1 00:00:33,455 --> 00:00:35,457 ごちそうさまでした。 (剣)ありがとうございました。 2 00:00:35,457 --> 00:00:37,476 (杏奈)ありがとうございま~す。 お願いします。 はい。 3 00:00:37,476 --> 00:00:39,828 Bランチと セットのケーキで 1, 000円になります…。 4 00:00:39,828 --> 00:00:42,381 あの! はい? 5 00:00:42,381 --> 00:00:45,300 前から 言おうと 思ってたんですけど…。 えっ? 6 00:00:45,300 --> 00:00:48,804 お姉さん きれいですよね。 7 00:00:48,804 --> 00:00:52,474 メークとか 髪型とか… いつも参考にしてます! 8 00:00:52,474 --> 00:00:56,311 あっ…。 9 00:00:56,311 --> 00:00:58,847 ごちそうさまでした。 あっ。 また来ます。 10 00:00:58,847 --> 00:01:00,847 ありがとうございます。 11 00:01:04,970 --> 00:01:14,046 ♬(鼻歌) 12 00:01:14,046 --> 00:01:16,298 どうした? 13 00:01:16,298 --> 00:01:18,951 女の子は きれいって言われたら うれしいし➡ 14 00:01:18,951 --> 00:01:23,305 自信になるんです。 うん? 15 00:01:23,305 --> 00:01:26,341 あっ 剣さんも 言ってくれていいんですからね! 16 00:01:26,341 --> 00:01:29,645 髪型いいね とか きれいだぞ とか。 17 00:01:29,645 --> 00:01:32,314 剣さん 余計なこと 言わないタイプですけど➡ 18 00:01:32,314 --> 00:01:34,299 たまには 私に思ってること➡ 19 00:01:34,299 --> 00:01:36,999 ストレートに伝えてくれても…。 20 00:01:42,774 --> 00:01:44,960 えっ? 21 00:01:44,960 --> 00:01:46,962 ちょっと待ってください。 22 00:01:46,962 --> 00:01:50,899 何持ってるんですか? 23 00:01:50,899 --> 00:01:54,820 えっ どうしよ えっ いや…。 24 00:01:54,820 --> 00:01:57,120 まだ 心の準備が…。 25 00:02:02,711 --> 00:02:04,711 行くぞ。 届け物だ。 26 00:02:06,965 --> 00:02:09,801 えっ? 27 00:02:09,801 --> 00:02:14,122 そうですよね。 依頼ですよねぇ ヘヘ…。 28 00:02:14,122 --> 00:02:16,792 勝手に変なこと考えるな。 29 00:02:16,792 --> 00:02:20,112 でも 誰か来てましたっけ? 30 00:02:20,112 --> 00:02:22,814 前にな。 31 00:02:22,814 --> 00:02:25,114 1週間前とかですか? 32 00:02:27,219 --> 00:02:29,219 1年前だ。 33 00:03:35,804 --> 00:03:40,304 ⦅早坂:これを ミツキという女性に 届けてほしいんです。 34 00:03:43,295 --> 00:03:45,964 一応 中を確認しても? 35 00:03:45,964 --> 00:03:48,064 あっ もちろん。 36 00:03:56,391 --> 00:03:58,391 すてきですね。 37 00:04:03,982 --> 00:04:07,135 日時は どうしましょうか? 38 00:04:07,135 --> 00:04:11,790 1年後… ってできますか? 39 00:04:11,790 --> 00:04:14,476 あ… もちろん。 40 00:04:14,476 --> 00:04:19,364 じゃあ 来年の➡ 41 00:04:19,364 --> 00:04:22,801 2月24日➡ 42 00:04:22,801 --> 00:04:26,471 15時で。 43 00:04:26,471 --> 00:04:29,491 目印に 白いコートを着るよう➡ 44 00:04:29,491 --> 00:04:31,591 彼女に伝えておきます⦆ 45 00:04:35,130 --> 00:04:37,799 そんな依頼もあるんですね。 46 00:04:37,799 --> 00:04:41,953 1年後は俺も初めてだ。 47 00:04:41,953 --> 00:04:46,475 でも なんで 自分で渡さないんでしょう? 48 00:04:46,475 --> 00:04:49,961 だって これ プロポーズですよね? 49 00:04:49,961 --> 00:04:53,961 私たちから渡されて ミツキさん どう思うんでしょう。 50 00:04:58,453 --> 00:05:01,623 この公園知ってます。 うちの近くです。 51 00:05:01,623 --> 00:05:03,823 そうか。 うん。 52 00:05:08,630 --> 00:05:11,967 それは? うん。 