1 00:00:31,731 --> 00:00:33,731 (柏崎里恵) 男の子 広っていうの。 2 00:00:36,703 --> 00:00:38,722 (柏崎 広) ども。 3 00:00:38,722 --> 00:00:40,222 (柏崎結衣) ども。 4 00:00:41,725 --> 00:00:44,744 (柏崎陽一) おかえり。 おかえり。 5 00:00:44,744 --> 00:00:47,297 (3人) いただきま~す! 6 00:00:47,297 --> 00:00:49,733 (門倉麻子) 私を雇ってください。 (里恵) えっ? 7 00:00:49,733 --> 00:00:53,233 柏崎オートで ぜひ雇ってください。 8 00:01:01,728 --> 00:01:06,800 こちらで雇っていただくことに なりました 門倉麻子です。 9 00:01:06,800 --> 00:01:09,800 何言ってんの…。 よろしくお願いします。 10 00:01:11,721 --> 00:01:15,221 何言ってんのよ! 何しに来たの‼ 結衣! 11 00:01:17,210 --> 00:01:19,210 結衣…。 (琴音) 待って‼ 12 00:01:20,714 --> 00:01:23,216 (琴音) 待って その人…! 13 00:01:23,216 --> 00:01:24,716 (琴音) 人殺し! 14 00:01:27,270 --> 00:01:29,306 (琴音) 人殺しだから! 15 00:01:29,306 --> 00:01:44,721 ♬~ 16 00:01:44,721 --> 00:01:49,721 (ドアの開閉音) 17 00:01:54,798 --> 00:01:57,298 (琴音) いいから! 座って! 18 00:02:04,741 --> 00:02:09,229 (木野) 2年前… 門倉麻子さんは➡ 19 00:02:09,229 --> 00:02:12,232 知人の男性をナイフで刺し…。 20 00:02:12,232 --> 00:02:15,732 (木野) 殺人未遂の疑いで 逮捕されました。 21 00:02:18,271 --> 00:02:20,807 相手のケガは 全治1か月でしたが➡ 22 00:02:20,807 --> 00:02:22,742 事前にナイフを 用意していたことから➡ 23 00:02:22,742 --> 00:02:25,242 計画性と殺意が認められ…。 24 00:02:28,732 --> 00:02:31,232 (木野の声) 実刑判決を受けました。 25 00:02:35,221 --> 00:02:37,221 じゃあ…。 26 00:02:38,792 --> 00:02:43,229 彼女は 2年間 刑に服していたんです。 27 00:02:43,229 --> 00:02:47,217 広は… その時 広は! 28 00:02:47,217 --> 00:02:49,219 施設にいました。 29 00:02:49,219 --> 00:02:53,723 広君を施設に預けてから 犯行に及んだんです。 30 00:02:53,723 --> 00:02:57,723 ですから 広君は何も知りません。 31 00:03:00,814 --> 00:03:03,717 誘いを断った男に付きまとわれ➡ 32 00:03:03,717 --> 00:03:05,719 徐々に エスカレートして行く被害が➡ 33 00:03:05,719 --> 00:03:08,221 一緒に暮らしている 広君に向かう前に➡ 34 00:03:08,221 --> 00:03:10,221 何とかしなければと…。 35 00:03:12,242 --> 00:03:15,712 広君を守るための 決断だったようです。 36 00:03:15,712 --> 00:03:17,731 他に方法が…。 37 00:03:17,731 --> 00:03:19,766 僕も最初はそう思いました。 38 00:03:19,766 --> 00:03:22,819 相手から距離を置くなり 逃げるなり➡ 39 00:03:22,819 --> 00:03:26,222 他にいくらでも 方法はあったはずです。 40 00:03:26,222 --> 00:03:29,726 でも それは 後になってから言えることで。 41 00:03:29,726 --> 00:03:35,732 彼女は その時 とても小さな 世界に生きてたんです。 42 00:03:35,732 --> 00:03:38,732 広君と2人だけの。 43 00:03:39,719 --> 00:03:42,272 どうして そんな…。 44 00:03:42,272 --> 00:03:46,743 あの子を守るためなら 私なんてどうなってもいい。 45 00:03:46,743 --> 00:03:50,730 あの子のためなら 私 何でもできる。 46 00:03:50,730 --> 00:03:53,216 何だってできる。 47 00:03:53,216 --> 00:03:56,736 死んだって構わない そう思ってました。 48 00:03:56,736 --> 00:04:01,236 自分の子供じゃないのに どうして…。 49 00:04:05,211 --> 00:04:07,211 どうして? 50 00:04:08,214 --> 00:04:10,734 だって母親ですから。 51 00:04:10,734 --> 00:04:13,236 ちょっと…。 母親なら当然じゃないですか。 52 00:04:13,236 --> 00:04:15,238 (琴音) 違うでしょ!? 53 00:04:15,238 --> 00:04:17,724 麻子さん。 54 00:04:17,724 --> 00:04:22,724 あなた 一緒に暮らしてただけで 母親じゃないわ。 55 00:04:24,714 --> 00:04:27,717 じゃあ母親って何ですか? 56 00:04:27,717 --> 00:04:30,717 母になるって どういうことですか? 57 00:04:33,206 --> 00:04:35,706 私は…。 58 00:04:37,710 --> 00:04:39,710 私は…。 59 00:04:41,798 --> 00:04:43,798 何でそこまで…。 60 00:04:46,236 --> 00:04:49,239 どういう人なの? 一体。 61 00:04:49,239 --> 00:04:52,225 どこまで話していいのか…。 62 00:04:52,225 --> 00:04:56,229 木野さんが知っているかぎりの ことを教えてください。 63 00:04:56,229 --> 00:04:58,229 どうかお願いします。 64 00:05:08,725 --> 00:05:20,725 ♬~ 65 00:05:36,886 --> 00:05:37,754 66 00:05:37,754 --> 00:05:40,807 67 00:05:40,807 --> 00:05:43,209 僕が門倉麻子さんに 会いに行ったのは➡ 68 00:05:43,209 --> 00:05:45,709 あの手紙がきっかけです。 69 00:05:50,717 --> 00:05:52,719 それまで僕は➡ 70 00:05:52,719 --> 00:05:55,722 門倉さんが 広君の本当の母親であると➡ 71 00:05:55,722 --> 00:05:57,722 信じ切っていました。 72 00:05:59,259 --> 00:06:01,259 (木野) これって…。 73 00:06:03,229 --> 00:06:05,231 調べてみるよ。 74 00:06:05,231 --> 00:06:09,219 (木野の声) 「いつか 新しい お母さんと名乗る人が現れる。 75 00:06:09,219 --> 00:06:11,721 ママは ママじゃなくなる時が来る」➡ 76 00:06:11,721 --> 00:06:15,742 …とも書かれてあった あの手紙。 77 00:06:15,742 --> 00:06:20,797 あの手紙は 門倉麻子さんが 本当に書いたものなのか。 78 00:06:20,797 --> 00:06:24,217 本当だとしたら 母親が➡ 79 00:06:24,217 --> 00:06:26,719 自分の子供に そんな手紙を書いて渡すなんて➡ 80 00:06:26,719 --> 00:06:29,239 どういうことなのか。 81 00:06:29,239 --> 00:06:44,237 ♬~ 82 00:06:44,237 --> 00:06:46,237 手紙…。 83 00:06:47,724 --> 00:06:51,227 (木野) おかあさんが渡されたと 聞きました。 