1 00:00:06,649 --> 00:00:10,403 >>フィギュアスケートの紀平梨 花選手が、 2 00:00:10,403 --> 00:00:14,173 右足首のけがの回復が遅れている ため、 3 00:00:14,173 --> 00:00:17,960 来週のNHK杯を欠場することに なりました。 4 00:00:33,626 --> 00:00:36,462 (ジュニ)おばあちゃん! おばあちゃん! 5 00:00:36,462 --> 00:00:39,966 (蓮)がんなんだ。 治療は ずっと拒んできた。 6 00:00:39,966 --> 00:00:44,637 ばあちゃん 若い頃に駆け落ちしててさ 親戚とも縁が切れてるんだって。 7 00:00:44,637 --> 00:00:49,308 それで俺が頼まれてた。 ばあちゃんみとって 葬式を出すこと。 8 00:00:49,308 --> 00:00:51,244 それが家賃…。 9 00:00:51,244 --> 00:00:54,647 (拓真)このキーボードを ほかの誰かが 弾くなんて嫌だ。 ありえないよ。 10 00:00:54,647 --> 00:01:00,987 (レイジ)俺は ずりぃけど ジュニに預けるわ。 ジュニがやめたいなら 俺もやめる。 11 00:01:00,987 --> 00:01:08,494 おばあちゃんは言ってくれました。 私が誰でもいい。 ここにいて いいって。 12 00:01:08,494 --> 00:01:13,366 蓮さんと同じ家賃 私も払いたいです。 13 00:01:13,366 --> 00:01:28,566 ♬~ 14 00:01:44,964 --> 00:01:46,964 おう。 15 00:01:54,640 --> 00:02:00,446 俺 今日 夜間清掃あるんだけど 帰りに顔出せるから。 はい。 16 00:02:00,446 --> 00:02:05,117 ばあちゃんの様子見て 必要なものがあったらメールして。 17 00:02:05,117 --> 00:02:11,991 ごめんなさい。 携帯なくて…。 あっ そっか。 18 00:02:11,991 --> 00:02:17,129 じゃあ 夕方 この家に電話する。 それでいい? 19 00:02:17,129 --> 00:02:20,333 はい。 分かりました。 20 00:02:20,333 --> 00:02:23,002 とりあえず ばあちゃんの容体が安定するまでは➡ 21 00:02:23,002 --> 00:02:29,202 臨機応変にやるしかないな。 正直 ジュニがいてくれてよかった。 22 00:02:33,079 --> 00:02:39,785 私も おばあちゃん心配ですから。 23 00:02:39,785 --> 00:02:41,785 うん…。 24 00:02:45,658 --> 00:02:50,358 (たえ)ぬか漬け食べた? 自慢のぬか床だよ。 25 00:02:55,635 --> 00:03:00,473 あっ。 何ですか? 26 00:03:00,473 --> 00:03:04,673 あいつが死んだら ばあちゃん悲しむなあと思って。 27 00:03:08,981 --> 00:03:14,787 ぬか床は生き物なんだってさ。 世話してやんないと死んじゃうんだって。 28 00:03:14,787 --> 00:03:17,787 世話ですか? うん。 29 00:03:22,128 --> 00:03:27,428 1日1回…。 うん かき混ぜる。 30 00:03:29,502 --> 00:03:32,071 じゃあ ばあちゃんによろしく。 夜行くって言っといて。 31 00:03:32,071 --> 00:03:34,774 はい。 32 00:03:34,774 --> 00:03:38,077 あっ。 33 00:03:38,077 --> 00:03:42,577 はい これ。 必要だろ? とりあえず こんだけ。 34 00:03:45,818 --> 00:03:50,518 すいません。 すぐ返します。 うん。 じゃあ。 35 00:04:05,638 --> 00:04:09,975 ♬~ 36 00:04:09,975 --> 00:04:13,846 (レポーター)お気持ち お聞かせ頂けませんか? ひと言お願いします! 37 00:04:13,846 --> 00:04:34,046 ♬~ 38 00:04:38,604 --> 00:04:40,804 おばあちゃん…? 39 00:04:44,777 --> 00:04:47,577 具合 どうですか? 40 00:04:51,083 --> 00:04:56,455 (看護師)青木さん 点滴どうかな? こんにちは。 41 00:04:56,455 --> 00:04:58,958 こんにちは。 42 00:04:58,958 --> 00:05:03,796 痛み止め入ってるから眠いかな。➡ 43 00:05:03,796 --> 00:05:08,634 荷物 そこの棚に入れておいて下さい。 はい。 44 00:05:08,634 --> 00:05:11,537 (看護師)おむつは 買っていらっしゃいました? 45 00:05:11,537 --> 00:05:15,808 えっ… おむつですか? 下の売店で売ってますので➡ 46 00:05:15,808 --> 00:05:18,711 あとで スタッフステーションに 預けといて下さい。 47 00:05:18,711 --> 00:05:22,911 あっ… はい。 青木さん また来ますね。 48 00:05:28,988 --> 00:05:30,923 はあ…。 49 00:05:30,923 --> 00:05:33,425 (悦子) どう? ジュニから何か連絡あった? 50 00:05:33,425 --> 00:05:36,929 (ヤナ)何も。 (悦子)そっか…。 51 00:05:36,929 --> 00:05:42,268 メンバーで 今後のこと話し合ったんだ。 伝えておこうと思って。 52 00:05:42,268 --> 00:05:45,771 うん。 悦子さん。 53 00:05:45,771 --> 00:05:50,276 俺たちは ジュニが自分の意志で 帰ってくることを信じてる。 54 00:05:50,276 --> 00:05:52,945 それまで待ちたい。 55 00:05:52,945 --> 00:06:00,619 バンドを続けるか 解散するか。 答えは ジュニが戻ってから決めたい。 56 00:06:00,619 --> 00:06:04,790 1週間かな。 それが限界ね。 57 00:06:04,790 --> 00:06:11,297 (ヤナ)分かった。 1週間たって ジュニが戻らなければ 俺たちも解散する。 