1 00:00:04,005 --> 00:00:05,940 {\an8}⟨今夜は木村佳乃→ 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,009 {\an8}竹内涼真を迎え…⟩ 3 00:00:09,510 --> 00:00:11,512 {\an8}⟨さらに…⟩ 4 00:00:16,017 --> 00:00:18,018 {\an8}⟨まず新企画!⟩ 5 00:00:21,021 --> 00:00:23,457 {\an8}(井上)イェ~イ! 6 00:00:23,524 --> 00:00:26,527 {\an8}(羽鳥) ではルール説明いたします。 7 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 {\an8}(羽鳥)ただし…。 8 00:00:41,542 --> 00:00:43,978 {\an8}(井上)世の中のために。 (羽鳥)そういうことです。 9 00:00:44,045 --> 00:00:46,480 {\an8}そして今回買い取りの 査定をしていただくのは→ 10 00:00:46,547 --> 00:00:48,983 {\an8}今オシャレな若者に大人気→ 11 00:00:49,049 --> 00:00:51,552 {\an8}国内外に 1000店舗を構える…。 12 00:00:54,054 --> 00:00:57,057 {\an8}オシャレ芸能人の皆さん 自宅から…。 13 00:00:58,559 --> 00:01:01,495 {\an8}(井上)持ってきました! (矢部)ありがとうございます。 14 00:01:01,562 --> 00:01:04,932 {\an8}(羽鳥)そして今回見届け人は FANTASTICSの中島颯太さんです。 15 00:01:04,999 --> 00:01:07,435 {\an8}>>お願いします! (矢部)お願いします。 16 00:01:07,501 --> 00:01:09,937 {\an8}(羽鳥)では矢部さん。 17 00:01:10,004 --> 00:01:12,506 {\an8}(矢部)それでは発表します。 18 00:01:16,010 --> 00:01:18,012 >>これが大事よ。 19 00:01:20,014 --> 00:01:22,016 (一同)え~!? 20 00:01:23,517 --> 00:01:26,954 {\an8}5万円!? (井上)結構いかへんで? 21 00:01:27,021 --> 00:01:30,524 {\an8}(羽鳥)そして皆さんの不用品を 査定するのは…。 22 00:01:32,526 --> 00:01:34,962 {\an8}(岡村)お願いします。 >>お願いします。 23 00:01:35,029 --> 00:01:38,032 (羽鳥)まず井上さんから ファースト査定まいりましょう。 24 00:01:39,533 --> 00:01:42,036 {\an8}>>やめろよ言うの!そういうこと。 25 00:01:47,041 --> 00:01:48,976 {\an8}えら後輩の代役やで! 26 00:01:49,043 --> 00:01:51,479 {\an8}(矢部)サンキュー! 27 00:01:51,545 --> 00:01:54,048 {\an8}>>どのカメラか分からんけど サンキュー! 28 00:01:56,550 --> 00:01:59,553 {\an8}(中島)すげぇ! (岡村)かき集めて! 29 00:02:04,992 --> 00:02:07,428 >>私のクローゼット こちらになります。 30 00:02:07,495 --> 00:02:10,498 整理されてるってことですよね 今日の朝撮れるってことは。 31 00:02:17,505 --> 00:02:20,508 {\an8}ズラっと並んでますが。 32 00:02:29,517 --> 00:02:31,952 {\an8}(井上) 何点か持っていこうかなと。 33 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 {\an8}⟨井上さんは…⟩ 34 00:02:36,257 --> 00:02:38,626 (羽鳥)さぁでは井上さんが 持ってきてくださいました→ 35 00:02:38,692 --> 00:02:40,761 不用品オープンお願いします! 36 00:02:40,961 --> 00:02:43,497 (井上)こちらでございます! 37 00:02:44,031 --> 00:02:47,034 {\an8}(中島)めっちゃ量ある! (井上)持ってきたよいっぱい! 38 00:02:48,536 --> 00:02:50,538 {\an8}持ってきたの…。 39 00:02:52,540 --> 00:02:54,542 {\an8}(井上)そうなんすよ。 40 00:02:56,544 --> 00:02:58,479 {\an8}(矢部)あっそういうことか。 41 00:02:58,546 --> 00:03:01,048 {\an8}(羽鳥)さぁ井上さん最初の査定です。 42 00:03:03,984 --> 00:03:05,920 {\an8}(西山)うわ~悩む。 43 00:03:05,986 --> 00:03:09,924 (井上)うわ~どうしようかな これにします。 44 00:03:09,990 --> 00:03:11,992 (矢部)スーツセットアップ。 45 00:03:14,995 --> 00:03:17,498 (井上)これ分かりますかね? 46 00:03:23,504 --> 00:03:26,507 {\an8}「ジョジョ」のお仕事やった時に これ着させていただいて。 47 00:03:28,008 --> 00:03:31,011 {\an8}(井上)買うとなったら 5万ぐらいするはずなんすよ。 48 00:03:39,520 --> 00:03:41,956 {\an8}半分ぐらいいきたい。 49 00:03:42,022 --> 00:03:44,959 {\an8}(羽鳥)では買い取りカウンターの方に お進みください。 50 00:03:45,025 --> 00:03:47,461 {\an8}>>高額買い取りお願いいたします! 51 00:03:47,528 --> 00:03:49,964 {\an8}(矢部)楽しみやな。 >>どう? 52 00:03:50,030 --> 00:03:52,466 {\an8}見れるのうれしいですね どうやって見てるか。 53 00:03:52,533 --> 00:03:55,469 {\an8}⟨人気マンガ 「ジョジョの奇妙な冒険」と→ 54 00:03:55,536 --> 00:03:57,471 {\an8}コラボしたスーツ⟩ 55 00:03:57,538 --> 00:04:00,975 {\an8}⟨販売価格は5万円以上だが 既に販売は終了⟩ 56 00:04:01,041 --> 00:04:03,911 {\an8}⟨これをレアものと読んだ 井上さんの→ 57 00:04:03,978 --> 00:04:07,915 {\an8}予想買い取り額は2万5000円だが 果たして?⟩ 58 00:04:07,982 --> 00:04:10,918 (細井さん)襟の汚れとか… こういったとこですね。 59 00:04:10,985 --> 00:04:14,421 {\an8}(矢部)井上汁がね。 >>汗って言うていただけますか? 60 00:04:14,488 --> 00:04:17,992 {\an8}あとは汚れやすいのが こういった袖口。 61 00:04:20,494 --> 00:04:22,930 {\an8}(細井さん)ボトムも 裾が特に擦れやすいので→ 62 00:04:22,997 --> 00:04:24,932 {\an8}こういった所破れがないか。 63 00:04:24,999 --> 00:04:27,501 {\an8}(中島)ないです破れ。 (西山)いいんじゃないですか? 64 00:04:29,003 --> 00:04:31,005 {\an8}(細井さん)多いですね。 65 00:04:36,510 --> 00:04:38,445 {\an8}はい分かりました。 66 00:04:38,512 --> 00:04:42,016 (矢部)それではNONSTYLE井上さんの ジョジョコラボスーツ。 67 00:04:45,519 --> 00:04:47,955 {\an8}>>万超えろ!万超えてくれ! 68 00:04:48,022 --> 00:04:50,958 {\an8}(羽鳥)うわっきた! (岡村)500円とかやったらどうする? 69 00:04:51,025 --> 00:04:52,960 {\an8}>>どう? 70 00:04:53,027 --> 00:04:56,530 {\an8}いけいけ!もっともっと! もう一個ゼロ! 71 00:04:59,033 --> 00:05:02,469 {\an8}(中島)すげぇ! >>デカいデカい!よしよし! 72 00:05:02,536 --> 00:05:04,905 {\an8}(羽鳥)細井さんポイントを お願いします。 73 00:05:04,972 --> 00:05:07,908 {\an8}(細井さん)限定物というところが 一番大きいところですね。 74 00:05:07,975 --> 00:05:12,413 {\an8}「ジョジョ」自体も非常に人気の マンガアニメであるのと→ 75 00:05:12,479 --> 00:05:15,416 {\an8}さらに吉良吉影っていう キャラクター自体が→ 76 00:05:15,482 --> 00:05:18,419 {\an8}また人気のキャラクター。 (井上)超人気キャラ! 77 00:05:18,485 --> 00:05:20,988 {\an8}⟨首回り袖口など…⟩ 78 00:05:25,492 --> 00:05:29,496 (羽鳥)続いて西山さんですクローゼット 撮ってきてくださいました。 79 00:05:33,500 --> 00:05:36,003 {\an8}(西山)こんな感じでね…。 80 00:05:40,007 --> 00:05:42,009 {\an8}⟨そして…⟩ 81 00:05:48,015 --> 00:05:50,017 {\an8}⟨西山さんは…⟩ 82 00:05:52,519 --> 00:05:54,955 (羽鳥)不用品オープンお願いします! 83 00:05:55,022 --> 00:05:57,458 (西山)タラーン!こちらと→ 84 00:05:57,524 --> 00:05:59,960 あとはタラーン!こちらです。 85 00:06:00,027 --> 00:06:02,529 {\an8}(中島)何かお高そう! (矢部)高そうや。 86 00:06:04,965 --> 00:06:08,402 (西山)状態がキレイ過ぎるものは ないんだけど…。 87 00:06:08,469 --> 00:06:11,405 これはGUCCIなんですけど 王道なデザインよりも→ 88 00:06:11,472 --> 00:06:14,908 {\an8}ここでしか見たことないなって時 結構買うんですよ好きで。 89 00:06:14,975 --> 00:06:16,910 {\an8}ただ…。 90 00:06:16,977 --> 00:06:19,480 {\an8}手放してもいいかな。 91 00:06:22,483 --> 00:06:25,486 これですかね。 >>かわいい。 92 00:06:26,987 --> 00:06:29,923 {\an8}(西山)メンズコーナーで 見つけたんだけど→ 93 00:06:29,990 --> 00:06:32,426 {\an8}ここにホレて…このレトロ感に。 94 00:06:32,493 --> 00:06:34,495 {\an8}だけどやっぱり…。 95 00:06:36,497 --> 00:06:38,932 {\an8}170の身長の私が着ると…。 96 00:06:38,999 --> 00:06:41,502 {\an8}(井上)かわいいやん! (島崎)着た方がいい! 97 00:06:44,004 --> 00:06:46,940 {\an8}電車とかも隣の人との距離とか。 (矢部)ゴワゴワで。 98 00:06:47,007 --> 00:06:48,942 {\an8}(岡村)全然着れますやん。 99 00:06:49,009 --> 00:06:51,945 {\an8}>>買うた時10万ぐらいした? 100 00:06:52,012 --> 00:06:54,948 {\an8}(矢部)ファースト査定に出すのは どうします? 101 00:06:55,015 --> 00:06:58,452 {\an8}(西山)これを いってみたいと思います。 102 00:06:58,519 --> 00:07:00,521 {\an8}(羽鳥)予想は? 103 00:07:04,958 --> 00:07:07,895 {\an8}(羽鳥)では西山さん買い取りカウンターに お進みください。 104 00:07:07,961 --> 00:07:10,898 {\an8}>>すいません よろしくお願いします。 105 00:07:10,964 --> 00:07:13,901 {\an8}⟨5年前に発売されたダウンジャケット⟩ 106 00:07:13,967 --> 00:07:16,403 {\an8}⟨およそ15万円で購入した メンズものは→ 107 00:07:16,470 --> 00:07:18,906 {\an8}一体幾らになるのか?⟩ 108 00:07:18,972 --> 00:07:20,908 {\an8}(矢部)楽しみやな。 109 00:07:20,974 --> 00:07:23,977 {\an8}(細井さん)GUCCIですね。 (羽鳥)そういうとこは見るんですね。 110 00:07:25,979 --> 00:07:28,415 {\an8}>>確かに! (矢部)そうやんな。 111 00:07:28,482 --> 00:07:30,918 {\an8}(細井さん)結構内タグに いろいろと出てくるので→ 112 00:07:30,984 --> 00:07:33,987 {\an8}こういう表記でも 重要なポイントだったりする。 113 00:07:37,491 --> 00:07:39,927 {\an8}(細井さん)漢字が違うとか。 114 00:07:39,993 --> 00:07:42,429 {\an8}(井上)ないから本物ってことや。 115 00:07:42,496 --> 00:07:44,431 {\an8}なるほどね! 116 00:07:44,498 --> 00:07:47,434 {\an8}⟨続いて 汚れやすい襟回りをチェック⟩ 117 00:07:47,501 --> 00:07:49,937 {\an8}(西山)ちょっとそこはね コロコロしたら取れます。 118 00:07:50,003 --> 00:07:52,439 {\an8}(井上) 汚れてます!汚れてますよ! 119 00:07:52,506 --> 00:07:55,442 {\an8}お洋服!結構ニット 毛とかついちゃうんですよ。 120 00:07:55,509 --> 00:07:58,445 (中島)これ出す前に自分の家で コロコロとかしてきたら→ 121 00:07:58,512 --> 00:08:00,948 {\an8}また変わってくるんすか? >>そうですね。 122 00:08:01,014 --> 00:08:02,883 {\an8}すぐします! 123 00:08:02,950 --> 00:08:05,452 {\an8}(細井さん)ここあれですね。 (羽鳥)何ですか? 124 00:08:06,954 --> 00:08:08,889 {\an8}(矢部)ベストになんねや。 125 00:08:08,956 --> 00:08:12,392 {\an8}⟨袖を外せばベストとして 春と秋も着られるため→ 126 00:08:12,459 --> 00:08:14,394 {\an8}査定のプラスポイントに⟩ 127 00:08:14,461 --> 00:08:17,464 {\an8}(矢部)さぁ西山さんの GUCCIのダウンジャケット。 128 00:08:22,469 --> 00:08:24,972 {\an8}(西山)うわ~怖い!この時間。 129 00:08:32,479 --> 00:08:34,414 {\an8}(中島)いってる! 130 00:08:34,481 --> 00:08:36,917 {\an8}(羽鳥)いった! >>えっ!? 131 00:08:36,984 --> 00:08:39,920 {\an8}(矢部)ポイント聞こう。 (羽鳥)細井さんお願いします。 132 00:08:39,987 --> 00:08:44,424 {\an8}>>GUCCI自体が非常に人気のブランド というところが大きいポイントです。 133 00:08:44,491 --> 00:08:46,493 {\an8}⟨さらに…⟩ 134 00:08:48,996 --> 00:08:50,998 {\an8}⟨プラス査定に⟩ 135 00:08:53,000 --> 00:08:55,002 {\an8}マイナスポイントとしては。 136 00:08:57,004 --> 00:08:59,940 {\an8}(細井さん)やはり状態のところで ここは気になるポイントですね。 137 00:09:00,007 --> 00:09:02,442 {\an8}(井上)キレイにせえよ! 138 00:09:02,509 --> 00:09:04,878 (羽鳥)では続いて島崎さんです。 139 00:09:04,945 --> 00:09:07,948 ⟨こちらが 島崎さんのクローゼット⟩ 140 00:09:15,455 --> 00:09:17,457 {\an8}⟨島崎さんは…⟩ 141 00:09:21,461 --> 00:09:23,964 {\an8}>>私がいつもお願いしてる所は…。 142 00:09:28,468 --> 00:09:31,405 (羽鳥)では不用品オープン お願いいたします。 143 00:09:31,471 --> 00:09:33,907 {\an8}>>ジャン! (西山)かわいい! 144 00:09:33,974 --> 00:09:36,410 (井上)かわいい。 (羽鳥)本当いい感じ。 145 00:09:36,476 --> 00:09:38,412 (井上)でも高そう! 146 00:09:38,478 --> 00:09:41,915 {\an8}これはGUとrokhの コラボなんで。 147 00:09:41,982 --> 00:09:45,986 {\an8}コラボ商品いいって聞いたから。 (西山)すごいキレイですね。 148 00:09:48,488 --> 00:09:50,490 {\an8}(島崎)しかも…。 149 00:09:51,992 --> 00:09:54,928 {\an8}(矢部)ぱるるどうする? (羽鳥)どれにしますか? 150 00:09:54,995 --> 00:09:57,431 >>alexanderwangの…。 151 00:09:57,497 --> 00:09:59,433 何でかっていうと→ 152 00:09:59,499 --> 00:10:02,936 {\an8}シミがついてて。 (矢部)何のシミ? 153 00:10:03,003 --> 00:10:06,006 {\an8}(島崎)分かんないし すぐシミつけちゃうんですよね。 154 00:10:09,509 --> 00:10:12,446 {\an8}幾らになるのかは気になる。 (井上)知りたい知りたい! 155 00:10:12,512 --> 00:10:15,015 {\an8}(矢部)買った時は幾ら? 156 00:10:17,017 --> 00:10:19,519 {\an8}(羽鳥)島崎さん予想額。 157 00:10:21,521 --> 00:10:24,458 {\an8}⟨alexanderwangは ニューヨーク生まれ⟩ 158 00:10:24,524 --> 00:10:27,961 {\an8}>>オシャレセレブを中心に 注目を集めるブランド⟩ 159 00:10:28,028 --> 00:10:30,464 {\an8}⟨6万円で購入した デニムだが→ 160 00:10:30,530 --> 00:10:33,467 {\an8}シミつきの場合 査定はどうなる?⟩ 161 00:10:33,533 --> 00:10:37,037 {\an8}やはり内タグの内容を 確認していきます。 162 00:10:39,539 --> 00:10:41,975 {\an8}(矢部)分かる! >>あれ切らない方がいいですね。 163 00:10:42,042 --> 00:10:46,480 {\an8}ブランドによっては真贋という部分で 関わってくるので→ 164 00:10:46,546 --> 00:10:48,982 {\an8}お返しになってしまう場合も…。 165 00:10:49,049 --> 00:10:51,985 {\an8}あとはラインストーンの状態 ちょっと確認していきます。 166 00:10:52,052 --> 00:10:54,554 {\an8}(矢部)ラインストーンは いいんじゃない? 167 00:10:59,059 --> 00:11:02,496 {\an8}(矢部)ラテみたいな。 (羽鳥)洗っても落ちなさそうですか? 168 00:11:02,562 --> 00:11:05,932 {\an8}(細井さん)落ちそうにないですね。 (島崎)0円かな。 169 00:11:05,999 --> 00:11:08,435 {\an8}(細井さん)あとはポケット 中身何か入ってないか→ 170 00:11:08,502 --> 00:11:11,938 {\an8}破れがないかというところ 見ていきます。 171 00:11:12,005 --> 00:11:14,508 {\an8}(島崎)えっ何? (井上)何か出てきた! 172 00:11:18,512 --> 00:11:21,448 (井上)アイスコーヒーや! (矢部)アイスコーヒー買ってるやん! 173 00:11:21,515 --> 00:11:23,517 合ってたやん! 174 00:11:25,519 --> 00:11:29,022 さぁぱるるのalexanderwangの ラインストーンデニム。 175 00:11:32,025 --> 00:11:35,962 {\an8}(矢部)さぁいかほどに? 176 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 {\an8}(井上)どうだ? 177 00:11:44,037 --> 00:11:46,540 {\an8}(井上)めっちゃいったやん! >>えっ!? 178 00:11:49,543 --> 00:11:52,045 {\an8}ブランドとして人気で…。 179 00:11:54,548 --> 00:11:58,552 {\an8}シミがあってもなんですけれども 大幅に下げた状態。 180 00:12:02,055 --> 00:12:03,924 {\an8}ありがたい! 181 00:12:03,990 --> 00:12:06,927 {\an8}(細井さん)ただラインストーンの 欠けがなかったので→ 182 00:12:06,993 --> 00:12:09,930 {\an8}そこはプラスのポイントです。 (井上)なるほどね! 183 00:12:09,996 --> 00:12:12,432 (羽鳥)では続いて岡村さんです 見てみましょう。 184 00:12:12,499 --> 00:12:14,935 これが 岡村さんのクローゼットです。 185 00:12:15,001 --> 00:12:17,003 {\an8}(岡村)冬物ですね。 186 00:12:21,007 --> 00:12:23,443 {\an8}(岡村)別にやらしいんで…。 187 00:12:23,510 --> 00:12:25,512 {\an8}(矢部)あるのはあるんですね。 188 00:12:33,520 --> 00:12:36,957 (井上)大体横に広く使いますけどね。 (岡村)2階3階はすごいことになって。 189 00:12:37,023 --> 00:12:39,960 (羽鳥)では岡村さんが 持ってきてくださった不用品→ 190 00:12:40,026 --> 00:12:42,963 オープンお願いします。 (岡村)まずはこちらから。 191 00:12:43,029 --> 00:12:45,465 (井上)あっええもんやん。 (島崎)かわいい。 192 00:12:45,532 --> 00:12:47,968 (中島) めっちゃいいじゃないですか。 193 00:12:48,034 --> 00:12:50,036 {\an8}(岡村)ありがとうございます。 194 00:12:51,538 --> 00:12:54,040 {\an8}イチかバチかで 持ってきたんすが…。 