1 00:00:36,860 --> 00:00:38,862 (子供)こんなん拾ったよ。 2 00:00:38,862 --> 00:00:42,866 (子供たちのいじめる声) 3 00:00:42,866 --> 00:00:46,870 (子供)何 笑ってんだ 気持ち悪い! 4 00:00:46,870 --> 00:00:49,873 (奏太)おい! 湊から離れろ!➡ 5 00:00:49,873 --> 00:00:52,876 離れろ! 6 00:00:52,876 --> 00:00:56,880 (奏太)ほら。 湊 行くぞ。 7 00:00:56,880 --> 00:00:59,883 (奏太)秘密基地 行くか。 (湊)うん! 8 00:00:59,883 --> 00:01:01,885 (奏太)いいもん作ってやるよ。 9 00:01:01,885 --> 00:01:03,887 (奏太)湊 お前はバカなんかじゃない。➡ 10 00:01:03,887 --> 00:01:05,887 すごいんだぞ。 11 00:01:09,893 --> 00:01:12,896 (奏太) お前なら 医者にだってなれる。➡ 12 00:01:12,896 --> 00:01:18,902 頭が良くないとなれないし すごいって尊敬されるんだぞ。➡ 13 00:01:18,902 --> 00:01:20,902 はい。 14 00:01:30,847 --> 00:01:33,850 (アナウンス)間もなく 新宿中央口。➡ 15 00:01:33,850 --> 00:01:36,853 終点 新宿中央口です。 16 00:01:36,853 --> 00:01:51,868 ♬~ 17 00:01:51,868 --> 00:01:54,871 (医師)ガーゼ。 (助手)はい。 18 00:01:54,871 --> 00:01:56,873 (医師)汗。 (看護師)はい 失礼します。 19 00:01:56,873 --> 00:01:58,875 <小児外科では➡ 20 00:01:58,875 --> 00:02:01,878 子供の体 ほぼ全てを 治療しなければならない> 21 00:02:01,878 --> 00:02:03,880 <そのため 豊富な知識と➡ 22 00:02:03,880 --> 00:02:06,883 高度な技術が 必要とされるのである> 23 00:02:06,883 --> 00:02:11,888 <小児外科医は 医師の中で たったの0.3%しかいない> 24 00:02:11,888 --> 00:02:14,891 <まさに 選ばれし者しか なることができない➡ 25 00:02:14,891 --> 00:02:17,894 特別な医師なのだ> 26 00:02:17,894 --> 00:02:21,898 <彼らは なぜ 毎日 闘い続けるのか?> 27 00:02:21,898 --> 00:02:23,900 笑顔を守りたいんですよ。 28 00:02:23,900 --> 00:02:28,905 (TV)僕らは 子供の笑顔を守る スペシャリスト…。 29 00:02:28,905 --> 00:02:30,840 (夏美)ハァ…。 30 00:02:30,840 --> 00:02:35,840 (アラーム) 31 00:02:43,853 --> 00:02:47,857 はい うん。 はい 行きまーす。 32 00:02:47,857 --> 00:02:51,861 (美智)こちらは わが病院の過去3年にわたる➡ 33 00:02:51,861 --> 00:02:55,865 各科ごとの収益の増減率を グラフにしたものです。➡ 34 00:02:55,865 --> 00:02:57,867 眼科 心臓外科は例年➡ 35 00:02:57,867 --> 00:03:00,870 プラス20%以上の利益を 達成できています。➡ 36 00:03:00,870 --> 00:03:05,875 その一方で 損失が マイナス15%以上 続く科があります。 37 00:03:05,875 --> 00:03:09,879 (美智)リハビリ科 放射線科 そして…。 38 00:03:09,879 --> 00:03:11,879 (美智)小児外科です。 39 00:03:19,889 --> 00:03:23,893 今後 採算性が悪い科の コストダウンは急務であり➡ 40 00:03:23,893 --> 00:03:26,896 人件費削減等の改善策が 必要と考えています。 41 00:03:26,896 --> 00:03:29,916 (間宮)削減? いや 勘弁してくださいよ。➡ 42 00:03:29,916 --> 00:03:34,838 むしろ われわれは 少ない人員で 何とか耐えてるんです。➡ 43 00:03:34,838 --> 00:03:38,842 子供は 大人と違って ちょっとした診察にも➡ 44 00:03:38,842 --> 00:03:42,842 人手や時間がかかって 大変なんです。 45 00:03:45,849 --> 00:03:48,852 (間宮)それに 子供相手ですから➡ 46 00:03:48,852 --> 00:03:52,856 保護者からのクレームは 毎日 後を絶ちませんし。 47 00:03:52,856 --> 00:03:54,858 (丸井)あっ 廊下走っちゃ駄目だよ! 48 00:03:54,858 --> 00:03:56,860 (間宮)他の科では やらないようなことも➡ 49 00:03:56,860 --> 00:04:00,864 たくさん やらなければいけません。➡ 50 00:04:00,864 --> 00:04:02,866 1人の医師の業務は➡ 51 00:04:02,866 --> 00:04:04,868 雑事を含めて 多岐にわたっており➡ 52 00:04:04,868 --> 00:04:07,871 負担は 相当なものです。 53 00:04:07,871 --> 00:04:09,871 (野々村)ありがとう 助かった。 54 00:04:11,875 --> 00:04:15,879 (間宮)しかも 小児外科は 他科よりも専門性が高く➡ 55 00:04:15,879 --> 00:04:21,885 1人の医師を育てるのに 大変な労力と時間がかかります。 56 00:04:21,885 --> 00:04:33,830 ♬~ 57 00:04:33,830 --> 00:04:37,834 (間宮)それなのに削減だなんて あんまりですよ。 58 00:04:37,834 --> 00:04:40,837 (美智)小児外科の赤字は 年間1億円以上。 59 00:04:40,837 --> 00:04:42,839 明らかに 他科を圧迫しています。 60 00:04:42,839 --> 00:04:47,844 (高山)その1億円で 1, 600人の 子供の命を救いましたが?➡ 61 00:04:47,844 --> 00:04:51,848 年々 赤字だという理由だけで 小児病棟が減少していく中➡ 62 00:04:51,848 --> 00:04:56,853 ここは 行き場を失った子供たちの 最後のとりでです。 63 00:04:56,853 --> 00:04:59,856 数字では測れない価値がある。 (美智)しかし…。 64 00:04:59,856 --> 00:05:02,859 (司賀) 高山先生のおっしゃるとおりです。 65 00:05:02,859 --> 00:05:05,862 (司賀)わが病院の小児外科は 守らなければなりません。➡ 66 00:05:05,862 --> 00:05:09,866 そこで 少しでも 人材不足を解消するために➡ 67 00:05:09,866 --> 00:05:15,866 今日から新しく レジデントを加えたいと思います。 68 00:05:30,820 --> 00:05:33,823 (作業員)おい! (作業員)危ない! 69 00:05:33,823 --> 00:05:35,823 (悲鳴) 70 00:05:37,827 --> 00:05:40,830 (母親)浩太…。➡ 71 00:05:40,830 --> 00:05:44,834 浩太!? 浩太!➡ 72 00:05:44,834 --> 00:05:49,839 浩太! 浩太! 浩太! 73 00:05:49,839 --> 00:05:52,842 (間宮) うん… 東都大の医学部卒か。➡ 74 00:05:52,842 --> 00:05:55,845 えっ 首席で 卒業してるじゃないですか! 75 00:05:55,845 --> 00:05:59,849 いや 院長 これ どういうことですか? 76 00:05:59,849 --> 00:06:04,854 皆さんに一つ ご理解していただきたいことが。 77 00:06:04,854 --> 00:06:07,857 (悲鳴) 78 00:06:07,857 --> 00:06:10,860 浩太! 浩太しっかりして! (シャッター音) 79 00:06:10,860 --> 00:06:13,863 (晴人)お兄ちゃん お兄ちゃん! (母親)浩太…。 80 00:06:13,863 --> 00:06:15,863 (晴人)お兄ちゃん! 81 00:06:18,868 --> 00:06:23,873 (母親)誰か 助けてください…! (医師)医者です 見せてください。 82 00:06:23,873 --> 00:06:25,875 (医師) おそらく 頸動脈は無事ですが➡ 83 00:06:25,875 --> 00:06:28,878 頸静脈が損傷してます。➡ 84 00:06:28,878 --> 00:06:30,813 圧迫止血すれば大丈夫でしょう。 85 00:06:30,813 --> 00:06:33,816 (湊)駄目です。 86 00:06:33,816 --> 00:06:36,819 (湊)それだと死にます。 87 00:06:36,819 --> 00:06:39,822 子供なので 強く押さえると 気道が圧迫されます。 88 00:06:39,822 --> 00:06:43,822 軽くです 軽く押さえます。 89 00:06:45,828 --> 00:06:48,831 (どよめき) (女性)刺さってる!➡ 90 00:06:48,831 --> 00:06:51,834 大丈夫なの? 91 00:06:51,834 --> 00:06:56,834 右肺が膨張 緊張性気胸 肺から空気を抜く必要あり。 92 00:06:59,842 --> 00:07:03,846 1986年 ワシントン州 シアトル市郊外で起きた転落事故で➡ 93 00:07:03,846 --> 00:07:06,849 10歳の男の子が緊張性気胸になる。 94 00:07:06,849 --> 00:07:09,849 応急処置で使った道具は…。 95 00:07:12,855 --> 00:07:17,855 ボールペン カッター テープ。 