1 00:00:01,502 --> 00:00:03,437 (エレベーターの到着音) 2 00:00:03,738 --> 00:00:06,173 (里中賢介) あっおはようございます。 3 00:00:06,240 --> 00:00:08,242 (大前春子)おはようございます。 4 00:00:09,744 --> 00:00:11,679 (小夏)待ってください! 乗ります乗ります! 5 00:00:11,746 --> 00:00:13,681 あっおはようございます。 6 00:00:13,748 --> 00:00:15,249 (里中)おはよう。 7 00:00:22,256 --> 00:00:26,694 あの~大前さんって ロシア語どこで学んだんですか? 8 00:00:26,761 --> 00:00:28,696 他にも どんな資格持ってるんですか? 9 00:00:28,763 --> 00:00:31,198 参考にしたいんで教えてください。 10 00:00:31,265 --> 00:00:33,701 (里中)それはなかなか大変だと思うよ。 11 00:00:33,768 --> 00:00:37,705 取りあえず僕が知ってるのは スペイン語クレーンの運転→ 12 00:00:37,772 --> 00:00:39,707 あと助産師…。 >>助産師!? 13 00:00:39,774 --> 00:00:41,709 えっえっ! 助産師って赤ちゃんを…。 14 00:00:41,776 --> 00:00:43,210 (春子)課長! 15 00:00:43,277 --> 00:00:45,713 派遣社員の個人情報垂れ流し。 16 00:00:45,780 --> 00:00:47,715 課長としていかがなものかと。 17 00:00:47,782 --> 00:00:49,784 (里中)すいません。 18 00:00:54,488 --> 00:00:58,492 ♪~ 19 00:00:58,492 --> 00:01:00,428 (春子)〔このままだと→ 20 00:01:00,494 --> 00:01:05,866 私たちもあなたたちも→ 21 00:01:05,933 --> 00:01:08,436 溺れ死にます〕 22 00:01:14,442 --> 00:01:17,378 〔日本の会社は→ 23 00:01:17,445 --> 00:01:19,947 日本の社会は沈没です〕 24 00:01:20,948 --> 00:01:22,883 〔日本沈没〕 25 00:01:22,950 --> 00:01:24,385 (里中)〔沈没?〕 26 00:01:24,452 --> 00:01:25,886 (東海林)〔何言ってんだ?お前〕 27 00:01:25,953 --> 00:01:27,888 (春子)〔安全な陸地などどこにもない〕 28 00:01:27,955 --> 00:01:29,890 〔荒れ狂う海の中→ 29 00:01:29,957 --> 00:01:33,394 そんなものは愚かな幻想だったと 思い知ることでしょう〕 30 00:01:33,461 --> 00:01:37,898 〔花見に浮かれてる そこのクルクルパーマは特に〕 31 00:01:37,965 --> 00:01:39,900 〔はぁ?〕 32 00:01:39,967 --> 00:01:43,404 〔何だお前ついに予知能力でも 身に付けたのか?〕 33 00:01:43,471 --> 00:01:45,406 〔令和のノストラダムスか!〕 34 00:01:45,473 --> 00:01:47,908 〔相変わらずかわいげのない〕 35 00:01:47,975 --> 00:01:49,410 〔そんな嫌み言うために→ 36 00:01:49,477 --> 00:01:51,412 13年ぶりに 戻って来たのかよ!?〕 37 00:01:51,479 --> 00:01:52,913 (里中)〔東海林さん…〕 38 00:01:52,980 --> 00:01:54,915 〔大前さん→ 39 00:01:54,982 --> 00:01:59,920 あなたは… 一体何を見て来たんですか?〕 40 00:01:59,987 --> 00:02:02,356 ⟨おごれる正社員は久しからず⟩ 41 00:02:02,423 --> 00:02:05,860 ⟨今や派遣なしに 会社は回らない⟩ 42 00:02:05,926 --> 00:02:08,863 ⟨例えばこの大前春子⟩ 43 00:02:08,929 --> 00:02:12,867 ⟨彼女の辞書に 「不可能」と「残業」の文字はない⟩ 44 00:02:12,933 --> 00:02:15,870 ⟨煩わしい人間関係は 一切排除し→ 45 00:02:15,936 --> 00:02:19,874 3か月の契約終了とともに どこへともなく去る⟩ 46 00:02:19,940 --> 00:02:22,877 ⟨だが スーパーハケン大前春子が→ 47 00:02:22,943 --> 00:02:26,947 なぜ非正規社員の道を選んだかは 定かでない⟩ 48 00:02:26,947 --> 00:03:14,428 ♪~ 49 00:03:32,413 --> 00:03:34,782 (小夏)でも大前さん何で 派遣なんかやってるんですか? 50 00:03:34,882 --> 00:03:36,817 (春子)はぁ? >>だってもったいないですよ。 51 00:03:36,884 --> 00:03:40,321 大前さんみたいな優秀な人が。 (春子)意味が分かりませんが。 52 00:03:40,387 --> 00:03:44,892 もったいないのは半人前ハケンの あなたのお時給ですが何か? 53 00:03:46,794 --> 00:03:49,730 (宇野)よし… じゃあそろそろ始めるぞ。 54 00:03:49,797 --> 00:03:52,299 (宇野)里中。 (里中)はい。 55 00:03:53,300 --> 00:03:55,235 ブリーフィングを始める前に→ 56 00:03:55,302 --> 00:03:59,740 新しく営業事業部に配属になった 2人を紹介させてください。 57 00:03:59,807 --> 00:04:02,176 では挨拶をお願いします。 58 00:04:02,242 --> 00:04:04,178 (井手)え~挨拶…。 59 00:04:04,244 --> 00:04:06,180 はい!三田貴士です。 60 00:04:06,246 --> 00:04:09,183 入社前から希望していた 営業事業部に配属が決まり→ 61 00:04:09,249 --> 00:04:10,684 うれしいです。 62 00:04:10,751 --> 00:04:13,187 一日でも早く 皆様のお力になれるよう→ 63 00:04:13,254 --> 00:04:16,257 精進いたしますので よろしくお願いします。 64 00:04:17,758 --> 00:04:20,260 井手裕太郎です。 65 00:04:21,762 --> 00:04:25,199 頑張りますお願いします。 66 00:04:25,265 --> 00:04:28,702 おっ頼むぞ期待してるからな! (拍手) 67 00:04:28,769 --> 00:04:32,206 (拍手) 68 00:04:32,272 --> 00:04:36,777 (里中)では本題に入りましょう 資料を見てください。 69 00:04:38,278 --> 00:04:42,216 (浅野務)「世界が選んだ 500円のもり蕎麦。 70 00:04:42,282 --> 00:04:44,218 ワンコインで味わえる 日本の食文化」。 71 00:04:44,284 --> 00:04:46,220 ん~「京橋庵」ね。 72 00:04:46,286 --> 00:04:48,722 俺みたいな蕎麦通の間では 有名だよ。 73 00:04:48,789 --> 00:04:50,224 (浅野)へぇ~。 74 00:04:50,290 --> 00:04:54,728 (里中)京橋庵は都内に8店舗を構え 京橋本店が昨年→ 75 00:04:54,795 --> 00:04:59,233 2020年の“いま食すべき名店100” 日本版に選ばれました。 76 00:04:59,299 --> 00:05:01,168 話題性としては十分だな。 77 00:05:01,235 --> 00:05:03,170 (里中)そこでわがS&Fでは→ 78 00:05:03,237 --> 00:05:06,674 京橋庵とのコラボ商品を 開発したいと考えています。 79 00:05:06,740 --> 00:05:08,676 (浅野)でもそんな有名店なら→ 80 00:05:08,742 --> 00:05:11,178 同じようなことを考える 競争相手も多いんじゃ…? 81 00:05:11,245 --> 00:05:13,180 (里中)一応コネクションはあります。 82 00:05:13,247 --> 00:05:17,184 あとは先方が納得するような 斬新な企画ですね。 83 00:05:17,251 --> 00:05:21,689 >>よしじゃあ直接の交渉は 俺と浅野で当たろう。 (浅野)はい。 84 00:05:21,755 --> 00:05:24,692 みんなはコラボ商品の企画案を 考えてくれ。 85 00:05:24,758 --> 00:05:27,194 急な話だが 明後日の朝いちまでによろしく。 86 00:05:27,261 --> 00:05:29,697 (一同)はい。 87 00:05:29,763 --> 00:05:33,701 (浅野)蕎麦を使った斬新な企画か~。 88 00:05:33,767 --> 00:05:37,705 若者の感性期待してるからな~。 89 00:05:37,771 --> 00:05:39,707 はい。 >>ハァ…。 90 00:05:39,773 --> 00:05:45,212 うちの会社と京橋庵がコラボか~ 面白そう! 91 00:05:45,279 --> 00:05:47,214 私お蕎麦大好きで→ 92 00:05:47,281 --> 00:05:50,217 ついこの間も行列に並んで 食べたばっかりなんです! 93 00:05:50,284 --> 00:05:53,220 (亜紀)そうなんだ奇遇だね。 (小夏)はい! 94 00:05:53,287 --> 00:05:56,724 もし企画が通ったら 商品になるってことですよね? 95 00:05:56,790 --> 00:05:59,727 私頑張って書きます! 96 00:05:59,793 --> 00:06:02,162 (春子)突然ですが今→ 97 00:06:02,229 --> 00:06:05,165 四文字熟語が頭に浮かびました。 98 00:06:05,232 --> 00:06:06,667 (小夏)ん? 99 00:06:06,734 --> 00:06:10,237 (春子)天真爛漫。 100 00:06:11,739 --> 00:06:13,240 大前さん? 101 00:06:14,742 --> 00:06:16,677 何か私のこと 褒めてくれてました? 102 00:06:16,744 --> 00:06:18,679 小夏ちゃん→ 103 00:06:18,746 --> 00:06:22,182 派遣は 企画書作ったりはしないかな。 104 00:06:22,249 --> 00:06:23,684 えっ? 105 00:06:23,751 --> 00:06:26,687 企画書とか考える大事な仕事は 社員の仕事で→ 106 00:06:26,754 --> 00:06:29,189 派遣はあくまでその… 補助業務? 107 00:06:29,256 --> 00:06:30,691 補助? 108 00:06:30,758 --> 00:06:32,693 (浅野)あっ…! (亜紀)ビックリした。 109 00:06:32,760 --> 00:06:36,196 (浅野)あ~これ… 京橋庵の社史なんだけど→ 110 00:06:36,263 --> 00:06:38,198 読みやすく まとめといてくれるかな。 