1 00:00:32,459 --> 00:00:33,959 (大前春子) ハァ~。 2 00:00:37,480 --> 00:00:39,983 (東海林) あ~ 福岡君っていったっけ? 3 00:00:39,983 --> 00:00:42,485 (亜紀) はい。 (東海林) 君 髪切ったよね? 4 00:00:42,485 --> 00:00:43,987 えっ 分かります? (東海林) うん。 5 00:00:43,987 --> 00:00:45,989 ほんのちょっとだけ切ったんです。 (東海林) ねぇ。 6 00:00:45,989 --> 00:00:48,541 (小夏) 分かんなかった すごいですね! 7 00:00:48,541 --> 00:00:50,560 (東海林) 俺ね そういうの 目ざといんだよ。 8 00:00:50,560 --> 00:00:52,479 (三田) おはようございます。 (井手) おはようございます。 9 00:00:52,479 --> 00:00:55,482 (小夏) 東海林課長の髪形って おしゃれですよね。 10 00:00:55,482 --> 00:00:58,001 私も そういうパーマ かけてみよっかな~。 11 00:00:58,001 --> 00:01:01,488 いいね 同じ髪形にしてごらん。 (小夏) ハハハハ…! 12 00:01:01,488 --> 00:01:04,557 いいですか? (井手) かわいい。 13 00:01:04,557 --> 00:01:07,010 裕太郎君 気持ちは うれしいけど➡ 14 00:01:07,010 --> 00:01:09,062 上司に「かわいい」はないだろ。 15 00:01:09,062 --> 00:01:11,581 あなたじゃないです。 16 00:01:11,581 --> 00:01:13,483 似合ってます。 17 00:01:13,483 --> 00:01:15,001 ありがとうございます。 18 00:01:15,001 --> 00:01:17,987 腐れマリモが かわいいわけないじゃろう! 19 00:01:17,987 --> 00:01:20,006 とっくりは黙ってろ。 20 00:01:20,006 --> 00:01:22,992 (里中賢介) おはよう。 (東海林) おはよう 賢ちゃん。 21 00:01:22,992 --> 00:01:27,497 賢ちゃん 営業企画課は 危機感が足りないんじゃないかな。 22 00:01:27,497 --> 00:01:30,016 こんな フワフワ フワフワしてたら➡ 23 00:01:30,016 --> 00:01:32,416 誰かのクビが飛ぶぞ。 24 00:01:33,570 --> 00:01:35,488 冗談だよ。 25 00:01:35,488 --> 00:01:37,991 一番 危機感の足りない フワフワ課長が➡ 26 00:01:37,991 --> 00:01:39,492 何言ってんじゃろか。 27 00:01:39,492 --> 00:01:42,479 フワフワ課長って… ひとをな 綿菓子みたく言うな。 28 00:01:42,479 --> 00:01:44,497 それで頭に 綿あめ のっけてんですね。 29 00:01:44,497 --> 00:01:46,499 これは 綿あめじゃねえ 地毛だ! 30 00:01:46,499 --> 00:01:50,987 いや… やめやめ 「金持ちケンカせず」っつってね。 31 00:01:50,987 --> 00:01:54,057 裕太郎君 何なら俺が➡ 32 00:01:54,057 --> 00:01:56,593 恋のキューピッドに なってあげようか? 33 00:01:56,593 --> 00:01:57,994 マジですか? 34 00:01:57,994 --> 00:02:00,013 その代わり お母様に 俺のこと…。 35 00:02:00,013 --> 00:02:01,981 天使なのは 髪の毛だけにしてください。 36 00:02:01,981 --> 00:02:03,983 誰が エンゼルヘアだ お前。 37 00:02:03,983 --> 00:02:06,002 まぁ エンゼルヘアってのは あんまり悪い気はしない…。 38 00:02:06,002 --> 00:02:07,987 天使の心は あなたの心のように ねじ曲がっていません。 39 00:02:07,987 --> 00:02:10,006 ねじれ課長。 誰が ねじれ課長だ! 40 00:02:10,006 --> 00:02:12,492 俺はな 気持ちは ねじれてねえんだ ストレートだ。 41 00:02:12,492 --> 00:02:14,527 ストレート課長だ 聞いてんのか 俺の話! 42 00:02:14,527 --> 00:02:16,563 やめろ 変な体操 やめろ! 家でやって来いよ! 43 00:02:16,563 --> 00:02:18,581 訳の分かんない体操 やりやがって…。 44 00:02:18,581 --> 00:02:21,000 お… おい 止めんな! 止めんな 賢ちゃん! 45 00:02:21,000 --> 00:02:23,002 ん? 46 00:02:23,002 --> 00:02:26,489 何だ 賢ちゃん 止めてくんないの? 47 00:02:26,489 --> 00:02:28,992 あっ ごめん。 48 00:02:28,992 --> 00:02:31,010 (東海林) 何か 元気ねえな。 49 00:02:31,010 --> 00:02:33,079 あぁ…。 50 00:02:33,079 --> 00:02:36,132 ⦅それは AIが出した リストラのリストですね⦆ 51 00:02:36,132 --> 00:02:38,635 ⦅切られるのは 派遣ではありません⦆ 52 00:02:38,635 --> 00:02:41,635 ⦅あなた方 社員です⦆ 53 00:02:44,007 --> 00:02:45,992 (浅野 務) えっ 東海林課長 切るんですか? 54 00:02:45,992 --> 00:02:49,012 (東海林) ああ 夏だしな バッサリな! 55 00:02:49,012 --> 00:02:50,997 (宇野) 俺も そろそろ切らないとな。 56 00:02:50,997 --> 00:02:52,982 えっ 宇野部長も髪切るんですか? 57 00:02:52,982 --> 00:02:55,001 ああ バッサリ行くか。 58 00:02:55,001 --> 00:02:56,536 (東海林) おい とっくり。 59 00:02:56,536 --> 00:02:58,555 (チャイム) (東海林) お前 美容師の免許➡ 60 00:02:58,555 --> 00:03:00,590 持ってねえのかよ? ありません 始業時間です。 61 00:03:00,590 --> 00:03:04,010 髪の毛の心配してる場合ですか? 仕事しなさい! 62 00:03:04,010 --> 00:03:06,510 肝心な資格 持ってねえな。 63 00:03:08,081 --> 00:03:10,099 ⦅納得できません⦆ 64 00:03:10,099 --> 00:03:14,599 ⦅AIで 人を切る おつもりなんでしょうか?⦆ 65 00:03:15,989 --> 00:03:19,025 (宮部)⦅私も ひと晩 考えて➡ 66 00:03:19,025 --> 00:03:22,525 1つの企画書を思い出した⦆ 67 00:03:23,663 --> 00:03:25,064 ⦅これは…⦆ 68 00:03:25,064 --> 00:03:28,568 ⦅以前 君が出してくれた企画書だ⦆ 69 00:03:28,568 --> 00:03:33,490 ⦅あの時は 時期尚早 ということもあって見合わせた⦆ 70 00:03:33,490 --> 00:03:38,027 ⦅だが 今 AIがあれば➡ 71 00:03:38,027 --> 00:03:41,130 徹底して 顧客の分析もできる⦆ 72 00:03:41,130 --> 00:03:43,666 ⦅勝算は ある⦆ 73 00:03:43,666 --> 00:03:47,070 ⦅起死回生の一手だな⦆ 74 00:03:47,070 --> 00:03:52,008 ⦅成功したらば リストラをする必要もなくなる⦆ 75 00:03:52,008 --> 00:03:55,495 ⦅劇的に業績が回復すれば➡ 76 00:03:55,495 --> 00:04:00,650 株主も納得するだろう⦆ 77 00:04:00,650 --> 00:04:02,619 ⦅社長…⦆ 78 00:04:02,619 --> 00:04:05,004 ⦅言い換えればだ➡ 79 00:04:05,004 --> 00:04:08,508 失敗したら➡ 80 00:04:08,508 --> 00:04:11,094 終わりだ⦆ 81 00:04:11,094 --> 00:04:13,094 ⦅はい⦆ 82 00:04:16,499 --> 00:04:19,002 <おごれる正社員は久しからず> 83 00:04:19,002 --> 00:04:23,039 <今や 派遣なしに 会社は回らない> 84 00:04:23,039 --> 00:04:25,992 <例えば この大前春子> 85 00:04:25,992 --> 00:04:29,479 <彼女の辞書に 「不可能」と「残業」の文字はない> 86 00:04:29,479 --> 00:04:32,982 <煩わしい人間関係は 一切排除し➡ 87 00:04:32,982 --> 00:04:36,970 3か月の契約終了とともに どこへともなく去る> 88 00:04:36,970 --> 00:04:39,989 <だが スーパーハケン 大前春子が➡ 89 00:04:39,989 --> 00:04:44,043 なぜ 非正規社員の道を選んだかは 定かでない> 90 00:04:44,043 --> 00:05:03,980 ♬~ 91 00:05:03,980 --> 00:05:24,100 ♬~ 92 00:05:24,100 --> 00:05:31,600 ♬~ 93 00:05:49,842 --> 00:05:50,493 94 00:05:50,493 --> 00:05:52,545 お~ 例の直営コンビニの企画ですか。 95 00:05:52,545 --> 00:05:55,581 今更 コンビニですか? ただでさえ あちこちにあるのに。 96 00:05:55,581 --> 00:05:58,581 確かに リスクは高いんだ。 97 00:06:00,019 --> 00:06:02,488 でも オリジナリティーさえ 出せれば➡ 98 00:06:02,488 --> 00:06:04,991 成功する可能性は 十分にあると思う。 99 00:06:04,991 --> 00:06:08,511 そうだな AIで顧客分析もできるしな。 100 00:06:08,511 --> 00:06:10,997 (宇野) ふ~ん こうなると➡ 101 00:06:10,997 --> 00:06:13,497 AIさまさまだな。 102 00:06:15,001 --> 00:06:17,053 失礼いたします。 103 00:06:17,053 --> 00:06:20,606 ん? 今日は優しいね 大前君。 104 00:06:20,606 --> 00:06:23,009 S&Fの集大成として➡ 105 00:06:23,009 --> 00:06:25,478 このプロジェクトを 成功させたいと思ってます。 