36,224 --> 00:12:41,046 そうなったら 真相を確かめるのが 難しくなると考えました。 200 00:12:41,046 --> 00:12:46,051 僕には 教えてくれてもよかったのでは? 201 00:12:46,051 --> 00:12:50,038 僕も信用されてなかったというわけですね。 202 00:12:50,038 --> 00:12:55,038 真実を隠し 嘘をついていた以上 もう 私を信用しろとは言えません。 203 00:12:56,027 --> 00:12:59,027 私は ギフトの研究から離れます。 204 00:13:03,051 --> 00:13:07,051 その前に 案内したい場所があります。 205 00:13:27,993 --> 00:13:32,330 (二階堂)生理のときって いつも気にならないことが 気になったり。 206 00:13:32,330 --> 00:13:35,333 まあ そういうときこそ 自分を大事にって。 207 00:13:35,333 --> 00:13:37,669 <ワッフルシートで やさしく触れる> 208 00:13:37,669 --> 00:13:42,007 ♬「しあわせ素肌」 と 歌うもよし! ♬「ロリエ」 209 00:13:42,007 --> 00:13:47,846 (二階堂)生理だからこそ できるだけ 気持ちいいものを➡ 210 00:13:47,846 --> 00:13:51,216 身につけたい。 うん。 <コットン 100%> 211 00:13:51,216 --> 00:13:53,952 ♬「しあわせ素肌」 <ボタニカルコットン 無香料> 212 00:13:53,952 --> 00:13:55,987 うん。 ♬「ロリエ」 213 00:13:58,023 --> 00:14:00,425 (女性)《気持ちいい…》 <ヒミツは ポケットコイル> 214 00:14:00,425 --> 00:14:04,696 <その寝心地 その日のうちに そのままお部屋へ> 215 00:14:04,696 --> 00:14:06,865 <ニトリの 「持ち帰りマットレス」> 216 00:14:06,865 --> 00:14:09,034 ♬~ お、 ねだん以上。 ニトリ 217 00:14:13,038 --> 00:14:15,073 <幅 40。 こんな狭さも!> 218 00:14:15,073 --> 00:14:17,509 <幅 60。 ちょっと広めも!> 219 00:14:17,509 --> 00:14:20,378 <幅 80。 連結で こんな広さまで> 220 00:14:20,378 --> 00:14:23,048 <つっぱり壁面収納 「Nポルダ」> 221 00:14:23,048 --> 00:14:25,083 ♬~ お、 ねだん以上。 ニトリ 222 00:14:28,053 --> 00:14:30,255 (反町) おいっ 今からスマホデビューしちゃうかい? 223 00:14:30,255 --> 00:14:32,757 (黒川) えっ いいの? でも父さん何でそんな急に 224 00:14:32,757 --> 00:14:35,560 ≪ソフトバンクデビュー割は子供は大容量で➡ 225 00:14:35,560 --> 00:14:37,962 基本料もおトクになるし≫ 父さん? 226 00:14:37,962 --> 00:14:40,899 ≪対象プランに加入している親 つまりこの俺も➡ 227 00:14:40,899 --> 00:14:42,934 PayPayポイントがもらえるからだ≫ 228 00:14:42,934 --> 00:14:45,234 ≪なんてのは ちょっと野暮か≫ 父さん? 229 00:14:53,645 --> 00:14:56,047 行きますか~!おお~! 230 00:14:58,016 --> 00:15:00,051 (中村)ほ~ ホタテ! 231 00:15:00,051 --> 00:15:02,087 (勝地)こだわってんのよ 素材に この店。 232 00:15:02,087 --> 00:15:04,356 ほら ビールも「一番搾り」よ。 233 00:15:04,356 --> 00:15:07,425 ふつうのビールじゃん。 …ふつう? 234 00:15:07,425 --> 00:15:09,794 …何? 「一番搾り」は… 235 00:15:09,794 --> 00:15:13,698 <一番搾り麦汁だけでつくるから 麦芽の量が違う> 236 00:15:13,698 --> 00:15:16,835 <普通の顔して 普通でないビール> 237 00:15:16,835 --> 00:15:18,870 それって おトクじゃん。 238 00:15:18,870 --> 00:15:20,870 こだわりって言いなさいよ。 239 00:15:23,975 --> 00:15:26,077 <キリン「一番搾り」> 240 00:16:02,063 --> 00:16:04,063 (電気をつける音) 241 00:16:08,203 --> 00:16:10,054 ここは? 242 00:16:10,054 --> 00:16:13,141 病院では 培養作業ばかりに追われていたので→ 243 00:16:13,141 --> 00:16:16,127 クリーンベンチと保温庫など 最低限の機材を買って→ 244 00:16:16,127 --> 00:16:19,130 独自に ギフトの研究をしていました。 245 00:16:19,130 --> 00:16:21,130 研究…。 246 00:16:26,070 --> 00:16:29,057 ギフトのカウンター球菌です。 247 00:16:29,057 --> 00:16:31,126 カウンター球菌? 248 00:16:31,126 --> 00:16:34,062 生命研にいた時の研究をベースにして→ 249 00:16:34,062 --> 00:16:38,049 肉食球菌のバクテリオ・ヴォルスに 突然変異誘発剤のコルヒチンと→ 250 00:16:38,049 --> 00:16:41,052 メタンスルホン酸エチルを投与して 生み出しました。 251 00:16:41,052 --> 00:16:45,056 この球菌は ギフトを捕食して 消滅させる力があります。 252 00:16:45,056 --> 00:16:49,056 動物実験は まだですが 特効薬になるかもしれません。 253 00:16:50,128 --> 00:16:52,063 カウンター球菌の培地のレシピなどは これです。 254 00:16:52,063 --> 00:16:54,065 これは パソコンのパスワード。 255 00:16:54,065 --> 00:16:56,067 それと この部屋の鍵です。 256 00:16:56,067 --> 00:16:59,137 どうして 僕に? 257 00:16:59,137 --> 00:17:02,123 私の行動は 明日から監視されます。 258 00:17:02,123 --> 00:17:04,058 このラボが見つかる前に→ 259 00:17:04,058 --> 00:17:08,058 藤巻先生に この研究を引き継いでほしいんです。 