1 00:00:01,501 --> 00:00:03,503 {\an8}♪~ 2 00:00:14,214 --> 00:00:16,216 {\an8}~♪ 3 00:00:16,282 --> 00:00:18,351 (堂本(どうもと))申し上げたはずですよ 4 00:00:18,852 --> 00:00:22,155 実の親と暮らすべきだと いう決定が出た以上— 5 00:00:22,222 --> 00:00:26,593 監護者指定を申し立てても 勝つ確率はゼロに近いと 6 00:00:26,659 --> 00:00:28,094 (信次(しんじ))分かってますけど 7 00:00:28,161 --> 00:00:29,896 また ハジメと暮らせるまで— 8 00:00:29,963 --> 00:00:32,065 何があっても諦めないって 決めたんです 9 00:00:32,966 --> 00:00:36,803 (美奈(みな))私たち夫婦にも 奇跡を起こせるって信じて 10 00:00:40,673 --> 00:00:43,276 うん? 何か顔についてますか? 11 00:00:43,343 --> 00:00:44,644 (堂本)ああ いや… 12 00:00:44,711 --> 00:00:48,548 なんか お2人が吹っ切れた顔を なさってらっしゃるので 13 00:00:48,615 --> 00:00:49,549 あっ… 14 00:00:49,616 --> 00:00:50,717 そうですか? 15 00:00:50,784 --> 00:00:54,988 (美奈)この国に 特別養子縁組と いう制度があることさえ— 16 00:00:55,055 --> 00:00:57,657 知らなかった私たち夫婦は… 17 00:00:59,793 --> 00:01:01,795 (信次) 先生 よろしく お願いします 18 00:01:01,861 --> 00:01:04,531 (美奈)ハジメと 名付けた その子と引き離され— 19 00:01:05,165 --> 00:01:07,000 一時は絶望したけど— 20 00:01:08,535 --> 00:01:12,105 あの子が また この家に戻ってくると信じ— 21 00:01:12,839 --> 00:01:17,010 自分たちの愛を 全ての人に伝える決心をした 22 00:01:18,144 --> 00:01:21,381 (志乃) ホントにいいの? 家(うち)に帰っても 23 00:01:21,448 --> 00:01:22,782 ああ 24 00:01:24,451 --> 00:01:26,753 意地張ってた俺が悪いんだし 25 00:01:26,820 --> 00:01:29,222 あの家は母さんの家なんだから 26 00:01:34,527 --> 00:01:37,030 ありがとう 信次 27 00:01:37,096 --> 00:01:38,498 おい おいおい 28 00:01:38,565 --> 00:01:40,600 そ… そんな泣くことはないだろう 29 00:01:40,667 --> 00:01:41,901 (志乃)だって… 30 00:01:41,968 --> 00:01:43,970 (泣き声) 31 00:01:44,037 --> 00:01:47,774 久しぶりに “母さん”って呼んでもらえたから 32 00:01:47,841 --> 00:01:49,442 (泣き声) 33 00:01:51,578 --> 00:01:52,979 -(美奈)信ちゃん -(信次)あっ… 34 00:01:56,082 --> 00:01:58,184 アッ アッ… 35 00:02:00,920 --> 00:02:02,355 (泣き声) 36 00:02:02,422 --> 00:02:03,723 (信次)母さん 37 00:02:05,358 --> 00:02:07,026 愛しています 38 00:02:09,929 --> 00:02:11,264 信次 39 00:02:13,666 --> 00:02:15,735 ありがとう 信次 40 00:02:16,536 --> 00:02:19,606 (春代(はるよ))お兄ちゃん お母さんと仲直りしたんだ 41 00:02:19,672 --> 00:02:20,707 偉い偉い! 42 00:02:20,773 --> 00:02:22,742 (信次) 何だよ 来てたのかよ お前ら 43 00:02:22,809 --> 00:02:26,346 (志乃)もう どうしたのよ? 3人そろって 44 00:02:26,412 --> 00:02:30,450 いや 実は ちょっと ご報告したいことがあって 45 00:02:30,517 --> 00:02:31,417 (志乃)えっ? 46 00:02:31,484 --> 00:02:32,986 (信次)な… 何だよ? 47 00:02:33,653 --> 00:02:38,224 いや あの… 初めはね 間違いかななんて思ったんだけどね 48 00:02:38,291 --> 00:02:39,125 (太一(たいち))ああ… 49 00:02:40,426 --> 00:02:43,363 もしかして おめでたですか? 50 00:02:43,429 --> 00:02:45,231 恥ずかしながら 51 00:02:45,298 --> 00:02:47,600 おめでとうございます 52 00:02:47,667 --> 00:02:50,603 (春代) いや あの… 高齢出産 頑張ります 53 00:02:50,670 --> 00:02:51,804 (笑い声) 54 00:02:51,871 --> 00:02:53,006 おめでとう 春代 55 00:02:53,072 --> 00:02:54,140 (巧(たくみ))なぁんだ 56 00:02:54,207 --> 00:02:55,909 (巧) 姉ちゃんも やることやってんだ 57 00:02:55,975 --> 00:02:58,077 ちょっと やめてよね 明日香(あすか)がいる前で 58 00:02:58,144 --> 00:02:59,746 (巧)でも 良かったじゃん 59 00:02:59,812 --> 00:03:02,081 うちの子と同級生になるわけだし 60 00:03:02,582 --> 00:03:05,552 (志乃) アア… でも 今日は全員集合ね 61 00:03:05,618 --> 00:03:07,220 (笑い声) 62 00:03:07,287 --> 00:03:08,688 どうしたの? 巧 63 00:03:08,755 --> 00:03:12,292 あっ… あの… 俺からも ご報告を 64 00:03:12,358 --> 00:03:13,593 (志乃)えっ? 65 00:03:13,660 --> 00:03:17,096 かほちゃんに 正式にプロポーズしました 66 00:03:17,697 --> 00:03:20,400 おめでとう 巧くん かほちゃん 67 00:03:21,601 --> 00:03:23,703 (春代) かほちゃん ホントにいいの? 68 00:03:23,770 --> 00:03:26,539 こんな どうしようもないヤツと 一緒になって 69 00:03:26,606 --> 00:03:29,742 仕事だって まだ聞いてないけど どうすんだよ? 一体 70 00:03:29,809 --> 00:03:30,944 いや それは… 71 00:03:33,713 --> 00:03:36,449 やっぱり ハジメが帰ってきてからにするわ 72 00:03:37,217 --> 00:03:38,451 何だよ それ 73 00:03:38,518 --> 00:03:41,221 (新井(あらい))アア… でも 変な仕事じゃないですから 74 00:03:41,287 --> 00:03:43,623 資格 取るために とっても頑張ってるし 巧さん 75 00:03:44,324 --> 00:03:47,293 じゃ 巧くんのためにも— 76 00:03:48,027 --> 00:03:50,830 早く ハジメと暮らせるように しないとね 信ちゃん 77 00:03:51,564 --> 00:03:52,565 (信次)うん 78 00:03:53,132 --> 00:03:55,635 あんたも 何か言いなさいよ 79 00:03:55,702 --> 00:03:58,238 来てから ひと言もしゃべってないじゃない 80 00:03:58,304 --> 00:03:59,572 (太一)ああ… 81 00:03:59,639 --> 00:04:02,141 あの… お2人は— 82 00:04:03,009 --> 00:04:04,010 クマンバチです 83 00:04:04,077 --> 00:04:06,346 ちょっと 何よ? それ 84 00:04:06,412 --> 00:04:09,549 (太一)クマンバチは 体のわりに 極端に羽が小さくて 85 00:04:09,616 --> 00:04:12,952 理論上 飛ぶことはムリなので— 86 00:04:13,019 --> 00:04:15,455 不可能を可能にする象徴なんです 87 00:04:16,255 --> 00:04:18,057 お2人なら クマンバチのように— 88 00:04:18,858 --> 00:04:20,994 奇跡を起こせます きっと 89 00:04:21,060 --> 00:04:23,262 -(信次)ありがとう 太一くん -(太一)アッ… 90 00:04:23,329 --> 00:04:25,999 頑張ります フフフッ… 91 00:04:28,401 --> 00:04:30,236 (日陰(ひかげ))先生 美奈さんが 92 00:04:35,575 --> 00:04:36,876 (美奈)聞きましたよ 93 00:04:38,144 --> 00:04:41,014 まだ コンサート 中止にするとか言ってるんだって? 