106 00:06:25,478 --> 00:06:27,513 大きく出たな 賢ちゃん。 107 00:06:27,513 --> 00:06:30,500 これが成功したら また 社長賞だな。 108 00:06:30,500 --> 00:06:32,502 そうだね。 109 00:06:32,502 --> 00:06:36,522 俺はコストカッターとして 邁進する覚悟を決めたよ。 110 00:06:36,522 --> 00:06:39,559 いわば 俺と賢ちゃんは S&Fの➡ 111 00:06:39,559 --> 00:06:42,512 スクラップ&ビルド・ブラザーズ ってわけだ。 112 00:06:42,512 --> 00:06:44,497 一緒に会社 救おうな。 うん。 113 00:06:44,497 --> 00:06:47,517 邪魔です! スクラップ課長。 114 00:06:47,517 --> 00:06:51,521 スクラップ課長とか 何か すごい嫌だな えっ おい…。 115 00:06:51,521 --> 00:06:55,007 どう思う? ビルド課長 ハハハ…。 あぁ…。 116 00:06:55,007 --> 00:06:57,510 東海林課長の 業務縮小のほうは…。 117 00:06:57,510 --> 00:07:01,564 あ~ 例の隅田フーズ以来 指令が来ねえんだよな。 118 00:07:01,564 --> 00:07:04,083 えっ そうなんですか? まぁ 正直 ホッとしてるよ。 119 00:07:04,083 --> 00:07:08,083 一緒に戦った仲間 切るようなもんだからな。 120 00:07:11,991 --> 00:07:14,010 あぁ~。 121 00:07:14,010 --> 00:07:17,513 AIに勝たなきゃ 誰も救えない。 122 00:07:17,513 --> 00:07:22,518 勝つために コンビニの企画 死に物狂いでやります。 123 00:07:22,518 --> 00:07:27,523 AIは あなたが思っているより優秀です。 124 00:07:27,523 --> 00:07:32,612 あなた方のような うっかりミスはしません。 125 00:07:32,612 --> 00:07:35,998 僕 高校の時 野球部だったんです。 126 00:07:35,998 --> 00:07:38,998 知ったこっちゃない話ですが 何か? 127 00:07:40,503 --> 00:07:43,506 野球の醍醐味って 何だと思いますか? 128 00:07:43,506 --> 00:07:46,506 全く野球に興味がないので。 129 00:07:47,994 --> 00:07:50,997 僕は 「エラー」だと思ってるんです。 130 00:07:50,997 --> 00:07:53,032 正確に言えば➡ 131 00:07:53,032 --> 00:07:56,602 エラーをした選手が その後 どう頑張るか。 132 00:07:56,602 --> 00:07:59,505 それを見るのが好きなんです。 133 00:07:59,505 --> 00:08:02,492 高校3年 最後の夏の大会。 134 00:08:02,492 --> 00:08:04,510 うちのキャプテン➡ 135 00:08:04,510 --> 00:08:07,480 大事な場面で エラーをしたんです。 136 00:08:07,480 --> 00:08:10,500 でも彼は 次の打席で➡ 137 00:08:10,500 --> 00:08:13,503 ピッチャーの球に 食らい付いて 食らい付いて➡ 138 00:08:13,503 --> 00:08:16,055 それで 二塁打を打ったんです。 139 00:08:16,055 --> 00:08:20,510 彼は ムードメーカーだったから みんな盛り上がって➡ 140 00:08:20,510 --> 00:08:23,012 結局 逆転勝ちしたんですよ。 141 00:08:23,012 --> 00:08:26,516 ビックリするほど 話が長い。 142 00:08:26,516 --> 00:08:28,501 すいません。 143 00:08:28,501 --> 00:08:33,401 そのキャプテン 何となく 東海林さんと似てて。 144 00:08:38,594 --> 00:08:41,013 あぁ~。 145 00:08:41,013 --> 00:08:43,513 飲み過ぎです。 146 00:08:47,003 --> 00:08:51,507 AIには 人の心までは読み取れない。 147 00:08:51,507 --> 00:08:58,064 挽回したいとか 見返してやるとか 変わりたいとか。 148 00:08:58,064 --> 00:09:01,100 そんな気持ちは理解できない。 149 00:09:01,100 --> 00:09:03,035 言っときますが➡ 150 00:09:03,035 --> 00:09:07,535 社長賞を取ったぐらいでは 何にも変わりませんよ。 151 00:09:09,008 --> 00:09:11,494 この状況を変えたいなら➡ 152 00:09:11,494 --> 00:09:14,994 あなたが変わるしかない。 153 00:09:16,983 --> 00:09:19,535 僕は どうすれば…。 154 00:09:19,535 --> 00:09:21,554 私は AIではありません。 155 00:09:21,554 --> 00:09:24,490 自分で考えてください。 156 00:09:24,490 --> 00:09:28,511 はい すいません。 157 00:09:28,511 --> 00:09:32,515 13年たって 課長になっても➡ 158 00:09:32,515 --> 00:09:36,502 やっぱり あなたは甘ちゃんです。 159 00:09:36,502 --> 00:09:38,004 あぁ…。 160 00:09:38,004 --> 00:09:39,504 でも…。 161 00:09:41,007 --> 00:09:45,007 人を動かせる力は備わっています。 162 00:09:46,629 --> 00:09:52,129 私の ひとを見る目は AIよりも優れています。 163 00:09:54,036 --> 00:09:56,036 大前さん…。 164 00:11:30,499 --> 00:11:33,986 おい 準備 まだか? 165 00:11:33,986 --> 00:11:37,523 割と 恥ずかしいんで 早くしてくれ。 166 00:11:37,523 --> 00:11:39,008 (イヤホン) すいません。 167 00:11:39,008 --> 00:11:41,508 こちらも試行錯誤中でして。 168 00:11:42,979 --> 00:11:45,531 あっ 映りました。 169 00:11:45,531 --> 00:11:47,533 お待たせしました。 170 00:11:47,533 --> 00:11:50,086 では まずは 福岡さん お願いします。 171 00:11:50,086 --> 00:11:52,488 (イヤホン) いつも コンビニに入る時の感じで➡ 172 00:11:52,488 --> 00:11:54,507 店内を歩いてみてください。 173 00:11:54,507 --> 00:11:56,993 分かりました いつもの感じでいいんですよね? 174 00:11:56,993 --> 00:11:59,478 (イヤホン) はい できるだけ普段通りに。 175 00:11:59,478 --> 00:12:00,997 はい。 176 00:12:00,997 --> 00:12:08,521 ♬~ 177 00:12:08,521 --> 00:12:11,574 (井手) 何か 女子目線って バクバクしますね。 178 00:12:11,574 --> 00:12:14,010 別に バクバクはしないだろ。 179 00:12:14,010 --> 00:12:18,014 やっぱ女性って コスメの棚は見て行くんですね。 180 00:12:18,014 --> 00:12:20,499 (浅野の声) あれ? もう別の場所 行っちゃった。 181 00:12:20,499 --> 00:12:25,521 いつも使うコスメは 買う店が 決まってるのかもしれない。 182 00:12:25,521 --> 00:12:28,021 あ~ おいしそう! 183 00:12:29,525 --> 00:12:33,596 あ~ やっぱスイーツは 食い付き すごいですね~。 184 00:12:33,596 --> 00:12:36,499 僕も よく買います ケーキ屋より うまいっすよ。 185 00:12:36,499 --> 00:12:38,484 そうか。 186 00:12:38,484 --> 00:12:41,487 スイーツは欠かせないんだね。 187 00:12:41,487 --> 00:12:46,008 おっ 次は お店限定のカップ麺に 食い付いてますね。 188 00:12:46,008 --> 00:12:48,010 ラーメン 好きなのかな? 福岡ちゃん。 189 00:12:48,010 --> 00:12:51,510 名前が「福岡」だから とんこつ派ですかね? 190 00:12:53,499 --> 00:12:55,034 いや…。 191 00:12:55,034 --> 00:12:58,487 限定品ってとこに 興味を持ってるんじゃないかな。 192 00:12:58,487 --> 00:13:01,487 やっぱり オリジナルは大事だね。 193 00:13:03,492 --> 00:13:06,495 あの こんな感じで よかったですか? 194 00:13:06,495 --> 00:13:08,998 (イヤホン) ありがとう 参考になりました。 195 00:13:08,998 --> 00:13:11,517 (イヤホン) 次 三田君 お願いします。 (三田) はい。 196 00:13:11,517 --> 00:13:15,017 普段通り 行きますよ。 (イヤホン) よろしくお願いします。 197 00:13:16,021 --> 00:13:18,021 (店員) いらっしゃいませ~。 198 00:13:20,593 --> 00:13:23,012 (浅野の声) 店員さんを まず ガン見しましたね。 199 00:13:23,012 --> 00:13:26,512 美人かどうか 必ずチェックする って言ってました。 200 00:13:28,484 --> 00:13:31,987 雑誌コーナーに直行か。 201 00:13:31,987 --> 00:13:36,008 (井手の声) あいつ 1冊読破するまで動きませんよ。 202 00:13:36,008 --> 00:13:38,527 (イヤホン) 三田君 ありがとう もういいです。 203 00:13:38,527 --> 00:13:40,563 まだ途中なんですけど。 204 00:13:40,563 --> 00:13:42,581 次 宇野部長 お願いします。 205 00:13:42,581 --> 00:13:45,081 よし 行って来るか。 206 00:13:47,520 --> 00:13:50,506 邪魔するよ 悪いね。 207 00:13:50,506 --> 00:13:54,009 (イヤホン) 部長 普段通りに お願いしますね。 208 00:13:54,009 --> 00:13:57,009 あっ そう… 普段通りね。 