260 00:17:12,133 --> 00:17:16,133 どうか よろしくお願いします。 261 00:17:20,058 --> 00:17:31,069 ♬~ 262 00:17:31,069 --> 00:17:33,121 (北本)新しい名簿? 263 00:17:33,121 --> 00:17:35,123 もう 生命研の名簿は→ 264 00:17:35,123 --> 00:17:37,125 神林さんに渡しましたよ。 265 00:17:37,125 --> 00:17:41,062 知ってます。 あれは3年前の名簿でした。 266 00:17:41,062 --> 00:17:45,066 私がお願いしているのは 翌年以降の名簿です。 267 00:17:45,066 --> 00:17:48,119 いやいや… 持ってませんよ。 辞めてしまいましたから。 268 00:17:48,119 --> 00:17:53,124 誰か お知り合いに声をかけて 手に入れられませんか? 269 00:17:53,124 --> 00:17:55,059 いや 無理ですって。 270 00:17:55,059 --> 00:17:58,059 これは 白鳥理事長の命令です。 271 00:18:00,064 --> 00:18:03,064 お願いできますね? 272 00:18:05,069 --> 00:18:09,069 なんとか 探してみます…。 273 00:18:10,058 --> 00:18:13,044 《久留米さんの話が本当なら→ 274 00:18:13,044 --> 00:18:17,065 彼女が辞めたあとに 仕事を引き継いだ人間がいる》 275 00:18:17,065 --> 00:18:23,065 《生命研の その後の名簿に 真犯人の名前があるかもしれない》 276 00:18:27,058 --> 00:18:30,058 どこ行くんですか? まあ いいから いいから。 277 00:18:33,081 --> 00:18:35,081 (解錠音) 278 00:18:41,072 --> 00:18:45,076 あなたが 病理部の奈良さん? (茉莉)はい。 279 00:18:45,076 --> 00:18:47,076 こちらが 警視庁の神林さんです。 280 00:18:49,063 --> 00:18:51,082 これって…? 281 00:18:51,082 --> 00:18:55,136 実は 警視庁から 内々に捜査協力の要請を受けています。 282 00:18:55,136 --> 00:18:57,055 (神林)詳細は お話しできませんが→ 283 00:18:57,055 --> 00:19:01,059 我々警察は 今 危険な球菌を使った事件を追っています。 284 00:19:01,059 --> 00:19:04,162 それが この球菌です。 285 00:19:04,162 --> 00:19:09,167 球菌を 証拠として保存したいのですが 2週間ほどで死滅してしまいます。 286 00:19:09,167 --> 00:19:13,154 温度が30度以下だと さらに早く消滅してしまう。 287 00:19:13,154 --> 00:19:15,139 そこで うちの病院で→ 288 00:19:15,139 --> 00:19:19,210 この球菌の培養を行ってもらえないか という相談がありまして→ 289 00:19:19,210 --> 00:19:22,080 奈良さんに お願いできないかと。 290 00:19:22,080 --> 00:19:24,215 えっ なんで…? 291 00:19:24,215 --> 00:19:27,151 奈良さんは 細胞培養士の資格を持っていますし→ 292 00:19:27,151 --> 00:19:29,187 適任と判断しました。 293 00:19:29,187 --> 00:19:32,123 通常業務については 私が調整しておきます。 294 00:19:32,123 --> 00:19:37,061 奈良さんは ここで 球菌の培養に専念してください。 295 00:19:37,061 --> 00:19:41,082 いやあ… そんな 急に…。 296 00:19:41,082 --> 00:19:44,252 (本坊)成功報酬として 特別手当を…。 297 00:19:44,252 --> 00:19:46,087 特別手当? 298 00:19:46,087 --> 00:19:49,207 (神林)ただ 捜査中の事件に関わる重要事項です。 299 00:19:49,207 --> 00:19:52,126 この事は 一切 口外しないでください。 300 00:19:52,126 --> 00:19:56,147 培養に成功し 培地のレシピがわかるまでで 結構です。 301 00:19:56,147 --> 00:19:58,082 力を貸してくれますね? 302 00:19:58,082 --> 00:20:03,082 あの… 特別手当というのは いかほど? 303 00:20:07,075 --> 00:20:09,075 お任せください! 304 00:20:11,079 --> 00:20:15,083 病院内で2人だけで会うのは さすがに まずいって…。 305 00:20:15,083 --> 00:20:18,083 (藤巻麻帆) この前 佳澄さんに聞いたんだけど…。 306 00:20:20,071 --> 00:20:25,143 藤巻が 久留米さんって人と 付き合ってるっていうのは 本当なの? 307 00:20:25,143 --> 00:20:29,143 藤巻が久留米に特別な感情を抱いているのは 間違いない。 308 00:20:31,065 --> 00:20:33,084 妬いてる? 309 00:20:33,084 --> 00:20:36,087 まさか…。 310 00:20:36,087 --> 00:20:40,091 それと 佳澄さんから 思わせぶりに言われたんだけど→ 311 00:20:40,091 --> 00:20:46,080 藤巻が教授になれたのって なんか特別な理由があったの? 312 00:20:46,080 --> 00:20:48,080 さあ…。 313 00:20:49,083 --> 00:20:54,055 上にいた国崎教授が たまたま 引退したからだろ。 314 00:20:54,055 --> 00:20:58,076 でも あの人は 一生 教授になれないって 言ってたよね? 315 00:20:58,076 --> 00:21:01,145 それは 俺の予想が外れた。 316 00:21:01,145 --> 00:21:04,048 看護師さんから聞いたんだけど→ 317 00:21:04,048 --> 00:21:10,204 奥野理事長が亡くなったあと 藤巻の部下だった人も急死したんでしょ。 318 00:21:10,204 --> 00:21:12,204 鶴下さんも…。 319 00:21:13,057 --> 00:21:16,060 この病院で 何かが起きてるの? 320 00:21:16,060 --> 00:21:19,060 たまたまだよ。 321 00:21:21,132 --> 00:21:24,135 そんな心配すんなって。 322 00:21:24,135 --> 00:21:28,135 退院したばっかなんだから もっと 楽しい事 考えなよ。 