58 00:06:11,297 --> 00:06:14,633 ねえ ヤナ。 ん? 59 00:06:14,633 --> 00:06:18,804 私も ジュニは帰ってくるって信じてる。 60 00:06:18,804 --> 00:06:22,641 あのジュニが こんなことで諦めるわけない。 61 00:06:22,641 --> 00:06:25,978 音楽を捨てられるわけないって思ってる。 62 00:06:25,978 --> 00:06:28,314 そうだな。 63 00:06:28,314 --> 00:06:37,022 ♬~ 64 00:06:37,022 --> 00:06:39,522 (つぐみ)いらっしゃいませ。 65 00:06:50,636 --> 00:06:55,436 はい。 何かありましたか? 66 00:07:23,102 --> 00:07:25,037 (つぐみ)あの! はい…? 67 00:07:25,037 --> 00:07:27,940 バイト探してるんですよね? えっ…。 68 00:07:27,940 --> 00:07:29,875 あっ あの ちょっと…。 69 00:07:29,875 --> 00:07:32,745 あの 店長。 店長! ちょっ… ちょっと。 70 00:07:32,745 --> 00:07:34,680 バイト志望の方です。 71 00:07:34,680 --> 00:07:36,880 (小森)バイト志望? 72 00:07:41,053 --> 00:07:44,924 履歴書もないんですよね? 73 00:07:44,924 --> 00:07:49,595 でも 今からすぐに働けるそうなんです。 履歴書は 次に持ってきてもらえれば。 74 00:07:49,595 --> 00:07:54,066 藤崎さん。 あんた 自分が先に 帰りたいだけでしょ どうせ。 え? 75 00:07:54,066 --> 00:07:58,604 また子どもが熱を出しました~ とか何とか。 76 00:07:58,604 --> 00:08:01,073 今 フイくんもギックリやっちゃってて いないし➡ 77 00:08:01,073 --> 00:08:03,776 あの 人足りないじゃないですか。 78 00:08:03,776 --> 00:08:08,080 まさか あんたも シングルマザーだとか そういうんじゃないでしょうね? え? 79 00:08:08,080 --> 00:08:10,950 いえ…。 80 00:08:10,950 --> 00:08:12,950 帽子。 81 00:08:28,500 --> 00:08:30,500 すいません。 82 00:08:33,739 --> 00:08:38,911 仕事は品出しとレジ。 経験は? ありません。 83 00:08:38,911 --> 00:08:40,846 名前は? 84 00:08:40,846 --> 00:08:45,584 いや あの…。 (小森)うん。 85 00:08:45,584 --> 00:08:48,487 キム… キム…。 86 00:08:48,487 --> 00:08:51,924 え~…。 87 00:08:51,924 --> 00:08:53,926 キム・ソラです。 88 00:08:53,926 --> 00:08:56,762 韓国の人? はい。 89 00:08:56,762 --> 00:08:59,431 問題ないですよね? あの フイくんだってベトナム人だし。 90 00:08:59,431 --> 00:09:02,468 結婚は? いえ…。 91 00:09:02,468 --> 00:09:05,168 今まで どんな仕事してきたの? 92 00:09:10,142 --> 00:09:12,611 水族館で掃除を…。 93 00:09:12,611 --> 00:09:14,546 掃除? はい。 94 00:09:14,546 --> 00:09:20,486 (小森)学歴は? 大卒です。 大学から日本に留学しました。 95 00:09:20,486 --> 00:09:26,286 わざわざ留学してきて? 大卒で? 掃除? 96 00:09:30,029 --> 00:09:33,829 店長 今からすぐ入ってくれるそうなので。 97 00:09:38,404 --> 00:09:41,704 じゃあ ちょっと 住所と連絡先。 98 00:09:47,112 --> 00:09:52,751 すいません 住所覚えてなくて。 はい? 99 00:09:52,751 --> 00:09:57,423 この間 引っ越した… 引っ越してきて➡ 100 00:09:57,423 --> 00:10:03,295 あの… 海の方の青木荘って下宿に 住んでいます。 101 00:10:03,295 --> 00:10:08,600 あ~ あのバアサンがやってるとこ? はい。 102 00:10:08,600 --> 00:10:13,472 お願いします 店長。 実は彼女 私の友達なんです。 103 00:10:13,472 --> 00:10:20,612 すっごく真面目で いい人なんです。 私が仕事教えます。 責任持ちますから。 104 00:10:20,612 --> 00:10:25,284 ふ~ん。 藤崎さんが責任持つの? 105 00:10:25,284 --> 00:10:27,284 はい。 106 00:10:35,794 --> 00:10:41,100 私 藤崎つぐみ。 勝手に友達とか言ってごめんね。 107 00:10:41,100 --> 00:10:44,636 いえ。 108 00:10:44,636 --> 00:10:47,136 しっかり指導してね。 109 00:10:52,811 --> 00:10:57,116 あんまり肌が出る服は 着ない方がいいよ。 110 00:10:57,116 --> 00:10:59,184 はい。 111 00:10:59,184 --> 00:11:05,324 古いものを前にして 新しいものを奥にね。 112 00:11:05,324 --> 00:11:11,024 で 商品 奥まってるのあったら こうやって前に出してって。 113 00:11:12,998 --> 00:11:18,871 助かった。 実はさ 息子が本当に熱出しちゃって。 114 00:11:18,871 --> 00:11:22,508 えっ? 保育園から すぐ迎えに来いって。 115 00:11:22,508 --> 00:11:29,381 今月2回目。 でも これ終わんないとさ 早退させてもらえないから。 116 00:11:29,381 --> 00:11:32,184 じゃあ 行かないと。 117 00:11:32,184 --> 00:11:38,290 えっ? いいの? すっごい助かる! ありがとう! 