1 00:00:31,495 --> 00:00:34,495 (鳥のさえずり) 2 00:00:35,516 --> 00:00:42,506 ♬~(カセットテープ) 3 00:00:42,506 --> 00:00:59,523 ♬~ 4 00:00:59,523 --> 00:01:02,523 きれいだよ。 アハハハハ…。 5 00:01:03,511 --> 00:01:05,496 (桜木マチコ)《平和だわ…》 6 00:01:05,496 --> 00:01:09,496 《頭 溶けちゃいそうなくらい 平和だわ》 7 00:01:10,518 --> 00:01:14,518 《フラダンスって 誰得なのかしら?》 8 00:01:15,506 --> 00:01:19,527 《みんな 何を思って やってるのかしら》 9 00:01:19,527 --> 00:01:25,527 (栗田紅葉)「秋深み 川面に咲くは ハイビスカス」 10 00:01:26,517 --> 00:01:28,502 どう? 11 00:01:28,502 --> 00:01:31,522 《「どう?」って 何よ》 12 00:01:31,522 --> 00:01:33,524 ねえ? 13 00:01:33,524 --> 00:01:35,524 《笑っとこ》 14 00:01:41,515 --> 00:01:45,515 《ほほ笑み一つで ここじゃやっていける》 15 00:01:46,504 --> 00:01:48,506 《ぬるいわ…》 16 00:01:48,506 --> 00:01:50,508 (拍手) きれい! 17 00:01:50,508 --> 00:01:53,511 ああ きれいですね! 18 00:01:53,511 --> 00:01:57,498 (小日向うらら)はい 婦人会の皆様 ありがとうございましたー。 19 00:01:57,498 --> 00:02:02,503 おじいちゃん 興奮しないの。 死んじゃうよー。 20 00:02:02,503 --> 00:02:04,505 《…さてと》 21 00:02:04,505 --> 00:02:08,542 《部屋に戻って 『バチェラー』でも見ますか》 22 00:02:08,542 --> 00:02:12,542 (うらら)じゃあ 皆さん 新しい入居者の方です。 23 00:02:16,517 --> 00:02:21,539 どうも 海野晴成と申します。 24 00:02:21,539 --> 00:02:23,541 今日から こちらでお世話になります。 25 00:02:23,541 --> 00:02:26,527 《海野くん!?》 26 00:02:26,527 --> 00:02:29,530 《あれ そうだよね?》 27 00:02:29,530 --> 00:02:35,519 《五十何年前のクラスメート 海野くんだよね!?》 28 00:02:35,519 --> 00:02:39,640 (二ノ宮)あらっ やだ イケメン! 29 00:02:39,640 --> 00:02:41,542 (二ノ宮)いや~! (三ツ谷)な~に。 30 00:02:41,542 --> 00:02:43,544 《無理 無理 無理!》 31 00:02:43,544 --> 00:02:45,529 《こんな再会 無理!》 32 00:02:45,529 --> 00:02:49,533 《だって ババアだもん》 33 00:02:49,533 --> 00:02:52,520 《服も適当だもん》 34 00:02:52,520 --> 00:02:54,555 《あ~ サボってた》 35 00:02:54,555 --> 00:02:56,555 《私 女子 サボってた》 36 00:02:58,526 --> 00:03:00,494 《嘘… 気づかれた?》 37 00:03:00,494 --> 00:03:03,494 《私って気づかれた?》 38 00:03:04,515 --> 00:03:07,518 《めっちゃ見てるじゃん》 39 00:03:07,518 --> 00:03:11,505 《遠近両用眼鏡で ガン見してきてんじゃん!》 40 00:03:11,505 --> 00:03:16,510 ひょっとして… えー… あー…。 41 00:03:16,510 --> 00:03:20,498 《そのまま 一生 出てこないで…!》 42 00:03:20,498 --> 00:03:22,500 マチコ。 43 00:03:22,500 --> 00:03:26,520 マチコか… そうだよ。 ハハハハ…。 44 00:03:26,520 --> 00:03:29,523 マチコ 年取ったなあ。 45 00:03:29,523 --> 00:03:31,509 《無理 無理!》 46 00:03:31,509 --> 00:03:33,509 《本当 無理!》 47 00:03:34,512 --> 00:03:37,498 何やってるんだ? こんな所で。 48 00:03:37,498 --> 00:03:40,498 《あ~ 無理! もう無理!》 49 00:03:50,511 --> 00:04:12,500 ♬~ 50 00:04:12,500 --> 00:04:14,500 マーチコ。 51 00:04:19,523 --> 00:04:21,523 末永く よろしく。 52 00:04:26,497 --> 00:04:28,499 杖クイ…。 53 00:04:28,499 --> 00:04:30,584 はあ…。 54 00:04:30,584 --> 00:04:33,521 ♬~「Hold me tight, darling」 55 00:04:33,521 --> 00:04:37,508 ♬~「駆けぬける ゼブラのストライプ」 56 00:04:37,508 --> 00:04:40,494 ♬~「Fly with me, darling」 57 00:04:40,494 --> 00:04:44,515 ♬~「舞い上がる 砂の嵐」 58 00:04:44,515 --> 00:04:50,504 ♬~「世界で いちばん 熱くひかる夏」 59 00:04:50,504 --> 00:04:56,510 ♬~「もうこのトキメキ 止めないで」 60 00:04:56,510 --> 00:05:03,510 ♬~ 61 00:05:12,526 --> 00:05:14,495 ああーーーっ! 62 00:05:14,495 --> 00:05:18,516 《ああ ちょっと 整理しよう。 うん いったん整理しよう》 63 00:05:18,516 --> 00:05:20,518 《確かに ときめいてるけど!》 64 00:05:20,518 --> 00:05:22,503 《歌い上げちゃったけーど!》 65 00:05:22,503 --> 00:05:24,505 《人生の秋だよ》 66 00:05:24,505 --> 00:05:28,505 《長年連れ添った伴侶だって いたんだよー!》 67 00:05:30,511 --> 00:05:34,511 フフ… そうだよね? あなた。 68 00:05:35,499 --> 00:05:37,518 《…って ときめかねー!》 69 00:05:37,518 --> 00:05:40,518 《感謝はすれど 死人じゃ上がらねー!》 70 00:05:43,507 --> 00:05:45,509 あれは そう…。 71 00:05:45,509 --> 00:05:47,495 高校生最後の夏。 72 00:05:47,495 --> 00:05:50,498 (一同)キャーッ! 73 00:05:50,498 --> 00:05:52,498 海野くーん! 74 00:05:54,502 --> 00:05:57,521 グループサウンズの波に いち早く乗った彼は→ 75 00:05:57,521 --> 00:06:00,521 女たちを失神させまくってた。 76 00:06:01,509 --> 00:06:03,511 (倒れる音) 77 00:06:03,511 --> 00:06:06,497 また お前だけか。 78 00:06:06,497 --> 00:06:11,535 …ったく しつけえなあ お前は。 79 00:06:11,535 --> 00:06:13,535 カフェでも行くか? うん! 80 00:06:14,522 --> 00:06:16,540 唯一倒れなかった私は→ 81 00:06:16,540 --> 00:06:19,543 いっつも お茶に誘ってもらってた。 