1 00:00:01,034 --> 00:00:02,235 前回までは… 2 00:00:02,369 --> 00:00:04,571 赤ん坊は交渉の対象に 3 00:00:04,704 --> 00:00:07,173 グリムに奪われたもの 4 00:00:07,374 --> 00:00:08,775 力を取り戻したい 5 00:00:13,713 --> 00:00:17,183 すばらしい 驚異的な力だ 6 00:00:17,317 --> 00:00:19,185 犯罪の波が来た 7 00:00:19,519 --> 00:00:24,391 暴行や器物損壊が多発 薬物男と同じ様相です 8 00:00:25,792 --> 00:00:29,596 毒物はテトロドトキシン スコポラミン 9 00:00:29,662 --> 00:00:32,131 強力幻覚剤ダチュラ 10 00:00:32,332 --> 00:00:36,336 摂取すると 一見 死亡して生き返る 11 00:00:37,470 --> 00:00:39,339 ではゲーム開始 12 00:00:45,078 --> 00:00:50,216 だが私が足元に立ったら その病人は私のものだ 13 00:00:53,620 --> 00:00:57,290 15分前 14 00:01:13,706 --> 00:01:16,176 ニックが来ないわ 15 00:01:16,509 --> 00:01:17,444 ニック! 16 00:01:18,311 --> 00:01:21,247 ジュリエット 早く乗るんだ 17 00:01:26,386 --> 00:01:28,254 ニック 急げよ 18 00:01:38,798 --> 00:01:40,200 いかがかな 19 00:01:50,143 --> 00:01:50,810 出して 20 00:01:51,144 --> 00:01:52,645 ニックが来るわ 21 00:01:52,745 --> 00:01:53,680 無理よ 22 00:01:53,813 --> 00:01:56,282 そうだな 逃げなきゃ 23 00:01:56,416 --> 00:01:57,684 でも出せる? 24 00:01:58,151 --> 00:02:01,221 どいてくれることを祈ろう 25 00:02:39,692 --> 00:02:41,327 もっと飛ばして 26 00:02:41,494 --> 00:02:42,595 分かってる 27 00:03:03,783 --> 00:03:06,319 5分前 28 00:04:04,344 --> 00:04:04,877 どうだ? 29 00:04:05,011 --> 00:04:06,913 順調よ あと1人 30 00:04:07,247 --> 00:04:08,348 上にも2人 31 00:04:10,750 --> 00:04:11,951 よし ベルトを 32 00:04:25,498 --> 00:04:26,432 コンテナよ 33 00:04:26,566 --> 00:04:27,634 分かってる 34 00:04:28,601 --> 00:04:29,402 踏ん張れ 35 00:04:41,314 --> 00:04:42,315 やったわ 36 00:04:42,915 --> 00:04:44,450 まだ来てる 37 00:04:45,518 --> 00:04:46,586 マジかよ 38 00:05:10,009 --> 00:05:14,347 シーラッハ氏を 飛行機までお連れせねば 39 00:05:26,693 --> 00:05:29,028 おやすみ 愛しきグリム 40 00:05:30,697 --> 00:05:35,501 舞い飛ぶ天使たちの歌声の中で 安らかな眠りを 41 00:05:36,703 --> 00:05:39,038 現在 42 00:05:47,046 --> 00:05:48,715 また出てきた 43 00:05:59,592 --> 00:06:00,593 大丈夫? 44 00:06:01,394 --> 00:06:02,128 平気よ 45 00:06:04,397 --> 00:06:05,465 マズい 46 00:06:05,932 --> 00:06:07,667 上へ逃げましょ 47 00:06:07,934 --> 00:06:09,135 高い所へ 48 00:06:40,433 --> 00:06:41,434 返り討ちに 49 00:06:41,501 --> 00:06:42,168 3人で? 50 00:07:07,126 --> 00:07:09,929 大事な荷だ 慎重にな 51 00:07:38,090 --> 00:07:39,892 じき空の上です 52 00:08:09,121 --> 00:08:10,056 来たぞ 53 00:08:40,953 --> 00:08:43,956 ギプスが外れたご感想は? 54 00:08:44,023 --> 00:08:46,158 最高だ 事件の状況は? 