323 00:21:30,191 --> 00:21:34,191 大丈夫。 心配ないから。 324 00:21:35,163 --> 00:21:37,131 うん…。 325 00:21:37,131 --> 00:22:01,055 ♬~ 326 00:22:01,055 --> 00:22:25,055 ♬~ 327 00:22:27,064 --> 00:22:30,064 (息を吐く音) 328 00:23:02,066 --> 00:23:05,102 (山﨑)おっ (上白石)本日開店でーす 329 00:23:05,102 --> 00:23:14,512 ♬~ 330 00:23:14,512 --> 00:23:16,514 お待たせしました! 331 00:23:16,514 --> 00:23:20,114 あっ… とりあえず サン生ですね 332 00:23:21,886 --> 00:23:25,456 <生きれば生きるほど「生ビール」はうまい!> 333 00:23:25,456 --> 00:23:27,892 お待たせしました… はぁ~ 334 00:23:27,892 --> 00:23:30,027 <「サントリー生ビール」 飲食店でも 飲めるようになりました!> はーい!サン生2です! 335 00:24:32,056 --> 00:24:34,056 (生田)あちち… 336 00:24:36,327 --> 00:24:38,362 ♬~ あけるってステキ~ 337 00:24:38,362 --> 00:24:41,732 ♬~ あけるってステキ~ ららら ら~ ららら ら~ 338 00:24:41,732 --> 00:24:47,638 <世界初 生ジョッキ缶のプレミアムビール「食彩」> 339 00:24:47,638 --> 00:24:49,738 うまぁ 340 00:24:50,808 --> 00:24:55,413 <食を彩る 最高級の泡と香り> 341 00:24:55,413 --> 00:24:57,448 ♬~ あけれ~ばワンダフルタ~イム 342 00:24:57,448 --> 00:25:00,067 <「アサヒ食彩」 新発売> 343 00:25:33,067 --> 00:25:35,069 培養に成功した? 344 00:25:35,069 --> 00:25:38,069 はい。 これが培地のレシピです。 345 00:25:40,124 --> 00:25:44,078 (茉莉)培養中の球菌は クリーンベンチと保温庫の中にあります。 346 00:25:44,078 --> 00:25:47,198 温度とpHの管理を徹底し 栄養素の比率を間違わなければ→ 347 00:25:47,198 --> 00:25:49,198 培養できるはずです。 348 00:25:52,169 --> 00:25:56,057 ありがとうございます。 あとは 警察の人間で行います。 349 00:25:56,057 --> 00:25:59,060 あの… 割と ちゃっちゃと できちゃいましたけど→ 350 00:25:59,060 --> 00:26:01,062 成功報酬とかは…? 351 00:26:01,062 --> 00:26:03,047 もちろん お支払いしますよ。 352 00:26:03,047 --> 00:26:05,066 私のほうで手続きしますので ご安心を。 353 00:26:05,066 --> 00:26:07,068 ありがとうございます! 354 00:26:07,068 --> 00:26:12,289 それと 系列病院はもちろん 研究施設も含めて 異動の希望などがあれば→ 355 00:26:12,289 --> 00:26:14,125 私か本坊事務長に相談してください。 356 00:26:14,125 --> 00:26:17,244 優秀なあなたなら どこへでも推薦しますよ。 357 00:26:17,244 --> 00:26:19,063 うーん…。 358 00:26:19,063 --> 00:26:22,066 でも ここの職場が好きなので大丈夫です。 359 00:26:22,066 --> 00:26:24,135 では 仕事に戻ります。 360 00:26:24,135 --> 00:26:26,070 奈良さん 今回の事は…。 361 00:26:26,070 --> 00:26:28,089 誰にも言いません。 362 00:26:28,089 --> 00:26:30,089 失礼します。 363 00:26:32,043 --> 00:26:36,063 (ドアの開閉音) あっさり判明しましたね。 364 00:26:36,063 --> 00:26:39,066 藤巻と久留米は レシピが複雑だと 大げさに言ったのかもしれない。 365 00:26:39,066 --> 00:26:41,068 自分たちの存在価値を上げるために。 366 00:26:41,068 --> 00:26:43,137 これで 彼らは用済みとなりました。 367 00:26:43,137 --> 00:26:46,073 まずは 久留米さんに ギフトを贈りましょう。 368 00:26:46,073 --> 00:26:48,042 藤巻は どうします? 369 00:26:48,042 --> 00:26:51,062 久留米さんを殺したあとの反応で 決めましょう。 370 00:26:51,062 --> 00:26:57,134 藤巻先生は 我々が培養に成功した事を知らない。 371 00:26:57,134 --> 00:26:59,134 不意打ちで簡単に殺せる。 372 00:27:03,124 --> 00:27:06,060 どうしました? 神林さん。 373 00:27:06,060 --> 00:27:08,162 今さら 罪悪感でも? 374 00:27:08,162 --> 00:27:10,064 いえ…。 375 00:27:10,064 --> 00:27:14,051 (本坊)問題は 久留米女史に どうやってギフトを贈るかですね。 376 00:27:14,051 --> 00:27:18,172 これ以上 病院内で不審死が続くのは 得策じゃありません。 377 00:27:18,172 --> 00:27:23,177 かといって 警戒されているので 尾行や待ち伏せも簡単じゃない。 378 00:27:23,177 --> 00:27:28,149 藤巻先生の奥様 麻帆さんを利用するのは どうでしょう? 379 00:27:28,149 --> 00:27:32,119 彼女からなら 久留米さんも呼び出しに応じるのでは? 380 00:27:32,119 --> 00:27:35,089 なるほど。 郡司先生 セッティングをお願いします。 381 00:27:35,089 --> 00:27:38,042 待ってください。 無関係の人間を巻き込むのは反対です。 382 00:27:38,042 --> 00:27:42,113 麻帆さんは ギフトによって命を救われました。 383 00:27:42,113 --> 00:27:44,115 彼女は関係者の一人です。 384 00:27:44,115 --> 00:27:46,050 しかし 麻帆さんは退院したばかりです。 385 00:27:46,050 --> 00:27:51,050 郡司先生 あなたは 私に忠誠を誓ったのでは? 