82 00:06:19,543 --> 00:06:23,543 好意を持たれていたのか 私しかいなかったのか…。 83 00:06:24,598 --> 00:06:28,519 おい マチコ! 大阪に万博が来るんだってよ! 84 00:06:28,519 --> 00:06:30,538 万博!? モーレツー! 85 00:06:30,538 --> 00:06:34,542 マジ やべえ! 俺 月の石 見てえ。 っつうか 触りてえよ! ハハッ! 86 00:06:34,542 --> 00:06:36,544 海野くんったら ハッスルしすぎ~! 87 00:06:36,544 --> 00:06:38,529 だよな。 ハハハハ…! 88 00:06:38,529 --> 00:06:41,515 (グラスを強く置く音) ハッ! えっ…? 89 00:06:41,515 --> 00:06:44,602 おーい! 取り換えろよ! 90 00:06:44,602 --> 00:06:47,602 だけど それは かなわなかった。 91 00:06:49,523 --> 00:06:51,525 流行りに流されやすい彼は→ 92 00:06:51,525 --> 00:06:54,525 友達に誘われて 学生運動にはまり…。 93 00:06:55,512 --> 00:06:59,512 おーい プチブル! 自己批判しろー!! 94 00:07:03,537 --> 00:07:06,537 それっきり 私たちは会えなかった。 95 00:07:07,524 --> 00:07:09,510 《…って思ったら 今!?》 96 00:07:09,510 --> 00:07:11,495 《元号も2回変わる 今!?》 97 00:07:11,495 --> 00:07:13,497 《あっ! とりあえず 服 着替えなきゃ!》 98 00:07:13,497 --> 00:07:15,497 《あっ! 化粧もしなきゃ!》 99 00:07:20,504 --> 00:07:22,506 《…そうだった》 100 00:07:22,506 --> 00:07:26,510 《このおばあさん 誰? って思ったけど 私だった!》 101 00:07:26,510 --> 00:07:29,496 《いける? これで戦える!?》 102 00:07:29,496 --> 00:07:36,503 ♬~ 103 00:07:36,503 --> 00:07:38,505 フゥ…。 104 00:07:38,505 --> 00:07:41,505 《オッケー。 とりあえず 向こうの出方 見よう》 105 00:07:42,526 --> 00:07:45,526 《あなた ごめん! いったん オフで》 106 00:07:52,519 --> 00:07:56,523 (二ノ宮)ああ…! 隣 隣! 隣に座る。 107 00:07:56,523 --> 00:07:59,576 (三ツ谷)隣の席に座るのは私よ! 108 00:07:59,576 --> 00:08:01,512 《早くもモテてる…!》 109 00:08:01,512 --> 00:08:03,514 《B4… あっ じゃなかった》 110 00:08:03,514 --> 00:08:07,518 《B2が 隣の席 取り合ってる!》 111 00:08:07,518 --> 00:08:11,505 (うらら)はいはい はいはい! B2のお二人! 112 00:08:11,505 --> 00:08:15,509 B2のお二人 興奮すると また人数減っちゃうよ。 113 00:08:15,509 --> 00:08:18,495 B0になっちゃうよ。 114 00:08:18,495 --> 00:08:20,495 うちは恋愛禁止。 115 00:08:21,498 --> 00:08:25,502 海野さんも。 ここはケアハウスなんですから。 116 00:08:25,502 --> 00:08:29,502 アルコールに塩分 それから モテは控えてください。 117 00:08:31,525 --> 00:08:34,511 そうだ 看護師さん。 お名前は? 118 00:08:34,511 --> 00:08:36,563 介護士です。 小日向です。 119 00:08:36,563 --> 00:08:38,499 ハハッ… 下の名前は? 120 00:08:38,499 --> 00:08:41,502 うららですけど? うららちゃんか! 121 00:08:41,502 --> 00:08:43,504 あの… LINE 教えてもらってもいいかな? 122 00:08:43,504 --> 00:08:45,522 LINE? うん。 123 00:08:45,522 --> 00:08:47,508 ほら あの… もしもの時のためにさ。 124 00:08:47,508 --> 00:08:50,527 ナースコールがありますから。 125 00:08:50,527 --> 00:08:52,496 ナースコールじゃ スタンプ送れないでしょ。 126 00:08:52,496 --> 00:08:54,498 スタンプ いりませんから。 127 00:08:54,498 --> 00:08:56,500 あっ ねえ ちょっと… ちょちょ…。 128 00:08:56,500 --> 00:09:00,504 ロック画面 気になる? 素敵ですね。 129 00:09:00,504 --> 00:09:05,509 《粉かけてる! 気持ち 若え~!》 130 00:09:05,509 --> 00:09:09,496 《だけど 私は見逃さないよ》 131 00:09:09,496 --> 00:09:11,515 《服のサイズ感は古いし→ 132 00:09:11,515 --> 00:09:13,500 靴下には穴→ 133 00:09:13,500 --> 00:09:15,502 ズボンは毛玉だらけ》 134 00:09:15,502 --> 00:09:18,589 《えっ? …っていうか ボタン 1個 ズレてない?》 135 00:09:18,589 --> 00:09:24,528 《あなたは若いつもりでも 劣化は あちこちに出てる》 136 00:09:24,528 --> 00:09:26,528 写真 見て…。 はい ご飯 食べてください。 137 00:09:27,498 --> 00:09:33,504 《私の事 老けたって言ったけど あんただって老けてるよ》 138 00:09:33,504 --> 00:09:35,504 いける! 139 00:09:37,524 --> 00:09:41,512 《「いける」ってなんだい? マチコさん》 140 00:09:41,512 --> 00:09:44,498 《君は誰を見てるんだい?》 141 00:09:44,498 --> 00:09:49,503 《その瞳の奥で揺れるものは もしや 恋か!》 142 00:09:49,503 --> 00:09:53,507 《君は また あの海野晴成に→ 143 00:09:53,507 --> 00:09:57,507 恋をしたっていうのかー…!》 144 00:09:59,513 --> 00:10:02,516 《君は いつだってそうだ》 145 00:10:02,516 --> 00:10:05,519 《恋は いつだってそうだ》 146 00:10:05,519 --> 00:10:08,522 《僕の思いは いつだって…》 147 00:10:08,522 --> 00:10:10,522 一方通行だ! 148 00:10:16,513 --> 00:10:19,533 《僕は ずっと見ていたよ→ 149 00:10:19,533 --> 00:10:21,518 幼い頃からの君を》 150 00:10:21,518 --> 00:10:23,520 おい マチコ! 151 00:10:23,520 --> 00:10:25,539 《海野と恋に落ちる君を!》 152 00:10:25,539 --> 00:10:27,524 万博!? モーレツー! 153 00:10:27,524 --> 00:10:31,545 マジ やべえ! 俺 月の石 見てえ。 っつうか 触りてえよ! ハハッ! 154 00:10:31,545 --> 00:10:33,530 海野くんったら ハッスルしすぎ~! 155 00:10:33,530 --> 00:10:36,517 だよな。 ハハハハ…! 156 00:10:36,517 --> 00:10:39,520 ハッ! えっ…? 157 00:10:39,520 --> 00:10:42,539 おーい! 