209 00:13:57,997 --> 00:14:01,497 ビジネス誌コーナーに 一直線。 210 00:14:04,520 --> 00:14:07,072 (浅野の声) めっちゃカメラ 意識してますね。 211 00:14:07,072 --> 00:14:09,492 あっ 動きだした。 212 00:14:09,492 --> 00:14:16,999 ♬~ 213 00:14:16,999 --> 00:14:19,001 (井手) あ~ 今 見ました? 214 00:14:19,001 --> 00:14:21,987 いったん カゴの中に入れた商品を 別の場所に置きました。 215 00:14:21,987 --> 00:14:25,007 僕 学生時代に コンビニで バイトしてたんですけど➡ 216 00:14:25,007 --> 00:14:27,059 こういう おっさん よくいましたよ。 217 00:14:27,059 --> 00:14:28,594 バイトしてたの? 218 00:14:28,594 --> 00:14:30,496 じゃあ いろいろ詳しいでしょ? 219 00:14:30,496 --> 00:14:32,998 3日で辞めましたけど。 参考にならねえ。 220 00:14:32,998 --> 00:14:34,998 (井手) すいません。 221 00:14:35,985 --> 00:14:38,003 いや~ 暑いね 大変でしょ。 222 00:14:38,003 --> 00:14:39,488 (店員) そうっすね。 223 00:14:39,488 --> 00:14:42,491 あっ あれは? あれ あの くじ。 224 00:14:42,491 --> 00:14:44,476 あれ よく当たるから 俺 好きなんだよね。 225 00:14:44,476 --> 00:14:46,011 (店員) 今 やってないっすね。 226 00:14:46,011 --> 00:14:48,080 何だよ~ 損した気分だな~。 227 00:14:48,080 --> 00:14:51,100 (店員) お弁当 温めますか? (PC) (宇野) 今 食べないからいいや。 228 00:14:51,100 --> 00:14:53,002 (PC) (宇野) 後で 家で自分で温めるわ。 229 00:14:53,002 --> 00:14:55,487 うちはレジ袋 有料になりますけど どうしますか? 230 00:14:55,487 --> 00:14:56,972 有料!? 231 00:14:56,972 --> 00:14:59,992 やだね 時代の流れってのは。 232 00:14:59,992 --> 00:15:02,995 (井手) おっさんの客って やたらフレンドリーなんですよね。 233 00:15:02,995 --> 00:15:05,514 おい 部長を おっさん呼ばわりは やめろ。 234 00:15:05,514 --> 00:15:08,517 大体な 3日 働いたぐらいで ドヤ顔してんじゃないよ。 235 00:15:08,517 --> 00:15:10,553 すいません。 236 00:15:10,553 --> 00:15:13,489 あっ そういえば レジの所に 和菓子が置いてある店って➡ 237 00:15:13,489 --> 00:15:14,990 結構 多いですよね。 238 00:15:14,990 --> 00:15:17,009 お店にとって おいしいポジションに➡ 239 00:15:17,009 --> 00:15:19,478 何で 和菓子 置いてんだろうって いつも不思議に思ってて。 240 00:15:19,478 --> 00:15:22,998 和菓子を購入するのは 高齢者が多いから。 241 00:15:22,998 --> 00:15:27,019 コンビニに もっと高齢者を 呼び込もうという主張だよ。 242 00:15:27,019 --> 00:15:30,589 へぇ~。 主張か なるほど。 243 00:15:30,589 --> 00:15:33,008 大事ですね。 うん。 244 00:15:33,008 --> 00:15:35,010 (PC) (メールの受信音) 245 00:15:35,010 --> 00:15:38,030 あっ その 3日で辞めたところの コンビニにも➡ 246 00:15:38,030 --> 00:15:39,999 レジのとこにあった? 和菓子。 247 00:15:39,999 --> 00:15:42,518 (井手) ん~ 覚えてないです。 248 00:15:42,518 --> 00:15:44,518 覚えてないのかよ。 249 00:15:47,573 --> 00:15:50,993 すまない ちょっと リサーチ 続けてて。 250 00:15:50,993 --> 00:15:52,494 (小夏) はい。 251 00:15:52,494 --> 00:15:54,513 (小山田) わざわざ来るなら➡ 252 00:15:54,513 --> 00:15:58,000 メールを送った意味が ないじゃないか。 253 00:15:58,000 --> 00:16:02,504 メールに書いてあった 私の処遇なんですが…。 254 00:16:02,504 --> 00:16:05,507 直営コンビニのプロジェクトが 成功したら➡ 255 00:16:05,507 --> 00:16:09,578 社長は君を 取締役にしてくださるそうだ。 256 00:16:09,578 --> 00:16:12,498 奮起したまえ。 257 00:16:12,498 --> 00:16:14,998 ありがとうございます。 258 00:16:16,001 --> 00:16:18,504 その代わり➡ 259 00:16:18,504 --> 00:16:21,473 全て 私のやり方で やらせてください。 260 00:16:21,473 --> 00:16:23,492 どういう意味だ? 261 00:16:23,492 --> 00:16:25,992 よろしくお願いいたします。 262 00:16:28,530 --> 00:16:30,582 (芹沢) 何もしてないもん。 263 00:16:30,582 --> 00:16:33,982 (永倉)成功 間違いなしじゃない? (芹沢)そうだな。 264 00:16:36,989 --> 00:16:38,989 最初っから これ…。 265 00:16:39,992 --> 00:16:42,494 頼んでいた 店舗候補の状況ってどう? 266 00:16:42,494 --> 00:16:45,494 あ~ あれは AIのデータ待ちです。 267 00:16:46,999 --> 00:16:49,468 まずは 自分の頭で考えて 動いてくれ。 268 00:16:49,468 --> 00:16:51,503 (永倉) あっ でも…。 269 00:16:51,503 --> 00:16:54,556 AIに頼ってないで やるんだ。 270 00:16:54,556 --> 00:16:56,575 (3人) はい。 271 00:16:56,575 --> 00:16:58,075 お願いします。 272 00:17:01,497 --> 00:17:06,485 ついに 賢ちゃんも 子犬から猛犬に変わったか。 273 00:17:06,485 --> 00:17:09,488 お前らも ピシっとしろ ピシっと! 274 00:17:09,488 --> 00:17:12,991 全力で 里中課長をサポートだ。 275 00:17:12,991 --> 00:17:15,511 (山南) そう言われてもな…。 276 00:17:15,511 --> 00:17:18,580 しっかし すんごい やる気だな 里中課長。 277 00:17:18,580 --> 00:17:20,499 (永倉) 何かあったんじゃないですか? 278 00:17:20,499 --> 00:17:23,001 まさか…。 279 00:17:23,001 --> 00:17:25,504 どうした? 280 00:17:25,504 --> 00:17:29,491 AIが うちのリストラ候補者の 名簿作って➡ 281 00:17:29,491 --> 00:17:32,995 上層部や 評価が高い一部の社員だけ➡ 282 00:17:32,995 --> 00:17:35,013 その存在を知っているという ウワサがあるんですけど…。 283 00:17:35,013 --> 00:17:37,049 東海林課長 何か ご存じですか? 284 00:17:37,049 --> 00:17:38,584 いや…。 285 00:17:38,584 --> 00:17:41,003 そういえば 里中課長 最近よく➡ 286 00:17:41,003 --> 00:17:43,503 社長や専務に 呼び出されてますよね。 287 00:17:48,010 --> 00:17:50,496 (長嶋) ≪あ~ その斜め隣ぐらい≫ 288 00:17:50,496 --> 00:17:52,496 (長嶋) 落とすなよ うん。 289 00:17:57,019 --> 00:17:58,554 (角田) これ どこ? 290 00:17:58,554 --> 00:18:00,589 (長嶋) これはね こっちじゃないかな? 291 00:18:00,589 --> 00:18:02,089 (角田) えっ? 292 00:18:04,510 --> 00:18:07,513 (角田) 入り口 どっち? (長嶋) 入り口 こっち。 293 00:18:07,513 --> 00:18:09,481 ちょっと待って。 (角田) はい? 294 00:18:09,481 --> 00:18:12,518 棚の配置は まだ決めてないよ。 295 00:18:12,518 --> 00:18:16,004 (長嶋) あぁ… AIが 陳列表 出してくれたんですよ。 296 00:18:16,004 --> 00:18:19,541 (角田) ホント 手間省けますよね AIさまさまですよ。 297 00:18:19,541 --> 00:18:22,594 それじゃ ダメだ。 (角田) はい? 298 00:18:22,594 --> 00:18:24,513 突拍子もない発想でもいい。 299 00:18:24,513 --> 00:18:26,999 独自のアイデアを絞り出してくれ。 300 00:18:26,999 --> 00:18:29,485 ギリギリまで考えるんだ。 301 00:18:29,485 --> 00:18:31,485 はあ。 302 00:18:32,988 --> 00:18:35,007 あと どれにする? 303 00:18:35,007 --> 00:18:55,027 ♬~ 304 00:18:55,027 --> 00:18:57,012 ♬~ 305 00:18:57,012 --> 00:18:58,997 (女性) あっ すいません。 306 00:18:58,997 --> 00:19:07,497 ♬~ 307 00:21:10,012 --> 00:21:12,497 イメージは できて来ましたね。 308 00:21:12,497 --> 00:21:16,018 ただ まだ オリジナリティーがない。 309 00:21:16,018 --> 00:21:19,488 でも コンビニなんて どこも似たようなもんだろう。 310 00:21:19,488 --> 00:21:22,007 うちの商品が 主力で並ぶんだから➡ 311 00:21:22,007 --> 00:21:24,526 オリジナリティーは 十分あるとは思うけどな。 