84 00:06:51,227 --> 00:06:52,729 一体 どういうつもりで…。 85 00:06:52,729 --> 00:06:55,732 あの子に 私がここにいること 知らせたんですか? 86 00:06:55,732 --> 00:06:58,251 いえ。 87 00:06:58,251 --> 00:07:01,821 やむにやまれない事情があって しばらくの間➡ 88 00:07:01,821 --> 00:07:04,223 離れ離れに暮らすことになった。 89 00:07:04,223 --> 00:07:08,244 広君は おかあさんの言葉を そのまま受け止めています。 90 00:07:08,244 --> 00:07:12,244 それ以上のことは 何も聞こうとはしません。 91 00:07:14,233 --> 00:07:18,233 子供はいつでも おかあさんの言葉が絶対ですよ。 92 00:07:19,756 --> 00:07:22,256 じゃあ私のこと…。 93 00:07:23,710 --> 00:07:26,710 忙しい人だって話してくれました。 94 00:07:27,747 --> 00:07:30,233 ⦅広君のママは忙しい人なんだ⦆ 95 00:07:30,233 --> 00:07:32,719 ⦅あと 寂しくなると しゃっくり 止まらなくなるんです⦆ 96 00:07:32,719 --> 00:07:34,737 ⦅寂しくなると しゃっくり?⦆ ⦅はい⦆ 97 00:07:34,737 --> 00:07:36,739 (田中)⦅こうやってやったら 一発で止まるよ⦆ 98 00:07:36,739 --> 00:07:38,775 (田中)⦅ん~!⦆ ⦅マジか!⦆ 99 00:07:38,775 --> 00:07:42,228 ⦅そうだよ ねっ? 木野さん⦆ ⦅えっ? どうだろう⦆ 100 00:07:42,228 --> 00:07:44,247 ⦅ママに教える! もう一回やって!⦆ 101 00:07:44,247 --> 00:07:46,733 ⦅こんな感じ?⦆ ⦅超変な顔! もう一回もう一回⦆ 102 00:07:46,733 --> 00:07:49,736 ⦅広もやってみろよ じゃあ⦆ ⦅ナウ先輩 もっとやってよ⦆ 103 00:07:49,736 --> 00:07:52,236 (田中)⦅い~!って!⦆ (広)⦅い~?⦆ 104 00:07:55,308 --> 00:07:58,808 (広)⦅笑ったり泣いたり怒ったり ビックリしたり!⦆ 105 00:08:00,229 --> 00:08:03,232 ⦅忙しいんだよな!⦆ 106 00:08:03,232 --> 00:08:06,732 ⦅めっちゃ明るくて めっちゃ元気⦆ 107 00:08:09,739 --> 00:08:11,739 ⦅でも…⦆ 108 00:08:14,210 --> 00:08:16,210 ⦅大丈夫かなぁ⦆ 109 00:08:21,234 --> 00:08:24,237 心配してましたよ。 110 00:08:24,237 --> 00:08:27,807 「ママは ゴキブリが苦手だから。 111 00:08:27,807 --> 00:08:30,807 ゴキブリが出ると ビックリして…」。 112 00:08:34,213 --> 00:08:38,217 フッ… 「こんな顔して固まっちゃうから。 113 00:08:38,217 --> 00:08:42,238 やっつけるのが 俺の役目だ」って。 114 00:08:42,238 --> 00:08:47,727 「新聞丸めて バシって 俺がママを守ってやるんだ」って。 115 00:08:47,727 --> 00:08:50,279 「大丈夫かなぁ」って。 116 00:08:50,279 --> 00:08:53,716 「またゴキブリ出て ママ 固まってないかな。 117 00:08:53,716 --> 00:08:59,716 一人で 俺がいなくて… 一人で大丈夫かなぁ」って。 118 00:09:03,226 --> 00:09:05,211 (木野) 広君は➡ 119 00:09:05,211 --> 00:09:08,247 この半年で 随分 背も伸びました。 120 00:09:08,247 --> 00:09:10,283 これからもっと大きくなるかも。 121 00:09:10,283 --> 00:09:13,219 施設の職員さんもそう言って…。 122 00:09:13,219 --> 00:09:15,238 あ… 生まれた時 どうでした? 123 00:09:15,238 --> 00:09:17,738 やっぱり 大きかったんじゃないですか? 124 00:09:20,209 --> 00:09:23,730 母子手帳 紛失されたと聞きましたけど➡ 125 00:09:23,730 --> 00:09:27,730 覚えてますよね? 出産時の身長や体重なんか。 126 00:09:30,286 --> 00:09:31,786 あの…。 127 00:09:34,741 --> 00:09:38,211 かわいかったですよ とっても。 128 00:09:38,211 --> 00:09:40,229 私 もうすぐここを…。 129 00:09:40,229 --> 00:09:44,717 あぁ… ええ 終えられると聞いてます。 130 00:09:44,717 --> 00:09:46,736 出たらあの子に会いに行きます。 131 00:09:46,736 --> 00:09:49,255 フフ… どうしてるかと思ってたんです。 132 00:09:49,255 --> 00:09:53,209 ちゃんとごはん食べてるかなって。 あの… 手紙のことですが…。 133 00:09:53,209 --> 00:09:55,228 何でも食べるように 育てたんですけど➡ 134 00:09:55,228 --> 00:09:57,713 苦手なものがいくつかあって 例えば…。 135 00:09:57,713 --> 00:09:59,732 どうして あんな手紙を書いたんですか? 136 00:09:59,732 --> 00:10:01,734 マカロニサラダ。 新しいお母さんが現れると…。 137 00:10:01,734 --> 00:10:03,719 苦手なんです あの子 マカロニサラダ。 138 00:10:03,719 --> 00:10:05,221 門倉さん。 139 00:10:05,221 --> 00:10:07,223 私のこと 他にどんなふうに話してました? 140 00:10:07,223 --> 00:10:11,310 聞かせてください あっ もう一度 ゴキブリが出た時の話でもいいですよ。 141 00:10:11,310 --> 00:10:13,229 私がビックリして 固まっちゃうっていう話。 142 00:10:13,229 --> 00:10:15,231 フフ そうなんですよね。 143 00:10:15,231 --> 00:10:17,216 「ママ 何て顔してんの」 って笑われて➡ 144 00:10:17,216 --> 00:10:19,735 「しょうがないな 俺に任せろ」 なんてね フフ。 145 00:10:19,735 --> 00:10:22,221 小っちゃい頃は 私のここ触って➡ 146 00:10:22,221 --> 00:10:24,724 安心するような そんな かわいいところあったのに➡ 147 00:10:24,724 --> 00:10:29,278 いつからだろう 頼もしいこと言うようになって。 148 00:10:29,278 --> 00:10:30,813 (木野の声) 後日➡ 149 00:10:30,813 --> 00:10:35,313 事件を担当した国選弁護人の 先生にも会いに行きました。 150 00:10:39,238 --> 00:10:44,238 (茂美) あぁあぁ… あの人 門倉麻子ね。 151 00:10:45,711 --> 00:10:49,732 彼女の場合 最初の男からして 悪かったのよね~。 152 00:10:49,732 --> 00:10:53,269 最初の男? う~ん 子供の父親? 153 00:10:53,269 --> 00:10:56,269 まぁ 籍は入ってないから 内縁の夫よね。 154 00:10:57,723 --> 00:11:01,744 DVよ DV まぁ よくある話。 155 00:11:01,744 --> 00:11:03,713 その暴力から逃げるために➡ 156 00:11:03,713 --> 00:11:06,716 子供を連れて 各地を転々としてたの。 157 00:11:06,716 --> 00:11:10,219 本人がそう言ったんですか? (茂美) うん そうよ。 158 00:11:10,219 --> 00:11:13,773 それで出生届も出さず 戸籍もないままで。 