1 00:00:02,202 --> 00:00:07,608 (セミの声) ああっ… あっ…。 2 00:00:07,608 --> 00:00:09,810 こっち来るぞ! (新之助)か… 隠れよう! 3 00:00:11,411 --> 00:00:14,281 ちょ~ 待ちいや! やあでない! 4 00:00:14,281 --> 00:00:16,483 長州弁だ。 5 00:00:18,952 --> 00:00:20,988 でえ~いっ! うわ~っ! 6 00:00:20,988 --> 00:00:23,624 天誅じゃ! 7 00:00:23,624 --> 00:00:25,559 うう~っ! 8 00:00:25,559 --> 00:00:27,494 (どよめき) 9 00:00:27,494 --> 00:00:30,297 おい! うん! 10 00:00:30,297 --> 00:00:32,299 どけ! 11 00:00:34,635 --> 00:00:38,138 すごかったぜ! こう来たんだよ。 12 00:00:38,138 --> 00:00:40,073 うあっ! 「ちょ~ 待てえや!」。 13 00:00:40,073 --> 00:00:42,309 うあっ! 「天誅じゃ~!」。 14 00:00:42,309 --> 00:00:44,311 うあ~っ! (一同)おお すげえ! 15 00:00:44,311 --> 00:00:46,813 (青田)君たちも あれを見たのか。 16 00:00:46,813 --> 00:00:49,716 さっき見に行ったら 同心が検分をしていたぞ。 17 00:00:49,716 --> 00:00:52,319 見に行ったんですか? うん。 18 00:00:52,319 --> 00:00:56,323 長州藩士を探っていた幕府の者が 討たれたらしい。 19 00:00:58,992 --> 00:01:02,763 長州藩士は この辺りで潜伏をしているからな。 20 00:01:02,763 --> 00:01:05,265 潜伏!? 潜伏!? 21 00:01:05,265 --> 00:01:09,269 幕府を倒すために ひそかに集まっているのだ。 22 00:01:09,269 --> 00:01:12,773 (ざわめき) 23 00:01:12,773 --> 00:01:16,276 今の幕府には任せておけん。 24 00:01:16,276 --> 00:01:19,947 幕府を倒して 自分たちで国をつくるのだ! 25 00:01:19,947 --> 00:01:22,416 日本は壊れるのですか。 26 00:01:22,416 --> 00:01:24,484 間違いなく壊れる。 27 00:01:24,484 --> 00:01:26,987 壊さなければ 夜明けは来ないのだ。 28 00:01:28,789 --> 00:01:32,125 破壊のあとには建設だ。 29 00:01:32,125 --> 00:01:35,963 君たちの役目は建設にある。 30 00:01:35,963 --> 00:01:39,633 強い国をつくって 夷狄から日本を守るのだ。 31 00:01:39,633 --> 00:01:43,937 そのためにも しっかりと学問をせねば。 32 00:01:47,140 --> 00:01:49,977 異人さんが➡ 33 00:01:49,977 --> 00:01:53,313 日本を乗っ取るなんてことは ありますか? 34 00:01:53,313 --> 00:01:56,149 それは… 分からん。 35 00:01:56,149 --> 00:01:59,953 一人一人が 「国を守る」という心掛けが 大事だな。 36 00:02:01,922 --> 00:02:08,128 今日は 松井大学という人が訳した蘭書の 一部を使って 勉強したいと思う。 37 00:02:11,631 --> 00:02:14,501 (鉄)とっつあん 無理ですって! (欲次郎)何言ってんだよ バカ野郎!➡ 38 00:02:14,501 --> 00:02:17,104 若え頃 やってたんだ 俺は! (鉄)やめといた方がいいよ! 39 00:02:17,104 --> 00:02:19,039 (欲次郎)行くぞ! (かめ)欲次郎さん ちょっと➡ 40 00:02:19,039 --> 00:02:21,975 やめてください! だって カシラはいねえわ➡ 41 00:02:21,975 --> 00:02:24,778 定八はいねえわ 人手不足ですわ! 42 00:02:24,778 --> 00:02:27,414 行くぞ! はい。ヨッ! 43 00:02:27,414 --> 00:02:29,349 アア! ああ ああ あぁ! 44 00:02:29,349 --> 00:02:31,284 も~う! (欲次郎)あいたたた…。 45 00:02:31,284 --> 00:02:34,287 だから言ったじゃないですか! もう どう…。 46 00:02:34,287 --> 00:02:37,090 あ 新之助! 父上を呼んできてちょうだい! 47 00:02:37,090 --> 00:02:39,993 お坊ちゃん 申し訳ねえ。 役に立とうと思ったのに…。 48 00:02:39,993 --> 00:02:42,629 (鉄)とっつあん もう… 立てるかい? 立てるわけないだろ!➡ 49 00:02:42,629 --> 00:02:44,564 触るな! バカ野郎! 50 00:02:44,564 --> 00:02:47,801 (定八)カシラ カシラ カシラ! 俺は 「一」が好きなんでえ。➡ 51 00:02:47,801 --> 00:02:52,305 一でピンゾロ張ったわけですよ! そしたら 3回続けて➡ 52 00:02:52,305 --> 00:02:56,810 丁が来たわけよ! (笑い声)ほんとだよ! 53 00:02:56,810 --> 00:03:00,147 …なあ! 54 00:03:00,147 --> 00:03:03,583 昼間っから何をやっているんですか! 55 00:03:03,583 --> 00:03:09,256 いや 新さん いや 実は この定八がね➡ 56 00:03:09,256 --> 00:03:12,592 朝まで博打をやって 大勝ちしたんで➡ 57 00:03:12,592 --> 00:03:16,263 みんなで お祝いしてたんですよ! (笑い声) 58 00:03:16,263 --> 00:03:20,267 ちょっと もう 帰ってきてください! 59 00:03:20,267 --> 00:03:30,777 ♬ とけて流れて ノーエ とけて流れて ノーエ 60 00:03:30,777 --> 00:03:32,813 ♬ とけてサイサイ もうっ! 日本が異人に➡ 61 00:03:32,813 --> 00:03:36,416 乗っ取られるかもしれないって ご時世に! 62 00:03:36,416 --> 00:03:41,121 あんら 新之助さん 攘夷派?はい。 ありゃ。 63 00:03:41,121 --> 00:03:44,624 ♬ 三島女郎衆は ノーエ 64 00:03:44,624 --> 00:03:49,496 ♬ お客こまれば ノーエ 65 00:03:49,496 --> 00:03:54,301 ♬ お客サイサイ こまれば 66 00:03:54,301 --> 00:03:56,970 ♬ 石の地蔵さん (欲次郎)あ~っ お… 奥様➡ 67 00:03:56,970 --> 00:03:58,905 きついっす。 