94 00:04:51,190 --> 00:04:53,760 (レコードの音楽) 95 00:04:53,826 --> 00:04:58,831 昔 これ 聴きながら 何て言ったか覚えてる? 96 00:05:02,935 --> 00:05:04,570 “ブラームスは—” 97 00:05:04,637 --> 00:05:07,373 “第2のベートーベンと いわれたプレッシャーで—” 98 00:05:07,440 --> 00:05:10,343 “しばらく 交響曲を書けなかった” 99 00:05:10,410 --> 00:05:14,747 “だから やっと作った この 「交響曲第1番」でも—” 100 00:05:14,814 --> 00:05:16,616 “その影から逃れられない—” 101 00:05:16,683 --> 00:05:19,319 “ブラームスの苦悩が 永遠と続くが—” 102 00:05:19,385 --> 00:05:21,454 “最終楽章になると—” 103 00:05:22,322 --> 00:05:26,292 “まるで まばゆい光が さし込むように 曲は一変する” 104 00:05:27,593 --> 00:05:28,895 “あれは 正に—” 105 00:05:30,563 --> 00:05:33,499 “「俺は ベートーベンの 後継者にはなれない」” 106 00:05:33,566 --> 00:05:37,336 “「自分の道を行く」という ブラームスの宣言だ” 107 00:05:38,771 --> 00:05:42,041 あれは “ブラームスに負けずに—” 108 00:05:42,108 --> 00:05:44,077 “どんなに批判されようが—” 109 00:05:44,644 --> 00:05:47,814 “自分にしかできない音楽を 作り続けるぞ”っていう— 110 00:05:48,481 --> 00:05:50,883 宣言じゃなかったの? お父さん 111 00:05:57,090 --> 00:05:58,257 だったら— 112 00:05:59,225 --> 00:06:02,061 “もう年だ”とか “才能が尽き果てた”とか— 113 00:06:02,128 --> 00:06:03,463 ウジウジしてないで— 114 00:06:04,230 --> 00:06:07,133 今の自分にしかできない演奏を しにいったら? 115 00:06:15,408 --> 00:06:17,210 今まで 言えなかったけど… 116 00:06:21,681 --> 00:06:22,749 私は— 117 00:06:24,350 --> 00:06:26,352 お父さんの音楽が大好きです 118 00:06:30,389 --> 00:06:31,858 お父さん 119 00:06:34,260 --> 00:06:35,628 愛しています 120 00:06:42,635 --> 00:06:45,404 (泣き声) 121 00:06:46,672 --> 00:06:47,840 (美奈)お父さん 122 00:06:48,741 --> 00:06:50,343 (真美(まさよし))それは お前… 123 00:06:51,911 --> 00:06:53,246 世界でいちばん— 124 00:06:53,946 --> 00:06:55,915 そう言ってもらいたい人に— 125 00:06:57,383 --> 00:06:59,185 そう言ってもらったんだから 126 00:07:08,928 --> 00:07:09,862 結構 127 00:07:10,963 --> 00:07:12,532 怖いものはなくなったよ 128 00:07:14,066 --> 00:07:16,769 死ぬまで 棒 振ってやるからな 129 00:07:17,937 --> 00:07:18,771 フフッ… 130 00:07:22,942 --> 00:07:24,644 ありがとな 美奈 131 00:07:27,079 --> 00:07:27,914 (美奈)うん 132 00:07:31,484 --> 00:07:32,819 却下ですか? 133 00:07:34,287 --> 00:07:36,055 残念ですが 134 00:07:36,122 --> 00:07:39,692 じゃ 高等裁判所に訴えます 135 00:07:39,759 --> 00:07:40,960 -(美奈)ねっ? -(信次)うん 136 00:07:41,727 --> 00:07:46,532 (堂本)審判がひっくり返るのは もうムリだと思いますよ 137 00:07:46,599 --> 00:07:51,637 法律は 実母が育てることが 原則だと考えるので— 138 00:07:51,704 --> 00:07:56,442 梅田(うめだ)さんの所に 子供を戻すべきだという判断を— 139 00:07:56,509 --> 00:07:58,444 出しにくいんですよ どうしても 140 00:07:58,511 --> 00:08:01,280 私たちにできることは 何でもやりたいんです 141 00:08:01,981 --> 00:08:03,249 そうだ 142 00:08:03,316 --> 00:08:06,919 今度 向こうの家に行かれるときに 渡していただけませんか? 143 00:08:13,659 --> 00:08:15,094 お願いします 144 00:08:17,263 --> 00:08:20,466 (月子)すいません 先生 わざわざ 東京から 145 00:08:20,533 --> 00:08:24,036 いえ 担当したお子さんが いい環境で育って— 146 00:08:24,103 --> 00:08:27,607 立派な成人になるの見届けるまでが 私たちの仕事ですから 147 00:08:30,076 --> 00:08:33,513 こんにちは ハ… 光(ひかり)くん 148 00:08:34,881 --> 00:08:38,184 こんにちは ハ… 光くん 149 00:08:38,684 --> 00:08:40,353 (ハジメ)こんにちは 150 00:08:41,220 --> 00:08:43,656 どう? 新しいお家は 151 00:08:44,457 --> 00:08:47,226 (月子)この前 一緒に お買い物に行ったんだよね 152 00:08:47,293 --> 00:08:51,097 ほら この服 かわいいでしょう 153 00:08:51,163 --> 00:08:52,398 今日 お母さまは? 154 00:08:52,465 --> 00:08:55,968 すいません さっきから 体の調子が悪いみたいで 155 00:08:56,035 --> 00:08:59,105 ふだん 光くんと どう接してらっしゃるんですか? 156 00:08:59,171 --> 00:09:01,741 それは もう 極めて普通に 157 00:09:04,110 --> 00:09:05,311 光くん 158 00:09:05,811 --> 00:09:07,480 お母さんに かわいがってもらってる? 159 00:09:07,547 --> 00:09:10,549 (月子)仲良くしてるわよね? 