111 00:06:38,265 --> 00:06:40,267 (亜紀)分かりました。 112 00:06:41,769 --> 00:06:46,774 (浅野)それで大前さんには 何を頼んだらいいかな? 113 00:06:48,275 --> 00:06:51,712 あの…何をしますか? 114 00:06:51,779 --> 00:06:53,714 (春子)質問の前提となる思考が 停止してます。 115 00:06:53,781 --> 00:06:55,716 (浅野)すいません。 116 00:06:55,783 --> 00:06:58,719 (春子)最近のコンビニチェーンならびに 大手スーパーが扱う→ 117 00:06:58,786 --> 00:07:02,156 蕎麦関連商品の一覧があると よろしいかと。 118 00:07:02,222 --> 00:07:05,159 (里中)それは企画の参考になります。 119 00:07:05,225 --> 00:07:08,662 ぜひ作ってください。 (春子)かしこまりました。 120 00:07:08,729 --> 00:07:11,732 ねっこういうこと。 121 00:07:14,735 --> 00:07:17,171 (浅野)まずポイントだけ書いたものを 持って来て。 122 00:07:17,237 --> 00:07:19,173 それを基に ブラッシュアップするから。 123 00:07:19,239 --> 00:07:21,175 分かった? >>はい。 124 00:07:21,241 --> 00:07:23,677 (浅野)分かった? >>はい…。 125 00:07:23,744 --> 00:07:26,747 (浅野)記載項目はまずは…。 126 00:07:31,251 --> 00:07:33,687 (春子)完了しました一覧どうぞ。 127 00:07:33,754 --> 00:07:35,689 (里中)早速ありがとうございます。 128 00:07:35,756 --> 00:07:37,758 ではこれを…。 129 00:07:40,761 --> 00:07:43,697 (里中)お昼休みから戻ってから 配布してください。 130 00:07:43,764 --> 00:07:45,699 (春子)分かりましたでは。 131 00:07:45,766 --> 00:07:47,701 (里中)大前さん。 132 00:07:47,768 --> 00:07:51,205 あの今日 営業事業部の親睦を兼ねて→ 133 00:07:51,271 --> 00:07:53,707 みんなで社員食堂に行くんです 大前さんも…。 134 00:07:53,774 --> 00:07:55,709 (春子)お断りします。 135 00:07:55,776 --> 00:07:58,278 (浅野)変わってないな~。 136 00:08:00,280 --> 00:08:04,651 (里中)福岡さん千葉さん お昼一緒にどうですか? 137 00:08:04,718 --> 00:08:07,721 >>はいぜひ! >>ありがとうございます。 138 00:08:12,226 --> 00:08:13,660 おいしい! 139 00:08:13,727 --> 00:08:15,662 (浅野)うちの社食カレーうまいんだよ。 140 00:08:15,729 --> 00:08:18,665 さすが食品会社ですね。 141 00:08:18,732 --> 00:08:20,734 \社長!/ 142 00:08:23,237 --> 00:08:24,738 社長! 143 00:08:29,743 --> 00:08:31,678 (小夏)あの人が社長…。 144 00:08:31,745 --> 00:08:33,680 何か大名行列みたい。 145 00:08:33,747 --> 00:08:35,749 ちょっと声大っきい。 146 00:08:40,754 --> 00:08:44,691 (宮部)ハハハハ…! 147 00:08:44,758 --> 00:08:48,695 皆さん座ってください。 148 00:08:48,762 --> 00:08:54,701 いやいや…社員食堂に来ただけで そんなに硬くなられたんでは→ 149 00:08:54,768 --> 00:08:57,204 かないません。 150 00:08:57,271 --> 00:08:59,706 ここいいかな? 151 00:08:59,773 --> 00:09:01,642 (里中)はいもちろんです。 152 00:09:01,708 --> 00:09:04,144 ん…。 153 00:09:04,211 --> 00:09:06,647 よっこらしょと。 154 00:09:06,713 --> 00:09:09,716 {\an8}社長どうぞ。 ホホホホ…。 155 00:09:12,719 --> 00:09:15,656 何だこりゃ出がらしか? 156 00:09:15,722 --> 00:09:18,158 あぁ…社長申し訳ございません。 157 00:09:18,225 --> 00:09:20,661 ハハハハ…冗談だよ。 >>冗談? 158 00:09:20,727 --> 00:09:22,663 (宮部)ハハハ…。 >>ハハっ面白い。 159 00:09:22,729 --> 00:09:27,167 (一同)ハハハハ…ハハハハ…。 160 00:09:27,234 --> 00:09:30,170 君新入社員か? 161 00:09:30,237 --> 00:09:32,673 (里中)いえ彼女は…。 162 00:09:32,739 --> 00:09:34,675 はい私は ハケンライフからまいりました→ 163 00:09:34,741 --> 00:09:39,179 千葉小夏と申します。 >>あ~ハケン…あっそう。 164 00:09:39,246 --> 00:09:40,681 なるほど。 165 00:09:40,747 --> 00:09:42,683 (宇野) おいこっち来いこっち来い。 166 00:09:42,749 --> 00:09:47,688 社長こちらが わが営業事業部の期待の新星→ 167 00:09:47,754 --> 00:09:51,692 井手裕太郎と三田貴士です。 168 00:09:51,758 --> 00:09:53,694 ほら挨拶挨拶。 169 00:09:53,760 --> 00:09:57,197 (井手)どうも。 (宇野)「どうも」じゃないだろう。 170 00:09:57,264 --> 00:09:59,700 (宮部)ハハハハ…あ~いい。 171 00:09:59,766 --> 00:10:01,702 じゃあここへ来なさいここ。 172 00:10:01,768 --> 00:10:04,204 (宇野)ほら早く早く トレー持って。 173 00:10:04,271 --> 00:10:07,274 あっち行こうねっ。 174 00:10:12,279 --> 00:10:15,282 {\an8}(宇野) こんな機会めったにないからな。 175 00:10:15,282 --> 00:10:21,788 ♪~ 176 00:10:24,791 --> 00:10:27,227 では皆さんいただきます。 177 00:10:27,294 --> 00:10:29,229 (一同)いただきます。 178 00:10:29,296 --> 00:10:30,731 (井手)いただきま~す。 179 00:10:30,797 --> 00:10:35,736 (宮部) 我々は同じ船に乗る家族だ。 180 00:10:35,802 --> 00:10:42,242 そして君たちは このS&Fの未来を担う→ 181 00:10:42,309 --> 00:10:44,244 私の息子だ。 182 00:10:44,311 --> 00:10:47,247 会社は船だ!社員は家族だ! 183 00:10:47,314 --> 00:10:51,752 家族である皆さんが 気持ち良く働けるよう→ 184 00:10:51,818 --> 00:10:55,255 社員ファーストの会社を 目指します! 185 00:10:55,322 --> 00:10:58,759 お~!素晴らしい! (拍手) 186 00:10:58,825 --> 00:11:02,195 (拍手) 187 00:11:02,262 --> 00:11:04,698 何か居心地悪いですね。 188 00:11:04,765 --> 00:11:07,701 うん早く食べちゃおう。 189 00:11:07,768 --> 00:11:11,705 先日の タチアナ社との商談なんだが→ 190 00:11:11,772 --> 00:11:15,208 スーパーハケンが 大事な商談を決めたそうだね。 191 00:11:15,275 --> 00:11:16,710 (里中)ええ。 192 00:11:16,777 --> 00:11:20,213 スーパーハケンか何か知らんけど しょせん派遣は派遣。 193 00:11:20,280 --> 00:11:24,217 わが社にとっては部外者だよ。 194 00:11:24,284 --> 00:11:27,220 (宮部の声)そもそも スーパーハケンなんてものが→ 195 00:11:27,287 --> 00:11:30,223 のさばっているのは異常事態だ。 196 00:11:30,290 --> 00:11:32,225 派遣に頼り過ぎるから→ 197 00:11:32,292 --> 00:11:36,797 社員の能力が低下したと 私は思うがね。 198 00:11:38,298 --> 00:11:45,238 いいか派遣は稼いだら その船を降りるだけ。 199 00:11:45,305 --> 00:11:51,244 船を守るのは 家族である君たち社員。 200 00:11:51,311 --> 00:11:56,249 よそ者に 自分たちの船を任せる者が→ 201 00:11:56,316 --> 00:11:58,752 どこにいるか。 202 00:11:58,819 --> 00:12:04,691 「よそ者に自分たちの船を 任せる者がどこにいるか」。 203 00:12:04,758 --> 00:12:07,260 ごもっともです。 (宮部)うん。 204 00:12:10,263 --> 00:12:13,266 えっと~資料です。 >>あっうん。 205 00:12:15,268 --> 00:12:18,772 既存の蕎麦商品の一覧です。 >>置いといて。 206 00:12:18,772 --> 00:12:28,782 ♪~ 207 00:12:28,782 --> 00:12:32,219 (浅野)あれ? 何で今そんなことやってんの? 208 00:12:32,285 --> 00:12:34,721 えっだって伝票整理しとけって。 209 00:12:34,788 --> 00:12:39,226 そんなどうでもいい仕事は 派遣さんにやらせて今は企画書。 210 00:12:39,292 --> 00:12:44,231 じゃあ…お願いします。 211 00:12:44,297 --> 00:12:46,233 何?簡単でしょ。 212 00:12:46,299 --> 00:12:48,235 ちゃちゃっとやっちゃって。 213 00:12:48,301 --> 00:12:49,803 (春子)はい。 214 00:12:49,803 --> 00:12:59,813 ♪~ 215 00:13:02,249 --> 00:13:05,685 派遣の仕事って どうでもいい仕事なんですかね? 216 00:13:05,752 --> 00:13:10,757 うん…仕方ないよ あくまで補助業務だから。 217 00:13:12,259 --> 00:13:14,194 大前さん…。 218 00:13:14,261 --> 00:13:17,764 派遣って何かやりがいが あるんでしょうか? 