1 00:00:04,005 --> 00:00:06,507 (岡村)グルメチキンレース ゴチになります!26。 2 00:00:08,009 --> 00:00:10,511 {\an8}(一同)ゴチになります! 3 00:00:12,513 --> 00:00:14,949 {\an8}(羽鳥)よろしくお願いします。 >>よろしくお願いします。 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,451 {\an8}(羽鳥)すごいです 菅野さんこれまで2回出て→ 5 00:00:17,518 --> 00:00:20,454 {\an8}2回とも1位。 >>恐れ入ります。 6 00:00:21,389 --> 00:00:23,391 {\an8}(羽鳥)どうですか?今回は。 7 00:00:27,194 --> 00:00:29,630 {\an8}>>今回難しいかもと思って…。 8 00:00:29,697 --> 00:00:31,799 手ごわいなと思ってます。 (せいや)ジャンルがね。 9 00:00:31,866 --> 00:00:34,869 (羽鳥)さぁ赤楚さんは初めてです いかがでしょうか? 10 00:00:37,371 --> 00:00:40,307 {\an8}(岡村)出た出た! >>払ってくれそう! 11 00:00:40,374 --> 00:00:43,377 {\an8}(羽鳥)今日は寝苦しい夜が 続いているということで…。 12 00:00:45,613 --> 00:00:48,048 {\an8}>>助かる! (羽鳥)快適な眠りを促す情報を→ 13 00:00:48,115 --> 00:00:50,117 {\an8}お伝えしたいと思います。 14 00:00:55,623 --> 00:00:58,125 {\an8}(羽鳥)4位になりました 大丈夫ですか?今日は。 15 00:01:00,628 --> 00:01:02,563 {\an8}>>皆さんご存じの。 16 00:01:02,630 --> 00:01:04,498 {\an8}(せいや)おいやめとけ! 17 00:01:04,565 --> 00:01:07,001 {\an8}(小芝)それいいの? (増田)アブダビネックレス! 18 00:01:07,068 --> 00:01:10,071 {\an8}(岡村)文哉君がね負けが込んできてる ということで…。 19 00:01:12,573 --> 00:01:15,509 {\an8}>>アブダビは 7位にしかならないんですよ。 20 00:01:15,576 --> 00:01:18,012 {\an8}あれ着けてから ずっと調子悪い岡村さん。 21 00:01:18,078 --> 00:01:22,083 {\an8}(羽鳥)さぁ今夜の舞台は高級ホテル プルマン東京田町にあります。 22 00:01:24,084 --> 00:01:26,587 {\an8}こちらでは ラムやカンガルーなど…。 23 00:01:30,024 --> 00:01:33,527 {\an8}(羽鳥)オリジナリティーあふれる お料理がいただけます。 24 00:01:35,029 --> 00:01:37,031 いち押しの食材が…。 25 00:01:50,544 --> 00:01:54,482 (羽鳥)身が引き締まっている タスマニアサーモンに切り込みを入れて→ 26 00:01:54,548 --> 00:01:58,486 この間に甘みが強い クルマエビを挟み込みます。 27 00:01:58,552 --> 00:02:00,554 そこに…。 28 00:02:02,556 --> 00:02:05,092 {\an8}味噌のような 中国の発酵調味料トウチと→ 29 00:02:05,159 --> 00:02:06,760 {\an8}スパイスを混ぜたソースを→ 30 00:02:06,827 --> 00:02:11,232 サーモンに塗って塩味と パンチの利いた味わいを加えて→ 31 00:02:11,298 --> 00:02:14,735 オーブンで じっくりと火を入れていきます。 32 00:02:14,802 --> 00:02:18,239 {\an8}仕上げにはトマトと オリーブオイルなどを混ぜた→ 33 00:02:18,305 --> 00:02:21,242 {\an8}爽やかなソースを合わせれば→ 34 00:02:21,308 --> 00:02:23,744 {\an8}塩味と酸味が利いた 2つのソースが→ 35 00:02:23,811 --> 00:02:27,248 {\an8}タスマニアサーモンと クルマエビの味を際立たせる→ 36 00:02:27,314 --> 00:02:29,750 {\an8}至極のひと皿になります。 >>これの値段分かるか!? 37 00:02:29,817 --> 00:02:33,821 {\an8}(羽鳥)その他にチキンのような味わいの ワニの肉を使った…。 38 00:02:39,326 --> 00:02:41,262 {\an8}>>すごい! 39 00:02:41,328 --> 00:02:44,331 (羽鳥)そして今日もこの方に 設定金額発表していただきます。 40 00:02:56,343 --> 00:02:58,846 (矢部) こら無理やでお相撲さんは。 41 00:03:08,289 --> 00:03:10,724 (矢部)よし! 42 00:03:11,358 --> 00:03:14,295 あ~重い!この人。 43 00:03:14,361 --> 00:03:16,997 >>うわ~! (せいや)地味な作業やな! 44 00:03:17,064 --> 00:03:19,567 (矢部)よしよしよし!百の位まで。 45 00:03:25,573 --> 00:03:27,575 >>なるほど! 46 00:03:30,077 --> 00:03:32,012 ハックション! 47 00:03:32,079 --> 00:03:34,014 (羽鳥)すごい!一発だ。 48 00:03:34,081 --> 00:03:37,084 (矢部)設定金額は2万円です。 49 00:03:39,587 --> 00:03:41,589 {\an8}(羽鳥)ということでした。 50 00:03:45,092 --> 00:03:47,027 {\an8}>>うわ~! (せいや)でかいよ。 51 00:03:47,094 --> 00:03:49,530 {\an8}(羽鳥)早速最初のオーダー まっすーからお願いします。 52 00:03:50,164 --> 00:03:53,167 >>肉料理から~! (せいや)出てる! 53 00:03:57,671 --> 00:03:59,607 {\an8}(羽鳥)なぜこれを? 54 00:03:59,673 --> 00:04:03,177 {\an8}>>久しぶりにメニュー見ても 何だかよく分かんないの…。 55 00:04:06,614 --> 00:04:09,116 {\an8}(笑い) 56 00:04:12,620 --> 00:04:15,122 {\an8}(岡村)大丈夫? 57 00:04:19,126 --> 00:04:21,128 {\an8}>>お願いします。 58 00:04:24,331 --> 00:04:26,767 {\an8}(羽鳥)菅野さんお笑い大好き。 >>はいそうですね。 59 00:04:26,834 --> 00:04:29,336 {\an8}(羽鳥)どういう方が お好きなんですか? 60 00:04:39,346 --> 00:04:41,248 {\an8}>>一応僕も芸人やってまして。 61 00:04:41,315 --> 00:04:43,317 {\an8}存じ上げております。 62 00:04:46,654 --> 00:04:47,788 {\an8}(増田)今じゃなくてね。 63 00:04:47,855 --> 00:04:50,357 {\an8}今一発ギャグ やるのかな?ぐらいのね。 64 00:04:54,862 --> 00:04:57,364 {\an8}(せいや)どっかタイミングで お願いします。 65 00:04:58,866 --> 00:05:00,868 {\an8}(笑い) 66 00:05:05,305 --> 00:05:07,808 {\an8}(羽鳥)さぁ赤楚さん 食リポはいかがですか? 67 00:05:09,309 --> 00:05:12,312 {\an8}あんまりやったことないですか? >>ないですないです。 68 00:05:13,814 --> 00:05:16,317 {\an8}そこは大事にしてかないと。 69 00:05:17,818 --> 00:05:20,320 {\an8}(羽鳥)菅野さんは得意ですか? 70 00:05:21,321 --> 00:05:23,323 {\an8}(笑い) 71 00:05:34,835 --> 00:05:36,170 {\an8}(せいや)すげぇ料理やな。 72 00:05:36,270 --> 00:05:39,773 {\an8}(羽鳥)お料理来ました白石さん。 73 00:05:39,840 --> 00:05:42,276 {\an8}>>うわ~! 74 00:05:42,342 --> 00:05:44,845 {\an8}(岡村)でかない? (白石)これはおいしそう! 75 00:05:52,353 --> 00:05:54,788 {\an8}⟨赤身が多い…⟩ 76 00:05:54,855 --> 00:05:58,792 {\an8}⟨焼き上げ 中に肉汁を閉じ込めた後→ 77 00:05:58,859 --> 00:06:02,796 {\an8}ハーブを入れた液体バターに 1時間漬け香りをまとわせ→ 78 00:06:02,863 --> 00:06:05,733 {\an8}再び火にかける⟩ 79 00:06:05,799 --> 00:06:08,235 {\an8}⟨しっとり仕上がった牛肉を→ 80 00:06:08,302 --> 00:06:13,240 {\an8}赤ワインで牛スジを煮込んだ 濃厚ソースで召し上がれ⟩ 81 00:06:13,307 --> 00:06:15,743 {\an8}(せいや)高さすごい! (白石)すごいですね。 82 00:06:15,809 --> 00:06:18,245 {\an8}(せいや)うわ~すげぇ! (菅野)キレイに焼けてる! 83 00:06:18,312 --> 00:06:20,247 {\an8}(せいや) これはいいお肉じゃないと。 84 00:06:20,314 --> 00:06:22,316 {\an8}いただきます。 85 00:06:24,818 --> 00:06:26,820 {\an8}うん! 86 00:06:28,322 --> 00:06:31,759 {\an8}最高!おいしい! 87 00:06:31,825 --> 00:06:35,763 {\an8}しっかりお肉が詰まってるので 歯応えもありますし。 88 00:06:35,829 --> 00:06:39,767 {\an8}でも赤身だけど軟らかいので お肉の味も感じられますね。 89 00:06:39,833 --> 00:06:42,336 {\an8}何gあるんですか? 90 00:06:43,837 --> 00:06:45,839 {\an8}結構ありますね。 91 00:06:49,910 --> 00:06:51,712 {\an8}(菅野)1人前以上あると思う。 92 00:06:51,779 --> 00:06:55,215 {\an8}白石さん半分でも十分かもね。 (白石)そうですね。 93 00:06:55,282 --> 00:06:57,284 {\an8}(羽鳥)さぁ今夜は…。 94 00:07:03,223 --> 00:07:05,726 {\an8}(白石) 次の日早かったりすると…。 95 00:07:09,730 --> 00:07:12,666 {\an8}(羽鳥)せいやさんも? >>僕も本当眠れなくて。 96 00:07:12,733 --> 00:07:14,735 {\an8}1回僕…。 97 00:07:23,243 --> 00:07:25,245 {\an8}ぶわ~って思い出したら。 98 00:07:27,748 --> 00:07:29,750 {\an8}(羽鳥)今日はそんな…。 99 00:07:32,753 --> 00:07:35,189 {\an8}(羽鳥)ご用意いたしました。 >>知りたい! 100 00:07:35,255 --> 00:07:38,692 (羽鳥)白石さんにこちらです 「上半身を包み込むまくら」です。 101 00:07:38,759 --> 00:07:41,195 {\an8}上半身の体重を分散させて→ 102 00:07:41,261 --> 00:07:44,198 {\an8}座ったままでも リラックスして眠れる枕です。 103 00:07:44,264 --> 00:07:46,767 {\an8}先端にある穴に手を通すことで→ 104 00:07:46,834 --> 00:07:49,770 {\an8}そこでスマホ触ったり 本読んだりすることもできる。 105 00:07:49,837 --> 00:07:52,773 {\an8}(せいや)いいなぁ。 寝れますね。 106 00:07:52,840 --> 00:07:56,276 {\an8}しかもこのままゴチもできます。 (笑い) 107 00:07:56,343 --> 00:07:58,345 {\an8}(羽鳥)そしてもう1つ。 108 00:08:02,783 --> 00:08:06,220 (羽鳥)これ菅野さん赤楚さん そしてまっすー岡村さん。 109 00:08:06,286 --> 00:08:09,723 スタンバイが必要なんで 1回裏の方に行っていただいて。 110 00:08:09,790 --> 00:08:12,226 スタンバイできたようです お願いします。 111 00:08:12,292 --> 00:08:15,229 (岡村)お願いします。 (羽鳥)大がかり! 112 00:08:15,295 --> 00:08:18,799 {\an8}「持ち運べる睡眠」をテーマに 開発された…。 113 00:08:20,801 --> 00:08:23,737 {\an8}中綿には 保温性の高さと軽さが特徴の→ 114 00:08:23,804 --> 00:08:25,739 {\an8}光電子繊維が使われていて→ 115 00:08:25,806 --> 00:08:28,742 {\an8}これで重さ わずか2kgだそうです。 116 00:08:28,809 --> 00:08:31,311 {\an8}菅野さん着心地いかがですか? 117 00:08:34,815 --> 00:08:36,750 {\an8}(羽鳥)作動するとですね…。 118 00:08:36,817 --> 00:08:40,254 >>あれ?何か聞こえる! (岡村)音楽聞こえてきた。 119 00:08:40,320 --> 00:08:44,758 {\an8}(羽鳥)指輪型のデバイスから 心拍数やストレス値を読み取って→ 120 00:08:44,825 --> 00:08:47,761 {\an8}ウエアに内蔵された 音響設備から→ 121 00:08:47,828 --> 00:08:51,765 {\an8}利用者の状態に合わせて 音楽が流れるそうです。 122 00:08:51,832 --> 00:08:54,334 {\an8}また…。 123 00:08:57,671 --> 00:08:59,640 {\an8}ふかふかのウエアを 布団代わりに→ 124 00:08:59,706 --> 00:09:03,076 いつでもどこでも 眠れるものだそうです。 125 00:09:03,143 --> 00:09:05,145 {\an8}さぁ皆さん。 126 00:09:09,149 --> 00:09:11,585 {\an8}(岡村)聞こえないんだよ。 (羽鳥)お座りください。 127 00:09:11,652 --> 00:09:15,155 岡村さんとまっすーも自由な… 寝てもいいですし。 128 00:09:18,158 --> 00:09:20,093 {\an8}(せいや)何これ? 129 00:09:20,160 --> 00:09:23,597 (羽鳥)ちなみにどんな音が今 流れてるのか聞いてみましょう。 130 00:09:23,664 --> 00:09:27,601 (白石)ヒーリング系だ。 (羽鳥)こういうやつです。 131 00:09:27,668 --> 00:09:31,171 (小芝)マッサージ屋さんで流れてる。 (せいや)ホンマ眠くなるぞ。 132 00:09:33,173 --> 00:09:35,609 {\an8}(せいや)何も動きないんすけど。 133 00:09:35,676 --> 00:09:39,112 (羽鳥)どうですか?寝てますか? (せいや)寝てる? 134 00:09:39,179 --> 00:09:41,615 {\an8}何でこんな…。 135 00:09:41,682 --> 00:09:44,117 {\an8}(羽鳥)絵札ですね。 >>絵札。 136 00:09:44,184 --> 00:09:47,120 寝過ぎや!寝てるなぁ普通に。 137 00:09:47,187 --> 00:09:50,123 (羽鳥)ということになりまして ありがとうございました。 138 00:09:50,190 --> 00:09:53,126 おはようございます 菅野さんいかがでした? 139 00:09:53,193 --> 00:09:55,696 {\an8}(小芝) すごい!そうなってるんだ。 140 00:09:57,197 --> 00:09:59,633 {\an8}リラックスします。 141 00:10:01,068 --> 00:10:03,370 {\an8}(せいや)異空間。 (羽鳥)まっすーどうでした? 142 00:10:03,503 --> 00:10:05,605 {\an8}(小芝)あれ?まっすーさん。 143 00:10:05,672 --> 00:10:06,873 {\an8}(せいや)夢見てる? 144 00:10:06,974 --> 00:10:09,109 {\an8}(羽鳥)何で二人ともそんな…。 (笑い) 145 00:10:09,476 --> 00:10:11,345 (羽鳥)怖い怖い! (白石)ヤバいヤバい! 146 00:10:11,411 --> 00:10:13,847 (せいや)何や!?この人ら! (高橋)リンクしてる! 147 00:10:13,914 --> 00:10:16,350 (せいや)同じ動きするぞ! 148 00:10:16,416 --> 00:10:18,852 (羽鳥)どうでした?感覚。 149 00:10:18,919 --> 00:10:22,356 何で一緒の動きするんですか? (せいや)音に反応する! 150 00:10:22,422 --> 00:10:24,925 {\an8}(岡村)これ1回…。 151 00:10:35,435 --> 00:10:37,938 {\an8}(岡村)ここじゃなくて…。 152 00:10:40,941 --> 00:10:43,443 {\an8}(笑い) 153 00:10:47,914 --> 00:10:51,351 {\an8}(羽鳥)すごくよかったってことですね。 154 00:10:51,418 --> 00:10:54,421 すごくよかったってことですね? 155 00:10:57,424 --> 00:10:59,926 {\an8}(羽鳥)じゃあ 白石さん予想いきましょう。 156 00:11:01,428 --> 00:11:04,798 {\an8}お幾らでしょうか? >>8900円。 157 00:11:05,499 --> 00:11:07,267 {\an8}⟨高額予想した白石だが→ 158 00:11:07,334 --> 00:11:11,271 {\an8}微妙な誤差!今日負けたら 取り返しがつかないかも?⟩ 159 00:11:11,338 --> 00:11:13,840 {\an8}(羽鳥)さぁまっすー来ました。 160 00:11:16,343 --> 00:11:19,846 {\an8}(増田)う~わっ!何だ?これ。 (せいや)これ何? 161 00:11:21,848 --> 00:11:25,085 {\an8}⟨イノシシのミンチに ハーブとスパイスを練り合わせ→ 162 00:11:25,152 --> 00:11:28,155 {\an8}豚の腸に詰めて じっくり焼き上げる⟩ 163 00:11:30,157 --> 00:11:33,093 {\an8}⟨…を煮つめた酸味のある ジャムソースを合わせ→ 164 00:11:33,160 --> 00:11:35,162 {\an8}アクセントに…⟩ 165 00:11:37,164 --> 00:11:39,666 {\an8}⟨オーストラリアで 親しまれている…⟩ 166 00:11:41,168 --> 00:11:45,105 {\an8}⟨肉々しいイノシシ肉を 濃厚なポテトが包み込む→ 167 00:11:45,172 --> 00:11:47,607 {\an8}ワイルドなひと皿⟩ 168 00:11:47,674 --> 00:11:49,609 {\an8}(せいや)でかっ! 169 00:11:49,676 --> 00:11:51,611 {\an8}(岡村)びっしり! 170 00:11:51,678 --> 00:11:53,613 {\an8}>>これに→ 171 00:11:53,680 --> 00:11:56,116 {\an8}マッシュポテト! (小芝)うわ~! 172 00:11:56,183 --> 00:11:58,685 {\an8}(増田)いただきます。 173 00:12:00,187 --> 00:12:02,622 {\an8}うわ~うまい! 174 00:12:02,689 --> 00:12:05,559 {\an8}すげぇうまい! (せいや)イノシシの顔してる。 175 00:12:05,625 --> 00:12:08,061 {\an8}(増田) イノシシ感が詰まってます。 176 00:12:08,628 --> 00:12:11,064 {\an8}ジャムの酸味マッシュの甘み。 177 00:12:11,131 --> 00:12:14,067 {\an8}臭みとかも全くないし 本当に食べやすい。 178 00:12:14,134 --> 00:12:17,137 {\an8}ソーセージこの量って 結構重いと思うんすけど…。 179 00:12:22,142 --> 00:12:24,644 {\an8}(笑い) (増田)本当に食べやすい。 180 00:12:26,646 --> 00:12:29,082 {\an8}(羽鳥)赤楚さんは睡眠方法がある。 181 00:12:29,149 --> 00:12:32,152 {\an8}>>僕はユーチューブで…。 182 00:12:34,154 --> 00:12:36,089 {\an8}(小芝)寝れないよ! 183 00:12:36,156 --> 00:12:38,658 {\an8}怖いんですけど…。 184 00:12:42,162 --> 00:12:44,030 {\an8}逆に起きちゃいそうだけどな。 185 00:12:44,097 --> 00:12:46,600 {\an8}(羽鳥)本日は赤楚さんが よく聞いているという…。 186 00:12:49,102 --> 00:12:53,039 {\an8}ご用意したそうです 眠くなるのか聞いてみましょう。 187 00:12:53,106 --> 00:12:55,041 (白石)うわっ! 188 00:12:55,108 --> 00:12:57,611 {\an8}(せいや)あっ音で。 189 00:14:02,609 --> 00:14:04,978 {\an8}(せいや)これ寝れるんすか? 190 00:14:05,045 --> 00:14:08,048 {\an8}(赤楚)だから うわっ!ていう怖さじゃなく…。 191 00:14:12,519 --> 00:14:15,021 {\an8}(羽鳥)じゃ予想いきましょうまっすー。 192 00:14:17,123 --> 00:14:21,061 {\an8}お幾らでしょうか? >>6800円。 193 00:14:21,127 --> 00:14:24,631 {\an8}⟨現在自腹額ゼロ円で 余裕の増田⟩ 194 00:14:26,633 --> 00:14:30,570 {\an8}⟨大誤算!? 調子に乗っちゃったね⟩ 195 00:14:30,637 --> 00:14:33,139 {\an8}(羽鳥)お料理来ました菅野さん。 196 00:14:34,641 --> 00:14:37,577 {\an8}(菅野)あっ!