1 00:00:35,066 --> 00:00:38,069 (夏美)《失礼ですが どちらさまですか?》 2 00:00:38,069 --> 00:00:41,072 (航)《父です。 新堂 湊の》 3 00:00:41,072 --> 00:00:44,075 (湊)《お父さんは 僕のことが嫌いだったと思います》 4 00:00:44,075 --> 00:00:48,079 《いつも 僕のことを ぶったり蹴ったりしていました》 5 00:00:48,079 --> 00:00:51,082 (夏美) 《新堂先生は 今 回診中です》 6 00:00:51,082 --> 00:00:52,751 《どのようなご用件でしょうか?》 7 00:00:52,751 --> 00:00:54,419 《あっ そう…》 8 00:00:54,419 --> 00:00:59,019 《じゃあ ここに連絡するよう 伝えてください》 9 00:01:05,096 --> 00:01:07,098 ≪(ノック) (司賀)はい。 10 00:01:07,098 --> 00:01:10,101 失礼します。 11 00:01:10,101 --> 00:01:12,103 (司賀)どうされました? 12 00:01:12,103 --> 00:01:17,103 新堂先生のことで 少し ご相談したいことが。 13 00:01:20,111 --> 00:01:22,113 問題ありません。 (彩乃)ありがとう。 14 00:01:22,113 --> 00:01:23,782 どういたしまして。 15 00:01:23,782 --> 00:01:27,018 (佳子)血液検査結果です。 はい。 16 00:01:27,018 --> 00:01:30,021 血糖値が高めです。 インスリン2単位 お願いします。 17 00:01:30,021 --> 00:01:31,956 (佳子)はい。 18 00:01:31,956 --> 00:01:34,959 達也君の検尿は 終わりましたか? (若菜)あっ まだです。 19 00:01:34,959 --> 00:01:37,962 腎臓の検査手術後なので なるべく早めに お願いします。 20 00:01:37,962 --> 00:01:40,965 はい 分かりました。 (裕子)何だか 見違えたわね。 21 00:01:40,965 --> 00:01:42,967 (橋口) 当直 任されるようになってから➡ 22 00:01:42,967 --> 00:01:44,969 自信がついたんですよ。 23 00:01:44,969 --> 00:01:48,973 (伊代)優しいし イケメンだし お姉ちゃんの花婿候補に どう? 24 00:01:48,973 --> 00:01:54,979 (汐里)何 言ってんの~。 (橋口)はい! 僕が立候補します! 25 00:01:54,979 --> 00:01:59,984 (中島)おい 新堂。 高山先生が 呼んでるぞ。 26 00:01:59,984 --> 00:02:05,990 新堂先生は 以前 お父さんから 暴力を受けていたと聞きました。 27 00:02:05,990 --> 00:02:08,993 彼自身は とても会いたがってましたが➡ 28 00:02:08,993 --> 00:02:12,997 このまま渡していいものかと…。 29 00:02:12,997 --> 00:02:14,999 (司賀)瀬戸先生。➡ 30 00:02:14,999 --> 00:02:19,003 このことは 新堂先生には 黙っておいてください。 31 00:02:19,003 --> 00:02:21,005 えっ? (司賀)大丈夫です。 32 00:02:21,005 --> 00:02:25,009 (司賀) この件は 私に任せてください。 33 00:02:25,009 --> 00:02:28,009 分かりました。 よろしく お願いします。 34 00:02:32,951 --> 00:02:35,954 (高山) うちのレジデントの新堂です。 35 00:02:35,954 --> 00:02:39,958 (皐月)産婦人科の鶴田です。 あなたが 噂の…。 36 00:02:39,958 --> 00:02:41,960 僕も 鶴田先生の噂を知っています。 37 00:02:41,960 --> 00:02:43,962 毎年 1, 000人以上の赤ちゃんを 救っている➡ 38 00:02:43,962 --> 00:02:45,964 とても素晴らしい先生です。 39 00:02:45,964 --> 00:02:49,968 二度の結婚に失敗し 今は 仕事に まい進中です。 40 00:02:49,968 --> 00:02:52,971 どうも ありがとう…。 41 00:02:52,971 --> 00:02:55,974 あっ 鶴田先生。 ご無沙汰してます! 42 00:02:55,974 --> 00:02:57,976 あら 瀬戸先生!➡ 43 00:02:57,976 --> 00:02:59,978 ちょっと見ない間に すっかり奇麗になっちゃって。 44 00:02:59,978 --> 00:03:02,981 いやいや… もう そんなお世辞は いいですから! 45 00:03:02,981 --> 00:03:05,750 はい お世辞です。 日本人女性の約7割が➡ 46 00:03:05,750 --> 00:03:09,988 良好な関係を保つために お世辞を 言うという研究結果が出ています。 47 00:03:09,988 --> 00:03:12,991 ホント 面白い先生ね…。 48 00:03:12,991 --> 00:03:17,762 それはそうと 今日は みんなに相談したいことがあるの。 49 00:03:17,762 --> 00:03:19,430 (皐月)では これより➡ 50 00:03:19,430 --> 00:03:23,101 産婦人科と小児外科の 合同カンファを始めます。➡ 51 00:03:23,101 --> 00:03:26,104 患者は 水野 理香 37歳。 52 00:03:26,104 --> 00:03:31,125 (皐月)現在 妊娠37週目で 産婦人科で 経過を見ています。 53 00:03:31,125 --> 00:03:34,045 問題は これです。 54 00:03:34,045 --> 00:03:37,715 リンパ管腫です。 頸部に 大きなリンパ管腫があります。 55 00:03:37,715 --> 00:03:39,384 (皐月)そのとおり。 56 00:03:39,384 --> 00:03:42,053 このままでは 気道が詰まる恐れがある。 57 00:03:42,053 --> 00:03:45,056 そこで EXITを行いたいと思います。 58 00:03:45,056 --> 00:03:46,724 (野々村)EXIT? 59 00:03:46,724 --> 00:03:48,960 (皐月)まずは われわれ産科医が 帝王切開を行い➡ 60 00:03:48,960 --> 00:03:52,964 胎児の上半身を 母体の外に出します。➡ 61 00:03:52,964 --> 00:03:54,966 その後 小児外科の先生方に➡ 62 00:03:54,966 --> 00:03:57,969 胎児の気管挿管を 行っていただきます。➡ 63 00:03:57,969 --> 00:04:01,973 気道を確保しだい 臍帯を切断し 分娩させます。 64 00:04:01,973 --> 00:04:05,977 (高山)患者の水野さんは 妊娠後 周産期心筋症を患っており➡ 65 00:04:05,977 --> 00:04:08,980 ここまでの過程を 30分以内に行わなくてはならない。 66 00:04:08,980 --> 00:04:11,983 (間宮)そんな危険な患者 EXITやる必要があるのか!? 67 00:04:11,983 --> 00:04:14,986 万が一 出血して 止血できなければ➡ 68 00:04:14,986 --> 00:04:16,988 母体も子供も 死亡する可能性があるんだぞ! 69 00:04:16,988 --> 00:04:18,990 リスクを踏まえた上で➡ 70 00:04:18,990 --> 00:04:21,993 水野さん本人が 手術を望まれています。 71 00:04:21,993 --> 00:04:25,997 保身より 患者の希望を 第一に優先すべきかと。 