195 00:12:56,042 --> 00:12:58,478 {\an8}何年代のDAIWAの 防寒具着てんねん!っていう。 196 00:12:58,545 --> 00:13:00,981 {\an8}(井上)「エヴァンゲリオン」の 初号機でしょ? 197 00:13:01,047 --> 00:13:02,916 {\an8}(岡村)あとまぁ…。 198 00:13:02,983 --> 00:13:04,985 {\an8}(島崎)後ろもある? 199 00:13:06,486 --> 00:13:08,922 {\an8}(羽鳥)本当だ! (井上)ウソやん!? 200 00:13:08,989 --> 00:13:10,991 {\an8}(矢部)持ってき過ぎやで。 201 00:13:14,494 --> 00:13:16,429 {\an8}(岡村)ゴルフのやつとか。 202 00:13:16,496 --> 00:13:20,433 ゴルフでいうと高いブランドのとこも もちろんあります。 203 00:13:20,500 --> 00:13:23,436 (羽鳥)どれにしますか? まずファースト査定。 204 00:13:23,503 --> 00:13:26,439 (岡村)こんなんどうでしょうか? みんな知ってんのかな? 205 00:13:26,506 --> 00:13:28,942 {\an8}(島崎)何? 206 00:13:29,009 --> 00:13:31,511 {\an8}(井上)イントネーション むちゃくちゃや。 207 00:13:33,513 --> 00:13:35,949 (岡村)これはもう 明らかにダメージジーンズで。 208 00:13:36,016 --> 00:13:38,518 こんなコケ方しませんのでね。 209 00:13:44,024 --> 00:13:46,026 {\an8}(中島)そうですね。 210 00:13:48,028 --> 00:13:51,031 {\an8}(岡村)はいてないから分からない。 (井上)だいぶ細そうっすね。 211 00:13:56,036 --> 00:13:57,971 {\an8}(矢部)「はけない」でええやん。 212 00:13:58,038 --> 00:14:00,974 >>今はいてるズボンと シルエット感ちゃうもん。 213 00:14:01,041 --> 00:14:03,977 (羽鳥)全然違う。 (岡村)今ダボっとした感じのやつをね。 214 00:14:08,481 --> 00:14:10,917 {\an8}(羽鳥)じゃあはいてください。 215 00:14:10,984 --> 00:14:13,987 {\an8}(岡村)これを見ていただきたい。 (羽鳥)予想どうですか?岡村さん。 216 00:14:15,989 --> 00:14:18,491 {\an8}(岡村)本当は1万円ぐらい いってほしいんですが。 217 00:14:23,496 --> 00:14:25,498 {\an8}(井上)2回言われても。 218 00:14:27,000 --> 00:14:29,436 {\an8}(岡村)メンズですけどメンズもね 女性の方はきますし。 219 00:14:29,502 --> 00:14:31,504 {\an8}(矢部)はけるっていうだけで…。 220 00:14:33,506 --> 00:14:35,442 {\an8}⟨HYSTERICGLAMOURは→ 221 00:14:35,508 --> 00:14:37,944 {\an8}ここ最近のY2Kファッションブームで→ 222 00:14:38,011 --> 00:14:40,447 {\an8}Z世代大注目のブランド⟩ 223 00:14:40,513 --> 00:14:42,449 {\an8}⟨古着相場が上がっているため→ 224 00:14:42,515 --> 00:14:44,951 {\an8}査定額も高くなるかも⟩ 225 00:14:45,018 --> 00:14:47,454 {\an8}(羽鳥)さぁ細井さんがどこ見るか。 226 00:14:47,520 --> 00:14:51,524 (矢部)29インチ小っちゃいよな。 (井上)29インチはいてたん!? 227 00:14:53,526 --> 00:14:55,462 {\an8}(井上)今は無理。 228 00:14:55,528 --> 00:14:58,965 {\an8}(羽鳥)ポケットの所。 (岡村)ええスタッズ入ってますわ。 229 00:14:59,032 --> 00:15:01,534 {\an8}そんなとこ 入れてくるか!っていうね。 230 00:15:09,976 --> 00:15:12,479 {\an8}(井上) ちゃんと思い出あるやん! 231 00:15:15,482 --> 00:15:18,485 {\an8}⟨この後岡村が買った…⟩ 232 00:15:20,987 --> 00:15:22,989 {\an8}(岡村)先生! 233 00:15:25,992 --> 00:15:28,995 {\an8}(矢部)岡村さんのHYSTERICGLAMOURの デニムパンツ。 234 00:15:33,500 --> 00:15:36,436 {\an8}(井上)うわ~なんぼや? (岡村)1万ぐらいいけへんかな。 235 00:15:36,503 --> 00:15:39,005 {\an8}(井上)1万は超えそうやけどな。 236 00:15:43,510 --> 00:15:45,445 {\an8}(井上)えっいかない!? 237 00:15:45,512 --> 00:15:47,947 {\an8}(岡村)先生! (矢部)5000円やって。 238 00:15:48,014 --> 00:15:51,518 {\an8}>>今Y2Kファッション 近年はやっているので…。 239 00:15:54,020 --> 00:15:56,523 {\an8}(岡村)ありがとうございます。 >>プラスになってます。 240 00:16:00,026 --> 00:16:03,029 {\an8}(細井さん)プラスは 非常に大きいんですけれども…。 241 00:16:06,533 --> 00:16:08,968 {\an8}このサイズが 難しいサイズというか。 242 00:16:09,035 --> 00:16:11,037 {\an8}(岡村)何が難しいですの? 243 00:16:13,039 --> 00:16:15,542 {\an8}(矢部)ちょうど中途半端。 (細井さん)中途半端なところに。 244 00:16:17,043 --> 00:16:19,412 {\an8}(井上)おもろっ! 245 00:16:19,479 --> 00:16:23,416 おもろい体ですね! (岡村)誰がおもろい体やねん! 246 00:16:23,483 --> 00:16:26,419 中途半端!? どっちもアカンってやつですか。 247 00:16:26,486 --> 00:16:28,421 {\an8}そうなってくると…。 248 00:16:28,488 --> 00:16:30,490 {\an8}全部危ないよ。 249 00:16:38,498 --> 00:16:41,501 {\an8}(矢部)奇跡の体形やんだから。 (岡村)え~!? 250 00:16:43,503 --> 00:16:46,940 {\an8}(中島)ファイナル! (羽鳥)これで最後の出品です。 251 00:16:47,006 --> 00:16:49,008 {\an8}では皆さんには…。 252 00:16:54,514 --> 00:16:57,450 {\an8}⟨ファースト査定で 島崎さんと岡村は→ 253 00:16:57,517 --> 00:16:59,953 {\an8}設定金額との開きが4万円以上⟩ 254 00:17:00,019 --> 00:17:03,957 {\an8}⟨大きく勝負に出ないと 全然足りないかも⟩ 255 00:17:04,023 --> 00:17:06,960 {\an8}⟨井上さんと西山さんは 慎重に選ばないと→ 256 00:17:07,026 --> 00:17:09,028 {\an8}大幅にオーバーしちゃうかも⟩ 257 00:17:09,863 --> 00:17:12,031 (井上)ムズいな~。 258 00:17:13,666 --> 00:17:15,268 {\an8}(羽鳥)はい。 (矢部)合わせにいく。 259 00:17:15,468 --> 00:17:17,470 {\an8}(羽鳥)さぁでは…。 260 00:17:19,472 --> 00:17:22,409 {\an8}⟨設定金額まで 3万円の井上さんは→ 261 00:17:22,475 --> 00:17:24,911 {\an8}1着7万円以上で買った→ 262 00:17:24,978 --> 00:17:28,915 {\an8}人気セレクトショップLOVELESSの スーツを含む4着⟩ 263 00:17:28,982 --> 00:17:32,419 {\an8}⟨さらに人気アウトドアブランド NORTHFACEの→ 264 00:17:32,485 --> 00:17:34,921 {\an8}冬用ブーツなど6足とキャップ⟩ 265 00:17:34,988 --> 00:17:36,923 {\an8}⟨全14品で勝負⟩ 266 00:17:36,990 --> 00:17:38,925 {\an8}⟨果たして?⟩ 267 00:17:38,992 --> 00:17:40,994 {\an8}(羽鳥)続いて西山さん。 268 00:17:42,996 --> 00:17:45,432 {\an8}>>この… オールインワンっていうんですか。 269 00:17:45,498 --> 00:17:47,434 {\an8}1万円狙いでいきます。 270 00:17:47,500 --> 00:17:51,938 {\an8}(羽鳥)買った時は幾らですか? >>5万弱とか…そのぐらい。 271 00:17:52,005 --> 00:17:55,942 {\an8}⟨さらに7万円以上した TOMFORDのサングラスを→ 272 00:17:56,009 --> 00:17:57,944 {\an8}5000円と予想⟩ 273 00:17:58,011 --> 00:18:00,447 ⟨子ども用スニーカー 2足も追加し→ 274 00:18:00,513 --> 00:18:02,449 5品で勝負⟩ 275 00:18:02,515 --> 00:18:04,451 (羽鳥)では続いて島崎さん。 276 00:18:04,517 --> 00:18:07,387 {\an8}>>この新品の… さっき言ってたやつは→ 277 00:18:07,454 --> 00:18:10,390 {\an8}1万5000円くらい。 (中島)未使用。 278 00:18:10,457 --> 00:18:12,892 {\an8}⟨他におよそ30万円した→ 279 00:18:12,959 --> 00:18:14,894 {\an8}未使用のLouboutinのブーツを→ 280 00:18:14,961 --> 00:18:16,896 {\an8}1万8000円と予想⟩ 281 00:18:16,963 --> 00:18:19,399 {\an8}⟨さらにバーバリーのキャップ→ 282 00:18:19,466 --> 00:18:21,901 {\an8}GUのブルゾンなどで全9品⟩ 283 00:18:21,968 --> 00:18:24,971 {\an8}⟨有名ブランドが多いが大丈夫か?⟩ 284 00:18:29,976 --> 00:18:31,911 {\an8}(羽鳥)さぁ岡村さんいかがでしょう。 285 00:18:31,978 --> 00:18:33,980 {\an8}(岡村)さっきのヒスで…。 286 00:18:38,985 --> 00:18:42,422 {\an8}(岡村)サイズ感が 大体それぐらいなんすよ全部。 287 00:18:42,489 --> 00:18:44,491 {\an8}僕は…。 288 00:18:46,993 --> 00:18:48,995 {\an8}全部出します。 289 00:18:55,502 --> 00:18:58,505 {\an8}(岡村)これ一番高いと思う。 (井上)それ革でしょ? 290 00:19:00,507 --> 00:19:03,510 {\an8}(羽鳥)「デイビッドソン」。 (岡村)そのために買ってんけど。 291 00:19:06,012 --> 00:19:07,881 {\an8}>>乗られへんやん。 292 00:19:07,947 --> 00:19:11,451 {\an8}(中島)着てみてもいいですか? >>着れるやろ!中島君。 293 00:19:15,955 --> 00:19:19,959 {\an8}(西山)衣装みたい! (井上)今日着てきた衣装やん。 294 00:19:22,462 --> 00:19:25,398 {\an8}(矢部)ぴったりやん。 >>カッコええなぁ! 295 00:19:25,465 --> 00:19:27,967 {\an8}(羽鳥)これ幾らなんですか?予想。 296 00:19:30,470 --> 00:19:32,472 {\an8}大丈夫ですか? 297 00:19:35,475 --> 00:19:37,911 {\an8}(岡村)超えへん! 298 00:19:37,977 --> 00:19:40,413 ⟨全てが小さいサイズのため→ 299 00:19:40,480 --> 00:19:43,416 高額買い取りにならないと読んだ 岡村は→ 300 00:19:43,483 --> 00:19:46,920 スカジャンやゴルフウエアなど 持ってきた全44品を出品⟩ 301 00:19:46,986 --> 00:19:48,988 ⟨これがどう出るか?⟩ 302 00:19:50,490 --> 00:19:52,926 {\an8}(井上)イェ~イ! 303 00:19:52,992 --> 00:19:54,994 {\an8}(羽鳥)今回…。 304 00:20:06,005 --> 00:20:07,874 {\an8}>>絶対岡村さん!最下位。 305 00:20:07,941 --> 00:20:10,443 {\an8}(矢部)いろんな予想は おありでしょうけども。 306 00:20:12,445 --> 00:20:15,381 >>どういうこと?どういうこと? >>怖い怖い! 307 00:20:15,448 --> 00:20:18,384 {\an8}⟨ところで…⟩ 308 00:20:18,451 --> 00:20:21,888 {\an8}(矢部)まずはピタリ賞の発表です! (岡村)きたか? 309 00:20:21,955 --> 00:20:25,391 {\an8}(矢部)今回ピタリ賞なんですが→ 310 00:20:25,458 --> 00:20:27,894 {\an8}なんと! 311 00:20:27,961 --> 00:20:31,397 {\an8}なんと~! >>何?何? 312 00:20:31,464 --> 00:20:35,401 {\an8}ある? (矢部)第1回目にして→ 313 00:20:35,468 --> 00:20:37,904 {\an8}なんと!? 314 00:20:37,971 --> 00:20:40,907 {\an8}出ませんでした。 >>やっぱそうだよね。 315 00:20:40,974 --> 00:20:43,476 {\an8}(矢部)これやね?これやね? (羽鳥)これですこれです。 316 00:20:45,478 --> 00:20:49,983 {\an8}>>最下位にならんかったら。 (羽鳥)最下位と1位大事ですので。 317 00:20:51,985 --> 00:20:53,987 {\an8}>>3位でいい! 318 00:20:57,490 --> 00:20:59,425 (矢部)3位ですからね。 319 00:20:59,492 --> 00:21:01,494 (羽鳥)第3位で…。 320 00:21:06,432 --> 00:21:09,869 {\an8}>>3位で!? (羽鳥)高額買い取り! 321 00:21:09,936 --> 00:21:12,372 {\an8}>>ちゃんといい値段で 買い取ってくれるんすよ。 322 00:21:12,438 --> 00:21:14,874 {\an8}(岡村)セカストさん!マジっすか! 323 00:21:14,941 --> 00:21:16,876 {\an8}(井上)えっヤバっ! 324 00:21:16,943 --> 00:21:21,381 {\an8}(羽鳥)プラス1万3750円です。 >>だいぶズレてるもんね。 325 00:21:21,447 --> 00:21:23,883 {\an8}(羽鳥)ではまいりたいと思います。 326 00:21:23,950 --> 00:21:28,454 {\an8}6万3750円で第3位の方! 327 00:21:32,959 --> 00:21:36,396 {\an8}>>あ~! (羽鳥)西山さんが第3位! 328 00:21:36,462 --> 00:21:39,899 {\an8}>>よかった!でも。 (羽鳥)6万3750円です。 329 00:21:39,966 --> 00:21:41,901 {\an8}⟨TOMFORDのサングラス→ 330 00:21:41,968 --> 00:21:45,905 {\an8}実は日本限定レアモデルのため 1万7000円と高額に⟩ 331 00:21:45,972 --> 00:21:48,908 {\an8}⟨オールインワンも 1万2000円と高額のため→ 332 00:21:48,975 --> 00:21:52,912 {\an8}5品にもかかわらず 1万円以上オーバーに⟩ 333 00:21:52,979 --> 00:21:56,482 {\an8}(羽鳥)では続いて 第2位の発表まいります。 334 00:22:02,488 --> 00:22:05,925 (矢部)上か?下か? (羽鳥)さぁ上か?下か? 335 00:22:05,992 --> 00:22:07,927 上です! 336 00:22:10,930 --> 00:22:13,866 {\an8}(岡村)セカストさん! >>確かにセカストさん! 337 00:22:13,933 --> 00:22:16,369 {\an8}(羽鳥)セカストさんがすごい! 338 00:22:16,436 --> 00:22:19,872 {\an8}1万3310円プラス。 339 00:22:19,939 --> 00:22:22,375 {\an8}6万3310円です。 340 00:22:22,442 --> 00:22:24,377 {\an8}まいります! >>頼む! 341 00:22:24,444 --> 00:22:26,446 {\an8}(羽鳥)第2位の方! 342 00:22:30,450 --> 00:22:34,887 {\an8}(井上)え~!? (羽鳥)なんと岡村さん。 343 00:22:34,954 --> 00:22:37,890 {\an8}(岡村)そうでしょ? >>ヤバ~! 344 00:22:37,957 --> 00:22:40,893 {\an8}⟨星のレザージャケットが 5000円⟩ 345 00:22:40,960 --> 00:22:44,897 {\an8}⟨あとは10円から数百円の 査定が30品ほどある中→ 346 00:22:44,964 --> 00:22:48,401 {\an8}老舗スカジャンブランド テーラー東洋のスカジャンが→ 347 00:22:48,468 --> 00:22:50,970 {\an8}2着で2万4000円に⟩ 348 00:22:52,472 --> 00:22:54,907 {\an8}(細井さん) 非常に海外でも人気なので。 349 00:22:54,974 --> 00:22:57,910 {\an8}(矢部)パープルの釣りウエアって…。 350 00:22:57,977 --> 00:23:00,480 {\an8}(岡村)これはね釣り好きな人からしたら たまりませんよ。 351 00:23:01,981 --> 00:23:04,984 {\an8}>>お値段 付けさせていただきました。 352 00:23:08,421 --> 00:23:10,356 {\an8}(矢部)250円です。 353 00:23:10,423 --> 00:23:12,859 {\an8}(岡村)ゴアテックスのない時代ですから まだ。 354 00:23:12,925 --> 00:23:15,928 >>ちょっと待って!そうなると…。 (矢部)これは…井上さん。 355 00:23:17,430 --> 00:23:19,432 {\an8}ちょっと予想が。 356 00:23:21,434 --> 00:23:23,936 {\an8}ぱるるはどう? 357 00:23:28,441 --> 00:23:30,877 {\an8}⟨さぁ!⟩ 358 00:23:30,943 --> 00:23:33,446 {\an8}⟨この後…⟩ 359 00:23:38,451 --> 00:23:40,453 {\an8}>>うまビームだ! 360 00:23:48,127 --> 00:23:50,563 {\an8}ファンの皆さんと 一緒に作るアルバムです。 361 00:23:50,630 --> 00:23:53,132 {\an8}皆さんぜひチェックしてください お願いします! 362 00:23:54,634 --> 00:23:56,636 {\an8}(羽鳥)そして…。 363 00:23:58,137 --> 00:24:01,073 井上さんか?島崎さんか? 364 00:24:01,140 --> 00:24:03,643 第1位の方…。 365 00:24:05,645 --> 00:24:08,514 {\an8}素晴らしいです! >>めっちゃいいラインやん! 366 00:24:08,581 --> 00:24:11,017 {\an8}(羽鳥)ものすごくいいラインです。 367 00:24:11,083 --> 00:24:13,019 {\an8}プラス3030円です。 368 00:24:13,085 --> 00:24:15,021 {\an8}井上さんか? >>ヤバい。 369 00:24:15,087 --> 00:24:17,023 {\an8}(羽鳥)島崎さんか? 370 00:24:17,089 --> 00:24:19,091 {\an8}第1位は…。 371 00:24:23,596 --> 00:24:27,033 {\an8}>>あ~!やった~! (羽鳥)おめでとうございます! 372 00:24:27,099 --> 00:24:30,536 {\an8}>>マジで意味分からん! (羽鳥)島崎さん第1位です! 373 00:24:30,603 --> 00:24:33,606 {\an8}>>やった~! (矢部)お見事! 374 00:24:36,609 --> 00:24:40,046 {\an8}⟨普段から不用品を 買い取ってもらってるだけあり→ 375 00:24:40,112 --> 00:24:44,050 {\an8}GUCCIのキャップが1万5000円 Louboutinのブーツが2万円と→ 376 00:24:44,116 --> 00:24:46,552 {\an8}ほぼ予想通りに⟩ 377 00:24:46,619 --> 00:24:48,621 {\an8}(羽鳥)そして井上さん。 378 00:24:51,123 --> 00:24:55,561 {\an8}>>そうやね。 (羽鳥)マイナス1万9640円で最下位。 379 00:24:55,628 --> 00:24:58,564 {\an8}⟨靴6足はどれも使用感があり→ 380 00:24:58,631 --> 00:25:00,566 {\an8}査定が低かった⟩ 381 00:25:00,633 --> 00:25:03,069 {\an8}⟨さらに7万円以上する 4着のスーツも→ 382 00:25:03,135 --> 00:25:06,138 {\an8}最高で 600円にしかならなかった⟩ 383 00:25:10,643 --> 00:25:14,080 {\an8}>>そうなんだ。 (矢部)着る場所を選ぶから。 384 00:25:14,146 --> 00:25:16,649 {\an8}(羽鳥)では買い取り総額…。 385 00:25:19,652 --> 00:25:23,089 {\an8}>>う~わ!俺休みに出てきて 金なくなんねや。 386 00:25:23,155 --> 00:25:25,091 (羽鳥)さぁということで島崎さん→ 387 00:25:25,157 --> 00:25:28,160 賞金10万円と…。 >>10万もらえるんですか? 388 00:25:31,163 --> 00:25:33,099 {\an8}(羽鳥)おめでとうございます! 389 00:25:33,165 --> 00:25:35,601 {\an8}>>本当に!? 390 00:25:35,668 --> 00:25:37,603 {\an8}(井上)あるからあるから! 391 00:25:37,670 --> 00:25:40,606 (岡村)グルメチキンレース ゴチになります!27。 