光 160 00:09:16,322 --> 00:09:19,725 もしかして まだ お話ししてないの? お母さんと 161 00:09:30,002 --> 00:09:31,737 (ノック) (ドアの開く音) 162 00:09:31,804 --> 00:09:35,508 (月子)泉(いずみ) 児童相談所の堂本先生 いらしたわよ 163 00:09:35,575 --> 00:09:36,809 (堂本)失礼します 164 00:09:37,610 --> 00:09:39,745 大丈夫ですか? お体のほうは 165 00:09:45,084 --> 00:09:46,052 泉さん 166 00:09:47,553 --> 00:09:50,089 光くんと まだ ちゃんと 話をしてないそうですが— 167 00:09:50,156 --> 00:09:51,524 どうしてですか? 168 00:09:52,658 --> 00:09:54,794 ですから 誓約書にも書きましたけど— 169 00:09:54,860 --> 00:09:56,495 これからは 私と協力して… 170 00:09:56,562 --> 00:09:58,798 娘さんと話をさせてください 171 00:10:04,670 --> 00:10:05,638 泉さん 172 00:10:07,206 --> 00:10:09,508 光くんと 会ってあげてもらえませんか? 173 00:10:14,914 --> 00:10:15,748 おいで 174 00:10:21,487 --> 00:10:24,690 光くんに 何か言葉をかけてあげてください 175 00:10:26,525 --> 00:10:28,127 それがムリなら— 176 00:10:28,194 --> 00:10:31,197 毎日 1回でも 抱きしめてもらえませんか? 177 00:10:32,098 --> 00:10:34,834 抱きしめられて育った子は 優しくなるんですよ 178 00:10:34,900 --> 00:10:36,969 (月子)そんなこと 急に言われても まだムリですよ 179 00:10:37,036 --> 00:10:38,504 お願いします! 180 00:10:39,005 --> 00:10:40,439 あなたが産んだお子さんでしょう 181 00:11:12,872 --> 00:11:14,206 (堂本)申し訳ありません 182 00:11:14,273 --> 00:11:16,275 どうしても 受け取ってもらえなくて 183 00:11:19,612 --> 00:11:23,015 それで ハジメの様子は? 184 00:11:23,682 --> 00:11:26,185 少し元気がないようでした 185 00:11:26,252 --> 00:11:29,588 母親とも ほとんど 接していないみたいでしたし 186 00:11:31,791 --> 00:11:35,528 あの子が また 虐待を受けてるってことは? 187 00:11:35,594 --> 00:11:38,330 今のところ その心配はないと思いますが 188 00:11:38,397 --> 00:11:42,435 母親が 自分のやったことを ちゃんと話して 謝らないと— 189 00:11:43,269 --> 00:11:46,539 子供に 心のキズが ずっと残るので— 190 00:11:46,605 --> 00:11:50,142 ハジメくんのためにも ちゃんと 向き合ってもらいたいんですが 191 00:11:50,676 --> 00:11:52,344 (ドアの開く音) (田中(たなか))堂本! 192 00:11:53,012 --> 00:11:55,114 (片島)田中さん! ちょっと やめてください! 193 00:11:57,216 --> 00:11:58,684 (田中)離してよ! 194 00:11:58,751 --> 00:12:02,188 この人に “母親になる資格 ない”って言われたのよ 私 195 00:12:02,254 --> 00:12:06,092 ちょっと! あの女のせいで 私は母親になれないのよ! 196 00:12:07,393 --> 00:12:08,861 何なんですか? あの人 197 00:12:08,928 --> 00:12:09,795 (堂本)ここにいる子と— 198 00:12:09,862 --> 00:12:12,631 特別養子縁組の申請を なさったんですが— 199 00:12:12,698 --> 00:12:14,166 お断りしたんです 200 00:12:15,668 --> 00:12:16,802 あっ 大丈夫ですから 201 00:12:16,869 --> 00:12:17,703 (美奈)ああ… 202 00:12:20,339 --> 00:12:22,541 結構 あるんですか? 今みたいなこと 203 00:12:23,943 --> 00:12:27,646 私は 地獄に落ちる覚悟で やってますから この仕事 204 00:12:29,849 --> 00:12:31,684 (携帯電話の着信音) (堂本)失礼 205 00:12:33,652 --> 00:12:35,020 堂本です 206 00:12:36,889 --> 00:12:37,756 ええっ!? 207 00:12:38,924 --> 00:12:41,227 黒川(くろかわ)さん 落ち着いてください 208 00:12:41,293 --> 00:12:44,096 こちらの警察にも 連絡しておきますので 209 00:12:46,065 --> 00:12:46,899 はい 210 00:12:48,601 --> 00:12:49,435 はい 211 00:12:50,536 --> 00:12:52,772 もしかして ハジメに何かあったんですか? 212 00:12:52,838 --> 00:12:56,175 いえ お母さんがいなくなったんです 213 00:12:56,242 --> 00:12:58,677 “死なせてほしい”と遺書を残して 214 00:12:59,211 --> 00:13:00,045 ええっ!? 215 00:13:04,316 --> 00:13:07,586 (ドアの開閉音) (信次)ただいま 216 00:13:07,653 --> 00:13:08,487 おかえり 217 00:13:09,088 --> 00:13:10,523 どう? あれから 218 00:13:10,589 --> 00:13:14,493 さっき 堂本さんに連絡したら まだ見つからないって 219 00:13:15,094 --> 00:13:17,029 東京行きの新幹線に 乗ったとこまでは— 220 00:13:17,096 --> 00:13:18,564 分かったみたいだけど 221 00:13:18,631 --> 00:13:19,465 そう 222 00:13:21,233 --> 00:13:22,868 -(美奈)ねえ 信ちゃん -(信次)うん? 223 00:13:22,935 --> 00:13:24,637 私たちも捜さない? 224 00:13:25,271 --> 00:13:26,105 えっ? 225 00:13:26,172 --> 00:13:28,641 (美奈) ハジメを産んでくれた人なんだし 226 00:13:28,707 --> 00:13:31,911 それに 堂本さんが言ってたんだけど— 227 00:13:32,411 --> 00:13:35,648 これから ハジメが成長していくうえで— 228 00:13:35,714 --> 00:13:39,485 実の母親と ちゃんと 向き合うことが大切なんだって 229 00:13:39,552 --> 00:13:41,086 それに このままだと— 230 00:13:41,620 --> 00:13:43,389 ハジメが なんで あんなひどいことされたのか— 231 00:13:43,455 --> 00:13:44,690 分からないしな 232 00:13:45,257 --> 00:13:46,091 (美奈)うん 233 00:13:48,327 --> 00:13:50,629 東京に来るってことは— 234 00:13:51,297 --> 00:13:53,799 どこか 行きたい所があると思うんだけど 235 00:13:55,167 --> 00:13:58,604 (信次) あの監禁されてたアパートとか? 