取り換えろよ! 158 00:10:42,539 --> 00:10:44,541 《僕は ずっと君を見続けた》 159 00:10:44,541 --> 00:10:47,528 《昔も そして 今も》 160 00:10:47,528 --> 00:10:50,514 《なのに 君は 僕の思いはおろか→ 161 00:10:50,514 --> 00:10:53,514 僕が幼なじみだって事にすら 気づいちゃいない!》 162 00:11:00,541 --> 00:11:03,560 70年だぞ…。 163 00:11:03,560 --> 00:11:06,513 《僕がレクリエーションでしたためた俳句→ 164 00:11:06,513 --> 00:11:09,550 全て 君の事をうたっているんだよ》 165 00:11:09,550 --> 00:11:13,504 《折り紙も 水彩画も なぜ 気づかない!?》 166 00:11:13,504 --> 00:11:17,504 《マチコさん… ああ マチコさん!》 167 00:11:18,509 --> 00:11:20,527 ああっ! 168 00:11:20,527 --> 00:11:27,501 ♬~ 169 00:11:27,501 --> 00:11:35,526 ♬~「とび色のひとみに 誘惑のかげり」 170 00:11:35,526 --> 00:11:41,498 ♬~「金木犀の咲く道を」 171 00:11:41,498 --> 00:11:49,506 ♬~「銀色の翼の馬で駆けてくる」 172 00:11:49,506 --> 00:11:56,506 ♬~「二十世紀の ジャンヌ・ダークよ」 173 00:11:57,497 --> 00:12:01,501 ♬~「君のひとみは 10000ボルト」 174 00:12:01,501 --> 00:12:04,504 ♬~「地上に降りた最後の天使」 175 00:12:04,504 --> 00:12:08,525 ♬~「君のひとみは 10000ボルト」 176 00:12:08,525 --> 00:12:14,498 ♬~「地上に降りた最後の天使」 177 00:12:14,498 --> 00:12:18,502 ♬~ 178 00:12:18,502 --> 00:12:20,502 はあ…。 179 00:12:29,496 --> 00:12:31,498 (マチコの声)「あのさ」 180 00:12:31,498 --> 00:12:35,498 「あしたさ 春物あたらしいやつ 送ってくんない?」 181 00:12:37,504 --> 00:12:40,524 (マチコの声)「ゆるふわワンピとか?」 182 00:12:40,524 --> 00:12:42,509 (桜木ユキの声) 「どうしたのおばあちゃん?」 183 00:12:42,509 --> 00:12:44,528 「恋?」 184 00:12:44,528 --> 00:12:46,528 (こぼす音) 185 00:12:51,518 --> 00:12:54,521 何? ギクッとして。 いえ…。 186 00:12:54,521 --> 00:12:58,525 マチコさん 食べながらスマホ触んない。 187 00:12:58,525 --> 00:13:01,495 スペック落ちてんだから。 食べる事に集中。 188 00:13:01,495 --> 00:13:03,497 わかりました…。 189 00:13:03,497 --> 00:13:05,515 ああ ちょっと ちょっと…。 あの…→ 190 00:13:05,515 --> 00:13:08,502 しょうゆ 取ってくんない? なんか 味が薄くてさ…。 191 00:13:08,502 --> 00:13:12,506 塩分のとりすぎは 体に良くないですから。 192 00:13:12,506 --> 00:13:14,591 大丈夫 大丈夫。 だって 俺→ 193 00:13:14,591 --> 00:13:18,512 昨日まで ほら あの… 二郎系ラーメン食ってたんだぜ。 194 00:13:18,512 --> 00:13:21,515 二郎の事は忘れてください。 195 00:13:21,515 --> 00:13:23,500 もう 二郎はいないんですから。 196 00:13:23,500 --> 00:13:27,504 アハハ… ちょっと… 傷つくなあ。 197 00:13:27,504 --> 00:13:30,507 はあ? ああ… ほら さっきから→ 198 00:13:30,507 --> 00:13:33,510 おじいさんに話すみたいに しゃべりかけてくんじゃん。 199 00:13:33,510 --> 00:13:36,513 おじいさんにしゃべってますから。 200 00:13:36,513 --> 00:13:39,516 おじいさんに話すみたいに しゃべりかけないでよ。 201 00:13:39,516 --> 00:13:42,502 おじいさんですから。 だから あの…→ 202 00:13:42,502 --> 00:13:45,505 俺っていう人間をさ ちゃんと見てよ。 203 00:13:45,505 --> 00:13:48,508 見てますよー? ほら その「見てますよ」…→ 204 00:13:48,508 --> 00:13:50,510 「見てますよー」の その「よー」がさ…。 205 00:13:50,510 --> 00:13:53,513 はいはい 絡まないの。 血圧 上がりますよー。 206 00:13:53,513 --> 00:13:57,501 だから その… その「よー」だって。 ねえねえ ちゃんと話そうよ…。 207 00:13:57,501 --> 00:13:59,519 あっ…。 (転ぶ音) 208 00:13:59,519 --> 00:14:01,521 海野さん! 209 00:14:01,521 --> 00:14:04,521 あっ…! あっ…! 210 00:14:08,512 --> 00:14:13,512 ♬~ 211 00:14:16,520 --> 00:14:18,520 (二ノ宮)あっ…! 212 00:14:20,524 --> 00:14:22,526 あっ…! 213 00:14:22,526 --> 00:14:24,526 何 見てんだよ! 214 00:14:27,514 --> 00:14:31,518 あんたらだって 結構な割合で ハゲてんじゃねえか! 215 00:14:31,518 --> 00:14:34,521 (うらら)ごめんなさい 海野さん。 ほら… 立てます? 216 00:14:34,521 --> 00:14:37,541 いいって! 気遣うなよ! 217 00:14:37,541 --> 00:14:40,541 じいさん抱えるみたいに 抱えんなよ! 218 00:14:44,514 --> 00:14:46,514 (うらら)海野さん…。 219 00:14:47,517 --> 00:14:55,517 しのぶれど ハゲに出にけり 彼が老いは。 220 00:14:56,543 --> 00:15:03,517 (笑い声) 221 00:15:03,517 --> 00:15:05,517 フン…。 222 00:15:09,523 --> 00:15:13,527 ち… ちきしょう…。 223 00:15:13,527 --> 00:15:15,527 (ため息) 224 00:15:16,596 --> 00:15:22,519 ≫(車椅子の音) 225 00:15:22,519 --> 00:15:25,522 ハハッ… マチコか…。 226 00:15:25,522 --> 00:15:30,527 高い音 聞こえるんだ! ハハッ… おじいちゃんなのに。 227 00:15:30,527 --> 00:15:33,527 モスキート音だって聞こえてる。 228 00:15:34,514 --> 00:15:37,517 海野くん…→ 229 00:15:37,517 --> 00:15:40,520 ハゲてたね。 230 00:15:40,520 --> 00:15:43,523 …ハゲてねえし! 231 00:15:43,523 --> 00:15:45,509 クソッ…。 232 00:15:45,509 --> 00:15:47,511 (ため息) 233 00:15:47,511 --> 00:15:49,496 (笑い声) 234 00:15:49,496 --> 00:15:52,499 もう駄目だな…。 