おいしそう! (せいや)キルパトリック! 197 00:14:38,211 --> 00:14:40,380 {\an8}⟨北海道産のミルキーなカキに→ 198 00:14:40,447 --> 00:14:43,450 {\an8}鷹の爪を混ぜた 甘辛いバーベキューソース…⟩ 199 00:14:47,954 --> 00:14:50,390 {\an8}⟨サラマンダーで 焦げ目をつける⟩ 200 00:14:50,457 --> 00:14:52,959 {\an8}⟨仕上げにピリっと辛い…⟩ 201 00:15:00,467 --> 00:15:03,837 {\an8}⟨バーベキューソースが 相性ばっちり!⟩ 202 00:15:03,903 --> 00:15:05,905 {\an8}いただきま~す。 203 00:15:10,910 --> 00:15:13,847 {\an8}おいしい! (羽鳥)いい表情! 204 00:15:13,913 --> 00:15:18,285 {\an8}>>でも本当オリジナリティーのある お味といいますか。 205 00:15:18,351 --> 00:15:21,788 {\an8}グラタンみたいなお味を 想像してたんですけど→ 206 00:15:21,855 --> 00:15:26,293 {\an8}アジアのテイストが入ってる… ちょっとピリ辛な感じで。 207 00:15:26,359 --> 00:15:28,295 {\an8}おいしい! 208 00:15:28,361 --> 00:15:30,430 {\an8}(せいや)2回見てくれてる うれしいなぁ! 209 00:15:30,497 --> 00:15:33,933 {\an8}(羽鳥)さぁ菅野さん 明るく笑う印象ありますけれど→ 210 00:15:34,000 --> 00:15:36,503 {\an8}どうですか?普段は。 211 00:15:39,005 --> 00:15:41,007 {\an8}怒るんですか? 212 00:15:42,509 --> 00:15:45,445 {\an8}>>今朝は 怒鳴らなかったなぁみたいな。 213 00:15:45,512 --> 00:15:47,514 {\an8}そのぐらい…。 214 00:15:53,520 --> 00:15:55,455 {\an8}(岡村)朝ね。 215 00:15:55,522 --> 00:15:57,957 {\an8}(羽鳥)岡村さんこれからですか。 (岡村)分からない。 216 00:15:58,024 --> 00:16:00,460 次学校行くに当たって→ 217 00:16:00,527 --> 00:16:04,397 何時に起きなアカンのか こっちがっていうのもちょっと。 218 00:16:04,464 --> 00:16:09,469 >>幼稚園の時より学校に入った方が 時間が早くなって。 219 00:16:11,471 --> 00:16:13,473 {\an8}すごい! 220 00:16:15,475 --> 00:16:18,478 {\an8}(羽鳥)菅野さんこの時季の睡眠に関して お悩みが? 221 00:16:22,482 --> 00:16:24,984 {\an8}>>つける時もあるんですけど…。 222 00:16:32,492 --> 00:16:34,994 {\an8}えっ!? >>涼しいなと思いながら。 223 00:16:37,430 --> 00:16:40,867 {\an8}気付いたら 菅野さん廊下で寝てるって。 224 00:16:40,934 --> 00:16:44,371 (羽鳥)そんな菅野さんにオススメしたい 快眠グッズ試していただきたい。 225 00:16:44,437 --> 00:16:46,873 前の方にお願いいたします。 226 00:16:46,940 --> 00:16:48,942 {\an8}まずは…。 227 00:16:54,948 --> 00:16:57,884 {\an8}(羽鳥)掛け布団です。 >>私これ気になってて。 228 00:16:57,951 --> 00:17:00,387 {\an8}接触冷感の布団で。 229 00:17:00,453 --> 00:17:03,323 {\an8}あっ!気持ちいい! 230 00:17:03,390 --> 00:17:05,325 {\an8}ひんやり! 231 00:17:05,392 --> 00:17:07,894 {\an8}(羽鳥)接触冷感に加えて…。 232 00:17:11,898 --> 00:17:14,834 {\an8}(羽鳥)ひんやり感覚が朝まで持続する。 >>続きます!? 233 00:17:14,901 --> 00:17:16,836 (羽鳥)もう1個ご用意しました。 234 00:17:16,903 --> 00:17:19,339 これは座って…。 >>深く座って。 235 00:17:19,406 --> 00:17:21,841 (羽鳥)作動させますので 感じてください。 236 00:17:21,908 --> 00:17:23,843 さぁどうですか? 237 00:17:23,910 --> 00:17:26,413 >>あっ!ひやっとしてきた! 238 00:17:30,917 --> 00:17:33,853 {\an8}(羽鳥)タンクに入った水が冷却されて マットに流れ込む。 239 00:17:33,920 --> 00:17:36,356 {\an8}循環するので ぬるくなることはなく→ 240 00:17:36,423 --> 00:17:39,359 {\an8}ひと晩じゅう冷たさを感じて 寝ることができる。 241 00:17:39,426 --> 00:17:42,362 {\an8}>>足首まで冷たくなってきた! 242 00:17:42,429 --> 00:17:45,432 {\an8}(せいや)さっきのやつと一緒に… 掛け合わせて。 243 00:17:48,435 --> 00:17:50,870 {\an8}上も下も。 244 00:17:50,937 --> 00:17:52,872 (菅野)気持ちいい! 245 00:17:52,939 --> 00:17:55,942 {\an8}これは安眠できそうですね。 246 00:17:57,944 --> 00:18:00,447 {\an8}(羽鳥)さぁ菅野さん 予想していただきましょう。 247 00:18:01,948 --> 00:18:05,318 {\an8}お幾らでしょうか? >>4800円。 248 00:18:05,385 --> 00:18:07,821 {\an8}⟨ゴチ2連勝の菅野さんだが→ 249 00:18:07,887 --> 00:18:09,823 {\an8}これは大誤算!?⟩ 250 00:18:09,889 --> 00:18:13,326 {\an8}⟨負けたら 悔しくて寝てられないぞ⟩ 251 00:18:13,393 --> 00:18:16,830 {\an8}⟨こちら小芝オーダー 上品な味わいのキンメダイを→ 252 00:18:16,896 --> 00:18:19,332 {\an8}高温の油をかける…⟩ 253 00:18:19,399 --> 00:18:22,402 {\an8}⟨身はふっくら 皮はパリパリの食感に⟩ 254 00:18:26,906 --> 00:18:30,343 {\an8}⟨爽やかなサラダタブレを キンメダイの下に添え→ 255 00:18:30,410 --> 00:18:32,912 {\an8}仕上げに…⟩ 256 00:18:36,916 --> 00:18:41,354 {\an8}⟨淡泊なキンメダイと濃厚なオマールソースの マリアージュ⟩ 257 00:18:41,421 --> 00:18:45,859 {\an8}⟨魚介のうまみが 口いっぱいに広がるひと皿⟩ 258 00:18:45,925 --> 00:18:48,361 {\an8}うわっいい音! (岡村)パリパリパリパリ! 259 00:18:48,428 --> 00:18:50,930 {\an8}(小芝)いただきま~す。 260 00:18:54,934 --> 00:18:57,871 {\an8}うわ~! すごく身がしっかりしてて→ 261 00:18:57,937 --> 00:19:00,874 {\an8}実山椒の爽やかな感じも アクセントになって→ 262 00:19:00,940 --> 00:19:04,310 {\an8}キンメダイの味が しっかり引き立ってる感じ。 263 00:19:04,377 --> 00:19:06,813 {\an8}う~ん! 264 00:19:06,880 --> 00:19:08,815 {\an8}(せいや)後ろのおじさん。 265 00:19:08,882 --> 00:19:10,817 {\an8}おじさん関係ないねん。 266 00:19:10,884 --> 00:19:13,319 {\an8}これ何の撮影?みたいな… おじさん。 267 00:19:13,386 --> 00:19:15,388 {\an8}(羽鳥)菅野さん。 268 00:19:17,891 --> 00:19:19,893 {\an8}(菅野)そうなんですよ。 269 00:19:22,896 --> 00:19:24,898 {\an8}(菅野)知ってます? 270 00:19:27,066 --> 00:19:30,069 {\an8}若い人が 言ったりするらしいんです。 271 00:19:32,672 --> 00:19:35,608 {\an8}(岡村)全部分からんことを ひっくるめて「美穂」。 272 00:19:36,175 --> 00:19:37,443 {\an8}(菅野)あと何か→ 273 00:19:37,510 --> 00:19:40,446 ♪~西山ダディダディ どすこいわっしょいピーポーピーポー 274 00:19:40,513 --> 00:19:42,949 ♪~チョコミントよりも あ・な・た 275 00:19:43,016 --> 00:19:46,452 ♪~今日ビジュイイじゃん めっちゃイイじゃん 276 00:19:46,519 --> 00:19:48,454 めっちゃハマってますやん! 277 00:19:48,521 --> 00:19:52,458 知ってます? ♪~アカソアカソ!アカソアカソ! 278 00:19:52,525 --> 00:19:55,461 ♪~アカソアカソ! アッアハアハ 279 00:19:55,528 --> 00:19:58,531 知ってる? >>知らないです赤楚? 280 00:20:01,301 --> 00:20:04,504 {\an8}(羽鳥)さぁ風花さん予想 お幾らでしょうか? 281 00:20:04,571 --> 00:20:06,506 {\an8}>>7800円。 282 00:20:06,573 --> 00:20:10,009 {\an8}⟨高額予想した小芝だが 果たして!?⟩ 283 00:20:10,076 --> 00:20:12,579 {\an8}⟨そしてこの後!⟩ 284 00:20:23,856 --> 00:20:25,792 {\an8}⟨これがかなりの誤差⟩ 285 00:20:25,858 --> 00:20:29,295 {\an8}⟨クビレース ビリになっちゃうぞ⟩ 286 00:20:29,362 --> 00:20:31,364 {\an8}(羽鳥)お料理来ました赤楚さん。 287 00:20:35,435 --> 00:20:38,371 {\an8}(赤楚)何かすごい! (岡村)すごいよ何か。 288 00:20:38,438 --> 00:20:40,873 {\an8}⟨肉質が軟らかい…⟩ 289 00:20:40,940 --> 00:20:42,942 {\an8}⟨高温で40分焼き→ 290 00:20:43,009 --> 00:20:46,446 {\an8}皮はパリパリ 身はジューシーに仕上げる⟩ 291 00:20:47,013 --> 00:20:49,015 {\an8}⟨合わせるのは…⟩ 292 00:20:49,349 --> 00:20:53,286 {\an8}⟨生クリームを乳化させた まろやかなキムチエマルジョン⟩ 293 00:20:54,787 --> 00:20:56,956 {\an8}⟨クリスピーな豚肉に→ 294 00:20:57,023 --> 00:20:59,459 {\an8}キムチのうまみが見事に調和⟩ 295 00:20:59,525 --> 00:21:01,628 {\an8}⟨革新的な豚キムチ⟩ 296 00:21:01,694 --> 00:21:03,563 {\an8}(せいや)ほぼ初食リポテレビで。 