312 00:21:24,526 --> 00:21:26,545 甘い。 313 00:21:26,545 --> 00:21:30,599 そんなことでは 大手コンビニには 到底 太刀打ちできません。 314 00:21:30,599 --> 00:21:35,003 少子化 高齢化 現代の日本に対応するためには➡ 315 00:21:35,003 --> 00:21:37,489 競合との差別化は必要不可欠です。 316 00:21:37,489 --> 00:21:42,010 だったら 妙案 出してみろよ。 317 00:21:42,010 --> 00:21:45,998 大前さん アイデアがあれば お願いします。 318 00:21:45,998 --> 00:21:48,984 派遣の私が 社運を懸けた プロジェクトに物申すなど➡ 319 00:21:48,984 --> 00:21:51,019 出過ぎたまねです。 320 00:21:51,019 --> 00:21:55,107 お願いします 大前さんの力が必要なんです。 321 00:21:55,107 --> 00:21:56,608 お願いします。 322 00:21:56,608 --> 00:22:00,495 ベビーカーや子供連れの女性客も 視野に入れるべきです。 323 00:22:00,495 --> 00:22:03,999 特に 働くお母さんは 時間がありません。 324 00:22:03,999 --> 00:22:06,001 そう… そうなんですよ。 325 00:22:06,001 --> 00:22:08,487 保育園に子供を引き取りに 行ってから買い物して➡ 326 00:22:08,487 --> 00:22:10,505 夕飯作って お風呂に入れて➡ 327 00:22:10,505 --> 00:22:13,008 8時には寝かし付けたいから とにかく時間がないんですよ。 328 00:22:13,008 --> 00:22:14,993 そういう お母さんは 遠くのスーパーより➡ 329 00:22:14,993 --> 00:22:17,529 近くのコンビニが頼りです。 330 00:22:17,529 --> 00:22:19,564 コンビニに来るのは➡ 331 00:22:19,564 --> 00:22:22,484 手ぶらで フラっと来店できる 客ばかりではありません。 332 00:22:22,484 --> 00:22:25,504 フラっと来にくい人が フラっと来れるお店が➡ 333 00:22:25,504 --> 00:22:29,007 よいお店なのです。 あ~ なるほど。 334 00:22:29,007 --> 00:22:32,010 そういえば カウンターしかない ラーメン屋さんが➡ 335 00:22:32,010 --> 00:22:34,997 子連れでも来店しやすいように 店を造り替えたら➡ 336 00:22:34,997 --> 00:22:37,499 売り上げが倍増したって話を 聞いたことあります。 337 00:22:37,499 --> 00:22:39,518 それから この間 大きな家具屋さんに行ったら➡ 338 00:22:39,518 --> 00:22:41,036 迷路みたいになってて➡ 339 00:22:41,036 --> 00:22:43,105 ソファなんか こう斜めに置いてあって➡ 340 00:22:43,105 --> 00:22:44,606 何か うろうろ うろうろしてたら➡ 341 00:22:44,606 --> 00:22:46,508 買う予定じゃないものまで 買っちゃって…。 342 00:22:46,508 --> 00:22:49,027 あれ 僕 しゃべり過ぎですか? 343 00:22:49,027 --> 00:22:52,527 いや… どんどん アイデア出して行こう。 344 00:22:55,017 --> 00:22:58,517 福岡さんと千葉さんも 何かあれば お願いします。 345 00:23:00,038 --> 00:23:02,007 あの…。 346 00:23:02,007 --> 00:23:06,094 私は基本的に スーパーで買い物します 安いし。 347 00:23:06,094 --> 00:23:08,113 でも 買い忘れたものがあったら➡ 348 00:23:08,113 --> 00:23:09,998 近所のコンビニに 行くことがあります。 349 00:23:09,998 --> 00:23:12,517 あぁ… そうだよね。 350 00:23:12,517 --> 00:23:15,520 私も スーパーで 気合入れて買い物をした後➡ 351 00:23:15,520 --> 00:23:18,523 やっぱり今日 作るの しんどいわ って時に➡ 352 00:23:18,523 --> 00:23:22,010 コンビニで出来合いのものを 買っちゃうことあります。 353 00:23:22,010 --> 00:23:26,048 つまり コンビニを スーパーの補助として使うのか。 354 00:23:26,048 --> 00:23:29,084 コンビニとスーパーの中間。 355 00:23:29,084 --> 00:23:32,537 働く女性や 働くお母さんをターゲットに➡ 356 00:23:32,537 --> 00:23:35,991 彼女たちが便利に使えるお店を 目指すのは どうでしょうか? 357 00:23:35,991 --> 00:23:37,976 あぁ…。 358 00:23:37,976 --> 00:23:39,978 大前さん いかがですか? 359 00:23:39,978 --> 00:23:41,496 異論はございません。 360 00:23:41,496 --> 00:23:45,050 お~ ひと筋縄じゃ行かない 大前さんが賛成した! 361 00:23:45,050 --> 00:23:46,568 うん。 362 00:23:46,568 --> 00:23:48,603 アジフライ。 363 00:23:48,603 --> 00:23:50,505 急に どうした? 364 00:23:50,505 --> 00:23:53,508 コンビニにフラっと入らない 忙しい人が➡ 365 00:23:53,508 --> 00:23:57,496 最後に 買わずにいられないのは アジフライ。 366 00:23:57,496 --> 00:23:59,514 アジフライ? 367 00:23:59,514 --> 00:24:01,500 いや 最後は和菓子だろう。 368 00:24:01,500 --> 00:24:03,502 個人的には サバみそも推しですが。 369 00:24:03,502 --> 00:24:05,537 いや サバみそは ないです。 370 00:24:05,537 --> 00:24:08,590 では 百歩譲って アジフライで。 371 00:24:08,590 --> 00:24:10,509 うち独自の主張ですね。 372 00:24:10,509 --> 00:24:13,009 よし それで行こう。 373 00:24:15,530 --> 00:24:22,020 ♬~ 374 00:24:22,020 --> 00:24:24,020 いらっしゃいませ。 375 00:24:28,076 --> 00:24:29,594 ここだね ここ。 376 00:24:29,594 --> 00:24:31,496 これも こちらにお願いします。 377 00:24:31,496 --> 00:24:33,515 (長嶋) 課長 カップ麺はどうしますか? 378 00:24:33,515 --> 00:24:36,001 カウンターに置いといて。 (角田:長嶋) はい。 379 00:24:36,001 --> 00:24:38,019 取りあえず 設置してみましょうか。 380 00:24:38,019 --> 00:24:39,521 はい。 381 00:24:39,521 --> 00:24:46,027 ♬~ 382 00:24:46,027 --> 00:24:48,547 黒豆ビスコッティ 下のほうが見やすいかな。 383 00:24:48,547 --> 00:24:50,599 入れ替えようか。 分かりました。 384 00:24:50,599 --> 00:25:04,513 ♬~ 385 00:25:04,513 --> 00:25:06,998 小夏ちゃん ごはん どうする? 386 00:25:06,998 --> 00:25:11,520 私 朝 ガッツリ食べちゃったんで パスで… すいません。 387 00:25:11,520 --> 00:25:14,022 ううん… 勉強 頑張ってね。 388 00:25:14,022 --> 00:25:16,022 ありがとうございます。 389 00:25:23,064 --> 00:25:24,564 (エレベーターの到着音) 390 00:25:26,134 --> 00:25:29,004 (近) コンコン! こんにちは 近です。 391 00:25:29,004 --> 00:25:31,904 お疲れさまです。 お疲れさまです 頑張ってますか? 392 00:25:33,525 --> 00:25:35,977 はい…。 ん? 393 00:25:35,977 --> 00:25:39,014 何か お悩みですか? 相談乗りますよ。 394 00:25:39,014 --> 00:25:40,515 (エレベーターの到着音) 395 00:25:40,515 --> 00:25:43,501 私みたいな人間が これから生きて行くために➡ 396 00:25:43,501 --> 00:25:46,037 一体 何から 手を付ければいいのか➡ 397 00:25:46,037 --> 00:25:49,090 いくら考えても分かんなくて。 あぁ…。 398 00:25:49,090 --> 00:25:52,010 大事なのは 目標とするビジョンだな。 399 00:25:52,010 --> 00:25:53,511 (亜紀) えっ? 400 00:25:53,511 --> 00:25:56,998 自分が どうなりたいのか それが はっきりすれば➡ 401 00:25:56,998 --> 00:25:59,501 自然とやるべきことは見えて来る。 402 00:25:59,501 --> 00:26:02,487 そりゃ 大前さんみたいに 何でもできて➡ 403 00:26:02,487 --> 00:26:05,023 みんなから頼られるように なりたいですけど…。 404 00:26:05,023 --> 00:26:08,543 大前春子? 目標が極端だな。 405 00:26:08,543 --> 00:26:13,498 大前春子を目指すってことは AIを目指すことと同じだ。 406 00:26:13,498 --> 00:26:16,017 人間業じゃ ないってことだ。 407 00:26:16,017 --> 00:26:18,503 一回 大前春子は忘れようね。 408 00:26:18,503 --> 00:26:21,489 取りあえず お昼は しっかり食べてください。 409 00:26:21,489 --> 00:26:24,509 午後のお仕事に差し支えますから。 410 00:26:24,509 --> 00:26:26,494 はい。 (近) ねっ。 411 00:26:26,494 --> 00:26:28,496 頑張ってください。 あんなふうになっちゃダメだよ。 412 00:26:28,496 --> 00:26:30,532 やめてください 言い過ぎですよ。 413 00:26:30,532 --> 00:26:32,567 一ツ木さん 元気? 