118 00:11:38,290 --> 00:11:42,490 あの 必ずお礼はするから。 あっ… あっ…。 119 00:11:48,467 --> 00:11:51,103 あの 早退させて頂きます。 120 00:11:51,103 --> 00:11:54,973 代わりに 新しくバイトで入った キムさんが頑張るって言ってるんで。 121 00:11:54,973 --> 00:11:58,844 あの 品出し見てあげてくれますか? よろしくお願いします。➡ 122 00:11:58,844 --> 00:12:00,844 お疲れさまです。 123 00:12:04,316 --> 00:12:09,121 (客)すみません かつ節どこ? えっ? 124 00:12:09,121 --> 00:12:11,321 かつ節。 125 00:12:13,659 --> 00:12:16,328 (花山)あっ かつ節。 かつ節ですか? 126 00:12:16,328 --> 00:12:19,998 このね 2列目の ちょうど真ん中辺りの下から2番目です。 127 00:12:19,998 --> 00:12:21,934 2番目。 左かわね。 128 00:12:21,934 --> 00:12:24,336 (客)左? うん 左っかわ。 129 00:12:24,336 --> 00:12:26,371 やっちゃいな。 あっ そうですね。 130 00:12:26,371 --> 00:12:29,208 あ~ ちょっと これ ニラ。 これ ニラね。 131 00:12:29,208 --> 00:12:31,677 こっち。 はい。 すいません。 132 00:12:31,677 --> 00:12:33,946 それ ネギ こっちで。 これ 小ネギ。 133 00:12:33,946 --> 00:12:36,246 あ~ はい。 ん? これ ニラだ。 134 00:12:43,088 --> 00:12:45,958 お疲れさまです。 お疲れさまです。 135 00:12:45,958 --> 00:12:49,828 (呼び出し音) 136 00:12:49,828 --> 00:12:56,468 ☎ 137 00:12:56,468 --> 00:12:58,468 (呼び出し音) 138 00:13:07,179 --> 00:13:13,986 (陽樹)♬「AH 始まる 此処から またやれるんだ」 139 00:13:13,986 --> 00:13:16,986 ♬「AH 剥がれ切った」 140 00:13:22,594 --> 00:13:24,529 あっ お疲れさまです。 141 00:13:24,529 --> 00:13:33,305 全く… 未経験者雇うなんて。 品出しに こんな時間かかって。 142 00:13:33,305 --> 00:13:36,441 すいません。 143 00:13:36,441 --> 00:13:42,441 レジ教える暇なかったじゃない。 やる気あんの? 144 00:13:57,462 --> 00:14:02,968 おう。 すいません。 遅くなりました。 うん。 145 00:14:02,968 --> 00:14:07,839 ばあちゃん よく寝てたよ。 あっ おむつ買っといてくれてありがとう。 146 00:14:07,839 --> 00:14:14,579 ほかに届けるもんなかったよな? ああ… すいません。 147 00:14:14,579 --> 00:14:18,116 どうしてたの? 148 00:14:18,116 --> 00:14:22,321 あの… バイト…。 149 00:14:22,321 --> 00:14:24,656 バイト? はい。 150 00:14:24,656 --> 00:14:31,330 どこで? あの… 商店街の中のスーパーで。 151 00:14:31,330 --> 00:14:33,265 大丈夫? 152 00:14:33,265 --> 00:14:39,137 やったことないけど まあ 多分 大丈夫です。 153 00:14:39,137 --> 00:14:42,774 そのバイト いつまで? 154 00:14:42,774 --> 00:14:49,081 え~… まだ分かんないです。 ちゃんと話してないから。 155 00:14:49,081 --> 00:14:55,381 今日たまたま。 でも 「短期のバイト」って書いてあったから。 156 00:14:59,458 --> 00:15:03,158 お金 必要だし…。 157 00:15:12,170 --> 00:15:15,640 はい これ。 何ですか? 158 00:15:15,640 --> 00:15:17,640 開けて。 159 00:15:22,981 --> 00:15:25,281 レンタルの。 160 00:15:27,319 --> 00:15:32,591 すいません。 いいよ。 持っててくれないと俺が不便だから。 161 00:15:32,591 --> 00:15:35,891 もう使えるよ。 貸して。 162 00:15:48,440 --> 00:15:51,140 もしもし。 あっ。 163 00:15:54,079 --> 00:16:00,852 ありがとうございます。 うん。 余計なお世話かもしれないけど。 164 00:16:00,852 --> 00:16:06,458 ばあちゃんがさ 「他人同士だから うまく暮らせる」って ずっと言ってた。 165 00:16:06,458 --> 00:16:09,961 俺も踏み込むつもりはないよ。 166 00:16:09,961 --> 00:16:17,702 けど 人一人が急にいなくなるって 大変なことだと思う。 167 00:16:17,702 --> 00:16:22,541 もし 帰らなきゃいけない場所とか 心配してくれる人がいるなら➡ 168 00:16:22,541 --> 00:16:24,810 ちゃんと連絡しとけよ。 169 00:16:24,810 --> 00:16:41,010 ♬~ 170 00:16:43,762 --> 00:16:47,265 本当に大丈夫なのかな。 171 00:16:47,265 --> 00:16:51,069 SNSに目撃情報あったよね。 今から行ってくるわ。 172 00:16:51,069 --> 00:16:55,907 あれは いなくなった日だろ? 今もいるとは限らねえ。 173 00:16:55,907 --> 00:16:59,444 せっかくネットは落ち着いてるし 事務所も対応してる。 174 00:16:59,444 --> 00:17:05,317 俺らが捜し回ったら水の泡。 分かってるけど! 175 00:17:05,317 --> 00:17:09,454 はいはい。 176 00:17:09,454 --> 00:17:17,095 僕たちって そんなに… どうでもいい存在だったのかな。 