55 00:08:46,259 --> 00:08:50,696 静かなもんさ 異常者どもは閉じ込めた 56 00:08:51,097 --> 00:08:51,831 どこへ? 57 00:08:51,964 --> 00:08:54,233 拘置施設の診療所だ 58 00:08:54,567 --> 00:08:56,769 ここじゃ手に負えん 59 00:08:56,903 --> 00:08:57,904 警部は? 60 00:08:58,237 --> 00:09:00,573 数時間前に出てった 61 00:09:01,240 --> 00:09:03,776 じゃ俺は事務処理を 62 00:09:03,910 --> 00:09:07,113 それがいい 平和に感謝だな 63 00:09:11,551 --> 00:09:12,118 グリフィン 64 00:09:12,285 --> 00:09:15,855 ジュリエットよ 今すぐ助けに来て 65 00:09:15,988 --> 00:09:16,589 どこに? 66 00:09:16,722 --> 00:09:17,256 コンテナヤード 67 00:09:17,590 --> 00:09:20,259 スパイス店にいた男性と― 68 00:09:20,560 --> 00:09:23,062 同じ症状の人が大勢いる 69 00:09:23,729 --> 00:09:24,330 ニックは? 70 00:09:24,630 --> 00:09:26,132 はぐれたの 71 00:09:26,732 --> 00:09:29,602 このままじゃ もたないわ 72 00:09:33,673 --> 00:09:34,740 ウー 73 00:09:35,007 --> 00:09:38,277 コンテナヤードに 署員を集めろ 74 00:09:38,611 --> 00:09:40,746 異常者が群れてる 75 00:09:40,880 --> 00:09:42,615 よし 行くぞ 76 00:09:42,748 --> 00:09:44,750 フランコを呼び出せ 77 00:09:44,917 --> 00:09:45,885 来てくれ! 78 00:10:03,235 --> 00:10:04,837 キリがないな 79 00:10:54,420 --> 00:10:55,087 大丈夫か? 80 00:10:56,022 --> 00:10:58,090 モンロー また来たわ 81 00:11:23,949 --> 00:11:24,984 ひどいな 82 00:11:25,084 --> 00:11:27,319 まったく厄介な薬物だ 83 00:11:28,187 --> 00:11:31,257 コンテナの1つに囲い込め 84 00:11:31,724 --> 00:11:34,060 至急 解毒剤を手配する 85 00:11:34,226 --> 00:11:34,960 ハンク! 86 00:11:36,796 --> 00:11:37,730 無事か? 87 00:11:37,863 --> 00:11:40,399 ニックは敷地内よ 捜して 88 00:11:40,733 --> 00:11:42,868 分かった そこにいろ 89 00:12:11,097 --> 00:12:12,098 “ハンク” 90 00:12:13,099 --> 00:12:14,366 ハンク どこだ? 91 00:12:14,500 --> 00:12:15,968 警部? ニックは? 92 00:12:16,235 --> 00:12:17,236 兄の元だ 93 00:12:17,369 --> 00:12:18,170 兄? 94 00:12:18,270 --> 00:12:19,438 今 どこにいる 95 00:12:19,772 --> 00:12:22,308 モンローたちと コンテナヤードに 96 00:12:22,441 --> 00:12:24,043 私は北西側だ 97 00:12:24,176 --> 00:12:25,244 中心部です 98 00:12:27,446 --> 00:12:28,514 すぐに行く 99 00:12:45,931 --> 00:12:46,465 乗れ 100 00:12:47,199 --> 00:12:48,868 ニックを捜して 101 00:12:49,001 --> 00:12:53,339 彼の携帯を拾った 兄は国外へ連れ去る気だ 102 00:12:53,472 --> 00:12:54,406 何ですって? 103 00:12:54,540 --> 00:12:56,408 急げ 飛行場だ 104 00:13:12,892 --> 00:13:14,960 連中は箱を運んでた 105 00:13:16,028 --> 00:13:17,563 箱って どんな? 106 00:13:19,331 --> 00:13:21,300 見た感じ棺桶だ 107 00:13:21,901 --> 00:13:24,837 ニックは仮死状態だろう 108 00:13:24,970 --> 00:13:25,838 そんな 109 00:13:25,971 --> 00:13:27,573 書類も手配済み 110 00:13:27,973 --> 00:13:30,843 合法的に 国外へ運ぶ策だ 111 00:13:30,976 --> 00:13:33,512 男爵(バロン)は兄さんの手下か 112 00:13:33,846 --> 00:13:38,117 ああ ゾンビ騒ぎで 真の狙いを隠してた 113 00:13:38,384 --> 00:13:39,385 ニックね 114 00:13:40,319 --> 00:13:41,520 ニックなら― 115 00:13:42,588 --> 00:13:46,592 他の人たちと 違う反応を示すかも 116 00:13:46,959 --> 00:13:47,860 グリムだ 117 00:13:48,260 --> 00:13:50,129 特別な血筋よ 118 00:13:53,399 --> 00:13:57,203 あとほんの数分だ 若きグリムよ 119 00:13:57,336 --> 00:14:00,206 間もなく君は死を迎え 120 00:14:00,606 --> 00:14:03,209 新たな家へと旅立つ 121 00:14:03,342 --> 00:14:06,145 いや 城と言うべきか 122 00:14:06,412 --> 00:14:08,080 お乗せしろ 123 00:14:09,448 --> 00:14:10,849 空港警察です 124 00:14:11,150 --> 00:14:12,952 市警のグリフィンだ 125 00:14:13,219 --> 00:14:17,489 容疑者が黒いバンで そっちへ向かった 126 00:14:17,623 --> 00:14:18,891 職質しろ 127 00:14:19,558 --> 00:14:21,427 解毒剤は足りる? 128 00:14:22,027 --> 00:14:22,962 そう願うわ 129 00:14:23,095 --> 00:14:25,965 車と飛行機を足止めだ 130 00:14:41,046 --> 00:14:44,183 すみません 下りてください 131 00:14:44,316 --> 00:14:46,318 離陸禁止命令です 132 00:14:46,452 --> 00:14:49,922 妙だな やましいことはないが 133 00:14:50,055 --> 00:14:51,657 IDのご提示を 134 00:14:53,192 --> 00:14:54,460 だが従おう 135 00:15:16,015 --> 00:15:17,683 何してる 離れろ 136 00:15:20,286 --> 00:15:22,354 どうした? 答えろ 137 00:15:22,421 --> 00:15:23,455 無理だ 138 00:15:32,631 --> 00:15:35,167 〈ヤンコ 箱をここへ〉 139 00:15:36,101 --> 00:15:36,568 〈ミゲル〉 140 00:15:36,702 --> 00:15:38,237 〈ロウの用意を〉 141 00:15:38,704 --> 00:15:40,039 〈急いで〉 142 00:16:05,464 --> 00:16:07,533 〈アダリンドを呼んで〉 143 00:16:17,476 --> 00:16:20,145 〈悪いわね 古き友よ〉 144 00:16:21,013 --> 00:16:23,349 〈でも心臓が要るの〉 145 00:16:36,362 --> 00:16:37,429 飛行機は? 146 00:16:38,364 --> 00:16:40,099 ダメ 待って! 147 00:16:59,318 --> 00:17:01,453 飛行機を止めてよ 148 00:17:01,587 --> 00:17:05,523 お手上げだ すぐに領海外へ逃げ去る 149 00:17:05,790 --> 00:17:07,593 軍用機を出せば? 150 00:17:07,726 --> 00:17:09,595 テロリストじゃない 151 00:17:09,762 --> 00:17:11,396 連中はどこへ? 152 00:17:11,497 --> 00:17:14,199 兄の領地 オーストリアだ 153 00:17:15,067 --> 00:17:18,404 なんて家族よ ニックを返して 154 00:17:19,338 --> 00:17:23,709 全力を尽くすが あの飛行機は止められん 155 00:17:23,809 --> 00:17:24,443 俺だ 156 00:17:24,542 --> 00:17:26,612 よう こっちは大体… 157 00:17:28,614 --> 00:17:29,681 片づいた 158 00:17:30,682 --> 00:17:34,219 ほぼ全員 コンテナに入れたが― 159 00:17:35,087 --> 00:17:36,288 次はどうする? 160 00:17:36,422 --> 00:17:38,690 錠をかけろ 人を送る 161 00:17:39,391 --> 00:17:40,626 解毒剤は効く? 