386 00:27:56,043 --> 00:28:00,047 ギフトを贈る実行役は 神林さん あなたにお願いします。 387 00:28:00,047 --> 00:28:04,051 琴葉さんのオペは まもなくです。 388 00:28:04,051 --> 00:28:08,038 でも そのあとに 手のひらを返されては困る。 389 00:28:08,038 --> 00:28:12,038 後戻りはしないと ここで証明してください。 390 00:28:17,047 --> 00:28:20,047 琴葉さんを救いたいんですよね? 391 00:28:22,119 --> 00:28:26,040 後戻りなんて もう とっくにできません。 392 00:28:26,040 --> 00:28:33,114 ♬~ 393 00:28:33,114 --> 00:28:36,050 犯人が死ねば 邪魔する者はいません。 394 00:28:36,050 --> 00:28:38,052 本坊事務長→ 395 00:28:38,052 --> 00:28:41,021 ギフトの販売を再開したいと 杏梨さんに伝えてください。 396 00:28:41,021 --> 00:28:43,107 承知しました。 397 00:28:43,107 --> 00:28:45,025 しかし コピーできないように→ 398 00:28:45,025 --> 00:28:48,025 ギフトを 改良しなければならないのでは…? 399 00:28:49,130 --> 00:28:52,049 医学系大学連合会議の議長選が 迫っています。 400 00:28:52,049 --> 00:28:55,052 今は コピー対策は後回しにしても→ 401 00:28:55,052 --> 00:28:58,055 票集めのための金が必要です。 402 00:28:58,055 --> 00:29:04,044 ♬~ 403 00:29:04,044 --> 00:29:08,044 私は 間違ってますか? 404 00:29:09,200 --> 00:29:14,121 (神林・郡司・本坊) 白鳥理事長の おっしゃるとおりです。 405 00:29:14,121 --> 00:29:21,121 ♬~ 406 00:29:29,153 --> 00:29:32,056 《これだけの研究を わずか3カ月で→ 407 00:29:32,056 --> 00:29:35,056 しかも たった一人で 行っていたなんて…》 408 00:29:36,026 --> 00:29:40,047 (穂希の声)奥野理事長の殺害には あの球菌が使われたのですね? 409 00:29:40,047 --> 00:29:42,049 使ったのは 誰です? 410 00:29:42,049 --> 00:29:44,268 ギフトですね? 411 00:29:44,268 --> 00:29:46,120 誰に殺されたのか 知ってるんですよね? 412 00:29:46,120 --> 00:29:50,040 これ以上 ギフトの犠牲者を 絶対に出したくないんです。 413 00:29:50,040 --> 00:29:54,128 《彼女は 自分が作った球菌で 人が死んでいくのが→ 414 00:29:54,128 --> 00:29:56,130 本当に つらかったんだ》 415 00:29:56,130 --> 00:30:02,052 《だから 寝る間も惜しんで 特効薬の研究と向き合っていた》 416 00:30:02,052 --> 00:30:05,039 《なんとか助けたい その一心で…》 417 00:30:05,039 --> 00:30:18,068 ♬~ 418 00:30:18,068 --> 00:30:20,068 (携帯電話の振動音) 419 00:30:22,039 --> 00:30:25,059 (穂希の声) 「麻帆さんに呼び出されたので→ 420 00:30:25,059 --> 00:30:27,059 これから浜ノ橋公園で会います」 421 00:30:37,054 --> 00:30:40,124 あっ 藤巻です。 422 00:30:40,124 --> 00:30:42,124 私も まだ 一応 藤巻です。 423 00:30:44,044 --> 00:30:46,063 久留米さんと会うの? 424 00:30:46,063 --> 00:30:49,133 (麻帆)「もう連絡がいったんだ」 425 00:30:49,133 --> 00:30:51,068 仲がいいんだね。 426 00:30:51,068 --> 00:30:55,055 どうして 彼女の連絡先を? 427 00:30:55,055 --> 00:30:58,058 郡司先生から聞いた。 428 00:30:58,058 --> 00:31:01,058 (麻帆)「一度 会って 話してみたらどうかって」 429 00:31:02,046 --> 00:31:05,046 あっ 来たみたいだから。 じゃあね。 430 00:31:12,039 --> 00:31:29,106 ♬~ 431 00:31:29,106 --> 00:31:32,106 すいません 浜ノ橋公園まで。 432 00:31:34,978 --> 00:31:37,381 僕には 君に見合うだけの価値があるんだろうか? 433 00:31:37,381 --> 00:31:40,084 僕よりいいところ あったんじゃないのかな。 タワマンとか… 434 00:31:40,084 --> 00:31:42,486 (女性)私 高いところ苦手だよね? もっと広いところとか… 435 00:31:42,486 --> 00:31:44,521 いい加減にして! いっ… 436 00:31:44,521 --> 00:31:46,757 あなたのいいところ 私がいくらでも言ってあげる! 437 00:31:46,757 --> 00:31:49,760 まず玄関のセキュリティ! これ今すっごく大事! 《マジで》 438 00:31:49,760 --> 00:31:52,096 あと この収納 超使いやすい! 《ですよね》 439 00:31:52,096 --> 00:31:55,599 動線もいい! 本当によく考えてくれてる。 褒め過ぎですよ。 440 00:31:55,599 --> 00:31:58,168 だから自信を持って! あなたの名前は? 441 00:31:58,168 --> 00:32:00,237 僕の名前は… <D-ROOM> 442 00:32:00,237 --> 00:32:02,272 ピンポーン。 <見学会やります> 443 00:32:05,008 --> 00:32:07,344 (石川)「本麒麟」初めてなんです。 ちょっとハードル高くて。 444 00:32:07,344 --> 00:32:10,144 (江口) そこをポーン!と越えちゃってください。 ポーンとですね。 445 00:32:11,482 --> 00:32:14,982 あっ! どう? 飲みやすい。 おいしい! 446 00:32:15,953 --> 00:32:17,988 <ぜひ> 447 00:32:36,840 --> 00:32:40,477 (チョコせんせい)高カカオチョコを選ぶ決め手は? 一度だけ言いますから よく聞いてくださいよ。 