159 00:11:13,773 --> 00:11:15,808 そう。 160 00:11:15,808 --> 00:11:20,730 被害者の男性というのは? あぁ それは別の男ね。 161 00:11:20,730 --> 00:11:24,717 逃げ回ってる間に 働いてた市場で出会ったの。 162 00:11:24,717 --> 00:11:29,722 それが 一方的に付きまとって来たのね。 163 00:11:29,722 --> 00:11:32,225 ハァ~ いるのよね~。 164 00:11:32,225 --> 00:11:35,761 そういう暴力 引き寄せちゃう女って。 165 00:11:35,761 --> 00:11:39,332 まっ でも彼女の場合は 立派だったわ。 166 00:11:39,332 --> 00:11:42,235 最後まで母親だったもの。 母親? 167 00:11:42,235 --> 00:11:45,721 うん 子供を安全な施設に預けて➡ 168 00:11:45,721 --> 00:11:48,721 自分は どうなってもいいって覚悟で。 169 00:11:50,226 --> 00:11:53,212 殺意がなくって衝動的に刺した って言えば➡ 170 00:11:53,212 --> 00:11:55,731 情状酌量の余地もあって➡ 171 00:11:55,731 --> 00:11:59,819 実刑も免れたかも しれないのにね~。 172 00:11:59,819 --> 00:12:04,740 母親なら子供を守るために 人を刺しても構わないんですか? 173 00:12:04,740 --> 00:12:07,710 そんなこと言ってないでしょ。 174 00:12:07,710 --> 00:12:11,731 母親が一人で子供育てるって どんなに大変なことか知ってる? 175 00:12:11,731 --> 00:12:15,718 しかも彼女は 最初の男の暴力から 逃げてたのよ? 176 00:12:15,718 --> 00:12:17,737 それはどういうことだか分かる? 177 00:12:17,737 --> 00:12:21,807 ず~っと おびえながら暮らしてたの。 178 00:12:21,807 --> 00:12:24,210 子供の前で 明るく振る舞いながら➡ 179 00:12:24,210 --> 00:12:28,231 内心はギリギリのところで 生きてたのよ。 180 00:12:28,231 --> 00:12:32,218 少なくとも 私は同じ母親として➡ 181 00:12:32,218 --> 00:12:37,223 彼女の子供に対する思いは 確かだったって分かったわ。 182 00:12:37,223 --> 00:12:40,259 ホントに 一人でよくやってた 頑張ってた。 183 00:12:40,259 --> 00:12:43,329 一生懸命 子育てしてた。 184 00:12:43,329 --> 00:12:46,329 立派な母親だったって思うわ。 185 00:12:47,733 --> 00:12:51,721 (木野の声) 施設には さまざまな 事情を抱えた子供達がいます。 186 00:12:51,721 --> 00:12:53,739 まさかと思うような➡ 187 00:12:53,739 --> 00:12:58,227 通常では考えられない現実を 背負っているケースもあります。 188 00:12:58,227 --> 00:13:02,727 戸籍がないことも 決して珍しいことではありません。 189 00:13:06,719 --> 00:13:08,738 (木野の声) 広君の場合も。 190 00:13:08,738 --> 00:13:18,731 ♬~ 191 00:13:18,731 --> 00:13:22,768 (木野の声) いや 本当にそうだろうか? 192 00:13:22,768 --> 00:13:25,768 僕はどうしても 腑に落ちませんでした。 193 00:13:30,209 --> 00:13:33,212 (木野) 教育委員会の判断があれば 住民票を作り➡ 194 00:13:33,212 --> 00:13:36,349 義務教育を受けることができる。 195 00:13:36,349 --> 00:13:38,250 広君との母子関係を 証明するために➡ 196 00:13:38,250 --> 00:13:40,750 あなたが提出した書類です。 197 00:13:42,221 --> 00:13:46,242 あなたは 母子関係を 証明するものを写真以外➡ 198 00:13:46,242 --> 00:13:48,728 一切持っていませんでしたよね? 199 00:13:48,728 --> 00:13:53,733 その写真も 生まれた時から 3歳くらいまでの写真が➡ 200 00:13:53,733 --> 00:13:55,718 なぜか1枚もない。 201 00:13:55,718 --> 00:13:58,771 ぽっかり抜け落ちてる。 202 00:13:58,771 --> 00:14:02,271 不思議です どうしてですか? 203 00:14:03,726 --> 00:14:07,726 (木野) どうして生まれた時から 3歳くらいまでの写真が…。 204 00:14:09,215 --> 00:14:12,218 フッ…。 205 00:14:12,218 --> 00:14:14,218 何がおかしいんですか? 206 00:14:16,238 --> 00:14:19,809 もういいや いいんです。 207 00:14:19,809 --> 00:14:22,712 何がいいんです? いいんです もう。 208 00:14:22,712 --> 00:14:27,216 こんな日が来ることを覚悟して あの手紙を書いたんですから。 209 00:14:27,216 --> 00:14:32,738 じゃあ… あの手紙に 書かれてあったことは…。 210 00:14:32,738 --> 00:14:36,208 私とあの子は 出会うべくして出会ったんです。 211 00:14:36,208 --> 00:14:39,278 あの子を育てたのは私です。 212 00:14:39,278 --> 00:14:41,313 私が母親です。 213 00:14:41,313 --> 00:14:44,313 でも…。 (木野) でも? 214 00:14:45,735 --> 00:14:48,235 産んだのは私ではありません。 215 00:14:51,724 --> 00:14:54,727 (木野の声) どこまで本当なのか。 216 00:14:54,727 --> 00:14:57,730 かつて 虐待されていた子供を 救ったのだと➡ 217 00:14:57,730 --> 00:15:00,750 彼女は言い張りました。 218 00:15:00,750 --> 00:15:03,302 そんなことが? 219 00:15:03,302 --> 00:15:05,738 もし できたとしたら…。 220 00:15:05,738 --> 00:15:09,225 それは どういうケースが考えられる? 221 00:15:09,225 --> 00:15:12,225 僕は 懸命に調べました。 222 00:15:14,730 --> 00:15:18,230 柏崎… 広…。 223 00:15:19,752 --> 00:15:24,723 そうして たどり着いたのが あの誘拐事件です。 224 00:15:24,723 --> 00:15:26,225 ⦅広~!⦆ 225 00:15:26,225 --> 00:15:29,725 ⦅どうしたの? ねぇ どうしたの?⦆ 226 00:15:35,768 --> 00:15:37,803 ⦅協力 お願いします!⦆ ⦅よろしくお願いします!⦆ 227 00:15:37,803 --> 00:15:40,803 ⦅お願いします! すいません!⦆ 228 00:15:45,728 --> 00:15:49,728 (陽一) その後 結衣に電話を? 229 00:15:56,222 --> 00:15:58,722 彼女には いつ? 230 00:16:00,242 --> 00:16:03,242 出所後 すぐに連絡を取りました。 231 00:16:04,213 --> 00:16:06,732 (木野の声) DNA鑑定の結果も含め➡ 232 00:16:06,732 --> 00:16:11,720 本当のご両親が見つかったことを 彼女は静かに受け止めていました。 233 00:16:11,720 --> 00:16:13,722 (木野) その方は 今後 保護者として➡ 234 00:16:13,722 --> 00:16:16,725 共に生活をして行くことを 希望されています。 