1 00:00:00,534 --> 00:00:02,937 {\an8}(東海林)三田君も黒豆ビスコッティね。 (三田)ありがとうございます。 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,439 {\an8}賢ちゃんもこっち置いとくね。 (里中賢介)ありがとう。 3 00:00:05,706 --> 00:00:07,641 {\an8}浅野は100年早いけど 一応置いとくか。 4 00:00:07,708 --> 00:00:09,643 {\an8}(浅野務) ありがとうございま~す。 5 00:00:09,710 --> 00:00:11,712 ぜひぜひ食べてくださいね。 6 00:00:14,215 --> 00:00:16,150 (井手)あ~これ ネットでウワサになってるやつだ。 7 00:00:16,217 --> 00:00:18,652 (三田)ふ~ん。 (里中)東海林課長の企画なんだ。 8 00:00:18,719 --> 00:00:21,655 北海道で知る人ぞ知る って感じだったのを→ 9 00:00:21,722 --> 00:00:24,658 東海林さんが見つけて来たんだ。 (東海林)ハハハ…。 10 00:00:24,725 --> 00:00:26,660 (浅野)うわめっちゃうまいっすね! 11 00:00:26,727 --> 00:00:29,163 (里中)東海林さん これホントにおいしいね。 12 00:00:29,230 --> 00:00:31,165 うれしいよ賢ちゃん。 13 00:00:31,232 --> 00:00:35,169 全国展開して 北海道の工場も拡大します。 14 00:00:35,236 --> 00:00:37,671 (一同)お~! 15 00:00:37,872 --> 00:00:40,808 そこの派遣さんたちも 遠慮しないで食べてね。 16 00:00:40,875 --> 00:00:42,810 感想聞きたいな。 17 00:00:42,877 --> 00:00:45,813 (亜紀)うんおいしい! (小夏)ん~おいしい! 18 00:00:45,880 --> 00:00:48,816 朝ごはん食べ損なっちゃったから 何かパワー出て来ました。 19 00:00:48,883 --> 00:00:51,318 そんな即効で 元気になるわけないでしょ。 20 00:00:51,385 --> 00:00:53,320 何? (三田)よかったら僕のもどうぞ。 21 00:00:53,387 --> 00:00:55,322 (小夏)もらっちゃう! >>ハハハ…北海道で→ 22 00:00:55,389 --> 00:00:57,324 100人の女性モニターに アンケートを取ったら→ 23 00:00:57,391 --> 00:00:59,827 みんな「おいしい」って 言ってくれてね。 24 00:00:59,894 --> 00:01:01,762 (里中)そうなんだ。 (東海林)ん~! 25 00:01:01,829 --> 00:01:04,265 知り合いの女性に 声掛けまくったから大変だったよ。 26 00:01:04,331 --> 00:01:07,768 よかったよ俺がイケメンで アハハハ。 27 00:01:07,835 --> 00:01:09,270 (モニタ)♪~ 28 00:01:09,336 --> 00:01:11,272 (東海林)あっ社長! 29 00:01:11,338 --> 00:01:15,776 (モニタ)(宮部)東海林君いよいよ 久方ぶりの本社勤務だね。 30 00:01:15,843 --> 00:01:17,278 これはこれは宮部社長。 31 00:01:17,344 --> 00:01:19,780 今あいさつに伺おうと 思っておりました。 32 00:01:19,847 --> 00:01:21,282 (小山田)そうだと思って→ 33 00:01:21,348 --> 00:01:23,284 社長は君の手間を 省いてくださったんだよ。 34 00:01:23,350 --> 00:01:24,785 恐縮です。 35 00:01:24,852 --> 00:01:26,787 社運が懸かった プロジェクトですから→ 36 00:01:26,854 --> 00:01:28,789 死ぬ気で頑張ります。 37 00:01:28,856 --> 00:01:32,793 (モニタ)まぁ死なない程度に頼むよ 期待してます。 38 00:01:32,860 --> 00:01:35,796 社長…社長! 39 00:01:35,863 --> 00:01:38,299 (宇野)ホントに 調子のいいヤツだな。 40 00:01:38,365 --> 00:01:40,801 (モニタ)黒豆っていうのは 痩せるんだってね。 41 00:01:40,868 --> 00:01:42,803 おっしゃる通りでございます。 42 00:01:42,870 --> 00:01:45,806 黒豆には ダイエット効果がございまして。 43 00:01:45,873 --> 00:01:50,311 有名な教授に頼んで データの裏付けも取っております。 44 00:01:50,377 --> 00:01:53,314 こちらの成分表をご覧ください。 45 00:01:53,380 --> 00:01:55,816 (モニタ)何でそれを 前面に打ち出さないんだ? 46 00:01:55,883 --> 00:01:57,818 味に自信があるからです。 47 00:01:57,885 --> 00:02:01,755 実際おいし過ぎて食べ過ぎて 困るなんて声もございまして。 48 00:02:01,822 --> 00:02:04,258 (モニタ)ダイエット効果を売りにしろ。 49 00:02:04,325 --> 00:02:07,761 (モニタ)「痩せる」を前面に出して 全国展開をするんだ。 50 00:02:07,828 --> 00:02:09,763 (モニタ)いかがでしょう?社長。 51 00:02:09,830 --> 00:02:11,265 (モニタ)いいんじゃないかな。 52 00:02:11,332 --> 00:02:13,334 ははっ! 53 00:02:15,336 --> 00:02:16,770 (里中)どうですか? 54 00:02:16,837 --> 00:02:19,773 (大前春子)味はいけますが…。 55 00:02:19,840 --> 00:02:22,276 不祥事のにおいがします。 56 00:02:22,343 --> 00:02:26,780 (モニタ)(宮部)ちょっと待て 今誰か「不祥事」とか…。 57 00:02:26,847 --> 00:02:29,783 お…大前君! 58 00:02:29,850 --> 00:02:32,286 (モニタ)(宮部)また君か。 59 00:02:32,353 --> 00:02:37,291 畏れ多くも社長の前で 何を言ってるんでしょうね。 60 00:02:37,358 --> 00:02:42,796 {\an8}部長この部は派遣の教育が なってないんじゃないですか? 61 00:02:42,863 --> 00:02:44,798 申し訳ございません。 62 00:02:44,865 --> 00:02:47,801 私の監督不行き届きで。 63 00:02:47,868 --> 00:02:49,870 (春子)におう。 64 00:02:50,871 --> 00:02:56,810 あ~黒豆と小麦の 香ばしい匂いがいたします。 65 00:02:56,877 --> 00:02:58,312 ご安心ください。 66 00:02:58,379 --> 00:03:02,249 全国展開での大ヒット お約束いたします。 67 00:03:02,316 --> 00:03:05,252 (モニタ)(宮部)そうかじゃあ任せたよ。 68 00:03:05,319 --> 00:03:07,321 (東海林)ははっ! 69 00:03:08,822 --> 00:03:11,258 (小夏)こんなにおいしくて 痩せるってヤバいですね。 70 00:03:11,325 --> 00:03:15,262 これ食べて痩せられるなら こんな楽なダイエットはないよ。 71 00:03:15,329 --> 00:03:18,265 部長この商品の キャッチコピーですが→ 72 00:03:18,332 --> 00:03:20,267 「細い恋人」っていうのは いかがでしょうか。 73 00:03:20,334 --> 00:03:23,771 (浅野)あの北海道の定番のお土産の 「白い恋人」の対抗馬ですか。 74 00:03:23,837 --> 00:03:25,773 そんなうまく行くかね? 75 00:03:25,839 --> 00:03:28,776 部長からのありがたいダメ出し 拝聴いたします。 76 00:03:28,842 --> 00:03:30,778 大体女性は→ 77 00:03:30,844 --> 00:03:33,280 細いよりもポッチャリのほうが 好きなんだけどな。 78 00:03:33,347 --> 00:03:35,282 (東海林) そうでございますねでは→ 79 00:03:35,349 --> 00:03:37,284 「やや細い恋人」っていうのは いかがでしょう? 80 00:03:37,351 --> 00:03:39,286 (宇野)うんそれいいね。 (春子)くだらな過ぎる! 81 00:03:39,353 --> 00:03:41,288 そんなことより 自分の仕事をしてください。 82 00:03:41,355 --> 00:03:43,791 (里中)すいません。 >>謝る必要ないんだよ賢ちゃん。 83 00:03:43,857 --> 00:03:45,292 何なんだ?お前は。 84 00:03:45,359 --> 00:03:48,295 この いちゃもんお時給ロボットが! 85 00:03:48,362 --> 00:03:50,798 (春子)フン!総務行って来ます。 86 00:03:50,864 --> 00:03:53,801 「フン!」っつったか今あいつ 「フン!」っつったよな課長に。 87 00:03:53,867 --> 00:03:55,803 課長に向かって 「フン!」とは何だ! 88 00:03:55,869 --> 00:03:57,304 (里中)東海林さんまぁまぁ…。 89 00:03:57,371 --> 00:03:59,807 この社運を懸けた 黒豆ビスコッティ。 90 00:03:59,873 --> 00:04:02,242 うちの課も 全員でフォローするからさ。 91 00:04:02,309 --> 00:04:04,244 ありがとう賢ちゃん。 92 00:04:04,311 --> 00:04:06,747 賢ちゃんはホントに 永遠にいいヤツだよ。 93 00:04:06,814 --> 00:04:09,750 永遠に俺の足引っ張ろうとする 女もいるけどな。 94 00:04:09,817 --> 00:04:13,754 (里中)でも大前さん試食して 味はいけるって。 95 00:04:13,821 --> 00:04:15,756 大前さんがそう言うってことは→ 96 00:04:15,823 --> 00:04:17,758 ものすごくおいしい ってことだよ。 97 00:04:17,825 --> 00:04:19,760 ホント? そんなこと言ってた?あいつ。 98 00:04:19,827 --> 00:04:21,762 (里中)うん。 >>フン! 99 00:04:21,829 --> 00:04:24,765 だとしたら素直じゃないね。 100 00:04:24,832 --> 00:04:26,767 派遣を何十年もやってると→ 101 00:04:26,834 --> 00:04:29,269 ああいうねじ曲がった人に なってしまうからね。 102 00:04:29,336 --> 00:04:31,271 みんなも気を付けるんだよ。 103 00:04:31,338 --> 00:04:33,273 いくらお時給がすごくたって→ 104 00:04:33,340 --> 00:04:35,275 ああなってはいけないという お手本だからね。 105 00:04:35,342 --> 00:04:37,277 (里中)東海林さん…。 >>あ~! 106 00:04:37,344 --> 00:04:39,279 (春子)ねじ曲がってんのは あなたの頭ですが何か? 107 00:04:39,346 --> 00:04:41,281 黙ってろお前は ビックリすんだいきなり…。 108 00:04:41,348 --> 00:04:43,283 (春子)課長この枯れたマリモは→ 109 00:04:43,350 --> 00:04:45,285 いつまでここで 油売ってんですか? 110 00:04:45,352 --> 00:04:46,787 枯れたマリモ…。 111 00:04:46,854 --> 00:04:49,289 枯れたマリモって見たことある? 112 00:04:49,356 --> 00:04:51,291 ねぇあんま想像つかないね。 