448 00:32:40,477 --> 00:32:42,529 ンンッ! 高カカオチョコを選ぶ決め手は➡ 449 00:32:42,529 --> 00:32:45,716 カカオポリフェノールの量 量 量 量~! (インコ)めっちゃ言ってんじゃん。 450 00:32:45,716 --> 00:32:48,018 <健康を考えるチョコ。 明治「チョコレート効果」> う~ん! 451 00:32:51,755 --> 00:32:55,159 (チョコせんせい)高カカオチョコの決め手は カカオポリフェノールの量なのですが… 452 00:32:55,159 --> 00:32:58,061 なんと!「チョコレート効果」は 料理にも使えちゃいますから! 453 00:32:58,061 --> 00:33:00,564 う~ん! カカオポリフェノール デリシャ~ス! 454 00:33:00,564 --> 00:33:02,966 <健康を考えるチョコ。 明治「チョコレート効果」> レシピは サイトに! 455 00:33:35,032 --> 00:33:37,067 (藤本) ♬「ない! ない! 残ってない!」 456 00:33:37,067 --> 00:33:39,169 ♬「白髪 見つからない!」 457 00:33:39,169 --> 00:33:41,972 <新しい「ブローネ」の泡は 超浸透!> 458 00:33:41,972 --> 00:33:45,976 <根元まで染める!> ♬「白髪 残ってな~い!」 459 00:33:45,976 --> 00:33:48,011 <新「ブローネ泡カラー」> ♬「ブローネ」 460 00:33:49,980 --> 00:33:52,249 ♬「キュキュット」 (志尊)あれ? (多部)ecoペコです! 461 00:33:52,249 --> 00:33:55,285 (見上)何それ? エコな つめかえ! えっ? 462 00:33:55,285 --> 00:33:58,121 ラクに注げて ペコ! ペコ! 463 00:33:58,121 --> 00:34:00,924 ペコッとつぶせて かさばらない! 未来に ecoペコボトル。 464 00:34:00,924 --> 00:34:03,060 ペコ! 「キュキュット」から! 465 00:34:50,073 --> 00:34:53,073 〈番組主題歌のCDを抽選でプレゼント! 詳しくは番組ホームページで〉 466 00:34:56,113 --> 00:34:59,113 (麻帆)よかったら どうぞ。 467 00:35:07,124 --> 00:35:09,124 おいしいです。 468 00:35:10,110 --> 00:35:23,040 ♬~ 469 00:35:23,040 --> 00:35:26,109 麻帆さんが見てないところで やってほしい。 470 00:35:26,109 --> 00:35:28,109 巻き込みたくない。 頼む。 471 00:35:31,048 --> 00:35:34,048 (麻帆)これが 入院中の夢でした。 472 00:35:35,052 --> 00:35:38,038 公園で 日なたぼっこしたり→ 473 00:35:38,038 --> 00:35:42,038 ただ 風を感じるのが…。 474 00:35:43,110 --> 00:35:48,110 まだ 少し寒いですけど お体は大丈夫ですか? 475 00:35:53,120 --> 00:35:56,106 命を もう一度 もらえたから→ 476 00:35:56,106 --> 00:36:00,106 少々の事では驚きません。 477 00:36:05,032 --> 00:36:09,036 あなたは 藤巻達臣と…→ 478 00:36:09,036 --> 00:36:12,089 男女の関係にあるんですよね? 479 00:36:12,089 --> 00:36:16,089 それは 大きな思い違いというものです。 480 00:36:17,010 --> 00:36:21,031 じゃあ どうして来たんです? 481 00:36:21,031 --> 00:36:23,016 会ってみたかったんです。 482 00:36:23,016 --> 00:36:26,016 藤巻先生が 必死に守ろうとしていた方に。 483 00:36:32,025 --> 00:36:38,148 私たちは 信頼できるパートナーでした。 484 00:36:38,148 --> 00:36:42,035 つらい事や苦しい事も 一緒に経験しました。 485 00:36:42,035 --> 00:36:45,035 でも その関係は破綻しました。 486 00:36:46,023 --> 00:36:52,095 自分のほうが あの人と 深い関係だったって言いたいの? 487 00:36:52,095 --> 00:36:56,016 藤巻先生は 誰よりも あなたの事を大事に思っていたと→ 488 00:36:56,016 --> 00:36:58,016 私は考えます。 489 00:36:59,019 --> 00:37:01,088 これで 彼女は もう安全です。 490 00:37:01,088 --> 00:37:04,091 本物の愛という事でしょうか? 491 00:37:04,091 --> 00:37:09,029 そんな大層なものではありません。 492 00:37:09,029 --> 00:37:14,029 やはり 長年一緒にいた家族ですから。 493 00:37:16,103 --> 00:37:20,090 その推察は 間違っていないと思います。 494 00:37:20,090 --> 00:37:26,029 ♬~ 495 00:37:26,029 --> 00:37:30,033 20年も一緒にいるのに→ 496 00:37:30,033 --> 00:37:35,033 私は 藤巻の事を よく知りません。 497 00:37:38,025 --> 00:37:44,031 彼には あなたのほうが似合ってそうですね。 498 00:37:44,031 --> 00:37:54,031 ♬~ 499 00:37:58,045 --> 00:38:18,098 ♬~ 500 00:38:18,098 --> 00:38:20,100 (琴葉の声)泣くなって。 501 00:38:20,100 --> 00:38:24,100 絶対 良くなってやるから。 502 00:38:26,006 --> 00:38:28,024 琴葉さんを救いたいんですよね? 503 00:38:28,024 --> 00:38:54,050 ♬~ 504 00:38:54,050 --> 00:38:56,050 (刺す音) うっ… あっ…。 505 00:38:57,104 --> 00:39:01,091 あっ… あっ…。 506 00:39:01,091 --> 00:39:09,032 ♬~ 507 00:39:09,032 --> 00:39:12,035 早く… 逃げて…。 508 00:39:12,035 --> 00:39:14,070 藤巻先生…。 509 00:39:14,070 --> 00:39:17,070 うっ… ああっ…。 510 00:39:19,042 --> 00:39:23,029 (荒い息) 511 00:39:23,029 --> 00:39:26,099 藤巻先生! 