72 00:04:25,997 --> 00:04:31,002 (皐月)高山先生 助手には 誰をつけますか? 73 00:04:31,002 --> 00:04:32,937 瀬戸 頼む。 はい。 74 00:04:32,937 --> 00:04:38,943 (高山)それから… 新堂も。 (間宮)新堂だと!? 75 00:04:38,943 --> 00:04:43,948 (高山)新堂には 十分な知識と 優れた空間把握能力があります。➡ 76 00:04:43,948 --> 00:04:47,952 新堂。 もし 胎児の気管挿管が 困難である場合は? 77 00:04:47,952 --> 00:04:49,954 迅速に 気管切開します。 78 00:04:49,954 --> 00:04:51,723 リンパ管腫内出血が 起きた場合は? 79 00:04:51,723 --> 00:04:54,959 リンパ管腫を切開し ドレナージします。 80 00:04:54,959 --> 00:04:57,959 (高山)新堂がいれば 必ず 助けになってくれます。 81 00:04:59,964 --> 00:05:02,967 分かったわ。 よろしくね。 82 00:05:02,967 --> 00:05:07,972 はい! 必ず 赤ちゃんと お母さんを助けます! 83 00:05:07,972 --> 00:05:10,975 (高山)難しい手術になることは 間違いありません。 84 00:05:10,975 --> 00:05:14,979 時間との闘いです。 気を引き締めて 臨みましょう。 85 00:05:14,979 --> 00:05:17,982 (一同)はい! はい! 86 00:05:17,982 --> 00:05:21,986 ♬~ 87 00:05:21,986 --> 00:05:29,994 ♬~ 88 00:05:29,994 --> 00:05:33,931 初めまして。 小児外科の瀬戸です。 89 00:05:33,931 --> 00:05:36,934 新堂です。 新堂 湊です。 90 00:05:36,934 --> 00:05:38,936 (理香)よろしく お願いします。 91 00:05:38,936 --> 00:05:41,939 カワイイです。 赤ちゃんの帽子ですか? 92 00:05:41,939 --> 00:05:43,939 (理香)私には これくらいしか できないんで。 93 00:05:47,945 --> 00:05:52,950 (理香)この子が おなか蹴るたび すごく苦しんでる気がするんです。 94 00:05:52,950 --> 00:05:56,954 (理香)私のおなかって そんなに居心地 悪いですかね…。 95 00:05:56,954 --> 00:05:59,957 (理香)だから この子も病気に…。 96 00:05:59,957 --> 00:06:03,961 何 言ってるんですか。 そんなことないですよ。 97 00:06:03,961 --> 00:06:07,965 (理香)でも 私は 初めて授かった子も流産しました。 98 00:06:07,965 --> 00:06:11,969 (理香)《ごめん…》 99 00:06:11,969 --> 00:06:13,971 周りの友達は みんな➡ 100 00:06:13,971 --> 00:06:15,973 当たり前のように 元気な赤ちゃんを産んでるのに➡ 101 00:06:15,973 --> 00:06:18,976 私は それが できなかった。 102 00:06:18,976 --> 00:06:23,981 自分が情けなくって… 赤ちゃんに申し訳なくって…。 103 00:06:23,981 --> 00:06:31,923 3年 不妊治療を続けて ようやく 授かることができたんです。 104 00:06:31,923 --> 00:06:33,923 なのに また…。 105 00:06:35,927 --> 00:06:39,931 おなかの赤ちゃんのリンパ管腫は 手術すれば 必ず治ります。 106 00:06:39,931 --> 00:06:41,933 元気になれます。 107 00:06:41,933 --> 00:06:44,933 その帽子も かぶることができます。 108 00:06:46,938 --> 00:06:50,942 胎動は 赤ちゃんが元気な証拠ですよ。 109 00:06:50,942 --> 00:06:55,947 きっと 早く お母さんに 会いたがってるんだと思います。 110 00:06:55,947 --> 00:06:58,947 手術 一緒に頑張りましょう。 111 00:07:00,952 --> 00:07:04,952 とても難しい手術なんですよね…。 112 00:07:09,961 --> 00:07:14,966 先生… 一つ お願いがあるんです。 113 00:07:14,966 --> 00:07:20,972 私は どうなってもいいんで この子だけは 助けてください。 114 00:07:20,972 --> 00:07:22,974 水野さん…。 私にとって この子は➡ 115 00:07:22,974 --> 00:07:25,974 もう 大切な子供なんです。 116 00:07:34,919 --> 00:07:37,922 どうしたの? それ。 ああ… 高山先生が 新堂に➡ 117 00:07:37,922 --> 00:07:39,924 あしたまでに 全部 覚えとけって。 (丸井)嘘でしょ!? 118 00:07:39,924 --> 00:07:42,927 (丸井)こんな量 全部 覚えられるはずないって。 119 00:07:42,927 --> 00:07:44,929 助手として 期待されてるんじゃない? 120 00:07:44,929 --> 00:07:47,932 頑張んないと。 はい! 121 00:07:47,932 --> 00:07:49,932 (丸井)おっ。 これ いける? はい! 122 00:07:54,939 --> 00:07:56,941 小児外科疾患に対する 新しい治療 手術のスタンダード➡ 123 00:07:56,941 --> 00:08:00,945 胎児治療 EXIT手術…。 124 00:08:00,945 --> 00:08:04,949 喉頭鏡によって 喉頭閉鎖を確認し…。 125 00:08:04,949 --> 00:08:06,949 ≪(航)湊か? 126 00:08:09,954 --> 00:08:13,954 (航)おいおい 俺の顔 忘れたか? 127 00:08:16,961 --> 00:08:22,967 (航)《お前なんかよ! いなきゃよかったんだよ!》 128 00:08:22,967 --> 00:08:26,967 (航)ハハッ。 湊。 129 00:08:33,010 --> 00:08:38,015 (航)会いたかったぞ 湊! 130 00:08:38,015 --> 00:08:41,015 こんなに立派になって! 131 00:08:45,022 --> 00:08:47,022 (航)あ~…。 132 00:08:49,026 --> 00:08:51,028 伊代ちゃんに 質問があります。 133 00:08:51,028 --> 00:08:54,699 二人きりで お食事に行くのに お薦めのお店は ありますか? 134 00:08:54,699 --> 00:08:57,935 どうしたの? 急に。 好きな人とでも行くの? 135 00:08:57,935 --> 00:08:59,937 はい。 好きな人と行きます。 136 00:08:59,937 --> 00:09:01,939 (奈緒・圭太)え~っ!? (奈緒)誰と? 誰と? 137 00:09:01,939 --> 00:09:03,941 (圭太)いつ 行くの!? 今夜 行きます。 138 00:09:03,941 --> 00:09:06,944 二人きりで ご飯に行こうと 誘われました。 139 00:09:06,944 --> 00:09:09,947 (伊代)それって デートじゃん! やるぅ~! 140 00:09:09,947 --> 00:09:12,950 新堂先生に そんな人がいたなんて…。 141 00:09:12,950 --> 00:09:14,952 敗北感! 142 00:09:14,952 --> 00:09:17,955 誰と行くの? お父さんと行きます。 143 00:09:17,955 --> 00:09:19,957 昨日 お父さんが 僕に会いに来てくれました。 