219 00:13:23,770 --> 00:13:26,206 ねぇ帰りに京橋庵行かない? 220 00:13:26,273 --> 00:13:30,277 一日中お蕎麦のこと調べてたら もう食べたくなっちゃった。 221 00:13:32,279 --> 00:13:33,780 うん。 222 00:13:36,783 --> 00:13:41,288 結構混んでるね。 >>ですね。 223 00:13:42,289 --> 00:13:44,224 あっ。 224 00:13:44,291 --> 00:13:46,726 (浅野)あれ?2人も食べに来たの? 225 00:13:46,793 --> 00:13:48,795 >>はい。 >>はい。 226 00:13:49,796 --> 00:13:52,732 お待ちどおさまでございました どうぞ。 227 00:13:52,799 --> 00:13:56,236 (宇野)お~!来ましたよ~。 228 00:13:56,303 --> 00:13:59,739 (浅野)これが世界が選んだ蕎麦ですか よしいただきます! 229 00:13:59,806 --> 00:14:01,675 (宇野)いいか 蕎麦の食べ方ってのはな→ 230 00:14:01,741 --> 00:14:07,180 まず2~3本つゆにつけずに 蕎麦そのものを味わう。 231 00:14:07,247 --> 00:14:09,182 (蕎麦をすする音) 232 00:14:09,249 --> 00:14:10,684 (宇野)うん! 233 00:14:10,750 --> 00:14:14,688 あと薬味のワサビは つゆにつけずに→ 234 00:14:14,754 --> 00:14:17,190 直接蕎麦にのせ…。 235 00:14:17,257 --> 00:14:19,192 ん? 236 00:14:19,259 --> 00:14:21,194 ちょっと! >>はい。 237 00:14:21,261 --> 00:14:22,696 ワサビついてないよ。 238 00:14:22,762 --> 00:14:24,698 僕ワサビいらないです。 239 00:14:24,764 --> 00:14:28,702 (浅野)うんあ~2人分お願いします。 >>はいかしこまりました。 240 00:14:28,768 --> 00:14:32,706 {\an8}まったくワサビ忘れるなんて どういう蕎麦屋だよ。 241 00:14:32,772 --> 00:14:34,708 (男性)ごちそうさま。 242 00:14:34,774 --> 00:14:36,710 席離れちゃいましたね。 243 00:14:36,776 --> 00:14:39,713 いやむしろラッキーだったっす。 244 00:14:39,779 --> 00:14:42,215 「蕎麦食わずに 蕎麦の企画が書けるか」って→ 245 00:14:42,282 --> 00:14:44,217 無理やり 連れて来られただけなんで。 246 00:14:44,284 --> 00:14:47,721 蕎麦って興味ないし 面倒くせぇなって。 247 00:14:47,787 --> 00:14:50,223 何面倒くさいって。 248 00:14:50,290 --> 00:14:52,726 企画書書けていいじゃん もっと必死にやりなよ。 249 00:14:52,792 --> 00:14:55,228 小夏ちゃんやめよう。 そう言われてもさ…。 250 00:14:55,295 --> 00:14:59,299 そもそも僕この会社 入りたくて入ったわけじゃないし。 251 00:15:01,735 --> 00:15:04,170 あっごめん。 252 00:15:04,237 --> 00:15:06,673 井手さんって 食べるの遅いですよね。 253 00:15:06,740 --> 00:15:09,242 あ~僕蕎麦すすれないから。 254 00:15:16,249 --> 00:15:17,751 (蕎麦をすする音) 255 00:15:23,256 --> 00:15:25,258 (蕎麦をすする音) 256 00:15:26,259 --> 00:15:28,194 (浅野)\懐かしいですね/ 257 00:15:28,261 --> 00:15:30,196 (里中)よくやってたよね。 (浅野)ええ。 258 00:15:30,263 --> 00:15:33,700 (宇野)浅野半には出るぞ。 (浅野)本社に挨拶ですよね。 259 00:15:33,767 --> 00:15:35,702 既に店に食べにも行ったし→ 260 00:15:35,769 --> 00:15:37,704 京橋庵攻略は完璧ですね。 261 00:15:37,771 --> 00:15:40,206 (里中)でどうでした?京橋庵のお蕎麦。 262 00:15:40,273 --> 00:15:42,208 うんうまかったよ。 263 00:15:42,275 --> 00:15:46,713 けどまぁ言うても… 500円の蕎麦だな。 264 00:15:46,780 --> 00:15:50,717 “いま食すべき名店100”の 話題性も含めて→ 265 00:15:50,784 --> 00:15:53,720 75点ってとこかな。 (浅野)厳しい。 266 00:15:53,787 --> 00:15:56,222 あとさケチなんだか 何だか知らないけどさ→ 267 00:15:56,289 --> 00:15:59,225 頼まないと薬味のワサビ 出してくれないんだよ。 268 00:15:59,292 --> 00:16:01,661 (春子)ケチではありません! 269 00:16:01,728 --> 00:16:03,663 (里中)大前さん…。 270 00:16:03,730 --> 00:16:06,166 (春子)京橋庵のワサビは 業務用の練りワサビではなく→ 271 00:16:06,232 --> 00:16:08,168 高価な本ワサビです。 272 00:16:08,234 --> 00:16:11,671 ただせっかくのワサビも 使わない客が多いので→ 273 00:16:11,738 --> 00:16:14,174 希望者のみに出してるんです。 274 00:16:14,240 --> 00:16:17,177 そうやってギリギリまで コストを抑えてるからこそ→ 275 00:16:17,243 --> 00:16:21,181 あれほどのクオリティーの蕎麦を ワンコインで提供できるんです。 276 00:16:21,247 --> 00:16:23,183 以上。 277 00:16:23,249 --> 00:16:26,186 何だよ妙に詳しいな。 278 00:16:26,252 --> 00:16:28,188 (春子)それと! 279 00:16:28,254 --> 00:16:30,690 京橋庵では 幹部クラスの人間が時折→ 280 00:16:30,757 --> 00:16:34,194 市場リサーチを兼ねて 厨房に入ることがありますので→ 281 00:16:34,260 --> 00:16:38,698 店内での発言は十分に 注意されたほうがよろしいかと。 282 00:16:38,765 --> 00:16:40,700 以上。 (宇野)えっ? 283 00:16:40,767 --> 00:16:42,702 幹部の人間が店に? 284 00:16:42,769 --> 00:16:45,205 (浅野)昨日って 変なこと言わなかったですよね? 285 00:16:45,271 --> 00:16:47,207 (里中)大前さんどうして→ 286 00:16:47,273 --> 00:16:49,209 そんなことまで 知ってるんですか? 287 00:16:49,275 --> 00:16:52,712 (浅野)あっもしかして 以前京橋庵で働いてたとか? 288 00:16:52,779 --> 00:16:55,715 (春子)派遣として働いていましたが 何か? 289 00:16:55,782 --> 00:16:57,717 (浅野)部長…部長! >>ん? 290 00:16:57,784 --> 00:17:00,653 (浅野)これから挨拶に行くんですよね? >>そ…そうだけど何だよ? 291 00:17:00,720 --> 00:17:03,156 (浅野)だったら絶対 大前さんを連れて行くべきです。 292 00:17:03,223 --> 00:17:04,657 はぁ? 293 00:17:04,724 --> 00:17:06,659 (浅野)あの人は行く先々で レジェンドを打ち立てる人なんで。 294 00:17:06,726 --> 00:17:09,162 京橋庵でも 何か功績を残しているはずです。 295 00:17:09,229 --> 00:17:11,164 連れて行ったら 先方に喜ばれますよ。 296 00:17:11,231 --> 00:17:14,667 大前さんを連れて行って デパートの売り場面積が→ 297 00:17:14,734 --> 00:17:18,171 10倍になったこともあります! >>えっ!マジで? 298 00:17:18,238 --> 00:17:20,673 お…おいじゃああんた 一緒に来てくれ。 299 00:17:20,740 --> 00:17:22,675 (春子)お断りします。 >>はぁ? 300 00:17:22,742 --> 00:17:24,177 (春子)行きません! 301 00:17:24,244 --> 00:17:25,678 何だと!? 302 00:17:25,745 --> 00:17:29,182 (浅野)大前さんついて来てくれるだけで いいんで…。 303 00:17:29,249 --> 00:17:34,187 (チャイム) (浅野)ほら里中課長からも…。 304 00:17:34,254 --> 00:17:38,691 (里中)大前さん 今日は急ぎの仕事がないので→ 305 00:17:38,758 --> 00:17:40,760 お願いします。 306 00:17:45,765 --> 00:17:48,201 (小夏)「これにより京橋庵では→ 307 00:17:48,268 --> 00:17:53,706 昭和39年と平成8年に つゆの改良を行い…」。 308 00:17:53,773 --> 00:17:57,210 へぇ~味が変わってるんだ。 309 00:17:57,277 --> 00:17:59,712 あっ! 310 00:17:59,779 --> 00:18:02,715 つゆの味を変えられる蕎麦。 311 00:18:05,718 --> 00:18:08,154 おいどうしてくれんだ!? 312 00:18:08,221 --> 00:18:10,657 あんた一体 何しでかしたんだよ? 313 00:18:10,723 --> 00:18:14,227 (春子)ですから「行きたくない」と お断りしました。 314 00:18:17,230 --> 00:18:19,165 どう責任取ってくれんだよ! 315 00:18:19,232 --> 00:18:22,168 (春子)派遣には責任は取れません。 (宇野)はぁ? 316 00:18:22,235 --> 00:18:24,170 (里中)浅野君何があったの? 317 00:18:24,237 --> 00:18:25,672 (浅野)大前さんを連れて行ったら→ 318 00:18:25,738 --> 00:18:28,174 何だか先方の担当役員の 機嫌を損ねてしまって。 319 00:18:28,241 --> 00:18:29,676 (里中)えっ! 320 00:18:29,742 --> 00:18:32,679 磯川専務は 今回のキーパーソンなんだよ。 321 00:18:32,745 --> 00:18:34,681 なのに何かあの派遣のこと→ 322 00:18:34,747 --> 00:18:38,251 ものすご~い目で にらみ付けてたんだよ! 323 00:18:41,254 --> 00:18:44,257 (宇野の声) ご機嫌良くなかったぞ~! 