113 00:04:51,358 --> 00:04:53,293 これはマリモじゃねえ地毛だ! 114 00:04:53,360 --> 00:04:55,295 (浅野)2人とも大人になりましょう。 115 00:04:55,362 --> 00:04:57,297 (春子)ここに印鑑お願いします。 (里中)はい。 116 00:04:57,364 --> 00:04:59,800 (春子)一体いつまで 大人になれないのかしら。 117 00:04:59,867 --> 00:05:01,735 そりゃお前だ! 118 00:05:01,802 --> 00:05:03,737 (春子)大前春子です! 119 00:05:03,804 --> 00:05:05,739 来た~!懐かしいな。 120 00:05:05,806 --> 00:05:07,741 (春子)ドン! >>ヒ~!ビックリすんな! 121 00:05:07,808 --> 00:05:09,743 「ドン!」って何ださっきから…。 (春子)12時です。 122 00:05:09,810 --> 00:05:11,245 お昼ごはん行って来ます。 123 00:05:11,311 --> 00:05:13,247 お前だからその ファサ~!っていうのやめろ。 124 00:05:13,313 --> 00:05:15,249 あとお前「ドン!」って何だ? 日本語で言え! 125 00:05:15,315 --> 00:05:18,252 ファサ~!とかド~ン!とか フン!とかドン…。 126 00:05:18,318 --> 00:05:20,754 ⟨おごれる正社員は久しからず⟩ 127 00:05:20,821 --> 00:05:24,758 ⟨今や派遣なしに 会社は回らない⟩ 128 00:05:24,825 --> 00:05:27,761 ⟨例えばこの大前春子⟩ 129 00:05:27,828 --> 00:05:31,765 ⟨彼女の辞書に 「不可能」と「残業」の文字はない⟩ 130 00:05:31,832 --> 00:05:34,768 ⟨煩わしい人間関係は 一切排除し→ 131 00:05:34,835 --> 00:05:38,772 3か月の契約終了とともに どこへともなく去る⟩ 132 00:05:38,839 --> 00:05:41,775 ⟨だが スーパーハケン大前春子が→ 133 00:05:41,842 --> 00:05:45,846 なぜ非正規社員の道を選んだかは 定かでない⟩ 134 00:05:45,846 --> 00:06:33,327 ♪~ 135 00:06:57,351 --> 00:06:59,286 ☏(ベル) 136 00:06:59,353 --> 00:07:01,221 (北乃望) はい北乃菓子工房です。 137 00:07:01,288 --> 00:07:03,223 (女性)これもお願いします。 (北乃友造)はいよ。 138 00:07:03,290 --> 00:07:05,225 (望)はいお待ちください お父さんお父さん→ 139 00:07:05,292 --> 00:07:08,796 東海林さんから電話よ。 (北乃)お~そうか。 140 00:07:11,298 --> 00:07:14,735 (北乃)もしもしあ~東海林君 どうだい?調子は。 141 00:07:14,802 --> 00:07:19,239 いや~友造さん 本社でもすごい話題ですよ。 142 00:07:19,306 --> 00:07:22,242 社長も期待してるし 全国的に売り出せば→ 143 00:07:22,309 --> 00:07:24,244 これ絶対当たるから。 144 00:07:24,311 --> 00:07:27,247 うちのお菓子が日本中の人たちに 食べてもらえるなんて→ 145 00:07:27,314 --> 00:07:29,750 夢みたいだな。 146 00:07:29,817 --> 00:07:32,753 売れたら 工場の借金返せるかな? 147 00:07:32,820 --> 00:07:36,256 大丈夫ですって! 借金の心配なんかしなくても→ 148 00:07:36,323 --> 00:07:38,258 大船に乗ったつもりで いてください。 149 00:07:38,325 --> 00:07:40,761 売って売って売りまくるから! 150 00:07:40,828 --> 00:07:42,830 あ~頼んだよ。 151 00:07:44,331 --> 00:07:48,268 売って売って売りまくるってさ。 >>あ~うれしい! 152 00:07:48,335 --> 00:07:51,271 (望)ありがたいねお父さん 東海林さんのおかげだね。 153 00:07:51,338 --> 00:07:52,773 ホントだな。 154 00:07:52,840 --> 00:07:54,274 ☏(ベル) 155 00:07:54,341 --> 00:07:56,276 はいS&Fでございます。 156 00:07:56,343 --> 00:07:58,779 黒豆ビスコッティの件ですね 少々お待ちください。 157 00:07:58,846 --> 00:08:00,714 (里中)浅野君手応えどう? 158 00:08:00,781 --> 00:08:03,217 (浅野)いや~黒豆ビスコッティ すごい人気ですね。 159 00:08:03,283 --> 00:08:05,719 デパートやスーパーからも うちにも置きたいって電話が→ 160 00:08:05,786 --> 00:08:07,221 ひっきりなしに。 161 00:08:07,287 --> 00:08:10,724 ダイエットは現代人にとって 普遍のテーマだからな。 162 00:08:10,791 --> 00:08:12,726 (浅野)まぁ男性も買いますからね。 163 00:08:12,793 --> 00:08:14,728 売れますよこれは! 164 00:08:14,795 --> 00:08:16,730 (里中)予想以上の反響だね。 165 00:08:16,797 --> 00:08:19,233 あれ東海林はどこ行った? 166 00:08:19,299 --> 00:08:20,734 (浅野)あっ会議室です。 167 00:08:20,801 --> 00:08:22,736 “月刊おやつ倶楽部”の 取材を受けてます。 168 00:08:22,803 --> 00:08:24,738 (東海林)というわけで→ 169 00:08:24,805 --> 00:08:28,242 おいしくてヘルシーに痩せられる この夢のようなお菓子が→ 170 00:08:28,308 --> 00:08:31,745 旭川の1軒のお菓子工場から 誕生したんです。 171 00:08:31,812 --> 00:08:35,249 この心温まる物語を ぜひ記事にしてください。 172 00:08:35,315 --> 00:08:37,251 (麦田) では黒豆ビスコッティの→ 173 00:08:37,317 --> 00:08:39,753 ダイエット効果について お伺いしたいんですが。 174 00:08:39,820 --> 00:08:42,756 皆さんそこにホントによく 食い付かれますね。 175 00:08:42,823 --> 00:08:46,260 ええ「痩せる」と評判だそうですが 調査はされたんですか? 176 00:08:46,326 --> 00:08:47,761 もちろんです。 177 00:08:47,828 --> 00:08:51,265 100人の女性モニターから データやアンケートを取って→ 178 00:08:51,331 --> 00:08:55,269 栄養学の権威である漆原教授から お墨付きをいただきました。 179 00:08:55,335 --> 00:08:57,771 (麦田)へぇ~それはすごい。 180 00:08:57,838 --> 00:09:01,708 あっすみませんお代わりなんて お願いしちゃって。 181 00:09:01,775 --> 00:09:03,710 こんなおいしいお茶初めてで。 182 00:09:03,777 --> 00:09:05,279 そうですか。 183 00:09:06,780 --> 00:09:10,717 そのデータを見せていただくこと って可能ですか? 184 00:09:10,784 --> 00:09:13,220 えっデータをですか? >>ええ。 185 00:09:13,287 --> 00:09:15,222 できれば “おやつ倶楽部”のほうで→ 186 00:09:15,289 --> 00:09:18,725 大々的に特集記事を組みたいなと 思っておりまして。 187 00:09:18,792 --> 00:09:22,229 本当ですか? それはありがたいな。 188 00:09:22,296 --> 00:09:25,799 こちらがデータになります。 >>ありがとうございます。 189 00:09:29,303 --> 00:09:32,239 すいません写真撮らせて いただいてよろしいですか? 190 00:09:32,306 --> 00:09:35,242 えっ僕をですか? 191 00:09:35,309 --> 00:09:38,245 ええ…。 >>どうぞどうぞ。 192 00:09:38,312 --> 00:09:41,248 あとこのデータのほうも…。 >>あ~いいですよ。 193 00:09:41,315 --> 00:09:43,250 (麦田) じゃあ先に東海林さんから。 194 00:09:43,317 --> 00:09:45,752 はいは~い…はいチーズ。 195 00:09:45,819 --> 00:09:47,754 (カメラのシャッター音) 196 00:09:47,821 --> 00:09:51,258 (東海林)あの“おやつ倶楽部”が 特集記事を組んでくれるそうだ。 197 00:09:51,325 --> 00:09:52,759 (一同)お~! 198 00:09:52,826 --> 00:09:56,263 (芹沢)やりましたね課長 あの雑誌注目度高いですからね。 199 00:09:56,330 --> 00:09:58,265 (春子)まずい。 (小夏)えっ? 200 00:09:58,332 --> 00:10:00,267 あんなにおいしいのに。 201 00:10:00,334 --> 00:10:02,269 (浅野)大前さんいけるって 言ってたじゃないですか。 202 00:10:02,336 --> 00:10:04,771 (春子)大風呂敷広げ過ぎです。 203 00:10:04,838 --> 00:10:08,775 賢ちゃん何か変な雑音が 聞こえて来るんだけど。 204 00:10:08,842 --> 00:10:10,777 大体お前な ひとが取材受けてる時に→ 205 00:10:10,844 --> 00:10:13,280 ガン飛ばして来んじゃねえよ。 (里中)東海林さん…。 206 00:10:13,347 --> 00:10:16,283 これ本当に痩せるんだよね? 207 00:10:16,350 --> 00:10:18,285 もちろん。 208 00:10:18,352 --> 00:10:20,787 100人の女性モニターの アンケートと→ 209 00:10:20,854 --> 00:10:22,789 専門的な分析データもある。 210 00:10:22,856 --> 00:10:26,360 (春子)その100人の女性は 実際に痩せたんですか? 211 00:10:27,361 --> 00:10:30,297 何かいちゃもんつけたい人が いるみたいだから→ 212 00:10:30,364 --> 00:10:31,798 ちゃんと説明しておこう。 213 00:10:31,865 --> 00:10:34,301 いいか黒豆の皮には→ 214 00:10:34,368 --> 00:10:37,304 シアニンジンという ダイエット効果のある成分が→ 215 00:10:37,371 --> 00:10:40,307 含まれている その含有量がハンパないと→ 216 00:10:40,374 --> 00:10:42,309 あの漆原先生も おっしゃってるんだよ。 217 00:10:42,376 --> 00:10:44,811 つまりそれが最大の売りだ。 218 00:10:44,878 --> 00:10:46,313 (一同)お~。 219 00:10:46,380 --> 00:10:48,315 (春子)訂正させていただきます。 220 00:10:48,382 --> 00:10:51,318 正確にはシアニンジンではなく→ 221 00:10:51,385 --> 00:10:53,320 シアニジンです。 222 00:10:53,387 --> 00:10:56,323 さすが大前さんシアニジンです。 223 00:10:56,390 --> 00:10:58,325 大して変わんねえじゃねぇか。 224 00:10:58,392 --> 00:11:00,327 おいとっくり お前さっきからな→ 225 00:11:00,394 --> 00:11:02,763 ひとのプロジェクトにいちいち いちゃもんつけてんじゃねえよ。 