297 00:21:04,263 --> 00:21:07,266 {\an8}(赤楚)硬っ! (岡村)パリっとしてるからね。 298 00:21:11,771 --> 00:21:14,707 {\an8}(赤楚)すごい! 299 00:21:14,774 --> 00:21:17,777 {\an8}(増田)肉の部分は一瞬! (赤楚)じゃあいただきます。 300 00:21:19,278 --> 00:21:22,715 {\an8}(ザクっという音) (岡村)ええ音! 301 00:21:22,782 --> 00:21:26,219 {\an8}>>おいしい!うまっ! 302 00:21:26,285 --> 00:21:28,721 {\an8}食感がまず楽しいですね。 303 00:21:28,788 --> 00:21:30,723 {\an8}硬い所が本当に硬くて→ 304 00:21:30,790 --> 00:21:33,726 {\an8}でも お肉の部分はすごく軟らかくて。 305 00:21:33,793 --> 00:21:36,729 {\an8}キムチエマルジョンが 辛くないんですけど→ 306 00:21:36,796 --> 00:21:39,732 {\an8}キムチのうまみ 豚の脂とマッチしてて→ 307 00:21:39,799 --> 00:21:41,801 {\an8}最高ですね。 308 00:21:44,303 --> 00:21:46,739 {\an8}(せいや)1発目うま~! (岡村)素晴らしい! 309 00:21:46,806 --> 00:21:48,808 {\an8}(羽鳥)さぁ今夜は…。 310 00:21:51,711 --> 00:21:53,713 {\an8}>>そうなんです。 311 00:21:55,214 --> 00:21:57,717 {\an8}(赤楚)腰痛治したりとか 姿勢よくするグッズで→ 312 00:21:57,850 --> 00:21:59,585 {\an8}めちゃくちゃおすすめの ものがあるんです。 313 00:21:59,686 --> 00:22:02,088 (羽鳥)ちょっとね骨盤職人 ご用意しましたんで→ 314 00:22:02,188 --> 00:22:03,556 赤楚さんに 教えてもらいながら→ 315 00:22:03,656 --> 00:22:06,993 まっすーとせいやさんに やっていただこうと思います。 316 00:22:07,060 --> 00:22:09,495 >>まずお尻のくってやった時に→ 317 00:22:09,562 --> 00:22:12,565 {\an8}くぼみ出てくるじゃないですか。 >>えくぼのとこっすね。 318 00:22:15,068 --> 00:22:17,003 {\an8}(増田)動かせるんだ! 319 00:22:17,070 --> 00:22:20,006 {\an8}膝立てて寝てもらいます。 (岡村)お尻のとこに当てんねや。 320 00:22:20,073 --> 00:22:23,009 {\an8}>>痛い痛い痛い!痛い痛い痛い! >>結構痛いぞこれ。 321 00:22:23,076 --> 00:22:26,012 {\an8}(赤楚)膝を立てて寝るんです。 >>痛い痛い痛い! 322 00:22:26,079 --> 00:22:28,514 {\an8}痛い!痛~! >>寝れない寝れない! 323 00:22:28,581 --> 00:22:30,216 本来はここをこうやって…。 324 00:22:30,283 --> 00:22:32,785 あ痛ぇ!赤楚君!赤楚君! 325 00:22:34,287 --> 00:22:36,222 {\an8}(赤楚) こういうふうに左右に動かす。 326 00:22:36,289 --> 00:22:38,791 {\an8}(羽鳥)ちゃんとやってると眠くなる? 327 00:22:41,494 --> 00:22:42,361 {\an8}(岡村)やってちゃんと。 328 00:22:42,428 --> 00:22:44,864 ♪~アカツアカツ 329 00:22:44,931 --> 00:22:47,867 (菅野)赤楚君いるから赤楚に。 ♪~赤楚赤楚!赤楚赤楚! 330 00:22:47,934 --> 00:22:50,870 ♪~赤楚赤楚!アッアハアハ 331 00:22:50,937 --> 00:22:54,373 ♪~赤楚赤楚!赤楚赤楚! 332 00:22:54,440 --> 00:22:57,376 ♪~赤楚赤楚!アッアハアハ 333 00:22:57,443 --> 00:22:59,445 {\an8}(羽鳥)どうですか? 334 00:23:01,948 --> 00:23:05,318 {\an8}じゃあ赤楚さん 値段予想まいりましょう。 335 00:23:06,085 --> 00:23:07,286 {\an8}お幾らでしょうか? 336 00:23:07,353 --> 00:23:10,790 {\an8}>>2800円ぐらいだと思う。 337 00:23:11,524 --> 00:23:14,227 {\an8}⟨ちょっと安く見積もった 赤楚さん⟩ 338 00:23:14,293 --> 00:23:18,231 {\an8}⟨正解はさらに下!今夜は みんな下手くそじゃない?⟩ 339 00:23:18,297 --> 00:23:20,833 {\an8}⟨高橋オーダーのワニ肉は→ 340 00:23:20,900 --> 00:23:25,004 {\an8}低脂肪高タンパク低カロリーの 優れもの⟩ 341 00:23:25,071 --> 00:23:27,573 {\an8}⟨高温でこんがりと焼き…⟩ 342 00:23:29,575 --> 00:23:31,511 {\an8}⟨包み込む⟩ 343 00:23:31,577 --> 00:23:35,515 {\an8}⟨その表面をじっくり焼き上げ うまみを凝縮⟩ 344 00:23:35,581 --> 00:23:38,518 {\an8}⟨仕上げにトリュフを添えれば→ 345 00:23:38,584 --> 00:23:39,986 {\an8}淡泊なワニ肉を→ 346 00:23:40,052 --> 00:23:43,990 {\an8}生クリームとスパークリングワインの ソースでいただくひと品⟩ 347 00:23:44,056 --> 00:23:47,493 {\an8}⟨これぞオーストラリア料理! ご堪能あれ⟩ 348 00:23:47,560 --> 00:23:50,496 {\an8}めっちゃ軟らかい! (岡村)軟らかいねやクロコダイルって。 349 00:23:50,563 --> 00:23:53,499 {\an8}(高橋)これがクロコダイルかな 弾力すごいっす。 350 00:23:53,566 --> 00:23:56,002 {\an8}こっちが鶏です。 351 00:23:56,068 --> 00:23:58,571 {\an8}いただきます。 352 00:24:00,072 --> 00:24:03,509 {\an8}あっ!な…う~んへぇ~! おいしい! 353 00:24:03,576 --> 00:24:06,445 {\an8}お肉なんですけど→ 354 00:24:06,512 --> 00:24:08,948 {\an8}脂身っぽい食感というか。 355 00:24:09,015 --> 00:24:13,452 {\an8}でも全く臭みもくどさもない すっきりとした…。 356 00:24:13,519 --> 00:24:16,022 {\an8}味の風味は鶏肉に近い感じ。 357 00:24:19,025 --> 00:24:22,461 {\an8}ハハハハハ! (せいや)最近すごいしゃべってる。 358 00:24:22,528 --> 00:24:24,964 {\an8}(岡村)ホンマは しゃべりたいんじゃないの? 359 00:24:25,031 --> 00:24:27,533 {\an8}(高橋) このお皿の漢字はこちらです。 360 00:24:29,035 --> 00:24:32,972 {\an8}快眠ゴチっていうことで… 皆さん夢見れてないと思う。 361 00:24:33,039 --> 00:24:37,543 {\an8}ワニを人間がいただくって 夢に等しいなと思いました。 362 00:24:39,545 --> 00:24:41,480 {\an8}(羽鳥)短っ! 363 00:24:41,547 --> 00:24:44,984 {\an8}(せいや)ほぼしゃべってたもん。 (岡村)ちょっとショートしたね。 364 00:24:45,051 --> 00:24:47,987 {\an8}(羽鳥)さぁ予想いきましょう。 365 00:24:49,088 --> 00:24:53,025 {\an8}お幾らでしょうか? >>8100円。 366 00:24:53,092 --> 00:24:55,328 {\an8}⟨ワニ肉を高額予想した高橋⟩ 367 00:24:55,394 --> 00:24:57,330 {\an8}⟨これが大誤算!?⟩ 368 00:24:57,396 --> 00:25:01,334 {\an8}⟨連敗脱出は夢のまた夢か?⟩ 369 00:25:01,400 --> 00:25:03,336 {\an8}⟨こちらせいやオーダー⟩ 370 00:25:03,402 --> 00:25:06,272 {\an8}⟨オーストラリア産のラム肉を 豪快に焼き→ 371 00:25:06,339 --> 00:25:09,342 {\an8}ほうれん草マッシュルームの ペーストと共に→ 372 00:25:09,408 --> 00:25:11,844 {\an8}パイで包み込んだ後→ 373 00:25:11,911 --> 00:25:15,414 {\an8}揚げ焼きにして ラム肉のうまみを閉じ込める⟩ 374 00:25:17,917 --> 00:25:19,852 {\an8}⟨煮つめた→ 375 00:25:19,919 --> 00:25:22,855 {\an8}風味豊かなソースを合わせれば→ 376 00:25:22,922 --> 00:25:26,359 {\an8}オーストラリア定番の ラム肉を使ったひと皿⟩ 377 00:25:26,425 --> 00:25:28,928 {\an8}⟨さっぱりとしたラムに 甘く濃厚な…⟩ 378 00:25:30,096 --> 00:25:32,531 {\an8}⟨添えて召し上がれ⟩ 379 00:25:32,598 --> 00:25:35,534 {\an8}すっごいわ!肉の弾力。 380 00:25:35,601 --> 00:25:38,537 {\an8}うわ~! >>うわ~すごい! 381 00:25:38,604 --> 00:25:40,539 {\an8}(せいや)一気にいただきます。 382 00:25:40,606 --> 00:25:42,541 {\an8}いただきま~す! 383 00:25:42,608 --> 00:25:45,544 {\an8}(小芝)大きいお口! (高橋)大きい。 384 00:25:45,611 --> 00:25:49,115 {\an8}(岡村)大きいお口! (羽鳥)お母さんいた。 385 00:25:51,617 --> 00:25:54,053 {\an8}>>ひと口でいくんや!と思って。 386 00:25:54,120 --> 00:25:56,555 {\an8}めちゃくちゃうまい! 387 00:25:56,622 --> 00:26:00,559 {\an8}こんなうまいラム肉 初めて食べました。 388 00:26:00,626 --> 00:26:03,062 {\an8}肉のうまみと塩味と…。 389 00:26:03,129 --> 00:26:05,998 {\an8}白にんじんのピュレが 甘くておいしい! 390 00:26:06,565 --> 00:26:07,967 {\an8}この濃厚さ…。 391 00:26:08,034 --> 00:26:11,537 {\an8}♪~ヤバ過ぎる~~~ 392 00:26:17,576 --> 00:26:20,579 {\an8}(羽鳥)菅野さんいかがでしたか? せいやさんです。 