依頼人から➡ 53 00:05:11,967 --> 00:05:15,267 33本のバラを 買ってほしいと頼まれていてな。 54 00:05:17,956 --> 00:05:21,943 えっ… やっぱり ダメです。 55 00:05:21,943 --> 00:05:25,630 これは 本人から渡さないと! 56 00:05:25,630 --> 00:05:27,783 剣さんから 代わりに受け取るなんて➡ 57 00:05:27,783 --> 00:05:29,785 私だったら 絶対嫌です! 58 00:05:29,785 --> 00:05:31,787 一生 モヤモヤします! 59 00:05:31,787 --> 00:05:34,289 死ぬほど なしです! 60 00:05:34,289 --> 00:05:37,225 ハァ… それに 33本って➡ 61 00:05:37,225 --> 00:05:39,327 なんか中途半端だし…。 62 00:05:39,327 --> 00:05:41,827 せっかくなら 100本とか…。 63 00:05:46,351 --> 00:05:48,351 剣さん…。 64 00:05:50,288 --> 00:05:53,125 私… わかっちゃいました。 65 00:05:53,125 --> 00:05:55,325 うん? 66 00:06:08,140 --> 00:06:10,509 ⦅ミツキさん。 67 00:06:10,509 --> 00:06:13,309 早坂満男さんからです。 68 00:06:16,281 --> 00:06:20,135 彼の代わりに 届けに来ました。 69 00:06:20,135 --> 00:06:23,155 ≪あみちゃん。 70 00:06:23,155 --> 00:06:25,674 おめでとう。 71 00:06:25,674 --> 00:06:27,592 うれしい! 72 00:06:27,592 --> 00:06:31,446 ありがとう! 73 00:06:31,446 --> 00:06:35,016 そうですか。 早坂さん➡ 74 00:06:35,016 --> 00:06:37,016 自分では来ないんですね⦆ 75 00:06:40,288 --> 00:06:42,288 自分で渡さない理由。 76 00:06:44,292 --> 00:06:49,698 中途半端な バラの数。 これは➡ 77 00:06:49,698 --> 00:06:52,098 フラッシュモブです! 78 00:06:54,136 --> 00:07:55,336 ♬~ 79 00:07:58,850 --> 00:08:01,119 ⦅33本なんかじゃ➡ 80 00:08:01,119 --> 00:08:03,119 僕の愛は伝えられない。 81 00:08:15,267 --> 00:08:18,267 僕と 結婚してください。 82 00:08:20,972 --> 00:08:22,941 はい⦆ 83 00:08:22,941 --> 00:08:42,961 ♬~ 84 00:08:42,961 --> 00:08:46,114 フフフ… アハハ…。 85 00:08:46,114 --> 00:08:49,501 アハハ… 剣さんは➡ 86 00:08:49,501 --> 00:08:52,020 やっぱり踊らないでください。 87 00:08:52,020 --> 00:08:54,639 おもしろすぎて そっち見ちゃうんで。 88 00:08:54,639 --> 00:08:57,039 ハハハ…。 89 00:09:03,682 --> 00:09:06,217 ♬(鼻歌) 90 00:09:06,217 --> 00:09:08,617 ミツキさん もういますかね? 91 00:09:10,605 --> 00:09:13,005 なんか 私たちが ドキドキしますね。 92 00:09:29,958 --> 00:09:34,329 ミツキさん。 早坂満男さんからです。 93 00:09:34,329 --> 00:09:37,129 彼の代わりに 届けに来ました。 94 00:09:50,512 --> 00:09:52,512 あれ? 95 00:09:55,483 --> 00:09:58,083 あれ? 始まらない。 96 00:10:00,322 --> 00:10:04,459 早坂満男さんは? あれ? 97 00:10:04,459 --> 00:10:08,980 (ミツキ)早坂満男は 来ません。 98 00:10:08,980 --> 00:10:12,080 えっ なんで? これ プロポーズですよね? 99 00:10:14,502 --> 00:10:18,502 来ないのではなく ここにいる… ですよね? 100 00:10:32,454 --> 00:10:37,142 お久しぶりです 運び屋さん。 101 00:10:37,142 --> 00:10:40,042 あなたに会えるのを 楽しみにしていました。 102 00:10:42,013 --> 00:10:44,013 えっ どういうこと? 103 00:10:46,151 --> 00:10:50,305 早坂満男は➡ 104 00:10:50,305 --> 00:10:52,505 1年前の私です。 105 00:10:54,693 --> 00:10:57,312 えっ? 106 00:10:57,312 --> 00:10:59,464 変わったんです。 