226 00:11:02,829 --> 00:11:06,767 (春子)失敗はその腐れマリモだけに してください! 227 00:11:06,833 --> 00:11:10,270 腐れマリモ… 腐れマリモって何だ? 228 00:11:10,337 --> 00:11:12,272 俺はなスーパーマリモだ! 229 00:11:12,339 --> 00:11:13,774 いや俺はマリモじゃねえんだ! 230 00:11:13,840 --> 00:11:16,276 あとなこれは失敗じゃねえ テンパだテンパ! 231 00:11:16,343 --> 00:11:18,278 テンパだぞ!13年前から…。 (里中)東海林さん。 232 00:11:18,345 --> 00:11:20,280 工場行かないと。 >>あ~そうだった。 233 00:11:20,347 --> 00:11:21,782 こんななお時給ロボットに 構ってる暇ねえんだ。 234 00:11:21,848 --> 00:11:24,351 おい誰か電源切っとけ あのロボット。 235 00:11:26,853 --> 00:11:31,291 (里中)東海林さんの本社復帰と 黒豆ビスコッティの成功を祈って。 236 00:11:31,358 --> 00:11:33,860 (里中:浅野)乾杯。 >>乾杯。 237 00:11:36,363 --> 00:11:38,799 あぁ~! 238 00:11:38,865 --> 00:11:40,801 いい店だねおい。 239 00:11:40,867 --> 00:11:42,803 今日はとことん飲むぞ~! 240 00:11:42,869 --> 00:11:45,305 (浅野)すいませんうち門限7時なんで。 241 00:11:45,372 --> 00:11:48,308 7時ってお前… 小学生かお前は! 242 00:11:48,375 --> 00:11:51,311 (里中)浅野君とこ 赤ちゃん生まれたばっかで→ 243 00:11:51,378 --> 00:11:53,313 奥さんも仕事してるから 大変なんだ。 244 00:11:53,380 --> 00:11:55,315 (浅野)今日風呂に入れる当番なんで。 245 00:11:55,382 --> 00:11:58,819 独身の課長たちが うらやましいですよ~。 246 00:11:58,885 --> 00:12:00,754 お前やっぱ感じ悪いね。 247 00:12:00,821 --> 00:12:03,256 結婚なんつうのはね 俺に言わせれば→ 248 00:12:03,323 --> 00:12:06,259 人生の墓場ですよ地獄ですよ。 249 00:12:06,326 --> 00:12:08,261 1回でこりごりだね。 250 00:12:08,328 --> 00:12:10,263 (浅野)えっ?1回って…。 251 00:12:10,330 --> 00:12:14,267 (里中)東海林さん名古屋にいた頃 電撃結婚したんだ。 252 00:12:14,334 --> 00:12:16,770 (浅野)え~!お相手は? 253 00:12:16,837 --> 00:12:19,773 (里中)スナックのママさんと。 (浅野)え~!知りませんでした。 254 00:12:19,840 --> 00:12:21,775 あっという間に 電撃離婚してるからね。 255 00:12:21,842 --> 00:12:23,777 (浅野)え~! (里中)ハハハハ…。 256 00:12:23,844 --> 00:12:26,780 (浅野)名古屋って 子会社に出向してた時ですか? 257 00:12:26,847 --> 00:12:30,283 何かよっぽど 寂しかったんですね。 258 00:12:30,350 --> 00:12:32,786 >>お前アヒージョかけようか。 (浅野)すいません。 259 00:12:32,853 --> 00:12:34,788 人生いろいろあるんだよ。 260 00:12:34,855 --> 00:12:38,291 気の迷いとかねやけくそとか。 261 00:12:38,358 --> 00:12:40,794 (浅野)里中課長は 何で結婚しないんですか? 262 00:12:40,861 --> 00:12:42,796 そうだよな 引く手あまたって感じだよな。 263 00:12:42,863 --> 00:12:44,798 (里中)いやいやいや…。 264 00:12:44,865 --> 00:12:49,870 (浅野)ひょっとして2人とも 忘れられない人がいるとか? 265 00:12:52,372 --> 00:12:54,307 何なんすか?この沈黙は。 266 00:12:54,374 --> 00:12:56,309 (里中)あぁ…。 267 00:12:56,376 --> 00:12:58,311 もしかして賢ちゃん→ 268 00:12:58,378 --> 00:13:00,814 ずっと好きだったのか? 269 00:13:02,816 --> 00:13:04,751 俺のこと。 270 00:13:04,818 --> 00:13:07,254 (せき込み) (里中)ちょっと…。 271 00:13:07,320 --> 00:13:09,756 >>違うの? (里中)何でそうなる? 272 00:13:09,823 --> 00:13:11,758 (浅野)あっじゃあ僕はそろそろ。 273 00:13:11,825 --> 00:13:13,760 お前まだ1杯目だろ! 274 00:13:13,827 --> 00:13:16,763 (浅野)嫁が怖いんで。 275 00:13:16,830 --> 00:13:18,765 (里中)浅野君お疲れ。 (浅野)お疲れっした。 276 00:13:18,832 --> 00:13:20,834 >>分かる気がする。 (浅野)分かるんですか? 277 00:13:22,335 --> 00:13:27,774 {\an8}(スペイン語) 278 00:13:27,841 --> 00:13:30,277 {\an8}(春子・スペイン語) 279 00:13:30,343 --> 00:13:32,279 (ドアが閉まる音) 280 00:13:32,345 --> 00:13:35,849 (東海林)あいつは変わんねえな。 281 00:13:37,350 --> 00:13:39,786 あいつはこの13年間だって→ 282 00:13:39,853 --> 00:13:43,790 3か月ごとに 職場を変えてたんだろ。 283 00:13:43,857 --> 00:13:47,294 (里中)考えたらすごいことだよね~。 284 00:13:47,360 --> 00:13:51,798 出世もしない ボーナスも退職金もないのに→ 285 00:13:51,865 --> 00:13:55,802 何が悲しくて まだ派遣やってんだろうね? 286 00:13:55,869 --> 00:13:59,806 (里中)本当は人一倍責任感が強くて→ 287 00:13:59,873 --> 00:14:03,243 情の深い人だと俺は思うな。 288 00:14:03,310 --> 00:14:05,245 賢ちゃん もう酔っぱらってんのか? 289 00:14:05,312 --> 00:14:07,747 (里中)いや…。 290 00:14:07,814 --> 00:14:11,251 でもあの時は感動したよ。 291 00:14:11,318 --> 00:14:13,253 あの時って? 292 00:14:13,320 --> 00:14:16,756 (里中)大前さん 東海林さんのことを心配して→ 293 00:14:16,823 --> 00:14:19,259 名古屋に面談行ったでしょ。 294 00:14:19,326 --> 00:14:20,760 フッ。 295 00:14:20,827 --> 00:14:23,263 結局社長賞は 取れなかったけどな。 296 00:14:23,330 --> 00:14:26,266 (里中)「社内で頑張ったで賞」 取ったじゃん。 297 00:14:26,333 --> 00:14:28,268 ハハハハ…。 298 00:14:28,335 --> 00:14:30,770 (里中)大前さんの協力があれば→ 299 00:14:30,837 --> 00:14:33,773 今度こそ社長賞だって狙えるよ。 300 00:14:33,840 --> 00:14:35,275 だから…。 301 00:14:35,342 --> 00:14:37,277 あれが協力する態度か? 302 00:14:37,344 --> 00:14:40,280 ケンカ売ってんのはあいつだろ! 303 00:14:40,347 --> 00:14:42,782 (里中)名古屋で何かあったの? 304 00:14:42,849 --> 00:14:47,354 別に…何にも。 305 00:14:49,356 --> 00:14:52,792 お代わりちょうだい 強い酒ちょうだい強い酒…。 306 00:14:52,859 --> 00:14:54,294 あ~! (里中)何!? 307 00:14:54,361 --> 00:14:56,796 (春子)もうこれ以上あなたたちに出す お酒はありません。 308 00:14:56,863 --> 00:14:59,299 普通に出て来いよお前! 309 00:14:59,366 --> 00:15:01,735 (里中)今日はいないのかと 思ってました。 310 00:15:01,801 --> 00:15:05,238 (春子)退屈な話を長々と。 311 00:15:05,305 --> 00:15:08,241 (里中)すいません そんなに長かったですか? 312 00:15:08,308 --> 00:15:12,746 (春子)ジグソーパズル1000ピース そろえるほど長かったです! 313 00:15:12,812 --> 00:15:16,249 {\an8}(スペイン語) 314 00:15:16,316 --> 00:15:19,319 {\an8}ジグソー大前。 315 00:15:21,321 --> 00:15:23,757 (東海林)ハハハ…そうだな。 316 00:15:23,823 --> 00:15:25,759 シンプルに商品だけを見せよう。 317 00:15:25,825 --> 00:15:27,761 部長こんな感じでどうですか? 318 00:15:27,827 --> 00:15:31,765 う~ん黒豆ビスコッティなんて 名前が地味なんだから→ 319 00:15:31,831 --> 00:15:33,767 もっと派手にしたらどうだ。 320 00:15:33,833 --> 00:15:35,769 この地味さと素朴な味が ウケてるんですよ。 321 00:15:35,835 --> 00:15:38,271 やっぱりこれで行こう。 >>じゃあ聞くなよ。 322 00:15:38,338 --> 00:15:41,274 (里中)東海林さん大変だよ! (東海林)どうした? 323 00:15:41,341 --> 00:15:43,276 (里中)これ見てみて。 (浅野)今日発売の“おやつ倶楽部”です。 324 00:15:43,343 --> 00:15:44,844 ここ! 325 00:15:47,847 --> 00:15:49,783 何だよこれ…。 326 00:15:49,849 --> 00:15:52,285 「むしろ太る」 えっどういうこと? 327 00:15:52,352 --> 00:15:54,788 (浅野)これを書いたのは 有名な食品ライターですよ。 328 00:15:54,854 --> 00:15:58,291 (里中)読者モニターとライター自ら 食べて調査してるんだけど→ 329 00:15:58,358 --> 00:16:02,228 間食代わりに食べたら 痩せるどころか太ったって。 330 00:16:02,295 --> 00:16:04,230 (浅野)「おいしくて痩せるって 触れ込みだったのに→ 331 00:16:04,297 --> 00:16:07,734 誰も痩せない むしろおいしいから太る(笑)」。 332 00:16:07,801 --> 00:16:10,236 >>笑えねえよ! >>これは…。 333 00:16:10,303 --> 00:16:12,238 麦田ってライター いろいろブログに書いてます。 334 00:16:12,305 --> 00:16:14,240 ネットでも騒ぎだしてます ヤバいっすよ。 335 00:16:14,307 --> 00:16:16,743 (三田)ヤバいヤバい ヤポーのトップニュースになってます。 336 00:16:16,810 --> 00:16:18,745 (宇野)おいマジかよまたかよ! 337 00:16:18,812 --> 00:16:20,747 便乗してVTubeでも 騒ぎだしてます。 338 00:16:20,814 --> 00:16:22,749 (宇野)え~! >>いやこれは…。 