177 00:17:17,095 --> 00:17:21,967 ジュニと出会って 人生が変わったなんて 思ってんのは こっちだけ。 178 00:17:21,967 --> 00:17:29,474 ジュニにとっては脇役でさえない。 ただの背景。 179 00:17:29,474 --> 00:17:36,047 俺は そうは思わない。 初めて演奏した日 覚えてるだろ? 180 00:17:36,047 --> 00:17:40,847 もちろん。 だって 僕が勧誘したんだから。 181 00:17:44,589 --> 00:17:48,460 (ヤナ)あいつ 間違って迷い込んで きちゃいましたって感じだったな。 182 00:17:48,460 --> 00:17:57,602 でも 俺らがプレー始めたら まばたきもしないで…。 183 00:17:57,602 --> 00:18:04,276 ジュニが初めてキーボードを弾いた時 本当 鳥肌が立ったんだよ。 184 00:18:04,276 --> 00:18:22,961 ♬~(キーボード) 185 00:18:22,961 --> 00:18:26,965 ♬~ 186 00:18:26,965 --> 00:18:32,037 (拓真)すぐに分かった。 これは 生まれてからこれまで➡ 187 00:18:32,037 --> 00:18:37,409 ものすごい時間を鍵盤にかけてきた 人間の演奏だって。 188 00:18:37,409 --> 00:18:41,580 ♬~ 189 00:18:41,580 --> 00:18:45,917 (拓真)あの笑顔が ジュニの全てだと思う。 190 00:18:45,917 --> 00:18:52,057 あの笑顔を そばで見れんなら十分。 191 00:18:52,057 --> 00:18:55,757 …んもう! どこいんだよ! 192 00:19:00,432 --> 00:19:02,432 (ドアが開く音) 193 00:19:07,205 --> 00:19:11,142 (裕介)こんばんは。 先輩たち来てたんですね。 194 00:19:11,142 --> 00:19:15,280 裕介 久しぶりだな。 (裕介)はい。 195 00:19:15,280 --> 00:19:20,452 出張じゃなかったの? 早めに終わったので。 196 00:19:20,452 --> 00:19:22,387 悪ぃな。 すぐ帰るよ。 197 00:19:22,387 --> 00:19:29,187 あっ 気にしませんよ。 昔の サークルの合宿みたいじゃないですか。 198 00:19:31,463 --> 00:19:34,733 そういえば ジュニって どうなったんですか?➡ 199 00:19:34,733 --> 00:19:37,033 見つかりました? 200 00:19:39,037 --> 00:19:43,837 心配ですよね 拓真さん? 201 00:19:45,577 --> 00:19:47,512 裕介 黙ってろ。 202 00:19:47,512 --> 00:19:55,712 は~い。 部外者ですもんね。 レイジ先輩。 203 00:19:59,057 --> 00:20:02,857 (レイジ)泊めらんなくてごめん。 (ヤナ)あ~ いいよ。 204 00:20:04,863 --> 00:20:12,437 お前 本当に あいつと暮らしてるのな。 ただのルームシェアだよ。 205 00:20:12,437 --> 00:20:17,275 確かに俺たち 大事なこと話してこなかったよな。 206 00:20:17,275 --> 00:20:22,075 バンド続けるために お互い踏み込まないようにして。 207 00:20:24,049 --> 00:20:27,452 誰かの気持ちに気付かないふりして。 208 00:20:27,452 --> 00:20:42,934 ♬~ 209 00:20:42,934 --> 00:20:48,473 何? 俺は別に 何もないけど。 210 00:20:48,473 --> 00:20:50,773 タクシー 来ねえな。 211 00:20:56,815 --> 00:21:04,556 おばあちゃん ぬか漬け 毎日ちゃんと かき混ぜています。 212 00:21:04,556 --> 00:21:10,361 あと スーパーで働き始めました。 213 00:21:10,361 --> 00:21:15,133 店長が嫌な人です。 214 00:21:15,133 --> 00:21:17,433 名前は…。 215 00:21:20,672 --> 00:21:25,972 うそつきました。 すいません。 216 00:21:38,957 --> 00:21:41,459 (小森)前借り? 今月も? 217 00:21:41,459 --> 00:21:44,095 養育費の振り込みが遅れてて…。 218 00:21:44,095 --> 00:21:50,635 それさ ちゃんと振り込んでくれんの? 子ども 来年 小学生でしょ? 219 00:21:50,635 --> 00:21:55,507 え? これから もっと お金かかるっしょ。 220 00:21:55,507 --> 00:22:00,645 だから 俺が面倒見てやるって。 あっ いや あの… そんなご迷惑は…。 221 00:22:00,645 --> 00:22:05,316 いやいやいや 前から言ってんじゃん。 あの ちょっと やめて下さい。 困ります。 222 00:22:05,316 --> 00:22:07,316 おはようございます! 223 00:22:09,187 --> 00:22:11,187 おはようございます。 224 00:22:22,133 --> 00:22:29,674 あの 大丈夫ですか? うん… うん。 ごめんね。 ありがとう。 225 00:22:29,674 --> 00:22:31,674 よし。 226 00:22:33,278 --> 00:22:35,613 よし。 227 00:22:35,613 --> 00:22:40,485 あ~ いらっしゃいませ! いつもありがとうございます! 228 00:22:40,485 --> 00:22:48,960 2個だから最初に入れて。 もう~ もう一回。 はい。 はい。 229 00:22:48,960 --> 00:22:53,832 全く もう~。 あんたができないと 私が大変になるんだから。 230 00:22:53,832 --> 00:22:59,604 何で私が教えんのよ。 給料変わんないのに。 231 00:22:59,604 --> 00:23:01,673 はい よし。 あれ? ちょっと待って。 232 00:23:01,673 --> 00:23:04,442 これ ちゃんと こっち。 値段の方やった? あっ… はい。 