236 00:13:58,671 --> 00:14:01,340 (美奈)あそこに 戻りたいとは思えないけど 237 00:14:01,874 --> 00:14:04,109 (信次)あのアパートに ハジメを残したあと— 238 00:14:04,176 --> 00:14:07,313 どこに行ったんだろう あの人 239 00:14:08,347 --> 00:14:11,116 (堂本)どうして 知りたいんですか? そんなことを 240 00:14:11,183 --> 00:14:14,753 私たちも捜そうと思うんで ヒントにならないかと思って 241 00:14:15,988 --> 00:14:18,524 実は 3か月前— 242 00:14:18,591 --> 00:14:22,928 黒川泉さんが 海に入って 自殺しようとしたところ— 243 00:14:22,995 --> 00:14:24,964 発見 保護されたんです 244 00:14:25,030 --> 00:14:26,732 それ どこですか? 245 00:14:36,075 --> 00:14:37,343 泉さん! 246 00:14:38,644 --> 00:14:40,312 泉さん! 247 00:14:40,379 --> 00:14:41,647 (信次)泉さん! 248 00:14:43,082 --> 00:14:44,049 (美奈)すいません 249 00:14:44,116 --> 00:14:46,719 ライト当ててもらっていいですか? 海のほうに 250 00:14:58,397 --> 00:15:00,232 泉さん! 251 00:15:10,542 --> 00:15:12,344 ダメ! そんなことしちゃ 252 00:15:16,215 --> 00:15:17,049 美奈ちゃん! 253 00:15:17,116 --> 00:15:19,051 (美奈)泉さん! 254 00:15:22,688 --> 00:15:23,822 泉さん! 255 00:15:26,091 --> 00:15:27,626 泉さん! 256 00:15:29,695 --> 00:15:31,030 泉さん! 257 00:15:35,234 --> 00:15:37,503 なんで そんなことするの! 258 00:15:38,103 --> 00:15:40,172 あなた 母親でしょう! 259 00:15:40,973 --> 00:15:43,942 (奈津子)このまま 2人で海に入っちゃおうか? 260 00:15:45,477 --> 00:15:47,479 (美奈)死んじゃダメ! 261 00:16:03,028 --> 00:16:04,129 (信次)大丈夫ですか? 262 00:16:10,235 --> 00:16:12,471 (美奈)“なんで 助けたの?”って思ってる? 263 00:16:19,511 --> 00:16:21,380 死んでほしくないからよ 264 00:16:26,752 --> 00:16:30,322 もう 1人で 苦しみ抱えるのやめたら? 265 00:16:31,557 --> 00:16:36,428 私 ハジメのおかげで 母親になれたから思うの 266 00:16:38,097 --> 00:16:43,535 この世界に 何の理由もなく 虐待する母親なんかいないって 267 00:16:45,437 --> 00:16:49,074 俺たちでよかったら 聞きますから 268 00:16:54,246 --> 00:16:55,514 このままじゃ— 269 00:16:56,248 --> 00:16:58,951 一生 暗い世界で生きることになるのよ 270 00:17:00,719 --> 00:17:02,821 そこから抜け出したいから— 271 00:17:03,389 --> 00:17:05,791 あの子に “光”って付けたんじゃないの? 272 00:17:12,264 --> 00:17:14,366 (ドアの開く音) (月子)泉 大丈夫? 273 00:17:14,433 --> 00:17:15,667 (カーテンの開く音) 274 00:17:17,169 --> 00:17:18,904 どうも ありがとうございました 275 00:17:18,971 --> 00:17:19,838 いいえ 276 00:17:20,572 --> 00:17:23,709 本当に ご迷惑かけて 申し訳ありません 277 00:17:23,776 --> 00:17:26,078 あとは こちらでやりますので 278 00:17:26,145 --> 00:17:26,979 あの… 279 00:17:27,579 --> 00:17:30,749 できたら 娘さんと お話しさせてもらえませんか? 280 00:17:30,816 --> 00:17:32,184 何言ってるんですか? 281 00:17:32,251 --> 00:17:34,286 そんな必要ないと思いますけど 282 00:17:34,353 --> 00:17:36,055 いや なんとかなりませんか? 283 00:17:36,121 --> 00:17:37,056 今 何か話そうとしてくれたんです 284 00:17:37,122 --> 00:17:38,490 いいかげんにしてください 285 00:17:38,557 --> 00:17:41,160 お礼が欲しいなら ちゃんと あとで差し上げますから— 286 00:17:41,226 --> 00:17:43,095 もう出てってください 287 00:17:53,272 --> 00:17:54,440 (信次)どうぞ 288 00:18:03,048 --> 00:18:03,882 あっ… 289 00:18:05,150 --> 00:18:07,152 じゃ 俺たちは 上に行ってましょうか 290 00:18:09,321 --> 00:18:10,155 どうぞ 291 00:18:18,831 --> 00:18:19,665 じゃ— 292 00:18:21,633 --> 00:18:23,168 何から話しますか? 293 00:18:30,275 --> 00:18:31,109 じゃ… 294 00:18:37,816 --> 00:18:39,017 この前— 295 00:18:40,586 --> 00:18:42,421 あなたに手紙を書いたの 296 00:18:49,895 --> 00:18:51,497 これを読んでもいいですか? 297 00:19:17,623 --> 00:19:19,691 “こんな手紙を書いたのは—” 298 00:19:20,459 --> 00:19:22,928 “ハジメを 産んでくれたあなたに—” 299 00:19:23,829 --> 00:19:27,466 “ハジメが 家に来てからのことを—” 300 00:19:28,066 --> 00:19:29,701 “伝えたかったからです” 301 00:19:32,571 --> 00:19:33,605 “ハジメが—” 302 00:19:34,573 --> 00:19:38,510 “その小さな命を 家に運んできたのは—” 303 00:19:39,945 --> 00:19:42,881 “あなたと暮らしていたアパートを 抜け出し—” 304 00:19:44,116 --> 00:19:47,085 “アテもなく さまよっていたあの子の耳に—” 305 00:19:47,686 --> 00:19:50,656 “私のピアノの音が 聞こえてきたからでした” 306 00:19:53,292 --> 00:19:57,996 “それを知った夫は 「これは運命だ」と言って—” 307 00:19:58,497 --> 00:20:01,934 “特別養子縁組の申請を しようと言いました” 308 00:20:04,069 --> 00:20:07,406 “もちろん 私は反対したけど—” 309 00:20:07,906 --> 00:20:11,443 “心を閉ざして 何も しゃべらなかったハジメが—” 310 00:20:12,311 --> 00:20:15,147 “一緒に 「ドレミの歌」を 弾いてくれたとき—” 311 00:20:15,981 --> 00:20:18,884 “この子の母親に なりたいと思ったんです” 312 00:20:21,887 --> 00:20:26,692 “でも それからは 地獄の毎日でした” 313 00:20:28,727 --> 00:20:31,296 “試し行動といって—” 314 00:20:31,363 --> 00:20:34,199 “私たち親の愛を試すために—” 315 00:20:34,266 --> 00:20:39,538 “ハジメは 毎日毎日 ひどいことをしたと思ったら—” 316 00:20:40,038 --> 00:20:42,841 “今度は 赤ちゃん返りをして—” 317 00:20:43,342 --> 00:20:46,345 “1日中 私から離れなくなったんです” 318 00:20:48,981 --> 00:20:52,517 “それまで 心のどこかで—” 319 00:20:52,584 --> 00:20:55,787 “本当の母親になる勇気が なかった私は—” 320 00:20:56,555 --> 00:21:00,459 “出産ごっこで ハジメを産むことにしました” 321 00:21:03,228 --> 00:21:06,965 “そして 私たちの前で—” 322 00:21:07,733 --> 00:21:10,335 “初めて あの子が泣いてくれたとき—” 323 00:21:11,870 --> 00:21:16,575 “ハジメと本当の親子に なれたんだと思ったんです” 324 00:21:18,710 --> 00:21:24,282 “でも 親として まだまだ未熟だった私と夫は—” 325 00:21:25,350 --> 00:21:28,487 “それからも 失敗の連続でした” 326 00:21:30,422 --> 00:21:33,992 “子育てって 一体 何なんだろうって—” 327 00:21:34,059 --> 00:21:36,928 “本当に悩み 苦しみました” 328 00:21:38,697 --> 00:21:40,165 “でも その度に—” 329 00:21:40,799 --> 00:21:43,935 “ハジメが 想像する以上の奇跡を 起こして—” 330 00:21:44,469 --> 00:21:47,239 “私たち夫婦を 助けてくれたんです” 331 00:21:48,840 --> 00:21:50,542 “今から考えると—” 332 00:21:51,710 --> 00:21:55,614 “私と夫は ハジメの親に なってあげたんじゃなく—” 333 00:21:56,348 --> 00:21:58,650 “親にしてもらえたんだと 思います” 334 00:22:01,486 --> 00:22:02,521 “ハジメは—” 335 00:22:03,789 --> 00:22:07,259 “本当に優しくて いい子です” 336 00:22:09,494 --> 00:22:14,766 “あの子の弾くピアノは 周りの人を本当に幸せにします” 337 00:22:17,169 --> 00:22:19,071 “私たち夫婦は—” 338 00:22:19,705 --> 00:22:23,742 “これから ハジメが 健やかに成長するためなら—” 339 00:22:24,643 --> 00:22:27,846 “どんなつらいことも 引き受ける覚悟です” 340 00:22:29,881 --> 00:22:32,851 “だから ハジメを—” 341 00:22:34,586 --> 00:22:38,390 “私と夫に育てさせて もらえないでしょうか” 342 00:22:41,960 --> 00:22:42,794 “どうか” 343 00:22:44,529 --> 00:22:47,999 “どうか お願いします” 344 00:23:16,294 --> 00:23:17,496 どうしても— 345 00:23:19,131 --> 00:23:20,866 ハジメと一緒にいたいの? 346 00:23:26,471 --> 00:23:30,142 じゃ 私たちが育ててもいいの? 347 00:23:33,979 --> 00:23:35,781 一体 どっちなの? 348 00:23:35,847 --> 00:23:37,115 あなた それでも母親? 349 00:23:37,182 --> 00:23:39,484 (ドアの開く音) (月子)ちょっと 大丈夫? 350 00:23:39,551 --> 00:23:40,385 泉! 351 00:23:40,452 --> 00:23:41,553 (信次)アアッ… 黒川さん 352 00:23:41,620 --> 00:23:44,189 お願いですから そっとしといてあげてください 353 00:23:44,890 --> 00:23:47,659 (美奈)ありがとう 信ちゃん 354 00:23:47,726 --> 00:23:48,727 (ドアの閉まる音) 355 00:23:49,728 --> 00:23:54,199 (美奈)でも どうしたら この人に 心を開いてもらえるか— 356 00:23:54,266 --> 00:23:56,268 全然 分からないよ 357 00:23:58,603 --> 00:23:59,604 ハジメ 358 00:24:00,105 --> 00:24:02,974 どうしたら あなたみたいに 奇跡を起こせるの? 359 00:24:32,804 --> 00:24:38,410 (ピアノの演奏) 360 00:25:09,040 --> 00:25:10,175 ごめんなさい 361 00:25:12,143 --> 00:25:13,011 (ため息) 362 00:25:16,648 --> 00:25:18,116 この曲はね— 363 00:25:19,317 --> 00:25:22,287 「モーツァルトの子守歌」って いって— 364 00:25:24,489 --> 00:25:28,660 教えてもないのに ハジメが弾いた曲なの 365 00:25:31,897 --> 00:25:34,132 “どうして 弾けたの?”って 聞いたら— 366 00:25:35,000 --> 00:25:37,235 “頭の中に流れてて—” 367 00:25:38,370 --> 00:25:40,538 “勝手に手が動いた”って 368 00:25:44,175 --> 00:25:47,445 (泉)♪ 眠れ 369 00:25:48,046 --> 00:25:52,284 ♪ よい子よ 370 00:25:54,486 --> 00:25:57,188 ♪ 庭や 371 00:25:57,255 --> 00:26:01,860 ♪ 牧場に 372 00:26:03,328 --> 00:26:10,235 ♪ 鳥も羊も 373 00:26:13,505 --> 00:26:20,045 ♪ みんな眠れば 374 00:26:23,381 --> 00:26:30,221 ♪ 月は窓から 375 00:26:33,625 --> 00:26:40,598 (泉・美奈)♪ 銀の光を 376 00:26:43,501 --> 00:26:46,338 ♪ そそぐ 377 00:26:46,404 --> 00:26:50,675 ♪ この夜 378 00:26:52,811 --> 00:26:55,947 ♪ 眠れ 379 00:26:56,014 --> 00:27:00,285 ♪ よい子よ 380 00:27:05,490 --> 00:27:06,758 知ってるの? 381 00:27:08,326 --> 00:27:09,828 子供のころ— 382 00:27:11,763 --> 00:27:14,032 母が よく歌ってくれてたから 383 00:27:15,600 --> 00:27:17,569 あの子が おなかにいるとき— 384 00:27:18,536 --> 00:27:20,739 気がつくと 私も歌ってて 385 00:27:24,609 --> 00:27:25,543 きっと— 386 00:27:27,379 --> 00:27:30,882 それをおなかの中で 聴いてたのね ハジメ 387 00:27:33,885 --> 00:27:36,488 お母さんの愛が 伝わってきたから— 388 00:27:37,589 --> 00:27:38,823 覚えてたんだ 389 00:27:40,125 --> 00:27:42,927 私に 愛なんかない 390 00:27:44,829 --> 00:27:45,663 えっ? 391 00:27:45,730 --> 00:27:49,200 17で あの子 妊娠したって分かったとき— 392 00:27:50,802 --> 00:27:53,371 なんとか 流産してくれないかと思って 393 00:27:53,872 --> 00:27:56,007 おなかを何度も何度もたたいた 394 00:27:57,776 --> 00:28:00,111 わざと おなかを下にして寝たし— 395 00:28:01,613 --> 00:28:03,548 冷たいお風呂に入ったりした 396 00:28:06,918 --> 00:28:09,387 誰か 相談できる人は いなかったの? 397 00:28:10,455 --> 00:28:12,190 ハジメのお父さんは? 