96 00:07:19,862 --> 00:07:23,866 ボールペン! カッター! テープ! 97 00:07:23,866 --> 00:07:25,868 ボールペン! カッター! 98 00:07:25,868 --> 00:07:29,889 (美智)ちょっと待ってください! 彼は…。 99 00:07:29,889 --> 00:07:31,808 自閉症ですよ。 100 00:07:31,808 --> 00:07:33,810 (科長)冗談じゃない!➡ 101 00:07:33,810 --> 00:07:35,812 ただでさえ訴訟リスクが高い 小児外科に➡ 102 00:07:35,812 --> 00:07:37,814 自閉症の医師を雇い入れるなんて。 103 00:07:37,814 --> 00:07:39,816 勘弁してくださいよ。 104 00:07:39,816 --> 00:07:41,818 そりゃ 人が欲しいとは 言いましたけど➡ 105 00:07:41,818 --> 00:07:43,820 何で よりによって…。 (司賀)彼は➡ 106 00:07:43,820 --> 00:07:46,823 自閉症ではありますが サヴァン症候群です。➡ 107 00:07:46,823 --> 00:07:50,827 突出した記憶力と 空間把握能力を持ち➡ 108 00:07:50,827 --> 00:07:52,829 医師としての能力は 非常に高い。➡ 109 00:07:52,829 --> 00:07:58,829 必ずや 東郷記念病院の力と なってくれるはずです。 110 00:08:01,838 --> 00:08:03,838 (店員)いらっしゃいませ。 111 00:08:05,842 --> 00:08:07,842 (店員)どうかされましたか? 112 00:08:09,846 --> 00:08:12,849 (店員)お客さま?➡ 113 00:08:12,849 --> 00:08:14,849 ちょっと! 114 00:08:23,860 --> 00:08:27,860 第五肋間の神経と動静脈に 注意しながら…。 115 00:08:30,800 --> 00:08:32,802 ええっ!? 116 00:08:32,802 --> 00:08:52,822 ♬~ 117 00:08:52,822 --> 00:08:57,827 ♬~ 118 00:08:57,827 --> 00:09:00,830 (医師)これなら 肺から空気は排出されるが➡ 119 00:09:00,830 --> 00:09:05,835 中には戻らない。 (浩太)ハァ… ハァ…。 120 00:09:05,835 --> 00:09:08,838 終わりました。 121 00:09:08,838 --> 00:09:10,840 (隊員)すいません 救急通ります ストレッチャー通りますんで➡ 122 00:09:10,840 --> 00:09:12,842 道を空けてください。 おい 搬送準備だ。 123 00:09:12,842 --> 00:09:15,845 (隊員たち)はい。 横 空けてください。➡ 124 00:09:15,845 --> 00:09:17,845 1 2 3! 125 00:09:25,855 --> 00:09:27,857 先生 お願いします! 126 00:09:27,857 --> 00:09:29,859 一緒に 付き添っていただけませんか?➡ 127 00:09:29,859 --> 00:09:32,795 お願いします! 128 00:09:32,795 --> 00:09:36,799 (母親)浩太 ママいるからね。 (隊員)大丈夫ですよ。 129 00:09:36,799 --> 00:09:39,802 東郷記念病院に行く時間です。 (隊員)今 向かってますよ。➡ 130 00:09:39,802 --> 00:09:42,805 そこの先生だったんですね。 131 00:09:42,805 --> 00:09:45,808 危険です! (心電計の警告音) 132 00:09:45,808 --> 00:09:49,812 (隊員)脈拍が! (母親)浩太! 浩太! 133 00:09:49,812 --> 00:09:52,815 分かりました すぐに受け入れの準備します。 134 00:09:52,815 --> 00:09:54,817 ERに救急の患者。 135 00:09:54,817 --> 00:09:57,820 工藤 浩太君 12歳。 肝臓と脾臓に裂傷の疑いあり。 136 00:09:57,820 --> 00:10:00,823 急いでオペの準備。 あっ 高山先生に連絡して。 137 00:10:00,823 --> 00:10:03,823 (隊員)看板の下敷きになり…。 (看護師)お待ちください。 どうぞ。 138 00:10:10,833 --> 00:10:12,833 (アナウンス)留守番電話に接続…。 139 00:10:15,838 --> 00:10:18,841 (美智)院長 彼はいったい いつ来るんですか? 140 00:10:18,841 --> 00:10:21,844 (司賀)さあ? いつでしょうね。 141 00:10:21,844 --> 00:10:25,848 (高山)すいません。 142 00:10:25,848 --> 00:10:28,851 はい。 143 00:10:28,851 --> 00:10:30,853 分かった すぐに行く。 144 00:10:30,853 --> 00:10:33,856 ≪ストレッチャー出ます。 ≪ストレッチャー通ります。 145 00:10:33,856 --> 00:10:36,859 エコー エコー。 ≪ストレッチャー曲がります。 146 00:10:36,859 --> 00:10:41,864 ≪お願いします。 緊急性血気胸で 現場で一時的にドレナージしてます。 147 00:10:41,864 --> 00:10:43,866 輸血6・6で 追加オーダーして。 148 00:10:43,866 --> 00:10:45,868 あと トロッカー 20フレンチ用意しといて。 149 00:10:45,868 --> 00:10:48,871 (中島)ちょっと 駄目ですって! 心エコー! 心エコー! 150 00:10:48,871 --> 00:10:50,873 (中島)出てください! 151 00:10:50,873 --> 00:10:53,876 心嚢! 心嚢! えっ? 152 00:10:53,876 --> 00:10:55,876 (中島)こちらでお待ちください。 153 00:11:03,886 --> 00:11:06,889 胸腔ドレナージがセッティングできしだい 開始できます。 154 00:11:06,889 --> 00:11:08,891 (中島)バイタルも安定してます。 (高山)急ぐぞ。 155 00:11:08,891 --> 00:11:11,894 (一同)はい。 156 00:11:11,894 --> 00:11:15,898 危険です 危険です。 157 00:11:15,898 --> 00:11:17,900 エコー エコー。 158 00:11:17,900 --> 00:11:20,900 心嚢 心嚢。 159 00:11:24,907 --> 00:11:27,910 (高山)バイタルは? (医師)心拍数180 血圧50の30です。 160 00:11:27,910 --> 00:11:29,929 (丸井)腹腔内の出血は 止まったのに 戻りません。 161 00:11:29,929 --> 00:11:31,848 (高山)心エコーの検査は? (野々村)していません➡ 162 00:11:31,848 --> 00:11:33,848 必要ないかと。 163 00:11:35,852 --> 00:11:37,852 《心エコー! 心エコー!》 164 00:11:41,858 --> 00:11:43,860 (高山)心エコーする 急げ。 (一同)はい。 165 00:11:43,860 --> 00:11:45,862 (丸井)お願いします。 166 00:11:45,862 --> 00:11:47,864 大丈夫なんでしょうか? 167 00:11:47,864 --> 00:11:49,864 危険です。 168 00:11:55,872 --> 00:11:57,874 (高山)外傷性心タンポナーデだ。➡ 169 00:11:57,874 --> 00:12:00,877 心壁損傷による出血で 心タンポナーデが起きてる。➡ 170 00:12:00,877 --> 00:12:02,879 フリーズ。 171 00:12:02,879 --> 00:12:04,881 《心嚢! 心嚢!》 (中島)《落ち着いてください》 172 00:12:04,881 --> 00:12:07,884 (高山) 瀬戸 心嚢穿刺と開胸の準備。 173 00:12:07,884 --> 00:12:09,884 はい。 (高山)解除。 174 00:12:14,891 --> 00:12:16,893 浩太は? 175 00:12:16,893 --> 00:12:19,896 無事 終了しました。 176 00:12:19,896 --> 00:12:23,900 腹部からの出血以外に 心臓からの 出血も見られましたが➡ 177 00:12:23,900 --> 00:12:26,903 もう大丈夫です。 (母親)ハァ…。 178 00:12:26,903 --> 00:12:30,903 本当にありがとうございました。 179 00:12:35,845 --> 00:12:39,849 応急処置が適切でした。 処置は どちらの病院の医師が? 180 00:12:39,849 --> 00:12:45,849 (母親)あっ 今まで ここに いらっしゃった方なんですけど…。 181 00:12:48,858 --> 00:12:54,858 フゥ… 次の会議がありますので 失礼します。 行きましょう。 182 00:12:57,867 --> 00:12:59,869 (ドアの開く音) 183 00:12:59,869 --> 00:13:05,875 (一同)何だ? 何の用だ。 血 付いてる。 184 00:13:05,875 --> 00:13:09,879 (司賀)湊! どうした? 185 00:13:09,879 --> 00:13:12,882 どうした? 何か あったのか? 186 00:13:12,882 --> 00:13:16,886 大丈夫 誰も怒ってやしないよ。 187 00:13:16,886 --> 00:13:19,889 いつもは きちっと時間を守る。 188 00:13:19,889 --> 00:13:21,891 その血は どうした? 189 00:13:21,891 --> 00:13:24,894 事故があったので 応急処置していました。 