235 00:16:16,725 --> 00:16:20,763 つきましては 今後 広君と連絡を取るなど➡ 236 00:16:20,763 --> 00:16:23,763 かかわることは ご遠慮 いただければと思っています。 237 00:16:27,219 --> 00:16:29,705 (木野の声) 広君の 今後のことについても話をし➡ 238 00:16:29,705 --> 00:16:33,705 全て納得 了承した と思ったんです。 239 00:16:37,713 --> 00:16:39,732 ちょっと何? 何? ツナサン? 240 00:16:39,732 --> 00:16:42,732 何それ そんなゲーム どこで覚えたの? コウ。 241 00:16:49,725 --> 00:16:52,728 待ちな コウ 聞きな? いい? 242 00:16:52,728 --> 00:16:54,730 ママは 好きじゃないな ゲームとか。 243 00:16:54,730 --> 00:16:58,217 いつも言ってたでしょ? 本を読みなさい 本を。 244 00:16:58,217 --> 00:17:01,217 施設に読みたい本がなければ 学校の図書館で。 245 00:17:05,257 --> 00:17:08,711 分かった? もうお部屋に戻りなさい。 246 00:17:08,711 --> 00:17:11,211 いいから じゃあ切るよ。 247 00:17:13,716 --> 00:17:18,737 たった今 約束しましたよね? 広君とは連絡を取らないと。 248 00:17:18,737 --> 00:17:20,706 そんな約束…。 たった今! 249 00:17:20,706 --> 00:17:22,725 広君と連絡を取ることは 控えてほしいと➡ 250 00:17:22,725 --> 00:17:24,260 お願いしたはずです! 251 00:17:24,260 --> 00:17:26,295 向こうから 連絡して来たんです。 252 00:17:26,295 --> 00:17:31,217 だとしても こそこそと隠れて 楽しそうに そんな…。 253 00:17:31,217 --> 00:17:34,720 楽しそう? 楽しそう? 254 00:17:34,720 --> 00:17:37,206 楽しくなんか! 楽しくなんか! (木野) ちょ… 待ってください。 255 00:17:37,206 --> 00:17:40,209 楽しくなんかあるわけ ないじゃないですか‼ 256 00:17:40,209 --> 00:17:42,728 待ってください‼ ちょっと! 257 00:17:42,728 --> 00:17:45,228 ちょっと待って…! 258 00:17:46,749 --> 00:17:48,749 待ってください! 259 00:17:51,737 --> 00:17:55,207 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい…。 260 00:17:55,207 --> 00:18:00,707 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい…。 261 00:20:02,685 --> 00:20:09,708 262 00:20:09,708 --> 00:20:11,694 あの~…。 (店員) お待たせしました。 263 00:20:11,694 --> 00:20:13,694 (木野) あ…。 264 00:20:15,714 --> 00:20:17,714 (木野) あっ どうぞ。 265 00:20:20,686 --> 00:20:22,686 どうぞ。 266 00:20:33,198 --> 00:20:36,735 あの~…。 ヒィ~! 267 00:20:36,735 --> 00:20:39,805 どうしたんですか? 大丈夫ですか? 268 00:20:39,805 --> 00:20:42,207 おいしい…。 269 00:20:42,207 --> 00:20:45,207 すっごくおいしい。 270 00:20:46,695 --> 00:20:50,215 あぁ それは よかった…。 271 00:20:50,215 --> 00:20:52,215 よかったです。 272 00:20:54,720 --> 00:20:56,755 (木野の声) 今から思うと➡ 273 00:20:56,755 --> 00:21:01,210 どうしていいか分からないのは 彼女も同じだったと思います。 274 00:21:01,210 --> 00:21:03,695 混乱していました。 275 00:21:03,695 --> 00:21:06,698 不意に警察に行くと 言い出したり…。 276 00:21:06,698 --> 00:21:09,218 警察に行って処罰を受けて来ます。 277 00:21:09,218 --> 00:21:12,221 柏崎さんの意向を無視して 勝手なことしないでください! 278 00:21:12,221 --> 00:21:14,189 私が処罰されれば 気が済むんじゃないですか? 279 00:21:14,189 --> 00:21:18,277 柏崎さんが望んでるのは 今 そういうことじゃありません! 280 00:21:18,277 --> 00:21:20,696 あなたの勝手な行動で➡ 281 00:21:20,696 --> 00:21:23,696 これ以上 柏崎さんを 苦しめないでください。 282 00:21:28,203 --> 00:21:33,208 あれは 何度目だったか…。 283 00:21:33,208 --> 00:21:37,208 僕がよく行く公園で 彼女に伝えました。 284 00:21:46,722 --> 00:21:50,192 お話って何ですか? 285 00:21:50,192 --> 00:21:53,192 その後 どうされてるかなぁと。 286 00:21:55,197 --> 00:21:57,197 コウは? 287 00:21:58,717 --> 00:22:02,717 正式に 柏崎 広君となりました。 288 00:22:04,289 --> 00:22:07,209 柏崎さんは…➡ 289 00:22:07,209 --> 00:22:09,695 広君のお母さんは➡ 290 00:22:09,695 --> 00:22:13,195 新しい生活を築こうと 一生懸命なんです。 291 00:22:17,202 --> 00:22:23,258 本当の母親になろうと 一生懸命なんです。 292 00:22:23,258 --> 00:22:25,294 (木野の声) それから少しずつ➡ 293 00:22:25,294 --> 00:22:28,213 気持ちの整理を つけて行ったようで➡ 294 00:22:28,213 --> 00:22:30,215 後日 再会した時には➡ 295 00:22:30,215 --> 00:22:33,215 ようやく打ち解けた様子を 見せてくれました。 296 00:22:34,720 --> 00:22:38,707 えっ? 立派? 弁護士の先生が褒めてましたよ。 297 00:22:38,707 --> 00:22:41,710 あぁ あの派手な…。 298 00:22:41,710 --> 00:22:45,280 「一人で よくやってた 頑張ってた」って。 299 00:22:45,280 --> 00:22:47,699 それ自分のことじゃないですか? 300 00:22:47,699 --> 00:22:51,220 あの弁護士の先生 バツイチで子供抱えながら➡ 301 00:22:51,220 --> 00:22:54,220 司法試験に合格したことを 売りにしてるみたいだから。 302 00:22:55,207 --> 00:23:00,696 でも 「門倉さんの子供に対する 思いは確かだった。 303 00:23:00,696 --> 00:23:04,196 立派な母親だった」 って言ってましたよ。 304 00:23:09,221 --> 00:23:12,691 (木野) あの…。 こういう体操するんです。 305 00:23:12,691 --> 00:23:16,691 えっ? 塀の中で こういう体操しました。 306 00:23:18,213 --> 00:23:20,716 あぁ…。 307 00:23:20,716 --> 00:23:24,253 さなえさんという人がいて 話し掛けて来て…。 308 00:23:24,253 --> 00:23:28,724 さなえさん。 母と同じ名前なんです。 309 00:23:28,724 --> 00:23:33,211 さなえさんと並んで体操しながら 母のこと 思いました。 310 00:23:33,211 --> 00:23:36,711 塀の中にいる私を知ったら 母は何て言うだろう。 