107 00:10:59,464 --> 00:11:02,350 性別も➡ 108 00:11:02,350 --> 00:11:05,153 名前も。 109 00:11:05,153 --> 00:11:07,153 それって…。 110 00:11:09,307 --> 00:11:11,607 手術をしました。 111 00:11:15,680 --> 00:11:18,380 じゃあ これは…。 112 00:11:20,618 --> 00:11:23,788 自分に贈りました。 113 00:11:23,788 --> 00:11:26,474 受け取ってもいいですか? 114 00:11:26,474 --> 00:11:28,474 はい。 115 00:11:46,327 --> 00:11:48,527 夢みたい。 116 00:11:52,717 --> 00:11:55,117 お似合いです。 117 00:11:57,455 --> 00:12:01,342 踏み出して 本当によかったって➡ 118 00:12:01,342 --> 00:12:04,896 私は思ってます。 119 00:12:04,896 --> 00:12:08,133 自分の好きな自分に➡ 120 00:12:08,133 --> 00:12:10,133 なれたから。 121 00:12:15,323 --> 00:12:19,023 お預かりしていた手紙と バラです。 122 00:12:25,800 --> 00:12:28,800 てっきり 愛の告白かと…。 123 00:12:30,805 --> 00:12:34,105 愛ですよ 自分への。 124 00:12:41,132 --> 00:12:44,502 誰も祝ってくれないと思って。 125 00:12:44,502 --> 00:12:49,290 せめて自分で 自分に伝えなきゃって思って➡ 126 00:12:49,290 --> 00:12:52,627 贈りました。 127 00:12:52,627 --> 00:12:57,198 ⦅もう一つ お願いしてもいいですか? 128 00:12:57,198 --> 00:13:00,768 なんでしょう? できれば当日➡ 129 00:13:00,768 --> 00:13:03,268 花束も届けてほしいんです。 130 00:13:06,140 --> 00:13:10,028 33本のバラと➡ 131 00:13:10,028 --> 00:13:12,328 その花言葉を添えて⦆ 132 00:13:16,301 --> 00:13:19,301 「生まれ変わっても あなたを愛する」。 133 00:13:24,959 --> 00:13:29,259 しっかり届けてくださって ありがとうございました。 134 00:13:41,943 --> 00:13:43,943 どうかされました? 135 00:13:47,015 --> 00:13:49,617 この公園➡ 136 00:13:49,617 --> 00:13:53,517 母と よく来たなって 思い出して。 137 00:13:57,642 --> 00:14:00,945 しばらく会ってないんです。 138 00:14:00,945 --> 00:14:04,545 家族には 許してもらえなくて。 139 00:14:10,455 --> 00:14:14,555 会いに行こうかなって 思うこともあるけど。 140 00:14:16,628 --> 00:14:20,114 でも こうなってみて➡ 141 00:14:20,114 --> 00:14:22,514 痛いほどわかりました。 142 00:14:25,136 --> 00:14:28,623 わかってくれない人は➡ 143 00:14:28,623 --> 00:14:30,823 わかってくれないって。 144 00:14:34,979 --> 00:14:37,966 傷つくのは➡ 145 00:14:37,966 --> 00:14:40,266 怖いですから。 146 00:14:47,458 --> 00:14:53,114 まぁ いつか… ですね。 147 00:14:53,114 --> 00:14:58,014 そんな日は 来ないのかもしれないですけど。 148 00:15:05,176 --> 00:15:07,695 本当に ありがとうござい…。 149 00:15:07,695 --> 00:15:10,281 行きましょう! 150 00:15:10,281 --> 00:15:12,281 えっ。 151 00:15:14,953 --> 00:15:19,624 今の姿 見てもらいましょう。 152 00:15:19,624 --> 00:15:22,110 でも…。 153 00:15:22,110 --> 00:15:24,110 会いたいんですよね? 154 00:15:28,016 --> 00:15:32,954 絶対 会ったほうがいいです。 155 00:15:32,954 --> 00:15:36,941 どうして…。 きれいだから! 156 00:15:36,941 --> 00:15:39,041 すっごく! 157 00:15:43,965 --> 00:15:46,451 きれいなミツキさん➡ 158 00:15:46,451 --> 00:15:48,451 絶対 見てもらったほうがいいです。 159 00:18:29,463 --> 00:18:32,963 あんまり 驚いてませんでしたよね。 