元気ですよ。 414 00:26:32,567 --> 00:26:35,103 部長ですよ 今。 部長!? 415 00:26:35,103 --> 00:26:36,988 あの人 部長? そうですよ。 416 00:26:36,988 --> 00:26:39,007 偉くなったね。 417 00:26:39,007 --> 00:26:41,009 今日 どうしたのよ? 何か急用? あっ はい。 418 00:26:41,009 --> 00:26:44,529 里中課長から出勤データを 頂く予定だったんですが➡ 419 00:26:44,529 --> 00:26:50,001 連絡が取れないので 挨拶も兼ねて 直接伺った次第なんですけど…。 420 00:26:50,001 --> 00:26:53,021 賢ちゃん プロジェクトに かかりっきりだからな~。 421 00:26:53,021 --> 00:26:55,607 そうなんですか ちょっと参っちゃったな。 422 00:26:55,607 --> 00:26:57,609 パソコンに データあるんじゃない? 423 00:26:57,609 --> 00:27:00,011 いや ちょっと 勝手にいいんですか? 424 00:27:00,011 --> 00:27:02,497 俺と賢ちゃんの仲だから… 急いでんでしょ? 425 00:27:02,497 --> 00:27:05,000 あぁ… 申し訳ないです。 426 00:27:05,000 --> 00:27:08,503 (東海林) 「こ い ぬ」と。 427 00:27:08,503 --> 00:27:12,524 やっぱり 賢ちゃん まだパスワード変えてねえよ。 428 00:27:12,524 --> 00:27:15,024 あれだけ言ったのに。 (マウスをクリックする音) 429 00:27:19,064 --> 00:27:22,064 「プロジェクト事務局」? 430 00:27:39,000 --> 00:27:42,520 431 00:27:42,520 --> 00:27:45,991 「東海林 武 バツ」? 432 00:27:45,991 --> 00:27:47,492 (近) どうかされたんですか? 433 00:27:47,492 --> 00:27:51,062 課長 この東信フーズの 見積もりなんですが…。 434 00:27:51,062 --> 00:27:53,081 課長? 435 00:27:53,081 --> 00:27:56,518 「人材スリム化リスト」。 436 00:27:56,518 --> 00:27:59,004 これ リストラのことですか!? 437 00:27:59,004 --> 00:28:02,007 えっ? ちょっと すいません。 438 00:28:02,007 --> 00:28:05,493 (芹沢) 何だよ これ 俺の名前が…。 439 00:28:05,493 --> 00:28:08,993 (山南) 僕の名前もある ウソだろ!? 440 00:28:10,532 --> 00:28:12,550 (マウスをクリックする音) 441 00:28:12,550 --> 00:28:14,602 (永倉) 「プロジェクトが成功したら➡ 442 00:28:14,602 --> 00:28:18,523 君を取締役に推薦する」。 443 00:28:18,523 --> 00:28:21,509 やっぱり そういうことか。 444 00:28:21,509 --> 00:28:26,509 里中課長 取締役に ご昇進だそうだ。 445 00:28:27,999 --> 00:28:31,519 どういうことだよ? 俺たちをクビにして…。 446 00:28:31,519 --> 00:28:35,557 里中課長が 急に 人が変わったのって➡ 447 00:28:35,557 --> 00:28:37,993 これが原因か。 448 00:28:37,993 --> 00:28:40,495 (芹沢) 課長 これ どういうことですか? 449 00:28:40,495 --> 00:28:42,514 (近) 違うと思います。 450 00:28:42,514 --> 00:28:44,516 (東海林) ちょっと…。 451 00:28:44,516 --> 00:28:46,501 東海林さん…。 452 00:28:46,501 --> 00:28:49,020 (芹沢) もっと何か隠してんじゃないか? 453 00:28:49,020 --> 00:28:53,525 (近) 皆さん 落ち着いてください。 (ざわめき) 454 00:28:53,525 --> 00:28:55,525 (近) 落ち着いてください! 455 00:30:58,500 --> 00:31:00,500 こちらにお願いします。 456 00:31:01,986 --> 00:31:06,486 大前さん レジまわりの動線 いかがでしょうか? 457 00:31:09,010 --> 00:31:12,547 ここは狭くて ベビーカーが通れません。 458 00:31:12,547 --> 00:31:15,049 確かに… やり直します。 459 00:31:15,049 --> 00:31:18,086 窓を取り付ける業者さんが まだ来てないんですけど。 460 00:31:18,086 --> 00:31:20,989 えっ? おかしいな。 461 00:31:20,989 --> 00:31:23,508 東海林さんが手配してくれてる はずなんだけどな。 462 00:31:23,508 --> 00:31:29,514 (呼び出し音) 463 00:31:29,514 --> 00:31:32,500 出ないな どうしたんだろう? (呼び出し音) 464 00:31:32,500 --> 00:31:35,003 会社に電話してみますね。 頼むよ。 465 00:31:35,003 --> 00:31:36,538 はい。 466 00:31:36,538 --> 00:31:38,056 (呼び出し音) 467 00:31:38,056 --> 00:31:41,492 浅野です 東海林課長は…。 468 00:31:41,492 --> 00:31:45,480 えっ? ウソだろ!? 469 00:31:45,480 --> 00:31:48,483 何で そんなことに…。 470 00:31:48,483 --> 00:31:52,003 あ… 後で かけ直す。 471 00:31:52,003 --> 00:31:54,989 どうしました? 472 00:31:54,989 --> 00:31:58,526 何か 会社が大騒ぎになってて。 473 00:31:58,526 --> 00:32:00,562 えっ? 474 00:32:00,562 --> 00:32:02,614 リストラ候補のリストが➡ 475 00:32:02,614 --> 00:32:06,114 里中課長のメールから 見つかったって。 476 00:32:08,503 --> 00:32:11,506 みんな すごく動揺してるようです。 477 00:32:11,506 --> 00:32:15,994 里中課長 いったん会社に戻ったほうが…。 478 00:32:15,994 --> 00:32:19,998 いや… こっちの仕事もギリギリなんだ。 479 00:32:19,998 --> 00:32:22,000 続けよう。 480 00:32:22,000 --> 00:32:24,035 あの…。 481 00:32:24,035 --> 00:32:27,589 ひょっとして 僕も…。 482 00:32:27,589 --> 00:32:29,474 いや…。 483 00:32:29,474 --> 00:32:32,994 浅野君は リストには載ってない。 484 00:32:32,994 --> 00:32:37,999 今は余計なこと考えないで こっちの仕事を続けてくれ。 485 00:32:37,999 --> 00:32:39,999 分かりました。 486 00:32:43,488 --> 00:32:48,059 あの さっきの話 聞こえちゃったんですけど…。 487 00:32:48,059 --> 00:32:50,628 皆さん 大丈夫なんでしょうか? 488 00:32:50,628 --> 00:32:52,997 そんなことより 自分の心配をしてください。 489 00:32:52,997 --> 00:32:58,019 派遣は 3か月に一度 リストラの危機がやって来ます。 490 00:32:58,019 --> 00:33:03,524 派遣も正社員も 一寸先は闇➡ 491 00:33:03,524 --> 00:33:05,024 …ということです。 492 00:33:20,008 --> 00:33:22,008 東海林さん…。 493 00:33:30,985 --> 00:33:35,885 すぐに 説明に飛んで来るって 思ってたよ。 494 00:33:38,109 --> 00:33:42,013 みんな お前を待ってたけど➡ 495 00:33:42,013 --> 00:33:44,513 俺が帰した。 496 00:33:47,001 --> 00:33:50,501 開店準備で それどころじゃなかった。 497 00:33:51,506 --> 00:33:54,525 「それどころ」? 498 00:33:54,525 --> 00:33:57,025 何だよ その言い草。 499 00:34:02,517 --> 00:34:06,017 大事な昇進が懸かってるもんな。 500 00:34:07,505 --> 00:34:12,505 ああ… そうだよ。 501 00:34:16,030 --> 00:34:19,030 弁解もしないのかよ? 502 00:34:22,987 --> 00:34:25,490 あいつら➡ 503 00:34:25,490 --> 00:34:29,494 お前が 何か 隠してるんじゃないかって➡ 504 00:34:29,494 --> 00:34:32,394 ここ 荒らしてったよ。 505 00:34:41,556 --> 00:34:45,556 会社は 人を変えるってことだな。 506 00:34:54,485 --> 00:35:00,992 これだけ必死に 会社のために働いて来たけど➡ 507 00:35:00,992 --> 00:35:04,492 捨てられるのは 一瞬だな。 508 00:35:05,997 --> 00:35:08,499 ハァ…。 509 00:35:08,499 --> 00:35:11,499 まだ決まったわけじゃ ない。 510 00:35:15,106 --> 00:35:17,606 まだ終わってないよ 東海林さん! 511 00:35:19,994 --> 00:35:22,480 東海林さん…。 512 00:35:22,480 --> 00:35:26,000 俺 今度のプロジェクトに 懸けてるんだ! 513 00:35:26,000 --> 00:35:28,503 結果を出せば➡ 514 00:35:28,503 --> 00:35:32,507 リストラのことも 全部 挽回できるんだよ! 515 00:35:32,507 --> 00:35:35,526 リストラの候補者 選んだのは➡ 516 00:35:35,526 --> 00:35:38,062 血の通ってない AIだ。 517 00:35:38,062 --> 00:35:40,998 俺…➡ 518 00:35:40,998 --> 00:35:43,998 そんなものに 負けたくないんだよ! 519 00:35:46,487 --> 00:35:52,477 俺たちのクビ 取り消そうとしてんのか? 