324 00:18:46,759 --> 00:18:50,196 あ~あ社長の言う通りだった。 325 00:18:50,263 --> 00:18:54,701 大事な仕事に派遣なんか 連れて行くんじゃなかったよ~。 326 00:18:54,767 --> 00:18:57,704 (亜紀)はい… 里中課長3番にお電話です。 327 00:18:57,770 --> 00:18:59,205 (里中)あっ。 328 00:18:59,272 --> 00:19:02,141 浅野…お前のせいだからな! 329 00:19:02,208 --> 00:19:03,643 (浅野)すいません。 330 00:19:03,710 --> 00:19:06,212 (里中)分かりました… では失礼いたします。 331 00:19:07,714 --> 00:19:11,150 京橋庵の 磯川専務の秘書の方からでした。 332 00:19:11,217 --> 00:19:13,653 >>えっ? (里中)予定通り明日→ 333 00:19:13,720 --> 00:19:17,657 コラボ商品の企画プレゼンを お待ちしていますとのことでした。 334 00:19:17,724 --> 00:19:20,159 (浅野)よかった~。 (宇野)ハァ…。 335 00:19:20,226 --> 00:19:23,663 (里中)そういうことですから みんな企画書頑張ってください。 336 00:19:23,730 --> 00:19:25,164 (一同)はい。 337 00:19:25,231 --> 00:19:28,668 浅野お前は責任取って ひとの3倍企画出せよ! 338 00:19:28,735 --> 00:19:32,171 (浅野)責任? >>あの派遣を連れて行って→ 339 00:19:32,238 --> 00:19:35,174 向こうの心証を悪くした 責任だよ! 340 00:19:35,241 --> 00:19:37,677 数で勝負かけて巻き返せよ! 341 00:19:37,744 --> 00:19:39,746 (浅野)はい。 342 00:19:41,247 --> 00:19:43,182 あとあんたは→ 343 00:19:43,249 --> 00:19:47,754 今回の仕事には もう二度と関わんなよ! 344 00:19:49,255 --> 00:19:51,190 (春子)承知しました。 345 00:19:51,257 --> 00:19:54,193 (宇野)見たことない笑顔。 346 00:19:54,260 --> 00:19:56,195 真顔に戻るんかい。 347 00:19:56,262 --> 00:19:59,699 ハァ…あ~助かった。 348 00:19:59,766 --> 00:20:02,769 (浅野)3倍か…。 349 00:20:09,776 --> 00:20:11,210 (浅野)熱っつい…。 350 00:20:11,277 --> 00:20:14,213 ハァ…もうしんどっ。 351 00:20:14,280 --> 00:20:16,282 ハァ…。 352 00:20:18,284 --> 00:20:19,719 浅野主任。 353 00:20:19,786 --> 00:20:22,221 (浅野)あれ… お昼まだ行かなくていいの? 354 00:20:22,288 --> 00:20:26,225 あの…私企画書 お手伝いできないでしょうか? 355 00:20:26,292 --> 00:20:27,727 (浅野)えっ? 356 00:20:27,794 --> 00:20:29,796 ここなんですけど…。 357 00:20:31,297 --> 00:20:34,734 (小夏)京橋庵は創業以来何度か つゆの味を変えてるんです。 358 00:20:34,801 --> 00:20:36,736 そこで私思ったんですけど→ 359 00:20:36,803 --> 00:20:39,238 つゆの味をカスタマイズできる 蕎麦があったら→ 360 00:20:39,305 --> 00:20:41,240 面白いんじゃないかって。 (浅野)ん? 361 00:20:41,307 --> 00:20:44,243 例えば塩分を気にしてる人には 減塩のつゆ。 362 00:20:44,310 --> 00:20:47,747 若い女性向けにはエスニックな アジアンテイストのつゆ。 363 00:20:47,814 --> 00:20:52,251 (浅野)確かに味が変われば 毎日飽きずに食べられる。 364 00:20:52,318 --> 00:20:54,253 私も企画出しちゃダメですか? 365 00:20:54,320 --> 00:20:56,255 (浅野)えっ?あぁ…。 366 00:20:56,322 --> 00:20:59,258 浅野主任の企画の数合わせで 出してもらえたら。 367 00:20:59,325 --> 00:21:02,695 企画の数でも勝負!ってことで。 368 00:21:02,762 --> 00:21:05,698 (浅野)じゃあ…。 369 00:21:05,765 --> 00:21:07,700 試しに書いてみる? 370 00:21:07,767 --> 00:21:11,704 >>はい!やった~! (浅野)おぉ…。 371 00:21:11,771 --> 00:21:13,272 (小夏)頑張ります。 372 00:21:16,009 --> 00:21:18,444 (キーボードを打つ音) 373 00:21:18,544 --> 00:21:20,480 大丈夫なのかな? 374 00:21:20,546 --> 00:21:24,550 それって 派遣の仕事じゃないと思うけど。 375 00:21:27,553 --> 00:21:29,489 大丈夫です。 376 00:21:29,555 --> 00:21:32,925 浅野主任のためにも いい企画作んなきゃ。 377 00:21:32,992 --> 00:21:37,930 (チャイム) 378 00:21:37,997 --> 00:21:39,932 (春子)失礼します。 379 00:21:39,999 --> 00:21:42,935 (一同)お疲れさまでした。 380 00:21:43,002 --> 00:21:46,939 亜紀さんも私のこと気にせずに 上がってください。 381 00:21:47,006 --> 00:21:48,508 うん。 382 00:21:59,018 --> 00:22:01,954 (里中)あれ…まだ残ってるの? 383 00:22:02,021 --> 00:22:04,457 (浅野)あ~ちょっと 調べ物してもらってて。 384 00:22:04,524 --> 00:22:06,025 (里中)あ~。 385 00:22:11,531 --> 00:22:12,965 あぁ…。 386 00:22:13,032 --> 00:22:14,967 (浅野)はい。 387 00:22:15,034 --> 00:22:17,470 すいません! ありがとうございます。 388 00:22:17,537 --> 00:22:19,972 (浅野)ごめんねこんな遅くまで。 389 00:22:20,039 --> 00:22:24,477 そんな…私がやりたいって 言い出したことですし。 390 00:22:24,544 --> 00:22:26,979 それに私→ 391 00:22:27,046 --> 00:22:28,981 商品開発に関わりたくて→ 392 00:22:29,048 --> 00:22:31,417 S&Fの入社試験 受けたんですよ。 393 00:22:31,484 --> 00:22:34,487 (浅野)えっ。 >>落ちちゃったけど。 394 00:22:36,489 --> 00:22:38,925 (浅野)人事部も見る目ないな~。 395 00:22:38,991 --> 00:22:40,927 井手なんかより 千葉さんみたいに→ 396 00:22:40,993 --> 00:22:43,429 やる気のある子を 採用すればいいのに。 397 00:22:43,496 --> 00:22:46,999 まぁあいつはコネ入社だしな。 398 00:22:48,501 --> 00:22:51,437 あぁ…。 399 00:22:51,504 --> 00:22:53,940 企画書チェックしてもらって いいですか? 400 00:22:54,006 --> 00:22:57,443 (浅野)あっどれどれ~?よいしょ。 401 00:22:57,510 --> 00:22:59,946 じゃちょっと失礼してよいしょ。 402 00:23:00,012 --> 00:23:01,948 へぇ~。 403 00:23:02,014 --> 00:23:05,451 お~すごいよくできてんじゃん。 404 00:23:05,518 --> 00:23:07,954 「あなたのおソバ」か~。 405 00:23:08,020 --> 00:23:10,456 ホントですか?やった~! 406 00:23:10,523 --> 00:23:13,459 (浅野)おぉ…音ねすごい 耳キ~ンってしちゃった今俺。 407 00:23:13,526 --> 00:23:16,529 ビックリした~ハハハハ…。 (小夏)ハハハ…。 408 00:23:20,233 --> 00:23:23,669 (浅野)蕎麦をバンズに見立てたバーガー その名も「ソバーガー」。 409 00:23:23,736 --> 00:23:27,673 私はこれをイチ押しにしたいと 思っております。 410 00:23:27,740 --> 00:23:30,676 「つゆが選べる“あなたのおソバ”。 411 00:23:30,743 --> 00:23:35,615 あなたのお側にいたいから あなた好みの蕎麦になります」。 412 00:23:35,681 --> 00:23:38,117 (里中)いいですよね。 413 00:23:38,184 --> 00:23:41,120 お~いいよこれ。 414 00:23:41,187 --> 00:23:44,690 (浅野)あぁ…ありがとうございます。 415 00:23:48,694 --> 00:23:51,130 (宇野)これはどうも磯川専務。 416 00:23:51,197 --> 00:23:53,633 (磯川) 今日は大前春子はいないのか? 417 00:23:53,699 --> 00:23:55,635 (宇野)あっはい。 418 00:23:55,701 --> 00:24:00,640 ちなみにあの派遣 何をしでかしたんでしょうか? 419 00:24:00,706 --> 00:24:04,644 (磯川)彼女には散々 煮え湯を飲まされたんですよ。 420 00:24:04,710 --> 00:24:08,147 先日送っていただいた企画書 早速ひと通り目を通しました。 421 00:24:08,214 --> 00:24:09,649 はい。 422 00:24:09,715 --> 00:24:14,153 本プレゼンは明日 わが社の役員を全員出席させます。 423 00:24:14,220 --> 00:24:16,155 ありがとうございます。 424 00:24:16,222 --> 00:24:18,658 頂いた企画で気になった企画は→ 425 00:24:18,724 --> 00:24:22,662 これとこれと→ 426 00:24:22,728 --> 00:24:24,230 これ。 427 00:24:26,232 --> 00:24:29,669 (磯川)これをより具体的に 明日お願いします。 428 00:24:29,735 --> 00:24:31,604 はい。 (浅野)はい。 429 00:24:31,671 --> 00:24:33,105 それと→ 430 00:24:33,172 --> 00:24:36,676 これは間違いだよね? 431 00:24:38,678 --> 00:24:40,112 (宇野:浅野)あぁ…。 432 00:24:40,179 --> 00:24:42,615 お前あのミスはないぞ! (浅野)はい。 