藤巻先生! 512 00:39:26,099 --> 00:39:55,111 ♬~ 513 00:39:55,111 --> 00:39:57,111 藤巻先生…! 514 00:39:58,114 --> 00:40:00,114 藤巻先生! 515 00:40:02,118 --> 00:40:06,118 誰か AEDを持ってきてください! 516 00:40:11,044 --> 00:40:13,113 藤巻先生…! 517 00:40:13,113 --> 00:40:16,032 大丈夫です… 大丈夫! 518 00:40:16,032 --> 00:40:20,053 特効薬のカウンター球菌が ギフトを補食します。 519 00:40:20,053 --> 00:40:24,140 心筋細胞に重篤な害をもたらす 毒素についても→ 520 00:40:24,140 --> 00:40:27,043 その作用を奪うところを確認しています! 521 00:40:27,043 --> 00:40:31,114 顕微鏡レベルの研究で 人体内での作用は未知数。 522 00:40:31,114 --> 00:40:34,134 論理的ではない事は わかっています。 523 00:40:34,134 --> 00:40:37,120 けれど きっと ギフトに勝てます! 524 00:40:37,120 --> 00:40:40,040 絶対に勝てます! 525 00:40:40,040 --> 00:40:44,110 お願いします! お願いしますから→ 526 00:40:44,110 --> 00:40:47,113 戻ってきてください 藤巻先生! 527 00:40:47,113 --> 00:41:00,113 ♬~ 528 00:41:03,029 --> 00:41:05,029 すいません…。 529 00:41:07,100 --> 00:41:12,022 あなたを信じきれなくて…。 530 00:41:12,022 --> 00:41:20,030 ♬~ 531 00:41:20,030 --> 00:41:23,033 (荒い息) 532 00:41:23,033 --> 00:41:25,035 なんなの? 一体…。 533 00:41:25,035 --> 00:41:28,088 (荒い息) 534 00:41:28,088 --> 00:41:30,090 ちゃんと説明して! 535 00:41:30,090 --> 00:41:34,027 (麻帆の荒い息) 536 00:41:34,027 --> 00:41:36,029 深呼吸して。 537 00:41:36,029 --> 00:41:41,034 まだ そんな 心臓に負担かけたら駄目だから。 538 00:41:41,034 --> 00:42:01,021 ♬~ 539 00:42:01,021 --> 00:42:03,023 失敗した? 540 00:42:03,023 --> 00:42:05,025 最後の1本だったギフトは? 541 00:42:05,025 --> 00:42:07,027 藤巻先生に打ち込みました。 542 00:42:07,027 --> 00:42:09,029 じゃあ 藤巻先生が? 543 00:42:09,029 --> 00:42:11,029 いえ それが…。 544 00:42:12,015 --> 00:42:16,036 蘇生処置で 息を吹き返しました。 545 00:42:16,036 --> 00:42:18,021 馬鹿な…。 546 00:42:18,021 --> 00:42:20,123 (安曇杏梨) すぐに対処したほうがいいのでは? 547 00:42:20,123 --> 00:42:23,009 命を狙われたのなら きっと怒ってますよ。 548 00:42:23,009 --> 00:42:27,097 藤巻たちは? 今 本坊事務長と郡司先生が…。 549 00:42:27,097 --> 00:42:29,097 (ノック) (ドアの開く音) 550 00:42:30,033 --> 00:42:32,035 大変です。 551 00:42:32,035 --> 00:42:35,121 独身寮の藤巻先生のお部屋が もぬけの殻です。 552 00:42:35,121 --> 00:42:39,121 ラボのために用意した機材も 全て運び出されています。 553 00:42:40,093 --> 00:42:43,029 (携帯電話の振動音) 554 00:42:43,029 --> 00:42:45,029 郡司先生です。 555 00:42:47,033 --> 00:42:50,036 白鳥です。 話は聞きました。 藤巻先生と久留米さんは? 556 00:42:50,036 --> 00:42:53,023 病理部にはいません。 それと 藤巻のラボから→ 557 00:42:53,023 --> 00:42:56,026 培養中のギフトの細胞株が 全てなくなっています。 558 00:42:56,026 --> 00:42:58,028 気をつけてください。 559 00:42:58,028 --> 00:43:01,097 奴らが復讐してくるかもしれません。 560 00:43:01,097 --> 00:43:07,037 ♬~ 561 00:43:07,037 --> 00:43:09,037 (ドアの開く音) 562 00:43:18,031 --> 00:43:27,007 ♬~ 563 00:43:27,007 --> 00:43:30,110 白鳥先生を殺すのなら 私をやってください。 564 00:43:30,110 --> 00:43:33,029 私が 死んでおわびをします。 565 00:43:33,029 --> 00:43:36,032 けれど 白鳥先生は許してください。 566 00:43:36,032 --> 00:43:40,053 琴葉を救えるのは この人しかいないんです。 567 00:43:40,053 --> 00:43:50,030 ♬~ 568 00:43:50,030 --> 00:43:54,030 久留米さんが開発した ギフトの特効薬です。 569 00:43:56,052 --> 00:43:58,088 ギフトの投与から35分後→ 570 00:43:58,088 --> 00:44:01,107 右頸部の液状検体を確認しましたが→ 571 00:44:01,107 --> 00:44:04,107 ギフトは完全に消滅していました。 572 00:44:06,212 --> 00:44:11,151 僕の体によって 効果が実証された。 573 00:44:11,151 --> 00:44:15,021 動物実験を経ず いきなり人体への治験となりましたが…。 574 00:44:15,021 --> 00:44:19,025 (杏梨)白鳥理事長に 復讐するつもりですか? 575 00:44:19,025 --> 00:44:21,127 そんな事はしません。 576 00:44:21,127 --> 00:44:23,127 では どうなさるおつもりで? 577 00:44:26,166 --> 00:44:31,154 あなたが もう ギフトを持ってない事は わかってます。 578 00:44:31,154 --> 00:44:34,090 僕が持っているギフトも 全て消去します。 