520 00:35:52,477 --> 00:35:55,496 フゥ~。 521 00:35:55,496 --> 00:36:02,487 もし このプロジェクトが 失敗したら➡ 522 00:36:02,487 --> 00:36:05,487 俺も この会社 辞めるよ。 523 00:36:07,992 --> 00:36:10,492 賢ちゃん…。 524 00:36:12,497 --> 00:36:16,997 だから そういうの やめろって 言ってんだよ。 525 00:36:19,520 --> 00:36:23,057 2人で クビになって どうすんだ!? 526 00:36:23,057 --> 00:36:25,993 しがみつけよ お前は! 527 00:36:25,993 --> 00:36:30,982 俺たち踏み台にして のし上がれ! 528 00:36:30,982 --> 00:36:33,501 冗談じゃないよ! 529 00:36:33,501 --> 00:36:37,501 AIの言いなりの会社なんか こっちから願い下げだよ! 530 00:36:39,474 --> 00:36:42,510 AIが リストラするって決めたら➡ 531 00:36:42,510 --> 00:36:46,564 プロジェクトが 成功しようが しまいが➡ 532 00:36:46,564 --> 00:36:49,984 宮部社長は リストラを推し進める。 533 00:36:49,984 --> 00:36:53,988 じゃなきゃ 生き残れないからな。 534 00:36:53,988 --> 00:36:55,973 もし そうだとしたら➡ 535 00:36:55,973 --> 00:36:58,476 リーダーが間違ってる ってことだよ。 536 00:36:58,476 --> 00:37:03,998 賢ちゃん 社長に盾突いたら 本当に おしまいだぞ! 537 00:37:03,998 --> 00:37:08,069 社長に へつらった東海林さんは 今 どうなってる? 538 00:37:08,069 --> 00:37:15,993 ♬~ 539 00:37:15,993 --> 00:37:20,481 昔みたいに 殴り合うか? 540 00:37:20,481 --> 00:37:28,072 ♬~ 541 00:37:28,072 --> 00:37:30,072 ⦅ハァ~⦆ 542 00:37:30,975 --> 00:37:33,544 東海林さん…➡ 543 00:37:33,544 --> 00:37:36,080 やってみる? 544 00:37:36,080 --> 00:37:41,580 ♬~ 545 00:37:45,990 --> 00:37:47,990 やめとくよ。 546 00:37:49,493 --> 00:37:51,979 この間➡ 547 00:37:51,979 --> 00:37:54,479 腰 ひねっちまってさ。 548 00:37:55,983 --> 00:37:59,983 他にも いろいろガタ来てるからな。 549 00:38:09,997 --> 00:38:12,984 こんな腰痛持ちの➡ 550 00:38:12,984 --> 00:38:16,484 お先真っ暗なヤツに 言われたくないだろうけど…。 551 00:38:18,005 --> 00:38:23,005 賢ちゃんは 自分を抑え付け過ぎだよ。 552 00:38:24,495 --> 00:38:29,495 たまには 自分勝手に生きてみろよ。 553 00:38:31,602 --> 00:38:34,002 どういうこと? 554 00:38:37,491 --> 00:38:42,491 俺や仲間のためになんか戦うな。 555 00:38:43,981 --> 00:38:46,981 自分のために戦え。 556 00:38:49,487 --> 00:38:51,489 そして➡ 557 00:38:51,489 --> 00:38:55,489 なりふり構わず 勝てってことだ。 558 00:39:03,517 --> 00:39:05,002 ブレーカー 上げて…。 559 00:39:05,002 --> 00:39:06,504 つかないよ。 560 00:39:06,504 --> 00:39:09,991 明日の完成披露会までに 何とか間に合わせないと。 561 00:39:09,991 --> 00:39:12,994 はい 急がないと。 562 00:39:12,994 --> 00:39:16,514 大前さんがいれば 今日中に完成しそうですね。 563 00:39:16,514 --> 00:39:21,102 私は定時までに 終わらせたいだけですが 何か? 564 00:39:21,102 --> 00:39:24,005 (井手) ホントに 何でも できちゃうんですね。 565 00:39:24,005 --> 00:39:27,505 そこの お給料泥棒! 566 00:39:29,493 --> 00:39:32,496 ちゃんと手を動かしなさい! 567 00:39:32,496 --> 00:39:35,016 リストラされる俺らに 言われても…。 568 00:39:35,016 --> 00:39:39,036 ハァ… この不況じゃ 就職先もないだろうし。 569 00:39:39,036 --> 00:39:41,536 派遣になるしかないかな。 570 00:39:42,973 --> 00:39:44,992 その仕事は1人でもできるだろう。 571 00:39:44,992 --> 00:39:46,994 もう1人は向こうを。 572 00:39:46,994 --> 00:39:50,981 よく俺らを使えますよね 出世のためですか? 573 00:39:50,981 --> 00:39:53,501 僕たちの気持ち 分かりませんか? 574 00:39:53,501 --> 00:39:55,486 里中課長を責めるのは 違うだろう? 575 00:39:55,486 --> 00:39:57,505 いいんだ 浅野君。 576 00:39:57,505 --> 00:39:59,540 やってられませんよ! 577 00:39:59,540 --> 00:40:01,540 おい 角田 待てよ! 578 00:40:02,593 --> 00:40:04,979 おい 角田! 何ですか? 579 00:40:04,979 --> 00:40:06,480 最後まで やれよ。 580 00:40:06,480 --> 00:40:08,999 浅野さんには 僕たちの気持ち 分かんないでしょ? 581 00:40:08,999 --> 00:40:11,986 乱闘とか 俺 一番苦手なんですけど。 582 00:40:11,986 --> 00:40:14,989 大前さん 壊さないでください。 583 00:40:14,989 --> 00:40:18,976 仲間割れは 仕事における最大のリスクです。 584 00:40:18,976 --> 00:40:22,029 そういう いざこざは 勤務時間外にしてください。 585 00:40:22,029 --> 00:40:25,616 急がないと 定時までに終わりませんよ! 586 00:40:25,616 --> 00:40:29,116 さすが! ブレない。 587 00:40:30,521 --> 00:40:32,990 分かんないよ! でも途中で やめるなっつってんだよ! 588 00:40:32,990 --> 00:40:35,509 こういう企画が うまく行っても 俺たち クビなんですよ。 589 00:40:35,509 --> 00:40:37,495 だからって 途中で投げ出す…。 (亜紀) 燃えてる! 590 00:40:37,495 --> 00:40:39,513 (小夏) 浅野さんたちですか? 591 00:40:39,513 --> 00:40:41,513 (亜紀) そうじゃなくて お店が! 592 00:40:44,552 --> 00:40:46,620 (小夏) うわ~! (角田) お~! 593 00:40:46,620 --> 00:40:49,120 (井手) うわ~! 火事だ! 594 00:40:50,508 --> 00:40:53,508 2人とも早く逃げて! 早く! 595 00:43:25,462 --> 00:43:27,965 596 00:43:27,965 --> 00:43:30,484 どいてください! 大前さん 危ないですよ! 597 00:43:30,484 --> 00:43:32,384 いいから どいてください‼ 598 00:43:41,478 --> 00:43:44,014 足りない! もう1本! 599 00:43:44,014 --> 00:43:45,514 はい! 600 00:43:53,490 --> 00:43:59,490 (消火器の放射音) 601 00:44:02,483 --> 00:44:06,470 (消防車のサイレン) 602 00:44:06,470 --> 00:44:08,489 (隊員) あちらのコードに 段ボールが覆いかぶさって➡ 603 00:44:08,489 --> 00:44:12,076 発火したということですね? 多分 そうだと思います。 604 00:44:12,076 --> 00:44:14,495 (隊員) じゃあ 今後 何か 異常を感じましたら➡ 605 00:44:14,495 --> 00:44:16,495 よろしくお願いします。 ありがとうございます。 606 00:44:17,982 --> 00:44:20,484 全焼は免れたけど➡ 607 00:44:20,484 --> 00:44:23,470 内装も商品も かなり やられてますね。 608 00:44:23,470 --> 00:44:27,491 とにかく ケガ人が出なくてよかったよ。 609 00:44:27,491 --> 00:44:32,391 でも 明日の完成披露会 これじゃあ…。 610 00:44:34,081 --> 00:44:36,483 (足音) 611 00:44:36,483 --> 00:44:38,983 大前さん…。 失礼します。 612 00:44:40,004 --> 00:44:42,489 あっ もう5時か。 613 00:44:42,489 --> 00:44:45,489 徹夜でやっても 間に合いませんね。 614 00:44:48,495 --> 00:44:51,532 これだけは…➡ 615 00:44:51,532 --> 00:44:55,032 諦めるわけには いかないんだ。 616 00:45:03,477 --> 00:45:05,496 (足音) 617 00:45:05,496 --> 00:45:09,500 (東海林) どうした? 明日の準備 もう終わったのか? 618 00:45:09,500 --> 00:45:11,986 ある意味 終わりました。 619 00:45:11,986 --> 00:45:13,487 (東海林) はぁ? 620 00:45:13,487 --> 00:45:14,989 店で火事が起きて➡ 621 00:45:14,989 --> 00:45:16,991 店内が グチャグチャになりました。 622 00:45:16,991 --> 00:45:18,993 (東海林) 何だって!? 623 00:45:18,993 --> 00:45:22,046 明日は もう間に合わないですね。 624 00:45:22,046 --> 00:45:24,615 (角田) ダメになっちゃえと思った 自分がいて➡ 625 00:45:24,615 --> 00:45:26,483 それが実現しちゃって。 