393 00:26:22,081 --> 00:26:24,583 {\an8}>>ありがとうございます。 (羽鳥)せいやさん予想いきましょう。 394 00:26:25,851 --> 00:26:29,855 {\an8}お幾らでしょうか? >>え~…7600円で。 395 00:26:32,358 --> 00:26:34,226 {\an8}⟨高めに予想したせいやだが→ 396 00:26:34,293 --> 00:26:38,230 {\an8}微妙な誤差! ギャグに集中し過ぎかな?⟩ 397 00:26:38,898 --> 00:26:40,900 {\an8}⟨岡村オーダーの…⟩ 398 00:26:46,405 --> 00:26:49,342 {\an8}⟨ニンニクとオリーブオイルで 風味をつけ→ 399 00:26:49,408 --> 00:26:52,411 {\an8}真空調理で うまみをぐっと凝縮させる⟩ 400 00:26:55,414 --> 00:26:58,884 {\an8}⟨オーブンでじっくり熱し 程よい弾力に⟩ 401 00:26:58,951 --> 00:27:02,722 {\an8}⟨合わせるのがプチプチが大きい タスマニアのマスタードと→ 402 00:27:02,788 --> 00:27:06,158 {\an8}ビーツピュレを混ぜた 酸味のあるソース⟩ 403 00:27:06,859 --> 00:27:10,296 {\an8}⟨海と大地の恵みを楽しめる ひと皿⟩ 404 00:27:10,363 --> 00:27:14,233 {\an8}⟨アジアのエッセンス わさびと共に⟩ 405 00:27:14,300 --> 00:27:16,736 {\an8}(岡村)どっちからいこうかな タコからいこか何からいこうか。 406 00:27:16,802 --> 00:27:19,739 {\an8}…なんて言うてますけれども。 (笑い) 407 00:27:19,805 --> 00:27:22,742 {\an8}(岡村)タコからいきましょうか。 (せいや)ラジオパーソナリティーや。 408 00:27:22,808 --> 00:27:25,811 {\an8}(岡村)いただきます。 (羽鳥)明石タコ。 409 00:27:28,314 --> 00:27:30,516 {\an8}(岡村)タコはしっかり 歯応えもあるんですけど→ 410 00:27:30,583 --> 00:27:32,718 {\an8}ちょっと爽やかな感じもあります。 411 00:27:32,785 --> 00:27:37,056 {\an8}上のトマトベースですか イタリアンっぽい感じもしつつ。 412 00:27:37,123 --> 00:27:38,724 {\an8}非常に爽やかにいただけました。 413 00:27:38,791 --> 00:27:41,227 {\an8}この鶏名古屋コーチンを 食べていないので。 414 00:27:41,861 --> 00:27:43,863 {\an8}いただきます。 415 00:27:45,364 --> 00:27:48,300 {\an8}うんおいしい!これは。 (羽鳥)早い。 416 00:27:48,367 --> 00:27:50,803 {\an8}(岡村)俺鶏食べてます!って感じ。 (笑い) 417 00:27:50,870 --> 00:27:52,805 {\an8}(岡村)タコも鶏もどっちも…。 418 00:27:52,872 --> 00:27:54,807 {\an8}おいし~! 419 00:27:54,874 --> 00:27:58,811 (羽鳥)本日はダンスパフォーマンスグループ MASKEDSHOWMANさんが→ 420 00:27:58,878 --> 00:28:02,815 {\an8}指だけで夏らしい花火を 表現してくださいます。 421 00:28:05,885 --> 00:28:09,822 {\an8}(小芝)すごいすごい! (増田)あれ?あれ? 422 00:28:09,889 --> 00:28:12,825 (せいや)ヤベチャンマンや! こんなんばっかりしてる。 423 00:28:12,892 --> 00:28:14,827 何?これ。 424 00:28:14,894 --> 00:28:17,329 (小芝)すごい! (せいや)MASKEDSHOWMAN。 425 00:28:17,396 --> 00:28:20,833 (増田)花火だ! (せいや)すごい! 426 00:28:26,405 --> 00:28:29,909 (一同)うわ~! 427 00:28:33,913 --> 00:28:36,348 {\an8}(岡村)すごっ! (せいや)すごい! 428 00:28:36,415 --> 00:28:39,852 (羽鳥)皆さんありがとうございました 素晴らしかったです! 429 00:28:39,919 --> 00:28:43,355 (増田)もう帰っちゃうの!? (岡村)もう終わり? 430 00:28:43,422 --> 00:28:46,425 (せいや)ヤベチャンマン早い! (増田)絡まないんすか? 431 00:28:48,427 --> 00:28:51,363 {\an8}(羽鳥)さぁ岡村さん予想。 432 00:28:51,430 --> 00:28:53,365 {\an8}お幾らでしょうか? 433 00:28:53,432 --> 00:28:55,367 {\an8}(岡村)7000円。 >>\えっ?/ 434 00:28:55,434 --> 00:28:57,369 {\an8}(岡村)6800円。 (笑い) 435 00:28:57,436 --> 00:28:59,839 {\an8}⟨慌てて軌道修正した岡村だが→ 436 00:28:59,905 --> 00:29:00,906 {\an8}果たして!?⟩ 437 00:29:00,973 --> 00:29:02,575 {\an8}⟨そしてこの後…⟩ 438 00:29:02,641 --> 00:29:04,577 {\an8}ちょっとかわりなよ。 439 00:29:12,751 --> 00:29:14,687 {\an8}⟨結構な誤差⟩ 440 00:29:14,753 --> 00:29:17,756 {\an8}⟨オーストラリア料理に みんな大苦戦!⟩ 441 00:29:24,763 --> 00:29:26,765 {\an8}何これ!?カーペット? 442 00:29:33,272 --> 00:29:35,708 {\an8}⟨表面に焼き目をつけ→ 443 00:29:35,775 --> 00:29:37,710 切り込みを入れる⟩ 444 00:29:37,776 --> 00:29:40,212 {\an8}⟨そこになんと!⟩ 445 00:29:42,715 --> 00:29:45,217 {\an8}⟨豪快に挟み込み⟩ 446 00:29:48,721 --> 00:29:51,157 ⟨これを生クリームや ほうれん草を加えた→ 447 00:29:51,223 --> 00:29:54,727 濃厚なクリームソースで いただくのだが…⟩ 448 00:29:56,729 --> 00:29:58,731 ⟨和の食材…⟩ 449 00:29:59,732 --> 00:30:02,168 ⟨オリーブオイルであえた サラダをのせて→ 450 00:30:02,234 --> 00:30:04,170 シャキシャキ食感を加える⟩ 451 00:30:04,236 --> 00:30:08,741 {\an8}⟨さっぱりとしたサラダが 濃厚なステーキと絶妙にマッチ⟩ 452 00:30:16,248 --> 00:30:18,250 {\an8}⟨ルールは簡単⟩ 453 00:30:41,707 --> 00:30:43,642 {\an8}(せいや)確かに! 454 00:30:43,709 --> 00:30:46,145 {\an8}(羽鳥)ではまいりましょう 一斉にフリップオープン! 455 00:30:46,212 --> 00:30:49,648 さぁきた!さぁどうだ? (せいや)何?これ。 456 00:30:49,715 --> 00:30:52,151 {\an8}ここはつながりそうやけど。 457 00:30:52,218 --> 00:30:54,153 {\an8}(せいや)ウソ!?行った! 458 00:30:54,220 --> 00:30:56,155 {\an8}何?これ。 459 00:30:56,222 --> 00:30:58,157 (羽鳥)立ったら隠してください。 460 00:30:58,224 --> 00:31:00,659 さぁ!さぁ! (せいや)ヤバい!時間ない! 461 00:31:00,726 --> 00:31:03,662 (羽鳥)時間ないですよ! (小芝)分かんない分かんない。 462 00:31:03,729 --> 00:31:06,165 (羽鳥)隠して!隠して! 463 00:31:06,232 --> 00:31:09,168 自信ある方は? (岡村)僕早かった。 464 00:31:09,235 --> 00:31:11,170 (羽鳥)岡村さんと文哉さんは分かってる。 465 00:31:11,237 --> 00:31:13,672 菅野さん全然分かってない? >>全然…。 466 00:31:13,739 --> 00:31:16,742 {\an8}(羽鳥)なぜそこに行ったんですか? 467 00:31:18,244 --> 00:31:20,679 {\an8}>>えっ!? 468 00:31:20,746 --> 00:31:22,748 {\an8}もちろんもちろん。 469 00:31:23,749 --> 00:31:25,684 (せいや)かわんねや。 470 00:31:25,751 --> 00:31:29,255 (羽鳥)赤楚さんはなぜそこに? >>最後に余った所がここだった。 471 00:31:31,257 --> 00:31:33,692 {\an8}(笑い) 472 00:31:33,759 --> 00:31:37,263 (羽鳥)では一斉にオープン! (せいや)何?これ。 473 00:31:40,699 --> 00:31:44,136 {\an8}(せいや)惜しい! (菅野)分かった! 474 00:31:44,203 --> 00:31:46,639 {\an8}(羽鳥)正解は…。 475 00:31:46,705 --> 00:31:48,641 {\an8}(岡村)ピンときてん。 476 00:31:48,707 --> 00:31:50,643 {\an8}(羽鳥)5人正解! 477 00:31:50,709 --> 00:31:53,212 {\an8}(赤楚)ありがとうございます。 478 00:31:55,714 --> 00:31:58,150 {\an8}ありがとうございます。 >>僕外したわけじゃないですか。 479 00:31:58,217 --> 00:32:00,653 {\an8}これは? (羽鳥)かわってって言ったから→ 480 00:32:00,719 --> 00:32:02,721 {\an8}それはしょうがない。 481 00:32:05,224 --> 00:32:07,726 >>違う? (せいや)そりゃそうや。 482 00:32:09,228 --> 00:32:11,664 {\an8}(羽鳥)一斉にフリップオープン! 483 00:32:11,730 --> 00:32:14,166 さぁどうだ? (せいや)えっ? 484 00:32:14,233 --> 00:32:16,669 (羽鳥)小さい文字もありますね。 485 00:32:16,735 --> 00:32:19,672 (小芝)あっ! (羽鳥)風花さん来ました! 486 00:32:20,339 --> 00:32:21,540 さぁどうだ? 487 00:32:21,607 --> 00:32:23,542 文哉さん来た。 488 00:32:23,609 --> 00:32:25,544 残りが6文字。 489 00:32:25,611 --> 00:32:27,546 お~っと移った! 490 00:32:27,613 --> 00:32:30,049 (せいや)え~分からん。 (羽鳥)3秒前! 491 00:32:30,115 --> 00:32:32,051 (せいや)分かんねえ分かんねえ。 