68 00:03:58,905 --> 00:04:00,907 ♬ 石の地蔵さん 69 00:04:02,576 --> 00:04:05,278 あ~ 奥様! まだ痛いです。 70 00:04:06,913 --> 00:04:10,584 …働きますか。 ね? 71 00:04:10,584 --> 00:04:12,786 (一同)へい…。 72 00:04:15,756 --> 00:04:18,258 あっ あ~ ほら… はい 戻って。 73 00:04:18,258 --> 00:04:29,269 ♬~ 74 00:04:34,107 --> 00:04:36,943 あの~ あちきのふんどしは…。 75 00:04:36,943 --> 00:04:39,779 出しておいたでしょ。 76 00:04:39,779 --> 00:04:42,282 ねえんですけど…。 77 00:04:49,489 --> 00:04:53,793 待たしたな。おう。 お~う。 78 00:04:53,793 --> 00:04:57,964 大人になんか任せていられない! 国を守るぞ~! 79 00:04:57,964 --> 00:05:00,867 (3人)エイ エイ オ~ッ! 80 00:05:00,867 --> 00:05:03,370 じゃあ まず 何しようか。 81 00:05:03,370 --> 00:05:05,438 うん 今日は それを決めよう。 82 00:05:05,438 --> 00:05:07,908 青田先生に聞いてみるか。 83 00:05:07,908 --> 00:05:11,912 どうせ 勉強しろとか 体を鍛えろとか 言うだけだよ。 84 00:05:13,780 --> 00:05:15,782 どうする? 85 00:05:15,782 --> 00:05:20,487 とりあえず 仲間を増やしたいよね。 そうだね。 86 00:05:22,455 --> 00:05:25,458 (春秋)おい 雲! もう一軒行くぞ もう一軒。 87 00:05:25,458 --> 00:05:29,196 ああ 行きますかね フッフッフ。 また明るいうちから酔っ払って! 88 00:05:29,196 --> 00:05:31,765 ハッハッハ。 (春秋)お~ 新之助! 89 00:05:31,765 --> 00:05:35,268 お前のお父さんはな 立派な人だぞ! 90 00:05:35,268 --> 00:05:37,771 あ~ そうですかねえ。 ヘッヘッヘッヘッヘ。 91 00:05:37,771 --> 00:05:39,806 何だ お前ら! 92 00:05:39,806 --> 00:05:43,643 イカすじゃねえか。 ええ? 93 00:05:43,643 --> 00:05:46,780 日本を守るために 人を集めたいのです! 94 00:05:46,780 --> 00:05:49,816 はえ? 立派な息子じゃねえか。 95 00:05:49,816 --> 00:05:53,286 日本を守るために 人を集めたいとさ! 96 00:05:53,286 --> 00:05:55,222 ほ~う。 97 00:05:55,222 --> 00:05:57,624 もういいです。 (春秋)え…。 98 00:05:57,624 --> 00:06:02,062 とりあえず 掃除か何か やってみちゃあ どうです? 99 00:06:02,062 --> 00:06:06,733 いや まずは 一本松少年隊を 知ってもらわなきゃなんねえでしょう。 100 00:06:06,733 --> 00:06:10,537 いや そうしなきゃ 隊士だって集まりゃあしませんよ。 101 00:06:17,444 --> 00:06:20,580 よし 始めるぞ! 102 00:06:20,580 --> 00:06:22,515 (2人)オ~! 103 00:06:22,515 --> 00:06:30,257 ♬~ 104 00:06:30,257 --> 00:06:33,260 (お時)偉いわ~。 105 00:06:33,260 --> 00:06:36,963 干し芋あげる。 106 00:06:43,403 --> 00:06:45,472 ありがとうございます。 107 00:06:45,472 --> 00:06:49,609 うちの孫も 少年隊に入れてくんねえかな? 108 00:06:49,609 --> 00:06:51,544 (お時)フッフッフッフ。 ほんとですか? 109 00:06:51,544 --> 00:06:53,780 ああ 頼んだよ。 110 00:06:53,780 --> 00:06:55,815 何やってるんだ? 君たちは。 111 00:06:55,815 --> 00:06:58,118 掃除です。 なぜ? 112 00:06:58,118 --> 00:07:00,620 君たちは憂国の志であったはずだ! 113 00:07:02,088 --> 00:07:08,728 地味な活動でも 毎日繰り返せば 人は ついてきてくれると。 114 00:07:08,728 --> 00:07:14,534 その切っ先を鈍らすような考え方… 新之助 父上に何か入れ知恵されたか? 115 00:07:14,534 --> 00:07:17,237 え? な… なぜ分かったんですか? 116 00:07:17,237 --> 00:07:20,740 やっぱりな! しかし 手応えはあります。 117 00:07:20,740 --> 00:07:24,577 関心だねえ。 なかなか できることじゃないよ。 118 00:07:24,577 --> 00:07:26,579 ありがとうございます。 119 00:07:28,448 --> 00:07:31,151 勝手にしたまえ! 120 00:07:37,924 --> 00:07:43,797 ♬ で ででん ど どどん でででん どどどん 121 00:07:43,797 --> 00:07:48,401 あ~ 青田先生! フッフッフッフッ。 122 00:07:48,401 --> 00:07:51,304 あなたは 新之助君に何を言ったんですか? 123 00:07:51,304 --> 00:07:56,276 あなたは 彼らの 国を想う気持ちを 濁らせてしまった。 124 00:07:56,276 --> 00:07:59,612 ああ でも さっき 掃除のお礼を言われましたよ。 125 00:07:59,612 --> 00:08:01,581 先生も 塾生が褒められて うれしいでしょう。 126 00:08:01,581 --> 00:08:04,351 私は あなたの考え方には 賛成できません。 127 00:08:04,351 --> 00:08:07,220 ほほう それはそうと お茶でもいかがです? 128 00:08:07,220 --> 00:08:09,723 私は あなたには賛成できないと 言っているんですよ! 129 00:08:09,723 --> 00:08:12,025 ああ それなら行きましょう。 は? いや ちょっ…。 