311 00:23:38,200 --> 00:23:40,719 門倉さんのお母さんは? 312 00:23:40,719 --> 00:23:43,719 亡くなりました 病気で。 313 00:23:51,697 --> 00:23:56,201 私が立派な母親だと 褒められたとしたら➡ 314 00:23:56,201 --> 00:23:59,204 それは 私を褒めてるんじゃなくて➡ 315 00:23:59,204 --> 00:24:04,693 私を育てた私の母を 褒めてるんだと思います。 316 00:24:04,693 --> 00:24:08,193 私の母は素晴らしい人でした。 317 00:24:10,699 --> 00:24:15,704 どんなふうにですか? どんなふうって? 318 00:24:15,704 --> 00:24:18,704 どんなところが素晴らしいと? 319 00:24:23,195 --> 00:24:25,195 全部。 320 00:24:27,766 --> 00:24:29,766 完璧。 321 00:24:31,687 --> 00:24:36,187 高校も大学も就職も 母のおかげで完璧でした。 322 00:24:37,693 --> 00:24:40,693 間違ってしまったのは 私なんです。 323 00:24:52,691 --> 00:24:56,712 役員会議が明朝11時から 13時に変更になりました。 324 00:24:56,712 --> 00:24:58,213 うん。 325 00:24:58,213 --> 00:25:00,699 あと 先日の 共同プロジェクトの件ですが➡ 326 00:25:00,699 --> 00:25:03,702 3日後に ミスターブルームとの ミーティングを予定しております。 327 00:25:03,702 --> 00:25:05,202 分かった。 328 00:25:07,205 --> 00:25:09,205 失礼します。 329 00:25:12,194 --> 00:25:14,713 (松田)ありがとうございます 各種 そのように進めておきますので。 330 00:25:14,713 --> 00:25:16,698 はい。 331 00:25:16,698 --> 00:25:19,701 ありがとうございます。 332 00:25:19,701 --> 00:25:22,220 今度 うちの田中も伺わせますので➡ 333 00:25:22,220 --> 00:25:24,189 よろしくお願いします。 334 00:25:24,189 --> 00:25:44,209 ♬~ 335 00:25:44,209 --> 00:26:04,212 ♬~ 336 00:26:04,212 --> 00:26:24,199 ♬~ 337 00:26:24,199 --> 00:26:28,699 ♬~ 338 00:28:36,715 --> 00:28:40,185 339 00:28:40,185 --> 00:28:43,188 (門倉早苗の声) 「麻子 どうしていますか。 340 00:28:43,188 --> 00:28:48,210 季節の変わり目に 風邪などひいていませんか。 341 00:28:48,210 --> 00:28:51,229 無駄遣いしていませんか。 342 00:28:51,229 --> 00:28:53,281 しっかりと気を引き締め➡ 343 00:28:53,281 --> 00:28:58,186 真面目に 一生懸命 暮らしていますか。 344 00:28:58,186 --> 00:29:01,189 結婚を考えている人がいる という➡ 345 00:29:01,189 --> 00:29:05,694 うれしい報告があってから 随分たちますが➡ 346 00:29:05,694 --> 00:29:09,197 その後 どうなりましたか。 347 00:29:09,197 --> 00:29:12,200 結婚は まだですか。 348 00:29:12,200 --> 00:29:14,252 おかあさんは➡ 349 00:29:14,252 --> 00:29:18,252 先日 受けた 精密検査の結果が出ました」。 350 00:29:19,708 --> 00:29:22,193 母が病気なの お願い。 351 00:29:22,193 --> 00:29:24,713 これからの私達のこと 会って話がしたいの。 352 00:29:24,713 --> 00:29:26,698 いつなら会える? 353 00:29:26,698 --> 00:29:30,201 来週? 再来週? 354 00:29:30,201 --> 00:29:34,201 来月? 来月になれば時間がとれるの? 355 00:29:39,210 --> 00:29:41,212 あぁ。 356 00:29:41,212 --> 00:29:45,200 松田君 オークランドには今月だって? 357 00:29:45,200 --> 00:29:47,218 はい。 358 00:29:47,218 --> 00:29:49,704 その前に➡ 359 00:29:49,704 --> 00:29:52,707 入籍だけでもと 娘が話していたんだが。 360 00:29:52,707 --> 00:29:56,278 もちろん そのつもりです。 361 00:29:56,278 --> 00:30:01,199 (役員) 赴任先で式を挙げるのもいいか 海外ウエディング 盛大にな。 362 00:30:01,199 --> 00:30:04,199 わがままな娘だから 頼むよ。 363 00:30:11,693 --> 00:30:15,714 (早苗の声) 「麻子 結婚はどうなったの? 364 00:30:15,714 --> 00:30:17,248 おかあさんのために➡ 365 00:30:17,248 --> 00:30:21,748 結婚の話を進めていると 言ってくれましたよね」。 366 00:30:23,705 --> 00:30:28,710 (早苗の声) 「女性の幸せは 何といっても 結婚 出産です。 367 00:30:28,710 --> 00:30:32,213 早く結婚して 出産して➡ 368 00:30:32,213 --> 00:30:36,213 かわいい赤ちゃんを 孫を見せてください」。 369 00:30:44,693 --> 00:30:48,213 (太田)⦅今度は妊娠7週目ね⦆ 370 00:30:48,213 --> 00:30:52,213 ⦅こういうこと ホントは 言っちゃいけないんだけど…⦆ 371 00:30:53,702 --> 00:30:57,702 (太田)⦅あなた 前に2度 手術してるでしょ?⦆ 372 00:31:01,710 --> 00:31:06,765 これが最後の妊娠の 可能性もあるから➡ 373 00:31:06,765 --> 00:31:09,765 「今度こそ産めるといいわね」 って先生が。 374 00:31:13,221 --> 00:31:15,221 ごめん。 375 00:31:17,208 --> 00:31:18,708 ごめん! 376 00:31:21,713 --> 00:31:25,713 (早苗の声) 「麻子 結婚の話はどうなったの?」。 377 00:31:33,191 --> 00:31:35,727 (社員) ご結婚おめでとうございます! 378 00:31:35,727 --> 00:31:38,213 どうもありがとう。 379 00:31:38,213 --> 00:31:41,216 皆さん ありがとうございます。 (役員) 松田君 頼むぞ。 380 00:31:41,216 --> 00:31:43,218 はい! 381 00:31:43,218 --> 00:31:45,203 (早苗の声) 「おかあさんは もう➡ 382 00:31:45,203 --> 00:31:50,775 あなたの結婚と出産だけが 生きがいです。 383 00:31:50,775 --> 00:31:54,712 先日 入院先の病院の売店で買った➡ 384 00:31:54,712 --> 00:31:58,700 ファッション雑誌に 『結婚はしなくてもいいから➡ 385 00:31:58,700 --> 00:32:02,720 子供だけは産んでみたいという 女性が増えている』➡ 386 00:32:02,720 --> 00:32:05,220 そんな記事がありました」。 387 00:32:08,726 --> 00:32:13,698 (早苗の声) 「考えてみれば 結婚にタイムリミットはありません。 388 00:32:13,698 --> 00:32:17,719 でも 出産となると そうはいかないわ。 