398 00:28:13,458 --> 00:28:16,027 やっぱり その人に相談するしか… 399 00:28:16,094 --> 00:28:17,262 絶対 ムリ 400 00:28:18,396 --> 00:28:19,364 どうして? 401 00:28:21,433 --> 00:28:23,835 だって あの子の父親は… 402 00:28:29,274 --> 00:28:30,875 父なんです 403 00:28:32,744 --> 00:28:33,778 えっ!? 404 00:28:36,181 --> 00:28:38,249 私の父なんです 405 00:28:41,286 --> 00:28:43,621 優しくて大好きだったから— 406 00:28:45,090 --> 00:28:47,992 最初は 何が起きたのか よく分からなかった 407 00:28:48,493 --> 00:28:51,496 でも 何度も 同じことしようとするから— 408 00:28:52,297 --> 00:28:53,898 イヤだって言ったら— 409 00:28:54,566 --> 00:28:56,101 今度は殴られて 410 00:28:59,738 --> 00:29:02,207 あの子 妊娠したって分かったら— 411 00:29:02,907 --> 00:29:04,642 家出するしかなくて 412 00:29:05,276 --> 00:29:09,481 おろそうと思っても お金なくて どんどん おなか大きくなって 413 00:29:10,849 --> 00:29:13,384 しかたなく 公園のトイレで産んで— 414 00:29:13,451 --> 00:29:15,520 そのまま 置いていこうとしたけど— 415 00:29:16,755 --> 00:29:21,092 あの子の泣き声 聞いたら どうしても できなくて 416 00:29:22,560 --> 00:29:24,863 しかたなく 病院 行って— 417 00:29:24,929 --> 00:29:27,198 あの子を置いて 逃げようとしたけど— 418 00:29:27,265 --> 00:29:29,701 また すごい声で泣きだして 419 00:29:31,636 --> 00:29:34,539 それが なんだか 私のこと責めてるみたいだし 420 00:29:36,341 --> 00:29:39,878 大きくなればなるほど どんどん 父親に似てきて 421 00:29:41,379 --> 00:29:45,016 それを見るのがイヤで 外で遊ぶ回数が増えて 422 00:29:47,318 --> 00:29:48,820 そしたら あの子— 423 00:29:50,221 --> 00:29:55,326 私が出かけようとする度に 暴れて ついてこようとした 424 00:29:55,393 --> 00:29:56,995 だから 私は… 425 00:30:00,665 --> 00:30:04,369 あの子を鎖につないだの 426 00:30:06,638 --> 00:30:07,872 それからは— 427 00:30:08,773 --> 00:30:12,010 あの子が もう死んでるんじゃないかって— 428 00:30:12,076 --> 00:30:14,345 アパートに戻るのが怖くて 429 00:30:16,147 --> 00:30:18,016 いつ あの子が死んだってニュースが— 430 00:30:18,082 --> 00:30:19,884 流れるんじゃないかって— 431 00:30:20,785 --> 00:30:22,320 怖くて怖くて 432 00:30:24,722 --> 00:30:25,557 (泣き声) 433 00:30:25,623 --> 00:30:28,426 自分なんか 死んだほうがマシだと思って— 434 00:30:28,493 --> 00:30:29,861 海に行ったんだけど— 435 00:30:31,029 --> 00:30:32,897 結局 死ねなくて 436 00:30:33,998 --> 00:30:35,800 それで 家に戻ったの? 437 00:30:37,268 --> 00:30:38,236 母から— 438 00:30:39,804 --> 00:30:42,006 父が死んだって聞いたし 439 00:30:44,876 --> 00:30:47,912 お母さんは お父さんのことは? 440 00:30:52,317 --> 00:30:53,151 そう 441 00:30:54,319 --> 00:30:57,488 (泣き声) 442 00:31:20,745 --> 00:31:22,046 つらかったね 443 00:31:26,217 --> 00:31:27,685 苦しかったね 444 00:31:30,989 --> 00:31:32,957 今まで 誰にも言えずに— 445 00:31:34,792 --> 00:31:35,627 ひとりで… 446 00:31:38,329 --> 00:31:40,765 あの子に謝らなきゃ 447 00:31:43,134 --> 00:31:45,003 “ごめんね”って 448 00:31:45,570 --> 00:31:49,440 “ごめんなさい”って “ごめんね”って 449 00:31:50,408 --> 00:31:52,644 “ごめんね”って… 450 00:31:55,280 --> 00:31:56,180 きっと— 451 00:31:58,916 --> 00:32:00,351 許してくれるわよ 452 00:32:03,187 --> 00:32:04,255 ハジメは— 453 00:32:05,957 --> 00:32:07,925 とっても優しくて— 454 00:32:09,527 --> 00:32:10,662 いい子だから 455 00:32:13,898 --> 00:32:14,832 いつか— 456 00:32:16,968 --> 00:32:18,770 あなたにも言うはずよ 457 00:32:22,206 --> 00:32:23,875 “ぼくを産んでくれて—” 458 00:32:25,209 --> 00:32:26,544 “ありがとう”って 459 00:32:33,551 --> 00:32:36,954 だから これからは— 460 00:32:38,756 --> 00:32:41,359 ハジメを産んだことを恥じないで 461 00:32:42,327 --> 00:32:44,295 今からでも遅くないから 462 00:32:45,196 --> 00:32:47,965 いっぱいいっぱい 愛してあげて 463 00:32:50,101 --> 00:32:55,039 ハジメの健やかな成長を 祈ってあげて 464 00:32:56,441 --> 00:32:58,109 いつか 困ったときは— 465 00:32:59,544 --> 00:33:01,012 助けてあげて 466 00:33:08,119 --> 00:33:11,956 私とあなたにとって— 467 00:33:16,060 --> 00:33:18,162 今 いちばん大切なのは— 468 00:33:20,932 --> 00:33:26,671 どうすることが ハジメにとって 幸せなのかを考えることなの 469 00:33:35,146 --> 00:33:36,214 子供を— 470 00:33:37,815 --> 00:33:40,118 大切にしないような行いは— 471 00:33:41,819 --> 00:33:44,188 どんな言い訳をしても 472 00:33:48,092 --> 00:33:49,894 人間として間違ってんのよ 473 00:34:09,781 --> 00:34:10,848 (猫の鳴き声) 474 00:34:21,626 --> 00:34:23,327 どうだったの? 美奈ちゃん 475 00:34:24,295 --> 00:34:25,396 (美奈)それは… 476 00:34:28,433 --> 00:34:29,367 お母さん 477 00:34:30,301 --> 00:34:31,135 ひか… 478 00:34:32,537 --> 00:34:36,207 ハジメくんは 梅田さんに育ててもらおう 479 00:34:38,109 --> 00:34:40,978 それが あの子にとって いちばん幸せなことなの 480 00:34:41,045 --> 00:34:42,947 私とお母さんといるより 481 00:34:43,014 --> 00:34:45,950 何を言われたか知らないけど ダマされてるのよ あなた 482 00:34:46,017 --> 00:34:47,718 梅田さんは その代わり— 483 00:34:47,785 --> 00:34:50,455 いつでも あの子に 会いに来ていいって言ってくれたの 484 00:34:51,055 --> 00:34:53,191 今からでも遅くないから— 485 00:34:53,257 --> 00:34:56,194 あの子を愛してあげてほしいって 言ってくれたの 486 00:34:56,761 --> 00:34:58,863 そんなこと お母さんに言える? 