190 00:13:24,894 --> 00:13:27,897 ああ そうか。 で その人は どうなった? 191 00:13:27,897 --> 00:13:31,834 あっ! かばん忘れました。 えっ? 192 00:13:31,834 --> 00:13:33,836 湊! 193 00:13:33,836 --> 00:13:35,838 ≪何だ? 194 00:13:35,838 --> 00:13:39,842 院長 あの 「湊」って…。 195 00:13:39,842 --> 00:13:41,844 まさか 今のが? 196 00:13:41,844 --> 00:13:44,847 ええ 新しいレジデントです。 197 00:13:44,847 --> 00:13:46,849 (美智)私は 反対です。 198 00:13:46,849 --> 00:13:49,852 医師として必要な倫理的判断力が あるようには見えませんでした。 199 00:13:49,852 --> 00:13:52,855 主治医から 診断書ももらっています。 200 00:13:52,855 --> 00:13:56,859 病院で働くことに関して 許可も得ています。 201 00:13:56,859 --> 00:14:00,863 許可は得られても 問題がないとは思えませんが。 202 00:14:00,863 --> 00:14:04,863 (職員)理事長 ネットで こんなものが拡散されています。 203 00:14:12,875 --> 00:14:14,877 終わりました。 204 00:14:14,877 --> 00:14:19,877 (歓声・拍手) 205 00:14:21,884 --> 00:14:23,886 (司賀)確かに 彼は普通ではない。 206 00:14:23,886 --> 00:14:27,890 しかし 彼のような人材を 受け入れることで➡ 207 00:14:27,890 --> 00:14:32,828 われわれも学ぶことが きっとある。➡ 208 00:14:32,828 --> 00:14:37,833 皆さん どうか私に 半年 時間を下さい。 209 00:14:37,833 --> 00:14:46,842 その間に 医師としての 資質に欠けると判断された場合➡ 210 00:14:46,842 --> 00:14:53,849 私は 責任を取り 病院長を退きます。 211 00:14:53,849 --> 00:14:57,853 そんな 院長…。 (猪口)いいじゃないですか 理事長。 212 00:14:57,853 --> 00:15:00,856 (猪口)私は 賛成します。➡ 213 00:15:00,856 --> 00:15:04,860 予算は 私が何とかしましょう。 214 00:15:04,860 --> 00:15:07,530 (司賀)ありがとうございます 副院長。 215 00:15:07,530 --> 00:15:09,765 変革は 大切ですから。 216 00:15:09,765 --> 00:15:22,778 ♬~ 217 00:15:22,778 --> 00:15:25,781 (間宮)えー 今日から 新人が入ることになってしまった。 218 00:15:25,781 --> 00:15:27,783 (中島)なってしまった? 219 00:15:27,783 --> 00:15:30,720 何 ぼーっとしてんだ。 自己紹介! 220 00:15:30,720 --> 00:15:34,724 はい。 新堂 湊 26歳 AB型です。 221 00:15:34,724 --> 00:15:37,727 東京都 中野区 東中野 7-10-2 パークハイツ…。 222 00:15:37,727 --> 00:15:41,727 長い! みんな忙しいんだ もっと端的に言えよ。 223 00:15:43,733 --> 00:15:45,735 コーヒー。 あ? 224 00:15:45,735 --> 00:15:48,738 8年間 怒鳴り続けるエネルギーで コーヒーを1杯 温められます。 225 00:15:48,738 --> 00:15:51,741 間宮科長の場合は もっと短い期間で可能です。 226 00:15:51,741 --> 00:15:53,743 おい…! 227 00:15:53,743 --> 00:16:03,753 ♬~ 228 00:16:03,753 --> 00:16:10,753 ♬~ 229 00:17:59,935 --> 00:18:05,941 (将輝)お お…。➡ 230 00:18:05,941 --> 00:18:08,944 おーに。 231 00:18:08,944 --> 00:18:11,947 (祥子)また間違えてるよ。 232 00:18:11,947 --> 00:18:14,950 (祥子)「お」は こう。➡ 233 00:18:14,950 --> 00:18:17,953 はい。 (将輝)難しい この字。 234 00:18:17,953 --> 00:18:20,956 えー 練習すれば大丈夫よ。 235 00:18:20,956 --> 00:18:23,959 ねえ ママ いつ おうちに帰れるの? 236 00:18:23,959 --> 00:18:25,961 もうすぐだよね? 237 00:18:25,961 --> 00:18:27,963 そうね。 238 00:18:27,963 --> 00:18:32,968 早くしないと 夏休みになっちゃうもんね。 239 00:18:32,968 --> 00:18:36,972 間宮先生に相談してみよっか。 (将輝)うん!➡ 240 00:18:36,972 --> 00:18:43,979 や… お… や。 241 00:18:43,979 --> 00:18:47,983 (子供たちの遊ぶ声) 242 00:18:47,983 --> 00:18:49,985 (丸井)《自閉症?》 243 00:18:49,985 --> 00:18:53,989 (野々村)《マジっすか。 2年ぶりの新人が それって》 244 00:18:53,989 --> 00:18:56,992 《ふざけんなよ ただでさえ忙しいのによ》 245 00:18:56,992 --> 00:18:59,929 《あんたたちより 腕は あるかもよ》 246 00:18:59,929 --> 00:19:03,933 《仕事する前から文句言うのは どうかと思うけど》 247 00:19:03,933 --> 00:19:05,935 (間宮)《だったら 瀬戸 お前が面倒見ろ》 248 00:19:05,935 --> 00:19:07,937 《えっ?》 《お前が指導医やれ》 249 00:19:07,937 --> 00:19:10,940 《えっ でも…》 《何だ 嫌なのか?》 250 00:19:10,940 --> 00:19:13,943 《仕事する前から文句言うのは どうかと思うけど》 251 00:19:13,943 --> 00:19:17,947 《いや 別に私は 嫌というわけでは…》 252 00:19:17,947 --> 00:19:21,951 《年齢 39歳 生年月日 1978年11月23日 病歴なし》 253 00:19:21,951 --> 00:19:23,953 《母 柏木 祥子。 年齢 38歳》 254 00:19:23,953 --> 00:19:26,953 《生年月日 1979年7月6日 病歴なし》 255 00:19:31,961 --> 00:19:33,963 よし。 256 00:19:33,963 --> 00:19:36,966 ちょっと! 257 00:19:36,966 --> 00:19:39,969 何やってんの? 回診の時間だから。 258 00:19:39,969 --> 00:19:41,969 はい 回診の時間です。 259 00:19:43,973 --> 00:19:46,976 (橋口)あっ! ねえ 新人の先生でしょ?➡ 260 00:19:46,976 --> 00:19:50,980 アハッ 僕は看護師の橋口…。 橋口 太郎さん 38歳。 261 00:19:50,980 --> 00:19:53,983 松田 佳子さん 25歳 倉本 若菜さん 21歳。 262 00:19:53,983 --> 00:19:55,985 中谷 裕子さん 46歳です。 263 00:19:55,985 --> 00:19:58,921 (橋口) 師長って 46歳だったんすね。 264 00:19:58,921 --> 00:20:00,923 (裕子)橋口! (橋口)痛い。 265 00:20:00,923 --> 00:20:02,925 行くよ すいません。 266 00:20:02,925 --> 00:20:06,929 (子供たちの遊ぶ声) ほら もう 廊下で遊んじゃ駄目。 267 00:20:06,929 --> 00:20:08,931 (倫太朗)誰? 新しい先生? 268 00:20:08,931 --> 00:20:11,934 そう 新堂…。 武智 倫太朗君 8歳。 269 00:20:11,934 --> 00:20:14,937 2015年 10月から入院していて 友達がたくさんいます。 270 00:20:14,937 --> 00:20:17,940 綾瀬 奈緒さん 9歳 一卵性双生児の妹がいます。 271 00:20:17,940 --> 00:20:19,942 富岡 圭太君 9歳 おやつが大好きですが➡ 272 00:20:19,942 --> 00:20:21,942 卵アレルギーなので 注意が必要です。 273 00:20:23,946 --> 00:20:26,949 初めまして 新堂 湊 26歳です。 274 00:20:26,949 --> 00:20:29,952 (子供たち)何か面白そう! 275 00:20:29,952 --> 00:20:32,955 痛いです 痛いです。 276 00:20:32,955 --> 00:20:35,958 行くよ ほら。 後でね。 277 00:20:35,958 --> 00:20:37,960 もう 名前もカルテも 全部覚えたの? 278 00:20:37,960 --> 00:20:39,962 はい 一度見たら覚えます。 279 00:20:39,962 --> 00:20:43,966 あっ こっち 処置室とオペ室も案内するね。 280 00:20:43,966 --> 00:20:45,968 必要ありません 案内図を見ました。 281 00:20:45,968 --> 00:20:48,971 機材も 管理リストに載ってたので 把握しています。 282 00:20:48,971 --> 00:20:52,975 えー… 全部? 283 00:20:52,975 --> 00:20:56,979 (司賀)彼は きっと 素晴らしい 小児外科医になりますよ。 284 00:20:56,979 --> 00:20:58,914 ありがとうございます。 (司賀)私は➡ 285 00:20:58,914 --> 00:21:01,917 湊のことを 昔から よく知っています。➡ 286 00:21:01,917 --> 00:21:04,920 8歳のとき 彼はすでに➡ 287 00:21:04,920 --> 00:21:08,924 全ての人体の器官を 暗記していました。➡ 288 00:21:08,924 --> 00:21:14,930 彼は 小児外科医になるために 誰よりも努力してきたんですよ。 289 00:21:14,930 --> 00:21:16,932 知識や技術は 持っていて当たり前です。 290 00:21:16,932 --> 00:21:19,935 われわれに 最も必要とされるのは➡ 291 00:21:19,935 --> 00:21:21,937 高度な コミュニケーション能力です。 292 00:21:21,937 --> 00:21:24,940 自閉症の人間に 医師は無理です。 293 00:21:24,940 --> 00:21:26,942 自閉症の者が➡ 294 00:21:26,942 --> 00:21:30,012 医師になってはいけないという 決まりもないはずです。 295 00:21:30,012 --> 00:21:32,948 何か問題を起こしてから…。 (司賀)高山先生。 296 00:21:32,948 --> 00:21:35,951 湊の力になってやってください。➡ 297 00:21:35,951 --> 00:21:38,954 非力な私の 最後の頼みです。 298 00:21:38,954 --> 00:21:42,958 ハァ…。 299 00:21:42,958 --> 00:21:45,961 はい 吸って。 300 00:21:45,961 --> 00:21:47,963 吐いて。 301 00:21:47,963 --> 00:21:50,966 はい。 (将輝)新しい先生? 302 00:21:50,966 --> 00:21:52,968 そう 新堂 湊先生。 303 00:21:52,968 --> 00:21:54,970 ウルトラマンオーブです。 304 00:21:54,970 --> 00:21:57,990 (将輝)先生も好きなの? はい 大好きです。 305 00:21:57,990 --> 00:21:59,908 ウルトラマンオーブ 身長50m 体重5万t。 306 00:21:59,908 --> 00:22:02,911 必殺技は オーブスプリームカリバー。 307 00:22:02,911 --> 00:22:05,914 お~ カッコイイ! 最強必殺技です。 308 00:22:05,914 --> 00:22:08,917 火 水 風 土 それに闇と光。 309 00:22:08,917 --> 00:22:10,919 (祥子)自閉症? 310 00:22:10,919 --> 00:22:14,923 だからか 他の先生とちょっと違うって。 311 00:22:14,923 --> 00:22:17,923 大丈夫? 将輝君。 312 00:22:23,932 --> 00:22:28,937 お~ すごい! カッコイイ! おお。 313 00:22:28,937 --> 00:22:32,941 (将輝)ねえ 見て 湊先生が描いてくれたの。 314 00:22:32,941 --> 00:22:34,943 初代ウルトラマンから 全部描けます。 315 00:22:34,943 --> 00:22:36,945 (将輝)描いて 描いて! (祥子)はい もう終わり。 316 00:22:36,945 --> 00:22:39,948 先生だって 忙しいんだよ。 317 00:22:39,948 --> 00:22:43,952 ごめんね また今度ね。 行きましょう。 318 00:22:43,952 --> 00:22:45,954 はい。 319 00:22:45,954 --> 00:22:49,954 (将輝) ねえ 先生 僕の退院いつ? 320 00:22:54,963 --> 00:22:57,933 将輝君は 退院したら何が…。 321 00:22:57,933 --> 00:23:00,802 しばらくは退院できません。 322 00:23:00,802 --> 00:23:02,804 6月25日の退院前検査で➡ 323 00:23:02,804 --> 00:23:04,806 横紋筋肉腫の再発が 発見されました。 324 00:23:04,806 --> 00:23:06,808 腫瘍が大きく 切除手術が必要となります。 325 00:23:06,808 --> 00:23:09,808 7月10日に 間宮科長が…。 新堂先生。 326 00:23:15,817 --> 00:23:17,819 どういうことですか? (間宮)本当に申し訳ございません。 327 00:23:17,819 --> 00:23:20,822 申し訳ございません。 再手術のこと➡ 328 00:23:20,822 --> 00:23:23,825 将輝に言うのは もう少し 待ってほしいって言いましたよね? 329 00:23:23,825 --> 00:23:25,827 はい。 330 00:23:25,827 --> 00:23:29,898 あの子は 学校に行くこと ずっと楽しみにしてたんですよ!➡ 331 00:23:29,898 --> 00:23:32,834 夏休み前までには行くんだって。➡ 332 00:23:32,834 --> 00:23:34,836 それなのに あんな言い方! 333 00:23:34,836 --> 00:23:36,838 (間宮)おっしゃるとおりです。 334 00:23:36,838 --> 00:23:38,840 しかし どうでしょう? 335 00:23:38,840 --> 00:23:41,843 手術日も 近くなっておりますので➡ 336 00:23:41,843 --> 00:23:46,843 時期的には そろそろ お伝えしていただかないと。 337 00:23:48,850 --> 00:23:52,854 分かってますよ。 (間宮)よろしくお願いします。 338 00:23:52,854 --> 00:23:54,856 (祥子)ですから➡ 339 00:23:54,856 --> 00:23:59,895 もう あの先生を 将輝に近づけないでください。 340 00:23:59,895 --> 00:24:04,900 聞きましたよ あの先生のこと。 (間宮)はい…。 341 00:24:04,900 --> 00:24:11,907 先生たちは 自分の子供を ああいう人に任せられますか? 342 00:24:11,907 --> 00:24:13,907 はあ…。 343 00:24:15,911 --> 00:24:17,911 (祥子)失礼します。 (間宮)あっ。 344 00:24:22,918 --> 00:24:24,920 (間宮)瀬戸。 はい。 345 00:24:24,920 --> 00:24:26,922 ちゃんと指導しろよ! 346 00:24:26,922 --> 00:24:28,924 やつが 次に問題起こしたら➡ 347 00:24:28,924 --> 00:24:31,927 執刀医デビューは 当分 お預けだからな。 348 00:24:31,927 --> 00:24:33,929 はい。 349 00:24:33,929 --> 00:24:35,929 (間宮)ああっ! 350 00:26:12,894 --> 00:26:18,900 いったい何考えてんの? 瀬戸先生が怒ってる理由です。 351 00:26:18,900 --> 00:26:21,903 患者さんや そのご家族には➡ 352 00:26:21,903 --> 00:26:25,907 カルテには書かれてない それぞれの事情があるの。 353 00:26:25,907 --> 00:26:32,914 将輝君は まだ4歳のときに 横紋筋肉腫を患って➡ 354 00:26:32,914 --> 00:26:34,916 大きな手術をして。 355 00:26:34,916 --> 00:26:37,919 (祥子) 《ありがとうございました》 356 00:26:37,919 --> 00:26:39,921 《お薬飲もうか》 357 00:26:39,921 --> 00:26:42,924 《あー 口内炎すごいな》 358 00:26:42,924 --> 00:26:47,929 入退院を繰り返しながら つらい抗がん剤治療にも耐えて。 359 00:26:47,929 --> 00:26:49,931 《もうちょっとしたら 楽になってくるからね》 360 00:26:49,931 --> 00:26:51,931 《頑張れ 頑張れ》 361 00:26:55,937 --> 00:26:59,941 小学校に行くのを ずっと楽しみに頑張ってた。 362 00:26:59,941 --> 00:27:04,613 やっと 元気になって 退院の兆しが見えたって時に…。 363 00:27:04,613 --> 00:27:07,616 (将輝)《カッコイイ! 早く学校へ行きたいな》 364 00:27:07,616 --> 00:27:09,618 再発が分かったの。 365 00:27:09,618 --> 00:27:11,787 《再手術?》 《CT検査の結果➡ 366 00:27:11,787 --> 00:27:14,790 腹腔内に横紋筋肉腫の再発が 見られました》 367 00:27:14,790 --> 00:27:18,794 このことは まだ将輝君には 黙っててほしいっていうのが➡ 368 00:27:18,794 --> 00:27:21,797 ご両親の希望だったのよ。 369 00:27:21,797 --> 00:27:23,797 何で言ったらいけないんですか? 370 00:27:25,801 --> 00:27:29,871 何でって… ご両親の気持ちが分からないの? 371 00:27:29,871 --> 00:27:32,808 心の準備ができてないのに➡ 372 00:27:32,808 --> 00:27:36,812 将輝君が知ったら かわいそうだって。 373 00:27:36,812 --> 00:27:39,815 分かりません。 374 00:27:39,815 --> 00:27:41,817 は? 375 00:27:41,817 --> 00:27:43,817 将輝君は…。 もういい。 376 00:27:51,827 --> 00:27:54,830 いくら記憶力が優れていても➡ 377 00:27:54,830 --> 00:27:57,830 人の気持ちが分からない人間に 医者は務まらない。 378 00:28:04,840 --> 00:28:07,840 将輝君の病室には 二度と行かないで。 