389 00:32:17,719 --> 00:32:20,205 いつか子供は産んでみたいと➡ 390 00:32:20,205 --> 00:32:22,707 少しでも そんな気持ちを持っているなら➡ 391 00:32:22,707 --> 00:32:27,712 そのいつかは あっという間に過ぎて行きます。 392 00:32:27,712 --> 00:32:30,765 女性には タイムリミットがあるの。 393 00:32:30,765 --> 00:32:35,265 急いで 早く おかあさんに孫を抱かせて」。 394 00:32:40,191 --> 00:32:43,695 (早苗の声) 「他には もう何も望みません。 395 00:32:43,695 --> 00:32:48,199 ただ それだけ せめてもの親孝行を。 396 00:32:48,199 --> 00:32:51,719 あなたを一生懸命に育てた➡ 397 00:32:51,719 --> 00:32:57,219 おかあさんに かわいい孫を お願いします」。 398 00:33:00,211 --> 00:33:03,198 (男の子) 僕 上からやるんだ! 399 00:33:03,198 --> 00:33:05,198 (女の子) 楽しいねぇ。 400 00:33:10,188 --> 00:33:11,688 (男の子) あっ。 401 00:33:18,296 --> 00:33:20,296 (運送員) すいません。 402 00:33:25,186 --> 00:33:28,706 門倉ですが…。 あっ 門倉様。 403 00:33:28,706 --> 00:33:32,206 こちらですね こちら サインお願いします。 404 00:33:39,717 --> 00:33:41,753 あっ! 405 00:33:41,753 --> 00:33:46,191 いっ! うっ うぅ…! 406 00:33:46,191 --> 00:33:49,691 (男の子) 大変だ! 血だ! (女の子) 血が出てる! 407 00:35:51,716 --> 00:36:00,208 408 00:36:00,208 --> 00:36:05,208 (早苗の声) 「麻子 いつになったら 孫が抱けますか」。 409 00:36:07,765 --> 00:36:10,765 (太田) あぁ 目が覚めたのね。 410 00:36:21,195 --> 00:36:26,701 (太田) 門倉さん ゆっくり休みましょう ね? 411 00:36:26,701 --> 00:36:30,705 (早苗の声) 「女性には タイムリミットがあると 言ったでしょう。 412 00:36:30,705 --> 00:36:35,693 後になって 産みたかったと 悔やんでも遅いのよ。 413 00:36:35,693 --> 00:36:40,698 こればっかりは 取り返しがつきません。 414 00:36:40,698 --> 00:36:45,720 今のうちに産まなきゃ 産めるうちに産まなきゃ。 415 00:36:45,720 --> 00:36:50,725 女性として生きてるからには 一度は産まなきゃ。 416 00:36:50,725 --> 00:36:54,295 麻子 どうして あなたは…」。 417 00:36:54,295 --> 00:36:58,795 (赤ん坊の泣き声) 418 00:37:05,690 --> 00:37:20,688 ♬~ 419 00:37:20,688 --> 00:37:24,709 おはようございます。 (社員達) おはようございます。 420 00:37:24,709 --> 00:37:44,695 ♬~ 421 00:37:44,695 --> 00:37:48,716 (田中) 門倉さん 困るよ~。 あぁ 体調が優れなくて お休み…。 422 00:37:48,716 --> 00:37:51,719 (田中) そういうことじゃなくて 先月の資材発注の件。 423 00:37:51,719 --> 00:37:54,205 君の連絡ミスだろ? えっ? 424 00:37:54,205 --> 00:37:56,691 もう どうしてくれるんだよ 君のせいでさ➡ 425 00:37:56,691 --> 00:38:00,261 もう営業 大変なことになって…。 私のミスじゃありません。 426 00:38:00,261 --> 00:38:02,697 何か勘違いされてるようですが 違います。 427 00:38:02,697 --> 00:38:05,697 私が そんなミスするわけ ないじゃないですか! 428 00:38:08,219 --> 00:38:11,219 すいません 申し訳ありません。 429 00:38:21,299 --> 00:38:24,719 (営業部長) 門倉が? (田中) いや そうなんですよ。 430 00:38:24,719 --> 00:38:27,205 もうヒステリックに いきなり声 荒らげて来ちゃって。 431 00:38:27,205 --> 00:38:29,223 (社員) いますよね そういう女性。 432 00:38:29,223 --> 00:38:32,693 余裕がないっていうか 包容力がないっていうか。 433 00:38:32,693 --> 00:38:35,693 (営業部長) 子供がいないからなぁ 門倉は。 434 00:38:38,216 --> 00:38:41,285 やっぱり 女は子供がいないとなぁ。 435 00:38:41,285 --> 00:38:53,698 ♬~ 436 00:38:53,698 --> 00:38:57,698 (社員)⦅門倉さんって いくつ?⦆ ⦅もうすぐ30?⦆ 437 00:38:59,704 --> 00:39:04,742 (社員)⦅結婚は別に勧めないけど 子供はいたほうがいいわよ ねぇ⦆ 438 00:39:04,742 --> 00:39:07,795 (社員)⦅人生観 変わるわよ 門倉さんも産みなさいよ⦆ 439 00:39:07,795 --> 00:39:11,215 (社員)⦅産まなきゃ 分かんないわよ ねぇ? フフ⦆ 440 00:39:11,215 --> 00:39:13,201 (社員)⦅門倉さん 子供欲しくないんですか?⦆ 441 00:39:13,201 --> 00:39:15,203 (社員) ⦅焦りませんか? 年齢的に⦆ 442 00:39:15,203 --> 00:39:17,703 (社員)⦅マルコウって いくつからでしたっけ?⦆ 443 00:39:19,207 --> 00:39:20,707 (早苗の声) 「麻子」。 444 00:39:22,777 --> 00:39:24,695 (早苗の声) 「どうして あなたは➡ 445 00:39:24,695 --> 00:39:28,199 おかあさんの望む人生を 歩いてくれなかったの? 446 00:39:28,199 --> 00:39:31,202 あなたって子は 何ひとつ➡ 447 00:39:31,202 --> 00:39:36,202 おかあさんの望むことを かなえてくれなかったのね 麻子」。 448 00:39:38,709 --> 00:39:41,762 ごめんなさい…。 449 00:39:41,762 --> 00:39:46,717 ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい…。 450 00:39:46,717 --> 00:39:49,717 ごめんなさい お母さん…。 451 00:39:51,689 --> 00:39:53,689 ごめんなさい…。 452 00:40:02,250 --> 00:40:04,802 (せき込み) 453 00:40:04,802 --> 00:40:23,704 ♬~ 454 00:40:23,704 --> 00:40:25,704 (せき込み) 455 00:40:28,259 --> 00:40:41,759 (子供の泣き声) 456 00:40:44,709 --> 00:40:46,709 (ノック) 457 00:40:52,750 --> 00:41:01,709 (子供の泣き声) 458 00:41:01,709 --> 00:41:03,694 ママ…。 459 00:41:03,694 --> 00:41:20,194 (泣き声) 460 00:41:20,194 --> 00:41:34,694 ♬~ 461 00:41:40,715 --> 00:41:42,715 はい。 462 00:41:47,204 --> 00:41:52,209 お熱あるよ 熱い。 463 00:41:52,209 --> 00:41:55,746 あ… 何か食べる? 464 00:41:55,746 --> 00:41:58,799 パンと牛乳と➡ 465 00:41:58,799 --> 00:42:02,703 お菓子 食べた。 