144 00:09:19,957 --> 00:09:22,960 お父さんも 僕に ずっと ずっと 会いたかったと言ってくれました。 145 00:09:22,960 --> 00:09:25,963 ≪何だ お父さんか~。 146 00:09:25,963 --> 00:09:27,965 新堂先生なんですが➡ 147 00:09:27,965 --> 00:09:31,902 今晩 お父さんと2人で 食事に行くそうで。 148 00:09:31,902 --> 00:09:33,902 分かりました。 149 00:09:38,909 --> 00:09:42,913 ホントに大丈夫なの? お父さんと二人っきりで。 150 00:09:42,913 --> 00:09:46,913 大丈夫です。 有名な 三ツ星レストランを予約しました。 151 00:09:55,926 --> 00:10:00,931 すいません。 どちらさまですか? 152 00:10:00,931 --> 00:10:03,934 (悟)夫の水野 悟です。 153 00:10:03,934 --> 00:10:08,939 あの… どうして 理香さんに お会いにならないんですか? 154 00:10:08,939 --> 00:10:10,939 きっと 喜ばれると思いますよ。 155 00:10:12,943 --> 00:10:16,947 実は 私 EXIT手術には 反対してるんです。 156 00:10:16,947 --> 00:10:18,949 えっ? 157 00:10:18,949 --> 00:10:20,951 そのことで ケンカして以来➡ 158 00:10:20,951 --> 00:10:22,953 まともに 口を利いてもらえてなくて…。 159 00:10:22,953 --> 00:10:24,955 どうしてですか? 160 00:10:24,955 --> 00:10:26,957 どうして EXIT手術に反対するんですか? 161 00:10:26,957 --> 00:10:28,959 手術をしなければ 赤ちゃんは 息ができません。 162 00:10:28,959 --> 00:10:30,961 死んでしまうかもしれません。 163 00:10:30,961 --> 00:10:33,964 今の状態で EXIT手術をすれば➡ 164 00:10:33,964 --> 00:10:38,969 心臓に 負担がかかり 妻の命が危ないと聞きました。 165 00:10:38,969 --> 00:10:44,975 そんな手術 同意できるわけ ないじゃないですか。 166 00:10:44,975 --> 00:10:46,977 悟さんの気持ちも分かる。 167 00:10:46,977 --> 00:10:51,982 でも どんな手術にも リスクは伴うものよ。 168 00:10:51,982 --> 00:10:54,985 理香さんが あれだけ望んでいる以上➡ 169 00:10:54,985 --> 00:10:57,988 私たちは 最善を尽くさないと。 170 00:10:57,988 --> 00:11:00,991 はい。 僕も 絶対に 理香さんの 赤ちゃんを助けたいです。 171 00:11:00,991 --> 00:11:02,993 (アラーム) 172 00:11:02,993 --> 00:11:04,995 時間です。 行かなくてはなりません。 173 00:11:04,995 --> 00:11:06,997 お父さんと食事? 174 00:11:06,997 --> 00:11:09,997 はい。 理香さんに何かあったら すぐに 連絡してください。 175 00:11:24,014 --> 00:11:26,014 (美智)ちょっといい? 176 00:11:29,787 --> 00:11:31,389 いらっしゃいませ。 177 00:11:31,389 --> 00:11:34,058 予約していた新堂 湊です。 2名です。 178 00:11:34,058 --> 00:11:36,060 夜景の見える窓際の席を 予約しました。 179 00:11:36,060 --> 00:11:38,062 (店員)新堂さまですね。 お待ちしておりました。➡ 180 00:11:38,062 --> 00:11:41,065 どうぞ こちらへ。 はい! 181 00:13:36,347 --> 00:13:38,349 こないだの夜 聞いちゃったの。 182 00:13:38,349 --> 00:13:41,352 (高山)《弟も 自閉症だった》 183 00:13:41,352 --> 00:13:43,354 (美智) 恋人に言えないようなことでも➡ 184 00:13:43,354 --> 00:13:45,354 瀬戸先生には 言えるんだね。 185 00:13:48,359 --> 00:13:51,595 そういう君は どうなんだ。 (美智)えっ? 186 00:13:51,595 --> 00:13:53,364 知ってたんだろ? 187 00:13:53,364 --> 00:13:57,364 副院長が 新堂を利用して やろうとしていたこと。 188 00:13:59,370 --> 00:14:02,373 (高山)どれだけ 司賀院長の世話に なったのか 忘れたのか? 189 00:14:02,373 --> 00:14:05,376 そこまでして 小児外科を なくす必要が どこにある!? 190 00:14:05,376 --> 00:14:08,379 (美智)どうしようもないのよ…。 191 00:14:08,379 --> 00:14:11,382 もう 副院長に従うしかないの。 192 00:14:11,382 --> 00:14:15,052 (猪口)《他の銀行からの融資を 断られたそうですね》➡ 193 00:14:15,052 --> 00:14:17,288 《このとおり改善すれば➡ 194 00:14:17,288 --> 00:14:20,291 間違いなく この病院は 潤います》➡ 195 00:14:20,291 --> 00:14:24,295 《3人に1人が 高齢者 という時代が➡ 196 00:14:24,295 --> 00:14:28,299 今に やって来ますからね》 197 00:14:28,299 --> 00:14:30,301 《つまり これは うちの病院が➡ 198 00:14:30,301 --> 00:14:33,304 新日本医療グループの傘下に 入るということですか?》 199 00:14:33,304 --> 00:14:39,243 (猪口)《多額の資金援助を 受けることができますよ》 200 00:14:39,243 --> 00:14:44,248 (美智)私は どうしても この病院を守りたい。 201 00:14:44,248 --> 00:14:48,252 だからって 今いる患者を見捨てる気か!?➡ 202 00:14:48,252 --> 00:14:52,256 君は 大事なものが見えてない。 203 00:14:52,256 --> 00:14:54,258 あなたに 何が分かるの!? 204 00:14:54,258 --> 00:14:57,261 私が相談したいとき いつも➡ 205 00:14:57,261 --> 00:15:00,261 自分の仕事ばかり 優先してきたのは 誰!? 206 00:15:02,266 --> 00:15:04,266 (美智)ごめん…。 207 00:15:07,271 --> 00:15:11,275 あなたと 言い争いたいわけじゃないの。 208 00:15:11,275 --> 00:15:15,275 もう一度 冷静になって 考えた方がいい。 209 00:15:18,282 --> 00:15:22,282 (航)何の用ですか? 急に 呼び出して。 210 00:15:25,289 --> 00:15:31,289 今夜は 愛する息子と 食事に 行く予定だったんですけどね。 211 00:15:36,233 --> 00:15:40,237 (司賀)あなたの目的は 分かってますよ。 212 00:15:40,237 --> 00:15:59,256 ♬~ 213 00:15:59,256 --> 00:16:02,259 ≪(足音) 214 00:16:02,259 --> 00:16:04,261 (店員)失礼いたします。➡ 215 00:16:04,261 --> 00:16:08,265 お客さま 申し訳ございませんが 閉店のお時間でございます。 