392 00:25:40,673 --> 00:25:43,109 {\an8}(一同)イェ~イ! 393 00:25:43,175 --> 00:25:45,111 {\an8}ゴチになりま~す! 394 00:25:45,177 --> 00:25:48,180 (羽鳥)新メンバー2人を迎えての 2戦目ということですけども…。 395 00:25:50,182 --> 00:25:52,618 {\an8}(岡村)もうメンバー知ってるやろ? もちろん。 396 00:25:52,685 --> 00:25:54,687 {\an8}>>放送で知りまして。 397 00:25:56,188 --> 00:25:58,124 {\an8}M!LKだよ! 398 00:25:58,190 --> 00:26:01,193 (増田)危ねぇ! >>ボケたたき割った! 399 00:26:04,196 --> 00:26:06,699 {\an8}(せいや)怒られた? (佐野)言ってよ!って。 400 00:26:08,134 --> 00:26:11,570 {\an8}解散しないよ! (白石)高い! 401 00:26:11,637 --> 00:26:14,073 (羽鳥)倉科さんは 周りの反響はどうでした? 402 00:26:14,140 --> 00:26:17,643 >>すごかったです ふうちゃんからも連絡があって。 403 00:26:21,147 --> 00:26:23,649 {\an8}LINEが来て。 (岡村)よかった。 404 00:26:25,651 --> 00:26:28,087 {\an8}>>確かに。 (せいや)嫌な考え方ですね。 405 00:26:28,154 --> 00:26:30,156 {\an8}(羽鳥)さぁそして倉科さんが…。 406 00:26:31,657 --> 00:26:33,592 {\an8}お披露目をお願いいたします。 407 00:26:33,659 --> 00:26:36,095 >>こちらになります! 408 00:26:36,162 --> 00:26:39,098 (佐野)わ~!似合う! (白石)かわいい! 409 00:26:39,165 --> 00:26:42,101 (せいや)ブレザータイプ。 >>こちらです。 410 00:26:42,168 --> 00:26:45,104 {\an8}テーマはブリティッシュ感です。 411 00:26:45,171 --> 00:26:48,607 {\an8}ちょっとクラシカルで メンズライクな感じにしてみました。 412 00:26:48,674 --> 00:26:51,110 {\an8}かわいい!確かにネクタイで。 413 00:26:51,177 --> 00:26:53,612 {\an8}(羽鳥)どうですか?佐野さん。 414 00:26:53,679 --> 00:26:55,681 {\an8}>>ありがとうございます。 415 00:27:01,187 --> 00:27:03,122 {\an8}(白石)ねぇ!いつも。 416 00:27:03,189 --> 00:27:05,191 {\an8}(羽鳥)今日のテーマは冬の味覚満載…。 417 00:27:06,692 --> 00:27:09,061 {\an8}VIPチャレンジャー お呼びしたいと思います。 418 00:27:09,128 --> 00:27:11,630 {\an8}こちらの方々で~す。 419 00:27:13,132 --> 00:27:15,568 {\an8}よろしくお願いしま~す。 420 00:27:15,634 --> 00:27:19,071 {\an8}佳乃さん3回参戦したことが これまであるということで。 421 00:27:19,138 --> 00:27:21,574 >>前回の時に 100円の誤差だったんです。 422 00:27:21,640 --> 00:27:23,642 {\an8}え~! 423 00:27:26,145 --> 00:27:28,647 {\an8}(羽鳥)竹内さんは前回…。 424 00:27:30,149 --> 00:27:32,651 {\an8}>>あれ? >>薄いっすね情報が。 425 00:27:37,656 --> 00:27:41,594 {\an8}(岡村)まぁでも負けなければね。 >>そうなんですよ勝ちにいきます! 426 00:27:41,660 --> 00:27:45,097 {\an8}(羽鳥)さぁ今日の舞台は 千代田区の溜池山王にあります→ 427 00:27:45,164 --> 00:27:47,166 {\an8}日本料理…。 428 00:27:48,668 --> 00:27:52,605 {\an8}こちらでは和をベースに 洋の技法を融合させた→ 429 00:27:52,671 --> 00:27:55,608 {\an8}こだわりの創作和食を ご堪能いただけます。 430 00:27:55,674 --> 00:27:58,110 {\an8}さらに今日は…。 431 00:27:58,177 --> 00:28:01,614 {\an8}冬の味覚をぜいたくに使った 体温まる鍋料理→ 432 00:28:01,680 --> 00:28:03,682 {\an8}ご用意しております。 433 00:28:14,126 --> 00:28:17,063 {\an8}(羽鳥)今が旬甘みとうまみが増した イセエビを→ 434 00:28:17,129 --> 00:28:20,066 オーブンで身をふっくらと 焼き上げていきます。 435 00:28:20,132 --> 00:28:22,068 ここに合わせるのは→ 436 00:28:22,134 --> 00:28:25,071 鰹出汁や西京味噌を合わせた 下地に→ 437 00:28:25,137 --> 00:28:27,073 {\an8}フランス料理でよく使われる→ 438 00:28:27,139 --> 00:28:31,077 {\an8}エビを煮詰めたアメリケーヌソースを加えた 濃厚なスープ。 439 00:28:31,143 --> 00:28:35,081 ここに旬の京野菜とイセエビを 盛り付ければ…。 440 00:28:35,147 --> 00:28:37,083 (岡村)あらはみ出てますよ! 441 00:28:37,149 --> 00:28:40,086 {\an8}(羽鳥)エビのおいしさを 余すことなく味わえる→ 442 00:28:40,152 --> 00:28:44,090 {\an8}ぜいを極めた極上鍋の完成です。 (せいや)食べたいなこれ! 443 00:28:44,156 --> 00:28:46,592 {\an8}(羽鳥)この他にも 旬のフグをふんだんに使った→ 444 00:28:46,659 --> 00:28:51,597 {\an8}熱々の釜飯など絶品和食 続々と登場いたします。 445 00:28:51,664 --> 00:28:53,666 {\an8}さぁそして今日の…。 446 00:28:55,668 --> 00:28:57,603 {\an8}(岡村)誰ですか? 447 00:28:57,670 --> 00:29:00,106 {\an8}(矢部)どこに連れられてきたの?俺は。 448 00:29:00,172 --> 00:29:02,108 {\an8}何するんですか? 449 00:29:02,174 --> 00:29:05,611 {\an8}(スタッフ)みかんの皮を搾って 炙り出ししていただければ…。 450 00:29:05,678 --> 00:29:07,546 {\an8}(矢部)えっ?炙り出し。 451 00:29:07,613 --> 00:29:10,549 {\an8}(スタッフ)こちらの紙に 書いていただこうかなと。 452 00:29:10,616 --> 00:29:13,119 {\an8}(せいや)テンション低いねんな 矢部さん。 453 00:29:16,122 --> 00:29:18,557 (倉科) 「つべこべ言わずやりましょう」。 454 00:29:18,624 --> 00:29:21,060 (矢部)え~!?出るの? 455 00:29:21,127 --> 00:29:24,130 (増田)めっちゃ大変じゃない? (佐野)ヤバそう。 456 00:29:35,641 --> 00:29:37,643 {\an8}(矢部)「書いてみましょうか」って…。 457 00:29:40,646 --> 00:29:44,583 (木村)うん? (増田)書けてんのか? 458 00:29:44,650 --> 00:29:46,652 {\an8}「0」だね多分。 459 00:29:53,159 --> 00:29:55,661 {\an8}(スタッフ) それでやってみましょうか。 460 00:29:59,165 --> 00:30:02,101 {\an8}(羽鳥)30分! (岡村)こうやったらできんねや。 461 00:30:02,168 --> 00:30:05,604 (せいや)めちゃくちゃ遊ばれてた ヤベチャンマン。 462 00:30:05,671 --> 00:30:09,041 (倉科)書けてる書けてる。 (増田)もう見えてる。 463 00:30:09,108 --> 00:30:12,044 (矢部)このバランス感覚難しいよね。 464 00:30:12,111 --> 00:30:14,547 {\an8}じゃあ炙りいくよ。 465 00:30:14,613 --> 00:30:16,549 {\an8}(岡村)炙らんでもいけたんちゃうか? 466 00:30:16,615 --> 00:30:18,551 (矢部)いや怖っ! 467 00:30:18,617 --> 00:30:22,054 なかなかの作業やな。 (木村)本当だすごい! 468 00:30:22,121 --> 00:30:25,057 (倉科)炙るのも大変だ。 (せいや)これは大変。 469 00:30:25,124 --> 00:30:27,126 (矢部)危ない危ない危ない! 470 00:30:29,128 --> 00:30:31,130 あ~!燃えた燃えた! 471 00:30:35,134 --> 00:30:38,571 (矢部)設定金額は2万円です。 472 00:30:38,637 --> 00:30:41,073 (増田)あれ? (せいや)あれを「0」とした。 473 00:30:41,140 --> 00:30:43,075 {\an8}すご~い! 474 00:30:43,142 --> 00:30:45,144 {\an8}(羽鳥)今日は8人ですので…。 475 00:30:46,645 --> 00:30:49,081 {\an8}>>あっ結構…。 >>デカいよ。 476 00:30:49,148 --> 00:30:53,152 {\an8}(羽鳥)そしてヤベチャンマン今年も別室で 1人ゴチ行っていただきます。 477 00:30:58,657 --> 00:31:01,594 {\an8}(羽鳥)早速オーダーまいりましょう まっすーからお願いします。 478 00:31:01,660 --> 00:31:04,096 >>鍋料理から~! (岡村)きた! 479 00:31:04,163 --> 00:31:07,099 >>鴨葱つくね鍋。 >>何て? 480 00:31:07,166 --> 00:31:09,535 ななななななな? (白石)速かった。 481 00:31:09,602 --> 00:31:12,037 {\an8}(羽鳥)鴨葱つくね鍋なぜこれを? 482 00:31:12,104 --> 00:31:15,541 {\an8}>>つくねが大好きで お鍋屋さん行っても→ 483 00:31:15,608 --> 00:31:19,044 {\an8}つくね2回お代わりするぐらい つくねが好きなんで。 484 00:31:19,111 --> 00:31:21,547 {\an8}(羽鳥)では佐野さん。 >>肉料理からっ。 485 00:31:21,614 --> 00:31:23,616 {\an8}(岡村)変なしゃべり方。 486 00:31:26,118 --> 00:31:28,621 {\an8}(羽鳥)どういうコンセプトで やってんですか? 487 00:31:31,123 --> 00:31:33,626 {\an8}>>いろいろ…チューニングを測ってます。 488 00:31:44,637 --> 00:31:47,640 {\an8}私たくあんが大好物なんですよ。 489 00:31:49,141 --> 00:31:51,577 {\an8}(せいや)あらあらあら! やった! 490 00:31:51,644 --> 00:31:53,646 {\an8}絶対やめた方がいい。 491 00:31:59,151 --> 00:32:02,087 {\an8}(木村)大人! >>僕は魚が好きなんですね。 492 00:32:02,154 --> 00:32:06,659 {\an8}でも鮟鱇って なかなか食べる機会ないので。 493 00:32:11,597 --> 00:32:13,599 {\an8}鍋料理からっ! 494 00:32:17,102 --> 00:32:20,606 {\an8}言ってみたら どうなるんだろうと思って。 495 00:32:24,109 --> 00:32:27,112 {\an8}(羽鳥)なぜこれを? (岡村)昨日何食べたと思います?私。 496 00:32:31,617 --> 00:32:33,619 {\an8}⟨この後は…⟩ 497 00:32:38,624 --> 00:32:40,559 >>玉突き事故みたいになってた。 498 00:32:40,626 --> 00:32:42,561 {\an8}すごい勢いで。 499 00:32:42,628 --> 00:32:44,630 {\an8}(岡村)木村さんだけ持っていかれてる。 500 00:32:46,632 --> 00:32:48,434 (羽鳥)お料理来ましたまっすー。 501 00:32:51,070 --> 00:32:53,038 (一同)うわ~! 502 00:32:53,105 --> 00:32:55,507 (岡村)デカくない? (せいや)つみれデカっ! 503 00:32:55,674 --> 00:32:59,111 {\an8}⟨うまみが強い近江鴨のつくねを からっと揚げ→ 504 00:32:59,178 --> 00:33:01,613 ジューシーな味わいに⟩ 505 00:33:01,680 --> 00:33:06,118 それをやわらかな鴨ロース 野菜と共に鍋に入れ→ 506 00:33:06,185 --> 00:33:10,622 鴨のエキスが凝縮した 醤油ベースの出汁を注げば→ 507 00:33:10,689 --> 00:33:14,626 {\an8}口の中でほどける ふわふわのつくねを→ 508 00:33:14,693 --> 00:33:19,631 {\an8}鴨の上品な出汁が 一層引き立てる極上鍋に⟩ 509 00:33:19,698 --> 00:33:22,701 (羽鳥)熱々だ。 >>じゃあおつゆからいただきます。 510 00:33:25,704 --> 00:33:28,640 うわ~!おいしい! (羽鳥)早い。 511 00:33:28,707 --> 00:33:32,144 >>うわ~ 出汁がめちゃめちゃ出てます。 512 00:33:32,211 --> 00:33:34,646 せっかく大きいつくねも ちょっと切ってね…。 513 00:33:34,713 --> 00:33:37,649 (せいや)うまそ! (増田)いただきたいと思います。 514 00:33:37,716 --> 00:33:39,651 (倉科)熱そう。 515 00:33:39,718 --> 00:33:42,221 う~ん!うまっ! 516 00:33:44,223 --> 00:33:48,227 (増田)エアリーなつくね ふわっふわ! 517 00:33:49,728 --> 00:33:52,164 {\an8}(佐野)食べました。 食べてましたよ。 518 00:33:52,231 --> 00:33:54,166 口入ってた?今。 >>入ってました確実に。 519 00:33:54,233 --> 00:33:56,668 それぐらい? (増田)それぐらいふわっふわ。 520 00:33:56,735 --> 00:33:58,670 つくねと鴨の→ 521 00:33:58,737 --> 00:34:01,240 何か通り過ぎた感じは あったんすけど…。 522 00:34:03,742 --> 00:34:05,677 食べた? 523 00:34:05,744 --> 00:34:08,614 ふわふわで…。 (岡村)うわ~すごっ!おいしそう。 524 00:34:08,680 --> 00:34:11,683 >>ふた口目はどうやったんすか? 食べたんすか? 525 00:34:13,685 --> 00:34:16,121 何噛んでたんすか? 526 00:34:16,188 --> 00:34:18,624 味はしてますめっちゃうまい。 (羽鳥)おいしいんだ。 527 00:34:18,690 --> 00:34:20,692 {\an8}さぁ今夜は…。 528 00:34:25,697 --> 00:34:27,699 {\an8}(羽鳥)やっていただきたいと思います。 529 00:34:31,703 --> 00:34:34,139 {\an8}(羽鳥)どんなゲームなのか VTRご覧ください。 530 00:34:34,206 --> 00:34:36,141 (せいや)あっヤベチャンマンや! 531 00:34:36,208 --> 00:34:38,644 (羽鳥)皆さんにもねこうやって 肩組んでやってもらいます。 532 00:34:38,710 --> 00:34:41,146 >>右!左! 533 00:34:41,213 --> 00:34:45,717 (羽鳥)指示された言葉を言いながら 逆の方向へジャンプします。 534 00:34:55,227 --> 00:34:57,162 {\an8}(指示役)前。 >>前! 535 00:34:57,229 --> 00:34:59,164 {\an8}(指示役)ジャンプ。 >>ジャンプ! 536 00:34:59,231 --> 00:35:01,667 (矢部)あっどっちや?何してんねん! 537 00:35:01,733 --> 00:35:05,170 このようになってはダメと。 (羽鳥)皆さんにやっていただきます。 538 00:35:05,237 --> 00:35:08,607 じゃあまいりましょうか 皆さん肩を組んでください。 539 00:35:08,674 --> 00:35:10,609 (木村)ごめんごめん。 (羽鳥)ギュっと寄って。 540 00:35:10,676 --> 00:35:13,178 {\an8}>>ごめんなさい上で大丈夫ですか? 541 00:35:15,681 --> 00:35:17,616 {\an8}(羽鳥)じゃあやってみましょう まいります。 542 00:35:17,683 --> 00:35:19,618 {\an8}せ~の! 543 00:35:19,685 --> 00:35:22,187 {\an8}>>前! (増田)あれ?あれ? 544 00:35:24,189 --> 00:35:27,125 {\an8}(増田)佳乃さん前へ行こうとして そのまま運ばれてたじゃないすか。 545 00:35:27,192 --> 00:35:29,127 {\an8}(羽鳥)じゃあまいりますせ~の! 546 00:35:29,194 --> 00:35:31,129 {\an8}>>後ろ! 547 00:35:31,196 --> 00:35:33,131 {\an8}右! 548 00:35:33,198 --> 00:35:35,134 {\an8}左! 549 00:35:35,200 --> 00:35:37,135 {\an8}前! 550 00:35:37,202 --> 00:35:39,204 {\an8}ちょっと待ってちょっと待って! 551 00:35:40,706 --> 00:35:43,642 佳乃さんドンドンドン!って。 (羽鳥)大丈夫ですか? 552 00:35:43,709 --> 00:35:45,711 {\an8}泣いてます。 553 00:35:53,218 --> 00:35:56,154 {\an8}(羽鳥)ではもう一度まいりましょう せ~の! 554 00:35:56,221 --> 00:35:58,156 {\an8}>>後ろ! 555 00:35:58,223 --> 00:35:59,658 {\an8}左! 556 00:35:59,725 --> 00:36:01,159 {\an8}ジャンプ! 557 00:36:01,226 --> 00:36:02,661 {\an8}前! 558 00:36:02,728 --> 00:36:04,163 {\an8}しゃがむ! 559 00:36:04,229 --> 00:36:05,664 {\an8}後ろ! 560 00:36:05,731 --> 00:36:07,666 {\an8}ジャンプ! 561 00:36:07,733 --> 00:36:09,601 {\an8}左! 562 00:36:09,668 --> 00:36:11,103 {\an8}右! 563 00:36:11,169 --> 00:36:13,105 (羽鳥)大丈夫? (岡村)全然大丈夫。 564 00:36:13,171 --> 00:36:16,608 (せいや)岡村さんちぎれましたよ。 岡村さんの肩抱いてますから。 565 00:36:16,675 --> 00:36:19,111 (羽鳥)いい感じで ぽかぽかになってきましたよ。 566 00:36:19,177 --> 00:36:21,613 (せいや)もう暑い! (木村)暑いね。 567 00:36:21,680 --> 00:36:23,615 ぽかぽか! 568 00:36:23,682 --> 00:36:26,618 (羽鳥)もうちょっと ぽかぽかしてまいりましょう。 569 00:36:26,685 --> 00:36:28,620 {\an8}>>しゃがむ! 570 00:36:28,687 --> 00:36:30,122 {\an8}ジャンプ! 571 00:36:30,188 --> 00:36:32,124 {\an8}ジャンプ!? 572 00:36:32,190 --> 00:36:33,625 {\an8}しゃがむ! 573 00:36:33,692 --> 00:36:35,127 {\an8}後ろ! 574 00:36:35,193 --> 00:36:37,129 {\an8}左! 575 00:36:37,195 --> 00:36:38,630 {\an8}右! 576 00:36:38,697 --> 00:36:40,632 {\an8}ジャンプ! 577 00:36:40,699 --> 00:36:43,635 (せいや)まいやんどうした? すいません!すいません! 578 00:36:43,702 --> 00:36:46,638 (白石の声)「ジャンプ」のとこ ジャンプしちゃうんですよ。 579 00:36:46,705 --> 00:36:48,640 (笑い) (白石)すいません! 580 00:36:48,707 --> 00:36:50,642 (羽鳥)皆さんいい感じだったんですが→ 581 00:36:50,709 --> 00:36:53,645 白石さんと佳乃さんと 岡村さんが→ 582 00:36:53,712 --> 00:36:56,148 {\an8}どうなんだろう?っていう 判断があったみたいなんで。 583 00:36:56,214 --> 00:36:59,151 {\an8}(岡村)心外やなぁ。 (せいや)ドリームチーム。 584 00:36:59,217 --> 00:37:02,154 {\an8}そんなことないよね。 できてましたよね。 585 00:37:02,221 --> 00:37:06,158 じゃあ真ん中殿方! 殿方真ん中で。 586 00:37:06,224 --> 00:37:09,595 (増田)いいスリーショット。 竹内さんがいないとヤダ! 587 00:37:09,661 --> 00:37:13,599 (羽鳥)よろしいですか? まいりますよせ~の! 588 00:37:13,665 --> 00:37:15,601 {\an8}>>しゃがむ! 589 00:37:15,667 --> 00:37:17,102 {\an8}左! 590 00:37:17,169 --> 00:37:18,604 {\an8}後ろ! 591 00:37:18,670 --> 00:37:20,606 {\an8}ジャンプ! 592 00:37:20,672 --> 00:37:22,674 {\an8}(岡村)危ない危ない! 593 00:37:24,176 --> 00:37:26,178 {\an8}(羽鳥)岡村さんが壊れる! 594 00:37:31,683 --> 00:37:34,119 (羽鳥)ぽかぽかにはなりましたね? >>なった! 595 00:37:34,186 --> 00:37:36,622 (羽鳥)目的は達成しました ありがとうございます。 