235 00:15:52,499 --> 00:15:56,503 この間 電車に乗ったんだよ。 236 00:15:56,503 --> 00:16:03,527 そしたら ヤンキーみたいな奴らに 席 譲られてさ。 237 00:16:03,527 --> 00:16:06,513 こっちは いいっつってんのに 向こうも引かねえもんだから→ 238 00:16:06,513 --> 00:16:08,498 喧嘩よ。 239 00:16:08,498 --> 00:16:11,501 それで怪我したの? ううん。 240 00:16:11,501 --> 00:16:19,526 向こうは かかってくるどころか すげえ優しくしてくれちゃってさ。 241 00:16:19,526 --> 00:16:21,511 なんか ショックで。 242 00:16:21,511 --> 00:16:24,511 そのあと 駅の階段で転んで これだよ。 243 00:16:28,502 --> 00:16:31,505 (笑い声) 何がおかしいんだよ? 244 00:16:31,505 --> 00:16:34,505 耳毛 長いから。 245 00:16:36,526 --> 00:16:38,512 (笑い声) 246 00:16:38,512 --> 00:16:41,512 言っとくけど お前だって しわしわだからな。 247 00:16:42,499 --> 00:16:44,518 知ってるし。 248 00:16:44,518 --> 00:16:48,505 今 夜だから ホッとしてるし。 249 00:16:48,505 --> 00:16:53,510 (笑い声) 250 00:16:53,510 --> 00:16:56,510 (2人の笑い声) 251 00:16:57,514 --> 00:16:59,516 LINE 教えてよ。 252 00:16:59,516 --> 00:17:01,518 ふるふるするか? 253 00:17:01,518 --> 00:17:04,521 手 震えて やりやすくなったし。 254 00:17:04,521 --> 00:17:07,521 (2人の笑い声) 255 00:17:08,508 --> 00:17:10,510 (振動音) 256 00:17:10,510 --> 00:17:17,517 ♬~ 257 00:17:17,517 --> 00:17:22,522 ごめんな マチコ。 258 00:17:22,522 --> 00:17:26,543 あの時 約束を守れなくて。 259 00:17:26,543 --> 00:17:34,517 ♬~ 260 00:17:34,517 --> 00:17:37,517 …って 覚えてねえか。 261 00:17:39,539 --> 00:17:42,539 待ってるよ まだ。 262 00:17:52,519 --> 00:17:57,519 50年以上 ずっと待ってるよ。 263 00:17:59,526 --> 00:18:04,526 2025年 大阪万博 連れてってよ。 264 00:18:09,519 --> 00:18:11,519 フフッ…。 265 00:18:14,541 --> 00:18:16,541 本当…。 266 00:18:20,513 --> 00:18:24,513 しつけえな お前は。 267 00:18:26,553 --> 00:18:28,553 フフッ…。 268 00:18:33,543 --> 00:18:53,513 ♬~ 269 00:18:53,513 --> 00:18:57,517 ♬~「朝が来れば TOMORROW」 270 00:18:57,517 --> 00:19:05,525 ♬~「いい事がある TOMORROW 明日」 271 00:19:05,525 --> 00:19:09,512 ♬~「夢見るだけで TOMORROW」 272 00:19:09,512 --> 00:19:16,503 ♬~「辛い事も忘れる 皆んな」 273 00:19:16,503 --> 00:19:32,502 ♬~「寂しくて 憂鬱な日には 胸を張って 歌うの OH!」 274 00:19:32,502 --> 00:19:36,506 ♬~(2人)「朝が来れば TOMORROW」 275 00:19:36,506 --> 00:19:43,563 ♬~「涙の跡も消えて行くわ」 276 00:19:43,563 --> 00:19:50,587 ♬~「TOMORROW TOMORROW I LOVE YA TOMORROW」 277 00:19:50,587 --> 00:19:56,509 ♬~「明日は幸せ」 278 00:19:56,509 --> 00:20:03,516 ♬~ 279 00:20:03,516 --> 00:20:06,503 マチコ。 うん? 280 00:20:06,503 --> 00:20:08,538 付き合ってくれ。 281 00:20:08,538 --> 00:20:10,538 ハッ…! 282 00:20:12,509 --> 00:20:14,527 リハビリに。 283 00:20:14,527 --> 00:20:18,498 やっぱり 駄目だ これじゃあ。 284 00:20:18,498 --> 00:20:21,518 俺 絶対 歩けるようになる。 285 00:20:21,518 --> 00:20:23,503 そして→ 286 00:20:23,503 --> 00:20:26,506 あの介護士に LINE聞いてやる。 287 00:20:26,506 --> 00:20:28,506 フフ… ハハッ…。 288 00:20:29,509 --> 00:20:31,494 は~あ…。 289 00:20:31,494 --> 00:20:33,513 ブッセ 食べる? 290 00:20:33,513 --> 00:20:38,501 アハハハ…! おい マジかよ。 懐かしい。 291 00:20:38,501 --> 00:20:42,522 ブッセって 50年以上 現役って すごくない? 292 00:20:42,522 --> 00:20:45,508 俺たちも ブッセに負けてらんねえな。 293 00:20:45,508 --> 00:20:47,527 (2人の笑い声) 294 00:20:47,527 --> 00:20:53,500 ♬~ 295 00:20:53,500 --> 00:20:55,500 海野くん。 296 00:20:56,503 --> 00:20:58,505 海野くん…。 297 00:20:58,505 --> 00:21:01,524 海野くん! 海野くん! 298 00:21:01,524 --> 00:21:05,512 海野くん! ちょっと 海野くん! 海野くん…! 299 00:21:05,512 --> 00:21:09,499 海野くん! 誰かー! 海野くん…。 300 00:21:09,499 --> 00:21:12,519 ナース! 海野くん! 301 00:21:12,519 --> 00:21:16,519 海野くん! 海野くん! 海野くん! 302 00:23:28,521 --> 00:23:34,521 うららちゃん… うららちゃん… ああ…。 303 00:23:44,504 --> 00:23:46,623 何 食ってんですか!? 304 00:23:46,623 --> 00:23:49,509 ブッセ ふぁっさふぁさですよね? 305 00:23:49,509 --> 00:23:53,496 のどに詰まるの わかりますよね? 306 00:23:53,496 --> 00:23:55,498 ごめんなさい…。 307 00:23:55,498 --> 00:23:59,502 うちは 『テラスハウス』じゃなくて ケアハウスですから! 308 00:23:59,502 --> 00:24:01,621 恋愛は禁止! 309 00:24:01,621 --> 00:24:05,621 規則破るなら 出ていってもらいますからね。 310 00:24:09,562 --> 00:24:11,562 …すいませんでした。 311 00:24:21,658 --> 00:24:23,658 (携帯電話の着信音) 312 00:24:29,499 --> 00:24:32,518 (海野の声) 「さっきはアブなかった」 313 00:24:32,518 --> 00:24:35,518 「万博いくまで死ねねーよな」 314 00:24:36,623 --> 00:24:38,623 フッ…。 315 00:24:46,499 --> 00:24:49,499 随分 厄介な事になったねえ。 