433 00:24:42,682 --> 00:24:46,619 まさか自分とこの社名を 間違うなんて思わないだろ! 434 00:24:46,686 --> 00:24:49,622 何だよ「S&T」って! 435 00:24:49,689 --> 00:24:51,624 そりゃこっちだって見落とすよ。 436 00:24:51,691 --> 00:24:54,694 それぐらい あり得ないミスだからな! 437 00:24:58,698 --> 00:25:00,132 「T」!? 438 00:25:00,199 --> 00:25:01,701 えっ? 439 00:25:04,704 --> 00:25:07,139 すみませんでした! 440 00:25:07,206 --> 00:25:09,642 (宇野)ん?何? 441 00:25:09,709 --> 00:25:11,644 (里中)千葉さん…。 442 00:25:11,711 --> 00:25:13,646 (近)うちの千葉が 何かしましたでしょうか? 443 00:25:13,713 --> 00:25:18,150 (宇野)分かんない…えっ? 何で君頭下げてんの? 444 00:25:18,217 --> 00:25:21,654 そのミス私のミスなんです。 >>どのミス? 445 00:25:21,721 --> 00:25:23,656 (宇野)あんた黙ってて。 >>すいません。 446 00:25:23,723 --> 00:25:28,160 だからあの「あなたのおソバ」は 私が出した企画書だったので。 447 00:25:28,227 --> 00:25:32,098 (宇野)君の企画書? あれは浅野の企画書じゃ…。 448 00:25:32,164 --> 00:25:34,166 (亜紀)小夏ちゃん…。 449 00:25:39,171 --> 00:25:45,678 「必ずや京橋庵の新時代を 切り開く商品になります」。 450 00:25:47,179 --> 00:25:50,116 おい浅野。 (浅野)すいませんでした。 451 00:25:50,182 --> 00:25:52,618 どうしても書きたいって 私が浅野主任にお願いしたんです。 452 00:25:52,685 --> 00:25:55,121 それに私の…っていうか→ 453 00:25:55,187 --> 00:25:58,190 うちの会社の企画として 提出したので。 454 00:25:59,692 --> 00:26:01,627 「うちの会社」? 455 00:26:01,694 --> 00:26:03,129 えっ? 456 00:26:03,195 --> 00:26:07,133 何言ってんの?君派遣だよね? 457 00:26:07,199 --> 00:26:10,636 ちょっとハケンライフさん。 (近)申し訳ございません。 458 00:26:10,703 --> 00:26:13,639 千葉はまだ 派遣になったばかりなので。 459 00:26:13,706 --> 00:26:17,143 俺に言わせりゃ正式な場で→ 460 00:26:17,209 --> 00:26:21,647 会社のことを「わが社」「弊社」と 呼んでいいのは社員だけ! 461 00:26:21,714 --> 00:26:23,649 もっと言えば→ 462 00:26:23,716 --> 00:26:27,153 会社の考えや社を代表して 何かを言い切れるのは→ 463 00:26:27,219 --> 00:26:29,155 社員だけなんだよ! 464 00:26:29,221 --> 00:26:33,092 千葉さん… まぁそういうことなんです。 465 00:26:33,159 --> 00:26:34,593 ハァ…。 466 00:26:34,660 --> 00:26:36,595 困るんだよな~。 467 00:26:36,662 --> 00:26:40,166 派遣には 何の責任も取れないのに。 468 00:26:44,170 --> 00:26:46,105 (宇野)ハァ…。 469 00:26:46,172 --> 00:26:50,109 まったく派遣の分際で…。 470 00:26:50,176 --> 00:26:52,111 (里中)部長そんな言い方は…。 471 00:26:52,178 --> 00:26:54,180 (春子)確かに! 472 00:26:55,681 --> 00:27:01,621 確かに部外者である派遣には 会社の責任は取れません。 473 00:27:01,687 --> 00:27:03,622 (里中)大前さん…。 474 00:27:03,689 --> 00:27:07,626 (春子)…が責任が取れないから といって→ 475 00:27:07,693 --> 00:27:10,129 仕事のできない社員に→ 476 00:27:10,196 --> 00:27:13,699 分際呼ばわりされる 筋合いはございません。 477 00:27:16,202 --> 00:27:18,204 (近)言っちゃったよ。 478 00:27:19,705 --> 00:27:21,140 (浅野)ホントごめん。 479 00:27:21,207 --> 00:27:24,643 派遣の千葉さんに やらせる仕事じゃなかった。 480 00:27:24,710 --> 00:27:27,646 (里中)ミスに気付かなかった 僕もいけないんです。 481 00:27:27,713 --> 00:27:29,649 (小夏)いえ…。 (近)すいません。 482 00:27:29,715 --> 00:27:32,651 私こそすみませんでした。 483 00:27:51,337 --> 00:27:53,272 大前さん…。 484 00:27:53,339 --> 00:27:56,842 (春子)くだらないことで泣くのは おやめなさい。 485 00:27:58,844 --> 00:28:00,780 「くだらない」? 486 00:28:00,846 --> 00:28:03,783 (春子)ここであんたが流す涙も→ 487 00:28:03,849 --> 00:28:06,786 派遣同士慰め合うのも→ 488 00:28:06,852 --> 00:28:08,788 時間の無駄。 489 00:28:08,854 --> 00:28:12,291 私がしたことってそんなに いけないことなんですか? 490 00:28:12,358 --> 00:28:15,294 派遣は仕事にやりがいを持っちゃ いけないんですか? 491 00:28:15,361 --> 00:28:17,296 派遣は責任を取れないから? 492 00:28:17,363 --> 00:28:20,299 (春子)派遣は 与えられた仕事をこなすだけ。 493 00:28:20,366 --> 00:28:24,303 「やりがい」などという 目に見えない不確かなものが→ 494 00:28:24,370 --> 00:28:28,874 契約に含まれてないことは むしろ喜ぶべきだね。 495 00:28:30,876 --> 00:28:32,745 分かりません…。 496 00:28:32,812 --> 00:28:35,748 (春子)ではここでず~っと→ 497 00:28:35,815 --> 00:28:38,818 べそかいて お時給泥棒してなさい。 498 00:28:38,818 --> 00:28:46,826 ♪~ 499 00:28:46,826 --> 00:28:48,761 (亜紀)よし~。 500 00:28:48,828 --> 00:28:52,264 社史のまとめ 何とかプレゼンに間に合ったね。 501 00:28:52,331 --> 00:28:54,333 はい。 502 00:28:54,333 --> 00:29:11,350 ♪~ 503 00:29:11,350 --> 00:29:12,785 (ドアが開く音) 504 00:29:12,852 --> 00:29:15,287 (長嶋)おいちょっと! これシュレッダーかけといて。 505 00:29:15,354 --> 00:29:17,356 (亜紀:小夏)はい。 506 00:29:17,356 --> 00:29:41,113 ♪~ 507 00:29:41,180 --> 00:29:43,115 (宇野)フゥ~。 508 00:29:43,182 --> 00:29:44,683 (ドアが開く音) 509 00:29:48,621 --> 00:29:52,558 (磯川)会長も後から来ますが 先に進めてくれとのことです。 510 00:29:52,625 --> 00:29:54,627 (浅野)あぁ…。 511 00:29:55,628 --> 00:29:58,564 部長ワサビの人…。 (宇野)だよな? 512 00:29:58,631 --> 00:30:00,566 (浅野)部長が 「ワサビがない」って怒った人! 513 00:30:00,633 --> 00:30:02,067 そうだよな。 514 00:30:02,134 --> 00:30:04,069 (浅野)ワサビが専務だった。 515 00:30:04,136 --> 00:30:06,639 〔2人分お願いします〕 >>〔はいかしこまりました〕 516 00:30:10,643 --> 00:30:13,579 (浅野)では次に 蕎麦をバンズに見立てた→ 517 00:30:13,646 --> 00:30:16,081 「ソバーガー」を ご提案させていただきます。 518 00:30:16,148 --> 00:30:19,084 え~まず…。 (磯川)あの…。 519 00:30:19,151 --> 00:30:23,088 つゆを選べる企画 「あなたのおソバ」。 520 00:30:23,155 --> 00:30:25,090 あれはどうなったんですか? 521 00:30:25,157 --> 00:30:26,592 (浅野)えっ? >>へっ? 522 00:30:26,659 --> 00:30:30,162 面白いって推してたんですよ 見当たらないようですけど。 523 00:30:31,664 --> 00:30:34,533 〔これは間違いだよね?〕 524 00:30:34,600 --> 00:30:39,538 (浅野)あれってミスを指摘しただけじゃ なかったのか。 525 00:30:39,605 --> 00:30:41,540 もちろん…。 526 00:30:41,607 --> 00:30:45,544 もちろんあちらも ご提案させていただきます。 527 00:30:45,611 --> 00:30:47,112 (浅野)はい。 528 00:30:52,117 --> 00:30:53,619 失礼します。 529 00:30:55,120 --> 00:30:57,556 (浅野)ではそれは後ほど ということで→ 530 00:30:57,623 --> 00:30:59,625 まずは「ソバーガー」について…。 531 00:31:00,626 --> 00:31:04,563 (里中)うん…えっ? 千葉さんの企画書? 532 00:31:04,630 --> 00:31:06,065 「あなたのおソバ」? 533 00:31:06,131 --> 00:31:09,568 前にあったつゆが選べる企画書を 持って来てほしいそうです。 534 00:31:09,635 --> 00:31:13,072 (里中)ちょっと折り返すね。 >>いやダメですよあれは→ 535 00:31:13,138 --> 00:31:16,075 昨日の段階で捨てた企画なので あのままです。 536 00:31:16,141 --> 00:31:18,577 直してすぐ持って来いなんて 無理ですよ。 537 00:31:18,644 --> 00:31:23,082 (里中)そう言わずに みんなで手分けして何とか…。 538 00:31:23,148 --> 00:31:27,586 {\an8}ハァ~ 派遣が余計なことするから。 539 00:31:27,653 --> 00:31:31,090 {\an8}結局 社員が困るはめになるんだよ。 