130 00:08:14,227 --> 00:08:17,130 (青田)はあ~ 渋沢先生は あなたのことを➡ 131 00:08:17,130 --> 00:08:20,367 「円転自在」だと言っていました。➡ 132 00:08:20,367 --> 00:08:23,903 丸いものは 自在に どこへでも転がる。 133 00:08:23,903 --> 00:08:28,375 何事にも とらわれずに 生きていると…。 134 00:08:28,375 --> 00:08:30,310 ほう。 135 00:08:30,310 --> 00:08:34,080 私の目には 単に意志薄弱なだけに見えます。 136 00:08:34,080 --> 00:08:37,384 ハハハハハハハ…。 137 00:08:37,384 --> 00:08:40,587 当たってますね。 バカにされたら怒りなさい! 138 00:08:40,587 --> 00:08:43,089 怒られたかったんですか? 139 00:08:44,758 --> 00:08:47,794 私はね 父が残してくれた百両を➡ 140 00:08:47,794 --> 00:08:51,931 彼らの活動のために使ってもいいとさえ 思ったのですよ! 141 00:08:51,931 --> 00:08:53,967 お茶のお代わりどうぞ。 142 00:08:53,967 --> 00:08:56,770 おねえさん あちきと遊ばない? 143 00:08:56,770 --> 00:09:01,207 雲殿! たまには 別のところで一杯やるのも…。 144 00:09:01,207 --> 00:09:03,209 奥方を大事にしてください。 145 00:09:03,209 --> 00:09:06,413 ♬~ 146 00:09:17,223 --> 00:09:19,526 あの… これを。 147 00:09:21,094 --> 00:09:23,897 ごめんなさい 私 読み書きダメなの。 148 00:09:23,897 --> 00:09:25,899 ごめんなさいね。 え…。 149 00:09:27,567 --> 00:09:30,603 (風の音) 150 00:09:30,603 --> 00:09:35,408 (風鈴の音) 151 00:09:37,243 --> 00:09:44,451 (ヒグラシの声) 152 00:09:45,952 --> 00:09:48,455 (鐘の音) 153 00:09:52,725 --> 00:09:55,929 (駆けてくる足音) 154 00:09:55,929 --> 00:09:57,864 おお~っ! どわっ。 155 00:09:57,864 --> 00:10:00,600 家の中で旗は持ち歩かない。 156 00:10:00,600 --> 00:10:02,802 は~い。 157 00:10:04,771 --> 00:10:08,408 あ そういえば定八さんが 知り合いのおばあさんに➡ 158 00:10:08,408 --> 00:10:11,111 字を教えてほしいって言ってたわよ。 159 00:10:11,111 --> 00:10:16,416 え~? 無理ですよ。 私は少年隊の活動で忙しいのです。 160 00:10:16,416 --> 00:10:20,787 やっておあげなさいよ。 人助けも日本のためになるでしょうに。 161 00:10:20,787 --> 00:10:23,289 父上が掃除をしろと 言ったんじゃありませんか! 162 00:10:23,289 --> 00:10:25,792 活動も結構ですけどね➡ 163 00:10:25,792 --> 00:10:30,296 毎日の勉学の方も 滞りなく やってくださいよ。 164 00:10:30,296 --> 00:10:33,800 日本の夜明けから どんどん遠ざかっていく気がします。 165 00:10:33,800 --> 00:10:36,703 そうでしょうかねえ? 166 00:10:36,703 --> 00:10:39,139 今日は どこで活動する? 167 00:10:39,139 --> 00:10:42,976 飯屋のおばさんが 裏口掃除してくれって言ってた。 168 00:10:42,976 --> 00:10:45,445 掃除屋じゃないんだけどな~。 169 00:10:45,445 --> 00:10:47,981 君たち 今日も掃除したら どうだ? 170 00:10:47,981 --> 00:10:51,451 今日はダメなんです。 字を教える約束があって。 171 00:10:51,451 --> 00:10:53,520 字を? はい。 172 00:10:53,520 --> 00:10:57,257 あの~… 日本のためになると思います。 173 00:10:57,257 --> 00:11:00,260 まずは勉学からという…。 そうか。 174 00:11:00,260 --> 00:11:04,130 字を教えるというのがあったか! ハハハハッ! 175 00:11:04,130 --> 00:11:08,268 新之助は 松井大学って人を知っとるかい? 176 00:11:08,268 --> 00:11:13,106 ああ 知ってるよ。 青田塾で 松井大学の本を教材に使ってるから。 177 00:11:13,106 --> 00:11:15,942 へえ~ そんな すげえんだ。 178 00:11:15,942 --> 00:11:20,613 いや あっしはね その母親と すっごく親しいんで。 179 00:11:20,613 --> 00:11:23,416 ええっ!? じゃ… じゃあ➡ 180 00:11:23,416 --> 00:11:28,288 字を教えるのって その 松井大学先生の母上? 181 00:11:28,288 --> 00:11:31,291 あ 来やした。 お時さん! 182 00:11:31,291 --> 00:11:35,028 あっ あなたは…。 道は分かったかい? 183 00:11:35,028 --> 00:11:38,298 分かりますよ これぐらい。 184 00:11:38,298 --> 00:11:41,801 いつも 通りすがりに お茶をごちそうになってやして。 185 00:11:41,801 --> 00:11:47,674 隊長さん よろしくお願いします。 186 00:11:47,674 --> 00:11:52,312 息子に手紙を書きたくて。 187 00:11:52,312 --> 00:11:55,014 はい よろしくお願いします。 188 00:11:57,650 --> 00:12:00,920 それ 何て字? 189 00:12:00,920 --> 00:12:05,091 隊長が言いましたように 「あ」ですけんど。 190 00:12:05,091 --> 00:12:07,026 あ~。 191 00:12:07,026 --> 00:12:11,764 あのね 真ん中を通って➡ 192 00:12:11,764 --> 00:12:14,467 ここから ぐるっと回すのね。 193 00:12:18,538 --> 00:12:20,773 うん うん。 194 00:12:20,773 --> 00:12:22,809 ああ~…! 195 00:12:22,809 --> 00:12:27,280 はあ~…。 