379 00:28:16,785 --> 00:28:20,789 副院長 どういうつもりですか? あんな…。 380 00:28:20,789 --> 00:28:25,794 ああいった人材を入れることに 賛成するなんて。 381 00:28:25,794 --> 00:28:27,796 理事長が おっしゃっていたとおり➡ 382 00:28:27,796 --> 00:28:32,801 わが病院の経営状況を鑑みれば コストダウンは急務な課題です。 383 00:28:32,801 --> 00:28:34,803 ええ。 (猪口)しかし➡ 384 00:28:34,803 --> 00:28:38,807 人件費削減などの 小手先の改革では➡ 385 00:28:38,807 --> 00:28:40,809 焼け石に水となりかねない。 386 00:28:40,809 --> 00:28:43,812 今こそ 採算の取れない科➡ 387 00:28:43,812 --> 00:28:47,816 つまりは 小児外科を閉鎖すべき時です。 388 00:28:47,816 --> 00:28:50,819 いや でも小児外科は この病院の…。 389 00:28:50,819 --> 00:28:53,822 (猪口)病院は 慈善事業ではありません。 390 00:28:53,822 --> 00:28:57,826 司賀院長がいるかぎり この病院のがんである➡ 391 00:28:57,826 --> 00:29:00,829 小児外科がなくなることは ないでしょう。 392 00:29:00,829 --> 00:29:02,831 いや でも…。 393 00:29:02,831 --> 00:29:07,836 あなたのお父さまが残してくれた 東郷記念病院を➡ 394 00:29:07,836 --> 00:29:10,836 存続させるためにも。 395 00:29:29,791 --> 00:29:35,797 (祥子)将輝! お片付けしてよ。 396 00:29:35,797 --> 00:29:38,797 (将輝)さっきの 本当? 397 00:29:40,802 --> 00:29:46,808 僕 まだ病気なの? 退院できないの? 398 00:29:46,808 --> 00:29:50,812 さっきの先生ね 新しく入ってきたばっかで➡ 399 00:29:50,812 --> 00:29:54,812 将輝のこと まだよく分かってないんだよ。 400 00:29:57,819 --> 00:30:03,825 そうだ リンゴでも食べる~? 洗ってくるね。 401 00:30:03,825 --> 00:30:21,876 ♬~ 402 00:30:21,876 --> 00:30:26,881 夏美先生? うん 何? 403 00:30:26,881 --> 00:30:28,883 何で? えっ? 404 00:30:28,883 --> 00:30:32,883 何で本当のこと 教えてくれないの? 405 00:30:34,889 --> 00:30:38,893 先生 教えてよ! 406 00:30:38,893 --> 00:30:41,893 退院できるの? できないの? 407 00:30:44,899 --> 00:30:46,901 あ…。 408 00:30:46,901 --> 00:31:04,919 ♬~ 409 00:31:04,919 --> 00:31:07,919 お前は 小児外科医にはなれない。 410 00:31:11,860 --> 00:31:13,862 それを早く自覚しろ。 411 00:31:13,862 --> 00:31:15,864 僕は 小児外科医になりたいです。 412 00:31:15,864 --> 00:31:18,867 (高山)お前は 余計なことをしなくていい。 413 00:31:18,867 --> 00:31:21,870 定時に来て 定時に帰れ。 414 00:31:21,870 --> 00:31:35,884 ♬~ 415 00:31:35,884 --> 00:31:39,884 (美智)お待たせ。 ごめん 遅くなって。 416 00:31:43,892 --> 00:31:46,895 やっぱり怒ってる? 417 00:31:46,895 --> 00:31:51,900 いや 理事長としての君の立場は 理解してる。 418 00:31:51,900 --> 00:31:56,905 だけど 経営効率だけじゃないだろ 病院は。 419 00:31:56,905 --> 00:31:59,905 ハァ… そうね。 420 00:32:01,910 --> 00:32:03,912 どうした? 421 00:32:03,912 --> 00:32:06,915 あっ ううん 何でもない。 422 00:32:06,915 --> 00:32:11,853 あー おなかすいた! 早く行こう。 423 00:32:11,853 --> 00:32:13,853 ああ。 424 00:32:30,872 --> 00:32:32,874 ≪(物音) 425 00:32:32,874 --> 00:32:34,874 先生? 426 00:34:08,870 --> 00:34:10,872 (高山)右副腎静脈は IVCから 直接出ていて腫瘍内にある。➡ 427 00:34:10,872 --> 00:34:12,874 よって 摘出の際には IVCとの境界に➡ 428 00:34:12,874 --> 00:34:14,876 じゅうぶん注意する必要がある。 (一同)はい。 429 00:34:14,876 --> 00:34:17,879 今日 予定してるオペについて 私からは以上だ。 430 00:34:17,879 --> 00:34:19,881 他に報告がある者は? (野々村)瀬戸先生➡ 431 00:34:19,881 --> 00:34:21,883 将輝君の件は 落ち着いたんですか? 432 00:34:21,883 --> 00:34:24,886 あっ お母さん 結局まだ言えてないみたいで。 433 00:34:24,886 --> 00:34:28,890 (丸井)えっ!? 来週の頭にはオペですよ。 434 00:34:28,890 --> 00:34:32,890 よし 手術の準備に取り掛かろう。 (一同)はい。 435 00:34:39,901 --> 00:34:43,905 (橋口)将輝君 大丈夫? 今 先生呼ぶからね。➡ 436 00:34:43,905 --> 00:34:45,907 あっ 先生…。 437 00:34:45,907 --> 00:34:47,909 大丈夫ですか? どこが痛いですか? 438 00:34:47,909 --> 00:34:49,909 (祥子)触らないでください。 439 00:34:51,913 --> 00:34:53,915 他の先生 お願いします。 440 00:34:53,915 --> 00:34:57,919 あ… 新堂先生 今は ひとまず出ましょうか はい。➡ 441 00:34:57,919 --> 00:35:01,923 はい はいはいはい いいから いいから いいから…! 442 00:35:01,923 --> 00:35:03,925 ≪(中島)おい! 443 00:35:03,925 --> 00:35:05,927 失礼しました 早く こいつを外に。 444 00:35:05,927 --> 00:35:08,863 (橋口)はい はい はい。 (中島)ちょっと ごめんね。➡ 445 00:35:08,863 --> 00:35:10,863 どこかな? 痛いのは。 446 00:35:19,874 --> 00:35:22,877 (橋口)はい はい はい 落ち着きましょう ねっ。 447 00:35:22,877 --> 00:35:25,880 勝手に病室に入るな。 448 00:35:25,880 --> 00:35:28,883 訴えられたら どうすんだ? お前が責任取れんのか? 449 00:35:28,883 --> 00:35:30,885 上腹部を痛そうにしていました。 450 00:35:30,885 --> 00:35:33,888 は? 今すぐにレントゲンを撮るべきです。 451 00:35:33,888 --> 00:35:35,890 いいかげんにしろよ! 452 00:35:35,890 --> 00:35:37,892 間宮先生の患者だ お前の患者じゃないだろ。 453 00:35:37,892 --> 00:35:40,895 上腹部の痛みは イレウスを引き起こしています。 454 00:35:40,895 --> 00:35:42,897 イレウスの疑い? 455 00:35:42,897 --> 00:35:44,899 今は 痛みが 治まっているようですが。 456 00:35:44,899 --> 00:35:46,901 誰が言った? 457 00:35:46,901 --> 00:35:48,903 (中島)新堂先生が。 458 00:35:48,903 --> 00:35:51,906 何だ あいつか! 459 00:35:51,906 --> 00:35:54,909 けさ 診たときには 何の問題もなかった。 ほっとけ。 460 00:35:54,909 --> 00:35:56,911 これから大事な会議なんだよ。 461 00:35:56,911 --> 00:35:58,913 (インパクト音) 462 00:35:58,913 --> 00:36:00,913 (間宮)ナイスショット 島田社長! 463 00:36:06,938 --> 00:36:08,856 (高山)これより 右副腎腫瘍 摘出を行う。➡ 464 00:36:08,856 --> 00:36:10,858 メス。 ≪はい。 465 00:36:10,858 --> 00:36:13,861 鑷子 ガーゼ。 ≪はい。 466 00:36:13,861 --> 00:36:18,866 ≪(祥子)大丈夫? まだ痛いの? ≪(将輝)ハァ…。 467 00:36:18,866 --> 00:36:22,870 どこが痛い? 頑張れ 頑張れ。 468 00:36:22,870 --> 00:36:26,874 駄目ですって! また 追い出されますよ。➡ 469 00:36:26,874 --> 00:36:30,878 はいはい はいはい。 (祥子)大丈夫 大丈夫。 470 00:36:30,878 --> 00:36:33,881 (橋口)じゃあね お熱測ろうか。 (祥子)はい お願いします。 471 00:36:33,881 --> 00:36:35,883 吸引。 (丸井)はい。 472 00:36:35,883 --> 00:36:37,883 (高山)キンコウ。 473 00:36:39,887 --> 00:36:41,889 (祥子)将輝? 将輝。 474 00:36:41,889 --> 00:36:44,892 絞扼性イレウスです。 (祥子)えっ? 475 00:36:44,892 --> 00:36:46,894 死にます 早くオペしないと 死んでしまいます。 476 00:36:46,894 --> 00:36:48,896 死ぬって… 何言ってるんですか!?➡ 477 00:36:48,896 --> 00:36:51,899 ふざけないでください! 478 00:36:51,899 --> 00:36:54,902 あっ 先生! ちょっ…。 479 00:36:54,902 --> 00:36:58,906 ねえ 他の先生は? 早く他の先生を呼んでください! 480 00:36:58,906 --> 00:37:00,908 (橋口)分かりました。 481 00:37:00,908 --> 00:37:07,849 OK! (バイブレーターの音) 482 00:37:07,849 --> 00:37:10,852 だから! 今 こっちは 大事な会議中だって言ってんだろ。 483 00:37:10,852 --> 00:37:12,854 将輝君が 胆汁性の嘔吐をしました。➡ 484 00:37:12,854 --> 00:37:15,857 新堂先生が 早くオペしないと し… 死んでしまうって。 485 00:37:15,857 --> 00:37:18,860 胆汁性嘔吐? 486 00:37:18,860 --> 00:37:20,862 絞扼性イレウス…。 487 00:37:20,862 --> 00:37:22,864 間宮先生は 何て? (橋口)2時間かかると。 488 00:37:22,864 --> 00:37:25,867 駄目です 間に合いません 今すぐ オペしないと死んでしまいます。 489 00:37:25,867 --> 00:37:27,869 (中島)主治医が 待ってろって 言ってんだ 口挟むな! 490 00:37:27,869 --> 00:37:31,873 ううっ! (祥子)先生 本当に大丈夫ですか? 491 00:37:31,873 --> 00:37:34,876 取りあえず イレウスチューブを 入れて 様子を見ます。 492 00:37:34,876 --> 00:37:36,878 駄目です 腸管が血行障害を起こして➡ 493 00:37:36,878 --> 00:37:38,880 壊死してしまいます。 (中島)騒ぐなよ! 494 00:37:38,880 --> 00:37:40,882 今は 高山先生がオペ中だろ 誰がやるんだよ。 495 00:37:40,882 --> 00:37:44,886 (心電計の警告音) 496 00:37:44,886 --> 00:37:46,888 将輝君? 将輝君?➡ 497 00:37:46,888 --> 00:37:48,890 将輝君! 498 00:37:48,890 --> 00:37:50,892 将輝!? 将輝! 499 00:37:50,892 --> 00:37:53,895 将輝! 将輝! 将輝! 500 00:37:53,895 --> 00:37:55,897 間宮… 間宮科長の判断を仰ぎます! 501 00:37:55,897 --> 00:37:58,900 時間がないです! あと30分で 不可逆性ショックになります。 502 00:37:58,900 --> 00:38:01,903 先生! お願いします 助けてください!➡ 503 00:38:01,903 --> 00:38:05,907 お願いします 助けてください! (中島)大丈夫です 大丈夫です。 504 00:38:05,907 --> 00:38:07,842 (祥子)お願いします 将輝! 505 00:38:07,842 --> 00:38:09,844 (中島) 主治医に判断を仰ぎますので。 506 00:38:09,844 --> 00:38:11,844 (祥子)どうしよう… 将輝! 507 00:38:19,854 --> 00:38:21,856 おい 何やってんだよ! 508 00:38:21,856 --> 00:38:24,859 運びます オペ室に運びます! 勝手なことするな!➡ 509 00:38:24,859 --> 00:38:26,861 やめろって! 510 00:38:26,861 --> 00:38:30,865 (心電計の警告音) (中島)やめろ! 511 00:38:30,865 --> 00:38:34,869 (橋口)うわ~! (中島)おっ おい! 512 00:38:34,869 --> 00:38:37,872 (橋口)ベッド通ります! (中島)何やってんだよ! 513 00:38:37,872 --> 00:38:39,874 (橋口)ベッド通ります! 514 00:38:39,874 --> 00:38:41,876 (裕子)あれ? オペ もう1件あった? 515 00:38:41,876 --> 00:38:44,879 (若菜)いいえ。 516 00:38:44,879 --> 00:38:48,883 (裕子)ちょっと 何してるの? (橋口)あー! ああ…。 517 00:38:48,883 --> 00:38:50,885 (ボタンを連打する音) 518 00:38:50,885 --> 00:38:54,889 う~! (裕子)あっ 橋口! 519 00:38:54,889 --> 00:38:58,893 ハァ… 何やってんだ 俺。 520 00:38:58,893 --> 00:39:01,893 (橋口)ベッド通ります! ベッド通ります! 521 00:39:04,899 --> 00:39:07,835 (高山)開腹したら 腹水…。 (看護師)えっ?➡ 522 00:39:07,835 --> 00:39:11,835 新堂先生が 隣のオペ室に 間宮科長の患者を運んだそうです。 523 00:40:47,268 --> 00:40:49,270 超音波メスと 自動縫合器が必要です! 524 00:40:49,270 --> 00:40:51,270 はい。 525 00:40:55,276 --> 00:40:57,276 先生 落ち着いてください! 526 00:41:03,284 --> 00:41:05,286 (中島)すいません お母さんは こちらでお待ちください。 527 00:41:05,286 --> 00:41:08,289 はい。 将輝…。 528 00:41:08,289 --> 00:41:11,292 ちょっと 何やってんの!? 529 00:41:11,292 --> 00:41:13,294 将輝君? 530 00:41:13,294 --> 00:41:15,294 絞扼性イレウスです。 531 00:41:17,298 --> 00:41:20,301 (中島)おい! お前ら 何やってんだよ! 532 00:41:20,301 --> 00:41:22,303 助けます 僕が助けます。 ちょっと何やってんのよ! 533 00:41:22,303 --> 00:41:25,306 離れて。 (橋口)高山先生! 534 00:41:25,306 --> 00:41:27,308 容体は? 胆汁性の嘔吐が出ました。 535 00:41:27,308 --> 00:41:29,310 お前には聞いてない。 おそらく➡ 536 00:41:29,310 --> 00:41:32,313 腫瘍の再発による 絞扼性イレウスです。 537 00:41:32,313 --> 00:41:34,315 緊急のオペが必要です。 538 00:41:34,315 --> 00:41:36,317 (心電計の警告音) 539 00:41:36,317 --> 00:41:41,322 俺がやる。 俺が 二つ同時に執刀する。➡ 540 00:41:41,322 --> 00:41:44,342 麻酔科医とオペナース サクションと電メスの準備。 541 00:41:44,342 --> 00:41:47,261 (中島・夏美・橋口)はい。 オペナース呼んで。 542 00:41:47,261 --> 00:41:49,263 指示ください 僕にも 指示ください。 543 00:41:49,263 --> 00:41:51,263 お前は 今すぐ ここから出ていけ! 544 00:41:57,271 --> 00:42:02,276 (猪口)同時手術ですか かなりのリスクを伴いますね。 545 00:42:02,276 --> 00:42:04,276 成功を祈りましょう。 546 00:42:08,282 --> 00:42:12,286 (高山)メッツェン。 丸井 外側の腫瘍の剥離を頼む。➡ 547 00:42:12,286 --> 00:42:14,288 腫瘍血管に注意しろ。 (丸井)はい。➡ 548 00:42:14,288 --> 00:42:16,290 輸血の追加 お願いします。➡ 549 00:42:16,290 --> 00:42:20,294 鑷子。 メッツェン。 ≪はい。 550 00:42:20,294 --> 00:42:22,296 吸引。 (野々村)はい。 551 00:42:22,296 --> 00:42:25,299 もっと。 (野々村)はい。 552 00:42:25,299 --> 00:42:27,299 テンションかけて。 (野々村)はい。 553 00:42:38,312 --> 00:42:41,315 (高山)遅い 代われ。 はい。 554 00:42:41,315 --> 00:42:43,317 (高山)トライツ靱帯側にも 展開しろ。➡ 555 00:42:43,317 --> 00:42:47,254 鑷子。 メッツェン。 ≪はい。 556 00:42:47,254 --> 00:42:49,256 (高山)ガーゼ。 (野々村)はい。 557 00:42:49,256 --> 00:42:51,256 (高山)吸引。 (野々村)はい。 558 00:42:56,263 --> 00:42:58,263 (高山)自動縫合器。 ≪はい。 559 00:43:04,271 --> 00:43:06,273 (司賀)さすが高山先生。 560 00:43:06,273 --> 00:43:08,275 無駄のない 素晴らしい手さばきです。 561 00:43:08,275 --> 00:43:12,279 ええ 実にお見事です。 562 00:43:12,279 --> 00:43:15,279 (高山)瀬戸 レンベルト吻合しとけ。 563 00:43:24,291 --> 00:43:26,293 (高山)副腎腫瘍 摘出完了。➡ 564 00:43:26,293 --> 00:43:29,296 あとは止血を確認して閉腹だ。 (中島)はい。 565 00:43:29,296 --> 00:43:33,300 (看護師)高山先生! 将輝君のバイタルが…。 566 00:43:33,300 --> 00:43:35,302 ガーゼ。 ≪はい。 567 00:43:35,302 --> 00:43:37,304 (医師)輸血 追加。 (看護師)ガーゼ もっと下さい。 568 00:43:37,304 --> 00:43:39,306 ここ吸引して。 ≪はい。 569 00:43:39,306 --> 00:43:41,306 (看護師)大量に出血してます。 570 00:43:43,310 --> 00:43:46,247 (高山)何があった? 腫瘍血管から出血です。 571 00:43:46,247 --> 00:43:48,249 (高山)中枢側をクランプして 処理するぞ。 572 00:43:48,249 --> 00:43:50,251 (野々村) DOA もう一本準備して。 573 00:43:50,251 --> 00:43:53,254 (高山)代われ。 はい。 574 00:43:53,254 --> 00:43:55,256 (高山)吸引しろ。 ≪はい。 575 00:43:55,256 --> 00:43:58,256 (高山)鑷子。 血管鉗子。 ≪はい。 576 00:44:01,262 --> 00:44:03,262 (高山)5-0。 ≪はい。 577 00:46:36,083 --> 00:46:39,083 将輝君は? 将輝君は 大丈夫ですか? 578 00:46:46,093 --> 00:46:49,096 お前は 医者失格だ。➡ 579 00:46:49,096 --> 00:46:51,098 今回は 運が良かっただけだ。 580 00:46:51,098 --> 00:46:55,098 運が悪かったら 2人とも死なせてた! 581 00:47:09,116 --> 00:47:11,118 将輝は? 582 00:47:11,118 --> 00:47:15,122 手術は 無事に成功しました。 583 00:47:15,122 --> 00:47:20,122 ハァ… よかった。 (2人)ありがとうございます。 584 00:47:22,129 --> 00:47:26,129 柏木さん。 (祥子)はい。 585 00:47:31,071 --> 00:47:33,073 あっ 高山君! 私の患者は? 586 00:47:33,073 --> 00:47:37,077 オペは 私がやりました。 (間宮)え… 何 勝手なことを。➡ 587 00:47:37,077 --> 00:47:39,079 私が 学会から戻ってくるまで 待てと…。 588 00:47:39,079 --> 00:47:43,083 将輝君の担当は 私が引き継ぎます。 589 00:47:43,083 --> 00:47:46,086 おい! 上司に向かって 何だそれは! 590 00:47:46,086 --> 00:47:49,089 人の患者を取るつもりか? (高山)患者の命より➡ 591 00:47:49,089 --> 00:47:51,091 科長のプライドを守れと? 592 00:47:51,091 --> 00:47:54,094 上司に向かって 何だ その口の利き方は! 593 00:47:54,094 --> 00:47:56,094 ポケットに 何か入ってますよ。 594 00:47:58,098 --> 00:48:00,098 失礼します。 595 00:48:10,110 --> 00:48:13,110 何が悪かったか分かる? 596 00:48:15,115 --> 00:48:18,118 高山先生が怒ったのはね➡ 597 00:48:18,118 --> 00:48:24,124 患者の情報が 不確かな医者が 手術するのは危険だから。 598 00:48:24,124 --> 00:48:28,128 確かに 今日は あなたに助けられたけど➡ 599 00:48:28,128 --> 00:48:33,067 患者のことを 一番に把握してるのは主治医なの。 600 00:48:33,067 --> 00:48:38,072 何年もの間 毎日のように 顔を合わせて診察してる。 601 00:48:38,072 --> 00:48:40,074 目の前で 苦しんでいる子供がいたら➡ 602 00:48:40,074 --> 00:48:43,077 僕は すぐに助けたいです。 603 00:48:43,077 --> 00:48:47,081 それは分かるけど…。 604 00:48:47,081 --> 00:48:49,083 そんなに単純じゃない! 分かりません。 605 00:48:49,083 --> 00:48:51,083 瀬戸先生の言ってることは 分かりません。 606 00:48:53,087 --> 00:48:55,087 ちょっと! 607 00:51:57,905 --> 00:51:59,905 先生…。 608 00:52:02,910 --> 00:52:05,910 ありがとうございました。 609 00:52:07,915 --> 00:52:10,918 手術したのは 高山先生です。 610 00:52:10,918 --> 00:52:13,918 高山先生は とてもすごいお医者さんです。 611 00:52:17,925 --> 00:52:21,929 先生が 気付いてくださらなかったら➡ 612 00:52:21,929 --> 00:52:23,929 今ごろ あの子は。 613 00:52:27,951 --> 00:52:32,873 それなのに 私…。 614 00:52:32,873 --> 00:52:35,873 大変 失礼なことを。 615 00:52:41,882 --> 00:52:44,885 ホント ごめんなさい。 616 00:52:44,885 --> 00:52:50,885 大丈夫です 僕は人と違います。 慣れています。 617 00:52:56,897 --> 00:53:00,897 これ 将輝君にとって大事な物です。 618 00:53:08,909 --> 00:53:11,909 ありがとうございます。 619 00:53:14,915 --> 00:53:17,918 (祥子)これから また始まるんですね➡ 620 00:53:17,918 --> 00:53:19,918 抗がん剤治療。 621 00:53:21,922 --> 00:53:29,930 あの子 小学校に行くことを ホントに楽しみにしてたんです。 622 00:53:29,930 --> 00:53:33,867 幼稚園に ほとんど通えなかったから。 623 00:53:33,867 --> 00:53:36,870 早く病気を治して➡ 624 00:53:36,870 --> 00:53:41,875 ランドセル背負って いっぱいお友達つくって➡ 625 00:53:41,875 --> 00:53:44,875 ウルトラマンごっこするんだって。 626 00:53:49,883 --> 00:53:51,883 なのに…。 627 00:53:55,889 --> 00:53:58,889 また 同じ治療と思うと。 628 00:54:03,897 --> 00:54:07,897 どうしても 私には言えません! 629 00:54:11,905 --> 00:54:15,905 あの子は 何にも悪くないのに。 630 00:54:19,913 --> 00:54:21,915 どうして➡ 631 00:54:21,915 --> 00:54:25,915 元気な子に生んであげることが できなかったんだろう。 632 00:54:31,858 --> 00:54:34,858 あの子に申し訳なくて。 633 00:54:40,867 --> 00:54:44,867 将輝が 本当にかわいそうで。 634 00:54:47,874 --> 00:54:49,874 かわいそうじゃありません。 635 00:54:51,878 --> 00:54:56,883 かわいそうなのは 病気であることです。 636 00:54:56,883 --> 00:55:00,883 将輝君は かわいそうな子 なんかじゃありません。 637 00:55:02,889 --> 00:55:05,892 将輝君は 強い子です。 638 00:55:05,892 --> 00:55:07,892 とっても強い子です。 639 00:55:10,897 --> 00:55:14,901 横紋筋肉腫に対する抗がん剤治療 および放射線治療は➡ 640 00:55:14,901 --> 00:55:16,903 精神的な苦痛が大きく➡ 641 00:55:16,903 --> 00:55:18,905 大人でも 治療に耐えられない人がいると➡ 642 00:55:18,905 --> 00:55:20,907 多数 報告されています。 643 00:55:20,907 --> 00:55:23,910 6歳の将輝君は それに耐えてきました。 644 00:55:23,910 --> 00:55:26,913 将輝君は とても強いです。 645 00:55:26,913 --> 00:55:40,861 ♬~ 646 00:55:40,861 --> 00:55:44,865 私も そう思います。 647 00:55:44,865 --> 00:55:49,870 将輝君は とても強い子です。 648 00:55:49,870 --> 00:55:54,875 3年間の間 ずっと病気と闘ってきました。 649 00:55:54,875 --> 00:55:59,880 つらい投薬治療も 苦しい副作用にも➡ 650 00:55:59,880 --> 00:56:02,880 我慢して耐えてきました。 651 00:56:08,889 --> 00:56:12,889 私は そばで ずっと それを見てきました。 652 00:56:16,897 --> 00:56:18,899 また同じ治療をすることを 言えない➡ 653 00:56:18,899 --> 00:56:21,899 お母さんのお気持ちは お察しします。 654 00:56:24,905 --> 00:56:28,842 でも…。 655 00:56:28,842 --> 00:56:33,842 将輝君は 本当のこと知りたがってます。 656 00:56:36,850 --> 00:56:41,855 祥子さん 将輝君に➡ 657 00:56:41,855 --> 00:56:45,859 ちゃんと病気のこと 話しませんか? 658 00:56:45,859 --> 00:57:02,876 ♬~ 659 00:57:02,876 --> 00:57:07,881 大丈夫です。 660 00:57:07,881 --> 00:57:13,881 ちゃんと説明して 一緒に治療していきましょう。 661 00:57:18,892 --> 00:57:21,895 将輝君は ウルトラマンより強いです。 662 00:57:21,895 --> 00:57:24,898 絶対 絶対 勝ちます。 663 00:57:24,898 --> 00:57:39,846 ♬~ 664 00:57:39,846 --> 00:57:45,846 ♬~ 665 00:57:47,854 --> 00:57:50,857 将輝。 