487 00:34:58,930 --> 00:35:01,866 私は 家族で 幸せに暮らしたいから… 488 00:35:01,933 --> 00:35:03,034 だったら— 489 00:35:04,035 --> 00:35:06,370 私が なんで 罪を犯したのか— 490 00:35:07,405 --> 00:35:09,674 お母さんに 全部 聞いてもらわなきゃダメなの 491 00:35:11,042 --> 00:35:13,478 今まで ずっと お母さんから逃げてきたけど— 492 00:35:15,046 --> 00:35:18,082 本当の私を ちゃんと 受け止めてもらわなきゃダメなの 493 00:35:20,384 --> 00:35:21,486 そうしなきゃ— 494 00:35:22,787 --> 00:35:25,423 絶対に幸せになんてなれないの 495 00:35:26,224 --> 00:35:27,859 私とお母さんも 496 00:35:37,168 --> 00:35:41,973 (美奈)誰もが ひとりひとり 孤独を抱えて生きている 497 00:35:48,279 --> 00:35:51,849 あなたたちが 悩み苦しんでいることに— 498 00:35:51,916 --> 00:35:53,551 何もしてあげられないけど— 499 00:35:54,285 --> 00:35:55,887 せめて 祈りたい 500 00:35:56,988 --> 00:35:58,856 ひとりでも多くの人が— 501 00:35:58,923 --> 00:36:01,859 “愛しています”と言える人に 出会い— 502 00:36:01,926 --> 00:36:04,362 ずっと 一緒にいられますようにと 503 00:36:07,932 --> 00:36:12,203 この世界に生きる誰もが 幸せになる資格があるのだから 504 00:36:12,270 --> 00:36:14,472 よし! いくか 505 00:36:15,940 --> 00:36:16,774 (日陰)はい 506 00:36:19,710 --> 00:36:26,150 (拍手) 507 00:36:30,588 --> 00:36:31,889 (戸の開く音) 508 00:36:38,796 --> 00:36:40,097 お父さん お母さん! 509 00:36:40,164 --> 00:36:41,199 ハジメ! 510 00:36:41,265 --> 00:36:42,300 ハジメ! 511 00:36:53,744 --> 00:36:57,048 堂本さん 本当に ありがとうございました 512 00:36:58,449 --> 00:37:01,852 お2人が諦めずに 奇跡を起こそうとしたからです 513 00:37:03,187 --> 00:37:07,058 いろいろ大変でしたが 本当に頑張りましたね 514 00:37:08,326 --> 00:37:11,329 お2人は 最高の父親です 515 00:37:13,831 --> 00:37:16,233 最高の母親です 516 00:37:23,140 --> 00:37:24,408 ありがとうございます 517 00:37:26,844 --> 00:37:28,212 ありがとうございます 518 00:37:31,015 --> 00:37:34,585 じゃ 申し訳ありませんが 約束がありますので 519 00:37:36,420 --> 00:37:37,488 (ハジメ)待って 520 00:38:10,288 --> 00:38:11,522 ありがとう 521 00:38:14,525 --> 00:38:16,527 これは私の勲章だ 522 00:38:23,334 --> 00:38:27,505 (美奈)やがて 裁判所から 審判結果が届き— 523 00:38:27,571 --> 00:38:29,607 そこには こう書いてあった 524 00:38:29,674 --> 00:38:30,808 (信次)“主文” 525 00:38:31,375 --> 00:38:33,244 “事件本人 黒川光を—” 526 00:38:33,311 --> 00:38:36,614 “申立人両名の特別養子とする” 527 00:38:36,681 --> 00:38:39,684 (春代)お兄ちゃん 何回 読むのよ 528 00:38:39,750 --> 00:38:40,584 (笑い声) 529 00:38:40,651 --> 00:38:41,919 別にいいだろう 530 00:38:42,586 --> 00:38:44,522 人の感動を ジャマしないでくれるか? 531 00:38:44,588 --> 00:38:49,093 (笑い声) 532 00:38:49,160 --> 00:38:50,594 あっ そうだ 美奈ちゃん 533 00:38:50,661 --> 00:38:52,830 久しぶりに ハジメとピアノ弾いてよ 534 00:38:52,897 --> 00:38:53,831 うん! 535 00:38:53,898 --> 00:38:54,999 行こう ハジメ 536 00:38:55,533 --> 00:39:01,939 (ピアノの演奏) 537 00:39:07,878 --> 00:39:10,414 アアッ! ごめん ちょっといいかな? 538 00:39:10,481 --> 00:39:11,615 何だよ お前 539 00:39:11,682 --> 00:39:13,384 せっかく 盛り上がってんのに 540 00:39:13,451 --> 00:39:15,353 いやぁ ほら 言ったでしょう 541 00:39:15,419 --> 00:39:19,023 俺が これから 何をやりたいか ハジメが帰ってきてから言うって 542 00:39:19,090 --> 00:39:21,959 おい だからって なんで このタイミングなんだよ 543 00:39:22,026 --> 00:39:25,396 もしかして ハジメに関係あることなの? 544 00:39:27,264 --> 00:39:28,599 実は 俺— 545 00:39:30,034 --> 00:39:31,836 ピアノの調律師になろうと思って 546 00:39:31,902 --> 00:39:33,204 (美奈たち)はぁ!? 547 00:39:33,804 --> 00:39:36,440 いやぁ ほら いつか 母さんの老人ホームでさ— 548 00:39:36,507 --> 00:39:38,109 ハジメが ピアノを弾いたときに— 549 00:39:38,175 --> 00:39:41,178 みんながひとつになったのを見て 思ったんだよ 550 00:39:41,245 --> 00:39:44,749 俺も 何か ハジメのピアノを 応援できないかなって 551 00:39:45,382 --> 00:39:48,719 (新井)いつか ハジメくんが 一流のピアニストになったら— 552 00:39:48,786 --> 00:39:52,089 そのピアノを調律するのが 巧さんの夢なんですって 553 00:39:52,156 --> 00:39:52,990 (巧)うん 554 00:39:53,657 --> 00:39:55,559 ハジメ いいかな? 555 00:39:55,626 --> 00:39:56,994 (ハジメ)う~ん… 556 00:39:57,061 --> 00:39:58,396 OK牧場! 557 00:39:58,462 --> 00:40:00,731 うわぁ! ハハハッ… 558 00:40:03,167 --> 00:40:06,470 ハジメのためにも 頑張ってね 巧くん 559 00:40:06,537 --> 00:40:07,471 (巧)うん 560 00:40:07,538 --> 00:40:08,706 (ドアチャイム) 561 00:40:09,273 --> 00:40:12,576 …たく 何だよ 今 いいとこなのによ 562 00:40:12,643 --> 00:40:13,844 (信次)バカ 563 00:40:13,911 --> 00:40:16,714 大切な家族が まだ そろってないだろう 564 00:40:17,581 --> 00:40:18,749 はいはい 565 00:40:20,551 --> 00:40:21,752 -(真美)やあ -(信次)ああ どうも 566 00:40:22,520 --> 00:40:24,054 (真美)いや すまんね 信次くん 567 00:40:24,121 --> 00:40:26,290 せっかく お呼びいただいたのに 遅れちゃった 568 00:40:26,357 --> 00:40:28,459 ああ いえいえ お忙しいところ すいません 569 00:40:28,526 --> 00:40:29,360 さあ どうぞ 570 00:40:30,094 --> 00:40:32,830 ちょうど 今から ハジメがピアノ弾きますんで 571 00:40:32,897 --> 00:40:33,864 それは楽しみだ 572 00:40:33,931 --> 00:40:35,599 (信次)どうぞどうぞ (笑い声) 573 00:40:37,334 --> 00:40:39,136 (ドアの開く音) (美奈)帰っちゃうんですか? 