216 00:16:08,265 --> 00:16:23,280 ♬~ 217 00:16:23,280 --> 00:16:25,280 お父さん! 218 00:16:28,285 --> 00:16:30,285 お父さん! 219 00:16:32,289 --> 00:16:35,225 お父さん! 220 00:16:35,225 --> 00:16:37,225 お父さん! 221 00:16:41,231 --> 00:16:43,231 お父さん! 222 00:16:45,235 --> 00:16:47,235 お父さん! 223 00:16:56,246 --> 00:16:59,249 ♬(音響信号機の音) 224 00:16:59,249 --> 00:17:02,252 お父さん! 225 00:17:02,252 --> 00:17:04,254 お父さん! 226 00:17:04,254 --> 00:17:07,257 どうして 来てくれなかったんですか? 227 00:17:07,257 --> 00:17:10,257 お父さんが来るのを ずっと ずっと待ってました! 228 00:17:14,264 --> 00:17:16,033 待ってください! 229 00:17:16,033 --> 00:17:18,268 離せよ! 230 00:17:18,268 --> 00:17:25,275 ハッハハッ。 いやぁ もうけさせてもらったよ。 231 00:17:25,275 --> 00:17:30,280 お前に会わないってだけでな。 どういうことですか? 232 00:17:30,280 --> 00:17:33,280 (司賀)《あなたの目的は 分かってますよ》 233 00:17:39,223 --> 00:17:41,225 (司賀) 《これを受け取るかわりに➡ 234 00:17:41,225 --> 00:17:45,225 もう二度と 湊には近づかないでください》 235 00:17:53,237 --> 00:17:56,240 《ヘヘヘッ…》 236 00:17:56,240 --> 00:18:01,240 (航)金さえ手に入れば もう お前に 用はないんだよ。 237 00:18:04,248 --> 00:18:07,251 お父さんは 僕に ずっと ずっと 会いたかったんじゃないんですか。 238 00:18:07,251 --> 00:18:09,253 医者になった僕を見て➡ 239 00:18:09,253 --> 00:18:11,021 好きになってくれたんじゃ ないんですか。 240 00:18:11,021 --> 00:18:14,258 ふざけるな!! 俺の人生 めちゃくちゃにしたやつに➡ 241 00:18:14,258 --> 00:18:16,258 会いたいはずねえだろ!! 242 00:18:18,262 --> 00:18:21,265 僕には分かりません! 何のことか分かりません! 243 00:18:21,265 --> 00:18:24,265 てめえ… 忘れたのか。 244 00:18:26,270 --> 00:18:29,273 (航)《奏太を助けろよ!》 245 00:18:29,273 --> 00:18:32,276 (航)あのとき お前が 先に助けられたせいで➡ 246 00:18:32,276 --> 00:18:36,213 奏太は 手遅れになって 死んだんだ! 247 00:18:36,213 --> 00:18:40,213 お前のせいで 奏太は 死んだんだよ! 248 00:18:45,222 --> 00:18:49,226 そんなの嘘です。 司賀先生は 僕に言いました。 249 00:18:49,226 --> 00:18:52,229 お兄ちゃんは かわいそうだけど 即死だったと言いました! 250 00:18:52,229 --> 00:18:57,234 少しも苦しまずに 天国に行ったと言いました! 251 00:18:57,234 --> 00:18:59,002 そんなの嘘です! 252 00:18:59,002 --> 00:19:01,002 触るな! 253 00:19:03,240 --> 00:19:08,240 お前なんか… いなければよかったんだ。 254 00:20:52,249 --> 00:20:54,249 ≪(足音) 255 00:20:58,255 --> 00:21:01,258 (ドアの開く音) 司賀先生! 256 00:21:01,258 --> 00:21:04,261 お父さんが言っていました。 僕を先に助けたせいで➡ 257 00:21:04,261 --> 00:21:05,929 お兄ちゃんは 死んだんだ と言っていました。 258 00:21:05,929 --> 00:21:07,597 でも 司賀先生は 僕に➡ 259 00:21:07,597 --> 00:21:10,267 お兄ちゃんは かわいそうだけど 即死だったと言っていました。 260 00:21:10,267 --> 00:21:13,270 どっちが本当なんですか? 261 00:21:13,270 --> 00:21:15,270 本当のことを教えてください! 262 00:21:18,275 --> 00:21:24,281 湊と奏太君が運び込まれたとき➡ 263 00:21:24,281 --> 00:21:27,284 確かに 2人とも まだ生きていた。 264 00:21:27,284 --> 00:21:32,289 湊を混乱させたくなくて 黙っていた。 すまない。 265 00:21:32,289 --> 00:21:36,293 でもな 決して 湊のせいで 奏太君は 亡くなったんじゃない。 266 00:21:36,293 --> 00:21:40,297 あのとき 湊の方が 助かる可能性が高かった。 267 00:21:40,297 --> 00:21:42,299 だから 先に 湊を助けた。 268 00:21:42,299 --> 00:21:45,302 逆の状況だったら 私は 奏太君を助けた。 269 00:21:45,302 --> 00:21:47,304 駄目です! どんな状況でも 諦めずに➡ 270 00:21:47,304 --> 00:21:49,306 お兄ちゃんを 先に助けるべきでした! 271 00:21:49,306 --> 00:21:50,907 僕じゃなくて お兄ちゃんを助けた方が➡ 272 00:21:50,907 --> 00:21:52,576 みんな 幸せでした! 湊! 273 00:21:52,576 --> 00:21:54,578 僕の方が 天国に行くべきでした! 274 00:21:54,578 --> 00:22:08,258 ♬~ 275 00:22:08,258 --> 00:22:12,262 (司賀)湊は 生まれて すぐに 母親を病気で亡くし➡ 276 00:22:12,262 --> 00:22:15,265 それから ずっと 父親に否定されて 育った。 277 00:22:15,265 --> 00:22:18,268 (司賀) そんな湊を支えてくれたのが➡ 278 00:22:18,268 --> 00:22:21,271 兄の奏太君でした。 279 00:22:21,271 --> 00:22:24,271 (司賀)でも あの日…。 280 00:22:29,279 --> 00:22:31,948 (司賀) 奏太君は 運ばれてきた時点で➡ 281 00:22:31,948 --> 00:22:35,185 もう 手遅れでした。 282 00:22:35,185 --> 00:22:39,189 (航)《何で こんなやつ 助けた? 奏太を助けろよ!》 283 00:22:39,189 --> 00:22:42,192 《おい! 奏太を助けろ!》 284 00:22:42,192 --> 00:22:48,198 (司賀)もう 湊を あの父親の元に 置いておけないと思いました。➡ 285 00:22:48,198 --> 00:22:52,135 子供は どんなに ひどい親であろうと➡ 286 00:22:52,135 --> 00:22:54,137 愛されたいと願うものです。 287 00:22:54,137 --> 00:22:56,139 (湊)《お父さん! お父さん!》 288 00:22:56,139 --> 00:23:00,143 (司賀)湊は たった一人 施設で暮らすようになりました。 