316 00:24:50,503 --> 00:24:53,506 本当ですよ。 317 00:24:53,506 --> 00:24:55,508 紅葉さんみたいに→ 318 00:24:55,508 --> 00:24:58,511 穏やかーに過ごしてくれりゃあ いいんですけど。 319 00:24:58,511 --> 00:25:00,563 フフッ…。 320 00:25:00,563 --> 00:25:08,504 私だって 心に秘めた熱いものが あるかもしれないよ~? 321 00:25:08,504 --> 00:25:11,504 ありません! あっちゃ困ります! 322 00:25:15,528 --> 00:25:18,498 前に勤めてたホームで→ 323 00:25:18,498 --> 00:25:23,503 おじいさんとおばあさんが 恋に落ちたんです。 324 00:25:23,503 --> 00:25:28,524 初めは 周りが応援するような かわいい恋だったけど→ 325 00:25:28,524 --> 00:25:32,545 だんだん 2人 燃え上がっちゃって。 326 00:25:32,545 --> 00:25:34,530 そのうちに こじれて→ 327 00:25:34,530 --> 00:25:37,533 おじいさんのほうが ストーカーみたくなっちゃって。 328 00:25:37,533 --> 00:25:40,533 穏やかじゃないねえ。 329 00:25:41,537 --> 00:25:45,525 仕方なく 別々のホームに移ってもらったら→ 330 00:25:45,525 --> 00:25:49,525 二人とも すぐ 認知症になっちゃったんです。 331 00:25:50,530 --> 00:25:54,530 張り合い なくなっちゃったのかな…。 332 00:25:55,535 --> 00:25:58,521 老いらくの恋は怖いの。 333 00:25:58,521 --> 00:26:02,592 みんな 後先なくなっちゃうから。 334 00:26:02,592 --> 00:26:04,627 なるほど。 335 00:26:04,627 --> 00:26:10,533 年寄りは みんな 仲良く 安らかに死んでくれってわけか…。 336 00:26:10,533 --> 00:26:13,519 そんな事…。 337 00:26:13,519 --> 00:26:17,623 うららちゃん 今 いくつだ? 338 00:26:17,623 --> 00:26:19,542 28ですけど…。 339 00:26:19,542 --> 00:26:23,513 28か…。 340 00:26:23,513 --> 00:26:28,501 四捨五入すれば30。 341 00:26:28,501 --> 00:26:31,521 切り上げれば50。 342 00:26:31,521 --> 00:26:37,521 それに1.5をかければ あっという間に75だ。 343 00:26:39,529 --> 00:26:41,514 意味が わかりません。 344 00:26:41,514 --> 00:26:47,804 うららちゃんが 俺たちみたいな年になった時に→ 345 00:26:47,804 --> 00:26:56,529 もう恋なんてしないなんて 言わないかい? 絶対。 346 00:26:56,529 --> 00:27:05,538 ♬~ 347 00:27:05,538 --> 00:27:07,538 (鳥のさえずり) 348 00:27:11,544 --> 00:27:13,529 あっ ちょっと…。 349 00:27:13,529 --> 00:27:16,532 ねえ あの… いい加減 LINE教えてよ。 350 00:27:16,532 --> 00:27:19,519 あっ Facebookでも いいからさ。 351 00:27:19,519 --> 00:27:23,523 えっと… 名前… えーっと…。 352 00:27:23,523 --> 00:27:28,523 うららです。 名前 覚えてからにしてください。 353 00:27:30,513 --> 00:27:33,513 スッと出ないんだよ…。 354 00:27:47,513 --> 00:27:53,503 ♬~(カセットテープ) 355 00:27:53,503 --> 00:28:12,605 ♬~ 356 00:28:12,605 --> 00:28:14,524 はあ…。 357 00:28:14,524 --> 00:28:20,530 ♬~ 358 00:28:20,530 --> 00:28:23,516 (うらら)ちょっと ちょっと… マチコさん? どうしたの? 359 00:28:23,516 --> 00:28:25,516 無理しないで。 360 00:28:26,586 --> 00:28:33,526 パビリオンを… 回るのよ…! 361 00:28:33,526 --> 00:28:52,511 ♬~ 362 00:28:52,511 --> 00:28:54,513 はあ…。 363 00:28:54,513 --> 00:29:19,513 ♬~ 364 00:29:26,495 --> 00:29:28,495 …ん? 365 00:29:39,525 --> 00:29:42,545 卒アル? 366 00:29:42,545 --> 00:29:45,545 あっ… 懐かしい。 367 00:29:50,586 --> 00:29:53,522 フフッ…。 368 00:29:53,522 --> 00:30:00,596 ♬~ 369 00:30:00,596 --> 00:30:02,515 (ユキ)おばあちゃん なんか若返ったよね? 370 00:30:02,515 --> 00:30:05,518 嘘? 卍! あざお~! 371 00:30:05,518 --> 00:30:08,521 若いよ。 言葉まで若いもん。 372 00:30:08,521 --> 00:30:12,525 いやあ…。 まさか この年で ワンチャンあるとはね~。 373 00:30:12,525 --> 00:30:17,530 あっ そうだ。 これ 海野くんの落とし物~。 374 00:30:17,530 --> 00:30:19,530 えっ 何? これ。 375 00:30:20,516 --> 00:30:22,535 卒アル? 376 00:30:22,535 --> 00:30:26,539 エモくない? 肌身離さず持ってたんだよ~。 377 00:30:26,539 --> 00:30:28,541 あげみざわくな~い? 378 00:30:28,541 --> 00:30:32,528 おばあちゃん これさ… 「独」って何? 379 00:30:32,528 --> 00:30:34,513 えっ? 380 00:30:34,513 --> 00:30:36,515 ここ ほら。 381 00:30:36,515 --> 00:30:38,534 ん? 382 00:30:38,534 --> 00:30:42,588 あっ 本当だ。 なんだろう? これ。 383 00:30:42,588 --> 00:30:44,523 独? 独 独…。 384 00:30:44,523 --> 00:30:47,526 あっ… ドイツの血が入ってる って事かな? 385 00:30:47,526 --> 00:30:49,528 アハハハ…。 入ってないじゃん。 386 00:30:49,528 --> 00:30:52,528 こんだけ たくさんいるし。 あっ そっか…。 387 00:30:58,521 --> 00:31:01,590 これ あれだよ。 独身って事だよ。 388 00:31:01,590 --> 00:31:03,542 おばあちゃん これ 後夫業だよ! 389 00:31:03,542 --> 00:31:05,528 えっ? な… な… 何? ご… 後夫業? 390 00:31:05,528 --> 00:31:07,513 後妻業の逆バージョン! 391 00:31:07,513 --> 00:31:09,515 旦那さん いない人 チェックしてんだよ。 392 00:31:09,515 --> 00:31:11,517 おばあちゃん 狙われてんだよ! 393 00:31:11,517 --> 00:31:13,536 いやいや… 私に限って ないない! 394 00:31:13,536 --> 00:31:16,522 あるよ! こんな ゆるっふわのワンピ着て→ 395 00:31:16,522 --> 00:31:18,524 何 言ってんのよ! 