162 00:17:40,826 --> 00:17:41,693 ええ 163 00:17:42,094 --> 00:17:43,162 大量に頼む 164 00:17:43,295 --> 00:17:44,496 ニックは? 165 00:17:44,630 --> 00:17:48,834 航空局に行き先を照会し 策を練ろう 166 00:17:49,368 --> 00:17:52,171 口を挟んで悪いが 彼らは? 167 00:17:52,704 --> 00:17:55,641 治療には早いわ 店へ運ぶ 168 00:18:39,151 --> 00:18:41,220 敷物は捨てなきゃ 169 00:18:41,887 --> 00:18:45,691 ヘクセンビーストの血は 落ちないから 170 00:18:47,559 --> 00:18:48,494 それは? 171 00:18:48,627 --> 00:18:49,628 使って 172 00:18:50,295 --> 00:18:52,831 心臓は切り取られてる 173 00:18:53,165 --> 00:18:56,635 そんなのは “汚濁(おだく)の儀式”の幕開き 174 00:18:57,436 --> 00:18:59,304 次は何だと思う? 175 00:18:59,771 --> 00:19:00,639 さあ 176 00:19:01,440 --> 00:19:05,777 力を取り戻すには 彼女を知らなきゃダメ 177 00:19:05,878 --> 00:19:10,182 彼女の見たものや 触れたものを感じ― 178 00:19:10,315 --> 00:19:11,717 跡をたどるの 179 00:19:11,850 --> 00:19:13,585 彼女の足でね 180 00:19:13,919 --> 00:19:14,720 ウソ 181 00:19:14,853 --> 00:19:16,188 言葉のあやよ 182 00:19:16,321 --> 00:19:17,856 そう よかった 183 00:19:18,190 --> 00:19:22,194 じゃ 手足を切って 目をくりぬいて 184 00:19:23,262 --> 00:19:26,331 終わったら すぐ次に進むわ 185 00:20:22,921 --> 00:20:24,323 何事です? 186 00:20:42,608 --> 00:20:46,945 骨は刃をダメにするのよね でも上出来よ 187 00:20:48,614 --> 00:20:49,948 すばらしいわ 188 00:20:52,551 --> 00:20:53,285 次は? 189 00:20:54,686 --> 00:20:56,288 森をお散歩 190 00:20:57,389 --> 00:20:58,624 手を洗わせて 191 00:20:58,757 --> 00:21:00,025 後になさい 192 00:21:03,829 --> 00:21:05,564 手鍬(てぐわ)をお願い 193 00:21:53,612 --> 00:21:55,480 あれが出発点ね 194 00:21:55,580 --> 00:21:56,882 何するの? 195 00:21:58,016 --> 00:22:00,018 資質が試される 196 00:22:01,687 --> 00:22:03,689 じゃ 掘り返して 197 00:22:07,626 --> 00:22:09,027 何度 試す気? 198 00:22:09,428 --> 00:22:11,630 私たちは試してない 199 00:22:29,448 --> 00:22:30,849 全員 死ぬぞ 200 00:22:30,982 --> 00:22:33,118 私に従え 主人だぞ 201 00:22:33,785 --> 00:22:37,122 従うんだ 私はお前の主人だ 202 00:22:37,456 --> 00:22:38,924 墜落します 203 00:22:46,798 --> 00:22:48,934 ダメだ ぶつかる 204 00:22:57,409 --> 00:22:59,077 どれだけ作るの? 205 00:22:59,411 --> 00:22:59,945 大量に 206 00:23:00,078 --> 00:23:04,683 注射じゃ時間がかかるわ 全員を救えない 207 00:23:06,418 --> 00:23:07,753 何か考えなきゃ 208 00:23:07,886 --> 00:23:10,555 オーストリアへ飛ぼう 209 00:23:11,022 --> 00:23:11,890 本気? 210 00:23:12,023 --> 00:23:17,095 ニックが絶体絶命なんだ 警部は信用しきれない 211 00:23:17,562 --> 00:23:21,166 彼にも王家の血が 流れてるからな 212 00:23:22,634 --> 00:23:23,568 クソ 213 00:23:24,102 --> 00:23:25,103 落ち着いて 214 00:23:25,570 --> 00:23:28,573 悪い だがニックがさらわれ 215 00:23:28,774 --> 00:23:31,510 おまけにゾンビ騒ぎだ 216 00:23:31,643 --> 00:23:33,445 私もニックの元へ 217 00:23:34,112 --> 00:23:35,914 相手は王家よ 218 00:23:36,481 --> 00:23:37,716 分かってる 219 00:23:37,816 --> 00:23:40,952 万に一つも勝ち目はない 220 00:23:41,052 --> 00:23:42,654 でも引けるか 221 00:23:42,921 --> 00:23:46,658 ニックが抵抗したら きっと殺される 222 00:23:46,792 --> 00:23:49,060 そうだ 急がなきゃ 223 00:23:49,995 --> 00:23:52,464 援軍なら集まるはず 224 00:23:52,664 --> 00:23:53,732 挙兵する気? 225 00:23:53,865 --> 00:23:57,803 いや 命知らずが 数人いればいい 226 00:23:57,936 --> 00:24:01,139 解毒剤は任せた 俺はちょっと… 227 00:24:01,740 --> 00:24:02,808 電話だ 228 00:24:06,011 --> 00:24:07,012 これだわ 229 00:24:08,613 --> 00:24:09,080 何が? 230 00:24:10,482 --> 00:24:13,218 解毒剤の投与法を覚えてる? 231 00:24:13,718 --> 00:24:16,755 ああ 経口か経皮吸収か… 232 00:24:16,955 --> 00:24:18,089 注射でしょ 233 00:24:19,090 --> 00:24:20,225 吸入はどう? 234 00:24:20,759 --> 00:24:22,093 吸わせるのか? 235 00:24:23,028 --> 00:24:24,229 吸い込ませる 236 00:24:26,164 --> 00:24:27,165 できるかも 237 00:24:27,766 --> 00:24:28,633 どうやって? 238 00:24:28,967 --> 00:24:33,972 ウィリアムソン合成法よ 液体を気体にするの 239 00:24:34,172 --> 00:24:38,510 有機ハロゲン化合物と アルコールでね 240 00:24:39,211 --> 00:24:40,712 アルコールはある 241 00:24:40,846 --> 00:24:44,516 麻酔薬みたいに 吸い込ませましょ 242 00:24:44,649 --> 00:24:46,051 瓶詰め気体ね 243 00:24:46,551 --> 00:24:48,987 割れやすい物に詰めて 244 00:24:49,087 --> 00:24:52,791 なるほど 火炎瓶を作る要領だな 245 00:24:52,924 --> 00:24:55,260 爆発しないよう祈ろう 246 00:25:09,674 --> 00:25:10,275 話せるか? 247 00:25:10,675 --> 00:25:13,678 兄上の渡米理由なら不明だ 248 00:25:13,812 --> 00:25:16,147 判明した グリムの拉致だ 249 00:25:16,581 --> 00:25:18,016 何? 方法は? 250 00:25:18,183 --> 00:25:18,950 構うな 251 00:25:20,018 --> 00:25:24,556 いずれにしろ こうなれば対処の時だ 252 00:25:24,823 --> 00:25:25,757 対処とは? 253 00:25:26,224 --> 00:25:27,692 マイズナーを 254 00:25:27,826 --> 00:25:28,693 本気で? 255 00:25:28,960 --> 00:25:30,028 拉致だぞ 256 00:25:30,228 --> 00:25:32,564 だが影響が大きい 257 00:25:32,697 --> 00:25:35,767 兄の愚行が招いたことだ 258 00:25:36,034 --> 00:25:36,902 僕は? 259 00:25:39,104 --> 00:25:40,906 一族から離れず… 260 00:25:41,706 --> 00:25:42,974 うまく驚け 261 00:25:47,012 --> 00:25:47,646 入れ 262 00:25:48,847 --> 00:25:53,718 飛行機はウィーン直行 到着は明日の昼です 263 00:25:53,852 --> 00:25:56,588 呼びかけには応答なし 264 00:25:57,289 --> 00:25:58,056 兄は? 265 00:25:58,189 --> 00:26:02,327 名簿によると 乗員以外の乗客は1人 266 00:26:02,661 --> 00:26:04,729 土曜男爵(バロン・サムディ)です 267 00:26:05,597 --> 00:26:07,799 それから遺体があり… 268 00:26:07,999 --> 00:26:09,801 トーマス・シーラッハ 269 00:26:11,136 --> 00:26:11,937 ご存じで? 270 00:26:12,804 --> 00:26:15,140 ニック輸送用の偽名だ 271 00:26:15,340 --> 00:26:17,142 どう止めます? 