626 00:45:26,483 --> 00:45:29,983 内心 いい気味っていうか…。 627 00:45:31,505 --> 00:45:33,991 お前ら…。 628 00:45:33,991 --> 00:45:36,491 (山南) 転職活動しなきゃ。 629 00:45:37,478 --> 00:45:40,497 (長嶋) 部長も 何で平然としてられるんですか? 630 00:45:40,497 --> 00:45:45,085 いや お前らのことは 心配してるよ。 631 00:45:45,085 --> 00:45:49,473 (山南) 再就職で 一番苦労するのは 管理職らしいですよ。 632 00:45:49,473 --> 00:45:53,994 ん? 再就職って? 誰が? 633 00:45:53,994 --> 00:45:55,996 (山南) 部長が。 634 00:45:55,996 --> 00:45:59,500 えっ? 俺も!? 635 00:45:59,500 --> 00:46:02,000 (山南) 知らなかったんですか? 636 00:46:07,524 --> 00:46:10,077 退職金は出ますよね? 637 00:46:10,077 --> 00:46:13,480 (長嶋) そりゃ出るさ むしろ上乗せだろう。 638 00:46:13,480 --> 00:46:16,984 みんなで 弁護士でも雇うか? (角田) ああ。 639 00:46:16,984 --> 00:46:20,471 取りあえず 仕事やってる ふりだけでもしますか。 640 00:46:20,471 --> 00:46:25,476 ひとを ボロ雑巾みたいに…。 641 00:46:25,476 --> 00:46:33,083 ♬~ 642 00:46:33,083 --> 00:46:35,969 ばか野郎。 643 00:46:35,969 --> 00:46:38,505 (芹沢) えっ? 644 00:46:38,505 --> 00:46:40,991 ばか野郎! 645 00:46:40,991 --> 00:46:43,477 そんなことだからな➡ 646 00:46:43,477 --> 00:46:45,996 AIなんかに ペケ付けられるんだよ! 647 00:46:45,996 --> 00:46:48,482 俺もだけどな! 648 00:46:48,482 --> 00:46:52,536 そんなことだから リストラされるんだよ! 649 00:46:52,536 --> 00:46:55,606 俺たちが 足引っ張って どうすんだよ? 650 00:46:55,606 --> 00:46:58,992 同じ釜の飯 食った仲間だろう? 651 00:46:58,992 --> 00:47:01,992 ピンチ救わねえで どうすんだよ!? 652 00:47:03,497 --> 00:47:06,984 (山南) 本当の意味でのピンチは 僕たちですけど。 653 00:47:06,984 --> 00:47:13,006 ♬~ 654 00:47:13,006 --> 00:47:18,095 里中課長はな 俺たちのために 頑張ってるんだよ! 655 00:47:18,095 --> 00:47:20,514 このプロジェクトを成功させて➡ 656 00:47:20,514 --> 00:47:24,014 お前らを救おうとしてるんだ! 657 00:47:28,505 --> 00:47:32,509 里中賢介ってのはな➡ 658 00:47:32,509 --> 00:47:35,009 そういうヤツなんだよ。 659 00:47:36,563 --> 00:47:42,063 新入社員の時から ずっと変わらねえんだ! 660 00:47:46,490 --> 00:47:52,496 クビになるにしても 最後ぐらい➡ 661 00:47:52,496 --> 00:47:55,996 俺たちも 意地 見せようじゃねえか! 662 00:47:57,985 --> 00:47:59,987 なぁ。 663 00:47:59,987 --> 00:48:09,980 ♬~ 664 00:48:09,980 --> 00:48:13,467 店が燃えたんじゃ 商品もダメージ受けたろ? 665 00:48:13,467 --> 00:48:15,485 (井手) はい。 666 00:48:15,485 --> 00:48:18,972 代わりの在庫 確保だ 時間ないぞ 急ごう。 667 00:48:18,972 --> 00:48:21,458 (一同) はい! 668 00:48:21,458 --> 00:48:23,977 (東海林) 山南は 種田製菓に連絡してくれ。 669 00:48:23,977 --> 00:48:26,013 芹沢は アリウス成城を頼む。 (芹沢) はい。 670 00:48:26,013 --> 00:48:28,565 永倉 俺と一緒に行こう。 (永倉) はい。 671 00:48:28,565 --> 00:48:41,495 ♬~ 672 00:48:41,495 --> 00:48:42,996 あっ 危ない! 673 00:48:42,996 --> 00:48:45,996 ごめんごめん 浅野君 大丈夫? 大丈夫です。 674 00:48:47,484 --> 00:48:50,988 明日のお披露目会って 延期とかできないんですか? 675 00:48:50,988 --> 00:48:54,007 株主や投資家の人たちに 来てもらうんだ。 676 00:48:54,007 --> 00:48:56,543 変更なんかできるわけないだろう。 677 00:48:56,543 --> 00:48:58,543 (三田) はあ。 678 00:48:59,596 --> 00:49:01,999 井手 図面のコピー 人数分 取って来たか? 679 00:49:01,999 --> 00:49:04,499 はい。 ありがとう。 680 00:49:06,486 --> 00:49:08,989 あの 里中課長…。 681 00:49:08,989 --> 00:49:11,975 俺 辞めてもいいですよ。 682 00:49:11,975 --> 00:49:15,495 はぁ? こんな時に 何言い出すんだよ? 683 00:49:15,495 --> 00:49:19,549 東海林さんを 代わりに残してあげてください。 684 00:49:19,549 --> 00:49:21,084 井手君…。 685 00:49:21,084 --> 00:49:22,986 自分はクビになるのに➡ 686 00:49:22,986 --> 00:49:26,506 里中課長のために 一生懸命になってました。 687 00:49:26,506 --> 00:49:30,506 そういう人は 会社に残るべきだなって。 688 00:49:31,995 --> 00:49:33,964 何なら うちの親に直談判して➡ 689 00:49:33,964 --> 00:49:36,483 リストラ候補 僕とチェンジしてもらっても。 690 00:49:36,483 --> 00:49:38,018 井手…。 691 00:49:38,018 --> 00:49:41,571 そんな簡単な問題じゃないんだよ。 692 00:49:41,571 --> 00:49:43,991 井手君 ありがとう。 693 00:49:43,991 --> 00:49:46,491 君の気持ちは よく分かったから。 694 00:49:47,995 --> 00:49:50,480 福岡さん 千葉さんも 遅くまで ありがとう。 695 00:49:50,480 --> 00:49:53,480 残業代 ちゃんと支払いますから。 696 00:49:55,502 --> 00:49:59,039 分かりました お疲れさまでした。 697 00:49:59,039 --> 00:50:02,039 お先に失礼します。 698 00:50:04,478 --> 00:50:08,999 何か 会社も とんでもないことに なっちゃったし…。 699 00:50:08,999 --> 00:50:12,486 ホントに みんな クビになっちゃうのかな? 700 00:50:12,486 --> 00:50:16,990 (三田) 入る会社 間違えちゃったな 俺たち。 701 00:50:16,990 --> 00:50:18,975 そうかな? 702 00:50:18,975 --> 00:50:21,561 いい会社だと思うんだけどな。 703 00:50:21,561 --> 00:50:24,081 じゃあ 何で 辞めてもいいなんて言ったの? 704 00:50:24,081 --> 00:50:27,467 いい会社だからだよ いい人が多いじゃん。 705 00:50:27,467 --> 00:50:29,469 そうだけどさ…。 706 00:50:29,469 --> 00:50:32,489 何だか うらやましいね。 707 00:50:32,489 --> 00:50:37,477 あ~ やっぱり 正社員になりたかったな~! 708 00:50:37,477 --> 00:50:41,481 とにかく これからも 働かなきゃいけないんだから。 709 00:50:41,481 --> 00:50:44,981 大前さんみたいに 強くならなきゃダメだね。 710 00:50:46,019 --> 00:50:49,589 強くなりたいな~‼ 711 00:50:49,589 --> 00:50:51,491 (トラックのクラクション) 712 00:50:51,491 --> 00:50:53,477 (亜紀) ん? (小夏) ん? 713 00:50:53,477 --> 00:50:56,977 (トラックの走行音) 714 00:51:12,479 --> 00:51:14,481 (井手) え~! 何 何!? (三田) 殴り込み? 715 00:51:14,481 --> 00:51:16,466 何だ? このトラック。 716 00:51:16,466 --> 00:51:19,466 あの… 何か ご用ですか? 717 00:51:22,472 --> 00:51:27,494 ♬~ 718 00:51:27,494 --> 00:51:30,030 ♬~ えっ… 何 何? 719 00:51:30,030 --> 00:51:35,986 ♬~ 720 00:51:35,986 --> 00:51:40,457 あの真ん中の人 どう見ても…。 721 00:51:40,457 --> 00:51:41,975 えっ? 722 00:51:41,975 --> 00:51:43,460 あっ! 723 00:51:43,460 --> 00:51:55,472 ♬~ 724 00:51:55,472 --> 00:51:56,990 大前さん! 725 00:51:56,990 --> 00:52:01,990 1級 左官技能士の 大前春子です! 726 00:52:02,979 --> 00:52:05,482 よく似合っています。 727 00:52:05,482 --> 00:52:08,982 私は コスプレを披露しに来た わけではありません! 728 00:52:10,487 --> 00:52:13,490 時間がないよ! 始めるよ! 729 00:52:13,490 --> 00:52:15,990 (職人たち) お~! 730 00:52:17,043 --> 00:52:20,480 図面は? はい! 731 00:52:20,480 --> 00:52:26,486 ♬~ 732 00:52:26,486 --> 00:52:28,486 (井手) お願いします! 733 00:52:29,473 --> 00:52:31,873 (井手) カッケェ~! 