396 00:31:18,524 --> 00:31:20,543 おばあちゃん 小金 持ってるよね? 397 00:31:20,543 --> 00:31:22,511 持ってる…。 398 00:31:22,511 --> 00:31:25,514 老い先 短いよね? 短い…。 399 00:31:25,514 --> 00:31:28,501 かあ~! 400 00:31:28,501 --> 00:31:31,504 とにかく その海野って奴には 気をつけな。 401 00:31:31,504 --> 00:31:35,524 おばあちゃん ケアハウスで 不審死 遂げちゃうよ。 402 00:31:35,524 --> 00:31:38,511 入れ歯に ヒ素 塗られちゃうよ。 403 00:31:38,511 --> 00:31:40,511 ヒ素…? 404 00:34:03,539 --> 00:34:05,539 マーチコ。 405 00:34:08,527 --> 00:34:10,596 リハビリ 頑張ってたな。 406 00:34:10,596 --> 00:34:13,532 …っていうか 抜け駆けすんなよな。 407 00:34:13,532 --> 00:34:18,520 あっ 歩けるようになったらさ 一緒に 山とか行こうぜ。 408 00:34:18,520 --> 00:34:20,623 山…? 409 00:34:20,623 --> 00:34:23,542 樹海とかいいよな~! ハハッ…。 樹海…!? 410 00:34:23,542 --> 00:34:25,644 崖も ありだな! 411 00:34:25,644 --> 00:34:27,513 ああっ…! 412 00:34:27,513 --> 00:34:29,513 おい マチコ! 413 00:34:31,517 --> 00:34:33,517 なんだよ…。 414 00:34:35,654 --> 00:34:38,524 《卒アル… 独身者…》 415 00:34:38,524 --> 00:34:42,528 《ゆるふわ… 樹海…》 416 00:34:42,528 --> 00:34:44,513 《後夫業…!》 417 00:34:44,513 --> 00:34:46,513 (荒い息遣い) 418 00:34:48,534 --> 00:34:51,604 どうしたんだい? マチコさん。 419 00:34:51,604 --> 00:34:55,604 あっ… なんでも… なんでもないです。 420 00:34:58,594 --> 00:35:06,518 春枝に ヒバリ ウグイス サギも鳴く。 421 00:35:06,518 --> 00:35:10,522 あっ…。 皆まで言うな マチコさん。 422 00:35:10,522 --> 00:35:16,522 人は誰も 年を取ると不安になる。 423 00:35:19,498 --> 00:35:25,537 彼は… 心が弱かったんだ。 424 00:35:25,537 --> 00:35:29,537 あの… どうして それを? 425 00:35:30,526 --> 00:35:35,526 そんな服 君には似合わないよ。 426 00:35:38,567 --> 00:35:41,587 僕と…→ 427 00:35:41,587 --> 00:35:43,587 切り絵でもやらないかい? 428 00:35:47,509 --> 00:35:49,561 (海野陽介)「いやいや…」 429 00:35:49,561 --> 00:35:52,564 「親父が そんな後夫業なんて あり得ないですよ」 430 00:35:52,564 --> 00:35:54,500 そうですか…。 431 00:35:54,500 --> 00:35:56,585 (陽介) 「だって アダルトサイト見て→ 432 00:35:56,585 --> 00:35:59,505 架空請求に べそかくような親父っすよ?」 433 00:35:59,505 --> 00:36:02,508 「人なんて だませない だませない」 434 00:36:02,508 --> 00:36:05,511 大変 失礼しました。 435 00:36:05,511 --> 00:36:08,497 (陽介)「一緒に住もうって 言ってるのに 聞かないんですよ」 436 00:36:08,497 --> 00:36:12,484 「親父に言っておいてくださいね。 飽きたら 早く帰ってこいって」 437 00:36:12,484 --> 00:36:15,484 わかりました。 失礼します。 438 00:36:16,638 --> 00:36:20,509 はい! これ 完全にクロ 出ました。 439 00:36:20,509 --> 00:36:22,528 (うらら)えっ? 440 00:36:22,528 --> 00:36:25,531 これ 息子も共犯だね。 …ってか 息子が主犯だね。 441 00:36:25,531 --> 00:36:27,516 かあ~! 442 00:36:27,516 --> 00:36:30,502 普通に いい親子に思えたけど…。 443 00:36:30,502 --> 00:36:32,504 (ユキ)装ってんだよ。 444 00:36:32,504 --> 00:36:35,524 ダンディーな父親を送り込んで ロマンスをけしかけて→ 445 00:36:35,524 --> 00:36:38,510 独身女性の身ぐるみを剥ぐ。 446 00:36:38,510 --> 00:36:41,597 ゲスの極み親子だよ! 447 00:36:41,597 --> 00:36:43,499 何? それ。 新しいバンド? 448 00:36:43,499 --> 00:36:45,499 海野さん…。 449 00:36:46,602 --> 00:36:50,506 ああ… あっ マチコちゃんのお孫さんだよね? 450 00:36:50,506 --> 00:36:55,527 あのさ マチコちゃんが 俺に引いてるみたいなんだけど→ 451 00:36:55,527 --> 00:36:58,527 俺 なんか やらかしたかな? 452 00:36:59,515 --> 00:37:02,501 海野さん そのアルバム…。 453 00:37:02,501 --> 00:37:06,605 ああ… そう! 今ね 運動がてら コンビニ行ったんだけどさ→ 454 00:37:06,605 --> 00:37:09,575 そしたら コピー機の上に これが置いてあって。 455 00:37:09,575 --> 00:37:12,494 うちの高校の卒アルなんだけど…。 怖くない? 456 00:37:12,494 --> 00:37:15,514 …っていうか 見る? (うらら)いいですか? 457 00:37:15,514 --> 00:37:17,499 もちろん! ああ 懐かしい。 458 00:37:17,499 --> 00:37:20,499 俺 確か 2組だったんだよね~。 459 00:37:23,522 --> 00:37:26,508 これが俺で こっちがマチコ。 ハハッ。 460 00:37:26,508 --> 00:37:28,494 …っていうか これ マチコのかな? 461 00:37:28,494 --> 00:37:31,497 うわっ! あいつ 後生大事に持ってたとか? 462 00:37:31,497 --> 00:37:33,515 ハハハハ…! いじらしい~! 463 00:37:33,515 --> 00:37:35,517 ああ… よかったら 全然 見ていいから。 464 00:37:35,517 --> 00:37:37,536 失礼します。 465 00:37:37,536 --> 00:37:40,539 ああ… わかってる。 俺 イケメンだよね? ハハッ。 466 00:37:40,539 --> 00:37:42,524 あっ その時ってさ→ 467 00:37:42,524 --> 00:37:44,526 バレンタインデーが 今みたいに チョコレートじゃなくて→ 468 00:37:44,526 --> 00:37:46,528 饅頭だったんだけど…。 えっ? 469 00:37:46,528 --> 00:37:49,528 (ユキ)えっ? えっ? 470 00:37:52,518 --> 00:37:54,518 えっ…? 