233 00:23:04,442 --> 00:23:07,812 はい はい。 じゃあ もう一回ね。 あっ それから これ。➡ 234 00:23:07,812 --> 00:23:13,318 これ レジ袋いる人 入れてくれるんだけど 常連や年寄りは これ使わないから。 235 00:23:13,318 --> 00:23:16,654 一応 みんなに聞いて。 はい。 236 00:23:16,654 --> 00:23:21,492 聞き忘れると どなるやつとかいんのよ。 もう本当やだ。 237 00:23:21,492 --> 00:23:23,528 お疲れさまでした! お疲れさまです。 (花山)お疲れ。 238 00:23:23,528 --> 00:23:25,528 頑張ってね。 239 00:23:28,132 --> 00:23:32,770 あの子もさ す~ぐに子どもが熱出すとか何とか。➡ 240 00:23:32,770 --> 00:23:36,074 私に迷惑かけてばっかり。 241 00:23:36,074 --> 00:23:47,619 ♬~ 242 00:23:47,619 --> 00:23:51,956 [ 回想 ] もし 帰らなきゃいけない場所とか 心配してくれる人がいるなら➡ 243 00:23:51,956 --> 00:23:54,292 ちゃんと連絡しとけよ。 244 00:23:54,292 --> 00:24:04,802 ♬~ 245 00:24:04,802 --> 00:24:10,108 (将大)痛いよ~。 (つぐみ)ねえ まあくん 自分で歩いて。 246 00:24:10,108 --> 00:24:15,647 (将大)嫌だ 痛~い。 え~? もう おっきいのに恥ずかしいよ。 247 00:24:15,647 --> 00:24:18,549 藤崎さん! 248 00:24:18,549 --> 00:24:21,319 大丈夫ですか? 手伝いましょうか。 249 00:24:21,319 --> 00:24:25,990 (つぐみ)あ… ありがとう。 あ~ ちょっと まあくん。➡ 250 00:24:25,990 --> 00:24:28,826 本当にごめんね。 いえ。 251 00:24:28,826 --> 00:24:31,329 (つぐみ)もうちょっとだから。 よいしょ。➡ 252 00:24:31,329 --> 00:24:34,933 はい 手ぇ洗おう。 ありがとう。 253 00:24:34,933 --> 00:24:37,936 いえ。 あの 私は そろそろ…。 254 00:24:37,936 --> 00:24:41,272 (つぐみ)あっ いや キムさん ダメダメ 上がってって。 いえいえ…。 255 00:24:41,272 --> 00:24:45,777 お礼もしたいし。 あと 話してみたいって思ってた。 256 00:24:45,777 --> 00:24:49,614 どうぞ。 よかったら。 洗えた?➡ 257 00:24:49,614 --> 00:24:56,387 見してごらん。 よいしょ。 よいしょ。 はい。➡ 258 00:24:56,387 --> 00:25:00,959 そんなに血ぃ出てないじゃん。➡ 259 00:25:00,959 --> 00:25:05,296 痛いかもよ~。 あっ 座って 座って。 260 00:25:05,296 --> 00:25:08,199 くつろいでて。 今 ごはん作るね。 261 00:25:08,199 --> 00:25:10,168 今日 ごはん何? 262 00:25:10,168 --> 00:25:14,973 鶏肉買ってきたから 粉チーズたっぷりのチーズピカタだよ。 263 00:25:14,973 --> 00:25:18,309 テレビでね こないだ見たんだ。 カレー! 264 00:25:18,309 --> 00:25:20,812 えっ? カレーがいい! 265 00:25:20,812 --> 00:25:27,012 カレー? カレーは… お母さん作るよ。 266 00:25:28,553 --> 00:25:32,256 (つぐみ)ごめんね。 せっかく おもてなししようと思ってたのに。 267 00:25:32,256 --> 00:25:35,056 あっ すぐだから くつろいでて。 268 00:25:40,765 --> 00:25:45,069 (将大)ねえ 遊ぼう~。 いいよ~。 269 00:25:45,069 --> 00:25:51,369 何する? (将大)これがいい~。 弾いて。 270 00:25:56,280 --> 00:26:01,786 ごめん… ごめんね。 おねえちゃん ピアノ弾けない。 271 00:26:01,786 --> 00:26:06,090 (将大)え~? 何で弾けないの? こうやるんだよ。 272 00:26:06,090 --> 00:26:08,960 ♬~(おもちゃのピアノ) 273 00:26:08,960 --> 00:26:14,160 え~? すごい。 ほら。 274 00:26:17,468 --> 00:26:22,306 (つぐみ)どうぞ。 せ~の。 (3人)いただきます。 275 00:26:22,306 --> 00:26:27,645 お客様に レトルト。 しかも甘口… 甘口ごめんね。 276 00:26:27,645 --> 00:26:33,751 いえいえ。 アハハ… すごい。 え? 277 00:26:33,751 --> 00:26:39,057 こんなかわいいウサギ。 ママね カニさんも作れるんだよ。 278 00:26:39,057 --> 00:26:41,757 ママ すごいね。 279 00:26:43,428 --> 00:26:45,928 いただきます。 どうぞ。 280 00:26:49,934 --> 00:26:55,073 フフ… おいしいです。 281 00:26:55,073 --> 00:26:57,608 うん おいしい! 282 00:26:57,608 --> 00:26:59,944 おいしい。 283 00:26:59,944 --> 00:27:02,847 いただきます。 284 00:27:02,847 --> 00:27:11,289 ♬「逃れられない 残酷な神が」 285 00:27:11,289 --> 00:27:17,462 ♬「俺を支配する」 286 00:27:17,462 --> 00:27:21,966 (プロデューサー)はいはい OK。 いい感じ。 陽樹 次回 仮歌いくつか試してみよう。 287 00:27:21,966 --> 00:27:24,666 は~い。 お疲れさまで~す。 (プロデューサー)お疲れ。 288 00:27:48,926 --> 00:27:52,263 (恵)お疲れさまで~す。 (津田)恵 どうした? 289 00:27:52,263 --> 00:27:55,766 (恵)ちょっと涼んで帰ろうって。 (津田)ここで休むなよ。 290 00:27:55,766 --> 00:27:59,437 何で? ほら 涼しい。 291 00:27:59,437 --> 00:28:03,774 メシ行かない? こっちも もう終わり。 せっかく運動してきたのに? ああ。 292 00:28:03,774 --> 00:28:06,277 焼き肉 行こう。 いいよ。 外食禁止。 293 00:28:06,277 --> 00:28:09,947 え~っ!? 今は絶対に撮られるな。 特に陽樹。 294 00:28:09,947 --> 00:28:13,818 ネットの状況 分かってんだろ? お前 今 最悪だぞ。 295 00:28:13,818 --> 00:28:18,623 お前のファンまで攻撃されてる。 じゃあ どうすりゃいいわけ? 296 00:28:18,623 --> 00:28:24,295 まあ 世論を操るのは簡単だ。 ネタが1つありゃいい。 297 00:28:24,295 --> 00:28:26,330 社長 楽しそう。 298 00:28:26,330 --> 00:28:29,634 まあ 何にせよ 俺に任しとけ。 299 00:28:29,634 --> 00:28:33,504 ジュニが表に出てこなければ 話にならんがな。 300 00:28:33,504 --> 00:28:40,304 あいつの行方は? 探らせてる。 だから それまで絶対に弱みを作るな。 301 00:28:42,580 --> 00:28:47,051 ごちそうさまでした。 すごく おいしかったです。 302 00:28:47,051 --> 00:28:52,256 本当はね もっと手料理とか頑張りたいんだけど。 303 00:28:52,256 --> 00:28:58,456 将大も好き嫌い激しいし 私も疲れちゃったりとかして。 304 00:29:00,131 --> 00:29:03,434 こないだもね 保育園のほかのママに➡ 305 00:29:03,434 --> 00:29:09,240 「まあくん レトルト好きだけど 栄養心配」とか言われちゃって。 306 00:29:09,240 --> 00:29:14,145 そりゃあ 私も もうちょっと頑張りたいのに…。 307 00:29:14,145 --> 00:29:17,615 将大も甘えん坊になっちゃって。 308 00:29:17,615 --> 00:29:23,315 来年 小学生なのに こんなんで大丈夫なのかなあとか。 309 00:29:25,957 --> 00:29:28,793 あっ ごめん 愚痴っちゃって。 310 00:29:28,793 --> 00:29:36,793 ほら ずっと2人きりでしょ。 話せる人いなくて たまに不安になる。 311 00:29:41,906 --> 00:29:48,579 そんな大事な話 私に言ってくれて ありがとうございます。 312 00:29:48,579 --> 00:29:51,482 え…? 313 00:29:51,482 --> 00:29:55,482 藤崎さんは すごいんですよ。 314 00:29:58,923 --> 00:30:10,534 いろいろ大変なのに 藤崎さんは 毎日頑張って働いて しかも笑顔で。 315 00:30:10,534 --> 00:30:17,734 私は そんな藤崎さんに 生きる勇気をもらいました。 316 00:30:23,447 --> 00:30:26,350 ねっ まあくん。 317 00:30:26,350 --> 00:30:32,790 だから 甘えん坊じゃなくて ママのことが大好きだよね。 318 00:30:32,790 --> 00:30:37,628 そんなこと言われたことなかった。 319 00:30:37,628 --> 00:30:44,302 別れた旦那にはね 私 何の取り柄もないって 毎日言われてた。 320 00:30:44,302 --> 00:30:52,043 実際 高校しか出てないし。 でも 将大の前で➡ 321 00:30:52,043 --> 00:30:57,315 「お前は何もできない」って 言われ続けるのだけは耐えられなくて。 322 00:30:57,315 --> 00:31:03,487 それで 後先考えず 飛び出しちゃったんだよね。 323 00:31:03,487 --> 00:31:10,361 でも… この子のためには➡ 324 00:31:10,361 --> 00:31:14,161 本当に これでよかったのかなって。 325 00:31:18,336 --> 00:31:20,636 藤崎さん。 326 00:31:24,208 --> 00:31:32,850 藤崎さんは そのままで すごいんだから。 327 00:31:32,850 --> 00:31:35,550 ありがとう。 328 00:31:37,822 --> 00:31:40,022 うれしい。 329 00:31:44,962 --> 00:31:47,162 ごめんね。 いえいえ。 330 00:31:51,302 --> 00:31:57,641 誰かに関わりたいと思ったら その時は 自分を許していいんだよ。 331 00:31:57,641 --> 00:32:04,415 一生懸命 正直に生きてきたんだろ? 違うかい? 332 00:32:04,415 --> 00:32:17,962 ♬~ 333 00:32:17,962 --> 00:32:22,666 なあ ばあちゃんの野菜 熟れてんの収穫する? 334 00:32:22,666 --> 00:32:24,602 はい。 335 00:32:24,602 --> 00:32:38,149 ♬~ 336 00:32:38,149 --> 00:32:41,619 うまそうだな。 これも。 337 00:32:41,619 --> 00:32:54,098 ♬~ 338 00:32:54,098 --> 00:32:57,468 俺 7時には顔出せるから。 ジュニ 夜は? 339 00:32:57,468 --> 00:33:03,107 今日は何もないので 食事 スーパーで何か買ってきます。 340 00:33:03,107 --> 00:33:06,010 分かった。 じゃあな。 341 00:33:06,010 --> 00:33:25,996 ♬~ 342 00:33:25,996 --> 00:33:30,696 おばあちゃん おはようございます。 343 00:33:42,480 --> 00:33:46,083 (たえ)ジュニ? 344 00:33:46,083 --> 00:33:48,953 おばあちゃん? 345 00:33:48,953 --> 00:33:53,624 目ぇ覚めましたか? 