339 00:16:22,816 --> 00:16:24,751 この記者が食べ過ぎたんだよ。 340 00:16:24,818 --> 00:16:26,753 いくらダイエット効果が あるからって→ 341 00:16:26,820 --> 00:16:28,755 いろんなもんバクバク食べりゃ そりゃ太りますよ! 342 00:16:28,822 --> 00:16:32,258 そういやこの記者お茶だって お代わりしてたもんな。 343 00:16:32,325 --> 00:16:34,260 いやお代わりさんなんだよ お代わりさん。 344 00:16:34,327 --> 00:16:37,263 (里中)東海林さん元々のデータが→ 345 00:16:37,330 --> 00:16:39,265 間違ってるってことはないよね? >>当たり前だよ。 346 00:16:39,332 --> 00:16:41,267 (春子)自分で調査したわけじゃ ないんですね? 347 00:16:41,334 --> 00:16:43,269 信用できる部下が調査した。 348 00:16:43,336 --> 00:16:45,772 (春子)信用できない人間が 信用できるということはつまり→ 349 00:16:45,839 --> 00:16:48,775 信用できないということですね。 >>いいからお前は引っ込んでろ! 350 00:16:48,842 --> 00:16:50,777 (春子)承知しました。 351 00:16:50,844 --> 00:16:54,781 (里中)この記者の人成分データも 独自で調べてるんだけど→ 352 00:16:54,848 --> 00:16:57,350 この記事が正しいとしたら…。 353 00:16:58,852 --> 00:17:01,221 東海林さん…。 354 00:17:01,287 --> 00:17:03,223 本当に大丈夫か? 355 00:17:03,289 --> 00:17:05,792 社運が懸かってるんだぞ。 356 00:17:09,295 --> 00:17:11,297 (東海林)ちょっとすいません。 357 00:17:17,437 --> 00:17:19,372 📱(部下)はいS&F旭川です。 358 00:17:19,439 --> 00:17:21,374 もしもし東海林だけど 急ぎの用件なんだ。 359 00:17:21,441 --> 00:17:22,876 高沢に代わってくれ。 360 00:17:22,942 --> 00:17:24,878 📱高沢さんならいませんよ。 361 00:17:24,944 --> 00:17:26,880 じゃあ戻ったら 連絡するように言ってくれ。 362 00:17:26,946 --> 00:17:28,882 例のデータの件で 確認したいことがあるんだ。 363 00:17:28,948 --> 00:17:30,884 📱彼辞めたんです。 364 00:17:30,950 --> 00:17:34,821 辞めた!?ホントか? 365 00:17:34,888 --> 00:17:37,323 じゃああいつのケータイ番号は? 366 00:17:37,390 --> 00:17:40,326 📱それが急に辞めて 連絡もつかないから→ 367 00:17:40,393 --> 00:17:43,396 困ってるんです。 >>マジかよ…。 368 00:17:44,898 --> 00:17:46,332 また連絡する。 369 00:17:46,399 --> 00:17:48,401 ヤバい…。 370 00:17:48,401 --> 00:17:55,909 ♪~ 371 00:17:55,909 --> 00:17:58,344 (浅野)何か雲行き怪しいですね。 372 00:17:58,411 --> 00:18:00,413 (里中)うん…。 373 00:18:03,917 --> 00:18:07,420 (里中)大前さんちょっといいですか? 374 00:18:11,925 --> 00:18:16,930 大前さん検査分析士の資格を 持っていますよね。 375 00:18:18,932 --> 00:18:22,869 近さんに連絡して 教えてもらったんです。 376 00:18:22,936 --> 00:18:25,371 (春子)言われなくても分かってます。 377 00:18:25,438 --> 00:18:27,440 (里中)すいません。 378 00:18:27,440 --> 00:19:01,474 ♪~ 379 00:19:01,474 --> 00:19:05,912 \え~!大前さん 白衣着てカッケェ!/ 380 00:19:05,979 --> 00:19:07,981 何調べてんだろ? 381 00:19:12,986 --> 00:19:14,921 {\an8}(東海林)急に押し掛けて すいませんでした。 382 00:19:14,988 --> 00:19:18,424 実は担当だった高沢が 会社を辞めまして。 383 00:19:18,491 --> 00:19:21,928 (漆原)辞めた?それは残念だな。 384 00:19:21,995 --> 00:19:23,930 あの時は楽しかったよ。 385 00:19:23,997 --> 00:19:25,932 彼いろいろな所を知ってて→ 386 00:19:25,999 --> 00:19:29,936 すすきののいい店 何軒も案内してくれて。 387 00:19:30,003 --> 00:19:31,871 すすきの? 388 00:19:31,938 --> 00:19:34,874 あのまさかとは思いますが→ 389 00:19:34,941 --> 00:19:37,377 データを改ざんとかは してないですよね? 390 00:19:37,443 --> 00:19:39,379 何を言ってるんだ君は。 391 00:19:39,445 --> 00:19:41,381 神に誓って。 392 00:19:41,447 --> 00:19:44,884 (東海林) そうですよね失礼しました。 393 00:19:44,951 --> 00:19:48,388 あの…奥様にも誓えますか? 394 00:19:48,454 --> 00:19:50,390 かみさん? 395 00:19:50,456 --> 00:19:53,960 いやそれはちょっと… 無理かも。 396 00:19:58,965 --> 00:20:00,900 (春子)ハァ~。 397 00:20:00,967 --> 00:20:03,403 (里中)結果出ましたか? 398 00:20:03,469 --> 00:20:05,905 (春子)ダイエット効果があると いわれているのは→ 399 00:20:05,972 --> 00:20:09,409 黒豆の皮に含まれる シアニジンですが→ 400 00:20:09,475 --> 00:20:11,411 あの成分表には→ 401 00:20:11,477 --> 00:20:15,481 正確な数字の 約10倍で書かれています。 402 00:20:16,983 --> 00:20:19,419 (里中)まさか…。 403 00:20:19,485 --> 00:20:23,923 (春子)データの改ざんがあった ということです。 404 00:20:23,990 --> 00:20:25,992 (里中)ハァ…。 405 00:20:27,994 --> 00:20:32,365 彼何度も連れてってくれたんだよ キャバクラ。 406 00:20:32,432 --> 00:20:33,866 キャバクラ!? 407 00:20:33,933 --> 00:20:36,369 それで楽しかったから…。 408 00:20:36,436 --> 00:20:38,871 彼もそうしてほしそうだし→ 409 00:20:38,938 --> 00:20:44,377 よさげなデータの数値を ちょこっとだけ上乗せしといた。 410 00:20:44,444 --> 00:20:47,380 教授…。 411 00:20:47,447 --> 00:20:49,382 (宇野)ハァ…ダメだ。 412 00:20:49,449 --> 00:20:52,885 黒豆ビスコッティのせいで 他の仕事が手に付かない。 413 00:20:52,952 --> 00:20:56,389 (浅野)まだ東海林さんがやらかしたって 決まったわけじゃないですし。 414 00:20:56,456 --> 00:20:57,890 ほらこの→ 415 00:20:57,957 --> 00:20:59,892 100人のアンケートだって あるんですから。 416 00:20:59,959 --> 00:21:02,395 それだってあいつがでっち上げた 可能性があるだろう。 417 00:21:02,462 --> 00:21:04,397 (浅野)いやそんな…。 (井手)ヤベェヤベェ。 418 00:21:04,464 --> 00:21:07,400 (三田)裕太郎何がヤベェの? (亜紀)どうしたんですか? 419 00:21:07,467 --> 00:21:09,902 (井手)大前さんが これの成分調べてて…。 420 00:21:09,969 --> 00:21:11,404 (浅野)それで? 421 00:21:11,471 --> 00:21:14,907 データの改ざんがあった ということです。 422 00:21:14,974 --> 00:21:16,909 {\an8}(浅野)えっ!? >>何だって!? 423 00:21:16,976 --> 00:21:19,912 {\an8}えっじゃあこれ 痩せないってことですか? 424 00:21:19,979 --> 00:21:22,415 {\an8}ウソ! いっぱい食べちゃったけど…。 425 00:21:22,482 --> 00:21:24,917 (浅野)じゃあこのアンケートも インチキだったってこと? 426 00:21:24,984 --> 00:21:27,487 (宇野)あいつ何てことを! 427 00:21:28,488 --> 00:21:30,923 うちの家内が この雑誌のファンでね。 428 00:21:30,990 --> 00:21:33,860 この人の書く記事は 信用できると言うんだ。 429 00:21:33,926 --> 00:21:39,365 無論私は うちの社員を信じたいが。 430 00:21:39,432 --> 00:21:43,436 東海林ちゃんとご説明しろ。 431 00:21:44,937 --> 00:21:46,939 (東海林)申し訳ございません。 432 00:21:48,441 --> 00:21:51,878 成分表示に誤りがありました。 433 00:21:51,944 --> 00:21:54,881 何だって!? 東海林君。 434 00:21:54,947 --> 00:21:57,450 誠に申し訳ございません。 435 00:21:58,951 --> 00:22:01,888 (小山田) 責任者として騒動を鎮めたまえ。 436 00:22:01,954 --> 00:22:05,391 このままではわが社への ダメージは計り知れない。 437 00:22:05,458 --> 00:22:07,960 謝罪会見を行うんだ。 438 00:22:09,462 --> 00:22:10,897 はい。 439 00:22:10,963 --> 00:22:15,401 都合の悪い質問には 「調査中だ」と言ってごまかせ。 440 00:22:15,468 --> 00:22:19,472 当然だが工場拡大の話は白紙だ。 441 00:22:20,973 --> 00:22:23,976 君の未来も白紙だ。 442 00:22:25,478 --> 00:22:26,913 社長…。 443 00:22:26,979 --> 00:22:30,983 処分は 後でゆっくり考えることにする。 444 00:22:40,426 --> 00:22:42,361 (里中)東海林さん…。 445 00:22:42,428 --> 00:22:45,431 おう賢ちゃん。 446 00:22:46,432 --> 00:22:49,368 明日 謝罪会見することになったよ。 447 00:22:49,435 --> 00:22:51,371 (里中)あぁ…。 448 00:22:51,437 --> 00:22:53,372 参ったな。 449 00:22:53,439 --> 00:22:56,442 友造さんに合わす顔がないよ。 450 00:22:57,443 --> 00:22:59,879 今更取り返しつかないけど→ 451 00:22:59,946 --> 00:23:03,883 あんたの言う通り 部下に任せないで→ 452 00:23:03,950 --> 00:23:06,385 自分で調査すりゃよかった。 453 00:23:06,452 --> 00:23:08,888 (春子)珍しく殊勝ですね。 454 00:23:08,955 --> 00:23:10,890 ということは→ 455 00:23:10,957 --> 00:23:14,961 ホントに取り返しがつかない ということですね。 