471 00:40:15,594 --> 00:40:19,514 《私 バカみたいだ…》 472 00:40:19,514 --> 00:40:23,514 《『バチェラー』にあてられたんだ きっと…》 473 00:40:28,523 --> 00:40:30,592 はい。 474 00:40:30,592 --> 00:40:33,579 《きれい…》 475 00:40:33,579 --> 00:40:37,516 本当に美しいものは すぐそばにあるんだ。 476 00:40:37,516 --> 00:40:40,535 ひとひらの紅葉のように。 477 00:40:40,535 --> 00:40:43,535 この切り絵のように。 478 00:40:44,523 --> 00:40:46,525 そして…→ 479 00:40:46,525 --> 00:40:51,525 君を思う 僕の心のように。 480 00:40:52,497 --> 00:40:54,516 紅葉さん…。 481 00:40:54,516 --> 00:40:58,503 僕なら マチコさんを幸せにできる。 482 00:40:58,503 --> 00:41:04,503 マチコさんを ずっとずっと笑顔にできる。 483 00:41:05,544 --> 00:41:07,512 …どう? 484 00:41:07,512 --> 00:41:12,501 いや… 「どう?」って言われても…。 485 00:41:12,501 --> 00:41:15,504 僕は 君を…→ 486 00:41:15,504 --> 00:41:17,506 愛しているんだ…。 おい! 487 00:41:17,506 --> 00:41:21,506 工作野郎! 2つの意味で工作野郎だな! 488 00:41:23,512 --> 00:41:25,514 汚えまねしやがって! 489 00:41:25,514 --> 00:41:28,567 やるならな 堂々とやれ 堂々と! 490 00:41:28,567 --> 00:41:31,520 おい! ちょっと 海野くん! 491 00:41:31,520 --> 00:41:33,572 マチコ こいつはな→ 492 00:41:33,572 --> 00:41:35,524 はめようとしたんだよ 俺とマチコを! 493 00:41:35,524 --> 00:41:38,524 それもな こんな…。 494 00:41:39,528 --> 00:41:43,528 こんな ジジくせえまねでよ! 495 00:41:45,517 --> 00:41:50,505 君は マチコさんの幸せを 考えた事あるのか? 496 00:41:50,505 --> 00:41:52,524 はあ? 497 00:41:52,524 --> 00:41:56,578 僕は マチコさんだけを見てきた…。 498 00:41:56,578 --> 00:42:00,515 気づかれなくても 覚えられてなくても→ 499 00:42:00,515 --> 00:42:04,519 ずーっと 70年 見続けてきたんだ。 500 00:42:04,519 --> 00:42:06,505 えっ? 70年? 501 00:42:06,505 --> 00:42:08,523 そうだよ。 502 00:42:08,523 --> 00:42:11,593 えっ…? 幼なじみって事…? 503 00:42:11,593 --> 00:42:14,513 はあ? 知らなかったの? ええっ? 504 00:42:14,513 --> 00:42:19,501 それを なんだ? 昨日今日 現れて 急に運命っぽくしやがって! 505 00:42:19,501 --> 00:42:22,521 運命っぽくって なんだよ? 506 00:42:22,521 --> 00:42:27,526 僕は 運命を 自らの手で引き寄せたまでだ! 507 00:42:27,526 --> 00:42:29,528 (せき込み) 508 00:42:29,528 --> 00:42:32,531 おい… いちいち 大げさなんだよ。 509 00:42:32,531 --> 00:42:34,633 紅葉くん…! (せき込み) 510 00:42:34,633 --> 00:42:36,501 (うらら) 大丈夫ですか? 紅葉さん。 511 00:42:36,501 --> 00:42:39,521 おい…。 (二ノ宮)救急車 呼んで! 512 00:42:39,521 --> 00:42:45,544 (せき込み) 513 00:42:45,544 --> 00:42:49,544 僕は死にまーす! 514 00:42:50,532 --> 00:42:57,522 あなたの事が好きだけど… 僕は じきに死にます。 515 00:42:57,522 --> 00:43:05,530 あなたの事を 幸せには できないかも… しれない…。 516 00:43:05,530 --> 00:43:07,532 (せき込み) (うらら)大丈夫ですか!? 517 00:43:07,532 --> 00:43:09,651 (せき込み) 518 00:43:09,651 --> 00:43:13,522 恋人になってくれとは言いません。 519 00:43:13,522 --> 00:43:15,522 だけど…! 520 00:43:17,526 --> 00:43:21,530 僕の70年は あなたのものでした! 521 00:43:21,530 --> 00:43:24,530 (せき込み) 522 00:43:25,534 --> 00:43:30,539 だから どうか… 僕の人生の最後に…。 523 00:43:30,539 --> 00:43:33,525 (せき込み) 524 00:43:33,525 --> 00:43:36,528 添い遂げてくださー…! 525 00:43:36,528 --> 00:43:38,530 (せき込み) 526 00:43:38,530 --> 00:43:41,533 (うらら) 紅葉さん!? 大丈夫ですか? 527 00:43:41,533 --> 00:43:44,533 紅葉さん…。 528 00:43:46,538 --> 00:43:49,624 出ていってください! 529 00:43:49,624 --> 00:43:54,624 あなたがいると 郷は安らげないんです! 530 00:43:57,516 --> 00:44:03,516 (せき込み) 531 00:46:39,527 --> 00:46:45,517 《春の嵐のように あなたは やって来た》 532 00:46:45,517 --> 00:46:49,521 《夏の花火みたいな恋をした》 533 00:46:49,521 --> 00:46:53,541 《だけど 今は 人生の秋》 534 00:46:53,541 --> 00:46:59,531 《季節外れの恋は 咲かずに終わる》 535 00:46:59,531 --> 00:47:03,535 《このまま冬が来て 何もかも ぼやけて…》 536 00:47:03,535 --> 00:47:08,535 《私は 幸せなまま 死んでいくんだ…》 537 00:47:11,526 --> 00:47:14,526 これで よかったんだよね…。 538 00:47:19,517 --> 00:47:23,517 いいの? 本当にいいの? 539 00:47:25,540 --> 00:47:27,540 私…。 540 00:47:28,543 --> 00:47:32,597 人生最後の恋なんだよ! 541 00:47:32,597 --> 00:47:38,597 これで もう… 終わっちゃうんだよ? 542 00:47:39,521 --> 00:47:43,521 次は もう ないんだよ。 いいの!? 543 00:47:45,527 --> 00:47:51,527 マチコちゃん 手が止まってるよ。 544 00:47:54,519 --> 00:48:01,519 切り絵とエレキギターと どっちがいい? 545 00:48:03,528 --> 00:48:10,518 そりゃあ… 切り絵でいいわよ。 おばあちゃんなんだもん。 546 00:48:10,518 --> 00:48:20,528 じゃあ 俳句と万博と どっちがいい? 547 00:48:20,528 --> 00:48:23,581 俳句でいいわよ。 548 00:48:23,581 --> 00:48:26,581 「で」って言うなよ! 549 00:48:27,502 --> 00:48:33,502 「で」なんて いらないよ。 