596 00:37:36,688 --> 00:37:39,625 じゃあ予想まいりましょう まっすー。 597 00:37:39,691 --> 00:37:41,627 お幾らでしょうか? 598 00:37:41,693 --> 00:37:45,130 (増田) 量はそんなにないんですよね。 599 00:37:45,197 --> 00:37:47,699 7800円。 600 00:37:49,201 --> 00:37:51,637 {\an8}(岡村)竹内さんは お幾らぐらいだと思った? 601 00:37:51,703 --> 00:37:54,640 >>4200円。 602 00:37:54,706 --> 00:37:57,142 4100円にします。 >>え~!? 603 00:37:57,209 --> 00:38:00,212 (竹内)いいんすか!?そんな決め方で。 >>もちろんもちろん。 604 00:38:05,717 --> 00:38:07,653 {\an8}⟨大誤算!?⟩ 605 00:38:07,719 --> 00:38:10,589 {\an8}⟨ブランド鴨はお安くなかった⟩ 606 00:38:10,656 --> 00:38:13,158 {\an8}(羽鳥)お料理来ました佐野さんです。 607 00:38:14,660 --> 00:38:17,596 {\an8}>>おお~! (岡村)ナイスチョップじゃない? 608 00:38:17,663 --> 00:38:19,598 {\an8}(せいや)これうまそう! 609 00:38:19,665 --> 00:38:22,167 {\an8}⟨やわらかく臭みのない…⟩ 610 00:38:24,169 --> 00:38:28,106 {\an8}⟨表面をこんがりと焼き 香ばしさをまとわせる⟩ 611 00:38:28,173 --> 00:38:32,110 {\an8}⟨ソースは黒にんにくを 醤油などで煮込んだ後→ 612 00:38:32,177 --> 00:38:37,115 {\an8}アクセントに刻んだいちごの 酸味を加えたもの⟩ 613 00:38:37,182 --> 00:38:39,618 {\an8}⟨食べ応え抜群のラム肉を→ 614 00:38:39,685 --> 00:38:44,690 {\an8}酸味のある黒にんにくソースで 豪快に召し上がれ⟩ 615 00:38:46,692 --> 00:38:49,628 {\an8}早っ!ツッコミ早っ! >>よ~し! 616 00:38:49,695 --> 00:38:52,130 {\an8}(竹内)感度すごいな。 (せいや)早押しクイズみたい。 617 00:38:52,197 --> 00:38:55,634 {\an8}(佐野)あっここだ。 (竹内)そうやって入れるんだ。 618 00:38:55,701 --> 00:38:57,636 {\an8}(佐野)きた~! 619 00:38:57,703 --> 00:39:00,706 {\an8}いただきます。 (羽鳥)どうぞ黒にんにくソース。 620 00:39:03,709 --> 00:39:06,211 {\an8}>>うわ~! >>うまそっ! 621 00:39:07,713 --> 00:39:10,082 {\an8}(せいや)「うまチョップ」出た! 622 00:39:10,148 --> 00:39:12,084 {\an8}(岡村)後頭部でした残念! 623 00:39:12,150 --> 00:39:14,086 {\an8}(せいや)カメラが! 624 00:39:14,152 --> 00:39:16,088 {\an8}(佐野)ソースが酸味があって。 625 00:39:16,154 --> 00:39:18,590 {\an8}にんにくの香りの中に 酸味があるので→ 626 00:39:18,657 --> 00:39:22,594 {\an8}すごいおいしいですし めっちゃくちゃやわらかいです。 627 00:39:22,661 --> 00:39:26,098 {\an8}(羽鳥)ラムは普段も食べるんですか? >>普段ラムは食べないです。 628 00:39:26,164 --> 00:39:28,100 {\an8}ど…どうして? 629 00:39:28,166 --> 00:39:30,669 {\an8}「食べます」の言い方やってん。 (木村)そうですね。 630 00:39:33,171 --> 00:39:36,108 {\an8}ジビエとかは普段食べないです。 (岡村)食べない? 631 00:39:36,174 --> 00:39:39,111 {\an8}>>「食べる」に聞こえねんな。 (岡村)表情とかが。 632 00:39:39,177 --> 00:39:41,613 {\an8}(佐野)全く本当 食べたことないんだこれ。 633 00:39:41,680 --> 00:39:45,117 {\an8}(せいや)何を? (竹内)何をしてるんすか? 634 00:39:45,183 --> 00:39:48,120 {\an8}(せいや)くるくる回してんの。 >>骨が…。 635 00:39:48,186 --> 00:39:50,122 {\an8}(竹内)大丈夫かな? 636 00:39:50,188 --> 00:39:52,624 {\an8}(佐野)難しいな。 (せいや)食べて~。 637 00:39:52,691 --> 00:39:55,627 {\an8}(せいや)うわ~いい!いい顔! 638 00:39:55,694 --> 00:39:57,696 {\an8}(羽鳥)食べてみたら…。 639 00:39:59,197 --> 00:40:01,700 {\an8}(せいや)何やこれ!? (岡村)教えてくださいそれ何ですか? 640 00:40:03,201 --> 00:40:05,637 {\an8}(せいや)うまビームだ! (岡村)いかがですか? 641 00:40:05,704 --> 00:40:08,206 {\an8}(羽鳥)竹内さんいかがでしたか? 642 00:40:10,142 --> 00:40:12,077 {\an8}>>オーマイガ! 643 00:40:12,144 --> 00:40:14,646 (羽鳥)佐野さん 竹内さんとご共演あるんですか? 644 00:40:22,654 --> 00:40:24,656 {\an8}>>へぇ~! 645 00:40:29,661 --> 00:40:33,598 「僕がめっちゃ食ってる 絶品のハンバーガーあるんで→ 646 00:40:33,665 --> 00:40:36,601 {\an8}僕が頼みますわ」って 頼んでくれて。 647 00:40:36,668 --> 00:40:39,671 {\an8}マジっすか!?そうでしたっけ? >>そう! 648 00:40:42,674 --> 00:40:46,111 (竹内)覚えてないじゃん。 (せいや)無理無理無理! 649 00:40:46,178 --> 00:40:48,613 (羽鳥)竹内さんから見て どういう印象なんですか? 650 00:40:48,680 --> 00:40:51,183 >>みんなから愛されるなぁって。 651 00:40:54,686 --> 00:40:58,190 {\an8}インスタとかでライブしてて。 (羽鳥)何作ってる? 652 00:40:59,691 --> 00:41:01,626 {\an8}(佐野) ぐっちゃぐちゃじゃないっすよ。 653 00:41:01,693 --> 00:41:04,196 (岡村)何作ってんの? >>いや~でも全然…。 654 00:41:05,697 --> 00:41:07,632 {\an8}肉まん? 655 00:41:07,699 --> 00:41:10,068 フライパンでできる 肉まんみたいなのがありまして。 656 00:41:10,135 --> 00:41:12,137 {\an8}(岡村)でけへんやろ。 657 00:41:14,139 --> 00:41:16,074 {\an8}>>皮めくれ上げたん? 658 00:41:16,141 --> 00:41:18,577 最近やってくれないんすけど そういうの結構配信してて。 659 00:41:18,643 --> 00:41:21,146 (岡村)パンどこいったの? パン的なやつは。 660 00:41:22,647 --> 00:41:24,583 {\an8}(せいや)フライパン? 661 00:41:24,649 --> 00:41:27,152 底になった? >>それどういう意味やねん? 662 00:41:28,653 --> 00:41:30,655 {\an8}(岡村)最終的にフライパンになったの? 663 00:41:32,157 --> 00:41:34,593 ちょっともうインタビュー 引き揚げた方がいいかもしれない。 664 00:41:34,659 --> 00:41:38,096 {\an8}(羽鳥)じゃあ佐野さん 予想いきましょうか。 665 00:41:38,163 --> 00:41:40,599 {\an8}お幾らでしょうか? (佐野)僕の予想は→ 666 00:41:40,665 --> 00:41:42,667 {\an8}5700円。 667 00:41:45,670 --> 00:41:49,107 {\an8}⟨果たして 新メンバー佐野の実力は?⟩ 668 00:41:49,174 --> 00:41:51,176 {\an8}⟨さらに大ヒット…⟩ 669 00:41:52,677 --> 00:41:54,679 {\an8}(岡村)何か言ったよ今。 670 00:41:57,182 --> 00:41:59,684 {\an8}⟨新メンバー佐野⟩ 671 00:42:01,686 --> 00:42:03,622 {\an8}⟨嫌な誤差⟩ 672 00:42:03,688 --> 00:42:06,124 {\an8}⟨初自腹ありそう⟩ 673 00:42:06,191 --> 00:42:08,126 {\an8}⟨こちら竹内さんオーダー⟩ 674 00:42:08,193 --> 00:42:11,129 {\an8}⟨今が旬脂ののった 鮟鱇の身を→ 675 00:42:11,196 --> 00:42:14,065 {\an8}柚子の果汁を入れた塩麹に 2日漬け込み→ 676 00:42:14,132 --> 00:42:17,569 {\an8}香りと甘みを染み込ませた後→ 677 00:42:17,636 --> 00:42:21,139 {\an8}あん肝と共に オーブンで香ばしく焼き上げる⟩ 678 00:42:22,641 --> 00:42:25,076 {\an8}⟨鮟鱇の上品な甘みの後に→ 679 00:42:25,143 --> 00:42:27,579 {\an8}柚子塩麹のみずみずしい香りが→ 680 00:42:27,646 --> 00:42:30,081 {\an8}スッと鼻を抜けるひと品⟩ 681 00:42:30,148 --> 00:42:34,653 {\an8}⟨口溶けまろやかなあん肝も 一緒にご堪能あれ⟩ 682 00:42:36,154 --> 00:42:39,157 >>いただきます。 (羽鳥)自信のひと品。 683 00:42:42,661 --> 00:42:45,096 {\an8}>>うまいわ。 684 00:42:45,163 --> 00:42:49,100 {\an8}肝と一緒に食べていいですか。 (羽鳥)うわ~すごい!食べ慣れてる。 685 00:42:49,167 --> 00:42:52,103 {\an8}(岡村)うわ~いい。 >>うわっうまいな。 686 00:42:52,170 --> 00:42:54,606 {\an8}料理系のドラマに見えますね。 (倉科)確かに。 687 00:42:54,673 --> 00:42:58,109 {\an8}(竹内)肝と一緒に食べると コクが増しておいしいっすね。 688 00:42:58,176 --> 00:43:01,112 {\an8}鮟鱇って 結構淡泊なんですけど→ 689 00:43:01,179 --> 00:43:04,616 {\an8}柚子塩麹が利いてて最高ですね。 (羽鳥)いいですね。 690 00:43:04,683 --> 00:43:07,619 {\an8}(せいや)すごいテンポで食べた。 (羽鳥)すごい!本当に。 691 00:43:07,686 --> 00:43:10,121 {\an8}(せいや)ペロリだ。 (羽鳥)早い! 692 00:43:10,188 --> 00:43:14,059 {\an8}さぁ竹内さん体を温めるために 普段やってることありますか? 693 00:43:14,125 --> 00:43:18,129 {\an8}>>みんな 白湯がいいって言うんで…。 694 00:43:19,631 --> 00:43:21,633 {\an8}(羽鳥)どうですか? 695 00:43:25,637 --> 00:43:27,639 {\an8}(せいや)倉科さん。 696 00:43:29,140 --> 00:43:32,077 本当飲んでるんですよ。 (せいや)ホンマに? 697 00:43:32,143 --> 00:43:34,079 {\an8}(岡村)今日も飲んだ? 698 00:43:34,145 --> 00:43:36,648 {\an8}(せいや)飲んでないやんけ! (岡村)ウソやないか! 699 00:43:39,150 --> 00:43:42,087 {\an8}(白石)え~! (岡村)だいぶたってるやん。 700 00:43:42,153 --> 00:43:45,156 {\an8}>>去年まで飲んでたんすよ結構。 (岡村)何で今年からやめたん? 701 00:43:47,659 --> 00:43:51,096 {\an8}ハーブティー? >>喉のためのハーブティーに変えまして。 702 00:43:51,162 --> 00:43:53,598 この…。 (羽鳥)それはハーブティーなんですか? 703 00:43:53,665 --> 00:43:56,167 {\an8}>>これの認識ないですけど。 >>茶葉を開けるやつ? 704 00:43:57,669 --> 00:43:59,604 違う!朝起きてだよ? 705 00:43:59,671 --> 00:44:02,607 朝起きてその水筒に ハーブティーを入れて飲んで→ 706 00:44:02,674 --> 00:44:05,176 持ってきて現場でも飲むんすよ。 (一同)あぁ。 707 00:44:06,678 --> 00:44:10,115 {\an8}(せいや)ホンマに?今年からハーブティー? >>本当ですって! 708 00:44:10,181 --> 00:44:12,550 {\an8}(羽鳥)さぁ今回…。 709 00:44:12,617 --> 00:44:16,054 {\an8}着るだけで体が温まるという ぽかぽかグッズを→ 710 00:44:16,121 --> 00:44:18,056 {\an8}ご用意させていただきました。 711 00:44:18,123 --> 00:44:21,559 竹内さんまっすー倉科さん 試していただきたいなと思います。 712 00:44:21,626 --> 00:44:23,561 どうぞ前の方へ。 713 00:44:23,628 --> 00:44:26,064 (倉科)これ脚入れるってこと? 714 00:44:26,131 --> 00:44:29,567 暖かい! (羽鳥)どんな服でも着られますよ!って。 715 00:44:29,634 --> 00:44:33,071 (木村)スポーツ観戦にいいですね。 >>最高かも。 716 00:44:33,138 --> 00:44:35,073 (羽鳥)パッと着ていただきました。 717 00:44:35,140 --> 00:44:37,642 {\an8}竹内さんどうですか? 着た感じは。 718 00:44:39,144 --> 00:44:42,580 {\an8}こちらが電気を一切使わない 着る究極のエコ暖房→ 719 00:44:42,647 --> 00:44:45,083 {\an8}モモンガというものです。 720 00:44:45,150 --> 00:44:47,085 {\an8}独自の5層構造で→ 721 00:44:47,152 --> 00:44:50,088 {\an8}着た瞬間から心地よい ぬくもりに包まれる快適性。 722 00:44:50,155 --> 00:44:53,591 {\an8}そしてサッと着られて 自由に動けるということで→ 723 00:44:53,658 --> 00:44:55,593 {\an8}非常に人気だそうです。 724 00:44:55,660 --> 00:44:58,096 (岡村)まっすーもええやん! オシャレっぽ~く見えてるで。 725 00:44:58,163 --> 00:45:00,665 (羽鳥)まっすーっぽい。 (倉科)似合ってる。 726 00:45:06,671 --> 00:45:08,673 {\an8}(岡村)モモンガ? 727 00:45:10,175 --> 00:45:12,544 {\an8}>>面白かった! (白石)なるほど。 728 00:45:12,610 --> 00:45:15,113 {\an8}(羽鳥)倉科さんどうです? >>めっちゃ暖かいです。 729 00:45:17,115 --> 00:45:20,051 {\an8}どこにでも持っていけて 着れるんで。 730 00:45:20,118 --> 00:45:23,054 {\an8}そんなにですか? >>本当俺もうヤバい!暑いわ。 731 00:45:23,121 --> 00:45:25,557 (羽鳥)ちょっと動くと もっといいみたいなんですよ。 732 00:45:25,623 --> 00:45:28,059 何か動いていただくと。 733 00:45:28,126 --> 00:45:30,562 (木村)あれ? (白石)かわいい。 734 00:45:30,628 --> 00:45:33,064 (岡村)おっ何? (羽鳥)ブラジル体操。 735 00:45:33,131 --> 00:45:35,066 >>マジで結構暖かい。 736 00:45:35,133 --> 00:45:37,068 本当に暖かい! 737 00:45:37,135 --> 00:45:40,638 (羽鳥)倉科さん動いてどうですか? >>本当に発汗してきました。 738 00:45:44,142 --> 00:45:48,146 {\an8}(木村)結構しますね。 (竹内)でもそんな感じしますわ。 739 00:45:52,650 --> 00:45:54,586 {\an8}確かに。 740 00:45:54,652 --> 00:45:57,589 {\an8}(せいや)この下全裸は ホンマに本格的にヤバいっす。 741 00:45:57,655 --> 00:46:00,158 {\an8}(羽鳥)では竹内さん 予想お願いします。 742 00:46:01,659 --> 00:46:03,595 {\an8}お幾らでしょうか? 743 00:46:03,661 --> 00:46:06,598 {\an8}(岡村)鮟鱇って高いイメージやけどな。 (竹内)鮟鱇値段しますもんね。 744 00:46:06,664 --> 00:46:08,666 {\an8}4600円。 745 00:46:13,605 --> 00:46:15,540 {\an8}⟨撃沈⟩ 746 00:46:15,607 --> 00:46:17,542 {\an8}⟨危険だ⟩ 747 00:46:17,609 --> 00:46:20,111 {\an8}(羽鳥)お料理来ました倉科さん。 748 00:46:21,613 --> 00:46:24,048 {\an8}(せいや)すき焼きや。 749 00:46:24,115 --> 00:46:26,551 {\an8}(倉科)おいしそう! (せいや)これはすげぇ! 750 00:46:26,618 --> 00:46:30,054 {\an8}(増田)トリュフ入ってる! (せいや)トリュフだ。 751 00:46:30,121 --> 00:46:33,625 {\an8}⟨きめ細かく やわらかな肉質が特徴の…⟩ 752 00:46:36,127 --> 00:46:39,564 {\an8}⟨味付けした割り下に サッとくぐらせ→ 753 00:46:39,631 --> 00:46:42,066 {\an8}しっとりとした食感に⟩ 754 00:46:42,133 --> 00:46:45,069 {\an8}⟨肉のうまみが溶け出した その割り下で→ 755 00:46:45,136 --> 00:46:47,572 {\an8}野菜と共にじっくりと煮込み→ 756 00:46:47,639 --> 00:46:50,141 {\an8}仕上げに香り高い…⟩ 757 00:46:52,644 --> 00:46:55,580 {\an8}⟨とろける食感の 和牛リブロースを→ 758 00:46:55,647 --> 00:46:59,584 {\an8}トリュフオイルを加えた 上品な温泉卵に絡めて→ 759 00:46:59,651 --> 00:47:02,086 {\an8}召し上がれ⟩ 760 00:47:02,153 --> 00:47:05,089 {\an8}うわ~お肉が結構肉厚で。 761 00:47:05,156 --> 00:47:07,592 {\an8}(羽鳥)うわ~これはいい! 762 00:47:07,659 --> 00:47:10,094 {\an8}(せいや)ビジュアルいかついな。 763 00:47:10,161 --> 00:47:12,096 {\an8}(羽鳥)大きい! 764 00:47:12,163 --> 00:47:14,032 {\an8}>>いただきます。 765 00:47:14,098 --> 00:47:16,100 {\an8}(羽鳥)入った。 766 00:47:18,603 --> 00:47:21,606 {\an8}>>おいし~い! 767 00:47:23,107 --> 00:47:26,044 {\an8}おいしいです! (木村)何かいる。 768 00:47:26,110 --> 00:47:29,547 {\an8}(羽鳥)相席の人だ。 (せいや)別卓なはずなんすけどね。 769 00:47:29,614 --> 00:47:32,550 {\an8}(倉科)肉々しいですし 脂がジュワ~って出てくる。 770 00:47:32,617 --> 00:47:35,553 {\an8}そしてトリュフの香りが 鼻にフワ~って抜けて。 771 00:47:35,620 --> 00:47:38,556 {\an8}おいしい! (岡村)こんなぜいたくなすき焼き。 772 00:47:38,623 --> 00:47:41,559 {\an8}>>すき焼きってことは 卵つけるってこと? 773 00:47:41,626 --> 00:47:45,063 {\an8}これから 温たまつけて食べようかなと。 774 00:47:45,129 --> 00:47:47,065 {\an8}(せいや)うわ~! 775 00:47:47,131 --> 00:47:49,067 {\an8}これヤバい! 776 00:47:49,133 --> 00:47:52,070 {\an8}見せて!見せて! (岡村)見えるでしょ。 777 00:47:52,136 --> 00:47:55,573 {\an8}(増田)ちゃんと見せてよ! (倉科)こちらです! 778 00:47:55,640 --> 00:47:57,642 {\an8}米いけるわ。 779 00:48:00,645 --> 00:48:04,082 {\an8}(せいや)何でおんねん! あんた関係ないがな。 780 00:48:04,148 --> 00:48:06,084 {\an8}(羽鳥)どうですか?温たまつけて。 781 00:48:06,150 --> 00:48:09,587 {\an8}>>温泉卵の 濃厚な黄身と白身が絡まって→ 782 00:48:09,654 --> 00:48:12,523 {\an8}たまりません! (白石)おいしそう! 783 00:48:12,590 --> 00:48:15,526 {\an8}(羽鳥)倉科さんは 佳乃さんと共演っていうのは? 784 00:48:15,593 --> 00:48:18,096 {\an8}(倉科)結構多くて。 785 00:48:20,598 --> 00:48:22,600 芸能界の…。 786 00:48:30,108 --> 00:48:33,044 {\an8}私の中で。 (せいや)女優ファミリー。 787 00:48:33,111 --> 00:48:35,613 {\an8}(羽鳥)どうですか? 倉科さんのイメージは。 788 00:48:48,126 --> 00:48:50,628 {\an8}(笑い) 789 00:48:52,630 --> 00:48:55,633 {\an8}(岡村)何も言わないんですか? 「まだいたの?」とか。 790 00:48:57,135 --> 00:48:59,570 {\an8}(増田)優しい! (せいや)妖怪やないねんから。 791 00:48:59,637 --> 00:49:01,639 {\an8}(羽鳥)倉科さん予想まいりましょう。 