666 00:57:50,857 --> 00:57:56,863 ママ… 手術もう終わった? 667 00:57:56,863 --> 00:57:58,865 うん。 668 00:57:58,865 --> 00:58:02,865 僕 何の病気だったの? 669 00:58:07,874 --> 00:58:09,874 もう一回…。 670 00:58:13,880 --> 00:58:18,885 前とおんなじ病気に なっちゃってたの。 671 00:58:18,885 --> 00:58:21,888 そうなんだ。 672 00:58:21,888 --> 00:58:25,888 じゃあ また あのお薬やるの? 673 00:58:30,830 --> 00:58:38,830 病気を ちゃんとやっつけるために やらないと駄目だって。 674 00:58:42,842 --> 00:58:46,842 手術は とってもうまくいったんだって。 675 00:58:49,849 --> 00:59:01,861 だから お薬をまた頑張ったら 絶対に治るって! 676 00:59:01,861 --> 00:59:06,861 でも おうちには 帰れないんだよね? 677 00:59:10,870 --> 00:59:13,873 そうだね。 678 00:59:13,873 --> 00:59:17,873 1年生の間は 難しいかもしれないね。 679 00:59:19,879 --> 00:59:24,879 そっか 間に合わなかったな。 680 00:59:26,886 --> 00:59:32,886 ねえ ママ そのランドセル開けてみて。 681 00:59:52,846 --> 00:59:54,848 これ…。 682 00:59:54,848 --> 00:59:56,850 (将輝)誕生日プレゼント。 683 00:59:56,850 --> 01:00:11,865 ♬~ 684 01:00:11,865 --> 01:00:15,869 ママの誕生日 今日でしょ。 685 01:00:15,869 --> 01:00:18,872 僕 退院して➡ 686 01:00:18,872 --> 01:00:22,876 おうちで みんなと お祝いしてあげたかったんだ。 687 01:00:22,876 --> 01:00:35,822 ♬~ 688 01:00:35,822 --> 01:00:39,826 (将輝)♬「ハッピーバースデー トゥーユー」 689 01:00:39,826 --> 01:00:43,830 ♬「ハッピーバースデー トゥーユー」➡ 690 01:00:43,830 --> 01:00:47,834 ♬「ハッピーバースデー ディア ママ」 691 01:00:47,834 --> 01:00:51,838 ♬「ハッピーバースデー トゥーユー」 692 01:00:51,838 --> 01:00:54,838 おめでとう ママ。 693 01:00:56,843 --> 01:01:00,843 (将輝)ごめんね みんなとお祝いできなくて。 694 01:01:09,856 --> 01:01:12,859 フー。 695 01:01:12,859 --> 01:01:17,864 エヘヘ。 696 01:01:17,864 --> 01:01:21,868 上手に描けてるね。 697 01:01:21,868 --> 01:01:24,871 ありがとう!➡ 698 01:01:24,871 --> 01:01:28,871 上手に描けてるね。 フフッ。 699 01:01:32,879 --> 01:01:34,881 いつ描いてくれたの? 700 01:01:34,881 --> 01:01:38,885 昨日の夜ね 湊先生に教えてもらったんだ。 701 01:01:38,885 --> 01:01:41,888 《ろうそくに色を塗ると とても奇麗です》 702 01:01:41,888 --> 01:01:53,900 ♬~ 703 01:01:53,900 --> 01:01:55,900 ≪(橋口)新堂先生! 704 01:02:04,911 --> 01:02:07,914 負けた… 違~う! 705 01:02:07,914 --> 01:02:10,917 グー出して 拳。 はい。 706 01:02:10,917 --> 01:02:13,920 湊先生 グッジョブ! 707 01:02:13,920 --> 01:02:15,922 (舌を鳴らす音) 708 01:02:15,922 --> 01:02:17,924 (橋口)ハハハ。 フフッ。 709 01:02:17,924 --> 01:02:19,926 いいでしょ これ。 グッジョブ。 710 01:02:19,926 --> 01:02:21,926 (舌を鳴らす音) (橋口)そう! 711 01:02:43,883 --> 01:02:45,885 《ちょっと!》 712 01:02:45,885 --> 01:02:47,887 《母 柏木 祥子。 年齢 38歳》 713 01:02:47,887 --> 01:02:50,890 《生年月日 1979年7月6日 病歴なし》 714 01:02:50,890 --> 01:03:02,902 ♬~ 715 01:03:02,902 --> 01:03:07,907 将輝君のお母さん 喜んでたよ。 716 01:03:07,907 --> 01:03:13,907 お母さんの誕生日 お祝いしたくて 早く退院したがってたんだね。 717 01:03:15,915 --> 01:03:20,915 強いんだよね 子供って。 ホントに。 718 01:03:22,922 --> 01:03:26,926 ん? それ 将輝君のだよね? はい。 719 01:03:26,926 --> 01:03:29,929 将輝君に 絵を教えた報酬として もらいました。 720 01:03:29,929 --> 01:03:32,865 報酬って… 駄目でしょ 子供のもの取ったら。 721 01:03:32,865 --> 01:03:35,865 取ってません 報酬です。 722 01:03:37,870 --> 01:03:41,874 ハァ…。 (おなかの鳴る音) 723 01:03:41,874 --> 01:03:43,876 何よ。 724 01:03:43,876 --> 01:03:46,879 しょうがないでしょ! 朝から 何にも食べてなかったんだから。 725 01:03:46,879 --> 01:03:49,882 空腹期収縮です。 収縮が胃で起こると➡ 726 01:03:49,882 --> 01:03:52,885 それを受けて 小腸が次々に蠕動を起こします。 727 01:03:52,885 --> 01:03:55,888 強く蠕動することで…。 はいはい! もう分かったから。 728 01:03:55,888 --> 01:04:00,893 ハァ…。 (おなかの鳴る音) 729 01:04:00,893 --> 01:04:03,893 僕も 空腹期収縮です。 730 01:04:12,905 --> 01:04:14,907 何で ここは 立って食べるんですか? 731 01:04:14,907 --> 01:04:17,910 そういう店なの。 732 01:04:17,910 --> 01:04:19,912 いつも1人で来るんですか? 733 01:04:19,912 --> 01:04:24,917 うん そう。 病院から近いし 急患があったら すぐ戻れるから。 734 01:04:24,917 --> 01:04:28,855 うーん おいしい! 735 01:04:28,855 --> 01:04:30,857 立って食べるスタイルは 独り身で寂しい女性も➡ 736 01:04:30,857 --> 01:04:32,859 入りやすいと テレビで言っていました。 737 01:04:32,859 --> 01:04:34,861 えっ? 独り身は➡ 738 01:04:34,861 --> 01:04:37,864 自分の好きな物ばかり食べるので 栄養バランスが偏るそうです。 739 01:04:37,864 --> 01:04:39,866 独り身が孤独死…。 分かった 分かった 分かったから。 740 01:04:39,866 --> 01:04:41,868 もう言わないで。 はい。 741 01:04:41,868 --> 01:04:44,868 食べたい物あったら頼んで。 はい。 742 01:04:50,877 --> 01:04:52,879 ねえ。 743 01:04:52,879 --> 01:04:56,883 どうして 医者になろうって思ったの? 744 01:04:56,883 --> 01:04:59,886 お兄ちゃんです。 745 01:04:59,886 --> 01:05:02,886 お兄ちゃんは 大人になれませんでした。 746 01:05:04,891 --> 01:05:08,895 大人になれない子供を なくしたいです。 747 01:05:08,895 --> 01:05:11,895 みんな みんな 大人にしたいです。 748 01:05:13,900 --> 01:05:16,903 おにぎり下さい。 えっ? 749 01:05:16,903 --> 01:05:19,906 2つ下さい。 いや 私いらないからね。 750 01:05:19,906 --> 01:05:21,908 あげません。 全部 僕が食べます。 751 01:05:21,908 --> 01:05:25,912 僕は おにぎりが大好きです。 752 01:05:25,912 --> 01:05:28,848 おにぎり2つ下さい。 (店員)はいよ。 753 01:05:28,848 --> 01:05:30,850 あと ビビンバ1つ。 (店員)はいよ。 754 01:05:30,850 --> 01:05:34,854 おいしいでしょ? はい とってもおいしいです。 755 01:05:34,854 --> 01:05:51,871 ♬~ 756 01:05:51,871 --> 01:06:11,891 ♬~ 757 01:06:11,891 --> 01:06:25,905 (雨音) 758 01:06:25,905 --> 01:06:38,851 ♬~ 759 01:06:38,851 --> 01:06:44,857 (奏太)《湊 もう大丈夫だ。 父さんは ここまで来ないよ》➡ 760 01:06:44,857 --> 01:06:47,857 《ほら ここで少し遊んで帰ろう》 761 01:06:57,870 --> 01:07:08,881 (心電計の警告音) 762 01:07:08,881 --> 01:07:11,884 《お兄ちゃん…》 763 01:07:11,884 --> 01:07:20,893 ♬~ 764 01:07:20,893 --> 01:07:39,846 ♬~ 765 01:07:39,846 --> 01:07:47,846 ♬~