289 00:23:00,143 --> 00:23:03,146 《お兄ちゃん…》 290 00:23:03,146 --> 00:23:07,150 《お兄ちゃんは… どこ?》 291 00:23:07,150 --> 00:23:10,150 《いつ 帰ってくるの?》 292 00:23:17,160 --> 00:23:24,167 (司賀)《お兄ちゃんはね 天国っていう所にいるんだよ》 293 00:23:24,167 --> 00:23:28,171 《天国?》 《うん》 294 00:23:28,171 --> 00:23:33,176 《こうやって 胸に 手を当ててごらん》 295 00:23:33,176 --> 00:23:38,181 《ここにはね 天国に通じる扉があるんだ》 296 00:23:38,181 --> 00:23:42,185 《寂しいときや苦しいとき➡ 297 00:23:42,185 --> 00:23:45,188 いつでも ここをノックしてごらん》 298 00:23:45,188 --> 00:23:51,188 《湊の声が 必ず お兄ちゃんに届くはずだ》 299 00:23:57,134 --> 00:24:03,140 (司賀)湊にとって お兄さんを失った悲しみは➡ 300 00:24:03,140 --> 00:24:06,140 一生 癒えるものではありません。 301 00:24:08,145 --> 00:24:11,145 でもね 私は 信じてるんですよ。 302 00:24:14,151 --> 00:24:20,157 大切な人を失った悲しみを 知っている湊だからこそ➡ 303 00:24:20,157 --> 00:24:25,162 必ず いい医者になれるはずです。 304 00:24:25,162 --> 00:24:43,180 ♬~ 305 00:24:43,180 --> 00:24:47,184 (奏太)《湊。 医者になれ》 306 00:24:47,184 --> 00:25:01,131 ♬~ 307 00:25:01,131 --> 00:25:04,134 (奏太)《湊。 お前は バカなんかじゃない》➡ 308 00:25:04,134 --> 00:25:06,134 《すごいんだぞ》 309 00:25:10,140 --> 00:25:15,140 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 310 00:25:20,150 --> 00:25:23,153 (司賀)《確かに 2人とも まだ生きていた》 311 00:25:23,153 --> 00:25:28,158 (航)《お前のせいで 奏太は 死んだんだよ!》 312 00:25:28,158 --> 00:25:34,164 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 313 00:25:34,164 --> 00:25:40,170 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 314 00:25:40,170 --> 00:25:47,177 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 ごめんなさい…。 315 00:25:47,177 --> 00:26:05,228 ♬~ 316 00:26:05,228 --> 00:26:07,230 (丸井)あれ? 新堂は。 317 00:26:07,230 --> 00:26:09,232 (野々村) そういや 朝から見てませんね。 318 00:26:09,232 --> 00:26:12,235 無断欠勤か? ふざけやがって。 319 00:26:12,235 --> 00:26:15,238 ≪まあまあ まあ 何か 道にでも迷ってんじゃない? 320 00:26:15,238 --> 00:26:17,240 ≪そうですよね。 ≪うん。 321 00:26:20,243 --> 00:26:23,246 はい。 322 00:26:23,246 --> 00:26:25,248 えっ? 323 00:26:25,248 --> 00:26:27,250 (皐月)エコー! (看護師)サチュレーション90です。 324 00:26:27,250 --> 00:26:28,918 (皐月)マスクに かえて! (看護師)はい! 325 00:26:28,918 --> 00:26:30,920 どうされました? (皐月)急に 苦しみだして。 326 00:26:30,920 --> 00:26:33,220 (理香)赤ちゃん… 赤ちゃん…。 327 00:26:36,159 --> 00:26:38,161 理香さん! (皐月)アンビュー! 328 00:26:38,161 --> 00:26:40,163 理香さん! 329 00:26:40,163 --> 00:26:42,165 (皐月)原因は 狭心症でした。 330 00:26:42,165 --> 00:26:46,169 血管拡張薬を投与して いったん 症状は 落ち着きましたが➡ 331 00:26:46,169 --> 00:26:49,172 いまだ 意識は戻らず 予断 許さない状況です。 332 00:26:49,172 --> 00:26:53,109 その影響で 胎児への血流障害が起きています。 333 00:26:53,109 --> 00:26:59,115 すぐに EXITを行い 分娩しないと おなかの子供は 助かりません。 334 00:26:59,115 --> 00:27:01,117 (皐月)それは できない…。➡ 335 00:27:01,117 --> 00:27:05,121 この状態で EXITを行っても 心筋症を抱えた心臓では➡ 336 00:27:05,121 --> 00:27:08,124 オペの負荷に耐えられない。 母体の命が 危ない。 337 00:27:08,124 --> 00:27:15,131 では 赤ちゃんは? どうするんですか? 338 00:27:15,131 --> 00:27:17,133 今 手術しなければ➡ 339 00:27:17,133 --> 00:27:22,138 赤ちゃんは おなかの中で 亡くなることになるんですよ。 340 00:27:22,138 --> 00:27:27,143 後で 目を覚ましたとき 理香さんが そのこと知ったら…。 341 00:27:27,143 --> 00:27:29,145 だからって 無理に EXITを行って➡ 342 00:27:29,145 --> 00:27:32,148 母体が死んだら どうするつもりだ。 343 00:27:32,148 --> 00:27:35,151 大問題になるぞ。 (皐月)この20年間➡ 344 00:27:35,151 --> 00:27:38,154 うちの病院で 妊婦が死亡した例はない。 345 00:27:38,154 --> 00:27:40,156 いずれも 母体を優先してきたからよ。 346 00:27:40,156 --> 00:27:42,156 今回も それは 同じ。 347 00:27:45,161 --> 00:27:48,164 確かに リスクは あります。 348 00:27:48,164 --> 00:27:52,102 ですが 助かる可能性もあります。➡ 349 00:27:52,102 --> 00:27:57,107 一度 ご家族に ご意向を伺ってみるべきでは? 350 00:27:57,107 --> 00:27:59,107 俺から 説明する。 351 00:28:01,111 --> 00:28:03,111 お前は 余計な口 挟むなよ。 352 00:28:06,116 --> 00:28:08,118 挿管不能で 気管切開になれば➡ 353 00:28:08,118 --> 00:28:12,122 手術時間が長くなり 母体への負担が大きく➡ 354 00:28:12,122 --> 00:28:16,126 場合によっては 命が危なくなる可能性もあります。 355 00:28:16,126 --> 00:28:19,129 そんなに危険な手術でしたら 結構です。 356 00:28:19,129 --> 00:28:23,133 妻の体を優先してください。 357 00:28:23,133 --> 00:28:25,133 (間宮)分かりました。 358 00:28:28,138 --> 00:28:31,141 本当に これでいいんでしょうか? 359 00:28:31,141 --> 00:28:33,143 理香さんは 自分の命よりも➡ 360 00:28:33,143 --> 00:28:35,912 子供を助けてほしいと おっしゃってました。 