んんっ。 196 00:12:27,280 --> 00:12:29,616 ああ もう…。 197 00:12:29,616 --> 00:12:32,118 よし! もう一度。 198 00:12:34,487 --> 00:12:36,489 はい。 199 00:12:38,625 --> 00:12:40,827 おし。 200 00:12:42,428 --> 00:12:46,299 今度は ぐるっと回す時に➡ 201 00:12:46,299 --> 00:12:48,801 この上の横棒までいかないように➡ 202 00:12:48,801 --> 00:12:52,138 ちょっと ちっちゃく ぐるって書いてみよう。 203 00:12:52,138 --> 00:12:54,807 うん うん うん。 204 00:12:54,807 --> 00:12:58,645 ああ~! 惜しい 惜しい 惜しい。 205 00:12:58,645 --> 00:13:01,547 じゃ 今度は 一緒に書いてみよう。 206 00:13:01,547 --> 00:13:03,549 はい。 207 00:13:06,252 --> 00:13:08,187 いくよ。 208 00:13:08,187 --> 00:13:15,595 息子は 16の時に 長崎に行っちまってな➡ 209 00:13:15,595 --> 00:13:22,368 それっきり もう17年も会ってねえんだ。 210 00:13:22,368 --> 00:13:25,104 そんなに? 211 00:13:25,104 --> 00:13:31,611 あたしゃ もう長くないでな。 212 00:13:31,611 --> 00:13:35,114 あの世に行く前に➡ 213 00:13:35,114 --> 00:13:40,620 もういっぺんでいい…➡ 214 00:13:40,620 --> 00:13:45,491 会いたいのう。 215 00:13:45,491 --> 00:13:47,493 フッフッフッフッフ。 216 00:13:49,295 --> 00:13:57,303 そんじゃ 隊長さん また明日 お願いします。 217 00:13:59,806 --> 00:14:01,808 はい。 218 00:14:03,576 --> 00:14:05,878 ハァ…。 219 00:14:13,086 --> 00:14:15,088 (駆けてくる足音) 220 00:14:17,390 --> 00:14:21,928 え…? もう終わりですよ。 221 00:14:21,928 --> 00:14:25,598 これを見てください。 222 00:14:25,598 --> 00:14:27,934 読み書きができないと おっしゃっていたので➡ 223 00:14:27,934 --> 00:14:31,270 これで覚えるといいと思いまして。 224 00:14:31,270 --> 00:14:33,773 それ… 作ったの? 225 00:14:33,773 --> 00:14:37,276 はい! え? 私のために? 226 00:14:37,276 --> 00:14:39,946 はい! 227 00:14:39,946 --> 00:14:42,982 あ 読んでみますか? 228 00:14:42,982 --> 00:14:47,120 い! ろ! は! いや 今 店閉めてるから。 229 00:14:47,120 --> 00:14:50,022 あ…。 ウフフ。 230 00:14:50,022 --> 00:14:53,226 終わったら 送っていきますよ。 夜道は危ないですから。 231 00:14:57,830 --> 00:15:01,768 (青田 お久)わ か よ➡ 232 00:15:01,768 --> 00:15:06,372 た れ そ➡ 233 00:15:06,372 --> 00:15:12,178 つ ね な ら む。 234 00:15:12,178 --> 00:15:14,914 アハハ! 235 00:15:14,914 --> 00:15:16,916 う~ん。 236 00:15:18,751 --> 00:15:21,654 (お久)ま➡ 237 00:15:21,654 --> 00:15:24,924 た➡ 238 00:15:24,924 --> 00:15:27,827 あ? 239 00:15:27,827 --> 00:15:30,096 い➡ 240 00:15:30,096 --> 00:15:32,398 た➡ 241 00:15:32,398 --> 00:15:34,901 い? ウフフ。 242 00:15:38,938 --> 00:15:41,607 (お久)あ~! 速い速い。 243 00:15:41,607 --> 00:15:44,277 また会いたい。 244 00:15:44,277 --> 00:15:46,279 会えますか? 245 00:15:48,147 --> 00:15:51,350 最初っから 口で言ってよ。 すみません…。 246 00:15:55,421 --> 00:15:59,125 いいよ。 また ひらがな教えて。 247 00:16:01,227 --> 00:16:05,932 よし。 じゃあ もう一回 「あ」書いてみよう 一緒にね。 248 00:16:08,568 --> 00:16:10,903 よいしょっ。 249 00:16:10,903 --> 00:16:14,373 と カクッてやって…。 250 00:16:14,373 --> 00:16:17,577 おっ! お~ 細い字書けたね。 251 00:16:21,147 --> 00:16:23,382 ああ! 252 00:16:23,382 --> 00:16:26,919 い。 い?い。 253 00:16:26,919 --> 00:16:30,389 ろ。ろ? ろ。 いくよ。 254 00:16:30,389 --> 00:16:33,259 で… 見て。 こうか! 255 00:16:33,259 --> 00:16:36,162 そう! 「は」。 は。 256 00:16:36,162 --> 00:16:38,397 ちよっ そう! 257 00:16:38,397 --> 00:16:40,466 (2人)に。 アハハハ。 258 00:16:40,466 --> 00:16:43,269 線が くっつかないように気を付けて。 259 00:16:43,269 --> 00:16:45,271 はい。 260 00:16:45,271 --> 00:16:58,618 ♬~ 261 00:16:58,618 --> 00:17:03,823 隊長 お願いします。 はい。 262 00:17:09,262 --> 00:17:13,466 ああ! きれい! うん。 263 00:17:19,372 --> 00:17:21,440 これ 「ろ」。 ろ? 264 00:17:21,440 --> 00:17:24,744 ろ。 ろ。 ろ… ろ。 265 00:17:29,582 --> 00:17:36,088 隊長 どうですか? 266 00:17:37,757 --> 00:17:40,560 う~ん! 267 00:17:44,397 --> 00:17:46,899 ハッハッハッハッハッ! 