540 00:31:31,156 --> 00:31:35,027 {\an8}(春子)うるさい! >>はぁ?何だって? 541 00:31:35,094 --> 00:31:37,029 {\an8}またあんたか。 (キーボードを打つ音) 542 00:31:37,096 --> 00:31:39,531 (キーボードを打つ音) 543 00:31:39,598 --> 00:31:42,601 大前さん? (キーボードを打つ音) 544 00:31:46,605 --> 00:31:48,540 (春子)完了しました。 545 00:31:48,607 --> 00:31:51,543 前回の企画書から適度な修正 出過ぎない改善を加えて→ 546 00:31:51,610 --> 00:31:55,114 まとめてみました。 (里中)拝見します。 547 00:32:01,620 --> 00:32:05,624 (里中)大前さんありがとうございます 素晴らしいです。 548 00:32:05,624 --> 00:32:12,631 ♪~ 549 00:32:12,631 --> 00:32:14,566 (里中)これを届けてくれるかな? 550 00:32:14,633 --> 00:32:16,568 えっ? 551 00:32:16,635 --> 00:32:19,138 (里中)これは君の企画なんだから。 552 00:32:19,138 --> 00:32:25,644 ♪~ 553 00:32:25,644 --> 00:32:27,146 はい! 554 00:32:31,483 --> 00:32:33,352 (浅野)「ソバーガー」という名称は→ 555 00:32:33,819 --> 00:32:35,754 クロワッサンから派生して→ 556 00:32:35,821 --> 00:32:38,757 チョコワッサンや オレンジワッサンといった→ 557 00:32:38,824 --> 00:32:42,261 今流行りのワッサン? 558 00:32:42,328 --> 00:32:45,264 ワッサン系のネーミングでして。 559 00:32:45,331 --> 00:32:49,268 若い女性の間でも 広く受け入れられると思います。 560 00:32:49,335 --> 00:32:52,771 え~ 若い女性だけじゃありません。 561 00:32:52,838 --> 00:32:56,775 ソバーガーソバーガー…→ 562 00:32:56,842 --> 00:32:59,278 ソバーチャン…ソバーチャン! 563 00:32:59,345 --> 00:33:01,780 あっ…!おばあちゃんや おじいちゃんからも→ 564 00:33:01,847 --> 00:33:04,283 たくさん愛される そんなおばあちゃんに…。 565 00:33:04,350 --> 00:33:05,784 ソバーチャンに…→ 566 00:33:05,851 --> 00:33:07,786 ソバーガーになればいいなと 思っております。 567 00:33:07,853 --> 00:33:11,290 まだですか?企画書 ヤバいですよ。 568 00:33:11,357 --> 00:33:13,792 浅野さん訳分かんないこと 言い出しちゃってます。 569 00:33:13,859 --> 00:33:15,794 (里中)えっ!まだ届かないの? 570 00:33:15,861 --> 00:33:18,797 >>おい中掘道が事故だって! (一同)えっ! 571 00:33:18,864 --> 00:33:20,299 (里中)ちょっと待って。 572 00:33:20,366 --> 00:33:22,301 渋滞に巻き込まれたんじゃ ないのか? 573 00:33:22,368 --> 00:33:26,805 (ざわめき) 574 00:33:26,872 --> 00:33:28,874 (社員)間に合わないよ…。 575 00:33:31,877 --> 00:33:33,312 (里中)大前さん…。 576 00:33:33,312 --> 00:33:40,319 ♪~ 577 00:33:40,319 --> 00:33:42,254 (春子)お借りします。 578 00:33:42,321 --> 00:33:45,257 ちょっと…ちょっと待ってよ 何やってんだよ?あんた。 579 00:33:45,324 --> 00:33:47,760 あっ大前さん! 580 00:33:47,826 --> 00:33:49,762 その節はお世話になりました。 581 00:33:49,828 --> 00:33:53,265 (春子)ネット出前業者のための 自転車安全運転指導員→ 582 00:33:53,332 --> 00:33:55,768 大前春子です。 583 00:33:55,834 --> 00:33:57,836 どうぞお使いください。 584 00:34:00,339 --> 00:34:01,774 えっ? 585 00:34:01,840 --> 00:34:04,276 (春子)私としたことが… ヘルメットも貸しなさい。 586 00:34:04,343 --> 00:34:05,844 あっはい! 587 00:34:10,849 --> 00:34:12,851 (春子)右折します。 588 00:34:19,358 --> 00:34:21,360 左折します。 589 00:34:23,862 --> 00:34:25,864 (浅野)…というわけでございます。 590 00:34:27,366 --> 00:34:31,804 え~ということで 今まで説明いたしましたことを→ 591 00:34:31,870 --> 00:34:33,806 もう一度 振り返りますとですね…。 592 00:34:33,872 --> 00:34:37,876 (磯川)あの… いったん休憩にしましょう。 593 00:34:37,876 --> 00:34:43,882 ♪~ 594 00:34:43,882 --> 00:34:45,884 (浅野)ソバーチャンって何だ? 595 00:34:47,386 --> 00:34:48,821 (小夏)\ん~…/ 596 00:34:48,887 --> 00:34:50,823 あのこれいつ動くんですか? 597 00:34:50,889 --> 00:34:53,325 あぁ…こりゃダメだね。 598 00:34:53,392 --> 00:34:56,328 え~!ハァ…。 599 00:34:56,395 --> 00:34:59,331 もうこれは降りて走るしかない。 600 00:34:59,398 --> 00:35:01,333 降ります! 601 00:35:01,400 --> 00:35:03,402 (窓をたたく音) うわっ! 602 00:35:04,903 --> 00:35:06,405 えっ? 603 00:35:07,406 --> 00:35:08,841 大前さん! 604 00:35:08,907 --> 00:35:10,909 (春子)企画書渡しなさい。 605 00:35:12,478 --> 00:35:15,414 (浅野)ねぇ来た? >>まだです。 606 00:35:15,614 --> 00:35:18,050 何やってんだよ~。 607 00:35:18,116 --> 00:35:21,620 (浅野)ちょっと待ってください あ…あれって! 608 00:35:22,621 --> 00:35:26,058 (宇野)あの派遣何でここに? 609 00:35:26,125 --> 00:35:29,628 (自転車のベル) (宇野)何何…?おぉ~! 610 00:35:32,130 --> 00:35:34,066 (春子)ハァ…。 611 00:35:37,069 --> 00:35:40,005 (京橋)お~春坊じゃねえか。 612 00:35:40,072 --> 00:35:42,508 (春子)お久しぶりです京橋会長。 613 00:35:42,574 --> 00:35:44,009 会長!? 614 00:35:44,076 --> 00:35:47,012 その勇ましい立ちこぎ。 615 00:35:47,079 --> 00:35:52,017 大雪の大みそか 伝説の出前さばきを思い出すね。 616 00:35:52,084 --> 00:35:53,519 (春子)恐縮です。 617 00:35:53,585 --> 00:35:57,589 で今日は 何を出前してくれるんだい? 618 00:35:59,091 --> 00:36:02,027 (宇野)あんたがやってくれ。 (春子)何を言ってるんですか? 619 00:36:02,094 --> 00:36:04,530 (宇野)あんた京橋会長に 気に入られてんだろ? 620 00:36:04,596 --> 00:36:06,532 (浅野)直した企画書の内容を 把握してるのは→ 621 00:36:06,598 --> 00:36:09,034 大前さんしかいません 大前さんが適任なんです。 622 00:36:09,101 --> 00:36:11,036 (春子)プレゼンは 派遣の仕事ではございません。 623 00:36:11,103 --> 00:36:14,039 (浅野)お願いします困ってるんです。 (春子)私には関わりございません。 624 00:36:14,106 --> 00:36:16,041 (宇野)大事な仕事なんだよ! 625 00:36:16,108 --> 00:36:19,044 (春子)大事な仕事を…→ 626 00:36:19,111 --> 00:36:21,613 派遣に任せるんですか? 627 00:36:24,616 --> 00:36:29,621 よろしいんですか? 派遣に責任は取れませんが。 628 00:36:31,123 --> 00:36:33,992 (浅野)大丈夫です! 僕が責任取りますから。 629 00:36:34,059 --> 00:36:36,495 (春子)派遣は言い切れませんが。 630 00:36:36,562 --> 00:36:39,565 (浅野)大丈夫俺が言い切る! 631 00:36:43,569 --> 00:36:45,571 (春子)いいんですね? 632 00:36:47,072 --> 00:36:48,574 (浅野)いい! 633 00:36:48,574 --> 00:36:58,083 ♪~ 634 00:37:16,902 --> 00:37:18,403 (宇野)OK。 635 00:37:25,143 --> 00:37:27,145 (宇野)頼んだぞ。 636 00:37:33,652 --> 00:37:39,157 (春子)それではプレゼンを始めさせて いただきま…。 637 00:37:43,662 --> 00:37:46,598 ご提案する「あなたのおソバ」は→ 638 00:37:46,665 --> 00:37:49,101 消費者の好みや その日の気分に合わせて→ 639 00:37:49,167 --> 00:37:52,604 文字通りあなた好みに カスタマイズすることができる→ 640 00:37:52,671 --> 00:37:54,673 商品になっておりま…。 641 00:37:56,675 --> 00:37:58,176 えっ? 642 00:37:59,678 --> 00:38:02,114 (春子)「あなたのおソバ」はつゆの種類や 薬味のフレーバーを→ 643 00:38:02,180 --> 00:38:05,117 自由に変えることで 毎日飽きることなく→ 644 00:38:05,183 --> 00:38:08,186 あなた好みの蕎麦を 食べることができ…。 645 00:38:12,691 --> 00:38:16,128 例えば「選べるつゆ」は 甘口辛口から→ 646 00:38:16,194 --> 00:38:18,630 消化にいい 大根おろしたっぷりのつゆや→ 647 00:38:18,697 --> 00:38:21,066 トマトフレーバー ピリ辛豆乳つゆや→ 648 00:38:21,133 --> 00:38:23,068 エスニックな アジアンテイストまで→ 649 00:38:23,135 --> 00:38:25,137 多彩に取りそろえま…。 