574 00:40:42,406 --> 00:40:45,810 (日陰)今日は ご家族だけの集まりですから 575 00:40:47,845 --> 00:40:50,247 だったら いてください 576 00:40:51,081 --> 00:40:51,916 えっ? 577 00:40:52,650 --> 00:40:56,687 あなたも家族と同じなんですから 578 00:41:01,926 --> 00:41:05,329 大人になるまで 面倒みてくれたのに— 579 00:41:06,797 --> 00:41:09,099 今まで お礼も言わず すいませんでした 580 00:41:11,602 --> 00:41:15,773 これからも 父のこと よろしく お願いします 581 00:41:20,377 --> 00:41:25,049 (拍手) 582 00:41:25,115 --> 00:41:25,950 行きましょう 583 00:41:26,016 --> 00:41:32,022 (ピアノの演奏) 584 00:42:16,267 --> 00:42:20,371 (美奈)そして ついに その日はやって来た 585 00:42:20,437 --> 00:42:22,439 ♪~ 586 00:42:24,975 --> 00:42:26,310 {\an8}(ハジメ) これは なに? 587 00:42:27,378 --> 00:42:30,281 これをおにいさんに渡したら— 588 00:42:30,347 --> 00:42:34,184 私たちは 今度こそ 本当の親子になれるんだよ 589 00:42:36,453 --> 00:42:38,355 じゃ ぼくが渡す 590 00:42:39,123 --> 00:42:40,658 おお そうか? 591 00:42:40,724 --> 00:42:41,825 じゃ 頼むな 592 00:42:42,760 --> 00:42:44,161 お願いします 593 00:42:44,228 --> 00:42:45,429 {\an8}(職員)はい 確かに 594 00:42:46,764 --> 00:42:48,399 {\an8}これで ハジメくんは— 595 00:42:48,465 --> 00:42:50,634 {\an8}お父さんと お母さんの子だよ 596 00:42:50,701 --> 00:42:51,602 {\an8}おめでとう 597 00:42:52,102 --> 00:42:53,237 {\an8}ありがとう 598 00:42:56,273 --> 00:42:57,241 {\an8}-(美奈)ねえ お父さん -(信次)うん? 599 00:42:57,308 --> 00:42:59,109 {\an8}写真 撮らなくていいの? 600 00:42:59,176 --> 00:43:00,577 {\an8}-(信次)そうだね -(美奈)うん 601 00:43:01,445 --> 00:43:02,613 {\an8}じゃ… 602 00:43:02,680 --> 00:43:04,648 {\an8}いいですか? これ すいません 603 00:43:04,715 --> 00:43:05,549 {\an8}(職員) はい じゃ いきますよ 604 00:43:05,616 --> 00:43:06,917 {\an8}そうだね これ いいね 605 00:43:06,984 --> 00:43:08,852 {\an8}(職員)はい チーズ 606 00:43:08,919 --> 00:43:10,854 {\an8}(美奈) あっ! すいません 607 00:43:10,921 --> 00:43:12,790 {\an8}あの… “はい シンジ”で— 608 00:43:12,856 --> 00:43:13,724 {\an8}お願いできますか? 609 00:43:13,791 --> 00:43:16,393 {\an8}いや いいよ いいよ 美奈ちゃん 610 00:43:16,460 --> 00:43:17,294 {\an8}せっかくだから 611 00:43:17,361 --> 00:43:18,462 {\an8}-(信次)そう? -(職員)分かりました 612 00:43:18,529 --> 00:43:20,230 {\an8}はい シンジ 613 00:43:20,297 --> 00:43:21,365 {\an8}(美奈)あっ! 614 00:43:21,432 --> 00:43:23,033 {\an8}なに? 今度は どうしたの 美奈ちゃん 615 00:43:23,100 --> 00:43:25,336 {\an8}信ちゃん あれ見て ほら 616 00:43:25,402 --> 00:43:28,472 {\an8}“10”と“10”と “085” 617 00:43:28,539 --> 00:43:29,740 {\an8}それが なに? 618 00:43:29,807 --> 00:43:31,275 {\an8}えっ? 分かんないの? 619 00:43:31,342 --> 00:43:32,409 {\an8}-(信次)えっ? -(美奈)ほら 620 00:43:32,476 --> 00:43:35,746 {\an8}“とうとう 親子” 621 00:43:35,813 --> 00:43:38,349 {\an8}ああっ! ホントだ! 622 00:43:39,049 --> 00:43:40,351 {\an8}市役所中が 俺たちのこと— 623 00:43:40,417 --> 00:43:42,286 {\an8}祝福してくれてるんだね 624 00:43:43,687 --> 00:43:45,756 {\an8}なんか 似てきたね 625 00:43:46,290 --> 00:43:48,025 {\an8}お父さんとお母さん 626 00:43:48,092 --> 00:43:49,827 {\an8}そうか? 627 00:43:49,893 --> 00:43:51,695 {\an8}そんなことないよ 628 00:43:53,664 --> 00:43:55,899 {\an8}(信次)美奈ちゃん 泣かないでよ そんなに 629 00:43:55,966 --> 00:43:56,800 {\an8}だって… 630 00:43:56,867 --> 00:43:57,901 {\an8}(職員) はい じゃ いきますよ 631 00:43:58,736 --> 00:44:00,771 {\an8}はい シンジ 632 00:44:01,772 --> 00:44:02,606 {\an8}(シャッター音) 633 00:44:03,574 --> 00:44:06,310 {\an8}(美奈) 私たち夫婦は誓った 634 00:44:08,112 --> 00:44:11,248 {\an8}これからも もっといい父親と— 635 00:44:11,315 --> 00:44:13,517 {\an8}母親になれるよう 頑張ろうと 636 00:44:18,622 --> 00:44:20,824 {\an8}あらんかぎりの力で— 637 00:44:20,891 --> 00:44:23,927 {\an8}この子に 自分たちの 愛を伝えようと 638 00:44:31,301 --> 00:44:34,505 {\an8}もしかしたら 私たちは— 639 00:44:34,571 --> 00:44:37,875 {\an8}自分の思いを 誰かに伝えるために— 640 00:44:37,941 --> 00:44:40,711 {\an8}生まれてきた存在かも しれないのだから 641 00:44:47,051 --> 00:44:49,053 ~♪