361 00:28:35,912 --> 00:28:39,149 その彼女は 今 意識がない状態だ。 362 00:28:39,149 --> 00:28:43,153 最終的な判断は ご家族に委ねられる。 363 00:28:43,153 --> 00:28:45,155 ご主人が EXITを望まない以上➡ 364 00:28:45,155 --> 00:28:49,159 われわれには どうすることもできない。 365 00:28:55,098 --> 00:28:59,102 (アナウンス) 留守番電話に接続します。 366 00:28:59,102 --> 00:29:02,102 聞こえてるんでしょ? いいかげん 出てよ。 367 00:29:04,107 --> 00:29:08,111 同じ助手のあなたに伝えておく。 368 00:29:08,111 --> 00:29:12,115 理香さんが 狭心症を起こした。 369 00:29:12,115 --> 00:29:14,117 相談したいことがあるの。 370 00:29:14,117 --> 00:29:18,121 医局で待ってるから 必ず 来て。 371 00:29:18,121 --> 00:29:34,121 ♬~ 372 00:31:16,372 --> 00:31:18,372 これを見て。 373 00:31:22,378 --> 00:31:24,378 僕は 相談には乗れません。 374 00:31:26,382 --> 00:31:30,386 僕は もう お医者さんにはなれません。 375 00:31:30,386 --> 00:31:32,386 今日は それを言いに来ました。 376 00:31:34,390 --> 00:31:37,393 新堂先生…。 377 00:31:37,393 --> 00:31:39,395 僕は ずっと➡ 378 00:31:39,395 --> 00:31:43,395 お兄ちゃんの分も 子供をみんな 大人にしたいと思っていました。 379 00:31:46,402 --> 00:31:50,406 でも お兄ちゃんは そんなこと 望んでなかったかもしれません。 380 00:31:50,406 --> 00:31:53,406 お兄ちゃんは いつも 僕を助けてくれました。 381 00:31:56,412 --> 00:31:59,415 でも お兄ちゃんが 一番 助けてほしいとき➡ 382 00:31:59,415 --> 00:32:02,418 僕が 邪魔をしました。 383 00:32:02,418 --> 00:32:04,420 それは 違う。 384 00:32:04,420 --> 00:32:08,420 違いません。 お兄ちゃんが かわいそうです。 385 00:32:10,360 --> 00:32:16,366 僕が 先に治療を受けてる間 とても怖かったと思います。 386 00:32:16,366 --> 00:32:19,366 とても苦しかったと思います。 387 00:32:21,371 --> 00:32:26,371 もう 胸をたたいても お兄ちゃんの声が聞こえません。 388 00:32:28,378 --> 00:32:30,378 もう どうしたらいいか 分かりません。 389 00:32:34,384 --> 00:32:39,389 私は あなたの悲しみや後悔を➡ 390 00:32:39,389 --> 00:32:43,393 全て分かってあげることは できない。 391 00:32:43,393 --> 00:32:47,397 でも 司賀院長が言ってたよ。 392 00:32:47,397 --> 00:32:53,403 《大切な人を失った悲しみを 知っている湊だからこそ➡ 393 00:32:53,403 --> 00:32:58,408 必ず いい医者になれるはずです》 394 00:32:58,408 --> 00:33:03,413 あの日 生かされたあなただからこそ➡ 395 00:33:03,413 --> 00:33:06,413 今 できることが あるんじゃないの? 396 00:33:08,351 --> 00:33:17,360 私はね 悟さんが 理香さんの命を 優先する気持ちも➡ 397 00:33:17,360 --> 00:33:20,363 理香さんが 自分よりも➡ 398 00:33:20,363 --> 00:33:25,368 赤ちゃんの命を優先する気持ちも 分かる。 399 00:33:25,368 --> 00:33:30,368 だから できることなら 両方の命を救いたい。 400 00:33:33,376 --> 00:33:38,381 彼女の言ってた言葉が 忘れられない。 401 00:33:38,381 --> 00:33:42,385 (理香)《私にとって この子は もう 大切な子供なんです》 402 00:33:42,385 --> 00:33:50,385 理香さんの赤ちゃんを… どうしても 助けてあげたいの。 403 00:33:53,396 --> 00:33:58,396 だから あなたの力を貸してほしい。 404 00:34:00,403 --> 00:34:03,406 あした 病院で待ってるから。 405 00:34:03,406 --> 00:34:23,359 ♬~ 406 00:34:23,359 --> 00:34:36,359 ♬~ 407 00:34:56,392 --> 00:35:01,397 何を言われても 私の気持ちは 変わりませんよ。 408 00:35:01,397 --> 00:35:05,397 無理に EXITしなければ 妻は 助かるんです。 409 00:35:07,336 --> 00:35:11,336 助かる方を助けて 当然じゃないですか。 410 00:35:16,345 --> 00:35:18,345 妻がいなくなることだけは 耐えられない。 411 00:35:21,350 --> 00:35:28,357 私には 妻のいない人生なんて 考えられないんです。 412 00:35:28,357 --> 00:35:31,357 (奏太)《湊。 医者になれ》 413 00:35:33,362 --> 00:35:39,368 《お兄ちゃん! 起きてよ!》 414 00:35:39,368 --> 00:35:41,368 《お兄ちゃん!》 415 00:35:50,379 --> 00:35:53,379 残された方は とても悲しみます。 416 00:35:55,384 --> 00:36:00,389 僕にも分かります。 悟さんの気持ちが分かります。 417 00:36:00,389 --> 00:36:04,393 でも それは 理香さんも同じです。 418 00:36:04,393 --> 00:36:08,331 目を覚ましたとき 赤ちゃんがいなくなっていたら➡ 419 00:36:08,331 --> 00:36:12,335 理香さんは とても悲しみます。 420 00:36:12,335 --> 00:36:17,340 どんなに泣いても その悲しみは 消えません。 421 00:36:17,340 --> 00:36:23,340 心に ぽっかり 穴があいたまま ずっと ずっと痛いままです。 422 00:36:34,357 --> 00:36:36,357 (理香)《赤ちゃんは?》 423 00:36:42,365 --> 00:36:48,371 《そんな…。 ごめん…。 ごめん…》 424 00:36:48,371 --> 00:37:01,384 ♬~ 425 00:37:01,384 --> 00:37:04,387 (悟)《こんなことまで やる必要ないんじゃないの?》 426 00:37:04,387 --> 00:37:07,387 《このまま 諦めたくないの…》 427 00:37:09,325 --> 00:37:12,328 《わがまま言って ごめん》 428 00:37:12,328 --> 00:37:17,333 《でも 私 どうしても お母さんになりたい》 429 00:37:17,333 --> 00:37:19,335 (ドアの開く音) ≪(悟)《ただいま~》 430 00:37:19,335 --> 00:37:22,335 (悟)《えっ? できたの!?》 431 00:37:28,344 --> 00:37:30,346 (悟)《女の子かぁ》 432 00:37:30,346 --> 00:37:33,349 (理香)《今度こそ ちゃんと 生まれてきてくれるかな》 433 00:37:33,349 --> 00:37:35,351 《あれだけ頑張ってきたんだから➡ 434 00:37:35,351 --> 00:37:38,351 絶対 元気な子が 生まれるに決まってるって!》 