272 00:26:17,275 --> 00:26:20,679 止められん 着陸後に対処する 273 00:26:20,745 --> 00:26:21,212 警部が? 274 00:26:21,313 --> 00:26:23,281 兄と私の問題だ 275 00:26:23,615 --> 00:26:27,018 いや 危険なのは 俺の相棒です 276 00:26:27,085 --> 00:26:28,153 もし何か… 277 00:26:28,286 --> 00:26:30,288 兄には償わせる 278 00:26:32,290 --> 00:26:33,892 まずニックだ 279 00:27:50,368 --> 00:27:51,236 開けろ 280 00:28:06,851 --> 00:28:08,253 錠をかけろ 281 00:28:13,858 --> 00:28:15,193 今ので最後か? 282 00:28:15,293 --> 00:28:16,394 だといいが 283 00:28:19,130 --> 00:28:20,732 ジュリエットだ 284 00:28:21,132 --> 00:28:22,000 どうした? 285 00:28:22,067 --> 00:28:23,468 治療に来たの 286 00:28:25,036 --> 00:28:26,471 解毒剤がある 287 00:28:26,771 --> 00:28:28,740 反抗的な患者だぞ 288 00:28:28,840 --> 00:28:31,009 急がないと殺し合うわ 289 00:28:31,276 --> 00:28:32,210 構わん 290 00:28:32,744 --> 00:28:34,079 悪い 本音だ 291 00:28:34,212 --> 00:28:37,816 1人ずつ 治療するわけじゃない 292 00:28:38,416 --> 00:28:41,953 こいつを コンテナ内で割るんだ 293 00:28:42,053 --> 00:28:43,288 開けろと? 294 00:28:43,755 --> 00:28:44,289 ああ 295 00:28:44,422 --> 00:28:48,359 あっちで音を立てて 気を引こう 296 00:28:50,829 --> 00:28:51,496 借りても? 297 00:28:52,831 --> 00:28:53,298 渡せ 298 00:28:54,899 --> 00:28:55,767 どうも 299 00:29:00,038 --> 00:29:00,972 来やがれ! 300 00:29:01,172 --> 00:29:02,373 こっちだ! 301 00:29:06,778 --> 00:29:07,979 てきめんだ 302 00:29:08,079 --> 00:29:09,247 やってくれ! 303 00:29:09,380 --> 00:29:10,048 いくぞ 304 00:29:10,181 --> 00:29:11,049 今よ! 305 00:29:25,797 --> 00:29:27,198 いつ効くんだ? 306 00:29:27,465 --> 00:29:31,803 ポップコーンと同じさ 音がやんだら完成 307 00:29:32,070 --> 00:29:33,404 死んでるかも 308 00:29:38,409 --> 00:29:39,477 グリフィン 309 00:29:42,080 --> 00:29:43,014 何だと? 310 00:29:43,848 --> 00:29:44,282 いつ? 311 00:29:44,482 --> 00:29:46,818 いや 空港は避けろ 312 00:29:47,018 --> 00:29:51,222 車内にいる時を狙え 被害は最小限にな 313 00:29:53,491 --> 00:29:54,492 墜落です 314 00:29:55,226 --> 00:29:56,895 シダラ付近に 315 00:30:57,288 --> 00:30:59,557 音がやんだままだ 316 00:30:59,891 --> 00:31:00,625 聞いて 317 00:31:01,159 --> 00:31:02,160 ここは? 318 00:31:02,293 --> 00:31:05,430 聞こえたぞ 誰かが“ここは?”