346 00:33:53,624 --> 00:34:00,097 えぇ… お薬切れて 痛くないですか? うん。 347 00:34:00,097 --> 00:34:04,969 あっ そうだ。 おばあちゃん。 348 00:34:04,969 --> 00:34:06,969 これ。 349 00:34:11,709 --> 00:34:13,909 ああ クック…。 350 00:34:23,320 --> 00:34:27,491 迷惑かけたね。 いいえ。 351 00:34:27,491 --> 00:34:32,062 うちに来たばっかりに災難だ。 352 00:34:32,062 --> 00:34:39,603 そんなことないです。 あっ 今朝 畑 ナスをとっちゃいました。 353 00:34:39,603 --> 00:34:42,940 あと ぬか床も元気です。 354 00:34:42,940 --> 00:34:50,681 ぬか床 世話してくれてるんだ。 かわいいだろ? ちゃんと生きてる。 355 00:34:50,681 --> 00:34:58,181 かき混ぜて 呼吸させてね。 そうすると 魔法みたいに おいしくなるんだ。 356 00:35:00,958 --> 00:35:04,628 蓮を頼むね。 357 00:35:04,628 --> 00:35:12,970 あの子が あんたを助けたと知って ほっとしたんだ。 358 00:35:12,970 --> 00:35:21,645 きっと難しいことじゃないよ。 あの子も海に戻れるかもしれない。 359 00:35:21,645 --> 00:35:26,317 朝が来たら窓を開ける。 360 00:35:26,317 --> 00:35:29,353 花にも水をやっておくれ。 361 00:35:29,353 --> 00:35:36,126 ごはんを ちゃんと食べて 夜が来たら ぐっすり眠る。 362 00:35:36,126 --> 00:35:39,826 それだけできれば上出来だから。 363 00:35:43,067 --> 00:35:47,367 ちゃんと 暮らしていくんだよ。 364 00:35:53,077 --> 00:35:56,377 倒して。 あっ はい。 365 00:36:01,285 --> 00:36:03,285 ありがとう。 366 00:36:05,456 --> 00:36:10,656 私こそ… ありがとうございます。 367 00:36:13,330 --> 00:36:23,841 私 本当は… 逃げてきたんです。 368 00:36:23,841 --> 00:36:30,314 東京で仕事をしていて…➡ 369 00:36:30,314 --> 00:36:39,923 つらいことがあって… 怖くなりました。 370 00:36:39,923 --> 00:36:48,065 もう二度と 仕事 戻れないかも…。 371 00:36:48,065 --> 00:36:51,565 何の仕事? 372 00:36:53,871 --> 00:36:58,671 え… 音楽を。 373 00:37:02,079 --> 00:37:08,285 道理で。 大丈夫。 374 00:37:08,285 --> 00:37:15,585 それが本当に大切なものなら そのうち戻りたくなるよ。 375 00:37:17,795 --> 00:37:24,668 道理で きれいだ。 あんたの手は。 376 00:37:24,668 --> 00:37:27,968 音楽家の手なんだね。 377 00:37:29,973 --> 00:37:37,581 大事に大事に育てた手だ。 違うかい? 378 00:37:37,581 --> 00:37:55,432 ♬~ 379 00:37:59,303 --> 00:38:01,305 もしもし。 380 00:38:01,305 --> 00:38:04,942 もしもし。 おばあちゃん起き上がれました。 381 00:38:04,942 --> 00:38:07,845 本当? 具合は? 何か話せた? 382 00:38:07,845 --> 00:38:13,450 はい。 帰ったら話しますね。 は~い。 383 00:38:13,450 --> 00:38:33,403 ♬~ 384 00:38:33,403 --> 00:38:38,041 20円のお返しです。 ありがとうございました。 385 00:38:38,041 --> 00:38:40,241 いらっしゃいませ。 386 00:38:43,247 --> 00:38:45,916 袋は…。 387 00:38:45,916 --> 00:38:47,851 (ブツブツ話す声) 388 00:38:47,851 --> 00:38:51,255 はい? (ブツブツ話す声) 389 00:38:51,255 --> 00:38:53,255 あの…。 390 00:38:55,592 --> 00:38:59,763 いらっしゃいませ。 こんにちは。 袋ですよね? 391 00:38:59,763 --> 00:39:06,436 袋1枚。 お会計が 476円です。 392 00:39:06,436 --> 00:39:09,940 今日 いいお天気で 気持ちいいですよね。 393 00:39:09,940 --> 00:39:13,640 ありがとうございました。 (つぐみ)ありがとうございます。 394 00:39:15,279 --> 00:39:18,615 常連のお客さん。 あの人にはね もう何も聞かないで➡ 395 00:39:18,615 --> 00:39:21,285 袋入れちゃってあげて。 はい。 396 00:39:21,285 --> 00:39:24,087 ん? どうしたの? ブツブツおじさんです。 397 00:39:24,087 --> 00:39:26,990 あら 来た? はい。 今ちょうど。 398 00:39:26,990 --> 00:39:30,961 まあ 常連は覚えるしかないわよね。 うん。 でも ああ見えて➡ 399 00:39:30,961 --> 00:39:33,764 私たちが明るくしてると うなずいてくれる時ありますよね。 400 00:39:33,764 --> 00:39:37,568 そうそう。 私なんか いつも 勝手に話しかけてるわよ。 私もです。 401 00:39:37,568 --> 00:39:41,238 そうだよね。 はい。 ほら 一日の中でさ 会話するの➡ 402 00:39:41,238 --> 00:39:47,411 私たちだけかもしれないでしょ。 だから 明るく明るく。 それが一番。 403 00:39:47,411 --> 00:39:51,748 (小森)何やってんの? 藤崎さん 台車出しっ放しだよ。 404 00:39:51,748 --> 00:39:54,785 (つぐみ)あっ すいません。 今 戻ります。 