268 00:17:50,937 --> 00:17:55,107 自分の勉強は いつするんでしょうねえ。 269 00:17:55,107 --> 00:17:58,311 これも勉強ですよ。 270 00:17:59,979 --> 00:18:03,683 並べてみると 上達が分かるでしょう。 271 00:18:07,753 --> 00:18:11,357 (青田)こうきて こうきて こう。 272 00:18:11,357 --> 00:18:14,260 上手! 「ろ」になった ほら 「ろ」。 「ろ」じゃん。 273 00:18:14,260 --> 00:18:17,163 ああ ほんとだ! 274 00:18:17,163 --> 00:18:21,567 こうやって… こう。 こう! そう! 275 00:18:21,567 --> 00:18:23,869 危ねっ! 危ね 危ねっ…。 あっ 危ない! 276 00:18:29,308 --> 00:18:33,245 大丈夫か…? うん。 277 00:18:33,245 --> 00:18:45,257 ♬~ 278 00:18:47,693 --> 00:18:51,197 字を教えるなら これを使うといい。 279 00:18:53,399 --> 00:18:57,603 いいですねえ! 私には もう必要ないから。 280 00:19:05,344 --> 00:19:08,547 新之助! はい。 281 00:19:08,547 --> 00:19:11,217 この本は読んだことがあるかな? 282 00:19:11,217 --> 00:19:14,553 ああ… これは 「日本外史」ではありませんか! 283 00:19:14,553 --> 00:19:17,056 そう そう。すごい! 読みたまえ。いいんですか? 284 00:19:17,056 --> 00:19:19,358 うん。 読みたまえ。 うわあ! 285 00:19:19,358 --> 00:19:40,379 ♬~ 286 00:19:40,379 --> 00:19:42,314 どうしたのかな 今日は。 ん? 287 00:19:42,314 --> 00:19:45,217 かんざし忘れて 取りに来たの。 そうなんだ。 288 00:19:45,217 --> 00:19:47,153 お店は? もう終わったの? 289 00:19:47,153 --> 00:19:50,389 ねえ 誰かいるの? 塾生だよ。 290 00:19:50,389 --> 00:19:53,292 かんざしなら 今 取ってくるから。 ねえ いつ帰る? 291 00:19:53,292 --> 00:19:56,195 もう せっかくお店休んで来たのに。 292 00:19:56,195 --> 00:19:59,765 休んだの? あっ かんざしがないから? 293 00:19:59,765 --> 00:20:02,601 バカ。 そんなの 口実に決まってるじゃない。 294 00:20:02,601 --> 00:20:04,804 ああ。 ん? 295 00:20:06,405 --> 00:20:09,608 かんざしの夜が とっても すてきだったから。 296 00:20:09,608 --> 00:20:13,112 ああ うん 昨日のことか。 297 00:20:13,112 --> 00:20:16,982 うん 私も そう思うよ。 298 00:20:16,982 --> 00:20:22,688 ねえ… まだ お部屋に上がれないの? 299 00:20:24,824 --> 00:20:30,129 あなたのお顔を見たら このまま帰れない。 300 00:20:33,132 --> 00:20:35,801 (風鈴の音) 301 00:20:35,801 --> 00:20:38,637 ねえ あたしには➡ 302 00:20:38,637 --> 00:20:41,674 時が残ってないんだから…。 303 00:20:41,674 --> 00:20:44,143 よしなさいって…。 304 00:20:44,143 --> 00:20:46,178 ⚟先生。 305 00:20:46,178 --> 00:20:50,916 うん? …うん? 306 00:20:50,916 --> 00:20:53,119 これ。 307 00:20:55,321 --> 00:20:58,157 ありがと。 308 00:20:58,157 --> 00:21:01,127 違うんだ これは その… あの~…➡ 309 00:21:01,127 --> 00:21:03,963 あっ! 私は この人に字を教えていてね。 310 00:21:03,963 --> 00:21:08,601 新之助君も字を教えているんだ。 君は 誰に字を教えているのだね? 311 00:21:08,601 --> 00:21:11,270 松井大学先生の母上です。 312 00:21:11,270 --> 00:21:14,173 え!? 松井大学先生って➡ 313 00:21:14,173 --> 00:21:20,946 あの 長崎で蘭学を学ばれているという 松井大学先生…? の母上!? 314 00:21:20,946 --> 00:21:25,618 そうです。 今日も家に来るので 帰らねばならないのです。 315 00:21:25,618 --> 00:21:29,288 では。 ん? は? 316 00:21:29,288 --> 00:21:32,625 あっ ちょ え… おわっ。 317 00:21:32,625 --> 00:21:34,960 行きたそう…。 318 00:21:34,960 --> 00:21:38,430 いや その…。 319 00:21:38,430 --> 00:21:40,499 やっぱり そうなんだ。 320 00:21:40,499 --> 00:21:43,269 待って 待って。 どうして そうなった? 何が? 321 00:21:43,269 --> 00:21:47,439 分かってるんです 私。 先生と私とじゃ 住んでる世界が違うって。 322 00:21:47,439 --> 00:21:49,975 セカイが違う? 何を言っているんだね 君は。 323 00:21:49,975 --> 00:21:52,645 茶屋のおじさんも 青田先生みたいに学のある人は➡ 324 00:21:52,645 --> 00:21:55,981 私みたいな女を選ぶわけがないって 言うんです。 325 00:21:55,981 --> 00:21:59,018 今はよくても いずれ どこぞのお嬢様と結婚されるって! 326 00:21:59,018 --> 00:22:01,787 そんなことはないよ! 私も そう言ったわ。 327 00:22:01,787 --> 00:22:04,790 青田先生は そんな人じゃない。 私とは気持ちで つながってますって。 328 00:22:04,790 --> 00:22:07,259 そうだよ そうだよ。 329 00:22:07,259 --> 00:22:12,131 でも おじさんは言うんです。 「そんな甘かねえよ」って…。 330 00:22:12,131 --> 00:22:15,401 私は そんな人間ではない! 331 00:22:15,401 --> 00:22:18,604 でも 今感じたんです! 