456 00:23:17,463 --> 00:23:19,899 (里中)そんなことないですよ。 457 00:23:19,966 --> 00:23:23,402 今からできることしようよ。 458 00:23:23,469 --> 00:23:26,405 全て洗いざらい話そう。 459 00:23:26,472 --> 00:23:29,409 いやもう手遅れだ。 460 00:23:29,475 --> 00:23:33,346 土下座でも何でもして 謝罪するしかないよ。 461 00:23:33,412 --> 00:23:37,850 (里中)そうだ大前さんに 謝罪会見の原稿を書いてもらおう。 462 00:23:37,917 --> 00:23:39,852 大前さん→ 463 00:23:39,919 --> 00:23:41,854 スピーチ検定三段の資格も 持ってるんですよね。 464 00:23:41,921 --> 00:23:44,357 (春子)お断りします。 465 00:23:44,423 --> 00:23:46,859 賢ちゃんいいよ。 466 00:23:46,926 --> 00:23:48,861 原稿俺がちゃんと書くから。 467 00:23:48,928 --> 00:23:50,363 (里中)ダメだよ。 468 00:23:50,429 --> 00:23:52,865 東海林さん考えたら ふざけちゃうだろう。 469 00:23:52,932 --> 00:23:55,868 謝罪会見で ダジャレなんか言ったら→ 470 00:23:55,935 --> 00:23:58,871 それこそ袋だたきだよ。 471 00:23:58,938 --> 00:24:01,874 分かったよちゃんと謝るよ。 472 00:24:01,941 --> 00:24:05,378 (里中)うん。 (春子)そうですね。 473 00:24:05,444 --> 00:24:09,382 自分のお尻は 自分で拭いてください。 474 00:24:09,448 --> 00:24:11,384 フショウジ課長。 475 00:24:11,450 --> 00:24:13,886 今「不祥事課長」って言ったか? 476 00:24:13,953 --> 00:24:15,888 (春子)言ってません。 >>いや言っただろ? 477 00:24:15,955 --> 00:24:18,891 (里中)大前さんいくらなんでも この状況でそれを言うのは…。 478 00:24:18,958 --> 00:24:20,893 賢ちゃんも聞いたよな? 「不祥事課長」って…。 479 00:24:20,960 --> 00:24:23,462 (春子)5時なので失礼します。 480 00:24:23,462 --> 00:24:32,405 ♪~ 481 00:24:32,405 --> 00:24:34,841 おい俺は ハンガーじゃねえんだ! 482 00:24:34,907 --> 00:24:36,843 俺は東海林課長だおい! (里中)東海林さん…。 483 00:24:36,909 --> 00:24:38,845 言ってみろ 「東海林課長」って言ってみろ! 484 00:24:38,911 --> 00:24:40,847 俺の名前を言ってみろ~! 485 00:24:40,913 --> 00:24:43,850 (里中)東海林さんやっといつもの調子 戻って来たね。 486 00:24:43,916 --> 00:24:46,853 おう何かあいつにキレると→ 487 00:24:46,919 --> 00:24:50,356 得体の知れないパワーが 湧いて来るんだよ。 488 00:24:50,423 --> 00:24:52,859 そうだな。 489 00:24:52,925 --> 00:24:56,863 アンケートにも「応援してます」 って声が結構あったんだよ。 490 00:24:56,929 --> 00:25:00,366 友造さんのためにも その人たちのためにも→ 491 00:25:00,433 --> 00:25:02,368 踏ん張らないとな。 492 00:25:02,435 --> 00:25:04,370 (里中)アンケートは ちゃんと取ったんだよね? 493 00:25:04,437 --> 00:25:06,873 ああそれはホントだ。 494 00:25:06,939 --> 00:25:11,377 謝るにしても彼女たちの言葉は 大事にしようと思ってる。 495 00:25:11,444 --> 00:25:12,879 (里中)うん。 496 00:25:12,945 --> 00:25:15,381 東海林さんの気持ち→ 497 00:25:15,448 --> 00:25:18,451 絶対に分かってくれる人 いるから。 498 00:25:20,953 --> 00:25:23,890 (山南)このアンケート調査も ヤラセですかね? 499 00:25:23,956 --> 00:25:26,392 (芹沢)ご丁寧に 年代別に色分けされてますけど。 500 00:25:26,459 --> 00:25:28,394 (浅野)いやまだウソだと 決まったわけじゃないので。 501 00:25:28,461 --> 00:25:31,831 どうせウソだよ! こんなの調べられたらアウトだ。 502 00:25:31,898 --> 00:25:34,834 福岡君 これシュレッダーにかけといて。 503 00:25:34,901 --> 00:25:37,837 (亜紀)えっいいんですか? (浅野)いやそれはさすがにちょっと。 504 00:25:37,904 --> 00:25:40,840 「処分した」って言えば 調べようがないだろう。 505 00:25:40,907 --> 00:25:42,842 何か政治家みてぇ。 506 00:25:42,909 --> 00:25:45,344 (浅野)しかし部長…。 >>騒ぎが大きくなったら→ 507 00:25:45,411 --> 00:25:48,347 責任を取らされるのは俺だぞ! 508 00:25:48,414 --> 00:25:51,350 疑わしい資料は処分 データも処分。 509 00:25:51,417 --> 00:25:52,852 全部処分! 510 00:25:52,919 --> 00:25:55,855 はい急いで。 (亜紀)は…はい。 511 00:25:55,922 --> 00:25:58,925 (宇野) ハァ…見てないで千葉君も。 512 00:26:12,305 --> 00:26:14,707 (里中)アンケート用紙がないって どういうこと? 513 00:26:14,840 --> 00:26:18,010 (浅野)里中課長あの調査も でっち上げだったってことで…。 514 00:26:18,110 --> 00:26:20,046 (里中)勝手に決め付けるな! 515 00:26:20,112 --> 00:26:22,114 (浅野)すいません。 516 00:26:25,618 --> 00:26:29,055 (里中)破棄したってまさか…。 517 00:26:29,121 --> 00:26:31,057 すいません。 518 00:26:31,123 --> 00:26:34,060 もうシュレッダーに かけちゃいました。 519 00:26:34,126 --> 00:26:36,062 福岡さんは悪くないです。 520 00:26:36,128 --> 00:26:38,064 部長に言われてやっただけです。 521 00:26:38,130 --> 00:26:40,066 (里中)部長が? (井手)はい。 522 00:26:40,132 --> 00:26:43,636 疑わしい資料は 全部処分しろって。 523 00:26:44,637 --> 00:26:47,573 (里中)実際に黒豆ビスコッティを 食べてくれた女性モニターは→ 524 00:26:47,640 --> 00:26:49,075 ちゃんといるんだ。 525 00:26:49,141 --> 00:26:51,577 なのに その存在まで消し去るなんて→ 526 00:26:51,644 --> 00:26:54,080 部長何考えてんだよ!? 527 00:26:54,146 --> 00:26:57,083 (浅野)あ…あの何かできることは…。 528 00:26:57,149 --> 00:27:00,086 (里中)大きな声を出してごめん。 (浅野)いえそんな…。 529 00:27:00,152 --> 00:27:02,088 (里中)みんなお疲れさま。 530 00:27:02,154 --> 00:27:04,657 (浅野)お疲れさまでした。 531 00:27:07,159 --> 00:27:10,596 すいません S&Fってどこでしょうか? 532 00:27:10,663 --> 00:27:12,098 (春子)ここです。 533 00:27:12,164 --> 00:27:14,100 この会社の方ですか? 534 00:27:14,166 --> 00:27:17,103 (春子)いえ派遣ですが何か? 535 00:27:17,169 --> 00:27:20,106 あ~パートさんか。 536 00:27:20,172 --> 00:27:23,109 お父さん東海林さん 何階にいるか聞いて来るね。 537 00:27:23,175 --> 00:27:25,611 (北乃)うん。 538 00:27:25,678 --> 00:27:28,114 うちもパートさん雇ってるけど→ 539 00:27:28,180 --> 00:27:30,616 工場がつぶれたら パート代も払えないし→ 540 00:27:30,683 --> 00:27:33,552 お互い大変だな。 541 00:27:33,619 --> 00:27:35,554 (春子)つぶれるんですか。 542 00:27:35,621 --> 00:27:37,556 このままじゃつぶれそうなんで→ 543 00:27:37,623 --> 00:27:40,626 飛行機に飛び乗って やって来たんだ。 544 00:27:42,628 --> 00:27:45,564 (春子)私には 関わり合いのないことですが…。 545 00:27:45,631 --> 00:27:48,567 >>ん? (春子)黒豆ビスコッティは→ 546 00:27:48,634 --> 00:27:53,072 黒豆と穀物の香りがする おいしいお菓子です。 547 00:27:53,139 --> 00:27:55,574 あんた うちのお菓子食べてくれたのか。 548 00:27:55,641 --> 00:27:57,576 (春子)しかも栄養価が高い。 549 00:27:57,643 --> 00:27:59,578 そうなんだよ。 550 00:27:59,645 --> 00:28:02,081 栄養たっぷりで 痩せるわけないんだ。 551 00:28:02,148 --> 00:28:06,085 何でこんなことに なっちまったのかな。 552 00:28:06,152 --> 00:28:08,587 ハァ…。 >>お父さん。 553 00:28:08,654 --> 00:28:11,090 東海林さん来てくれるって。 (北乃)あ~そうか。 554 00:28:11,157 --> 00:28:14,593 パートさん これ売ってるもんだけど→ 555 00:28:14,660 --> 00:28:16,095 食べてくれ。 556 00:28:16,162 --> 00:28:19,598 (春子)では遠慮なく。 557 00:28:19,665 --> 00:28:22,101 ありがとうございます。 558 00:28:22,168 --> 00:28:24,670 (エレベーターの到着音) 559 00:28:30,176 --> 00:28:32,545 友造さん! 560 00:28:32,611 --> 00:28:35,047 北海道からわざわざごめんね。 561 00:28:35,114 --> 00:28:37,550 居ても立ってもいられないさ。 562 00:28:37,616 --> 00:28:41,053 うちのお菓子が 何かたたかれてるんだってな。 563 00:28:41,120 --> 00:28:43,556 (望)雑誌とかネットとか。 564 00:28:43,622 --> 00:28:47,059 友造さん 本当に申し訳ありません。 565 00:28:47,126 --> 00:28:50,563 全ての責任は俺にあります この通りです。 566 00:28:50,629 --> 00:28:53,065 あんたは大丈夫なのか? 567 00:28:53,132 --> 00:28:56,068 上の人から 怒られたりしてないのか? 568 00:28:56,135 --> 00:29:00,573 こんな時に 俺の心配なんていいから。 569 00:29:00,639 --> 00:29:05,578 あんたが認めてくれて うちの商品は幸せだった。 570 00:29:05,644 --> 00:29:07,646 ありがとう。 