579 00:44:34,090 --> 00:44:36,109 お前が そうしても 彼女は殺しを続ける…。 580 00:44:36,109 --> 00:44:38,109 久留米さんは犯人じゃない! 581 00:44:39,095 --> 00:44:41,095 これ以上 怒らせるな。 582 00:44:43,032 --> 00:44:45,032 わかったな。 583 00:44:47,036 --> 00:44:51,124 真犯人は 僕が あぶり出します。 584 00:44:51,124 --> 00:44:56,124 その人が持っているオクトセブンも 全て この世から消し去ってみせる! 585 00:44:59,048 --> 00:45:04,037 神林さん 犯人が使っていた盗聴器をください。 586 00:45:04,037 --> 00:45:32,115 ♬~ 587 00:45:32,115 --> 00:45:35,034 犯人の人に お伝えします。 588 00:45:35,034 --> 00:45:38,037 あなたは 生命研で 久留米さんの後を継ぎ→ 589 00:45:38,037 --> 00:45:40,039 改良型オクトセブンを作った。 590 00:45:40,039 --> 00:45:45,044 けど 愛宕元総理には あえて 初期のオクトセブンを使い→ 591 00:45:45,044 --> 00:45:48,047 その後 改良型オクトセブンを見せつけて→ 592 00:45:48,047 --> 00:45:51,050 研究者として 久留米さんに 勝ったつもりだったのでしょう。 593 00:45:51,050 --> 00:45:56,139 でも あなたより 久留米さんのほうが優秀です。 594 00:45:56,139 --> 00:46:00,093 あなたは 一生 久留米さんには勝てません。 595 00:46:00,093 --> 00:46:05,098 彼女は ついに 特効薬を開発しました。 596 00:46:05,098 --> 00:46:07,098 あなたの負けです。 597 00:46:12,021 --> 00:46:16,092 この音声を 盗聴器で流し続けます。 598 00:46:16,092 --> 00:46:19,028 相手は 稚拙で プライドの高い人間です。 599 00:46:19,028 --> 00:46:23,016 音声に気づけば きっと 何か仕掛けてくるはずです。 600 00:46:23,016 --> 00:46:25,118 久留米さんが狙われますよ。 601 00:46:25,118 --> 00:46:28,118 僕が守ります。 602 00:46:29,022 --> 00:46:33,026 男が女を守るという古い常識には 疑問を感じますが→ 603 00:46:33,026 --> 00:46:37,026 藤巻先生が狙われた場合は 私が守りましょう。 604 00:46:38,031 --> 00:46:42,151 神林さんは 白鳥理事長をお願いします。 605 00:46:42,151 --> 00:46:46,151 琴葉さんのために 彼を守ってください。 606 00:46:48,024 --> 00:46:52,061 これ以上 僕たちは犠牲者を出しません。 607 00:46:52,061 --> 00:46:57,061 真犯人を捕まえて 全てを終わらせます。 608 00:47:04,023 --> 00:47:08,027 フッ… 馬鹿が…。 609 00:47:08,027 --> 00:47:11,030 奴らは 我々が独自に ギフトの培養に成功した事に→ 610 00:47:11,030 --> 00:47:13,030 気づいていない。 611 00:47:14,100 --> 00:47:16,035 郡司先生 聞いていましたか? (郡司)「はい」 612 00:47:16,035 --> 00:47:20,106 奈良さんが培養に成功した細胞株を ギフトに精製してください。 613 00:47:20,106 --> 00:47:23,106 「すぐに彼らに贈ります」 すでに向かっています。 614 00:47:28,031 --> 00:47:30,033 ありません…! 615 00:47:30,033 --> 00:47:33,033 ギフトの細胞株が 全てなくなっています。 616 00:47:34,020 --> 00:47:36,020 どういう事だ? 617 00:47:38,041 --> 00:47:43,041 では 取引再開のめどが立ちましたら またご連絡ください。 618 00:47:48,034 --> 00:47:51,037 皇帝が代わるかもしれませんね。 619 00:47:51,037 --> 00:48:01,097 ♬~ 620 00:48:01,097 --> 00:48:05,034 (佳澄の声)白鳥理事長を追い落とす策は 考えてくれた? 621 00:48:05,034 --> 00:48:09,034 いい加減にしろ。 そんな事 できるわけねえだろ。 622 00:48:10,023 --> 00:48:13,023 ギフトを使えばいいじゃない。 623 00:48:17,046 --> 00:48:19,032 なぜ知ってる…? 624 00:48:19,032 --> 00:48:24,103 全て聞いてるの。 病院内の仲良しさんから。 625 00:48:24,103 --> 00:48:26,103 それは誰だ? 626 00:48:27,023 --> 00:48:30,026 うん! ちょうどよかった。 627 00:48:30,026 --> 00:48:33,062 紹介する。 628 00:48:33,062 --> 00:48:37,062 私のお友達の本坊さん。 629 00:48:38,017 --> 00:48:41,017 ハハハハハ…! 630 00:48:42,021 --> 00:48:44,023 お前ら どうして…? 631 00:48:44,023 --> 00:48:46,025 手を組みました。 632 00:48:46,025 --> 00:48:49,028 白鳥を潰して 杏梨さんを奪い取ります。 633 00:48:49,028 --> 00:48:51,028 まだ そんな馬鹿な事を…。 634 00:48:55,034 --> 00:49:00,089 あなたが 代わりに 明鏡の皇帝になればいい。 635 00:49:00,089 --> 00:49:03,089 どうやってなる? ギフトは もうないんだぞ。 636 00:49:09,031 --> 00:49:15,037 (本坊)奈良さんが培養に成功した ギフトの細胞株です。 637 00:49:15,037 --> 00:49:17,090 お前が盗んでたのか。 638 00:49:17,090 --> 00:49:20,093 これで 白鳥を殺す。 639 00:49:20,093 --> 00:49:22,028 次期理事長選に あなたは出馬。 640 00:49:22,028 --> 00:49:26,032 恐らく 専務理事の大下さんあたりが 当選する。 641 00:49:26,032 --> 00:49:31,037 だが 女性会の後押しで あなたを次点にする事は可能だ。 