332 00:22:18,604 --> 00:22:22,107 やっと ひらがなを読めるようになった私には➡ 333 00:22:22,107 --> 00:22:25,010 蘭学が何だと言ってる あなたの世界は 分かりゃしません! 334 00:22:25,010 --> 00:22:27,980 もう行ってください 学問の話をしに! 335 00:22:27,980 --> 00:22:30,616 私は やっぱり店に行きます。 336 00:22:30,616 --> 00:22:32,618 待って。 337 00:22:34,486 --> 00:22:36,789 待って 待って…。 338 00:22:36,789 --> 00:22:40,960 昼間っから 女と乳繰り合って いいご身分だな。 339 00:22:40,960 --> 00:22:43,429 女子供と遊ぶのが好きらしい。 340 00:22:43,429 --> 00:22:46,632 遊んでいるわけではない。 学問を教えているのだ。 341 00:22:46,632 --> 00:22:49,435 学問と言えば聞こえはいいさ。 342 00:22:49,435 --> 00:22:53,639 昔は もっと威勢はよかったがなあ。 ふぬけ。 343 00:22:53,639 --> 00:22:56,542 学問は大事だ。 米を作ることと同じ。 344 00:22:56,542 --> 00:22:59,311 京では 毎日のように 血が流れているんだぞ! 345 00:22:59,311 --> 00:23:01,247 ひきょう者め! 日和見! 346 00:23:01,247 --> 00:23:05,251 日本の将来が どうなるか分からん時に。 347 00:23:05,251 --> 00:23:08,053 お前らだって米を食うだろう! 348 00:23:34,146 --> 00:23:37,783 (風鈴の音) 349 00:23:37,783 --> 00:23:41,287 2人とも夢中でしょう? 350 00:23:41,287 --> 00:23:46,091 あいや… 間違えました。 351 00:23:47,960 --> 00:23:49,995 これも先生のおかげです。 352 00:23:49,995 --> 00:23:52,831 じゃあ もう一回 そこから書いてみようか。 353 00:23:52,831 --> 00:23:54,833 はい。 354 00:23:54,833 --> 00:24:08,580 ♬~ 355 00:24:08,580 --> 00:24:10,916 お~っと。 ああ! 今 押したでしょ。 356 00:24:10,916 --> 00:24:14,386 押してない… 支えてる 支え…。 ほ… ほんと? 頼むよ! 357 00:24:14,386 --> 00:24:17,589 あ! 先生 こんちは。 358 00:24:17,589 --> 00:24:20,492 今 ちょうど新之助君の字の教えぶりを 見てきたところです。 359 00:24:20,492 --> 00:24:23,395 ああ うまくやってたでしょう。 ええ 本当に。 360 00:24:23,395 --> 00:24:26,098 日本のためにもなりますかね。 361 00:24:26,098 --> 00:24:28,133 ええ もちろんです。 362 00:24:28,133 --> 00:24:32,871 いや そんなことよりさ。はい。 先生 いい医者を紹介してくださいよ。 363 00:24:32,871 --> 00:24:35,774 ヤブだ ありゃ。 もう かえって悪くしちゃった。 364 00:24:35,774 --> 00:24:38,677 欲さん! 大丈夫かい? 365 00:24:38,677 --> 00:24:41,947 うるせえ お前 触るなよ! 触るな! おい。 366 00:24:41,947 --> 00:24:45,784 おいおい 何だ それ。 (欲次郎)治った 治ったよ! 367 00:24:45,784 --> 00:24:48,487 歩き方まで変になっちまって。 368 00:24:50,122 --> 00:24:52,624 ゆっくりでいい ゆっくりで。 369 00:24:52,624 --> 00:24:54,927 そこの荷でいいから座って。 治ったかもしんない。 370 00:25:00,366 --> 00:25:05,904 私は時々 何をしたらいいのか 分からなくなるんです。 371 00:25:05,904 --> 00:25:10,743 そんな時に周りを見ると みんなは 迷いなく自分のやるべきことをやり➡ 372 00:25:10,743 --> 00:25:14,079 使命を持って働き 輝いて見えるのです。 373 00:25:14,079 --> 00:25:18,250 そんなことはありませんか? 分からなくなることが。 374 00:25:18,250 --> 00:25:20,252 ありません。 375 00:25:22,087 --> 00:25:24,023 じゃ あちきは これで。 376 00:25:24,023 --> 00:25:27,960 おねえさ~ん アハハ あちきと遊ばない? ヒッヒッヒ…。 377 00:25:27,960 --> 00:25:41,473 ♬~ 378 00:25:41,473 --> 00:25:43,475 ハハッ…。 379 00:25:43,475 --> 00:25:58,424 ♬~ 380 00:25:58,424 --> 00:26:01,226 あの…! お久は? 381 00:26:01,226 --> 00:26:03,228 青田先生ですか? はい…。 382 00:26:03,228 --> 00:26:06,732 あの子に あんまり 期待させないでください。 383 00:26:06,732 --> 00:26:10,069 どういう意味ですか? 私は真剣なのですよ! 384 00:26:10,069 --> 00:26:17,576 あの子はね 親の借金のせいで 吉原に売られることになってるんですよ。 385 00:26:17,576 --> 00:26:20,245 そんな…。 386 00:26:20,245 --> 00:26:24,450 ねえ あたしには 時が残ってないんだから。 387 00:26:26,051 --> 00:26:42,101 ♬~ 388 00:26:42,101 --> 00:26:44,303 (青田)ああ…。 389 00:26:47,906 --> 00:26:50,209 お帰りなさい。 390 00:26:53,278 --> 00:26:56,615 お久… 今 水茶屋に行って…。 391 00:26:56,615 --> 00:27:01,320 何か 聞いたんですね。 392 00:27:02,888 --> 00:27:05,691 親御さんの借金 どれぐらいあるんだい? 393 00:27:14,500 --> 00:27:16,902 まだかなあ。 394 00:27:16,902 --> 00:27:20,405 なあに 出発なんざ 遅らしたっていいでやすよ。 395 00:27:23,075 --> 00:27:28,580 あ… お待たせして ごめんなさいねえ。 いいんだよ。 396 00:27:28,580 --> 00:27:30,916 お時さん 何て書いたの? 