492 00:32:32,117 --> 00:32:35,054 (増田)8文字分かんないわ。 (羽鳥)さぁ隠して! 493 00:32:35,120 --> 00:32:38,057 ではまいりましょう 一斉にフリップオープン! 494 00:32:42,561 --> 00:32:46,498 {\an8}>>「わううこでしゅん」だったのか。 >>「わううこでしゅん」ね。 495 00:32:46,565 --> 00:32:48,500 {\an8}(岡村)何?これ。 496 00:32:48,567 --> 00:32:51,003 (羽鳥)白石さん。 >>公衆電話? 497 00:32:51,070 --> 00:32:53,505 {\an8}(羽鳥)正解です。 (せいや)すごい! 498 00:32:53,572 --> 00:32:56,008 {\an8}(羽鳥)正解は風花さんだけです。 499 00:32:56,075 --> 00:32:59,011 {\an8}(岡村)すごい! (白石)難しい! 500 00:32:59,078 --> 00:33:02,014 {\an8}(羽鳥)続いてまいりましょう 一斉にフリップオープン! 501 00:33:02,081 --> 00:33:04,016 さぁきた!さぁどうだ? 502 00:33:04,083 --> 00:33:06,518 (増田)おっしゃ!きた! (羽鳥)早いぞ!これは早い! 503 00:33:06,585 --> 00:33:09,021 (せいや)えっ? 504 00:33:09,088 --> 00:33:11,023 (羽鳥)さぁ5秒前! 505 00:33:11,090 --> 00:33:13,025 >>\え~分かんない!/ 506 00:33:13,092 --> 00:33:16,028 (増田)何か気持ちいい! 早めに来ると。 507 00:33:16,095 --> 00:33:18,530 (菅野)絶対違うよ私。 508 00:33:18,597 --> 00:33:21,100 (羽鳥)菅野さん違います? >>違う。 509 00:33:22,601 --> 00:33:25,537 {\an8}この菅野タイム何なんすか? (岡村)先輩やから。 510 00:33:25,604 --> 00:33:27,606 >>あっすいません。 511 00:33:29,708 --> 00:33:32,211 (羽鳥)さぁいきましょう 一斉にフリップオープン! 512 00:33:37,649 --> 00:33:41,086 {\an8}(増田)あれ!?かわんなければ…。 (菅野)えっ!? 513 00:33:41,153 --> 00:33:44,156 {\an8}ちょっと! >>どういう…!? 514 00:33:46,158 --> 00:33:49,094 (菅野)ごめんなさい! (岡村)チンロ…オジース。 515 00:33:49,161 --> 00:33:53,098 (菅野)ごめんなさい! かわってもらったのに。 516 00:33:53,165 --> 00:33:56,101 (羽鳥)文哉さん正解を。 >>チンジャオロース。 517 00:33:56,168 --> 00:33:58,604 {\an8}(せいや)惜しい! 518 00:33:58,670 --> 00:34:00,606 {\an8}(小芝)難しい! 519 00:34:00,672 --> 00:34:04,610 {\an8}⟨というわけで高橋白石 赤楚さん岡村の4人が→ 520 00:34:04,676 --> 00:34:07,613 {\an8}スペシャルメニューをゲット!⟩ 521 00:34:07,679 --> 00:34:10,115 {\an8}(せいや)すごい料理。 (岡村)どうしたらええのかな。 522 00:34:10,616 --> 00:34:13,118 {\an8}(羽鳥)確かにどうしていいのか 分かんないですよね。 523 00:34:14,686 --> 00:34:16,622 {\an8}>>あっそうっすよね。 524 00:34:16,688 --> 00:34:19,191 {\an8}カキ分けちゃったり。 525 00:34:21,693 --> 00:34:23,695 {\an8}(赤楚)ありがとうございます。 526 00:34:27,199 --> 00:34:29,201 {\an8}いけます。 527 00:34:31,203 --> 00:34:33,639 {\an8}(赤楚)じゃあいただきます。 528 00:34:33,705 --> 00:34:37,142 {\an8}(せいや)うわ~でけぇひと口。 (小芝)大きいお口ね。 529 00:34:37,209 --> 00:34:39,144 {\an8}(せいや)オモニがまた。 530 00:34:41,079 --> 00:34:43,515 {\an8}(せいや)何でオモニおんの? 531 00:34:43,582 --> 00:34:46,018 {\an8}(赤楚)2つとも ガツンとはくるんですけど→ 532 00:34:46,084 --> 00:34:48,520 {\an8}全体的に優しい印象というか。 533 00:34:48,587 --> 00:34:51,523 {\an8}意外と すっきりした印象がありますね。 534 00:34:51,590 --> 00:34:55,127 {\an8}お肉とカキを 一緒に食べることないので→ 535 00:34:55,194 --> 00:34:59,131 {\an8}すごい贅沢してる気分で 大満足のお料理ですね。 536 00:34:59,198 --> 00:35:01,700 {\an8}⟨4人の予想はこちら⟩ 537 00:35:03,202 --> 00:35:05,137 {\an8}⟨高橋がニアピン⟩ 538 00:35:05,204 --> 00:35:08,140 {\an8}⟨連敗脱出見えてきたか?⟩ 539 00:35:08,207 --> 00:35:11,143 (羽鳥)ではここからラストオーダー まっすーからお願いします。 540 00:35:11,210 --> 00:35:13,645 {\an8}>>麺・飯から~! (せいや)出てるね。 541 00:35:13,712 --> 00:35:17,216 {\an8}⟨1品目イノシシのソーセージを 高額予想した増田⟩ 542 00:35:27,726 --> 00:35:31,163 {\an8}NEWSとリスナーの皆さんとの 変身体験をテーマに→ 543 00:35:31,230 --> 00:35:34,666 {\an8}さまざまなアプローチで 変身を表現した作品になってます。 544 00:35:34,733 --> 00:35:37,169 {\an8}ぜひ チェックしてくださいストップ! 545 00:35:37,236 --> 00:35:39,238 {\an8}(羽鳥)素晴らしい! 546 00:35:40,739 --> 00:35:43,275 {\an8}⟨1品目にワニ肉 スペシャルメニューを→ 547 00:35:43,375 --> 00:35:46,745 {\an8}食べた高橋は…⟩ 548 00:35:51,116 --> 00:35:54,486 {\an8}⟨1品目にオーストラリアビーフを食べ スペシャルメニューの→ 549 00:35:54,586 --> 00:35:58,123 {\an8}お肉も食べた白石は…⟩ 550 00:36:00,092 --> 00:36:02,594 {\an8}>>おなかいっぱいですストップ! 551 00:36:07,666 --> 00:36:13,171 {\an8}⟨1品目のカキを安いと踏んだ 菅野さんは…⟩ 552 00:36:17,009 --> 00:36:18,944 ストップ! 553 00:36:19,011 --> 00:36:22,014 結構頼みましたよね。 >>そうなんです。 554 00:36:22,648 --> 00:36:25,517 {\an8}⟨1品目に前菜のもちぶた スペシャルメニューを→ 555 00:36:25,617 --> 00:36:29,321 {\an8}食べた赤楚さんは…⟩ 556 00:36:33,692 --> 00:36:39,031 {\an8}⟨1品目にラムのパイ包みを 食べたせいやは…⟩ 557 00:36:44,536 --> 00:36:50,375 {\an8}⟨1品目にキンメダイを 食べた小芝は…⟩ 558 00:36:55,314 --> 00:36:58,650 {\an8}⟨1品目に名古屋コーチンと 明石タコの料理→ 559 00:36:58,750 --> 00:37:02,888 {\an8}スペシャルメニューを 食べた岡村は…⟩ 560 00:37:05,991 --> 00:37:08,427 {\an8}⟨こちら 菅野さん小芝オーダー⟩ 561 00:37:08,493 --> 00:37:11,430 {\an8}⟨タスマニアサーモンに ガーリックバターを塗り→ 562 00:37:11,496 --> 00:37:15,934 {\an8}クルマエビを挟み込んだ 豪快なシェフいち押し料理⟩ 563 00:37:16,001 --> 00:37:18,437 {\an8}⟨塩味の強いトウチソースと→ 564 00:37:18,503 --> 00:37:21,440 {\an8}爽やかな酸味の トマトを使ったケッカソース⟩ 565 00:37:21,506 --> 00:37:24,009 {\an8}⟨2種のソースで召し上がれ⟩ 566 00:37:25,510 --> 00:37:28,447 {\an8}いただきます。 (せいや)おしゃれっすね。 567 00:37:28,513 --> 00:37:30,949 {\an8}フフっ。 568 00:37:31,016 --> 00:37:33,952 {\an8}おいしい! (せいや)よかった! 569 00:37:34,019 --> 00:37:38,090 {\an8}(菅野)お魚のうまみと エビのうまみすごく調和してて。 570 00:37:38,156 --> 00:37:40,759 {\an8}バターソースなのかな? おいしいです。 571 00:37:40,826 --> 00:37:44,296 {\an8}お魚自体はバターの香りもあって 濃厚なんですけど→ 572 00:37:44,363 --> 00:37:47,799 {\an8}このソースがさっぱりしてるから 結構後味は軽くて→ 573 00:37:47,866 --> 00:37:50,369 {\an8}パクパクいけちゃう感じです おいしい! 574 00:37:50,435 --> 00:37:52,437 {\an8}(羽鳥)さぁ赤楚さん。 575 00:37:53,939 --> 00:37:56,875 {\an8}>>最近ハマってるのは バスボムっていって。 576 00:37:56,942 --> 00:37:59,378 入浴剤の中から フィギュアが出てくる。 577 00:37:59,444 --> 00:38:01,880 あ~あるあるある。 578 00:38:01,947 --> 00:38:06,385 出たフィギュアを湯船の隅っこに 並べるのにハマってる。 579 00:38:06,451 --> 00:38:08,954 {\an8}かわいい。 (高橋)小っちゃいのを。 580 00:38:13,759 --> 00:38:15,761 {\an8}でも…。 581 00:38:17,763 --> 00:38:20,265 (せいや)かわいい趣味ですね。 582 00:38:22,267 --> 00:38:24,202 {\an8}(増田)唯一!? (せいや)それ!? 583 00:38:24,269 --> 00:38:26,271 {\an8}⟨そして…⟩ 584 00:38:35,247 --> 00:38:37,683 {\an8}(羽鳥)さぁでは最下位予想 していただきたいと思います。 585 00:38:37,749 --> 00:38:41,253 {\an8}菅野さんどなたでしょうか? >>せいやさん。 586 00:38:42,754 --> 00:38:44,690 {\an8}(笑い) 587 00:38:44,756 --> 00:38:47,693 {\an8}(せいや)何でですか? (菅野)私もラム頼んだんです。 