792 00:49:03,141 --> 00:49:06,077 {\an8}お幾らでしょうか? >>6000円。 793 00:49:06,144 --> 00:49:08,646 {\an8}⟨新メンバー倉科⟩ 794 00:49:12,150 --> 00:49:14,018 {\an8}⟨大誤算!?⟩ 795 00:49:14,085 --> 00:49:17,021 {\an8}⟨初自腹か?⟩ 796 00:49:17,088 --> 00:49:19,023 {\an8}⟨こちら木村さんオーダー⟩ 797 00:49:19,090 --> 00:49:22,026 {\an8}⟨濃厚なうまみが特徴の 和牛ヒレ肉を→ 798 00:49:22,093 --> 00:49:24,529 {\an8}炭火でしっかり火を入れた後→ 799 00:49:24,595 --> 00:49:28,533 {\an8}藁焼きで香ばしい匂いを 一気にまとわせる⟩ 800 00:49:28,599 --> 00:49:31,536 {\an8}⟨合わせるのはピクルスの代わりに たくあんを加えた→ 801 00:49:31,602 --> 00:49:34,105 {\an8}特製タルタルソース⟩ 802 00:49:35,606 --> 00:49:38,042 {\an8}⟨スモーキーな香りのヒレ肉と→ 803 00:49:38,109 --> 00:49:40,545 {\an8}たくあんのタルタルが織り成す ハーモニー⟩ 804 00:49:40,611 --> 00:49:43,047 {\an8}⟨香りとうまみの二重奏を→ 805 00:49:43,114 --> 00:49:45,550 {\an8}ご堪能あれ⟩ 806 00:49:45,616 --> 00:49:47,618 {\an8}いただきます。 807 00:49:52,623 --> 00:49:55,126 {\an8}(倉科)フフフ!かわいい。 808 00:49:57,128 --> 00:49:59,063 {\an8}(せいや)出た! 809 00:49:59,130 --> 00:50:01,566 {\an8}ありがとうございます 救われました。 810 00:50:01,632 --> 00:50:03,568 {\an8}おいしい。 811 00:50:03,634 --> 00:50:07,071 {\an8}思ったより たくあん感がマイルドでした。 812 00:50:07,138 --> 00:50:10,575 {\an8}もっとたくあんが ゴン!とくるかと思ったら→ 813 00:50:10,641 --> 00:50:13,578 {\an8}たくあんは「た」ぐらいの。 (岡村)たくあんの「た」ぐらい。 814 00:50:13,644 --> 00:50:15,580 {\an8}>>おいしゅうございます。 815 00:50:15,646 --> 00:50:18,583 {\an8}(岡村)珍しいですよね タルタルで食べるってお肉をね。 816 00:50:18,649 --> 00:50:21,652 {\an8}>>お塩でも食べてみよう。 (羽鳥)お塩の方で。 817 00:50:26,157 --> 00:50:28,159 {\an8}(倉科)お~! 818 00:50:29,660 --> 00:50:31,662 {\an8}お姉ちゃん ありがとうございます。 819 00:50:33,164 --> 00:50:35,099 {\an8}(木村)和牛のヒレ肉が→ 820 00:50:35,166 --> 00:50:38,102 {\an8}とってもいいお肉という 一言に尽きます。 821 00:50:38,169 --> 00:50:40,671 {\an8}(羽鳥)竹内さんお隣で 香りとかどうです? 822 00:50:42,173 --> 00:50:44,675 {\an8}うわ~いい香りが。 823 00:50:47,678 --> 00:50:50,681 {\an8}>>人のこと言えないっすよ。 間違いないなっていう。 824 00:50:52,183 --> 00:50:54,118 {\an8}(せいや)何やねん!「ずるい」って。 825 00:50:54,185 --> 00:50:56,621 {\an8}僕だったらみんな どうせバカにするのに。 826 00:50:56,687 --> 00:50:59,624 {\an8}何て言うんすか? ヒレ肉隣で見ていかがですか? 827 00:50:59,690 --> 00:51:03,127 {\an8}うまそ~うっ! (岡村)イェイ! 828 00:51:03,194 --> 00:51:06,197 {\an8}(羽鳥)いかがですか?木村さん 佐野さんは。 829 00:51:07,698 --> 00:51:10,635 {\an8}(岡村)楽しくなるかも分かんないですね。 >>ありがとうございます。 830 00:51:10,701 --> 00:51:12,637 {\an8}(羽鳥)今回は…。 831 00:51:18,142 --> 00:51:21,646 (羽鳥)こちら佳乃さん佐野さん。 (木村)一緒に行きましょう早速。 832 00:51:22,246 --> 00:51:24,849 (羽鳥)ちょっと座って いただきたいと思います。 833 00:51:24,916 --> 00:51:27,218 (木村:佐野)いっせーのーせ! 834 00:51:30,154 --> 00:51:33,090 {\an8}(羽鳥)こちらインクで温める 特許技術でできた→ 835 00:51:33,157 --> 00:51:35,159 {\an8}温熱シートだそうです。 836 00:51:37,161 --> 00:51:39,597 >>普通のこういうのって 電熱線ですもんね。 837 00:51:39,664 --> 00:51:42,667 (岡村)佐野君は?きてますか? >>めっちゃきてます温かいです。 838 00:51:45,670 --> 00:51:47,672 {\an8}(倉科)本当だ~! 839 00:51:50,675 --> 00:51:53,678 {\an8}この薄さでこの温かさ すごいいいです。 840 00:51:56,180 --> 00:51:58,683 {\an8}(木村)5800円!? (せいや)あっ安い! 841 00:52:00,184 --> 00:52:02,119 {\an8}(せいや)いやいや十分安いでしょ。 842 00:52:02,186 --> 00:52:04,121 {\an8}(羽鳥)さらにもう一つ。 843 00:52:04,188 --> 00:52:07,692 {\an8}こちらも その新技術のインクで温める…。 844 00:52:10,695 --> 00:52:13,064 {\an8}>>いいですねこれ。 (羽鳥)ずっと乗っけてられるっていう。 845 00:52:13,130 --> 00:52:15,566 {\an8}電熱線じゃなくて インクが温まるから→ 846 00:52:15,633 --> 00:52:19,637 軽いしいろんな形にもなったり。 (せいや)へぇ~すげぇ! 847 00:52:21,639 --> 00:52:23,574 {\an8}(羽鳥)これ佐野さんに。 848 00:52:23,641 --> 00:52:26,143 (岡村)何? 849 00:52:31,148 --> 00:52:33,084 (佐野)痛い痛い痛い! 850 00:52:33,150 --> 00:52:37,588 {\an8}(羽鳥)こちら両手でもまれているような 手もみ感覚を追求した→ 851 00:52:37,655 --> 00:52:41,158 {\an8}温熱ヒーター付き 脚専用エアマッサージャー。 852 00:52:43,661 --> 00:52:46,097 {\an8}>>これすごいです。 (羽鳥)きてます? 853 00:52:46,163 --> 00:52:48,599 {\an8}>>さっきお兄さんが→ 854 00:52:48,666 --> 00:52:53,604 手でギュってやられた痛みが 残ってるのかなって思ったけど→ 855 00:52:53,671 --> 00:52:56,174 {\an8}めちゃくちゃマッサージ… 締めてくれてます。 856 00:52:57,675 --> 00:52:59,610 (岡村)すごい嫌なんだけど。 857 00:52:59,677 --> 00:53:02,179 {\an8}>>お兄さんその下無理っすよ。 858 00:53:07,685 --> 00:53:10,621 {\an8}(佐野)あれ並みのパワーで もんでくれて→ 859 00:53:10,688 --> 00:53:13,558 {\an8}温かいのでむくみやすい方は めちゃくちゃいいかもしれない。 860 00:53:13,624 --> 00:53:16,060 {\an8}へぇ~! (佐野)すごいいい!これ。 861 00:53:16,127 --> 00:53:18,129 {\an8}(羽鳥)では佳乃さん。 862 00:53:20,131 --> 00:53:23,634 {\an8}お幾らでしょうか? >>8000円です。 863 00:53:28,639 --> 00:53:31,075 {\an8}⟨これまた大誤算!?⟩ 864 00:53:31,142 --> 00:53:34,579 {\an8}⟨自腹で 懐は寒くなっちゃうか?⟩ 865 00:53:34,645 --> 00:53:36,581 {\an8}⟨こちら白石オーダー⟩ 866 00:53:36,647 --> 00:53:40,084 {\an8}⟨今が旬脂ののった 大間産本マグロに→ 867 00:53:40,151 --> 00:53:43,087 {\an8}衣をつけ高温の油で サッと揚げ→ 868 00:53:43,154 --> 00:53:47,091 {\an8}外は香ばしく 中はしっとりレアに仕上げる⟩ 869 00:53:47,158 --> 00:53:49,660 {\an8}⟨合わせるのは…⟩ 870 00:53:51,662 --> 00:53:55,600 {\an8}⟨まろやかな味わいに仕立てた 特製ソース⟩ 871 00:53:55,666 --> 00:54:00,605 {\an8}⟨本マグロのうまみあふれる サクサク食感の絶品カツレツに→ 872 00:54:00,671 --> 00:54:04,609 {\an8}醤油麹の香りと キャビアの塩気が重なり合う→ 873 00:54:04,675 --> 00:54:07,111 {\an8}ぜいたくなひと皿⟩ 874 00:54:07,178 --> 00:54:09,680 {\an8}いただきま~す。 (岡村)大間ですよ~。 875 00:54:11,682 --> 00:54:14,552 {\an8}(せいや)これすげぇな。 (羽鳥)うわ~大きい! 876 00:54:14,619 --> 00:54:16,554 {\an8}(増田)キレイ! 877 00:54:16,621 --> 00:54:18,556 {\an8}(羽鳥)いった。 878 00:54:18,623 --> 00:54:21,058 {\an8}>>うん! (岡村)おっ。 879 00:54:21,125 --> 00:54:23,060 {\an8}>>ベリグー! 880 00:54:23,127 --> 00:54:25,062 {\an8}「ベリグー」出た! 881 00:54:25,129 --> 00:54:27,064 {\an8}おいしいです! 882 00:54:27,131 --> 00:54:30,568 {\an8}おソースもおいしいです! ちょっとお醤油ベースに→ 883 00:54:30,635 --> 00:54:33,070 {\an8}うまみが詰まってる感じ。 884 00:54:33,137 --> 00:54:35,072 {\an8}とにかく合います。 885 00:54:35,139 --> 00:54:37,642 {\an8}(羽鳥)どうですか?佐野さん。 (佐野)すごい何か…。 886 00:54:39,143 --> 00:54:41,646 {\an8}(せいや)食べたいよホンマに。 887 00:54:43,147 --> 00:54:45,149 {\an8}(羽鳥)体だけではなく…。 888 00:54:46,651 --> 00:54:49,086 {\an8}ご用意をさせていただきました。 >>心? 889 00:54:49,153 --> 00:54:53,591 (羽鳥)こちらが 人とふれあうことで感情が育つ→ 890 00:54:53,658 --> 00:54:56,093 AIペットMoflin。 >>何かしゃべる! 891 00:54:56,160 --> 00:54:58,596 {\an8}(羽鳥)AIによる 自立した感情を持っていまして→ 892 00:54:58,663 --> 00:55:02,099 {\an8}コミュニケーションを通じて 喜怒哀楽をさまざまに変化させ→ 893 00:55:02,166 --> 00:55:05,169 {\an8}本物の生き物のような反応を 見せてくれる。 894 00:55:07,171 --> 00:55:10,107 毎日抱っこしたり なでたり優しくしてると→ 895 00:55:10,174 --> 00:55:12,610 どんどん感情を持っていく。 896 00:55:17,615 --> 00:55:21,052 {\an8}(木村)最後はもう。 >>「お前のこと嫌いだったんだよ」。 897 00:55:21,118 --> 00:55:23,554 (岡村)あしたこれぐらいになってるとか ないの? 898 00:55:23,621 --> 00:55:26,057 (増田)成長早いんだ。 (羽鳥)大きさは変わんないです。 899 00:55:26,123 --> 00:55:28,559 >>これ癒やされますね。 900 00:55:28,626 --> 00:55:31,062 重量感っていうんですか。 901 00:55:31,128 --> 00:55:35,066 しっかりペットくらいあるので かわいがりたいくらい。 902 00:55:35,132 --> 00:55:37,568 (羽鳥)毎日触ってる人の声を覚えて→ 903 00:55:37,635 --> 00:55:40,571 その人だけに見せる特別な 声とかしぐさもやるようになる。 904 00:55:40,638 --> 00:55:43,074 >>ヤバい!かわいい! (せいや)ホンマに生き物や。 905 00:55:43,140 --> 00:55:46,577 (羽鳥)他の人にはやらないけど その人にはやることも出てくる。 906 00:55:46,644 --> 00:55:49,146 (せいや)人見知りとかもすんねや。 907 00:55:50,648 --> 00:55:52,583 {\an8}(羽鳥)それはないです!家にいます。 908 00:55:52,650 --> 00:55:55,152 {\an8}白石さん予想まいりましょう。 909 00:55:57,154 --> 00:56:00,658 {\an8}お幾らでしょうか? >>8300円。 910 00:56:06,163 --> 00:56:08,099 {\an8}⟨嫌な誤差⟩ 911 00:56:08,165 --> 00:56:11,102 {\an8}⟨予想はベリグーとは いかなかった⟩ 912 00:56:11,168 --> 00:56:13,037 {\an8}⟨こちらせいやオーダー⟩ 913 00:56:13,104 --> 00:56:15,539 {\an8}⟨濃厚な味わいの比内地鶏を→ 914 00:56:15,606 --> 00:56:19,543 {\an8}肉汁を逃がさないよう 炭火で一気に焼き上げ→ 915 00:56:19,610 --> 00:56:22,546 {\an8}さらに脂を炭に落とし→ 916 00:56:22,613 --> 00:56:27,118 {\an8}立ち上る煙で 肉を力強くいぶしていく⟩ 917 00:56:28,619 --> 00:56:31,555 {\an8}⟨噛むほどにあふれ出す 比内地鶏のうまみを→ 918 00:56:31,622 --> 00:56:35,059 {\an8}炭火の香りが一層引き立てる⟩ 919 00:56:35,126 --> 00:56:37,628 {\an8}ちょっとレモンいこうかな。 920 00:56:39,630 --> 00:56:42,566 {\an8}あるよね レモンかけるかかけないか。 921 00:56:42,633 --> 00:56:44,568 {\an8}僕のやつなんで。 922 00:56:44,635 --> 00:56:47,138 {\an8}(倉科)食べて食べて。 (せいや)柚子胡椒もいこう。 923 00:56:48,639 --> 00:56:52,076 {\an8}うるさいな!ヤジ 飛ばさないでください俺ん時。 924 00:56:52,143 --> 00:56:54,145 {\an8}いただきま~す。 925 00:56:55,646 --> 00:56:59,083 {\an8}う~ん!鶏やうんま~! 926 00:56:59,150 --> 00:57:03,587 {\an8}やっぱ比内地鶏の この炭火との相性。 927 00:57:03,654 --> 00:57:06,090 {\an8}これはうまい! 928 00:57:06,157 --> 00:57:09,660 {\an8}ネギのあと…色み通りの。 929 00:57:13,597 --> 00:57:16,100 {\an8}(笑い) 930 00:57:17,601 --> 00:57:19,537 {\an8}(佐野)シャッキー! 931 00:57:19,603 --> 00:57:22,106 {\an8}(羽鳥)せいやさんお食事中ですけども 実は…。 932 00:57:23,607 --> 00:57:27,545 {\an8}>>そうなんですよ せいやさんが坂田師匠の…。 933 00:57:27,611 --> 00:57:31,615 アホの坂田師匠という 新喜劇のレジェンド。 934 00:57:35,119 --> 00:57:39,056 ありがとさぁ~ん! うれしゅわよ~。 935 00:57:39,123 --> 00:57:41,058 (岡村)めっちゃ似てんで。 936 00:57:41,125 --> 00:57:45,062 >>新喜劇は何で見たぁ? >>関東のテレビで見ました。 937 00:57:45,129 --> 00:57:48,065 関東のテレビでも 新喜劇やってんねや。 938 00:57:48,132 --> 00:57:50,067 やってたの!私が子どもの時に。 939 00:57:50,134 --> 00:57:52,570 楽しんでくれたぁ? >>大好きでした。 940 00:57:52,636 --> 00:57:54,638 ありがとさぁ~ん! 941 00:57:56,640 --> 00:57:59,076 岡村!こういうのがないから→ 942 00:57:59,143 --> 00:58:01,579 わしら芸人は 忘れられていくからなぁ。 943 00:58:01,645 --> 00:58:04,081 (岡村)ホンマですね。 (せいや)やっていかなアカンで。 944 00:58:04,148 --> 00:58:07,585 (岡村)坂田師匠これぐらいのおにぎり 何個も冷凍してね→ 945 00:58:07,651 --> 00:58:10,087 冷凍庫ん中に置いてありましたね。 946 00:58:10,154 --> 00:58:12,590 >>あぁ小食やからな。 (笑い) 947 00:58:17,094 --> 00:58:19,029 {\an8}(岡村)坂田師匠いける? 948 00:58:19,096 --> 00:58:21,532 >>ありがとっちゃ~ん。 (笑い) 949 00:58:21,599 --> 00:58:24,602 チャンネルは合ってたよね。 >>合ってました? 950 00:58:30,107 --> 00:58:32,109 {\an8}(岡村)花沢さん。 951 00:58:35,613 --> 00:58:38,048 {\an8}(せいや)似てる! (倉科)似てる! 952 00:58:38,115 --> 00:58:40,551 (羽鳥)佐野さんは何かあるんですか? >>僕は…ありますあります。 953 00:58:40,618 --> 00:58:42,553 {\an8}モノマネ? 954 00:58:42,620 --> 00:58:45,055 {\an8}(岡村)マジで?やってたん? >>かぶった? 955 00:58:45,122 --> 00:58:47,625 (木村)やってやって。 >>ごちそうさ~ん。 956 00:58:49,126 --> 00:58:51,061 {\an8}(笑い) 957 00:58:51,128 --> 00:58:54,131 {\an8}(せいや)何や「ごちそうさん」って。 (岡村)聞いたことないで。 958 00:58:56,634 --> 00:58:58,636 {\an8}>>ごめんなさいすいません。 959 00:59:03,641 --> 00:59:06,143 {\an8}(羽鳥)何かせいやさんありますか? 960 00:59:08,145 --> 00:59:10,080 {\an8}>>まいやんもやったんで。 961 00:59:10,147 --> 00:59:12,082 (岡村)白石プロもできるからね。 962 00:59:12,149 --> 00:59:14,518 >>アンパンマ~ン! (笑い) 963 00:59:14,585 --> 00:59:18,022 今日もいい天気だねぇ~! (せいや)いい。 964 00:59:18,088 --> 00:59:21,525 今日は家で何食べたのぉ? 965 00:59:21,592 --> 00:59:24,028 今日は食べないで来たよ~。 966 00:59:24,094 --> 00:59:26,030 (岡村)食べてない。 967 00:59:26,096 --> 00:59:28,032 >>何してたのぉ~? 968 00:59:28,098 --> 00:59:30,534 お風呂つかってた~。 969 00:59:30,601 --> 00:59:33,037 朝からオシャレ~! 970 00:59:33,103 --> 00:59:35,039 ありがと~う! (笑い) 971 00:59:35,105 --> 00:59:37,541 (岡村)こういう感じなんですよ。 (倉科)すごい! 972 00:59:37,608 --> 00:59:39,610 {\an8}(岡村)これ練習してほしいね。 973 00:59:42,112 --> 00:59:44,615 {\an8}(羽鳥)せいやさん予想いきましょう。 (せいや)うわっどうしよう。 974 00:59:46,116 --> 00:59:50,120 {\an8}(羽鳥)お幾らでしょうか? >>7200円でお願いします。 975 00:59:55,626 --> 00:59:57,561 {\an8}⟨結構な誤差⟩ 976 00:59:57,628 --> 01:00:01,565 {\an8}⟨比内地鶏 そこまで高くなかった⟩ 977 01:00:01,632 --> 01:00:03,567 {\an8}⟨こちら岡村オーダー⟩ 978 01:00:03,634 --> 01:00:06,570 {\an8}⟨今が旬甘みの強い 北海道産帆立を→ 979 01:00:06,637 --> 01:00:11,075 {\an8}身のやわらかい北海蛸 野菜と共ににんにくでソテーし→ 980 01:00:11,141 --> 01:00:13,577 {\an8}香ばしく焼き上げる⟩ 981 01:00:13,644 --> 01:00:15,646 {\an8}⟨味の決め手は…⟩ 982 01:00:17,648 --> 01:00:22,586 {\an8}⟨全体にコク深い味わいを 染み渡らせれば→ 983 01:00:22,653 --> 01:00:27,091 {\an8}熟成した酒盗の塩気と パンチの利いたにんにくが→ 984 01:00:27,157 --> 01:00:30,094 {\an8}肉厚な帆立と蛸によく絡む→ 985 01:00:30,160 --> 01:00:33,097 {\an8}相性抜群のひと品⟩ 986 01:00:33,163 --> 01:00:35,099 {\an8}(岡村)蛸からいきますか。 987 01:00:35,165 --> 01:00:37,668 {\an8}蛸いただいていいですか いただきます。 988 01:00:39,670 --> 01:00:42,606 {\an8}(増田)あれ? 989 01:00:42,673 --> 01:00:45,609 {\an8}(岡村)入ってないよ~。 >>何やこれ!新しいやつや! 990 01:00:45,676 --> 01:00:48,178 {\an8}(岡村)いただきま~す。 991 01:00:49,680 --> 01:00:53,617 {\an8}帆立もいただいていいですか。 (せいや)帆立分厚っ! 992 01:00:53,684 --> 01:00:56,620 {\an8}(羽鳥)しっかり帆立。 (岡村)いただきます。 993 01:00:56,687 --> 01:00:59,623 {\an8}(せいや)デカっ。 (岡村)うん! 994 01:00:59,690 --> 01:01:03,627 {\an8}帆立と蛸のうまみは もちろんなんですけど→ 995 01:01:03,694 --> 01:01:07,631 {\an8}酒盗とガーリックの パンチも利いてて→ 996 01:01:07,698 --> 01:01:10,634 {\an8}おかずとしてすごくいいですね。 997 01:01:10,701 --> 01:01:12,636 {\an8}これは本当に…。 998 01:01:14,138 --> 01:01:16,073 {\an8}>>あれ? ♪~ 999 01:01:16,140 --> 01:01:20,077 {\an8}(羽鳥)今回はマジシャンのJONIOさんに 来ていただきました。 1000 01:01:20,144 --> 01:01:22,079 {\an8}>>有名な人や。 1001 01:01:22,146 --> 01:01:24,148 {\an8}(羽鳥)皆さん…。 1002 01:01:26,150 --> 01:01:29,086 >>実はいっぱい入ってます。 1003 01:01:29,153 --> 01:01:31,088 (せいや)すげぇ! 1004 01:01:31,155 --> 01:01:33,590 奥にね。 1005 01:01:33,657 --> 01:01:36,593 {\an8}(羽鳥)すごい収納。 (JONIO)収納力結構あるんです。 1006 01:01:36,660 --> 01:01:39,096 {\an8}でコインだけじゃなくて→ 1007 01:01:39,163 --> 01:01:41,598 {\an8}今日はあの…。 1008 01:01:41,665 --> 01:01:44,601 {\an8}(岡村)何!?これ。 (せいや)何?これ。 1009 01:01:44,668 --> 01:01:47,604 {\an8}(JONIO)オレンジジュース。 1010 01:01:47,671 --> 01:01:51,108 {\an8}(岡村)髭からオレンジジュース!? (せいや)液体出てきた。 1011 01:01:51,175 --> 01:01:54,111 {\an8}(JONIO)今日はおいC!で 呼んでいただいたんで岡村さん。 1012 01:01:54,178 --> 01:01:56,113 おい…。 1013 01:01:56,180 --> 01:01:58,115 (せいや)うわ~! 1014 01:01:58,182 --> 01:02:00,617 (岡村)C! >>C! 1015 01:02:00,684 --> 01:02:03,620 (岡村)めっちゃデカいの出てきたやん。 (木村)すご~い! 1016 01:02:03,687 --> 01:02:06,123 (岡村)もうちょっと 髭を伸ばすんですか? 1017 01:02:06,190 --> 01:02:08,625 >>もうちょっと伸ばすと…。 1018 01:02:08,692 --> 01:02:11,195 (岡村)何すんのよ! (せいや)すげぇ! 1019 01:02:12,629 --> 01:02:15,132 {\an8}(羽鳥)佐野さんどうですか? 1020 01:02:16,633 --> 01:02:18,635 {\an8}>>Eや。 1021 01:02:21,638 --> 01:02:23,574 {\an8}(笑い) 1022 01:02:23,640 --> 01:02:26,577 (羽鳥)ありがとうございました。 (JONIO)ありがとうございます。 1023 01:02:26,643 --> 01:02:28,645 {\an8}(羽鳥)じゃ予想岡村さん。 1024 01:02:31,148 --> 01:02:34,151 {\an8}お幾らでしょうか? (岡村)5000円。 1025 01:02:40,157 --> 01:02:43,160 {\an8}⟨この誤差が 後に響かなきゃいいが⟩ 1026 01:02:51,168 --> 01:02:53,170 {\an8}⟨濃厚なうまみが特徴の…⟩ 1027 01:02:55,672 --> 01:02:59,610 ⟨蒸し上げることで 和の風味をまとわせながら→ 1028 01:02:59,676 --> 01:03:02,112 身をしっとりやわらかに⟩ 1029 01:03:02,179 --> 01:03:05,616 ⟨玉素とは 卵黄と油を混ぜ合わせた→ 1030 01:03:05,682 --> 01:03:08,619 マヨネーズのような味わいの ソース⟩ 1031 01:03:08,685 --> 01:03:11,622 ⟨その玉素をウニと混ぜ合わせ→ 1032 01:03:11,688 --> 01:03:14,558 うまみと塩気を加えたら→ 1033 01:03:14,625 --> 01:03:17,060 鮑にたっぷりと塗り→ 1034 01:03:17,127 --> 01:03:20,063 オーブンで香ばしく焼き上げる⟩ 1035 01:03:20,130 --> 01:03:22,633 {\an8}⟨仕上げに惜しみなく…⟩ 1036 01:03:24,635 --> 01:03:27,070 {\an8}⟨ジュワっと うまみあふれる鮑を→ 1037 01:03:27,137 --> 01:03:30,073 {\an8}香ばしく焼き上げた 黄金の玉素と→ 1038 01:03:30,140 --> 01:03:33,644 {\an8}生ウニのソースでいただく ぜいたくなひと品⟩ 1039 01:03:38,148 --> 01:03:41,084 {\an8}(岡村)よっ!何だ? 1040 01:03:41,151 --> 01:03:43,654 {\an8}⟨この後…⟩ 1041 01:03:45,155 --> 01:03:48,659 ♪~ 1042 01:03:50,661 --> 01:03:54,198 (羽鳥)歌詞指定カラオケ~! (岡村)よっ! 1043 01:03:54,331 --> 01:03:55,999 何だ? 1044 01:04:10,147 --> 01:04:13,650 {\an8}(羽鳥)佐野さんは歌はどうですか? >>もうもうもう歌は…。 1045 01:04:15,152 --> 01:04:17,087 {\an8}(せいや)ウソやん! 1046 01:04:17,154 --> 01:04:19,590 {\an8}家で? >>1人で? 1047 01:04:19,656 --> 01:04:22,659 {\an8}(岡村)ウソをつくなよ! >>本当です! 1048 01:04:27,664 --> 01:04:30,033 {\an8}(せいや)ウソやないか! (佐野)歌のゲームはやってます。 1049 01:04:30,100 --> 01:04:32,536 {\an8}(羽鳥)倉科さんいかがですか? 1050 01:04:32,603 --> 01:04:36,540 {\an8}>>カラオケとか行くタイプですか? >>あんまり行ったことなくて。 1051 01:04:36,607 --> 01:04:40,043 テレビで歌を歌う機会とかは? >>あまりなくて。 1052 01:04:40,110 --> 01:04:43,046 「ミスマガジン」のオーディションの時に 歌わなきゃいけなくて。 1053 01:04:43,113 --> 01:04:45,549 {\an8}知らなくてあんまり歌を。 1054 01:04:45,616 --> 01:04:47,551 {\an8}(岡村)渋いな。 1055 01:04:47,618 --> 01:04:50,120 {\an8}>>♪~人生楽ありゃ 1056 01:04:51,622 --> 01:04:54,057 {\an8}あれでグランプリ!? (岡村)「水戸黄門」でグランプリ。 1057 01:04:54,124 --> 01:04:56,560 (羽鳥)最初の単語が…。 (木村)よし! 1058 01:04:56,627 --> 01:04:58,629 (羽鳥)よいしょ。 1059 01:05:00,130 --> 01:05:02,065 早い! 1060 01:05:02,132 --> 01:05:04,067 どうぞ! 1061 01:05:04,134 --> 01:05:09,072 ♪~ >>M!LK。 1062 01:05:09,139 --> 01:05:12,576 {\an8}米津玄師さん「Lemon」。 (正解のチャイム) 1063 01:05:12,643 --> 01:05:16,647 {\an8}(竹内)すごいわやってるからね。 (羽鳥)やっぱやってるんですね! 1064 01:05:18,649 --> 01:05:21,084 (せいや)経験者。 経験者です! 1065 01:05:21,151 --> 01:05:23,153 (羽鳥)続いてが…おぉ! 1066 01:05:25,155 --> 01:05:27,090 きた!倉科さん。 1067 01:05:27,157 --> 01:05:30,027 (岡村)♪~あなたに >>違う! 1068 01:05:30,093 --> 01:05:38,035 ♪~ 1069 01:05:38,101 --> 01:05:40,037 {\an8}イェ~イ! 1070 01:05:40,103 --> 01:05:42,039 {\an8}「小さな恋のうた」。 (正解のチャイム) 1071 01:05:42,105 --> 01:05:44,541 {\an8}(木村)「あなた」は 結構いっぱいあるもんね。 1072 01:05:44,608 --> 01:05:50,113 ♪~ 1073 01:05:52,115 --> 01:05:54,051 {\an8}(羽鳥)歌いたいだけでしょ。 1074 01:05:54,117 --> 01:05:57,120 では続いてまいりましょう 続いてが…。 1075 01:05:59,623 --> 01:06:02,059 (倉科)あぁあ~! まいやん頑張れ! 1076 01:06:02,125 --> 01:06:09,566 ♪~ 1077 01:06:09,633 --> 01:06:12,569 {\an8}ORANGERANGEさんで「イケナイ太陽」。 (正解のチャイム) 1078 01:06:12,636 --> 01:06:15,072 {\an8}(せいや)ちょっと待て タックルエグい。 1079 01:06:15,138 --> 01:06:17,574 俺が先行ったのに ポ~ン!って。 1080 01:06:17,641 --> 01:06:20,077 肩やられるわ! ごめんなさい。 1081 01:06:20,143 --> 01:06:22,646 (羽鳥)さぁいきましょうか。 >>いいの下さい。 1082 01:06:25,148 --> 01:06:27,584 (倉科)アッハハ! (竹内)出てこない。 1083 01:06:27,651 --> 01:06:29,586 (羽鳥)頑張れ!竹内さん。 1084 01:06:31,588 --> 01:06:44,034 ♪~ (増田)長いね。 1085 01:06:38,095 --> 01:06:40,530 {\an8}(羽鳥)これ長いよ多分。 1086 01:06:40,597 --> 01:06:44,034 {\an8}(せいや) 「恋」が出るまで長いぞ! 1087 01:06:44,101 --> 01:06:46,536 (岡村)♪~だけど今度は (せいや)フルで聴かな「恋」出ない。 1088 01:06:46,603 --> 01:06:49,539 (岡村)♪~そばにいるわ (佐野)長い。 1089 01:06:49,606 --> 01:06:52,042 (岡村)♪~貴方の顔も 1090 01:06:52,109 --> 01:06:55,045 (羽鳥)出るの?これ。 (岡村)♪~見たくはないわ 1091 01:06:55,112 --> 01:06:58,115 {\an8}(羽鳥)アウト! >>出ないじゃないっすか。 1092 01:06:59,616 --> 01:07:02,619 {\an8}(羽鳥)長い! (岡村)ダメなの!? 1093 01:07:04,621 --> 01:07:06,556 (倉科)あっ! 1094 01:07:06,623 --> 01:07:09,059 (せいや)何やねん!これ! 1095 01:07:09,126 --> 01:07:15,565 ♪~ 1096 01:07:15,632 --> 01:07:18,068 {\an8}(羽鳥)タイトルは? >>「もう恋なんてしない」。 1097 01:07:18,135 --> 01:07:20,070 {\an8}(正解のチャイム) 1098 01:07:20,137 --> 01:07:22,072 {\an8}(せいや)俺行ってたのに。 1099 01:07:22,139 --> 01:07:24,141 (羽鳥)さぁいきましょう。 1100 01:07:26,643 --> 01:07:28,578 ♪~ 1101 01:07:28,645 --> 01:07:31,081 {\an8}>>嵐の「きっと大丈夫」っすね。 (正解のチャイム) 1102 01:07:31,148 --> 01:07:33,583 {\an8}(倉科)短い。 (木村)早い。 1103 01:07:33,650 --> 01:07:36,086 {\an8}(岡村)どんどんいこうぜ! (羽鳥)どんどんいきましょうか。 1104 01:07:36,153 --> 01:07:37,654 続いてが…。 1105 01:07:41,158 --> 01:07:49,599 ♪~ 1106 01:07:49,666 --> 01:07:52,602 {\an8}>>♪~冷たい君の素肌が (せいや)楽しい!もういいよ。 1107 01:07:52,669 --> 01:07:56,606 ♪~君がココロ狂わせる 1108 01:07:56,673 --> 01:08:00,110 ♪~惑わせてYou’remyGirl. 1109 01:08:00,177 --> 01:08:04,114 ♪~Partypartywowwowwowwow (白石)もういいよ。 1110 01:08:04,181 --> 01:08:07,617 (せいや)引っ込め! >>♪~Partypartyyeah... 1111 01:08:07,684 --> 01:08:10,120 {\an8}(正解のチャイム) (岡村)知ってんなぁでも。 1112 01:08:10,187 --> 01:08:12,622 {\an8}>>慣れてきた。 すごい! 1113 01:08:12,689 --> 01:08:14,624 (羽鳥)続いて…。 1114 01:08:14,691 --> 01:08:17,127 >>君!? (増田)全然いけるっしょ。 1115 01:08:17,194 --> 01:08:20,130 俺だけ…! (羽鳥)竹内さんがいけ! 1116 01:08:20,197 --> 01:08:24,634 ♪~ 1117 01:08:24,701 --> 01:08:27,637 {\an8}>>「空も飛べるはず」。 (正解のチャイム) 1118 01:08:27,704 --> 01:08:29,573 {\an8}(羽鳥)やりました。 1119 01:08:29,639 --> 01:08:32,576 >>こんなんありなんすか? (羽鳥)全然コンタクトありです。 1120 01:08:32,642 --> 01:08:35,078 >>コンタクトプレーあり!? (羽鳥)ありです。 1121 01:08:35,145 --> 01:08:37,147 じゃあ続いて…。 1122 01:08:38,648 --> 01:08:41,084 {\an8}(倉科)あ~! (羽鳥)いった! 1123 01:08:41,151 --> 01:08:45,589 ♪~ (増田)そっち? 1124 01:08:45,655 --> 01:08:48,091 {\an8}♪~ヌヌヌゥ 1125 01:08:48,158 --> 01:08:51,595 {\an8}ゴスペラーズ「ひとり」! (正解のチャイム) 1126 01:08:51,661 --> 01:08:54,097 {\an8}⟨ゲームの結果 ポイント数の多かった→ 1127 01:08:54,164 --> 01:08:56,666 {\an8}増田竹内さん倉科が…⟩ 1128 01:09:00,170 --> 01:09:02,606 結構デカいぞ!これ。 1129 01:09:02,672 --> 01:09:05,609 (羽鳥)うわ~大きい! (せいや)うわ~すげぇ! 1130 01:09:05,675 --> 01:09:09,112 (倉科)いただきます。 1131 01:09:09,179 --> 01:09:12,115 うわ~うまそう! ステーキぐらい分厚い。 1132 01:09:12,182 --> 01:09:14,117 おいし~い! 1133 01:09:14,184 --> 01:09:16,620 鮑の弾力が結構あって→ 1134 01:09:16,686 --> 01:09:19,623 しかもウニが絡んできて たまらないです! 1135 01:09:19,689 --> 01:09:22,125 結構パンチありますよ。 1136 01:09:22,192 --> 01:09:24,628 ウニでソース作って さらにウニきてるんで。 1137 01:09:24,694 --> 01:09:27,130 (岡村)すんごいぜいたくに ウニ使ってますよね。 1138 01:09:27,197 --> 01:09:29,132 >>これ結構するぞ。 1139 01:09:32,135 --> 01:09:34,070 {\an8}いやオーバーですよね。 1140 01:09:34,137 --> 01:09:36,573 僕らアウトってことですよね。 >>アウト。 1141 01:09:36,640 --> 01:09:39,075 (岡村)でも2万っていうのは なかなかね。 1142 01:09:39,142 --> 01:09:41,645 言うてもまっすーのボケだから。 (笑い) 1143 01:09:46,149 --> 01:09:48,151 {\an8}対応してください! 1144 01:09:50,153 --> 01:09:52,088 {\an8}⟨ウニたっぷり鮑⟩ 1145 01:09:52,155 --> 01:09:55,592 {\an8}⟨3人の予想はご覧の通りだが このスペシャル料理が→ 1146 01:09:55,659 --> 01:09:59,095 {\an8}一同の運命を 大きく左右することに⟩ 1147 01:09:59,162 --> 01:10:02,599 {\an8}(羽鳥)ここからラストオーダーになります まっすーからお願いします。 1148 01:10:02,666 --> 01:10:04,668 {\an8}>>お食事から~! 1149 01:10:21,685 --> 01:10:24,187 {\an8}お食事から! (せいや)あれ?変わった。 1150 01:10:25,689 --> 01:10:28,124 {\an8}すごいスパンで キャラ変わるやん。 1151 01:10:28,191 --> 01:10:30,627 {\an8}デザートから! 1152 01:10:34,631 --> 01:10:37,567 {\an8}M!LKって そんなグループなん? 1153 01:10:37,634 --> 01:10:39,636 (せいや)あれ? 1154 01:10:43,640 --> 01:10:46,576 {\an8}(倉科)お~! >>アリさんのやつや! 1155 01:10:46,643 --> 01:10:48,645 {\an8}前菜から。 1156 01:10:58,154 --> 01:11:01,591 今年もモノマネ頑張ります よろしくお願いします。 1157 01:11:01,658 --> 01:11:03,660 {\an8}魚料理から。 1158 01:11:12,669 --> 01:11:14,671 {\an8}鍋料理から。 1159 01:11:22,679 --> 01:11:25,181 {\an8}前菜から。 1160 01:11:33,123 --> 01:11:36,559 {\an8}⟨メイン料理を避けて追加⟩ 1161 01:11:36,626 --> 01:11:38,628 {\an8}前菜から。 1162 01:11:47,637 --> 01:11:49,639 {\an8}(岡村)肉料理から。 1163 01:12:02,652 --> 01:12:05,088 {\an8}(せいや)誰や? (羽鳥)誰ですか? 1164 01:12:05,155 --> 01:12:09,159 >>板東英二です。 >>久しぶりに聞いた板東さん。 1165 01:12:11,161 --> 01:12:14,097 {\an8}(羽鳥)一体どうなるでしょうか? (岡村)分かりません! 1166 01:12:14,164 --> 01:12:17,600 >>分かりません。 >>分かりません! 1167 01:12:17,667 --> 01:12:19,669 {\an8}(羽鳥)お料理来ました佳乃さん。 1168 01:12:21,171 --> 01:12:23,606 (竹内)おいしそう。 (岡村)天然だ。 1169 01:12:23,673 --> 01:12:26,109 ⟨今が旬の…⟩ 1170 01:12:26,176 --> 01:12:29,546 ⟨百合根と共に 湯葉で包み→ 1171 01:12:29,612 --> 01:12:32,115 {\an8}しっとりやわらかく蒸し上げる⟩ 1172 01:12:34,117 --> 01:12:36,052 {\an8}⟨仕上げにショウガを利かせた→ 1173 01:12:36,119 --> 01:12:39,055 {\an8}うまみあふれる魚介あんを たっぷり⟩ 1174 01:12:39,122 --> 01:12:43,059 {\an8}⟨平目の淡泊な甘みを 百合根が引き立てる→ 1175 01:12:43,126 --> 01:12:45,628 {\an8}大人の湯葉包み⟩ 1176 01:12:51,134 --> 01:12:53,069 >>おいしい! 1177 01:12:53,136 --> 01:12:55,071 かわいい! 1178 01:12:55,138 --> 01:12:59,075 (木村)年末年始に疲れた胃腸に ちょうどいいです。 1179 01:12:59,142 --> 01:13:01,578 (羽鳥)さっぱり。 (白石)やさしい。 1180 01:13:01,644 --> 01:13:04,080 白ワインが飲みたくなります。 >>白身と。 1181 01:13:04,147 --> 01:13:06,583 ねっ?カナちゃん。 >>いいですね。 1182 01:13:06,649 --> 01:13:08,585 また朝まで飲みますよ。 1183 01:13:08,651 --> 01:13:11,154 {\an8}(羽鳥)お料理来ました佐野さんです。 1184 01:13:13,656 --> 01:13:15,658 {\an8}そうだそうだ。 1185 01:13:17,160 --> 01:13:21,097 {\an8}(佐野)ヤバい! (せいや)これ佐野君すごいよ! 1186 01:13:21,164 --> 01:13:23,600 {\an8}⟨ぷりぷりのイセエビを丸ごと→ 1187 01:13:23,666 --> 01:13:27,604 {\an8}味噌ベースのスープで煮込んだ 極上鍋⟩ 1188 01:13:27,670 --> 01:13:30,540 {\an8}(せいや)これいい! (木村)大きいね。 1189 01:13:30,607 --> 01:13:33,610 {\an8}(岡村)ボロっと取れたね。 (木村)どう? 1190 01:13:37,113 --> 01:13:40,049 {\an8}(せいや)うまシュリンプや! 1191 01:13:40,116 --> 01:13:43,553 {\an8}(佐野) お肉みたいな…すごい肉厚で。 1192 01:13:43,620 --> 01:13:46,055 {\an8}(木村)弾力がある? (佐野)弾力があります。 1193 01:13:46,122 --> 01:13:49,058 (羽鳥)今月2月です バレンタインもありますけれど→ 1194 01:13:49,125 --> 01:13:52,562 佐野さんどうですか?バレンタイン いっぱいもらった思い出みたいな。 1195 01:13:52,629 --> 01:13:54,564 >>何個ぐらい?マックス。 1196 01:13:54,631 --> 01:13:56,633 {\an8}うちの学校が…。 