397 00:27:30,916 --> 00:27:37,122 どうも うまいこと 文句が出てこなくってねえ。 398 00:27:38,657 --> 00:27:45,464 これを息子に… お願いします。 399 00:27:48,934 --> 00:27:52,638 へい 必ず本人に手渡してめえりやす! 400 00:27:57,643 --> 00:28:00,145 よし。 じゃあ 行ってきやす! 401 00:28:01,880 --> 00:28:05,350 おい 気を付けてな! おう! 402 00:28:05,350 --> 00:28:08,053 行ってらっしゃ~い! 403 00:28:08,053 --> 00:28:30,075 ♬~ 404 00:28:30,075 --> 00:28:33,378 (鳥の鳴き声) 405 00:29:06,211 --> 00:29:08,714 おはようございます。 406 00:29:11,717 --> 00:29:14,753 おはよう。 407 00:29:14,753 --> 00:29:18,256 先生のこと 忘れない。 408 00:29:22,427 --> 00:29:53,925 ♬~ 409 00:29:53,925 --> 00:29:55,961 何? 410 00:29:55,961 --> 00:30:11,943 ♬~ 411 00:30:11,943 --> 00:30:14,780 (青田)私の気持ちだ。➡ 412 00:30:14,780 --> 00:30:17,282 何も言わずに受け取ってくれ。 413 00:30:17,282 --> 00:30:19,785 こんな…。 414 00:30:19,785 --> 00:30:52,150 ♬~ 415 00:30:52,150 --> 00:30:57,856 それが もう10日も前で それっきり 何の音沙汰もないんですよ。 416 00:30:59,658 --> 00:31:02,260 水茶屋のご主人に聞いたら➡ 417 00:31:02,260 --> 00:31:08,400 お久が風呂敷担いで町を出てくとこ 見かけたっていうじゃないですか。 418 00:31:08,400 --> 00:31:12,270 隣には ほかの男もいたって話で…。 419 00:31:12,270 --> 00:31:17,943 水茶屋のご主人も驚いてましたよ。 420 00:31:17,943 --> 00:31:23,448 まあ 私は だまされてたんでしょうねえ。 421 00:31:25,117 --> 00:31:30,422 ハハ… 置き手紙があったんですがね。 422 00:31:34,626 --> 00:31:40,799 もっと 本当に字を教えてやればよかった。 423 00:31:40,799 --> 00:31:46,104 手紙を残したってのが 答えじゃないですかね。 424 00:31:49,307 --> 00:31:51,810 情はあった。 425 00:31:51,810 --> 00:31:54,446 …てことでしょう。 426 00:31:54,446 --> 00:32:09,761 ♬~ 427 00:32:09,761 --> 00:32:12,597 (すすり泣き) 428 00:32:12,597 --> 00:32:15,634 フフフ…。 429 00:32:15,634 --> 00:32:34,619 ♬~ 430 00:32:34,619 --> 00:32:36,555 ああ…。 431 00:32:36,555 --> 00:32:39,424 その金で幸せになりますよ。 432 00:32:39,424 --> 00:32:42,227 だといいんですがね… ヘッヘ。 433 00:32:44,629 --> 00:32:47,432 吉原への身売りは 30両ですが。 え!? 434 00:32:47,432 --> 00:32:49,968 先生 いくらやったんです? 435 00:32:49,968 --> 00:32:53,271 え… いやあ まあ それなりの…。 ハハハハ。 436 00:32:55,774 --> 00:32:59,277 煮物 多く作り過ぎちゃったから よかったら どうぞ。 437 00:33:04,483 --> 00:33:08,086 円転自在か…。 438 00:33:08,086 --> 00:33:11,389 たまには あちきと遊ばない? フフフフ! 439 00:33:11,389 --> 00:33:14,926 遊びたいもんねえ。 遊びたいね 遊びたいな 遊びたいね~。 440 00:33:14,926 --> 00:33:17,929 何言ってんの! いや いや いや いや ハハハ…。 441 00:33:19,764 --> 00:33:21,766 ああ…。 442 00:33:35,947 --> 00:33:38,984 女に いくらやったんだ? ハハハッ。 443 00:33:38,984 --> 00:33:43,688 なあ 俺たちにもくれよ。 金で幸せになりてえなあ。 444 00:33:43,688 --> 00:33:49,794 お前の家に 金を取りに行ってやるよ。 案内せえ。 445 00:33:49,794 --> 00:33:55,967 ♬ で ででん ど どどん 446 00:33:55,967 --> 00:34:01,273 ♬ でででん どどどん でんでででん 447 00:34:03,708 --> 00:34:07,078 あれ? 先生 どうしたんです? 448 00:34:07,078 --> 00:34:12,951 フフフフフ… あなたは本当に不思議な人だ。 449 00:34:12,951 --> 00:34:16,788 暴れたい気分なんです。 ご一緒に いかがかな? 450 00:34:16,788 --> 00:34:18,790 うあ~っ! 451 00:34:18,790 --> 00:34:33,305 ♬~ 452 00:34:36,408 --> 00:34:52,791 ♬~ 453 00:34:52,791 --> 00:34:54,726 ああ ああ… ああ…。 454 00:34:54,726 --> 00:35:13,511 ♬~ 455 00:35:16,114 --> 00:35:19,951 ハハハハ ハハハハハハハ! 456 00:35:19,951 --> 00:35:28,626 ハハハハ ハハハハハハハ…。 457 00:35:28,626 --> 00:35:46,945 ♬~ 458 00:35:46,945 --> 00:35:51,282 (門をたたく音) 松井大学様に お取り次ぎ願います! 459 00:35:51,282 --> 00:35:54,085 母上様からの書状を お届けにあがりやした! 460 00:35:57,956 --> 00:35:59,958 こちらへ どうぞ。 へい。 461 00:36:08,233 --> 00:36:11,536 母上からの書状にございます。 462 00:36:17,242 --> 00:36:19,244 あい分かった。 463 00:36:25,383 --> 00:36:28,586 あぁっ それで おお… ご返事はいつ…。 464 00:36:28,586 --> 00:36:32,090 だから あい分かったと 母に伝えてくれ。 