650 00:38:28,140 --> 00:38:30,575 何で語尾が中途半端なんだ? 651 00:38:30,642 --> 00:38:33,145 (浅野)さぁ? 652 00:38:37,649 --> 00:38:39,084 あっ! 653 00:38:39,151 --> 00:38:40,585 (春子)〔派遣は言い切れませんが〕 654 00:38:40,652 --> 00:38:42,654 (浅野)〔大丈夫俺が言い切る!〕 655 00:38:44,656 --> 00:38:46,591 (春子)〔いいんですね?〕 656 00:38:46,658 --> 00:38:48,160 (浅野)〔いい!〕 657 00:38:50,662 --> 00:38:53,598 もしかして…。 658 00:38:53,665 --> 00:38:56,101 (春子)また塩分の取り過ぎなどに 気を使ってる人も→ 659 00:38:56,168 --> 00:38:59,104 安心して食べることができる 減塩つゆなども→ 660 00:38:59,171 --> 00:39:01,673 併せて展開いたし…。 661 00:39:03,675 --> 00:39:05,177 (浅野)…ます。 662 00:39:06,178 --> 00:39:08,113 (春子)健康に対する意識の高い女性が→ 663 00:39:08,180 --> 00:39:11,616 1週間のうち 蕎麦を食べる回数は平均で…。 664 00:39:11,683 --> 00:39:14,619 へい…へい…。 665 00:39:14,686 --> 00:39:16,621 >>何だよ?今度は。 (春子)へい…。 666 00:39:16,688 --> 00:39:19,191 >>バグった。 (春子)へい…。 667 00:39:21,626 --> 00:39:23,128 へい…。 668 00:39:24,129 --> 00:39:28,066 (浅野)弊社! 弊社の調べによりますと…。 669 00:39:28,133 --> 00:39:29,634 (春子)週…。 670 00:39:30,635 --> 00:39:32,571 (浅野)2.5回です。 671 00:39:32,637 --> 00:39:35,574 ダイエット志向 健康志向の強い女性ほど→ 672 00:39:35,640 --> 00:39:37,576 積極的に主食に蕎麦を取り入れ→ 673 00:39:37,642 --> 00:39:40,579 その大半ができることなら 飽きることなく→ 674 00:39:40,645 --> 00:39:44,082 蕎麦を食べる頻度をもっと 増やしたいと考えているのです。 675 00:39:44,149 --> 00:39:45,584 え~っと…。 676 00:39:45,650 --> 00:39:49,087 (春子)そこでまずへい…。 677 00:39:49,154 --> 00:39:51,590 へい…チッ! 678 00:39:51,656 --> 00:39:53,091 へいへい…。 679 00:39:53,158 --> 00:39:55,093 (浅野)弊社…。 (春子)…といたしましては→ 680 00:39:55,160 --> 00:39:57,095 この「あなたのおソバ」を 全国コンビニやスーパーで→ 681 00:39:57,162 --> 00:39:58,597 販売展開するとともに→ 682 00:39:58,663 --> 00:40:01,099 蕎麦を1日1回 主食として食べ続けると→ 683 00:40:01,166 --> 00:40:04,102 体にどのような良い影響が もたらされるか→ 684 00:40:04,169 --> 00:40:07,606 …というモニター調査も併せて 実施したい→ 685 00:40:07,672 --> 00:40:11,109 いやしたくないか。 (浅野)したい。 686 00:40:11,176 --> 00:40:13,178 実施したい! 687 00:40:15,180 --> 00:40:17,616 (春子)京橋庵の伝統は 石臼びきの蕎麦粉を使った→ 688 00:40:17,682 --> 00:40:19,551 十割蕎麦ですが 「あなたのおソバ」でも…。 689 00:40:19,618 --> 00:40:21,553 (浅野)これをご監修を賜りつつ→ 690 00:40:21,620 --> 00:40:23,555 へいへい…→ 691 00:40:23,622 --> 00:40:26,558 弊社の 高いフリーズドライ技術をもって→ 692 00:40:26,625 --> 00:40:29,060 開発させていただく 麺を使用することで→ 693 00:40:29,127 --> 00:40:33,064 風味歯応えコシ そして喉越しの良さといった→ 694 00:40:33,131 --> 00:40:36,067 蕎麦本来のおいしさを再現…→ 695 00:40:36,134 --> 00:40:38,570 します! 696 00:40:38,637 --> 00:40:41,072 また…また…。 697 00:40:41,139 --> 00:40:45,076 「選べるつゆ」の容器は 環境に配慮しえ~…。 698 00:40:45,143 --> 00:40:47,579 (春子)お蕎麦本体のパッケージと同様 コスト高とはなりますが→ 699 00:40:47,646 --> 00:40:49,581 プラスチックゴミが出ない 素材を使用。 700 00:40:49,648 --> 00:40:51,583 (浅野)一方ワサビなどの薬味は→ 701 00:40:51,650 --> 00:40:53,585 希望する客への オプション提供とし→ 702 00:40:53,652 --> 00:40:56,655 コスト削減いたしますます! 703 00:40:59,658 --> 00:41:01,593 (春子)このご提案は…。 704 00:41:01,660 --> 00:41:05,096 (浅野)日本の伝統食を 再発見するための試みでもあり→ 705 00:41:05,163 --> 00:41:07,599 日本の蕎麦文化の発展と え~っと…。 706 00:41:07,666 --> 00:41:12,604 (春子)働く人々の健康生活推進に 必ずや寄与できる→ 707 00:41:12,671 --> 00:41:16,174 プロジェクトだと信じており…。 (浅野)…ます! 708 00:41:20,111 --> 00:41:24,049 (春子)以上プレゼンを終了いたし…。 709 00:41:24,115 --> 00:41:26,051 (浅野)…ます。 710 00:41:26,117 --> 00:41:28,119 ありがとうございました。 711 00:41:32,123 --> 00:41:36,061 (磯川)最後にどうやって この企画を思い付いたのか→ 712 00:41:36,127 --> 00:41:38,063 教えていただけますか。 713 00:41:38,129 --> 00:41:40,131 (浅野)えっ…。 714 00:41:41,132 --> 00:41:44,069 (小夏)〔京橋庵は創業以来何度か つゆの味を変えてるんです〕 715 00:41:44,135 --> 00:41:46,071 〔つゆの味をカスタマイズできる 蕎麦があったら→ 716 00:41:46,137 --> 00:41:48,139 面白いんじゃないかって〕 717 00:41:51,643 --> 00:41:53,144 (浅野)はい! 718 00:41:55,146 --> 00:41:59,584 京橋庵では昭和39年に つゆの改良がなされましたが→ 719 00:41:59,651 --> 00:42:02,087 昔ながらのつゆの味を好む 顧客のために→ 720 00:42:02,153 --> 00:42:05,090 昭和40年から 平成8年にかけて→ 721 00:42:05,156 --> 00:42:07,592 2種類のつゆが 提供されていたと知り→ 722 00:42:07,659 --> 00:42:09,661 今回の企画に至りました。 723 00:42:11,162 --> 00:42:13,098 「あなたのおソバ」は→ 724 00:42:13,164 --> 00:42:17,102 顧客の好みに 柔軟に寄り添って来た→ 725 00:42:17,168 --> 00:42:20,672 京橋庵ならではの 商品になると思います。 726 00:42:20,672 --> 00:42:27,679 ♪~ 727 00:42:27,679 --> 00:42:30,682 >>ハァ…。 (浅野)ハァ…終わった~。 728 00:42:32,183 --> 00:42:34,119 あんたふざけてたろ? 729 00:42:34,185 --> 00:42:37,622 (春子)何のことですか? >>「何のこと」って! 730 00:42:37,689 --> 00:42:39,624 (春子)派遣は 「弊社」や「わが社」とは言えず→ 731 00:42:39,691 --> 00:42:42,627 また責任を持って言い切ることが できないと伺いましたので→ 732 00:42:42,694 --> 00:42:44,129 語尾も含め→ 733 00:42:44,195 --> 00:42:47,132 正社員の方に責任を持って いただいたまでのことですが→ 734 00:42:47,198 --> 00:42:48,700 何か? 735 00:42:50,702 --> 00:42:54,639 何だよそれ…勘弁してよ~。 736 00:42:54,706 --> 00:42:58,209 俺お腹痛くなっちゃったよ トイレ…。 737 00:42:58,209 --> 00:43:07,218 ♪~ 738 00:43:07,218 --> 00:43:09,654 (磯川)\大前!/ 739 00:43:09,721 --> 00:43:14,225 相変わらずダメ社員の尻 たたいてるみたいだな。 740 00:43:15,727 --> 00:43:18,663 (春子)そんなつもりはありませんが。 741 00:43:18,730 --> 00:43:22,600 私は あんたに負けたくない一心で→ 742 00:43:22,667 --> 00:43:26,605 この京橋庵を支えて来たんだ。 743 00:43:26,671 --> 00:43:30,108 ムカつくが…→ 744 00:43:30,175 --> 00:43:32,177 感謝してる。 745 00:43:35,180 --> 00:43:39,184 (春子)御社は素晴らしい会社です。 746 00:43:40,685 --> 00:43:44,189 私がいた頃よりもずっと。 747 00:43:44,189 --> 00:43:52,197 ♪~ 748 00:43:52,197 --> 00:43:54,632 (里中)ありがとうございます!はい…。 749 00:43:54,699 --> 00:43:56,634 \おかえりなさい/ 750 00:43:56,701 --> 00:43:59,137 (浅野)疲れた。 (里中)失礼いたします。 751 00:43:59,204 --> 00:44:03,141 部長たった今 京橋庵から連絡がありました。 752 00:44:03,208 --> 00:44:04,642 コラボ商品の件→ 753 00:44:04,709 --> 00:44:06,645 前向きに考えたいとのことです。 754 00:44:06,711 --> 00:44:08,646 >>お~そうか。 (浅野)やりましたね部長! 755 00:44:08,713 --> 00:44:10,648 あ~やったぞみんな! 