571 00:29:07,646 --> 00:29:16,655 ♪~ 572 00:29:16,655 --> 00:29:18,591 (エレベーターの到着音) 573 00:29:18,657 --> 00:29:21,093 (足音) 574 00:29:21,160 --> 00:29:24,096 明日の謝罪会見ごまかし通せよ。 575 00:29:24,163 --> 00:29:27,600 いざとなったら 土下座して終わらせろ。 576 00:29:27,666 --> 00:29:29,602 申し訳ありません。 577 00:29:29,668 --> 00:29:33,038 ハァ… 例のアンケートも処分しといた。 578 00:29:33,105 --> 00:29:35,040 えっ!? 579 00:29:35,107 --> 00:29:39,111 (宇野)一体何しに 本社に戻って来たんだか。 580 00:29:41,113 --> 00:29:42,548 部長…。 581 00:29:42,615 --> 00:29:45,050 (エレベーターのドアが閉まる音) 582 00:29:45,117 --> 00:29:49,054 (足音) 583 00:29:49,121 --> 00:29:50,556 (里中)大前さん…。 584 00:29:50,623 --> 00:29:53,626 (春子)忘れ物を取りに来ただけですが 何か? 585 00:29:53,626 --> 00:30:01,133 ♪~ 586 00:30:03,135 --> 00:30:07,573 (三田)謝罪会見なんて 「THE会社」って感じだな。 587 00:30:07,640 --> 00:30:10,576 あのさっきは ありがとうございました。 588 00:30:10,643 --> 00:30:12,578 みんなの前でかばってくれて。 589 00:30:12,645 --> 00:30:14,580 いえ。 590 00:30:14,647 --> 00:30:17,650 裕太郎さんって いい人なんですね。 591 00:30:19,652 --> 00:30:22,154 ただのダメ会社員です。 592 00:30:23,656 --> 00:30:27,092 (小夏) さっきあいつ亜紀さんだけ かばってましたよね? 593 00:30:27,159 --> 00:30:30,596 (三田) あ~そういえばそうだったね。 594 00:30:30,663 --> 00:30:34,033 (三田)裕太郎 年上が好きなんじゃないかな。 595 00:30:34,099 --> 00:30:36,035 ほら大前さんとか。 596 00:30:36,101 --> 00:30:40,039 あ~確かに!そっか。 597 00:30:40,105 --> 00:30:42,541 (三田)僕は同年代がいいけど。 598 00:30:42,608 --> 00:30:44,610 (小夏)お疲れさまでした。 599 00:30:46,111 --> 00:30:48,547 (亜紀)何かああいうそういうの 得意じゃない…。 600 00:30:48,614 --> 00:30:50,049 (井手)やりましょうよ。 601 00:30:50,115 --> 00:30:52,117 (男性)ごちそうさまです。 \毎度ありがとうございます/ 602 00:30:52,117 --> 00:31:05,130 ♪~ 603 00:31:05,130 --> 00:31:07,066 {\an8}お~!何か? 604 00:31:07,132 --> 00:31:09,568 {\an8}(春子)ゴミの分別が違う! 605 00:31:09,635 --> 00:31:12,571 {\an8}これとこれは資源ゴミです! 606 00:31:12,638 --> 00:31:14,139 {\an8}あ~すいません。 607 00:31:15,140 --> 00:31:17,076 (里中)26階のゴミってどこですか? 608 00:31:17,142 --> 00:31:19,078 (清掃員)いやそう言われても…。 609 00:31:19,144 --> 00:31:22,147 (春子)ちょっと!そこどいてください。 610 00:31:23,649 --> 00:31:26,652 (里中)すいません 後でちゃんと片付けますから。 611 00:31:28,153 --> 00:31:30,155 これですね。 612 00:31:39,832 --> 00:31:43,269 (里中)ダメだ跡形もないですね。 613 00:31:43,335 --> 00:31:45,271 (春子)シュレッダーが クロスカットでなかったのは→ 614 00:31:45,337 --> 00:31:48,774 不幸中の幸いです。 (里中)えっ!これ…。 615 00:31:48,841 --> 00:31:50,776 復元するつもりですか? 616 00:31:50,843 --> 00:31:52,778 (春子)それが何か? 617 00:31:52,845 --> 00:31:57,850 ジグソーパズル検定1級の 大前春子です。 618 00:31:59,351 --> 00:32:01,287 (里中)ウソだろ…。 619 00:32:01,353 --> 00:32:03,789 (浅野)あ…あの…。 (里中)浅野君。 620 00:32:03,856 --> 00:32:07,293 (浅野)やっぱり 何かできることないかと思って。 621 00:32:07,359 --> 00:32:09,295 何やってるんですか? 622 00:32:09,361 --> 00:32:10,796 (里中)あぁ…。 623 00:32:10,863 --> 00:32:12,798 (浅野)まさか…。 624 00:32:12,865 --> 00:32:16,368 (里中)うん…そのまさかなんだよ。 625 00:32:17,369 --> 00:32:18,804 (浅野)手伝います! 626 00:32:18,871 --> 00:32:20,806 (春子)大丈夫ですそんなことより とっとと嫁の元へ帰りなさい。 627 00:32:20,873 --> 00:32:23,309 里中課長もお帰りください。 628 00:32:23,375 --> 00:32:25,377 (里中)協力させてください。 629 00:32:26,879 --> 00:32:30,816 (春子)ではまずは この紙くずの山から→ 630 00:32:30,883 --> 00:32:34,253 色で識別してアンケート用紙だけを 取り除いてください。 631 00:32:34,320 --> 00:32:36,755 用紙のイメージは覚えてますか? 632 00:32:36,822 --> 00:32:40,826 (里中)はい 年代別に色分けされていました。 633 00:32:41,827 --> 00:32:45,764 (春子)ではメンディングテープと ボードを持って来てください。 634 00:32:45,831 --> 00:32:47,833 (浅野:里中)はい! 635 00:32:47,833 --> 00:33:01,347 ♪~ 636 00:33:01,347 --> 00:33:04,283 (春子)明らかに違う紙くずは ここに集めてください。 637 00:33:04,350 --> 00:33:05,784 (里中)はい。 638 00:33:05,851 --> 00:33:08,287 (浅野)嫁に電話して来ていいですか? 639 00:33:08,354 --> 00:33:10,289 (春子)とっととして来なさい! 640 00:33:10,356 --> 00:33:11,857 (浅野)はい! 641 00:33:13,859 --> 00:33:20,866 (キーボードを打つ音) 642 00:33:22,868 --> 00:33:25,804 (春子)1枚につきおよそ80片です。 643 00:33:25,871 --> 00:33:28,307 復元の際の目安。 644 00:33:28,374 --> 00:33:30,309 (里中)はい。 (浅野)はい! 645 00:33:30,376 --> 00:33:33,746 (春子)紫青です。 646 00:33:33,812 --> 00:33:36,749 青です紫。 647 00:33:36,815 --> 00:33:38,751 青。 (里中)早い…。 648 00:33:38,817 --> 00:33:40,753 (浅野)紫…青です。 649 00:33:40,819 --> 00:33:43,255 (春子)赤です紫。 (浅野)紫? 650 00:33:43,322 --> 00:33:45,758 (春子)赤赤…。 651 00:33:45,824 --> 00:33:48,260 「現在本件に関しましては→ 652 00:33:48,327 --> 00:33:51,263 科学的な根拠に関しましては…」。 653 00:33:51,330 --> 00:33:53,832 すみません閉店です。 654 00:33:55,334 --> 00:33:57,836 あ~そっか…。 655 00:33:59,838 --> 00:34:02,341 会社員って大変ですね。 656 00:34:04,843 --> 00:34:07,780 まだいいですよ。 657 00:34:07,846 --> 00:34:10,349 悪いね。 >>いえいえ。 658 00:34:12,851 --> 00:34:17,289 {\an8}(春子)ちょっと厄介なジグソーパズルだ とでも思って気楽に。 659 00:34:17,356 --> 00:34:18,791 (浅野:里中)はい。 660 00:34:18,857 --> 00:34:23,362 (春子)失敗してもハエが1匹 いなくなるだけですから。 661 00:34:26,865 --> 00:34:29,368 (浅野)まずは…。 (里中)横だね。 662 00:34:32,871 --> 00:34:34,306 (里中)ん~。 663 00:34:34,373 --> 00:34:37,309 (春子)試してダメだった断片と まだ試していない断片は→ 664 00:34:37,376 --> 00:34:39,311 必ず分けてください。 665 00:34:39,378 --> 00:34:41,380 (浅野:里中)はい。 666 00:34:41,380 --> 00:34:50,389 ♪~ 667 00:34:50,389 --> 00:34:52,825 (浅野)あ…あ…あった!あった…。 668 00:34:52,891 --> 00:34:54,893 地道…。 669 00:34:57,896 --> 00:35:01,333 (浅野)すいませんちょっと靴下 失礼します。 670 00:35:01,400 --> 00:35:03,402 ハァ…。 671 00:35:03,402 --> 00:35:19,918 ♪~ 672 00:35:19,918 --> 00:35:21,920 (浅野)来い来い来い…違うな。 673 00:35:21,920 --> 00:35:37,870 ♪~ 674 00:35:37,870 --> 00:35:39,304 (里中)すごいね。 675 00:35:39,371 --> 00:35:41,807 (浅野)すごいっす。 676 00:35:41,874 --> 00:35:43,876 (里中)頑張ろう。 677 00:35:43,876 --> 00:35:56,388 ♪~ 678 00:35:56,388 --> 00:35:58,824 (里中)浅野君。 (浅野)弊社! 679 00:35:58,891 --> 00:36:00,826 あ~ 「ソバーガー」の企画書ですよね。 680 00:36:00,893 --> 00:36:02,828 (里中)黒豆のビスコッティだよ。 681 00:36:02,895 --> 00:36:07,399 (浅野)頑張りますう~!よいっしょ。 682 00:36:07,399 --> 00:36:18,410 ♪~ 683 00:36:18,410 --> 00:36:21,346 (浅野)あ~朝だ~。 684 00:36:21,413 --> 00:36:24,917 (里中)ホントだもう朝だね。 685 00:36:30,923 --> 00:36:32,925 (エレベーターの到着音) 686 00:36:43,869 --> 00:36:46,805 みんな早いなどうしたんだ? 687 00:36:46,872 --> 00:36:48,807 (里中)おはよう。 >>おはよう。 688 00:36:48,874 --> 00:36:50,876 (春子)ちゃんと謝りなさい! 689 00:36:52,377 --> 00:36:53,812 はぁ? 690 00:36:53,879 --> 00:36:57,382 (春子)自分の言葉で謝りなさい。 691 00:36:59,885 --> 00:37:03,322 無理だごまかすしかない。 