1197 01:13:59,636 --> 01:14:02,138 {\an8}すご~い!モテモテ! 1198 01:14:05,642 --> 01:14:08,578 (竹内)めっちゃカッコいい! (岡村)これはカッコええわ。 1199 01:14:08,645 --> 01:14:12,081 (せいや)しかもかわいい。 (倉科)本当!女の子みたい。 1200 01:14:12,148 --> 01:14:14,584 めちゃくちゃカッコいいな。 1201 01:14:14,651 --> 01:14:18,655 (羽鳥)どんなお子さんだったんですか? >>今こんな感じですけど…。 1202 01:14:22,158 --> 01:14:25,094 かわい~い! (羽鳥)これはかわいいですね。 1203 01:14:25,161 --> 01:14:27,664 >>2007年でこんな小っちゃいのか。 (羽鳥)確かに! 1204 01:14:30,099 --> 01:14:33,603 {\an8}>>この写真で感じんねや。 >>2007なんて結構最近っすよ。 1205 01:14:36,105 --> 01:14:38,041 (2人)かわいい! 1206 01:14:38,107 --> 01:14:41,044 (岡村)そりゃ芸能の仕事になるわ。 (木村)全然変わってない。 1207 01:14:41,110 --> 01:14:43,112 (羽鳥)何歳ぐらいですか?これは。 1208 01:14:44,614 --> 01:14:47,050 {\an8}>>全然変わってないねカナちゃん。 1209 01:14:47,116 --> 01:14:49,118 {\an8}(羽鳥)5年生どんな感じでしたか? 1210 01:14:51,621 --> 01:14:53,556 >>すごく活発で→ 1211 01:14:53,623 --> 01:14:57,060 本当に 男の子とケンカしてたりとか。 1212 01:14:57,126 --> 01:15:01,064 本当に田んぼで遊んでたんですよ こんな感じの遊びを…。 1213 01:15:01,130 --> 01:15:04,133 (木村)全然変わってない! (増田)でも超楽しそう! 1214 01:15:05,635 --> 01:15:07,570 {\an8}へぇ~! 1215 01:15:07,637 --> 01:15:09,639 {\an8}⟨そして…⟩ 1216 01:15:20,149 --> 01:15:24,087 {\an8}(羽鳥)さぁ佳乃さん!今日の最下位 どなただと思いますか? 1217 01:15:24,153 --> 01:15:28,091 {\an8}>>私やっちゃった!って 自分のこと思ってるんですけど。 1218 01:15:28,157 --> 01:15:30,593 {\an8}(岡村)少なかったですか? >>少ないと思います。 1219 01:15:30,660 --> 01:15:33,596 {\an8}(岡村)でも和牛と天然の平目ですよ。 1220 01:15:33,663 --> 01:15:36,599 {\an8}天然の平目って 相当高いと思います。 1221 01:15:36,666 --> 01:15:39,102 {\an8}(羽鳥)ご自分以外だったら 最下位はどなたですか? 1222 01:15:39,168 --> 01:15:41,604 {\an8}>>カナちゃん。 (倉科)えっ! 1223 01:15:41,671 --> 01:15:43,606 {\an8}和牛と蝦夷鮑と→ 1224 01:15:43,673 --> 01:15:46,609 {\an8}カルパッチョも結構量があって イクラものってたんで。 1225 01:15:46,676 --> 01:15:49,112 {\an8}(羽鳥)倉科さんが いき過ぎてるんじゃないかと。 1226 01:15:49,178 --> 01:15:52,115 {\an8}>>でもスペシャルがちょっと 分からないんですけど何とも。 1227 01:15:52,181 --> 01:15:55,118 {\an8}(羽鳥)さぁ倉科さんいかがですか? >>私は→ 1228 01:15:55,184 --> 01:15:57,620 {\an8}木村の姉さんが…。 >>ですよね。 1229 01:15:57,687 --> 01:16:00,123 {\an8}(倉科)低い気がしてます。 1230 01:16:00,189 --> 01:16:03,626 {\an8}(羽鳥)やっぱり足りないんじゃないかと。 >>…とみております。 1231 01:16:03,693 --> 01:16:06,629 (羽鳥)竹内さんいかがですか? >>一見せいやさんと思ったんです。 1232 01:16:06,696 --> 01:16:09,632 {\an8}頼み過ぎてんじゃないかなって。 >>まぁ5ですから。 1233 01:16:09,699 --> 01:16:11,634 {\an8}上やったら結構ヤバい。 1234 01:16:11,701 --> 01:16:16,072 {\an8}でもやっぱ 木村さん少ないっすね。 1235 01:16:16,139 --> 01:16:18,141 {\an8}あれ? 1236 01:16:20,143 --> 01:16:22,578 {\an8}(羽鳥)これだけ 皆さんが最下位って言ってる→ 1237 01:16:22,645 --> 01:16:25,081 {\an8}佳乃さんが抜けると 分かんなくなります。 1238 01:16:25,148 --> 01:16:28,084 {\an8}佐野さんいかがですか? >>まっすー。 1239 01:16:28,151 --> 01:16:32,588 {\an8}稲庭うどん大海老天を添えてを 見た時に→ 1240 01:16:32,655 --> 01:16:36,092 {\an8}結構しっかりとしたエビが いらっしゃったので。 1241 01:16:36,159 --> 01:16:38,094 {\an8}スペシャルもありますし→ 1242 01:16:38,161 --> 01:16:40,597 {\an8}意外と オーバーしてるんじゃないかな。 1243 01:16:40,663 --> 01:16:44,100 {\an8}僕あの… 誰がビリかっていうのは→ 1244 01:16:44,167 --> 01:16:47,103 {\an8}佐野君だと思いますね。 >>えっ!何で? 1245 01:16:47,170 --> 01:16:49,606 {\an8}(増田) 一番初めのVTRにも出てた→ 1246 01:16:49,672 --> 01:16:52,608 {\an8}イセエビのやつを 8000円で予想してたんすよ。 1247 01:16:52,675 --> 01:16:55,611 {\an8}僕だったらもうちょっと 高くするなと思って。 1248 01:16:55,678 --> 01:16:57,613 {\an8}やっぱゴチのことを→ 1249 01:16:57,680 --> 01:17:01,617 {\an8}まだ分かってらっしゃらない っていうのがありますよね。 1250 01:17:01,684 --> 01:17:04,620 {\an8}分かってますよ 僕今日ピタリですよ多分。 1251 01:17:04,687 --> 01:17:07,123 {\an8}ピタリだったら 本当ちゃんと謝るね。 1252 01:17:07,190 --> 01:17:09,692 {\an8}分かりました。 ちゃんと謝る。 1253 01:17:15,631 --> 01:17:18,634 {\an8}⟨竹内さんのダーツにより…⟩ 1254 01:17:21,137 --> 01:17:24,073 (羽鳥)では発表まいりたいと思います ピタリ賞です! 1255 01:17:24,140 --> 01:17:26,576 {\an8}(せいや)あるぞ今日。 (倉科)お願いします! 1256 01:17:26,642 --> 01:17:28,578 {\an8}(羽鳥)ピタリ賞! 1257 01:17:28,644 --> 01:17:31,080 {\an8}設定2万でピタリが! 1258 01:17:31,147 --> 01:17:33,082 {\an8}(岡村)あっ。 1259 01:17:33,149 --> 01:17:35,084 {\an8}(羽鳥)今回ピタリが…。 1260 01:17:35,151 --> 01:17:38,087 {\an8}2回目でなんとピタリが! 1261 01:17:38,154 --> 01:17:41,591 {\an8}なんと今回ピタリが→ 1262 01:17:41,657 --> 01:17:43,593 {\an8}なんと! 1263 01:17:43,659 --> 01:17:45,595 {\an8}出ませんでした~。 1264 01:17:45,661 --> 01:17:47,597 {\an8}(せいや)うめぇ! 1265 01:17:47,664 --> 01:17:50,166 {\an8}(羽鳥)ただニアピンの可能性 残っております。 1266 01:17:53,669 --> 01:17:56,606 {\an8}>>ニアピンこい! (羽鳥)取っていただきたいと思います。 1267 01:17:56,673 --> 01:17:58,608 {\an8}では第1位です! 1268 01:17:58,674 --> 01:18:02,612 第1位の方が2万…。 (岡村)うん? 1269 01:18:02,678 --> 01:18:05,114 {\an8}(羽鳥)1100円。 >>第1位で? 1270 01:18:05,181 --> 01:18:08,618 {\an8}(佐野)えっえっえっえっ…。 (せいや)ヤバい!ズレてる。 1271 01:18:08,684 --> 01:18:12,121 {\an8}(羽鳥)プラス1100円 お心当たりの方! 1272 01:18:12,188 --> 01:18:14,624 {\an8}(竹内) はいはいはい!きたなこれ。 1273 01:18:14,691 --> 01:18:18,061 {\an8}(羽鳥)あれ?佳乃さん。 >>いや下です。 1274 01:18:18,127 --> 01:18:22,065 {\an8}(羽鳥)その他の方は皆さん 自信ありということになります。 1275 01:18:22,131 --> 01:18:25,568 {\an8}まいります! プラス1100円です。 1276 01:18:25,635 --> 01:18:29,138 {\an8}2万1100円で第1位の方! 1277 01:18:39,148 --> 01:18:43,086 {\an8}(岡村)おい~! (羽鳥)第1位は岡村さんでした! 1278 01:18:43,152 --> 01:18:45,588 {\an8}>>マジか!足りない? (羽鳥)プラス1100円。 1279 01:18:45,655 --> 01:18:48,091 {\an8}(岡村)僕です岡村です。 1280 01:18:48,157 --> 01:18:51,094 {\an8}1位です! >>岡村さんか。 1281 01:18:51,160 --> 01:18:54,097 {\an8}(羽鳥)岡村さんプラス1100円です さぁどうですか?皆さん。 1282 01:18:54,163 --> 01:18:56,099 {\an8}>>あ~俺ヤバいな。 1283 01:18:56,165 --> 01:18:59,602 {\an8}この鮑怖いっすわスペシャル。 (岡村)スペシャルね。 1284 01:18:59,669 --> 01:19:03,606 {\an8}(せいや)鮑組。 >>これが分からな過ぎて。 1285 01:19:03,673 --> 01:19:07,110 {\an8}(岡村)蝦夷鮑。 (羽鳥)スペシャルどうだろうか?と。 1286 01:19:07,176 --> 01:19:09,112 {\an8}倉科さんいかがですか? 1287 01:19:09,178 --> 01:19:12,115 {\an8}>>気持ちよく歌った代償が きてる気がします。 1288 01:19:12,181 --> 01:19:15,118 {\an8}スペシャルを取ったが故に。 1289 01:19:15,184 --> 01:19:19,555 {\an8}(羽鳥)今日はスペシャルがポイントに なってくるんでしょうか? 1290 01:19:19,622 --> 01:19:22,558 {\an8}佐野さんどうですか? 1291 01:19:22,625 --> 01:19:24,560 {\an8}(岡村)というと? 1292 01:19:24,627 --> 01:19:28,564 {\an8}>>岡村さんがこの5品で 2万1100円ということは→ 1293 01:19:28,631 --> 01:19:31,567 {\an8}結構みんな外してるわけですよ。 1294 01:19:31,634 --> 01:19:34,070 {\an8}ってことは僕は→ 1295 01:19:34,137 --> 01:19:37,140 {\an8}いけると思います。 (岡村)というと? 1296 01:19:39,142 --> 01:19:42,578 {\an8}>>なぜならイセエビの小鍋を 8000円って予想したけど→ 1297 01:19:42,645 --> 01:19:46,082 {\an8}2000~3000円 上だったかもと思ったわけです。 1298 01:19:46,149 --> 01:19:49,585 {\an8}ってことは2万3000…2000円 ぐらいなわけですよね。 1299 01:19:49,652 --> 01:19:53,089 {\an8}2万30002000? 2000~3000円。 1300 01:19:53,156 --> 01:19:55,591 {\an8}自分のトータルが。 (佐野)ってことは→ 1301 01:19:55,658 --> 01:19:58,661 {\an8}2位の可能性出てきました。 >>2位が2万3000円? 1302 01:20:02,698 --> 01:20:05,134 (羽鳥)続いてまいりたいと思います 第2位です。 1303 01:20:05,201 --> 01:20:07,637 >>お願いします! (羽鳥)第2位の方が→ 1304 01:20:07,703 --> 01:20:10,640 {\an8}1万8700円。 (木村)私じゃない? 1305 01:20:10,706 --> 01:20:13,142 {\an8}(羽鳥)ちょっとだけ下きました。 1306 01:20:13,209 --> 01:20:16,145 {\an8}マイナス1300円 お心当たりの方! 1307 01:20:16,212 --> 01:20:19,148 {\an8}(岡村)下か? (羽鳥)佳乃さんは下と言ってましたけど。 1308 01:20:19,215 --> 01:20:22,585 {\an8}竹内さんとせいやさんと 倉科さんも挙げている。 1309 01:20:22,652 --> 01:20:26,088 {\an8}>>きていいはずきていいはず。 (羽鳥)ちょっとだけ少ないです。 1310 01:20:26,155 --> 01:20:29,659 {\an8}佐野さん2位じゃないんですか? (岡村)佐野君の話は無駄な時間だったか。 1311 01:20:32,662 --> 01:20:35,097 {\an8}>>上です僕は。 (岡村)違いますね次はね。 1312 01:20:35,164 --> 01:20:37,600 {\an8}(羽鳥)2位の方が マイナス1300円です。 1313 01:20:37,667 --> 01:20:41,170 {\an8}1万8700円で第2位の方! 1314 01:20:49,679 --> 01:20:52,615 {\an8}(せいや)うわっ! (羽鳥)2位で抜けました! 1315 01:20:52,682 --> 01:20:55,618 {\an8}>>マジか!ヤッベ! (せいや)アカン! 1316 01:20:55,685 --> 01:20:58,688 {\an8}(羽鳥)結構いい感じでした。 >>やったわ! 1317 01:21:01,190 --> 01:21:04,627 {\an8}(羽鳥)おめでとうございます 佳乃さん2位で抜けました。 1318 01:21:04,694 --> 01:21:07,129 >>これヤバいよ! >>やったやった~! 1319 01:21:07,196 --> 01:21:10,132 (羽鳥)最下位予想で 名前がたくさん出た佳乃さんが→ 1320 01:21:10,199 --> 01:21:12,635 2位で抜けました。 (木村)やった~! 1321 01:21:12,702 --> 01:21:15,137 {\an8}(羽鳥)白石さんどうでしょう? >>でも私→ 1322 01:21:15,204 --> 01:21:17,640 {\an8}木村さんとデザート一緒で→ 1323 01:21:17,707 --> 01:21:20,076 {\an8}私は前菜とおうどん分が→ 1324 01:21:20,142 --> 01:21:22,578 {\an8}平目代として…。 1325 01:21:22,645 --> 01:21:25,081 {\an8}次ですね! >>いや~。 1326 01:21:25,147 --> 01:21:27,583 (羽鳥)本マグロキャビア。 (白石)大丈夫! 1327 01:21:27,650 --> 01:21:31,087 (羽鳥)せいやさんどうしました? >>涼真君がずっと小声で→ 1328 01:21:31,153 --> 01:21:33,589 「う~やったわ」。 (笑い) 1329 01:21:33,656 --> 01:21:36,592 呼吸が荒いんすよ。 (羽鳥)やりましたか? 1330 01:21:36,659 --> 01:21:40,596 >>次は捨てます次はないな。 (せいや)マジっすか? 1331 01:21:40,663 --> 01:21:43,099 (羽鳥)では続いてまいりましょう 第3位です。 1332 01:21:43,165 --> 01:21:45,601 第3位の方が→ 1333 01:21:45,668 --> 01:21:48,104 {\an8}2万1400円。 (せいや)今日うまいんか。 1334 01:21:48,170 --> 01:21:50,606 {\an8}(白石)そんなに離れてない。 1335 01:21:50,673 --> 01:21:53,609 {\an8}(羽鳥)プラス1400円 お心当たりの方! 1336 01:21:53,676 --> 01:21:55,611 {\an8}(せいや)ここで抜けたい! 1337 01:21:55,678 --> 01:21:58,114 {\an8}あんのかな? (笑い) 1338 01:21:58,180 --> 01:22:01,117 {\an8}(岡村)すげぇバカみたいな顔 してましたよ今。 1339 01:22:01,183 --> 01:22:03,119 {\an8}>>あんのかな?うんあるかもな。 1340 01:22:03,185 --> 01:22:05,621 {\an8}(羽鳥)ここは皆さん 可能性ありというところです。 1341 01:22:05,688 --> 01:22:08,624 {\an8}まいります!プラス1400円。 (せいや)ここら辺で抜けろ! 1342 01:22:08,691 --> 01:22:12,194 {\an8}(羽鳥)2万1400円で第3位の方! 1343 01:22:21,704 --> 01:22:25,141 {\an8}>>ウェ~!? (羽鳥)佐野さん抜けました第3位です。 1344 01:22:25,207 --> 01:22:27,643 {\an8}>>ビックリしてるやん! (岡村)3位じゃん! 1345 01:22:27,710 --> 01:22:31,147 {\an8}(羽鳥)次って言ってたじゃないですか。 >>マジっすか?やった! 1346 01:22:31,213 --> 01:22:34,150 (羽鳥)さぁ倉科さん 新メンバー抜けましたよ。 1347 01:22:34,216 --> 01:22:36,652 >>やるじゃん。 (笑い) 1348 01:22:36,719 --> 01:22:39,155 (木村)かわいい! 「やるじゃん」。 1349 01:22:39,221 --> 01:22:41,657 ヤバいっすね! 鮑組がヤバいですね。 1350 01:22:41,724 --> 01:22:44,160 鮑っすよ。 (羽鳥)鮑組みんな残ってる。 1351 01:22:44,226 --> 01:22:46,162 (竹内)これが問題だよ! 1352 01:22:46,228 --> 01:22:48,664 これ鮑組が抜けたらヤバい! 1353 01:22:48,731 --> 01:22:51,667 鮑組ってまとめ方やめてほしい。 (笑い) 1354 01:22:51,734 --> 01:22:54,170 (羽鳥)鮑の戦いになる。 1355 01:22:54,236 --> 01:22:56,739 (木村)映画みたい。 1356 01:22:59,742 --> 01:23:03,179 (羽鳥)では続いてまいりましょう 続いてが第4位になります。 1357 01:23:03,245 --> 01:23:05,181 第4位の方が→ 1358 01:23:05,247 --> 01:23:08,184 {\an8}1万7500円。 (せいや)低いんか。 1359 01:23:08,250 --> 01:23:11,187 {\an8}まいやん? (羽鳥)マイナス2500円。 1360 01:23:11,253 --> 01:23:13,189 {\an8}お心当たりの方! 1361 01:23:13,255 --> 01:23:16,192 {\an8}(せいや)これは鮑組はないよ! (白石)よしよしよし! 1362 01:23:16,258 --> 01:23:19,195 {\an8}(羽鳥)鮑組じゃない。 >>鮑組じゃない2人が挙げてる。 1363 01:23:19,261 --> 01:23:21,630 {\an8}俺ら鮑食べてないもんな? >>はい! 1364 01:23:21,697 --> 01:23:25,134 {\an8}(羽鳥)マイナス2500円です。 (白石)お願いお願いお願い。 1365 01:23:25,201 --> 01:23:29,205 {\an8}(倉科)これまいやんじゃない? (羽鳥)1万7500円で第4位の方! 1366 01:23:35,211 --> 01:23:38,647 {\an8}>>よ~~~し! (羽鳥)せいやさん抜けました! 1367 01:23:38,714 --> 01:23:42,651 {\an8}>>鮑ありがとさぁ~ん! (木村)あ~!師匠! 1368 01:23:42,718 --> 01:23:45,154 {\an8}(岡村)やっぱせいやも食べてないもんな スペシャル。 1369 01:23:45,221 --> 01:23:47,656 {\an8}>>ヤバいヤバいヤバい。 (せいや)ノー鮑。 1370 01:23:47,723 --> 01:23:50,159 {\an8}(羽鳥)ノー鮑きてますよ! (岡村)ノーライフ! 1371 01:23:50,226 --> 01:23:52,661 {\an8}>>ノー鮑ノーライフ! それ意味ちゃうんすよ。 1372 01:23:52,728 --> 01:23:55,164 {\an8}めっちゃ鮑欲しいヤツ。 1373 01:23:55,231 --> 01:23:57,666 {\an8}(羽鳥)さぁせいやさん抜けました マイナス2500円。 1374 01:23:57,733 --> 01:24:01,170 (せいや)スペシャルが お高いんじゃないですか? 1375 01:24:01,237 --> 01:24:05,174 (羽鳥)白石さんと鮑の皆さんが 残っている。 1376 01:24:05,241 --> 01:24:08,677 >>やったな~これは。 (羽鳥)鮑の皆さんです。 1377 01:24:08,744 --> 01:24:12,181 {\an8}さぁ竹内さんいかがですか? >>犯人ですね鮑が。 1378 01:24:12,248 --> 01:24:15,684 {\an8}(せいや)犯人は鮑? >>鮑です間違いないっす。 1379 01:24:15,751 --> 01:24:19,188 {\an8}この人が犯人もう間違いない! (せいや)海鮮刑事。 1380 01:24:19,255 --> 01:24:21,123 {\an8}犯人鮑っすか? 1381 01:24:21,190 --> 01:24:23,192 {\an8}間違いない! 1382 01:24:24,693 --> 01:24:27,630 {\an8}(岡村)お前だ! (せいや)帆立が怪しかったですけど。 1383 01:24:27,696 --> 01:24:29,698 完全に鮑だ!こいつだ! 1384 01:24:32,201 --> 01:24:36,138 (羽鳥)続いてが第5位になります 第5位の方が→ 1385 01:24:36,205 --> 01:24:39,141 {\an8}1万6400円。 (倉科)足りないんだ! 1386 01:24:39,208 --> 01:24:41,644 {\an8}ほら絶対…。 (せいや)ノー鮑ですね。 1387 01:24:41,710 --> 01:24:44,647 {\an8}いいですか?次準備しときます。 1388 01:24:44,713 --> 01:24:47,149 {\an8}(羽鳥)お心当たりの方! >>はい! 1389 01:24:47,216 --> 01:24:49,652 {\an8}(木村)分かんないよ。 (岡村)分かんない? 1390 01:24:49,718 --> 01:24:53,088 {\an8}>>意外と鮑が そんなにしないかもしれない。 1391 01:24:53,155 --> 01:24:56,091 {\an8}鮑組安い? >>するんだよ絶対。 1392 01:24:56,158 --> 01:24:58,093 {\an8}(羽鳥)さぁどうなるんでしょうか? 1393 01:24:58,160 --> 01:25:02,097 {\an8}第5位の方が マイナス3600円です。 1394 01:25:02,164 --> 01:25:06,168 {\an8}1万6400円で第5位の方! 1395 01:25:17,179 --> 01:25:19,115 {\an8}>>うお~~! 1396 01:25:19,181 --> 01:25:21,617 {\an8}鮑じゃなかった! 1397 01:25:21,684 --> 01:25:24,119 {\an8}(岡村)犯人は! (木村)犯人鮑じゃないよ! 1398 01:25:24,186 --> 01:25:27,122 {\an8}これは…。 1399 01:25:27,189 --> 01:25:29,124 {\an8}(白石)ヤバ~い! 1400 01:25:29,191 --> 01:25:31,627 {\an8}犯人は鮑ではないです! 1401 01:25:31,694 --> 01:25:33,629 {\an8}(羽鳥)捜査ミスでした! 1402 01:25:33,696 --> 01:25:36,131 {\an8}>>ヤバ~い!どうしよう!? 1403 01:25:36,198 --> 01:25:39,134 {\an8}(岡村)マグロですよ多分。 (羽鳥)竹内さん抜けて→ 1404 01:25:39,201 --> 01:25:41,637 {\an8}しかもマイナス3600円。 1405 01:25:41,704 --> 01:25:44,139 {\an8}>>少ない! (白石)ヤバいどうしよう。 1406 01:25:44,206 --> 01:25:46,142 {\an8}えっ何でだ? 1407 01:25:46,208 --> 01:25:50,145 {\an8}マグロが 多分予想より高かったのかな? 1408 01:25:50,212 --> 01:25:52,648 {\an8}(岡村)マグロは 高かったのかもしれないね。 1409 01:25:54,149 --> 01:25:57,086 {\an8}>>犯人はトリュフです。 (岡村)しれっとトリュフがね。 1410 01:25:57,152 --> 01:26:00,089 {\an8}(木村)本マグロじゃないですか? >>いやこれはトリュフです。 1411 01:26:00,155 --> 01:26:02,591 {\an8}(岡村)竹内刑事が トリュフじゃねえかと。 1412 01:26:02,658 --> 01:26:06,095 {\an8}>>いやいや竹内刑事 それは読みが浅いです。 1413 01:26:06,161 --> 01:26:08,097 {\an8}本当ですか? 1414 01:26:08,164 --> 01:26:11,600 {\an8}本マグロであってほしい! >>え~! 1415 01:26:11,667 --> 01:26:14,103 {\an8}え~!あたす? 1416 01:26:14,169 --> 01:26:16,105 {\an8}「あたす」? 1417 01:26:16,171 --> 01:26:18,107 {\an8}あたす! 1418 01:26:18,173 --> 01:26:21,110 {\an8}いやいや鮑やろそこは! 鮑やろ! 1419 01:26:21,176 --> 01:26:25,614 鮑がだからまぁまぁ…。 >>だって竹内さん抜けられてるし。 1420 01:26:25,681 --> 01:26:28,117 1万も 全然してないってことだよね。 1421 01:26:28,183 --> 01:26:30,686 (羽鳥)ここで ヤベチャンマンのご報告です。 1422 01:26:33,689 --> 01:26:36,125 {\an8}(羽鳥)今日の矢部さん1人ゴチの結果→ 1423 01:26:36,191 --> 01:26:38,627 {\an8}2万…! (岡村)おっ! 1424 01:26:38,694 --> 01:26:41,130 {\an8}(羽鳥)2000円。 >>でも上手。 1425 01:26:41,196 --> 01:26:43,632 {\an8}(矢部)カクン。 1426 01:26:43,699 --> 01:26:46,635 今日もお付き合いいただいて ありがとうございました。 1427 01:26:46,702 --> 01:26:50,573 (羽鳥)では続いてまいりましょう 続いてが第6位になります。 1428 01:26:50,639 --> 01:26:52,575 第6位の方が→ 1429 01:26:52,641 --> 01:26:55,578 {\an8}2万4000円。 >>あ~いけるいけるいける。 1430 01:26:55,644 --> 01:26:59,081 {\an8}(せいや)これはまいやんもあるな。 (羽鳥)お心当たりの方! 1431 01:26:59,148 --> 01:27:03,085 {\an8}(白石)はい。 (羽鳥)3人ともお心当たりありです。 1432 01:27:03,152 --> 01:27:05,588 {\an8}まいります プラス4000円です。 1433 01:27:05,654 --> 01:27:09,158 {\an8}2万4000円で第6位の方! 1434 01:27:18,167 --> 01:27:22,104 {\an8}>>よかった~! (羽鳥)倉科さんがここで抜けました! 1435 01:27:22,171 --> 01:27:26,609 {\an8}>>イェ~~! (竹内)分からなくなってきたぞ。 1436 01:27:26,675 --> 01:27:29,111 {\an8}(岡村)竹内刑事 トリュフじゃなかったですよ。 1437 01:27:29,178 --> 01:27:32,114 >>トリュフではないということだ。 (岡村)ということは? 1438 01:27:32,181 --> 01:27:34,617 >>犯人はフグということですね。 1439 01:27:34,683 --> 01:27:37,620 {\an8}(岡村)ふぐ釜飯! (竹内)ここに隠れてたんだ。 1440 01:27:37,686 --> 01:27:40,689 {\an8}(羽鳥)新しい犯人がフグ対マグロ。 (竹内)フグ対マグロですねこれ。 1441 01:27:43,192 --> 01:27:46,195 {\an8}⟨本日の舞台は…⟩ 1442 01:27:49,164 --> 01:27:51,100 では発表まいりたいと思います。 1443 01:27:51,166 --> 01:27:53,602 まっすーか?白石さんか? 1444 01:27:53,669 --> 01:27:56,105 着地した方がお食事代。 1445 01:27:56,171 --> 01:27:59,608 しなかった方が おみや代ということになります。 1446 01:27:59,675 --> 01:28:02,177 いよいよ運命の瞬間です! 1447 01:28:05,614 --> 01:28:07,616 {\an8}>>分かんないし! 1448 01:28:10,119 --> 01:28:13,122 (羽鳥)さぁまずはまっすーか おっと白石さんか。 1449 01:28:14,623 --> 01:28:16,558 (岡村)あれ? 1450 01:28:16,625 --> 01:28:18,560 >>やめて~! 1451 01:28:18,627 --> 01:28:21,063 お~! (羽鳥)早いかも。 1452 01:28:21,130 --> 01:28:23,065 {\an8}>>あっちあっちあっち! 1453 01:28:23,132 --> 01:28:25,067 早い早い早い早い! 1454 01:28:25,134 --> 01:28:27,136 お~!おっ! 1455 01:28:29,138 --> 01:28:31,573 (羽鳥)さぁまっすーの方か。 (岡村)あら。 1456 01:28:31,640 --> 01:28:34,076 >>俺か。 (岡村)ヤバいお前か。 1457 01:28:34,143 --> 01:28:37,079 (倉科)まっすー。 俺か…俺だ。 1458 01:28:37,146 --> 01:28:40,082 (佐野)お~! (倉科)すごい! 1459 01:28:40,149 --> 01:28:42,584 (岡村)お前か!? 1460 01:28:42,651 --> 01:28:46,588 {\an8}(羽鳥)今回は まっすーにゴチになりま~す! 1461 01:28:46,655 --> 01:28:50,092 {\an8}まっすーが最下位でした! (せいや)一発で。 1462 01:28:50,159 --> 01:28:52,594 (羽鳥)白石さん抜けました。 >>お~!ギリギリ。 1463 01:28:52,661 --> 01:28:55,164 (岡村)今期早いね負けが。 >>早いっすね。 1464 01:28:56,665 --> 01:28:58,600 {\an8}えっ!? 1465 01:28:58,667 --> 01:29:01,170 {\an8}少ないんだ。 1466 01:29:02,671 --> 01:29:06,041 {\an8}(岡村)下手くそ! (羽鳥)じゃあ合計確認を。 1467 01:29:06,108 --> 01:29:09,111 {\an8}>>これはオーバーしてるから 高いっすよね。 1468 01:29:12,614 --> 01:29:15,050 {\an8}(羽鳥)15万9800円です。 1469 01:29:15,117 --> 01:29:17,553 {\an8}(岡村)やったよついに。 1470 01:29:17,619 --> 01:29:19,555 >>でも何がそんな高いんだろう? 1471 01:29:19,621 --> 01:29:22,057 {\an8}(羽鳥)鴨葱つくね鍋予想は? 1472 01:29:22,124 --> 01:29:25,561 {\an8}>>竹内君が4100円ぐらいじゃない? って言ったから→ 1473 01:29:25,627 --> 01:29:27,563 {\an8}5000円にしたんです。 1474 01:29:27,629 --> 01:29:29,631 {\an8}(羽鳥)8300円です。 1475 01:29:35,637 --> 01:29:38,073 {\an8}(せいや)まっすー頑張れ! (白石)頑張って! 1476 01:29:38,140 --> 01:29:41,577 {\an8}(羽鳥)料理長がぜひ食べてもらいたい オススメのメニューを→ 1477 01:29:41,643 --> 01:29:44,146 {\an8}最下位のまっすーに 食べてもらって…。 1478 01:29:52,654 --> 01:29:55,591 {\an8}(羽鳥)まっすーの前にお願いいたします。 1479 01:29:55,657 --> 01:29:59,094 料理長 こちらのお料理は何でしょうか? 1480 01:29:59,161 --> 01:30:01,597 >>春秋特製鶏の照り焼きです。 1481 01:30:01,663 --> 01:30:05,100 {\an8}⟨吉川料理長 イチ押しのメニュー⟩ 1482 01:30:08,103 --> 01:30:10,606 {\an8}⟨ジューシーで 肉質のやわらかい…⟩ 1483 01:30:12,107 --> 01:30:14,543 ⟨特製の 甘じょっぱいタレをかけ→ 1484 01:30:14,610 --> 01:30:18,046 味を染み込ませながら しっかり火を通してゆく⟩ 1485 01:30:18,113 --> 01:30:20,616 {\an8}⟨ここで問題!⟩ 1486 01:30:23,118 --> 01:30:26,555 {\an8}⟨ちょっと意外なあるものに 鶏肉を漬け込んでいます⟩ 1487 01:30:26,622 --> 01:30:29,625 {\an8}⟨それは一体何でしょう?⟩ 1488 01:30:32,628 --> 01:30:35,063 (羽鳥)何となく分かりますか? 1489 01:30:35,130 --> 01:30:37,132 (岡村)どうだ? 1490 01:30:39,134 --> 01:30:42,571 (羽鳥)では皆さんも お召し上がりください。 1491 01:30:42,638 --> 01:30:45,073 まっすーに聞いて まっすーが外した場合は→ 1492 01:30:45,140 --> 01:30:48,076 皆さんにもお伺いしたい というふうに思います。 1493 01:30:48,143 --> 01:30:51,079 ではまっすー 見当はついたでしょうか? 1494 01:30:51,146 --> 01:30:54,082 >>ヒントというか ジャンルは何ですか? 1495 01:30:54,149 --> 01:30:56,652 {\an8}和食では あんまり使わないんですけども…。 1496 01:31:01,657 --> 01:31:03,592 {\an8}分かったかも。 1497 01:31:03,659 --> 01:31:06,028 (羽鳥)なかなかのヒントが 出てまいりました。 1498 01:31:06,094 --> 01:31:08,597 いけますでしょうか? >>和食ではあまり使わない…。 1499 01:31:10,599 --> 01:31:14,102 {\an8}(羽鳥)今日はぽかぽかゴチということで 皆さんには…。 1500 01:31:15,604 --> 01:31:17,539 {\an8}飲んでいただきたいと思います。 1501 01:31:17,606 --> 01:31:19,541 {\an8}(岡村)何のドリンクですかね? 1502 01:31:19,608 --> 01:31:21,610 {\an8}(羽鳥)こちらが…。 1503 01:31:23,612 --> 01:31:27,549 {\an8}韓国で古くから風邪の初期症状や 疲労回復のために→ 1504 01:31:27,616 --> 01:31:30,052 {\an8}飲まれてきたとされる飲み物です。 1505 01:31:30,118 --> 01:31:33,055 今回はショウガも 入れてあるということなので→ 1506 01:31:33,121 --> 01:31:36,558 血流がよくなってぽかぽかと 温まる効果があるということです。 1507 01:31:36,625 --> 01:31:39,061 >>確かに。 >>すごいにおい! 1508 01:31:39,127 --> 01:31:42,564 (羽鳥)召し上がってください。 (増田)栄養ドリンクみたいなにおい。 1509 01:31:42,631 --> 01:31:45,567 (木村)そうですね漢方の。 (羽鳥)香りは漢方。 1510 01:31:45,634 --> 01:31:48,070 お味どうでしょうか? (せいや)おいしい! 1511 01:31:48,136 --> 01:31:52,074 (倉科)最初結構スパイシーで 一瞬うわ!ってなるんですけど→ 1512 01:31:52,140 --> 01:31:55,077 甘くて癖になる!おいしい! 1513 01:31:55,143 --> 01:31:57,079 {\an8}カナちゃんすっごい…。 1514 01:31:57,145 --> 01:32:00,649 {\an8}夏でもホッカイロ貼ってた。 (せいや)夏でホッカイロ? 1515 01:32:02,651 --> 01:32:05,520 {\an8}(木村)カナちゃんそう。 >>これちょうどいいですね現場に。 1516 01:32:05,587 --> 01:32:08,023 (羽鳥)竹内さんどうですか? >>いやおいしいっすけど→ 1517 01:32:08,090 --> 01:32:10,092 {\an8}でもにおいがすごいから…。 1518 01:32:12,594 --> 01:32:15,030 {\an8}(木村)需要が多いんですよ。 1519 01:32:15,097 --> 01:32:18,533 あんまりキスシーンないっす。 >>ないって。 1520 01:32:18,600 --> 01:32:22,037 (羽鳥)さらにこんなぽかぽかグッズも ご用意しました。 1521 01:32:22,104 --> 01:32:25,040 せいやさんまっすーに 着けていただきます。 1522 01:32:25,107 --> 01:32:27,609 (木村)何?これ。 (せいや)何だ?これ。 1523 01:32:31,113 --> 01:32:35,550 {\an8}(羽鳥)アイマスクの目元部分が マグネットになってて取り外せる。 1524 01:32:35,617 --> 01:32:38,620 >>何だこれ!あったけぇ! >>ハハハハ! 1525 01:32:40,622 --> 01:32:43,058 (岡村)ロボコップ的な。 1526 01:32:43,125 --> 01:32:46,561 {\an8}(羽鳥)そうすると目の周りを 温めたり冷やしたりしながら→ 1527 01:32:46,628 --> 01:32:49,064 {\an8}前を見ることができる。 1528 01:32:49,131 --> 01:32:52,567 {\an8}本読みながら目温める。 >>めちゃくちゃ温かい! 1529 01:32:52,634 --> 01:32:56,071 (羽鳥)テレビ見ながら 目の周り冷やすとか温めるとか。 1530 01:32:56,138 --> 01:32:58,573 (岡村)東京大阪間な。 >>いいっすね! 1531 01:32:58,640 --> 01:33:02,577 でも新幹線とかこれでトイレ…。 (岡村)ちょっとまぁ怖いけどな。 1532 01:33:02,644 --> 01:33:06,515 >>こいつがトイレの前で待ってんの ヤバ過ぎるかもしれん。 1533 01:33:06,581 --> 01:33:09,017 (岡村)ジェイソンチックでもあるしね。 1534 01:33:09,084 --> 01:33:11,520 >>見える見える! (木村)オシャレオシャレ。 1535 01:33:11,586 --> 01:33:13,522 オシャレっすか? >>オシャレ。 1536 01:33:13,588 --> 01:33:16,024 {\an8}(羽鳥)あっマッサージのボタンがある? 1537 01:33:16,091 --> 01:33:18,527 >>うわ~すげぇすげぇすげぇ! (笑い) 1538 01:33:18,593 --> 01:33:21,530 うぇ~!ブルブルブルって。 1539 01:33:21,597 --> 01:33:24,533 あっ気持ちいい! ブルブルブルブルっていう。 1540 01:33:24,599 --> 01:33:27,536 あ~!きたきたきた! すごいすごい。 1541 01:33:27,602 --> 01:33:30,038 {\an8}うお~!何か目浮いてる! 1542 01:33:30,105 --> 01:33:32,040 {\an8}うお~!目浮いてる! 1543 01:33:32,107 --> 01:33:34,609 これとモフリン最高や! 1544 01:33:36,111 --> 01:33:38,046 {\an8}(羽鳥)癒やされてぽかぽか。 1545 01:33:38,113 --> 01:33:42,050 >>俺変態のミュータントタートルズみたいに なってません? 1546 01:33:42,117 --> 01:33:46,054 ミュータントタートルズ懐かしい! >>めっちゃキモいミュータントタートルズ。 1547 01:33:46,121 --> 01:33:48,056 (木村)懐かしい! 1548 01:33:48,123 --> 01:33:51,560 何か俺すごいブスじゃない? (木村)いやオシャレだよ。 1549 01:33:51,626 --> 01:33:55,063 (岡村)もうちょっと下ちゃう? もうちょっと下にしてみたら? 1550 01:33:55,130 --> 01:33:58,066 (羽鳥)あぁそうそうそう。 (岡村)それやとまっすーって分かる。 1551 01:33:58,133 --> 01:34:00,135 {\an8}>>強そう。 1552 01:34:01,636 --> 01:34:04,006 {\an8}(せいや)モフリンやった。 (羽鳥)うわ~怖いよ。 1553 01:34:04,072 --> 01:34:06,008 (岡村)これ全然アカンな。 1554 01:34:06,074 --> 01:34:09,077 {\an8}⟨さて鶏の照り焼きの…⟩ 1555 01:34:11,079 --> 01:34:15,017 {\an8}⟨和食では あまり使わない隠し味とは?⟩ 1556 01:34:15,083 --> 01:34:18,020 (羽鳥)隠し味何でしょうか? お答えお願いします! 1557 01:34:18,086 --> 01:34:20,522 >>ビール。 1558 01:34:20,589 --> 01:34:23,025 (羽鳥)料理長どうでしょうか? 1559 01:34:23,091 --> 01:34:25,527 {\an8}>>違います! (羽鳥)残念でした。 1560 01:34:25,594 --> 01:34:28,530 {\an8}(せいや)いいと思ったけど。 (羽鳥)ビールではない。 1561 01:34:28,597 --> 01:34:31,533 >>アルコールでもないっすか? >>残念ながら違います。 1562 01:34:31,600 --> 01:34:34,536 (岡村)竹内刑事が分かってたみたい。 >>ヨーグルト。 1563 01:34:34,603 --> 01:34:38,040 {\an8}素晴らしい! (羽鳥)正解!さすが竹内刑事! 1564 01:34:38,106 --> 01:34:40,609 {\an8}(せいや)カッコええ!刑事! (岡村)マジで? 1565 01:34:43,111 --> 01:34:45,547 {\an8}(羽鳥)すごい!一発ですね。 (せいや)すごい! 1566 01:34:45,614 --> 01:34:49,051 (岡村)何にも分からん。 (羽鳥)他にヨーグルトと思った方は? 1567 01:34:49,117 --> 01:34:52,054 あっ分かりました? >>はい。 1568 01:34:52,120 --> 01:34:54,556 かな?と。 ウソ~? 1569 01:34:54,623 --> 01:34:57,059 本当だよ! (増田)本当? 1570 01:34:57,125 --> 01:35:02,064 (羽鳥)岡村さんが今日は1位でしたので お声がけをお願いします。 1571 01:35:02,130 --> 01:35:05,500 {\an8}(岡村)今日は まっすーにゴチになります! 1572 01:35:05,567 --> 01:35:08,070 {\an8}(一同)ゴチになります! 1573 01:35:12,074 --> 01:35:14,009 {\an8}ゴチします。 1574 01:35:14,076 --> 01:35:16,578 {\an8}(岡村)よいしょ! (倉科)ウェイ~! 1575 01:35:18,080 --> 01:35:20,015 {\an8}ゴイゴイスーです! 1576 01:35:20,082 --> 01:35:23,018 {\an8}⟨次週ダイアンがゴチ初登場⟩ 1577 01:35:23,085 --> 01:35:25,020 {\an8}⟨激痛マットに…⟩ あぁあ!? 1578 01:35:25,087 --> 01:35:27,022 {\an8}⟨さらに!⟩ 1579 01:35:27,089 --> 01:35:29,024 {\an8}喜んで食ってたやないかお前! 1580 01:35:29,091 --> 01:35:31,093 {\an8}ぬるくて軽いかけそば!