と 319 00:31:05,563 --> 00:31:09,901 ゾンビだったら 居場所なんか気にしない 320 00:31:10,168 --> 00:31:11,236 開けましょ 321 00:31:11,436 --> 00:31:13,171 よし 開けるぞ 322 00:31:13,371 --> 00:31:15,974 念のため下がっててくれ 323 00:31:17,108 --> 00:31:18,643 もし噛んできたら… 324 00:31:19,611 --> 00:31:20,311 いいか? 325 00:31:31,656 --> 00:31:34,325 もう大丈夫 安心して 326 00:31:34,459 --> 00:31:35,593 出してやれ 327 00:31:44,335 --> 00:31:45,203 ハンクだ 328 00:31:45,336 --> 00:31:47,272 ハンクか 何だ? 329 00:31:47,405 --> 00:31:48,473 悪い知らせだ 330 00:31:48,606 --> 00:31:49,941 悪い知らせ? 331 00:31:50,208 --> 00:31:51,409 スピーカーに 332 00:31:52,143 --> 00:31:53,945 まず俺が聞いて… 333 00:31:54,112 --> 00:31:55,480 私も聞きたい 334 00:31:56,414 --> 00:31:57,348 分かった 335 00:31:58,483 --> 00:32:00,551 スピーカーにした 336 00:32:00,652 --> 00:32:02,620 ニックの飛行機が― 337 00:32:03,421 --> 00:32:07,158 墜落したそうだ 今から現場へ行く 338 00:32:09,594 --> 00:32:10,228 場所は? 339 00:32:10,962 --> 00:32:11,696 私も行く 340 00:32:12,630 --> 00:32:14,098 場所を教えて 341 00:32:36,321 --> 00:32:37,188 生存者は? 342 00:32:37,322 --> 00:32:39,657 操縦士と副操縦士です 343 00:32:39,724 --> 00:32:41,592 あとは遺体が1つ 344 00:32:42,593 --> 00:32:45,997 信じられん 何だったんだ 345 00:32:47,332 --> 00:32:48,199 遺体は? 346 00:32:48,333 --> 00:32:50,535 15メートルほど先に 347 00:33:01,546 --> 00:33:02,347 彼を? 348 00:33:03,681 --> 00:33:04,649 兄の仲間だ 349 00:33:13,091 --> 00:33:15,693 ニックの偽IDでしょう 350 00:33:19,163 --> 00:33:20,565 だが本人は? 351 00:33:22,433 --> 00:33:23,434 警部 352 00:33:24,435 --> 00:33:26,371 内側からの傷です 353 00:33:26,504 --> 00:33:28,439 ニックの仕業なら… 354 00:33:30,108 --> 00:33:31,109 逃げたかも 355 00:33:31,242 --> 00:33:32,577 凶暴化してる 356 00:33:32,710 --> 00:33:33,644 マズい 357 00:33:33,778 --> 00:33:37,782 付近からの通報を こちらに回させろ 358 00:34:12,083 --> 00:34:15,420 あの男 何か摂取しすぎたな 359 00:34:25,630 --> 00:34:26,431 どけ 360 00:34:29,434 --> 00:34:30,435 邪魔だ 361 00:34:51,656 --> 00:34:53,391 911番です 362 00:35:21,152 --> 00:35:21,819 この野郎 363 00:36:04,595 --> 00:36:05,663 そんな 364 00:36:05,796 --> 00:36:06,731 待って 365 00:36:06,864 --> 00:36:07,665 通して 366 00:36:07,765 --> 00:36:08,466 関係者だ 367 00:36:08,866 --> 00:36:10,735 立ち入り禁止です 368 00:36:10,801 --> 00:36:11,869 通していい 369 00:36:12,203 --> 00:36:12,803 ニックは? 370 00:36:13,271 --> 00:36:13,804 いない 371 00:36:13,938 --> 00:36:15,406 多分 生きてる 372 00:36:15,540 --> 00:36:19,277 凶暴化してるはずだ 心してくれ 373 00:36:19,744 --> 00:36:22,747 グリムは違う反応を示すと 374 00:36:22,880 --> 00:36:24,682 桁違いだろう 375 00:36:25,216 --> 00:36:28,686 通報が入った 近くのバーでケンカだ 376 00:36:29,420 --> 00:36:30,821 ケガ人 多数です 377 00:36:30,955 --> 00:36:32,890 そこからだな 378 00:36:34,692 --> 00:36:36,294 マジかよ 