160 00:18:36,637 --> 00:18:40,124 わかっていたんですか? 161 00:18:40,124 --> 00:18:43,794 お預かりした指輪は ざっと 16号➡ 162 00:18:43,794 --> 00:18:47,965 18ミリ程度に見えました。 ちょうど➡ 163 00:18:47,965 --> 00:18:51,485 早坂さんくらいの方のサイズです。 164 00:18:51,485 --> 00:18:54,639 そんなところまで…。 165 00:18:54,639 --> 00:18:57,639 剣さんは 見すぎなんです。 166 00:19:00,127 --> 00:19:03,548 1年後の理由 花言葉の意味。 167 00:19:03,548 --> 00:19:06,133 何より 恋人に贈るだけなら➡ 168 00:19:06,133 --> 00:19:09,470 私たちに頼みませんので。 169 00:19:09,470 --> 00:19:11,770 ですよね。 170 00:19:16,878 --> 00:19:20,414 それでは 受け取りのサインを。 171 00:19:20,414 --> 00:19:22,414 はい。 172 00:19:48,459 --> 00:19:54,131 ⦅早坂:1年後の私へ。 お元気ですか。 173 00:19:54,131 --> 00:19:57,134 どうしても 今の気持ちを伝えたくて➡ 174 00:19:57,134 --> 00:20:00,288 この手紙を送ります。 175 00:20:00,288 --> 00:20:04,125 指輪 どうですか。 176 00:20:04,125 --> 00:20:06,827 似合っていますか。 177 00:20:06,827 --> 00:20:10,298 自分らしい姿になった気分は➡ 178 00:20:10,298 --> 00:20:12,298 どうですか? 179 00:20:14,819 --> 00:20:17,638 (早坂)これを読んでいる あなたの気持ちは➡ 180 00:20:17,638 --> 00:20:20,038 なんとなく察しがつきます。 181 00:20:22,643 --> 00:20:25,529 (早坂)自分で言うのも変だけど➡ 182 00:20:25,529 --> 00:20:28,816 おめでとう。 183 00:20:28,816 --> 00:20:32,970 きっと あなたは たくさんの勇気を持って➡ 184 00:20:32,970 --> 00:20:35,970 たくさんの試練を 乗り越えられるはず。 185 00:20:37,959 --> 00:20:41,362 (早坂)誰に何を言われるか わからないけど➡ 186 00:20:41,362 --> 00:20:45,449 今のあなたは 私の憧れで➡ 187 00:20:45,449 --> 00:20:49,437 誇りです。 188 00:20:49,437 --> 00:20:51,789 それだけは忘れないで。 189 00:20:51,789 --> 00:20:55,489 どうか 胸を張って生きてください。 190 00:20:57,645 --> 00:21:00,698 (早坂)勇気を出したあなたが➡ 191 00:21:00,698 --> 00:21:03,301 心から➡ 192 00:21:03,301 --> 00:21:05,601 笑顔でいられますように⦆ 193 00:21:14,128 --> 00:21:17,131 あっ。 見てください。 194 00:21:17,131 --> 00:21:19,331 満月。 195 00:21:23,137 --> 00:21:25,337 きれいだな。 196 00:21:33,981 --> 00:21:35,981 (由美)コーヒーでも 入れよっか? 197 00:21:38,135 --> 00:21:40,335 満男も飲む…。 198 00:21:51,782 --> 00:21:53,782 (由美)名前って? 199 00:21:57,671 --> 00:22:01,308 変えたよ。 200 00:22:01,308 --> 00:22:03,508 そう。 201 00:22:05,446 --> 00:22:07,546 洗濯物 取り込まなきゃ…。 202 00:22:33,958 --> 00:22:36,127 ⦅そろそろ帰ろっか。 203 00:22:36,127 --> 00:22:38,127 うん! 204 00:22:41,982 --> 00:22:44,502 あっ まんまる! 205 00:22:44,502 --> 00:22:49,106 ホントだ。 満月だねぇ。 206 00:22:49,106 --> 00:22:52,126 あのね 満男が生まれたときも➡ 207 00:22:52,126 --> 00:22:55,646 あんなお月様だったのよ。 そうなの? 208 00:22:55,646 --> 00:22:57,681 だから 「満男」。 209 00:22:57,681 --> 00:23:01,802 満月みたいに 大きくて 堂々とした男の子に➡ 210 00:23:01,802 --> 00:23:03,802 なりますようにって。 211 00:23:05,790 --> 00:23:10,127 女の子だったら 「美月」って名前にしたかったの。 