466 00:42:02,703 --> 00:42:06,223 (せき込み) 467 00:42:06,223 --> 00:42:08,709 大丈夫? 468 00:42:08,709 --> 00:42:13,214 ここ寝て 僕 トントンしてあげる。 469 00:42:13,214 --> 00:42:18,214 トントン? (広) 僕 ついててあげる 寝て。 470 00:42:29,196 --> 00:42:33,217 僕 助けてあげる 待って。 471 00:42:33,217 --> 00:42:48,215 ♬~ 472 00:42:48,215 --> 00:42:50,201 それ 雑巾…。 473 00:42:50,201 --> 00:42:52,203 (広) よいしょ。 ちょっ…。 474 00:42:52,203 --> 00:42:56,207 ビッシャビシャ… 臭っさ! 475 00:42:56,207 --> 00:42:58,209 これでよし! 476 00:42:58,209 --> 00:43:11,205 ♬~ 477 00:43:11,205 --> 00:43:14,708 (麻子の声) 笑ったのは久しぶりでした。 478 00:43:14,708 --> 00:43:18,696 (広)♪~ Chu Chu Chu 宇宙一の 479 00:43:18,696 --> 00:43:21,699 ♪~ Chu Chu Chu Chu Chu Chu Chu 480 00:43:21,699 --> 00:43:25,719 ♪~ Chu Chu チュー太の大冒険 481 00:43:25,719 --> 00:43:29,807 Chu Chu チュー太? 『チュー太の大冒険』! 482 00:43:29,807 --> 00:43:33,807 (麻子の声) まだ笑えるんだ 私 そう思いました。 483 00:46:05,696 --> 00:46:07,197 484 00:46:07,197 --> 00:46:09,717 「ママはどうしたの?」 って聞いたんです。 485 00:46:09,717 --> 00:46:12,720 首を振りました。 486 00:46:12,720 --> 00:46:14,705 しくしく泣きながら➡ 487 00:46:14,705 --> 00:46:19,710 「もう ママはどこにもいないの いなくなったの。 488 00:46:19,710 --> 00:46:22,763 僕を置いていなくなったの」って。 489 00:46:22,763 --> 00:46:26,216 それは 連れ去った犯人が そう言い含めてたんじゃ…。 490 00:46:26,216 --> 00:46:31,205 その時は置き去りにされたんだと 思ったんです。 491 00:46:31,205 --> 00:46:33,724 神様が➡ 492 00:46:33,724 --> 00:46:37,711 私に ご褒美をくれたのかもしれない。 493 00:46:37,711 --> 00:46:39,711 そんなふうにも思いました。 494 00:46:41,765 --> 00:46:47,221 一日だけ… 最初はそう思って。 495 00:46:47,221 --> 00:46:49,206 信じてもらえないかも しれませんが➡ 496 00:46:49,206 --> 00:46:52,710 警察に届けようと思ったんです。 497 00:46:52,710 --> 00:46:56,697 熱が下がるまで あと一日。 498 00:46:56,697 --> 00:46:59,197 あと一日だけ。 499 00:47:01,235 --> 00:47:06,724 そうして私が元気になったら 今度は あの子が熱を出して。 500 00:47:06,724 --> 00:47:09,209 救急で 診ていただくわけには…。 501 00:47:09,209 --> 00:47:12,212 熱があるんです 37℃。 502 00:47:12,212 --> 00:47:16,717 えっ 微熱? でも 眠れないみたいで…。 503 00:47:16,717 --> 00:47:19,203 ママ。 504 00:47:19,203 --> 00:47:22,203 はい 分かりました。 505 00:47:26,694 --> 00:47:29,229 大丈夫? 506 00:47:29,229 --> 00:47:33,217 トントンして。 507 00:47:33,217 --> 00:47:35,717 うん トントンね。 508 00:47:45,295 --> 00:47:55,205 ♬~ 509 00:47:55,205 --> 00:47:57,205 はい。 510 00:48:03,213 --> 00:48:07,751 トントン トントン。 511 00:48:07,751 --> 00:48:10,804 トントン…。 512 00:48:10,804 --> 00:48:30,724 ♬~ 513 00:48:30,724 --> 00:48:40,717 ♬~ 514 00:48:40,717 --> 00:48:45,722 (着信音) 515 00:48:45,722 --> 00:48:47,722 はい。 516 00:48:50,227 --> 00:48:53,230 はい そうです。 517 00:48:53,230 --> 00:48:58,230 (麻子の声) 長野の母の入院先から 危篤という知らせでした。 518 00:49:04,208 --> 00:49:08,712 (麻子の声) 近くの交番で構わない 迷子として届けよう。 519 00:49:08,712 --> 00:49:12,216 身勝手な考えで あの子を連れて行きました。 520 00:49:12,216 --> 00:49:32,219 ♬~ 521 00:49:32,219 --> 00:49:52,206 ♬~ 522 00:49:52,206 --> 00:50:12,226 ♬~ 523 00:50:12,226 --> 00:50:32,196 ♬~ 524 00:50:32,196 --> 00:50:52,216 ♬~ 525 00:50:52,216 --> 00:51:12,219 ♬~ 526 00:51:12,219 --> 00:51:16,723 ♬~ 527 00:51:16,723 --> 00:51:21,228 ごめんなさい… ごめんなさい…。 528 00:51:21,228 --> 00:51:24,698 ごめんなさい… ごめんなさい…。 529 00:51:24,698 --> 00:51:27,768 ごめんなさい…。 530 00:51:27,768 --> 00:51:44,201 ♬~ 531 00:51:44,201 --> 00:51:49,206 (麻子の声) 私の居場所だ 私の世界だ。 532 00:51:49,206 --> 00:51:52,242 世界がここにある。 533 00:51:52,242 --> 00:51:54,795 私が…。 534 00:51:54,795 --> 00:51:57,795 私が この子の母になる。 535 00:52:04,221 --> 00:52:06,221 おかあさんには…? 536 00:52:09,710 --> 00:52:11,712 間に合わなかったんですか…。 537 00:52:11,712 --> 00:52:27,212 ♬~ 538 00:52:31,732 --> 00:52:34,718 門倉さん。 539 00:52:34,718 --> 00:52:37,718 話してくれて ありがとうございます。 540 00:52:40,207 --> 00:52:42,743 私のほうこそ➡ 541 00:52:42,743 --> 00:52:46,313 誰かに聞いてもらいたかったの かもしれません。 542 00:52:46,313 --> 00:52:49,813 私がどんなに 間違ったことをして来たか。 543 00:52:51,702 --> 00:52:56,202 確かに 門倉さんのやったことは 間違ってます。 544 00:53:06,233 --> 00:53:08,233 でも…。 545 00:53:10,303 --> 00:53:12,303 あなたは悪くない。 546 00:53:15,709 --> 00:53:19,709 門倉さんだけが 悪いわけじゃ ない。 547 00:53:24,234 --> 00:53:26,234 僕はそう思います。 548 00:53:36,229 --> 00:53:40,729 誰かが そう言ってあげないと いけない気がしたんです。 549 00:53:46,223 --> 00:53:49,226 その後 決意してくれました。 550 00:53:49,226 --> 00:53:52,279 広君とは もう会わないと。 551 00:53:52,279 --> 00:53:54,779 こちらにも おわびに来たはずです。 