465 00:36:32,090 --> 00:36:34,592 あ いやいや しばらく お待ちいたしやすから➡ 466 00:36:34,592 --> 00:36:37,395 ご返事は書状を読んだあとで。 467 00:36:37,395 --> 00:36:40,765 母が書いた手紙は 読まずとも分かっておる。 468 00:36:40,765 --> 00:36:44,269 暇な折を見て返事を書くからと そう伝えなさい。 469 00:36:46,271 --> 00:36:49,274 いいから 今読めよ この野郎! 470 00:36:49,274 --> 00:36:52,944 な… 何だ おぬし! 駄賃に不満でもあるのか。 471 00:36:52,944 --> 00:36:55,413 やかましいやい! まぬけめ! 472 00:36:55,413 --> 00:36:57,782 ま まぬ…。 ああ。 473 00:36:57,782 --> 00:37:01,052 てめえにゃ 人間の血が流れてねえのかい! 474 00:37:01,052 --> 00:37:05,890 遠く離れたおふくろがよ どうしてるか 心配じゃねえのかい! 475 00:37:05,890 --> 00:37:10,729 何で俺に聞かねえ? 「母は元気か 達者か」ってよ! 476 00:37:10,729 --> 00:37:12,764 俺の目の前で読めよ! 477 00:37:12,764 --> 00:37:16,601 今 ここで 読まねえと ドタマ かち割るぞ! 478 00:37:16,601 --> 00:37:20,238 なっ… 無礼な! 無礼は そっちでえ! 479 00:37:20,238 --> 00:37:24,242 その手紙はなあ! あんたのおふくろが➡ 480 00:37:24,242 --> 00:37:28,113 何日も何日もかけて やっと書いたんだ! 481 00:37:28,113 --> 00:37:30,582 うそを申すでない! 482 00:37:30,582 --> 00:37:34,252 私の母は 字が書けんのだ。 学問にも理解はなかった。 483 00:37:34,252 --> 00:37:37,756 そんな家で学問を続けることが どれだけ大変だったか➡ 484 00:37:37,756 --> 00:37:40,391 ここまで来るのに どれだけの苦労をしたのか➡ 485 00:37:40,391 --> 00:37:42,327 おぬしに分かるのか! 486 00:37:42,327 --> 00:37:45,096 やかましい! お時さんはなあ➡ 487 00:37:45,096 --> 00:37:47,999 あんたに手紙を書きてえ一心で➡ 488 00:37:47,999 --> 00:37:53,605 毎日 毎日 必死に練習して やっと書いたんだ! 489 00:37:53,605 --> 00:37:57,776 読めよ 今すぐ! 読めえ~! 490 00:37:57,776 --> 00:38:03,081 分かった 分かった! 分かったから離しなさい! 491 00:38:04,883 --> 00:38:53,932 ♬~ 492 00:38:53,932 --> 00:39:00,338 (お時)かえってきてください➡ 493 00:39:00,338 --> 00:39:04,209 かえってきてください。 494 00:39:04,209 --> 00:39:09,347 ♬~ 495 00:39:09,347 --> 00:39:13,551 (お時)かえってきてください。 496 00:39:13,551 --> 00:39:31,736 ♬~ 497 00:39:31,736 --> 00:39:33,671 おっかあ…。 498 00:39:33,671 --> 00:39:38,610 ♬~ 499 00:39:38,610 --> 00:39:42,380 (嗚咽) 500 00:39:42,380 --> 00:39:51,089 ♬~ 501 00:40:09,407 --> 00:40:14,612 (風鈴の音) 502 00:40:22,287 --> 00:40:24,989 すまない。 503 00:40:28,092 --> 00:40:30,428 遅くなった。 ううん。行こうか。 504 00:40:30,428 --> 00:40:32,363 うん。 505 00:40:32,363 --> 00:40:50,848 ♬~ 506 00:40:50,848 --> 00:40:54,852 先生のこと 忘れない。 507 00:41:00,391 --> 00:41:03,094 人間ばんざい。 508 00:41:09,133 --> 00:41:12,136 人間ばんざい ハッハッハッハッハ!➡ 509 00:41:12,136 --> 00:41:15,773 人間ばんざい! 人間ばんざ~い! 510 00:41:15,773 --> 00:41:19,610 人間ばんざい! ハッハッハッハッハッハッハ。 511 00:41:19,610 --> 00:41:22,513 人間ばんざ~い!➡ 512 00:41:22,513 --> 00:41:25,116 人間ばんざい! 513 00:41:25,116 --> 00:41:31,422 ♬~ 514 00:41:31,422 --> 00:41:33,958 ⚟(青田)人間ばんざ~い! 515 00:41:33,958 --> 00:41:36,427 ♬~ 516 00:41:36,427 --> 00:41:41,265 「がくそくふこ」! 学べば すなわち 固ならず。 517 00:41:41,265 --> 00:41:43,801 学問をすれば 視野が広がり➡ 518 00:41:43,801 --> 00:41:48,306 固い頭が柔らかくなるという 孔子の言葉です。 519 00:41:50,675 --> 00:41:53,144 母上。 何ですか? 520 00:41:53,144 --> 00:41:55,947 線が足りませんよ。 521 00:42:04,389 --> 00:42:07,191 あなたを試したんですよう。 522 00:42:08,926 --> 00:42:12,797 よくできました~! アハハハ。 523 00:42:12,797 --> 00:42:16,801 よくできましたねえ! いい子ですねえ! ウフフフ…。 524 00:42:16,801 --> 00:42:19,270 優秀でしょう? 優秀です。 525 00:42:19,270 --> 00:42:21,572 頭が柔らかいですね! 526 00:42:27,011 --> 00:42:40,291 ♬~ 527 00:42:40,291 --> 00:42:44,128 辻斬りは うちに新しく入った 粂三さんだって言うんですよ。 528 00:42:44,128 --> 00:42:46,631 あ~っ! 誰にも言うんじゃねえぞ。 529 00:42:46,631 --> 00:42:49,133 人の性根が見えるかどうか…。 530 00:42:49,133 --> 00:42:52,637 こいつは 俺の人生の ここ一番だ! 531 00:42:52,637 --> 00:42:54,839 あちきは まるまる信じてます。