212 00:23:10,127 --> 00:23:12,797 満月みたいに きれいで➡ 213 00:23:12,797 --> 00:23:16,450 凛とした女の子に なりますようにって。 214 00:23:16,450 --> 00:23:20,337 かわいいでしょ? うん。 かわいいね!⦆ 215 00:23:20,337 --> 00:23:40,791 ♬~ 216 00:23:40,791 --> 00:23:42,991 ミツキ? 217 00:23:45,146 --> 00:23:47,164 えっ。 218 00:23:47,164 --> 00:23:57,124 ♬~ 219 00:23:57,124 --> 00:24:00,294 うん。 220 00:24:00,294 --> 00:24:02,630 ミツキ…。 221 00:24:02,630 --> 00:24:14,530 ♬~ 222 00:24:20,464 --> 00:24:23,464 ミツキさん 大丈夫ですかね? 223 00:24:25,619 --> 00:24:27,972 なぜ 彼女を➡ 224 00:24:27,972 --> 00:24:31,125 家族の元に 届けようと思ったんだ? 225 00:24:31,125 --> 00:24:35,613 えっ? 会ったほうがいいと 思ったからです。 226 00:24:35,613 --> 00:24:40,651 私… 剣さんみたいに 難しいこと考えられないんで。 227 00:24:40,651 --> 00:24:45,289 素直に そう思ったからです。 228 00:24:45,289 --> 00:24:48,292 そうか。 229 00:24:48,292 --> 00:24:50,461 それに➡ 230 00:24:50,461 --> 00:24:53,347 つらいじゃないですか。 231 00:24:53,347 --> 00:24:55,647 家族と 会えないなんて。 232 00:25:05,492 --> 00:25:08,629 はい どうぞ。 なんだ? 今日は。 233 00:25:08,629 --> 00:25:10,781 月見オムカレーです。 234 00:25:10,781 --> 00:25:13,284 満月を イメージして作ってみました。 235 00:25:13,284 --> 00:25:15,284 うん。 フフ…。 236 00:25:20,975 --> 00:25:24,645 ん~ おいしい。 237 00:25:24,645 --> 00:25:26,645 あっ。 238 00:25:29,483 --> 00:25:31,983 そういえば 話がある。 239 00:25:34,104 --> 00:25:36,607 えっ。 240 00:25:36,607 --> 00:25:38,943 えっ えっ…。 241 00:25:38,943 --> 00:25:42,112 なんですか? 242 00:25:42,112 --> 00:25:45,312 いつも助かってる。 これからもよろしく頼む。 243 00:25:48,485 --> 00:25:52,289 はい? いや たまには➡ 244 00:25:52,289 --> 00:25:54,642 思ってることを ストレートに伝えてくれと➡ 245 00:25:54,642 --> 00:25:58,963 言ってたから だから 言った。 246 00:25:58,963 --> 00:26:01,448 剣さん➡ 247 00:26:01,448 --> 00:26:05,636 病院行きますか? 夜間救急なら開いてますよ。 248 00:26:05,636 --> 00:26:07,972 じゃあ取り消す。 あっ いやいやいや…。 249 00:26:07,972 --> 00:26:11,472 もう取り消せません。 脳内に保存しました。 250 00:26:13,627 --> 00:26:15,627 あっ。 251 00:26:17,815 --> 00:26:21,986 剣さんでも 届けられなかったこととか➡ 252 00:26:21,986 --> 00:26:23,986 あるんですか? 253 00:26:25,973 --> 00:26:29,773 あっ あるのかなぁ~って思って…。 254 00:26:32,313 --> 00:26:36,483 何度かな。 あっ そうなんだ。 255 00:26:36,483 --> 00:26:39,970 聞いてみただけです! 256 00:26:39,970 --> 00:26:41,970 そうか。 257 00:26:52,149 --> 00:26:54,349 ⦅ウソつき。 258 00:26:58,605 --> 00:27:01,105 届けるって言ったのに…⦆ 259 00:27:47,404 --> 00:27:50,207 ♬~ (シャッター音) (黒木)うえーい! (友人AB)いえーい! (友人A)ギャルのポーズ ポーズ古い 260 00:27:50,207 --> 00:27:52,943 ≪今日もとにかく笑った 楽しかった≫ 261 00:27:52,943 --> 00:27:54,978 ありがと~う!バイバーイ ≪疲れまくった≫ はぁ~ 262 00:27:54,978 --> 00:27:57,078 ≪でもやっぱり やっぱり家で≫ 263 00:27:58,315 --> 00:28:00,367 (通知音) <帰れば 「金麦」>