435 00:37:40,356 --> 00:37:45,361 《あっ いい名前 思い付いた》 《何?》 436 00:37:45,361 --> 00:37:51,361 《俺たちの愛が実るって書いて 「愛実」は どうかな?》 437 00:37:53,369 --> 00:37:56,372 《恥ずかしくない? そんなストレートなの》 438 00:37:56,372 --> 00:38:00,372 《そうか? いい名前だと思うけどなぁ》 439 00:38:04,380 --> 00:38:08,317 《あっ! 動いた》 440 00:38:08,317 --> 00:38:10,317 (悟)《えっ!?》 441 00:38:12,321 --> 00:38:16,325 《ここにいるんだね 私たちの赤ちゃん》 442 00:38:16,325 --> 00:38:19,328 《ああ》 443 00:38:19,328 --> 00:38:25,328 私だって… できれば 子供を助けてあげたいですよ。 444 00:38:28,337 --> 00:38:34,337 けど… どうすればいいか 分かりません。 445 00:38:39,348 --> 00:38:41,348 2人とも 助けたいです。 446 00:38:43,352 --> 00:38:46,355 僕は 2人とも 助けたいです。 447 00:38:46,355 --> 00:38:51,360 僕のお兄ちゃんは 僕を残して 天国に行きました。 448 00:38:51,360 --> 00:38:55,364 僕は 今でも ずっと悲しいです。 449 00:38:55,364 --> 00:38:57,364 ずっと さみしいです。 450 00:38:59,368 --> 00:39:02,368 こんな思い 誰にもしてほしくありません。 451 00:39:04,373 --> 00:39:07,309 悟さんにも 理香さんにも➡ 452 00:39:07,309 --> 00:39:10,309 こんな思い してほしくありません。 453 00:39:14,316 --> 00:39:17,319 あと少しです。 454 00:39:17,319 --> 00:39:20,319 あと少しで 理香さんは お母さんになれます。 455 00:39:23,325 --> 00:39:28,330 今 理香さんを お母さんにしてあげられるのは➡ 456 00:39:28,330 --> 00:39:30,332 悟さんだけです。 457 00:39:30,332 --> 00:39:44,332 ♬~ 458 00:41:35,457 --> 00:41:38,460 (間宮)水野さんが 手術を希望してきた? 459 00:41:38,460 --> 00:41:42,464 母体へのリスクを承知した上で 胎児を助けてほしいと。 460 00:41:42,464 --> 00:41:44,466 半分です。 461 00:41:44,466 --> 00:41:47,469 半分の出血量で手術できれば 母体への負担を減らせます。 462 00:41:47,469 --> 00:41:50,472 2人とも助けることができます。 (間宮)バカ野郎!➡ 463 00:41:50,472 --> 00:41:52,474 そんなの無理に決まってるだろ! できます! 464 00:41:52,474 --> 00:41:55,477 子宮を切る前に その周りを ステープルしておくことで➡ 465 00:41:55,477 --> 00:41:59,481 出血を減らせる方法があります。 (間宮)そんなのは机上の空論だ! 466 00:41:59,481 --> 00:42:02,484 確かに 帝王切開前に 止血作業をしておけば➡ 467 00:42:02,484 --> 00:42:04,486 出血量を減らすことが可能です。 468 00:42:04,486 --> 00:42:10,492 患者と そのご家族の希望であれば やってみる価値はあるかと。 469 00:42:10,492 --> 00:42:13,495 高山先生 本気なの? 470 00:42:13,495 --> 00:42:19,435 助かる可能性がある以上 希望を第一に優先すべきです。 471 00:42:19,435 --> 00:42:24,440 だとしても 15分以内に 全てを終わらせなくてはいけない。 472 00:42:24,440 --> 00:42:27,443 少しでも 母体の命が危うくなったら➡ 473 00:42:27,443 --> 00:42:31,447 手術は中止する。 それが条件よ。 474 00:42:31,447 --> 00:42:36,452 分かりました。 瀬戸 新堂 頼むぞ。 475 00:42:36,452 --> 00:42:38,454 (夏美・湊)はい。 476 00:42:38,454 --> 00:42:48,464 ♬~ 477 00:42:48,464 --> 00:42:51,467 (皐月)これより EXITを始めます。 メス。 478 00:42:51,467 --> 00:42:53,469 (看護師)はい。 (医師)鑷子 ガーゼ。 479 00:42:53,469 --> 00:42:55,469 (看護師)はい。 480 00:43:03,479 --> 00:43:06,482 (皐月)破膜します。➡ 481 00:43:06,482 --> 00:43:08,484 赤ちゃん 出します。 (看護師たち)はい。 482 00:43:08,484 --> 00:43:10,486 (皐月)人工羊水 入れて。 (看護師)はい。 483 00:43:10,486 --> 00:43:13,489 (医師)サチュレーションセンサー つきました。 (皐月)気管挿管 お願いします。 484 00:43:13,489 --> 00:43:15,491 (高山)喉頭鏡。 (看護師)はい。 485 00:43:15,491 --> 00:43:17,426 (高山)新堂 吸引しろ。 はい。 486 00:43:17,426 --> 00:43:19,428 首が かなり むくんでますね。 内出血のせいです。 487 00:43:19,428 --> 00:43:21,430 手術の影響で リンパ管腫が出血しています。 488 00:43:21,430 --> 00:43:23,432 (高山)挿管する。 挿管チューブ下さい。 489 00:43:23,432 --> 00:43:26,435 (看護師)はい。 490 00:43:26,435 --> 00:43:28,435 (高山)声門が見えない。 491 00:43:30,439 --> 00:43:33,439 (高山)もう少し 後屈させてくれ。 はい。 492 00:43:35,444 --> 00:43:38,447 (看護師)残り5分です。 気管挿管は難しいですね。 493 00:43:38,447 --> 00:43:40,449 (皐月)まずいわ。 母体の出血が多過ぎる。 494 00:43:40,449 --> 00:43:43,452 (高山)気管切開に切り替える。 メス。➡ 495 00:43:43,452 --> 00:43:46,455 新堂 広げろ。 はい。 496 00:43:46,455 --> 00:43:49,458 (高山)リンパ管腫が 気道の前面にまで来てる。 497 00:43:49,458 --> 00:43:51,460 (皐月)こんな状況で 切開なんて 無理よ。➡ 498 00:43:51,460 --> 00:43:53,462 出血量が多くて もう母体が持たない。 499 00:43:53,462 --> 00:43:55,464 待ってください。 まだ 何か方法が。 500 00:43:55,464 --> 00:43:57,466 (高山)リンパ管腫が出血してる。➡ 501 00:43:57,466 --> 00:44:00,466 これでは 気管を切開する位置が 分からない。 502 00:44:03,472 --> 00:44:05,474 エコーです。 エコーを お願いします。 