734 00:52:33,960 --> 00:52:35,979 (井手) カッケェ~。 735 00:52:35,979 --> 00:52:38,031 浅野君。 はい。 736 00:52:38,031 --> 00:52:45,972 ♬~ 737 00:52:45,972 --> 00:52:48,458 ≪春ちゃん そっち持ってくよ≫ はいよ~! 738 00:52:48,458 --> 00:52:50,977 里中課長 東海林さんから連絡です。 739 00:52:50,977 --> 00:52:53,980 種田製菓の揚げおかきと アリウス成城のカステラが➡ 740 00:52:53,980 --> 00:52:55,982 調達できました。 もう? 741 00:52:55,982 --> 00:52:57,984 それから シルスマリオさんが➡ 742 00:52:57,984 --> 00:53:01,021 特別にチョコレートを 用意してくださってるそうです。 743 00:53:01,021 --> 00:53:03,557 さすが 東海林さんだ。 俺 取って来ます! 744 00:53:03,557 --> 00:53:06,476 ありがとう 任せたよ。 裕太郎 急に どうしたの? 745 00:53:06,476 --> 00:53:08,979 会社の車 使っていいから。 はい! あぁ…。 746 00:53:08,979 --> 00:53:10,997 俺 免許 持ってないんだった。 えっ? 747 00:53:10,997 --> 00:53:12,482 (亜紀) あの! 748 00:53:12,482 --> 00:53:16,002 私 免許 持ってます お手伝いさせてください。 749 00:53:16,002 --> 00:53:18,488 私も 一緒に働きたいです。 750 00:53:18,488 --> 00:53:20,507 じゃあ お願いします。 751 00:53:20,507 --> 00:53:23,543 みんなで頑張りましょう。 (亜紀:小夏) はい! 752 00:53:23,543 --> 00:53:25,579 よし 行こう! (井手) はい。 753 00:53:25,579 --> 00:53:27,497 よし 行こう 行こう! 754 00:53:27,497 --> 00:53:41,511 ♬~ 755 00:53:41,511 --> 00:53:44,047 上げるよ! はい! 756 00:53:44,047 --> 00:53:46,583 もっと寄せて! もっともっと! 757 00:53:46,583 --> 00:53:48,468 甘いよ! (職人) はい! 758 00:53:48,468 --> 00:53:59,980 ♬~ 759 00:53:59,980 --> 00:54:01,481 (三田) すいません。 760 00:54:01,481 --> 00:54:03,500 おい! こんなとこ通んじゃねえよ。 761 00:54:03,500 --> 00:54:05,051 すいません! 762 00:54:05,051 --> 00:54:24,988 ♬~ 763 00:54:24,988 --> 00:54:26,489 ♬~ 764 00:54:26,489 --> 00:54:28,491 ♬~ すごい! 765 00:54:28,491 --> 00:54:34,981 ♬~ 766 00:54:34,981 --> 00:54:37,481 まるで 一夜城だ。 767 00:54:38,535 --> 00:54:40,053 よし やるか。 (小夏) はい。 768 00:54:40,053 --> 00:54:42,088 (職人) みんな お疲れ。 お疲れ~! 769 00:54:42,088 --> 00:54:44,991 (職人) 春ちゃん 久しぶりに コテさばき見たけど➡ 770 00:54:44,991 --> 00:54:46,993 また 腕上げたんじゃねえの? 771 00:54:46,993 --> 00:54:50,480 腕が鳴るんだよ~! お~! 772 00:54:50,480 --> 00:54:53,984 (職人たち) ハハハハ…。 773 00:54:53,984 --> 00:54:55,984 大前さん。 774 00:54:57,504 --> 00:54:59,522 ありがとうございました。 775 00:54:59,522 --> 00:55:04,022 私にできるのは ここまでです。 776 00:55:05,512 --> 00:55:09,512 あとは あなた次第です。 777 00:55:12,002 --> 00:55:14,002 はい! 778 00:55:31,972 --> 00:55:40,513 779 00:55:40,513 --> 00:55:43,483 ⦅この状況を変えたいなら➡ 780 00:55:43,483 --> 00:55:46,483 あなたが変わるしかない⦆ 781 00:55:48,121 --> 00:55:51,124 (東海林)⦅自分のために戦え⦆ 782 00:55:51,124 --> 00:55:52,509 ⦅そして➡ 783 00:55:52,509 --> 00:55:55,509 なりふり構わず 勝てってことだ⦆ 784 00:56:05,038 --> 00:56:15,982 ♪~ 785 00:56:15,982 --> 00:56:18,485 仕事に 子育てに➡ 786 00:56:18,485 --> 00:56:21,988 日々 奮闘する女性たちに ご利用いただくための➡ 787 00:56:21,988 --> 00:56:25,975 新しい形のコンビニエンスストアの誕生です。 788 00:56:25,975 --> 00:56:35,051 (拍手) 789 00:56:35,051 --> 00:56:37,487 最後に➡ 790 00:56:37,487 --> 00:56:40,990 皆様に お伝えしたいことがあります。 791 00:56:40,990 --> 00:56:42,992 このプロジェクトが➡ 792 00:56:42,992 --> 00:56:47,997 皆様のご理解 ご賛同を 得られました暁には➡ 793 00:56:47,997 --> 00:56:51,000 私は仲間とともに➡ 794 00:56:51,000 --> 00:56:54,020 このS&F本社から独立します。 795 00:56:54,020 --> 00:56:58,091 (ざわめき) 796 00:56:58,091 --> 00:57:00,493 出資者の皆様には➡ 797 00:57:00,493 --> 00:57:02,996 今後とも変わらぬ ご支援を➡ 798 00:57:02,996 --> 00:57:06,996 何とぞ よろしくお願いいたします。 799 00:57:10,003 --> 00:57:12,989 里中君。 はい。 800 00:57:12,989 --> 00:57:16,042 何を言ってるのか 分かってんのか? 801 00:57:16,042 --> 00:57:18,042 もちろんです。 802 00:57:19,095 --> 00:57:23,500 (小山田) 今 弊社社員から 予定にない発言がありました。 803 00:57:23,500 --> 00:57:25,485 いったん 中断いたします。 804 00:57:25,485 --> 00:57:28,485 大変申し訳ございません。 (ざわめき) 805 00:57:31,991 --> 00:57:34,494 賢ちゃん! 806 00:57:34,494 --> 00:57:35,995 ダメだ! 807 00:57:35,995 --> 00:57:38,031 ダメだ ダメだ ダメだ! 808 00:57:38,031 --> 00:57:43,987 ♬~ 809 00:57:43,987 --> 00:57:45,987 賢ちゃん! 810 00:57:48,007 --> 00:57:50,493 (東海林) 何 考えてんだよ! 811 00:57:50,493 --> 00:57:53,496 一足飛びに 代表なんて➡ 812 00:57:53,496 --> 00:57:55,465 宮部社長 了承してんのか? 813 00:57:55,465 --> 00:57:57,484 するわけないだろう。 814 00:57:57,484 --> 00:58:01,054 ダメだ… こりゃ さすがにダメだ。 815 00:58:01,054 --> 00:58:03,606 自分勝手に生きろって言ったのは 東海林さんだよ。 816 00:58:03,606 --> 00:58:06,606 いや 程があるだろう! 817 00:58:08,978 --> 00:58:11,014 何だ どこ見てんだよ? 818 00:58:11,014 --> 00:58:13,014 何か? 819 00:58:14,501 --> 00:58:16,501 大前さん。 820 00:58:17,987 --> 00:58:20,974 僕のために➡ 821 00:58:20,974 --> 00:58:24,027 アジフライを 作ってくれませんか? 822 00:58:24,027 --> 00:58:27,080 調理場とアジがあれば。 823 00:58:27,080 --> 00:58:29,983 今すぐではなく➡ 824 00:58:29,983 --> 00:58:32,485 ついて来てほしいんです。 825 00:58:32,485 --> 00:58:34,485 どこに? 826 00:58:35,989 --> 00:58:38,508 未来に。 827 00:58:38,508 --> 00:58:41,477 タイムマシンでも 見つけたんですか? 828 00:58:41,477 --> 00:58:43,477 いえ…。 829 00:58:45,548 --> 00:58:48,985 里中課長 失礼ですが➡ 830 00:58:48,985 --> 00:58:52,488 今日は何だか 頭が とっ散らかってるようですが。 831 00:58:52,488 --> 00:58:53,988 あっ…。 832 00:58:56,492 --> 00:58:59,996 一生 同じ方向を見て➡ 833 00:58:59,996 --> 00:59:02,498 歩いて行きたいんです。 834 00:59:02,498 --> 00:59:04,017 はっ? 835 00:59:04,017 --> 00:59:06,017 はぁ? 836 00:59:08,087 --> 00:59:10,473 公私ともに➡ 837 00:59:10,473 --> 00:59:13,977 僕のパートナーになってください。 838 00:59:13,977 --> 00:59:18,464 ♬~ 839 00:59:18,464 --> 00:59:20,984 ♬~ 賢ちゃん! 840 00:59:20,984 --> 00:59:28,484 ♬~ 841 00:59:41,487 --> 00:59:44,974 < 『 ハケンの品格』 の Blu-ray&DVD-BOXの発売が➡ 842 00:59:44,974 --> 00:59:46,476 決定しました> 843 00:59:46,476 --> 00:59:48,978 <発売を記念して 抽選で合計10名様に➡ 844 00:59:48,978 --> 00:59:50,463 プレゼントいたします> 845 00:59:50,463 --> 00:59:53,463 <詳しくは 番組ホームページを ご覧ください>