「が」を聞いてるんだよ。 550 00:48:35,510 --> 00:48:43,510 僕と海野と… どっち「が」いい? 551 00:48:46,504 --> 00:48:48,590 答えられないじゃないか! 552 00:48:48,590 --> 00:48:51,509 (せき込み) 553 00:48:51,509 --> 00:48:56,481 (せき込み) 554 00:48:56,481 --> 00:48:59,501 ああ… ああ…。 (背中をさする音) 555 00:48:59,501 --> 00:49:05,523 (荒い息遣い) 556 00:49:05,523 --> 00:49:07,523 行けよ…。 557 00:49:10,512 --> 00:49:15,512 海野の事が好きなんだろ? だったら 行けよ! 558 00:49:17,535 --> 00:49:20,535 命を燃やせ! 559 00:49:22,574 --> 00:49:29,574 胸のときめきに 耳を傾けろ! 560 00:49:32,500 --> 00:49:36,504 (せき込み) 561 00:49:36,504 --> 00:49:40,504 (荒い息遣い) 562 00:49:42,527 --> 00:49:54,506 来世では 俺に… 「が」をくれよな…。 563 00:49:54,506 --> 00:50:04,506 ♬~ 564 00:50:06,501 --> 00:50:18,513 ♬~ 565 00:50:18,513 --> 00:50:23,501 マチコちゃん! 走れーっ!! 566 00:50:23,501 --> 00:50:28,506 ♬~ 567 00:50:28,506 --> 00:50:31,506 (うらら)そうはさせないよ。 568 00:50:33,494 --> 00:50:38,494 あんた 自分の体の事 わかってんの!? 569 00:50:40,501 --> 00:50:43,501 なんで そんな むちゃできるの!? 570 00:50:46,574 --> 00:50:52,574 死んでも つかまえたい 恋があるから…。 571 00:50:53,514 --> 00:50:56,514 バッカじゃないの? 572 00:51:01,539 --> 00:51:04,539 行かせてよ! お願い。 573 00:51:07,595 --> 00:51:10,598 (うらら)つかまってな。 574 00:51:10,598 --> 00:51:12,667 えっ…? 575 00:51:12,667 --> 00:51:17,667 外出時に 車椅子 押すのは 介護士の仕事だよ! 576 00:51:18,523 --> 00:51:21,593 行くよ! はい! 577 00:51:21,593 --> 00:51:29,534 ♬~ 578 00:51:29,534 --> 00:51:31,519 (携帯電話の着信音) 579 00:51:31,519 --> 00:51:43,514 ♬~ 580 00:51:43,514 --> 00:51:45,514 (ため息) 581 00:51:48,536 --> 00:51:53,508 マチコさん… これ 油 差してる? 582 00:51:53,508 --> 00:51:56,508 古いやつだからね。 583 00:52:00,515 --> 00:52:02,515 (うらら)ああっ! ああっ…! 584 00:52:07,505 --> 00:52:10,505 マチコさん 大丈夫!? 585 00:52:19,517 --> 00:52:21,517 マチコさん!? 586 00:52:23,521 --> 00:52:27,592 こうだった… こうだった…。 587 00:52:27,592 --> 00:52:30,528 恋って…→ 588 00:52:30,528 --> 00:52:34,528 恋って… こういう感じだった! 589 00:52:35,500 --> 00:52:49,497 ♬~ 590 00:52:49,497 --> 00:52:52,517 ああっ…。 591 00:52:52,517 --> 00:53:11,519 ♬~ 592 00:53:11,519 --> 00:53:15,523 マチコさん! いけーっ!! 593 00:53:15,523 --> 00:53:35,510 ♬~ 594 00:53:35,510 --> 00:53:38,510 (ドアの開く音) 595 00:53:40,498 --> 00:53:44,498 (ドアの閉まる音) 596 00:53:54,595 --> 00:53:56,595 マチコ…。 597 00:53:57,515 --> 00:54:03,515 約束したじゃん 万博 行くって。 598 00:54:08,509 --> 00:54:10,509 お前…。 599 00:54:12,513 --> 00:54:14,513 ボロボロじゃん。 600 00:54:19,520 --> 00:54:23,591 海野くんだって しわしわじゃん! 601 00:54:23,591 --> 00:54:25,591 フフッ…。 602 00:54:34,519 --> 00:54:36,519 海野くん! 603 00:54:41,509 --> 00:54:47,509 私… やっぱり 海野くんが好き! 604 00:54:52,520 --> 00:54:58,520 ハゲてても しわしわでも…。 605 00:55:01,512 --> 00:55:05,512 海野くんは 海野くんだよ! 606 00:55:07,585 --> 00:55:12,585 全っ然 成長してない! 607 00:55:18,646 --> 00:55:22,646 (すすり泣き) 608 00:55:24,535 --> 00:55:31,535 (すすり泣き) 609 00:55:32,543 --> 00:55:34,543 フフッ…。 610 00:55:45,540 --> 00:55:48,540 (2人の笑い声) 611 00:55:49,527 --> 00:55:52,497 ♬~ 612 00:55:52,497 --> 00:55:58,519 ♬~「8月の風を 両手で抱きしめたら」 613 00:55:58,519 --> 00:56:04,519 ♬~「イマジネーション 飛び立つのサヴァンナへ」 614 00:56:05,510 --> 00:56:08,513 ♬~(海野・マチコ) 「輝く銀色のセスナは」 615 00:56:08,513 --> 00:56:11,516 ♬~「ふたりを乗せ」 616 00:56:11,516 --> 00:56:17,516 ♬~「遥かな国境を 今 越えるよ」 617 00:56:18,523 --> 00:56:21,526 ♬~(マチコ・うらら)「たいくつな イルミネーション」 618 00:56:21,526 --> 00:56:24,495 ♬~「ざわめく都会のノイズ」 619 00:56:24,495 --> 00:56:27,498 ♬~(マチコ・紅葉) 「ステレオタイプの毎日が」 620 00:56:27,498 --> 00:56:36,524 ♬~「ほら 蜃気楼の彼方に消えてく」 621 00:56:36,524 --> 00:56:39,510 ♬~(一同) 「One and only darling」 622 00:56:39,510 --> 00:56:42,513 ♬~「駆けぬける ゼブラのストライプ」 623 00:56:42,513 --> 00:56:46,500 ♬~「Fly with me, darling」 624 00:56:46,500 --> 00:56:50,504 ♬~「舞い上がる 砂の嵐」 625 00:56:50,504 --> 00:56:56,510 ♬~「世界で いちばん 大きな太陽」 626 00:56:56,510 --> 00:57:02,500 ♬~「世界で いちばん 熱く光る夏」 627 00:57:02,500 --> 00:57:10,500 ♬~「世界で いちばん 愛してる」 628 00:57:11,509 --> 00:57:13,511 しゃあねえな。 俺はモテるぞ? 629 00:57:13,511 --> 00:57:16,511 うっせえ! このハゲ! 630 00:57:17,515 --> 00:57:19,567 大好き! 631 00:57:19,567 --> 00:57:24,567 ♬~