588 00:38:47,759 --> 00:38:50,996 {\an8}多分 ラムの単価が高いと思うので。 589 00:38:51,063 --> 00:38:52,998 {\an8}1品多かった。 590 00:38:53,065 --> 00:38:55,000 {\an8}デザート2品 頼んでらっしゃったから。 591 00:38:55,067 --> 00:38:57,502 {\an8}僕は上にいっちゃうんですよね。 (菅野)そうそう。 592 00:38:57,569 --> 00:38:59,571 {\an8}(せいや)メイン1でも多いんか。 593 00:38:59,638 --> 00:39:01,640 {\an8}(羽鳥)せいやさんどうですか? 594 00:39:03,141 --> 00:39:07,079 {\an8}(せいや)大先輩やし大好きな… 作品もいっぱい見てますけど。 595 00:39:07,145 --> 00:39:10,015 {\an8}今日に関しては 何言ってんのかな?っていう。 596 00:39:10,082 --> 00:39:12,517 {\an8}メイン3品いってるんですよ。 (菅野)そうなのよ。 597 00:39:12,584 --> 00:39:15,587 {\an8}(せいや)完全にオーバーですよ。 >>完全にオーバーかな。 598 00:39:18,090 --> 00:39:20,525 {\an8}(羽鳥)さぁ赤楚さんどうでしょう? 599 00:39:20,592 --> 00:39:24,029 {\an8}>>小芝さんがお肉を頼まず 魚が多いから→ 600 00:39:24,096 --> 00:39:25,964 {\an8}足りないんじゃないかなという。 601 00:39:26,031 --> 00:39:29,601 {\an8}でもキンメダイだよ高いよ。 (赤楚)キンメダイ高いかな。 602 00:39:31,737 --> 00:39:34,172 {\an8}(せいや)折れるの早っ! (羽鳥)負けるの早いな。 603 00:39:34,239 --> 00:39:37,175 さぁ文哉さんどうですか? >>白石さんです。 604 00:39:37,242 --> 00:39:38,977 {\an8}(高橋)少ないですね。 >>あらそう? 605 00:39:39,044 --> 00:39:41,980 {\an8}肉食べ過ぎて 分かんなくなっちゃってるかも。 606 00:39:42,047 --> 00:39:45,484 {\an8}(岡村)僕もね白石プロが 少ないような気がしました。 607 00:39:45,550 --> 00:39:47,486 {\an8}>>ありがとうございます。 608 00:39:47,552 --> 00:39:49,554 {\an8}(岡村)エンディングで…。 609 00:39:50,555 --> 00:39:52,557 >>やめてくださいやめてください。 610 00:39:59,064 --> 00:40:01,566 {\an8}⟨菅野さんのダーツの結果…⟩ 611 00:40:04,069 --> 00:40:06,505 {\an8}(羽鳥)ではピタリ賞です。 612 00:40:06,571 --> 00:40:08,507 {\an8}設定2万円です。 (せいや)頼む。 613 00:40:08,573 --> 00:40:10,942 {\an8}(羽鳥)ピタリ賞今回…。 614 00:40:11,009 --> 00:40:13,445 {\an8}ピタリが…なんと…。 615 00:40:13,512 --> 00:40:16,448 {\an8}ピタリが!なんと!なんと! 616 00:40:16,515 --> 00:40:18,517 {\an8}出ませんでした~。 617 00:40:21,119 --> 00:40:23,622 {\an8}>>今日。 >>今日は出なそうでした。 618 00:40:26,124 --> 00:40:28,627 (羽鳥)ただニアピンはございます。 (せいや)これこれこれ! 619 00:40:32,297 --> 00:40:33,765 {\an8}(高橋)最近ない。 620 00:40:33,832 --> 00:40:35,767 {\an8}(羽鳥)第1位の方が→ 621 00:40:35,834 --> 00:40:38,770 {\an8}1万7600円! 622 00:40:38,837 --> 00:40:41,273 {\an8}(せいや)下や。 (羽鳥)マイナス2400円です。 623 00:40:41,339 --> 00:40:43,275 {\an8}>>下手くそ回だ。 624 00:40:43,341 --> 00:40:45,277 {\an8}(羽鳥)お心当たりの方! 625 00:40:45,343 --> 00:40:46,545 {\an8}だいぶ少ない。 626 00:40:46,611 --> 00:40:49,047 {\an8}>>みんな下だってことは 菅野さんいいんじゃない? 627 00:40:49,114 --> 00:40:52,050 {\an8}私がマイナス?私かな。 (岡村)だとしたら…。 628 00:40:52,918 --> 00:40:56,621 {\an8}>>みんな1万円ぐらい。 (小芝)今日めっちゃ安い? 629 00:40:56,688 --> 00:40:59,624 {\an8}(羽鳥)さぁ まいりますマイナス2400円。 630 00:40:59,691 --> 00:41:03,695 {\an8}(高橋)誰か全然分かんない。 (羽鳥)1万7600円で第1位の方! 631 00:41:13,138 --> 00:41:15,574 {\an8}>>え~~~! 632 00:41:15,640 --> 00:41:17,576 {\an8}(羽鳥)白石さん第1位! 633 00:41:17,642 --> 00:41:21,079 {\an8}>>よっしゃ~!? (せいや)白石プロ1位! 634 00:41:21,146 --> 00:41:24,149 {\an8}おめでと~う! >>うれしい!? 635 00:41:26,151 --> 00:41:29,087 {\an8}皆さん見てくださいよ! 636 00:41:29,154 --> 00:41:30,956 {\an8}(岡村)少なくて1位なんや。 >>そうですよ! 637 00:41:31,022 --> 00:41:33,458 {\an8}(小芝)じゃあもっと みんなオーバーってことだ。 638 00:41:33,525 --> 00:41:35,961 {\an8}一番 少ないのは白石さんですもんね。 639 00:41:36,027 --> 00:41:38,964 {\an8}(せいや) スペシャルメニューもお高い。 640 00:41:39,030 --> 00:41:41,967 {\an8}(小芝)アハハハ! >>やった!うれしい! 641 00:41:42,033 --> 00:41:45,470 {\an8}(せいや)話聞いてないもう。 うれしい! 642 00:41:45,537 --> 00:41:49,040 (羽鳥)では続いての発表 まいりたいと思いますが…。 643 00:41:51,042 --> 00:41:53,478 もうお1人の1位の方が→ 644 00:41:53,545 --> 00:41:55,480 {\an8}1万7600円。 645 00:41:55,547 --> 00:41:58,483 {\an8}同じく マイナス2400円でした。 646 00:41:58,550 --> 00:42:00,986 {\an8}お心当たりの方! 647 00:42:01,686 --> 00:42:04,623 {\an8}>>僕2品一緒なんですよ 4分の2一緒で。 648 00:42:04,689 --> 00:42:06,892 {\an8}あと1位が欲しいです。 649 00:42:06,958 --> 00:42:09,327 {\an8}(羽鳥)連敗止めたいですもんね。 >>1位が欲しいです。 650 00:42:09,394 --> 00:42:11,830 {\an8}(羽鳥)まいりますマイナス2400円。 651 00:42:11,897 --> 00:42:15,901 {\an8}1万7600円で お2人目の第1位の方! 652 00:42:25,410 --> 00:42:27,846 {\an8}(羽鳥)岡村さん第1位! 653 00:42:27,913 --> 00:42:30,348 {\an8}(高橋)あれ!? (せいや)強い! 654 00:42:30,415 --> 00:42:32,851 {\an8}めっちゃカッコつけてる。 655 00:42:32,918 --> 00:42:34,853 {\an8}(岡村)ないけどねペンダント。 656 00:42:34,920 --> 00:42:37,923 >>外した途端1位やめてください。 (せいや)呪い解けた! 657 00:42:39,424 --> 00:42:41,860 {\an8}(岡村)それ文哉君にあげるわ。 658 00:42:41,927 --> 00:42:44,362 {\an8}(羽鳥)岡村さんマイナス2400円。 659 00:42:44,429 --> 00:42:45,630 {\an8}(岡村)5品よ? 660 00:42:45,697 --> 00:42:49,601 {\an8}>>もっと安いことはない気がする。 (羽鳥)もう次は上? 661 00:42:49,668 --> 00:42:53,605 {\an8}>>下か上だよね。 (せいや)そらそうやろ。 662 00:42:53,672 --> 00:42:55,674 {\an8}うれしそう。 663 00:42:58,176 --> 00:43:00,612 {\an8}(せいや)毎日。 (岡村)ええよな。 664 00:43:00,679 --> 00:43:02,614 {\an8}(羽鳥)では続いてまいりましょうか。 665 00:43:02,681 --> 00:43:05,116 続いてが 3位ということになります。 666 00:43:05,183 --> 00:43:07,118 第3位の方が…。 (せいや)全く分からんな。 667 00:43:07,185 --> 00:43:09,621 {\an8}(羽鳥)1万6900円。 668 00:43:09,688 --> 00:43:11,623 {\an8}マイナス3100円です。 669 00:43:11,690 --> 00:43:13,625 {\an8}お心当たりの方! 670 00:43:13,692 --> 00:43:16,127 {\an8}(せいや)もう分からん。 (羽鳥)もうちょっと分かんない。 671 00:43:16,194 --> 00:43:21,700 {\an8}ではまいります 1万6900円で第3位の方! 672 00:43:32,210 --> 00:43:34,646 {\an8}(羽鳥)文哉さんが第3位! 673 00:43:34,713 --> 00:43:36,715 {\an8}>>アブダビ跳ね返した。 674 00:43:39,718 --> 00:43:42,654 {\an8}(岡村)どんどんそれ回っていくねんな。 (せいや)アブダビ回る~。 675 00:43:42,721 --> 00:43:45,657 (羽鳥)文哉さんが マイナス3100円です。 676 00:43:45,724 --> 00:43:48,159 {\an8}赤楚さんいかがですか? >>文哉君でこれってことは→ 677 00:43:48,226 --> 00:43:50,662 {\an8}僕もうちょっと 高い気がするんですけどね。 678 00:43:50,729 --> 00:43:53,231 {\an8}もう本当…。 679 00:43:54,733 --> 00:43:56,668 {\an8}(せいや)これは美穂。 680 00:43:56,735 --> 00:43:58,670 {\an8}(羽鳥)では続いてが第4位です。 681 00:43:58,737 --> 00:44:00,672 第4位の方が→ 682 00:44:00,739 --> 00:44:03,174 {\an8}2万4100円。 >>出た~。 683 00:44:03,241 --> 00:44:05,176 {\an8}(羽鳥)プラス4100円でした。 