642 00:49:31,037 --> 00:49:35,024 そのあと 新理事長を殺せば→ 643 00:49:35,024 --> 00:49:40,029 次点である あなたが 自動的に理事長となる。 644 00:49:40,029 --> 00:49:45,051 バレる前に すぐに殺しましょう。 645 00:49:45,051 --> 00:49:51,051 白鳥理事長に 鶴下さんを殺されたのを 忘れたのですか? 646 00:49:52,024 --> 00:49:54,024 鶴下さんは残念でした。 (鶴下綾香)うっ…! 647 00:49:55,111 --> 00:50:00,111 (本坊)彼女の無念を晴らし 敵を討つ時です。 648 00:50:02,118 --> 00:50:06,038 従わなければ 麻帆さんも殺す。 649 00:50:06,038 --> 00:50:11,043 それとも あなたが 愛人を守るために→ 650 00:50:11,043 --> 00:50:13,045 妻の私を殺す? 651 00:50:13,045 --> 00:50:20,036 ♬~ 652 00:50:20,036 --> 00:50:25,036 ギフトを失い 白鳥理事長は弱っています。 653 00:50:26,042 --> 00:50:31,047 今すぐ あの悪魔の 息の根を止めましょう。 654 00:50:31,047 --> 00:50:38,037 ♬~ 655 00:50:38,037 --> 00:50:48,037 (携帯電話の振動音) 656 00:50:51,033 --> 00:50:55,054 (機械音声) 「ギフトを失ったようですね」 657 00:50:55,054 --> 00:50:57,039 なぜ知ってる? 658 00:50:57,039 --> 00:51:00,092 やはり お前は 久留米穂希か? 659 00:51:00,092 --> 00:51:03,095 (機械音声)「私と手を組みませんか?」 660 00:51:03,095 --> 00:51:07,016 「コピーできない改良型オクトセブン→ 661 00:51:07,016 --> 00:51:10,036 グレイトギフトを差し上げましょう」 662 00:51:10,036 --> 00:51:12,021 何が目的だ? 663 00:51:12,021 --> 00:51:17,026 (機械音声)「藤巻達臣と久留米穂希を 殺してほしいんです」 664 00:51:17,026 --> 00:51:19,028 「2人がいなくなれば→ 665 00:51:19,028 --> 00:51:23,049 偉大なるギフトは 私たちだけのものになりますよ」 666 00:51:23,049 --> 00:51:25,034 ふざけるな。 667 00:51:25,034 --> 00:51:28,034 姿を見せない人間を 信用できるはずがない。 668 00:51:29,021 --> 00:51:31,021 (ノック) 669 00:51:35,027 --> 00:51:37,027 どうぞ。 670 00:51:42,101 --> 00:51:50,026 ♬~ 671 00:51:50,026 --> 00:51:54,026 ハハハハハハハハ…! 672 00:51:55,031 --> 00:52:00,031 はあ… まんまと だまされました。 673 00:52:04,090 --> 00:52:06,090 手を組みましょう。 674 00:52:08,044 --> 00:52:11,097 あなたとなら うまくやっていけそうだ。 675 00:52:11,097 --> 00:52:21,023 ♬~ 676 00:52:21,023 --> 00:52:24,043 いつ 犯人が攻撃してくるか わかりません。 677 00:52:24,043 --> 00:52:26,095 特効薬の生産 急ぎましょう。 678 00:52:26,095 --> 00:52:31,100 特効薬の生成過程は複雑です。 かなり時間がかかりますよ。 679 00:52:31,100 --> 00:52:33,119 独身寮から持ってきた機材も→ 680 00:52:33,119 --> 00:52:35,054 フル稼働させましょう。 681 00:52:35,054 --> 00:52:41,054 (携帯電話の振動音) 682 00:52:44,180 --> 00:52:46,015 ≫北本さん。 683 00:52:46,015 --> 00:52:49,151 ああ…。 すいません 夜遅くに。 684 00:52:49,151 --> 00:52:52,021 いえ。 そんなに急ぐ必要があるんですか? 685 00:52:52,021 --> 00:52:54,106 ああ はい…。 686 00:52:54,106 --> 00:52:56,106 それで 名簿は…? あっ…。 687 00:52:57,009 --> 00:52:59,028 後輩に連絡して→ 688 00:52:59,028 --> 00:53:02,098 2年前のやつを 送ってもらいました。 689 00:53:02,098 --> 00:53:11,023 ♬~ 690 00:53:11,023 --> 00:53:14,023 《嘘だ… そんなはずが…》 691 00:53:18,030 --> 00:53:20,032 《入院する前だ》 692 00:53:20,032 --> 00:53:24,036 《確か どこかの研究所で 治験があるから→ 693 00:53:24,036 --> 00:53:28,036 看護師として派遣で働くと 言っていた…》 694 00:53:33,045 --> 00:53:38,050 《あの時 ちゃんと 話を聞いて覚えていれば→ 695 00:53:38,050 --> 00:53:42,038 もっと早く 気づけていたはずなのに…》 696 00:53:42,038 --> 00:53:49,111 ♬~ 697 00:53:49,111 --> 00:53:51,113 ♬~ 698 00:53:51,113 --> 00:53:55,113 《麻帆が犯人だったのか?》 699 00:54:00,106 --> 00:54:02,108 妻が ギフトを持ち込んだなんて…。 700 00:54:02,108 --> 00:54:04,026 いつでも あなたたちを消去できる。 701 00:54:04,026 --> 00:54:06,026 あんた 医者だろ! 患者を救ってみせろ! 702 00:54:07,046 --> 00:54:10,046 陰で こそこそやってないで いい加減 出てきたらどうです? 703 00:54:11,050 --> 00:54:13,050 確信しました。 真犯人は…。 704 00:54:44,633 --> 00:54:50,056 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 705 00:54:52,425 --> 00:54:54,643 大越≫こんばんは。 「報道ステーション」です。 706 00:54:54,643 --> 00:54:56,996 春は すぐそこまで来ているんですが 707 00:54:56,996 --> 00:54:59,398 明日の朝は、ご覧のように 関東が広く雪で覆われそうです。