756 00:44:10,715 --> 00:44:15,153 (一同)バンザイ!バンザイ! バンザイ!バンザイ! 757 00:44:15,220 --> 00:44:18,656 バンザイ!バンザイ! バンザイ!バンザイ! 758 00:44:18,723 --> 00:44:21,593 (里中)大前さん ありがとうございました。 759 00:44:21,659 --> 00:44:24,095 (春子)大したことはしておりませんが。 760 00:44:24,162 --> 00:44:26,097 (一同)バンザイ! 761 00:44:26,164 --> 00:44:31,102 (拍手) 762 00:44:31,169 --> 00:44:35,607 (浅野)あ~そうだ このこともお礼言わなきゃ。 763 00:44:35,674 --> 00:44:38,610 2人が作ってくれた この資料のおかげで→ 764 00:44:38,676 --> 00:44:41,112 プレゼンの締めまで すごくうまく行ったんだ。 765 00:44:41,179 --> 00:44:43,615 いえそんな…。 766 00:44:43,681 --> 00:44:48,186 (浅野)ホントに助かったありがとう。 767 00:44:51,189 --> 00:44:53,191 フフっ。 768 00:44:56,694 --> 00:44:58,129 (三田)お疲れ。 >>うん。 769 00:44:58,196 --> 00:45:00,131 初陣のプレゼンはどうだったの? 770 00:45:00,198 --> 00:45:03,134 (井手)ん~。 771 00:45:03,201 --> 00:45:05,136 いろいろと謎が多過ぎ。 772 00:45:05,203 --> 00:45:07,138 僕会社って向いてないかも。 773 00:45:07,205 --> 00:45:09,641 (宇野)よし今日は定時で終了。 774 00:45:09,707 --> 00:45:14,145 プレゼン成功を祝して みんなで飲みに行くぞ~! 775 00:45:14,212 --> 00:45:17,148 げっマジ…。 >>スルーしたい。 776 00:45:17,215 --> 00:45:19,584 (浅野)2人も来るよね? 777 00:45:19,651 --> 00:45:21,086 はい。 778 00:45:21,152 --> 00:45:23,088 (宇野)里中店どこにする? 779 00:45:23,154 --> 00:45:25,590 (里中)すいません僕ちょっと やり残した仕事があるんで。 780 00:45:25,657 --> 00:45:29,094 何だよ!付き合い悪いな~。 781 00:45:29,160 --> 00:45:31,596 (春子)お疲れさまでした。 782 00:45:31,663 --> 00:45:34,165 もっと付き合い悪いのがいたよ。 783 00:45:35,667 --> 00:45:38,670 大前さん飲み会は…。 (春子)行きません。 784 00:45:40,672 --> 00:45:43,108 あの大前さん…。 785 00:45:43,174 --> 00:45:47,612 浅野主任が私たちが作った資料が 役に立ったって言ってくれて。 786 00:45:47,679 --> 00:45:51,116 正直まだ派遣の仕事って やりがいとかよく分からないし→ 787 00:45:51,182 --> 00:45:53,118 やっぱり企画とかアイデアとか 出せたらいいな→ 788 00:45:53,184 --> 00:45:55,120 …って思っちゃうけど。 789 00:45:55,186 --> 00:45:57,188 でも私…。 790 00:45:59,190 --> 00:46:02,627 ん?何が言いたいんだっけ? 791 00:46:02,694 --> 00:46:05,130 (春子)見切り発車で ひとに話し掛けない。 792 00:46:05,196 --> 00:46:07,632 またもや時間の無駄です。 793 00:46:07,699 --> 00:46:10,135 あの私は派遣なので→ 794 00:46:10,201 --> 00:46:13,138 取りあえず派遣の仕事を しっかりやってみます。 795 00:46:13,204 --> 00:46:15,707 そう思いました。 796 00:46:18,710 --> 00:46:23,581 (春子)派遣には 会社の責任は取れませんが→ 797 00:46:23,648 --> 00:46:27,585 派遣にだって 取るべき責任はありますそれは→ 798 00:46:27,652 --> 00:46:30,155 自分に対する責任です。 799 00:46:33,158 --> 00:46:35,593 「派遣なんか」などと→ 800 00:46:35,660 --> 00:46:39,097 自分の仕事を 軽く低く考えるのは→ 801 00:46:39,164 --> 00:46:42,167 あまりにも自分に対して無責任。 802 00:46:44,169 --> 00:46:46,604 明日からやめなさい。 803 00:46:46,671 --> 00:46:49,174 すぐにやめなさい。 804 00:46:53,678 --> 00:46:56,681 (春子)お疲れさま。 >>お疲れさまでした。 805 00:47:01,186 --> 00:47:04,689 自分に対する責任…。 806 00:47:06,691 --> 00:47:08,693 よし! 807 00:47:08,693 --> 00:47:23,641 ♪~ 808 00:47:23,641 --> 00:47:26,077 いらっしゃいませ。 (里中)どうも。 809 00:47:26,144 --> 00:47:28,146 はいお待ち。 810 00:47:29,647 --> 00:47:33,084 (里中)大前さん!あぁ…。 811 00:47:33,151 --> 00:47:35,587 (店主)はいお待ち。 (里中)ありがとうございます。 812 00:47:35,653 --> 00:47:37,589 はいよ。 813 00:47:37,655 --> 00:47:41,092 (里中)みんなは飲み会なのに 僕らは立ち食い蕎麦って→ 814 00:47:41,159 --> 00:47:43,094 ちょっと寂しいですね。 815 00:47:43,161 --> 00:47:46,097 (春子)私は今日ここで食べたかったから 食べてますが何か? 816 00:47:46,164 --> 00:47:48,099 勝手に寂しいくくりに しないでください。 817 00:47:48,166 --> 00:47:49,601 (里中)すいません。 818 00:47:49,667 --> 00:47:51,603 (春子)謝られるのも心外ですが。 819 00:47:51,669 --> 00:47:53,671 (里中)すいません。 820 00:47:56,674 --> 00:48:00,612 大前さん 僕のこと覚えてないなんて→ 821 00:48:00,678 --> 00:48:02,680 ウソですよね? 822 00:48:04,182 --> 00:48:07,118 (春子)ここは天ぷらを 注文ごとに揚げてくれます。 823 00:48:07,185 --> 00:48:10,622 食べますか? (里中)あぁ…。 824 00:48:10,688 --> 00:48:14,125 すいませんじゃあ… 僕キス天を。 825 00:48:14,192 --> 00:48:16,127 >>はい。 (春子)私は春菊天を。 826 00:48:16,194 --> 00:48:17,629 はいよ。 827 00:48:17,695 --> 00:48:19,197 (里中)いただきます。 828 00:48:20,632 --> 00:48:38,149 ♪~ 829 00:48:41,152 --> 00:48:43,087 (里中)おいしい! 830 00:48:43,154 --> 00:48:47,091 (春子)温かくておいしいものが 安くサッと食べられる。 831 00:48:47,158 --> 00:48:51,095 働く者にとってこれほど ありがたいことはありません。 832 00:48:51,162 --> 00:48:53,164 (里中)ですね。 833 00:48:53,164 --> 00:49:13,184 ♪~ 834 00:49:13,184 --> 00:49:15,687 (里中)閉店。 835 00:49:17,188 --> 00:49:19,624 (足音) 836 00:49:21,626 --> 00:49:23,628 (里中)大前さん。 837 00:49:26,631 --> 00:49:31,569 大前さん知っていたんですか? 838 00:49:31,636 --> 00:49:34,072 資本力のある店なら→ 839 00:49:34,138 --> 00:49:37,075 時代の変化に対応しつつ→ 840 00:49:37,141 --> 00:49:40,578 生き残って行くことができると 思います。 841 00:49:40,645 --> 00:49:45,083 でもこういう 小さい個人経営のお店は→ 842 00:49:45,149 --> 00:49:52,156 時代の流れにのみ込まれる しかないのかもしれませんね。 843 00:49:52,156 --> 00:50:11,676 ♪~ 844 00:50:11,676 --> 00:50:15,613 {\an8}>>大前さんおはようございます。 (春子)おはよう。 845 00:50:15,680 --> 00:50:17,615 {\an8}あっ里中課長も おはようございます。 846 00:50:17,682 --> 00:50:19,117 {\an8}(里中)おはよう。 847 00:50:19,183 --> 00:50:21,119 {\an8}(エレベーターの到着音) 848 00:50:22,120 --> 00:50:24,055 {\an8}(宮部)はい皆さんおはよう。 849 00:50:24,122 --> 00:50:26,057 {\an8}(里中)社長おはようございます。 850 00:50:26,124 --> 00:50:28,126 {\an8}どうぞ。 (宮部)おはよう。 851 00:50:29,127 --> 00:50:33,564 {\an8}あ~里中君も一緒に乗ろう。 (里中)あっ…。 852 00:50:33,631 --> 00:50:35,633 {\an8}早く。 853 00:50:37,135 --> 00:50:40,071 {\an8}(里中)はい失礼します。 854 00:50:40,138 --> 00:50:42,573 {\an8}スーパーハケンさん。 855 00:50:42,640 --> 00:50:46,577 {\an8}あんた 非常に優秀なんだそうだね。 856 00:50:46,644 --> 00:50:49,080 {\an8}まぁ短い期間だけど→ 857 00:50:49,147 --> 00:50:53,084 {\an8}わが社のために しっかり働いてくださいね。 858 00:50:53,151 --> 00:50:56,154 {\an8}期待してますよ~。 859 00:50:56,154 --> 00:51:04,162 ♪~ 860 00:51:04,162 --> 00:51:07,165 {\an8}何か感じ悪くないですか? 861 00:51:10,668 --> 00:51:13,104 {\an8}(春子)沈むね。 862 00:51:13,171 --> 00:51:17,108 {\an8}あっ!→ 863 00:51:17,175 --> 00:51:20,044 {\an8}…という間に。 864 00:51:20,111 --> 00:51:23,614 {\an8}えっ…何ですか?それ。