692 00:37:03,388 --> 00:37:05,324 それが会社の方針だ。 693 00:37:05,390 --> 00:37:09,328 (春子)いいえ!あなたには無理です。 694 00:37:09,394 --> 00:37:12,331 あの時だって うまくごまかせば→ 695 00:37:12,397 --> 00:37:15,334 社長賞を取れたはずです。 696 00:37:15,400 --> 00:37:16,835 (里中)あの時? 697 00:37:16,902 --> 00:37:18,337 何でもない。 698 00:37:18,403 --> 00:37:21,840 お前こんな時に 昔の話蒸し返すな。 699 00:37:21,907 --> 00:37:25,344 (里中)何があったんですか? 聞かせてください。 700 00:37:25,410 --> 00:37:28,347 (春子)全て自分の手柄にすれば いいものを→ 701 00:37:28,413 --> 00:37:31,850 土壇場で 余計な報告をしたんです。 702 00:37:31,917 --> 00:37:34,786 「派遣がほとんどやった仕事だ」 などと。 703 00:37:34,853 --> 00:37:38,357 アンチ派遣には あるまじきことです。 704 00:37:39,858 --> 00:37:43,295 (里中)東海林さんそうだったんだ。 705 00:37:43,362 --> 00:37:45,797 (春子)それで社長賞を取り損ない→ 706 00:37:45,864 --> 00:37:48,300 揚げ句の果てに こんなオヤジになるまで→ 707 00:37:48,367 --> 00:37:51,303 本社に戻ることができなかった というわけです。 708 00:37:51,370 --> 00:37:54,306 うるさいんだよお前は 朝からペラペラペラペラと。 709 00:37:54,373 --> 00:37:58,310 (春子)とにかくこのオヤジは 大風呂敷を広げるくせに→ 710 00:37:58,377 --> 00:38:01,880 一番大事な時に ウソをつけない男です。 711 00:38:03,382 --> 00:38:07,319 いや… 今回ばかりはやるしかない。 712 00:38:07,386 --> 00:38:09,321 謝るったっても→ 713 00:38:09,388 --> 00:38:13,325 証拠のデータも アンケートもないんだから。 714 00:38:13,392 --> 00:38:16,395 (春子)ありますが何か? 715 00:38:31,410 --> 00:38:33,345 ウソだろ…。 716 00:38:33,412 --> 00:38:35,280 これ…。 717 00:38:35,347 --> 00:38:39,284 (里中)俺も大前さんが「復元する」って 言い出した時は→ 718 00:38:39,351 --> 00:38:41,286 ホントに信じられなかったよ。 719 00:38:41,353 --> 00:38:44,790 (浅野)大前さんが徹夜で残業したのが 一番信じられませんけど。 720 00:38:44,856 --> 00:38:47,793 おはようございます。 (春子)残業!?誰が? 721 00:38:47,859 --> 00:38:52,297 ジグソーパズルはたまたま 今一番ハマっている趣味ですが。 722 00:38:52,364 --> 00:38:54,366 何か? 723 00:38:54,366 --> 00:39:09,381 ♪~ 724 00:39:09,381 --> 00:39:11,383 \おっ来た!/ 725 00:39:29,568 --> 00:39:32,938 📺(小山田)本日はお忙しい中 お集まりいただきまして→ 726 00:39:33,038 --> 00:39:35,474 誠にありがとうございます。 727 00:39:35,540 --> 00:39:38,477 このたびは弊社S&Fの→ 728 00:39:38,543 --> 00:39:42,481 黒豆ビスコッティの ダイエット効果につきまして→ 729 00:39:42,547 --> 00:39:44,983 消費者の皆様を 混乱させたことを→ 730 00:39:45,050 --> 00:39:48,053 心からお詫び申し上げます。 731 00:39:52,557 --> 00:39:55,494 100人のモニターが 実際に痩せたというのは→ 732 00:39:55,560 --> 00:39:56,995 事実ではなかったんですね? 733 00:39:57,062 --> 00:40:00,999 その問題につきましては 現在鋭意調査中であります。 734 00:40:01,066 --> 00:40:03,502 (記者)痩せない商品で痩せた というのは→ 735 00:40:03,568 --> 00:40:07,005 おかしいじゃないですか。 >>成分表示を偽装してたんですよね。 736 00:40:07,072 --> 00:40:10,509 それは…。 >>現在調査中であります。 737 00:40:10,575 --> 00:40:12,511 (記者) 成分データを見せてくださいよ。 738 00:40:12,577 --> 00:40:14,513 (宇野) ですから今調査中ですので。 739 00:40:14,579 --> 00:40:16,515 (記者) 100人のモニターなんて→ 740 00:40:16,581 --> 00:40:18,517 最初からいなかったんじゃ ないんですか。 741 00:40:18,583 --> 00:40:22,454 📱モニターの皆さんの アンケート用紙は破棄しました。 742 00:40:22,521 --> 00:40:24,523 (エレベーターの到着音) 743 00:40:27,526 --> 00:40:30,462 📺事情をよく知らない 派遣社員が→ 744 00:40:30,529 --> 00:40:33,465 ついうっかりシュレッダーに かけてしまいまして。 745 00:40:33,532 --> 00:40:35,967 📺(記者)このような状況で ついうっかりということ自体→ 746 00:40:36,034 --> 00:40:37,469 あり得ないですよね。 747 00:40:37,536 --> 00:40:39,471 ひっでぇな部長。 📺(記者)大事なアンケートのデータを→ 748 00:40:39,538 --> 00:40:42,474 {\an8}派遣社員に管理させていた ということですか? 749 00:40:42,541 --> 00:40:44,476 📺(宇野) いえそういうわけでは…。 750 00:40:44,543 --> 00:40:46,978 📺(記者)じゃあなぜ? (近)分かります。 751 00:40:47,045 --> 00:40:49,548 {\an8}さすがに許せませんよね。 752 00:40:51,049 --> 00:40:53,985 {\an8}宇野部長に 僕から厳重に抗議しますから。 753 00:40:54,052 --> 00:40:56,488 (浅野)せっかく復元したのに→ 754 00:40:56,555 --> 00:40:59,558 やっぱり上司には 逆らえないですよね。 755 00:41:00,559 --> 00:41:03,995 📺(記者)調べられると困るから 証拠隠滅したんじゃないですか? 756 00:41:04,062 --> 00:41:05,997 📺(宇野)いいえ違います! 757 00:41:06,064 --> 00:41:07,999 逃げてばかりじゃないですか。 758 00:41:08,066 --> 00:41:11,503 (小山田) 誠に申し訳ございません。 759 00:41:11,570 --> 00:41:14,005 (カメラのシャッター音) 760 00:41:14,072 --> 00:41:17,576 おい東海林何やってんだ? お前も頭下げろ! 761 00:41:17,576 --> 00:41:27,018 ♪~ 762 00:41:27,018 --> 00:41:29,020 そろそろ土下座行くぞ。 763 00:41:30,522 --> 00:41:32,524 (宇野)おい! 764 00:41:34,526 --> 00:41:36,461 (東海林)申し訳ありません。 765 00:41:36,528 --> 00:41:38,964 (カメラのシャッター音) 766 00:41:39,030 --> 00:41:42,467 黒豆ビスコッティは…→ 767 00:41:42,534 --> 00:41:44,469 痩せません。 768 00:41:44,536 --> 00:41:47,472 おい言ったよ言ったよ! 769 00:41:47,539 --> 00:41:50,475 その後の調べによって→ 770 00:41:50,542 --> 00:41:53,478 公表したこのデータには…→ 771 00:41:53,545 --> 00:41:55,981 ウソがあることが分かりました。 772 00:41:56,047 --> 00:41:58,483 どうしてそのようなことが 起きたんですか? 773 00:41:58,550 --> 00:42:03,555 私がこのデータを うのみにしてしまったからです。 774 00:42:04,556 --> 00:42:07,993 本当に申し訳ありません。 >>おい東海林! 775 00:42:08,059 --> 00:42:10,061 (記者)改ざんを認めるんですね? 776 00:42:11,563 --> 00:42:15,000 はい…全て私の責任です。 777 00:42:15,066 --> 00:42:17,002 📺(記者) どうやって責任取るんですか? 778 00:42:17,068 --> 00:42:20,005 (里中)東海林さん…。 (浅野)火に油注いじゃってますよ。 779 00:42:20,071 --> 00:42:21,506 大前さん! 780 00:42:21,573 --> 00:42:24,009 あれ?えっ…。 781 00:42:24,075 --> 00:42:26,077 おいおい…。 782 00:42:27,579 --> 00:42:32,017 (記者)そんなのインチキだろ! まず回収しろ回収! 783 00:42:32,083 --> 00:42:36,021 (記者) 発売禁止発売禁止!商品は。 784 00:42:36,087 --> 00:42:39,024 (記者)答えてください! (記者)今すぐ回収…! 785 00:42:39,090 --> 00:42:41,026 (記者)回収しろ! 786 00:42:41,092 --> 00:42:42,527 (ざわめき) 787 00:42:42,594 --> 00:42:46,031 黒豆ビスコッティは本物です! 788 00:42:46,097 --> 00:42:48,033 何言ってんだ?お前。 789 00:42:48,099 --> 00:42:49,534 これだけは言わせてください。 790 00:42:49,601 --> 00:42:54,039 黒豆ビスコッティは 本当にいい商品なんです! 791 00:42:54,105 --> 00:42:57,042 旭川の工場でおばちゃんたちが→ 792 00:42:57,108 --> 00:43:01,546 一つ一つ思いを込めて 手作りで作っています。 793 00:43:01,613 --> 00:43:06,051 私は事実を偽って 混乱を招きました。 794 00:43:06,117 --> 00:43:09,554 でもあの商品に ウソはありません! 795 00:43:09,621 --> 00:43:12,624 本当に素晴らしい商品なんです! 796 00:43:14,125 --> 00:43:18,063 このアンケートには 100人のモニターの皆さんの→ 797 00:43:18,129 --> 00:43:22,000 黒豆ビスコッティに対する 正直な感想が書かれています。 798 00:43:22,067 --> 00:43:24,002 これを読んでいただければ→ 799 00:43:24,069 --> 00:43:26,504 黒豆ビスコッティが本物である ということが→ 800 00:43:26,571 --> 00:43:28,506 分かっていただけると思います! 801 00:43:28,573 --> 00:43:31,009 改ざんの当事者のあなたが 何言ってるんですか。 802 00:43:31,076 --> 00:43:33,011 (記者) この期に及んで説得力ゼロだよ。 803 00:43:33,078 --> 00:43:36,514 何でアンケートが そんなにボロボロなんですか? 804 00:43:36,581 --> 00:43:40,518 一度破棄したものを 貼り合わせたからです。 