684 00:44:05,243 --> 00:44:07,178 {\an8}お心当たりの方! (せいや)ここや。 685 00:44:07,245 --> 00:44:09,114 {\an8}(羽鳥)みんな上ってことなんですね。 686 00:44:09,180 --> 00:44:11,616 {\an8}さぁプラス4100円です。 687 00:44:11,683 --> 00:44:15,687 {\an8}2万4100円で第4位の方! 688 00:44:23,695 --> 00:44:26,131 {\an8}>>やった~~~! (羽鳥)菅野さん抜けました! 689 00:44:26,197 --> 00:44:29,634 {\an8}>>やった~!ありがとう! 690 00:44:30,468 --> 00:44:32,637 {\an8}ありがとう! 691 00:44:32,704 --> 00:44:34,639 {\an8}これはヤバい! 692 00:44:34,706 --> 00:44:37,642 ありがとう! よかった~! 693 00:44:37,709 --> 00:44:40,145 (羽鳥)菅野さん抜けました。 (菅野)あ~緊張した! 694 00:44:40,211 --> 00:44:43,148 {\an8}(羽鳥)やっぱりプラスだったんですね。 >>プラスだったんですね。 695 00:44:43,214 --> 00:44:45,650 {\an8}正直菅野さんが 3万ぐらいいってて→ 696 00:44:45,717 --> 00:44:49,220 {\an8}大負けする予想だったよね我々。 >>本当? 697 00:44:51,222 --> 00:44:53,725 {\an8}(せいや)カッコええ! 698 00:45:06,471 --> 00:45:08,473 ⟨他にも…⟩ 699 00:45:14,045 --> 00:45:16,047 {\an8}⟨本日の舞台は…⟩ 700 00:45:18,416 --> 00:45:20,351 (羽鳥)さぁ4人抜けました。 >>アカン!ヤバい! 701 00:45:20,418 --> 00:45:23,354 (羽鳥)続いてが第5位になります 第5位の方が→ 702 00:45:23,421 --> 00:45:25,356 {\an8}1万5400円。 703 00:45:25,423 --> 00:45:28,359 {\an8}>>そんな足りへん!? (羽鳥)マイナス4600円です。 704 00:45:28,426 --> 00:45:33,431 {\an8}まいります 1万5400円で第5位の方! 705 00:45:42,941 --> 00:45:45,877 {\an8}>>うわ~~~! 706 00:45:45,944 --> 00:45:49,380 {\an8}抜けたよ~! (羽鳥)抜けました。 707 00:45:49,447 --> 00:45:52,884 {\an8}(岡村)5品やもんなせいやは。 >>5でよかった~。 708 00:45:52,951 --> 00:45:55,386 (羽鳥)残り3人! 赤楚さんいかがでしょうか? 709 00:45:55,453 --> 00:45:59,958 >>これだと僕の方が 多分食べてる感じはするので→ 710 00:46:00,024 --> 00:46:03,461 {\an8}増田さんがお金払うとこ 見たいなってところはありますね。 711 00:46:03,528 --> 00:46:05,964 {\an8}この中で一番 もしかしたら僕安いですか? 712 00:46:06,030 --> 00:46:07,999 {\an8}メイン1ですもんね。 713 00:46:08,066 --> 00:46:10,568 {\an8}お願い!払って。 714 00:46:12,070 --> 00:46:14,072 {\an8}頼む! 715 00:46:17,075 --> 00:46:19,511 「もう負けられへんねん」。 716 00:46:19,577 --> 00:46:23,081 「はろてんか」。 (笑い) 717 00:46:27,085 --> 00:46:29,521 (羽鳥)では続いての発表ですが…。 718 00:46:30,021 --> 00:46:32,023 {\an8}>>えっ! (せいや)マジかよ。 719 00:46:34,025 --> 00:46:36,961 {\an8}(羽鳥)もうお1人の第5位の方が→ 720 00:46:37,028 --> 00:46:38,096 {\an8}1万5400円。 (増田)一緒!? 721 00:46:38,163 --> 00:46:40,598 {\an8}(羽鳥)やっぱりマイナス4600円。 (せいや)全く一緒。 722 00:46:40,665 --> 00:46:44,169 {\an8}(羽鳥)さぁ1万5400円 お2人目の第5位の方! 723 00:46:54,679 --> 00:46:57,115 {\an8}(羽鳥)抜けました! >>ありがとうございます! 724 00:46:57,182 --> 00:47:00,118 {\an8}(羽鳥)おめでとうございます! >>ありがとうございます! 725 00:47:00,185 --> 00:47:03,688 {\an8}(せいや)すごい! >>あ~!よかった! 726 00:47:06,191 --> 00:47:08,059 {\an8}快眠ゴチ!? 727 00:47:08,126 --> 00:47:11,563 {\an8}(羽鳥)赤楚さん抜けました。 >>ありがとうございます。 728 00:47:12,263 --> 00:47:14,265 {\an8}え~…。 729 00:47:17,235 --> 00:47:19,737 {\an8}(せいや)出た「はろてんか」や。 730 00:47:22,240 --> 00:47:23,575 {\an8}(羽鳥)さぁお2人のうち→ 731 00:47:23,641 --> 00:47:27,078 どちらかがお食事代 どちらかがおみやになります。 732 00:47:27,145 --> 00:47:29,581 (せいや)まっすー こう見たら安いもんな。 733 00:47:29,647 --> 00:47:32,584 そんなに安いイセエビ 食べたことないぜでも。 734 00:47:32,650 --> 00:47:34,652 {\an8}どうなってんの? 735 00:47:37,155 --> 00:47:40,091 (羽鳥)ではここで運命の瞬間ですが→ 736 00:47:40,158 --> 00:47:43,094 菅野さんと赤楚さんから とても大切なお知らせです。 737 00:47:43,161 --> 00:47:45,597 {\an8}>>あのベストセラーが 映画になりました。 738 00:47:45,663 --> 00:47:47,599 {\an8}「行方不明の友人を 探しています。」から始まる→ 739 00:47:47,665 --> 00:47:49,601 {\an8}未体験の場所ミステリー。 740 00:47:49,667 --> 00:47:52,103 {\an8}ラストにたどり着く 近畿地方のある場所の真相とは? 741 00:47:52,170 --> 00:47:53,805 {\an8}いよいよあしたから公開です。 742 00:47:53,871 --> 00:47:56,307 {\an8}ぜひ映画館に 肝試しに行ってください。 743 00:47:56,374 --> 00:47:58,810 (羽鳥)ぜひご覧ください。 744 00:47:58,876 --> 00:48:00,878 {\an8}さぁ矢部さんです。 745 00:48:02,880 --> 00:48:05,884 {\an8}設定2万円で今日矢部さんが…。 (岡村)今日難しかったよ。 746 00:48:07,318 --> 00:48:09,254 {\an8}>>私と一緒。 747 00:48:09,320 --> 00:48:11,823 (スタッフ)2万4000円です。 (矢部)クッハ! 748 00:48:14,325 --> 00:48:16,327 あ~。 749 00:48:18,830 --> 00:48:21,766 (羽鳥)ではまっすーなのか? 風花さんなのか? 750 00:48:21,833 --> 00:48:24,769 {\an8}いよいよ運命の瞬間です! 751 00:48:24,836 --> 00:48:27,772 {\an8}(小芝)うわ…嫌な音。 752 00:48:28,473 --> 00:48:31,409 (羽鳥)まず真ん中か? 753 00:48:31,476 --> 00:48:34,913 さぁどうだ? >>下りろ下りろ下りろ! 754 00:48:34,979 --> 00:48:37,982 下りろ下りろ下りろ! >>ん~~~! 755 00:48:39,984 --> 00:48:41,919 よっしゃ! 756 00:48:41,986 --> 00:48:44,422 (小芝)うわっ! (岡村)来た。 757 00:48:44,489 --> 00:48:46,424 こっち来はったで。 758 00:48:46,491 --> 00:48:48,926 {\an8}>>うわ~~~…。 (せいや)「はろてんか」。 759 00:48:48,993 --> 00:48:50,395 「はろてんか」! 760 00:48:50,461 --> 00:48:52,397 うわぁあ!? 761 00:48:52,463 --> 00:48:54,399 お願い!嫌だ! 762 00:48:55,967 --> 00:48:57,135 お願い!お願い!払うて! 763 00:48:57,201 --> 00:48:59,137 あっちに言って! あっちに言って! 764 00:48:59,203 --> 00:49:01,139 (せいや)「はろてんか」。 >>ヤダ! 765 00:49:01,205 --> 00:49:02,640 あ~~~! 766 00:49:02,707 --> 00:49:05,143 「はろてんか」。 >>お願いお願いお願い! 767 00:49:05,209 --> 00:49:07,078 うわ~! 768 00:49:07,145 --> 00:49:09,580 (岡村)東京の方行きはったわ。 (笑い) 769 00:49:11,149 --> 00:49:13,584 (せいや)第2部。 770 00:49:13,651 --> 00:49:15,086 (羽鳥)うわ~! 771 00:49:15,153 --> 00:49:18,089 {\an8}今回は まっすーにゴチになります! 772 00:49:18,156 --> 00:49:20,091 {\an8}>>「はろてんか」! 773 00:49:20,158 --> 00:49:22,593 {\an8}うぉおおおおお! 774 00:49:22,660 --> 00:49:24,595 {\an8}(せいや)まっすーか。 775 00:49:24,662 --> 00:49:26,664 まぁ確かに安かったんだな。 776 00:49:32,170 --> 00:49:34,172 {\an8}(増田)じゃあちょっと…。 777 00:49:38,176 --> 00:49:40,111 {\an8}(羽鳥)ご確認をお願いします。 778 00:49:40,178 --> 00:49:42,680 {\an8}(増田)13万4400円。 779 00:49:45,183 --> 00:49:47,118 {\an8}ピタリ取ったから 余裕ぶっこいて→ 780 00:49:47,185 --> 00:49:49,620 {\an8}知らない名前のやつ いきます!とか言ったから→ 781 00:49:49,687 --> 00:49:52,123 {\an8}罰当たったんだろうな。 782 00:49:52,190 --> 00:49:55,126 {\an8}⟨次週夏休み恒例企画⟩ 783 00:49:55,193 --> 00:49:59,130 {\an8}すご~い! ⟨巨大マグロを釣りに沖縄へ⟩ 784 00:49:59,831 --> 00:50:03,768 {\an8}⟨番組史上最大のマグロゲットで 賞金100万円!⟩ 785 00:50:03,835 --> 00:50:05,837 {\an8}⟨しかし…⟩