379 00:37:03,588 --> 00:37:07,325 よせ 何でもやる 見逃してくれ 380 00:37:29,614 --> 00:37:33,484 来るな イカれ男が銃を手にしてる 381 00:37:35,019 --> 00:37:36,287 警察か 382 00:37:36,621 --> 00:37:38,289 よかった 殺せ 383 00:37:38,623 --> 00:37:39,423 俺も行く 384 00:37:39,991 --> 00:37:40,958 別人かも 385 00:37:41,025 --> 00:37:43,894 いや 間違いない ニックだ 386 00:37:44,495 --> 00:37:47,898 同居してたから においは分かる 387 00:37:48,299 --> 00:37:49,500 でも何か違う 388 00:37:49,634 --> 00:37:50,368 何が? 389 00:37:50,501 --> 00:37:52,970 説明できないけど違うの 390 00:37:53,838 --> 00:37:55,039 私が行くわ 391 00:37:55,373 --> 00:37:57,308 まず状況を探る 392 00:37:57,775 --> 00:37:59,844 普段の彼じゃない 393 00:38:00,511 --> 00:38:01,512 用心して 394 00:38:13,457 --> 00:38:15,059 大丈夫だ 動くな 395 00:38:20,598 --> 00:38:21,799 助けが来る 396 00:38:24,402 --> 00:38:25,469 こっちだ 397 00:38:25,870 --> 00:38:26,737 追えるか? 398 00:38:28,673 --> 00:38:29,607 やるさ 399 00:38:29,874 --> 00:38:30,675 よし 400 00:38:32,009 --> 00:38:34,345 止めねば悪化する 401 00:38:35,012 --> 00:38:36,013 行け 402 00:38:47,758 --> 00:38:49,026 もう十分よ 403 00:38:49,360 --> 00:38:50,494 よかった 404 00:38:51,362 --> 00:38:52,630 そうかしら 405 00:38:53,764 --> 00:38:54,765 入れて 406 00:39:06,377 --> 00:39:08,112 次はこの箱を 407 00:39:15,586 --> 00:39:17,521 手で土をかけて 408 00:39:17,855 --> 00:39:19,523 もちろんだわ 409 00:39:36,674 --> 00:39:37,408 次は? 410 00:39:37,541 --> 00:39:38,409 立って 411 00:39:40,678 --> 00:39:43,881 資質が認められれば すぐ分かる 412 00:39:51,956 --> 00:39:52,957 変化なし 413 00:40:10,107 --> 00:40:12,176 あら 気味が悪い 414 00:40:39,003 --> 00:40:40,738 認められたわ 415 00:40:41,772 --> 00:40:44,608 じゃ 枯れた花を集めて 416 00:40:46,811 --> 00:40:47,878 本気? 417 00:40:59,590 --> 00:41:00,157 ご無事で? 418 00:41:01,892 --> 00:41:03,027 通報を? 419 00:41:03,160 --> 00:41:06,630 容疑者は逃走 一帯を封鎖しろ 420 00:41:06,864 --> 00:41:08,032 救急車も頼む 421 00:41:08,232 --> 00:41:09,099 はい 422 00:41:09,633 --> 00:41:10,234 ニックは? 423 00:41:10,634 --> 00:41:11,769 いなかった 424 00:41:12,036 --> 00:41:15,105 人を殺す前に見つけねば 425 00:41:26,517 --> 00:41:27,518 消えた 426 00:41:27,618 --> 00:41:28,586 クソ 427 00:41:34,525 --> 00:41:35,926 あった こっちだ 428 00:42:03,687 --> 00:42:05,890 大変な夜だったな 429 00:42:06,023 --> 00:42:06,891 そうね 430 00:42:08,626 --> 00:42:10,828 すぐ寝ましょうね 431 00:42:10,961 --> 00:42:13,097 お話 読んでくれる? 432 00:42:13,764 --> 00:42:15,099 さあ 玄関よ 433 00:42:16,166 --> 00:42:17,301 着いたぞ 434 00:42:20,170 --> 00:42:25,309 まだ終わらない