405 00:39:54,785 --> 00:39:59,256 …ったく。 ベラベラ楽しそうに くっちゃべってさ。 何しに来てんの? 406 00:39:59,256 --> 00:40:01,925 仕事なめてんの? すいません。 407 00:40:01,925 --> 00:40:05,596 たかがスーパーの仕事かと 思ってるかもしんねえけどさ➡ 408 00:40:05,596 --> 00:40:08,632 藤崎さん その「たかが」の仕事も できてないんだからね。 409 00:40:08,632 --> 00:40:11,268 申し訳ありませんでした。 410 00:40:11,268 --> 00:40:17,441 こないだ 精肉の連中とも しゃべってたよね。 仕事中に。 411 00:40:17,441 --> 00:40:21,278 男の客にも ヘラヘラ愛想振りまいちゃってさ。 412 00:40:21,278 --> 00:40:26,450 困るんだよ 職場に男探しに来られちゃ。 ねっ? 413 00:40:26,450 --> 00:40:30,287 何してるんですか! 414 00:40:30,287 --> 00:40:36,460 指導ですけど。 触る必要ありますか? 415 00:40:36,460 --> 00:40:42,266 何? セクハラだって言いたいの? どうなの? これ セクハラ? 416 00:40:42,266 --> 00:40:46,169 違うって。 はい。 それ セクハラです。 417 00:40:46,169 --> 00:40:50,974 相手が自分より弱いから何してもいいって 思ってるんじゃないですか 今。 418 00:40:50,974 --> 00:40:57,481 あのねぇ うちは お宅らを雇ってあげてる立場なの。 419 00:40:57,481 --> 00:40:59,983 そうやって すぐに突っかかってくるくせに➡ 420 00:40:59,983 --> 00:41:02,486 ベラベラくっちゃべって使えない あんたらをだよ。 421 00:41:02,486 --> 00:41:04,786 やめて頂けませんか! 422 00:41:07,824 --> 00:41:11,995 彼女が笑顔で どれだけの働きをしているか➡ 423 00:41:11,995 --> 00:41:14,498 あなたは見てない。 424 00:41:14,498 --> 00:41:16,533 (小森)じゃあ 聞いてみな。➡ 425 00:41:16,533 --> 00:41:21,271 学歴もない 大してできることもない 社会の貢献度ゼロ むしろ邪魔。 426 00:41:21,271 --> 00:41:25,008 そういう中で 一人で子育てしてるわけでしょ? 427 00:41:25,008 --> 00:41:29,346 男が必要なんだよね? 欲しいのよ 男が。 428 00:41:29,346 --> 00:41:36,153 私が欲しいのは男じゃない。 お金です。 429 00:41:36,153 --> 00:41:39,990 そのお金を稼げる実力が欲しい。 430 00:41:39,990 --> 00:41:44,795 私は私の力が欲しいだけです! 息子を守る力が! 431 00:41:44,795 --> 00:41:48,465 ぜってぇ無理。 無理だよ。 432 00:41:48,465 --> 00:41:51,802 今 何て…。 433 00:41:51,802 --> 00:41:53,737 あ? 434 00:41:53,737 --> 00:41:56,673 あんたが決めつけんな。 435 00:41:56,673 --> 00:42:01,979 女も男も関係ないですよ。 自分の生き方を決めるのは自分です。 436 00:42:01,979 --> 00:42:05,983 一生懸命生きてる人を バカにしないで。 そんなことあっちゃ いけないんだよ! 437 00:42:05,983 --> 00:42:14,124 コラ 誰に向かって説教たれてんだ? え? 大体 お前 何者なんだよ。 あ? 438 00:42:14,124 --> 00:42:16,660 履歴書も出せねえ どこの誰か分かんねえの➡ 439 00:42:16,660 --> 00:42:23,133 こっちは雇ってやってんだよ。 偉そうに。 何様だよ! 440 00:42:23,133 --> 00:42:26,336 (シャッター音) 441 00:42:26,336 --> 00:42:37,948 ♬~ 442 00:42:37,948 --> 00:42:42,448 一生懸命 正直に生きてきたんだろ? 443 00:42:52,963 --> 00:42:55,866 うそついて すいません。 444 00:42:55,866 --> 00:42:57,866 私は…。 445 00:43:00,704 --> 00:43:05,704 私は… キム・ジュニです。 446 00:43:08,512 --> 00:43:11,982 キム・ジュニです。 447 00:43:11,982 --> 00:43:16,319 ♬~ 448 00:43:16,319 --> 00:43:18,255 ジュニ! ジュニ! (シャッター音) 449 00:43:18,255 --> 00:43:22,192 (小森)ちょっと ちょっと。 ちょっと撮らないでもらえる?➡ 450 00:43:22,192 --> 00:43:25,028 ちょっと撮らないでよ。 ジュニ! ジュニ! 451 00:43:25,028 --> 00:43:46,616 ♬~ 452 00:43:46,616 --> 00:43:49,453 ここにいたら迷惑かけます。 悪いことしてないだろ。 453 00:43:49,453 --> 00:43:52,089 ジュニのピアノこそが Indigo AREAなんだって➡ 454 00:43:52,089 --> 00:43:54,958 思い知らせるチャンスじゃない。 Indigo AREA潰す準備してんだ。 455 00:43:54,958 --> 00:43:56,893 みんなの気持ちがそろってないと 意味がない。 456 00:43:56,893 --> 00:43:58,893 一生懸命 正直に生きたい。 457 00:45:41,631 --> 00:45:47,437 それは 今や 現代人の必需品。 458 00:45:47,437 --> 00:45:49,773 イヤホンや➡ 459 00:45:49,773 --> 00:45:53,076 ヘッドホン。 460 00:45:53,076 --> 00:45:56,947 電器店がひしめく 東京・秋葉原。 461 00:45:56,947 --> 00:46:01,947 今回の舞台は 5つのフロアからなる このお店。