503 00:44:05,474 --> 00:44:08,477 赤ちゃんが泣く前の気管は 羊水で満たされているので➡ 504 00:44:08,477 --> 00:44:10,479 エコーでなら特定できます。 505 00:44:10,479 --> 00:44:13,482 (高山)エコー 準備しろ。 (一同)はい。 506 00:44:13,482 --> 00:44:25,427 ♬~ 507 00:44:25,427 --> 00:44:27,427 (看護師)残り3分 切りました。 508 00:44:29,431 --> 00:44:32,434 (医師)血圧が 60に下がりました。 危険です! 509 00:44:32,434 --> 00:44:35,437 (皐月)もう 手は尽くした。➡ 510 00:44:35,437 --> 00:44:37,439 赤ちゃんは諦めましょう。 もう少し…。 511 00:44:37,439 --> 00:44:39,441 もう少しだけ 待ってください。 512 00:44:39,441 --> 00:44:42,441 (皐月) 2人同時に 死なせる気ですか!? 513 00:44:46,448 --> 00:44:49,451 止めてください。 (医師)はい。 514 00:44:49,451 --> 00:44:51,453 第二 第三の気管軟骨輪です。 515 00:44:51,453 --> 00:44:54,456 ここを切れば 赤ちゃんを助けられます。 516 00:44:54,456 --> 00:44:56,458 (高山)よし 切開する。 メス。 ケリー。 517 00:44:56,458 --> 00:44:58,458 カニューレ下さい。 (看護師)はい。 518 00:45:00,462 --> 00:45:03,465 (高山)気道確保完了。 時間がない 急ぐぞ! 519 00:45:03,465 --> 00:45:06,468 (皐月)臍帯 切るわよ。 ペアン。 (医師)ペアン。 520 00:45:06,468 --> 00:45:08,470 (皐月)クーパー。 (看護師)はい。 521 00:45:08,470 --> 00:45:10,470 ≪切ります。 522 00:45:22,418 --> 00:45:24,418 (理香)赤ちゃんは? 523 00:45:34,430 --> 00:45:37,430 元気な女の子だ。 524 00:45:39,435 --> 00:45:43,439 (悟)ほら お母さんだよ。 525 00:45:43,439 --> 00:45:56,452 ♬~ 526 00:45:56,452 --> 00:45:59,455 やっと会えたね。 527 00:45:59,455 --> 00:46:02,458 (悟)理香…。➡ 528 00:46:02,458 --> 00:46:06,462 ごめん。 俺…。 529 00:46:06,462 --> 00:46:22,411 ♬~ 530 00:46:22,411 --> 00:46:25,414 (理香)この子に かぶせてあげて。 531 00:46:25,414 --> 00:46:45,434 ♬~ 532 00:46:45,434 --> 00:46:54,443 ♬~ 533 00:46:54,443 --> 00:46:57,446 (理香)しっかり頼むわよ。 534 00:46:57,446 --> 00:47:01,450 名付け親は あなたなんだから。 535 00:47:01,450 --> 00:47:03,450 理香…。 536 00:47:12,461 --> 00:47:15,464 産んでくれて ありがとう。 537 00:47:15,464 --> 00:47:30,412 ♬~ 538 00:47:30,412 --> 00:47:36,418 私は あなたに あらためて 1つ教わった。 539 00:47:36,418 --> 00:47:42,424 世の中には どうしても 助けられない命がある。 540 00:47:42,424 --> 00:47:49,431 でも どんなに自分の無力さに 嫌気が差しても➡ 541 00:47:49,431 --> 00:47:55,437 患者を助けたいって思いだけは なくしちゃいけない。 542 00:47:55,437 --> 00:47:58,440 あなたの思いが届いたから➡ 543 00:47:58,440 --> 00:48:05,447 愛実ちゃんは お父さんと お母さんに会うことができた。 544 00:48:05,447 --> 00:48:11,453 誰が何と言おうと あなたは立派な医者よ。 545 00:48:11,453 --> 00:48:23,398 ♬~ 546 00:48:23,398 --> 00:48:26,401 (奏太)《湊。 医者になれ》 547 00:48:26,401 --> 00:48:46,421 ♬~ 548 00:48:46,421 --> 00:48:49,424 ♬~ 549 00:48:49,424 --> 00:48:52,427 ≪(司賀)湊。 550 00:48:52,427 --> 00:48:54,427 一緒に どうだ? 551 00:49:02,437 --> 00:49:07,442 愛実ちゃんを見て 僕にも分かりました。 552 00:49:07,442 --> 00:49:09,444 どうして 僕が 天国に行かなかったのか➡ 553 00:49:09,444 --> 00:49:11,444 分かりました。 554 00:49:13,448 --> 00:49:16,468 子供を救うためです。 555 00:49:16,468 --> 00:49:18,387 優しかったお兄ちゃんは➡ 556 00:49:18,387 --> 00:49:22,391 どうしても 僕に お医者さんに なってほしかったんだと思います。 557 00:49:22,391 --> 00:49:26,395 子供を 救ってほしかったんだと思います。 558 00:49:26,395 --> 00:49:29,398 湊。 559 00:49:29,398 --> 00:49:33,402 だから もう あんなことは言いません。 560 00:49:33,402 --> 00:49:36,402 僕を助けてくれて ありがとうございました。 561 00:49:39,408 --> 00:49:42,411 僕は 立派なお医者さんになって➡ 562 00:49:42,411 --> 00:49:46,415 お兄ちゃんの分も 子供を みんな 大人にします。 563 00:49:46,415 --> 00:49:51,420 だから これからも ずっとずっと 僕を見守っててください。 564 00:49:51,420 --> 00:49:56,425 ああ。 湊。 565 00:49:56,425 --> 00:50:01,425 お前の成長を楽しみにしてるよ。 はい。 566 00:50:07,436 --> 00:50:11,440 (美智)援助は 本当に していただけるんですよね? 567 00:50:11,440 --> 00:50:14,443 (小野寺)もちろんです。 568 00:50:14,443 --> 00:50:18,380 わがグループが 全力でサポートいたします。 569 00:50:18,380 --> 00:50:22,380 お答え お聞かせ願えますか? 570 00:50:25,387 --> 00:50:31,387 理事長 これが病院を守る 最後のチャンスになりますよ。 571 00:50:50,412 --> 00:50:53,415 よろしく お願いいたします。 572 00:50:53,415 --> 00:50:55,415 はい。 573 00:51:00,422 --> 00:51:03,425 (バイブレーターの音) 574 00:51:03,425 --> 00:51:22,444 ♬~ 575 00:51:22,444 --> 00:51:25,447 問題ありません。 とても とても順調です。 576 00:51:25,447 --> 00:51:28,450 (奈緒)ありがとう 湊先生。 どういたしまして。 577 00:51:28,450 --> 00:51:30,452 (圭太) 後で プレールームで遊んでもいい? 578 00:51:30,452 --> 00:51:32,454 もちろんです。 579 00:51:32,454 --> 00:51:35,457 (圭太・奈緒)やったー! (奈緒)何して遊ぶ? 580 00:51:35,457 --> 00:51:53,457 ♬~