552 00:53:58,702 --> 00:54:01,221 それが…。 553 00:54:01,221 --> 00:54:04,224 また気持ちが 揺れてしまったみたいですね。 554 00:54:04,224 --> 00:54:25,212 ♬~ 555 00:54:25,212 --> 00:54:28,215 結衣。 556 00:54:28,215 --> 00:54:32,202 母さんが 「知らなかったとはいえ➡ 557 00:54:32,202 --> 00:54:35,702 本当に すまなかった」って。 558 00:54:37,224 --> 00:54:42,295 今 まだ一緒にいるみたい なんだけど 琴音ちゃんが➡ 559 00:54:42,295 --> 00:54:45,715 二度と近寄らないように 口約束だけじゃなくって➡ 560 00:54:45,715 --> 00:54:48,715 誓約書でも書かせようか って言ってる。 561 00:54:50,720 --> 00:54:54,207 まぁ 母さんはそんなことしても➡ 562 00:54:54,207 --> 00:54:58,228 また何かあるたびに 来るんじゃないかって…。 563 00:54:58,228 --> 00:55:00,728 どうすればいいかって心配してる。 564 00:55:04,701 --> 00:55:08,722 私も考えたんだけど…。 565 00:55:08,722 --> 00:55:11,208 うん。 566 00:55:11,208 --> 00:55:14,211 明日…。 567 00:55:14,211 --> 00:55:16,229 明日? 568 00:55:16,229 --> 00:55:18,715 陽ちゃんは 広を連れて 釣りに行って。 569 00:55:18,715 --> 00:55:20,250 えっ!? 570 00:55:20,250 --> 00:55:22,285 釣りに行くのが 夢だったんでしょ? 571 00:55:22,285 --> 00:55:25,222 え… 今 そういう話? 572 00:55:25,222 --> 00:55:28,708 ねぇ 結衣! 573 00:55:28,708 --> 00:55:31,228 (西原莉沙子) うん 今ね こっちは➡ 574 00:55:31,228 --> 00:55:34,231 意外と仲良くゲームやってるわよ。 575 00:55:34,231 --> 00:55:38,218 うん それよりどう? そっちは話 済んだ? 576 00:55:38,218 --> 00:55:40,770 明日さぁ このまま学校休みだから➡ 577 00:55:40,770 --> 00:55:43,306 うちで預かっても 全然構わないわよ。 578 00:55:43,306 --> 00:55:46,226 それよりさぁ➡ 579 00:55:46,226 --> 00:55:48,712 その 何? 麻子ってヤツ? 580 00:55:48,712 --> 00:55:51,198 そろそろ もう 警察 突き出しちゃえば? 581 00:55:51,198 --> 00:55:54,201 (西原太治) ただいま。 おかえり。 582 00:55:54,201 --> 00:55:56,720 えっ? はぁ? 583 00:55:56,720 --> 00:55:58,705 (太治) おっ! やってるな~。 584 00:55:58,705 --> 00:56:00,740 (広) お邪魔してます。 いや…。 585 00:56:00,740 --> 00:56:03,293 (西原 繭) パパもやる? これ。 (太治) やるやる。 586 00:56:03,293 --> 00:56:07,697 結衣ちゃん 何言ってんの? 本気? 587 00:56:07,697 --> 00:56:10,697 そんな…! 588 00:56:12,719 --> 00:56:14,721 いいの? 589 00:56:14,721 --> 00:56:18,708 結衣が決めたことだから。 590 00:56:18,708 --> 00:56:22,229 そうしてほしいと。 591 00:56:22,229 --> 00:56:26,816 分かった じゃあ そう伝えるわ。 592 00:56:26,816 --> 00:56:29,316 うん はい。 593 00:56:36,710 --> 00:56:39,710 (琴音) どうしたんですか? うん…。 594 00:56:41,731 --> 00:56:43,731 麻子さん。 595 00:56:45,719 --> 00:56:47,721 麻子さんを➡ 596 00:56:47,721 --> 00:56:51,808 柏崎オートで 雇ってくれるそうよ。 597 00:56:51,808 --> 00:56:55,308 えっ? はぁ!? でも…! 598 00:56:57,714 --> 00:56:59,714 その前に…。 599 00:57:07,223 --> 00:57:09,209 分かり合いたい? 600 00:57:09,209 --> 00:57:11,211 ええ。 601 00:57:11,211 --> 00:57:16,700 いっときでも子供を持って 一生懸命に子育てをした。 602 00:57:16,700 --> 00:57:21,204 母としての気持ちがあれば どこかきっと➡ 603 00:57:21,204 --> 00:57:23,223 分かり合えるんじゃないかって。 604 00:57:23,223 --> 00:57:26,726 それで今日 門倉さんと。 605 00:57:26,726 --> 00:57:29,696 家に呼びました。 606 00:57:29,696 --> 00:57:33,196 これから 一緒にお昼を食べるんです。 607 00:57:38,705 --> 00:57:42,208 お皿 これでいい? 608 00:57:42,208 --> 00:57:45,708 分かり合えるなんてこと できるのかな…。 609 00:57:48,214 --> 00:57:50,216 大丈夫ですか? 610 00:57:50,216 --> 00:57:53,219 広のためです。 611 00:57:53,219 --> 00:57:56,719 広のことを考えて決めたんです。 612 00:57:58,191 --> 00:58:00,727 木野さん➡ 613 00:58:00,727 --> 00:58:04,714 私も あの子のためなら➡ 614 00:58:04,714 --> 00:58:07,214 何だってできます。 615 00:58:08,702 --> 00:58:10,702 何だって。 616 00:58:12,722 --> 00:58:14,722 大丈夫です。 617 00:58:18,211 --> 00:58:21,711 (チャイム) ≪こんにちは≫ 618 00:58:28,204 --> 00:58:31,204 それじゃあ 失礼します。 619 00:58:35,795 --> 00:58:38,698 (広) 木野さん! 620 00:58:38,698 --> 00:58:40,717 おう! (広) 釣れた? 621 00:58:40,717 --> 00:58:42,719 (木野) 全然。 622 00:58:42,719 --> 00:58:45,205 (陽一) 誘って申し訳なかったかな? 623 00:58:45,205 --> 00:58:47,223 いいですよ 休みで することもないですし。 624 00:58:47,223 --> 00:58:50,226 ねぇねぇ…! 『チュー太の大冒険』って知ってる? 625 00:58:50,226 --> 00:58:53,213 えっ 『チュー太の大冒険』? 626 00:58:53,213 --> 00:58:55,213 知らないって。 627 00:58:56,282 --> 00:59:00,220 こうやるんです よし。 (木野) えっ? 628 00:59:00,220 --> 00:59:04,207 ♪~ Chu Chu Chu Chu Chu Chu Chu 629 00:59:04,207 --> 00:59:07,711 ♪~ Chu Chu Chu 宇宙一の 630 00:59:07,711 --> 00:59:10,714 ♪~ Chu Chu Chu… (木野) あっ 釣れたかも! 631 00:59:10,714 --> 00:59:12,714 (広) おっ マジで? 632 00:59:19,205 --> 00:59:21,205 どうぞ。 633 00:59:27,213 --> 00:59:29,215 失礼します。 634 00:59:29,215 --> 00:59:43,715 ♬~