805 00:43:40,585 --> 00:43:43,521 (記者)黒豆ビスコッティも アンケートもあなたの手作りですか。 806 00:43:43,588 --> 00:43:45,523 (記者) ウソの上塗りはもうやめろ! 807 00:43:45,590 --> 00:43:47,592 (記者) 信用できる説明してください! 808 00:43:47,592 --> 00:44:00,105 ♪~ 809 00:44:08,613 --> 00:44:10,615 とっくり…。 810 00:44:21,559 --> 00:44:24,062 (春子)こんなこともあろうかと。 811 00:44:25,563 --> 00:44:27,565 読んでください。 812 00:44:29,067 --> 00:44:31,569 大逆転スピーチです。 813 00:44:31,569 --> 00:44:43,581 ♪~ 814 00:44:43,581 --> 00:44:47,018 このお菓子を食べて 痩せたというのは→ 815 00:44:47,085 --> 00:44:49,521 事実と異なることでした。 816 00:44:49,587 --> 00:44:54,025 しかしモニターの皆さんは 調査終了後も→ 817 00:44:54,092 --> 00:44:58,029 黒豆ビスコッティを 食べ続けてくれています。 818 00:44:58,096 --> 00:45:02,534 この騒動を聞いて そのモニターの皆さんが→ 819 00:45:02,600 --> 00:45:06,604 北海道から感想を述べてくれます。 820 00:45:06,604 --> 00:45:17,615 ♪~ 821 00:45:17,615 --> 00:45:21,486 (モニタ)こんにちは 黒豆ビスコッティのモニターの→ 822 00:45:21,553 --> 00:45:24,989 磯田明美23歳です。 823 00:45:25,056 --> 00:45:27,992 (モニタ)これ食べると元気になって→ 824 00:45:28,059 --> 00:45:31,996 仕事もジョギングも ガ~っとできちゃうんです。 825 00:45:32,063 --> 00:45:34,999 (モニタ)田中のり子30歳です。 826 00:45:35,066 --> 00:45:39,571 (モニタ)(のり子)痩せないけど おいしいから食べてます! 827 00:45:40,572 --> 00:45:46,010 (モニタ)島村知子35歳 夜勤の時にこれ食べると→ 828 00:45:46,077 --> 00:45:50,515 朝まで頑張れます すっごくおいしいし。 829 00:45:50,582 --> 00:45:54,519 (モニタ)(のり子)私たち成分なんて 気にしてないからね。 830 00:45:54,586 --> 00:45:57,522 (モニタ)おいしいから食べちゃう それだけ。 831 00:45:57,589 --> 00:45:59,591 (モニタ)はい。 832 00:45:59,591 --> 00:46:19,611 ♪~ 833 00:46:19,611 --> 00:46:23,982 (春子)シアニジンはほんの少ししか 入っていないけれど→ 834 00:46:24,048 --> 00:46:29,988 黒豆小麦卵砂糖バター。 835 00:46:30,054 --> 00:46:33,992 栄養価の高い天然の食材しか 入っていないから→ 836 00:46:34,058 --> 00:46:35,994 体が喜びそうですもんね。 837 00:46:36,060 --> 00:46:38,997 (モニタ)>>そうなんですよ。 (モニタ)>>ホントに喜んでます。 838 00:46:39,063 --> 00:46:42,500 (モニタ)大好き! (モニタ)>>味もおいしいし。 839 00:46:42,567 --> 00:46:44,502 (春子)私もこれのおかげで→ 840 00:46:44,569 --> 00:46:48,006 ひと晩徹夜しても すこぶる元気なんですよ。 841 00:46:48,072 --> 00:46:51,009 (モニタ)>>私も元気です。 (モニタ)>>香りもとってもいいです! 842 00:46:51,075 --> 00:46:54,012 (モニタ)大好き! (モニタ)>>家族と一緒に食べてます。 843 00:46:54,078 --> 00:46:56,014 (モニタ)絶対オススメ! 844 00:46:56,080 --> 00:46:58,516 謝罪会見で結局PRですか。 845 00:46:58,583 --> 00:47:01,019 (記者) ホントに反省してるんですか? 846 00:47:01,085 --> 00:47:03,021 (記者)何だその茶番は! (記者)おかしいじゃないですか! 847 00:47:03,087 --> 00:47:04,522 (記者)ヤラセだ! 848 00:47:04,589 --> 00:47:06,524 (記者) 何を見させられてんですか? 849 00:47:06,591 --> 00:47:08,526 (記者)偽装が消えるとでも いうんですか! 850 00:47:08,593 --> 00:47:11,529 (記者)最初から 用意したんじゃないですか! 851 00:47:11,596 --> 00:47:14,098 (記者)モニターの人も サクラということも…。 852 00:47:17,602 --> 00:47:19,604 (宇野)ハァ…。 853 00:47:29,547 --> 00:47:32,483 部長…。 854 00:47:32,550 --> 00:47:36,054 今や派遣なしに 会社は回りませんから。 855 00:47:37,555 --> 00:47:39,991 派遣の力を侮ると→ 856 00:47:40,058 --> 00:47:42,560 えらい目に遭いますよ。 857 00:47:45,063 --> 00:47:47,065 悪かった。 858 00:47:48,032 --> 00:47:49,968 ☏(ベル) 859 00:47:50,034 --> 00:47:52,470 はいS&Fでございます。 860 00:47:52,537 --> 00:47:53,972 ☏(ベル) 861 00:47:54,038 --> 00:47:56,975 (宇野)ハァ…またクレームか。 862 00:47:57,041 --> 00:47:58,476 (浅野)違いますよ。 863 00:47:58,543 --> 00:48:00,478 黒豆ビスコッティの注文が 殺到してるんですよ。 864 00:48:00,545 --> 00:48:02,480 そうなるわな。 865 00:48:02,547 --> 00:48:03,982 え~! 866 00:48:04,048 --> 00:48:05,984 {\an8}(井手)ネットでは ヤラセとか炎上商法とか→ 867 00:48:06,050 --> 00:48:08,486 いろいろ言われてますよ。 (三田)でも売れまくってます。 868 00:48:08,553 --> 00:48:10,488 (宇野)マジか! 869 00:48:10,555 --> 00:48:12,991 ☏(ベル) 870 00:48:13,057 --> 00:48:15,994 友造さんホントありがとね。 871 00:48:16,060 --> 00:48:18,496 礼を言うのはこっちのほうだよ。 872 00:48:18,563 --> 00:48:21,933 みんなテレビに出られて 大喜びだよ! 873 00:48:22,000 --> 00:48:23,935 なぁハハハハ…。 874 00:48:24,002 --> 00:48:27,438 忙しくなるよ 売って売って売りまくるから。 875 00:48:27,505 --> 00:48:31,009 ☏頼んだよ! >>ありがとう。 876 00:48:31,009 --> 00:48:51,529 ♪~ 877 00:48:51,529 --> 00:48:54,966 (浅野)深夜のジグソーパズル 結構楽しかったですね。 878 00:48:55,033 --> 00:48:56,968 (里中)うん。 879 00:48:57,035 --> 00:49:01,472 大前さん ご指導ありがとうございました。 880 00:49:01,539 --> 00:49:05,977 (春子)お礼を言われるサバみそ定食は ありませんが何か? 881 00:49:06,044 --> 00:49:07,478 (里中)はい? 882 00:49:07,545 --> 00:49:10,982 (浅野)多分徹夜して 壊れかけてるんだと思います。 883 00:49:11,049 --> 00:49:13,985 >>徹夜? (浅野)アンケートをつなぎ合わせるのに。 884 00:49:14,052 --> 00:49:16,988 えっ!大前さんが残業!? 885 00:49:17,055 --> 00:49:21,993 (宇野)あの大前春子が残業!? 886 00:49:25,997 --> 00:49:29,434 大前さんありがとう。 887 00:49:29,500 --> 00:49:33,438 俺のために徹夜してくれて。 888 00:49:33,504 --> 00:49:37,442 やっぱり俺のこと…。 889 00:49:37,508 --> 00:49:39,510 す…。 890 00:49:40,511 --> 00:49:42,947 す…。 891 00:49:43,014 --> 00:49:45,950 あっ痛ぇ! 何すんだいきなりお前! 892 00:49:46,017 --> 00:49:47,952 (春子)ハエが止まってましたが何か? 893 00:49:48,019 --> 00:49:49,954 ハエなんか止まってねえよ! 何言ってんだ?お前。 894 00:49:50,021 --> 00:49:52,457 (春子)私としたことが… おはようございますが何か? 895 00:49:52,523 --> 00:49:53,958 あっ…。 896 00:49:54,025 --> 00:49:57,962 (東海林)おい…大丈夫か? 大丈夫か?あいつ。 897 00:49:58,029 --> 00:50:00,965 (ぶつかる音) (春子)すいません! 898 00:50:01,032 --> 00:50:02,967 {\an8}(小夏)大前さんそれ シュレッダーダメです! 899 00:50:03,034 --> 00:50:05,470 {\an8}ダメですダメです! (春子)シュレッダーは…。 900 00:50:05,536 --> 00:50:09,474 (浅野)やっぱり壊れてます。 >>怖い怖い…。 901 00:50:09,540 --> 00:50:12,543 何か悪霊か何かが 取りついてるぞあいつに。 902 00:50:14,045 --> 00:50:17,482 (春子)お時給の分はしっかり 働かせていただきますが何か? 903 00:50:17,548 --> 00:50:19,550 {\an8}(シュレッダーのボタンを押す音) 904 00:50:21,486 --> 00:50:26,924 {\an8}今回の件 本当にすみませんでした。 905 00:50:26,991 --> 00:50:29,927 {\an8}どんな処分も受けるつもりです。 906 00:50:29,994 --> 00:50:33,431 {\an8}それはもういい結果オーライ。 907 00:50:33,498 --> 00:50:36,934 {\an8}社長が 工場も拡大してくださるそうだ。 908 00:50:37,001 --> 00:50:40,938 {\an8}社長…ありがとうございます。 909 00:50:41,005 --> 00:50:44,442 {\an8}で社長が君を本社に呼んだ→ 910 00:50:44,509 --> 00:50:47,445 {\an8}本当の役割を 知ってもらおうと思ってね。 911 00:50:47,512 --> 00:50:49,947 {\an8}本当の役割? 912 00:50:50,014 --> 00:50:52,450 {\an8}…とおっしゃいますと。 913 00:50:52,517 --> 00:50:57,955 {\an8}君は13年間 本社から離れていた。 914 00:50:58,022 --> 00:51:01,459 {\an8}人間関係のしがらみがない。 915 00:51:01,526 --> 00:51:05,530 {\an8}その君にしかできない仕事だ。 916 00:51:05,530 --> 00:51:13,037 ♪~ 917 00:51:13,037 --> 00:51:17,475 {\an8}(春子)残業ごときで私としたことが。 918 00:51:17,542 --> 00:51:19,544 {\an8}よっしゃ! 919 00:51:19,544 --> 00:51:26,984 ♪~