1 00:01:17,890 --> 00:01:20,090 (杏奈)いらっしゃいませ。 2 00:01:25,000 --> 00:01:28,370 (湊)ここって 運び屋さんのお店ですか? 3 00:01:28,370 --> 00:01:33,080 そうだよ。 何か運んでほしいものがあるの? 4 00:01:33,080 --> 00:01:35,080 僕を運んでほしいんです。 5 00:01:37,970 --> 00:01:39,970 お母さんの所に。 6 00:01:45,710 --> 00:01:49,080 お母さん ずっと帰ってこなくて。 7 00:01:49,080 --> 00:01:52,080 だから お母さんに会いたいんです。 8 00:03:05,370 --> 00:03:10,420 お母さん いつから帰ってこないの? 9 00:03:10,420 --> 00:03:12,420 2年くらい前…。 10 00:03:21,320 --> 00:03:23,320 お母さんの写真です。 11 00:03:30,420 --> 00:03:32,600 手紙もあります。 12 00:03:32,600 --> 00:03:54,490 ~ 13 00:03:55,690 --> 00:03:59,690 お金です。 足りないかもしれないけど…。 14 00:04:05,620 --> 00:04:08,320 大丈夫だよ。 15 00:04:08,320 --> 00:04:12,520 お金は 私が払う。 16 00:04:12,520 --> 00:04:14,710 えっ? 17 00:04:14,710 --> 00:04:18,710 私が必ず お母さんの元へ運んであげる。 18 00:04:53,940 --> 00:04:56,800 湊くん 漢字上手だね。 19 00:04:56,800 --> 00:05:02,520 うん。 国語の授業が すっごく好きで。 20 00:05:02,520 --> 00:05:07,400 (剣)どうやって 母親を捜すんだ? 21 00:05:07,400 --> 00:05:11,400 手紙の消印の場所まで まずは行ってみます。 22 00:05:34,960 --> 00:05:37,320 すみません。 23 00:05:37,320 --> 00:05:40,860 あっ すみません。 この方を捜してるんですけど…。 24 00:05:40,860 --> 00:05:45,230 いや 知りませんね。 ありがとうございます。 25 00:05:52,730 --> 00:05:55,420 この方 見たことありませんか? 知ってる? 26 00:05:55,420 --> 00:05:58,620 知らないなぁ。 ごめんなさい。 すみません。 27 00:05:58,620 --> 00:06:01,480 ありがとうございます。 この方 見たことないですか? 28 00:06:01,480 --> 00:06:04,510 知らないですね。 29 00:06:04,510 --> 00:06:06,510 ありがとうございます。 30 00:06:10,410 --> 00:06:12,410 うん? 31 00:06:28,010 --> 00:06:32,010 あっ すみません。 この方 知りませんか? 32 00:07:33,960 --> 00:07:35,650 ごめんね 期待させちゃって。 33 00:07:35,650 --> 00:07:40,650 ううん。 そんなにすぐ見つかると 思ってなかったから。 34 00:07:46,760 --> 00:07:49,450 えっ? 35 00:07:49,450 --> 00:07:51,450 行くぞ。 36 00:08:10,050 --> 00:08:12,050 ここって…。 37 00:08:13,430 --> 00:08:16,290 僕の家。 38 00:08:16,290 --> 00:08:18,290 どうして ここへ? 39 00:08:29,920 --> 00:08:31,940 申し訳ないけど 40 00:08:31,940 --> 00:08:35,940 君を お母さんの元に 運ぶことはできない。 41 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 えっ? 42 00:08:43,550 --> 00:08:45,550 申し訳ない。 43 00:08:48,780 --> 00:08:52,640 そっか。 難しいお願いして 44 00:08:52,640 --> 00:08:54,640 ごめんなさい。 45 00:08:56,860 --> 00:09:01,860 なんで 途中で諦めるんですか? 46 00:09:04,930 --> 00:09:07,470 そういうケースもある。 47 00:09:07,470 --> 00:09:13,690 こんなにも 湊くんが お母さんに 会いたがってるのに…。 48 00:09:13,690 --> 00:09:16,720 こんなときに頑張らないで いったい なんのための 49 00:09:16,720 --> 00:09:18,720 運び屋なんですか!? 50 00:09:24,130 --> 00:09:28,130 私… 今日で運び屋 辞めます。 51 00:09:34,900 --> 00:09:37,430 剣さんが そんな途中で諦める人だと 52 00:09:37,430 --> 00:09:39,430 思いませんでした。 53 00:09:56,850 --> 00:09:58,850 行こ。 54 00:10:03,110 --> 00:10:05,410 待て! 来ないでください! 55 00:11:19,130 --> 00:11:21,490 ありがとうございます。 56 00:11:21,490 --> 00:11:24,530 すみません。 はい。 この方 知りませんか? 57 00:11:28,530 --> 00:11:32,400 すみません。 この方 知りませんよね? 58 00:11:41,800 --> 00:11:46,670 この方 知りませんか? ちょっと知らないです。 あ…。 59 00:11:46,670 --> 00:11:50,540 この方 ご存じないですか? わかん…。 60 00:11:50,540 --> 00:11:54,540 この方 知らないですか? わかんないです。 61 00:12:06,040 --> 00:12:09,040 ハァ…。 見つかったか? 62 00:12:14,790 --> 00:12:16,790 どうして ここが? 63 00:12:18,830 --> 00:12:22,830 何かあったときのために 車に発信機をつけてある。 64 00:12:29,600 --> 00:12:31,600 少し入れ込みすぎだ。 65 00:12:34,150 --> 00:12:36,150 そんなの…。 66 00:12:37,850 --> 00:12:39,850 そんなの 入れ込みますよ。 67 00:12:46,110 --> 00:12:48,110 この子は…。 68 00:12:52,160 --> 00:12:54,160 私だから。 69 00:12:59,910 --> 00:13:01,910 剣さんも わかってますよね? 70 00:13:05,810 --> 00:13:10,510 この子は 71 00:13:10,510 --> 00:13:13,710 私なんです。 72 00:13:13,710 --> 00:13:17,710 私を お母さんのいる所に 運んでください 73 00:13:25,840 --> 00:13:30,710 剣さんは どんな難しい依頼でも 74 00:13:30,710 --> 00:13:32,710 必ず成功させるのに。 75 00:13:33,920 --> 00:13:36,920 どうして 運んでくれないんですか? 76 00:13:38,970 --> 00:13:41,970 あのときも 今も…。 77 00:13:46,540 --> 00:13:50,240 運ぶべきじゃないときもあるんだ。 78 00:13:50,240 --> 00:13:54,610 わかりません。 79 00:13:54,610 --> 00:13:56,610 私には理解できません。 80 00:14:02,360 --> 00:14:04,360 海だ! 81 00:14:07,410 --> 00:14:09,410 遠くまで行くなよ! うん! 82 00:14:22,090 --> 00:14:23,280 湊くんのお母さんは 83 00:14:23,280 --> 00:14:27,280 もう この世にはいない。 84 00:14:30,180 --> 00:14:33,210 えっ。 85 00:14:33,210 --> 00:14:37,210 3年前に 事故で亡くなった。 86 00:14:39,270 --> 00:14:44,150 えっ… じゃあ あの手紙は? 87 00:14:44,150 --> 00:14:47,840 お母さんの姉の昌子さんが 88 00:14:47,840 --> 00:14:49,840 母親のふりをして送っている。 89 00:15:08,200 --> 00:15:12,730 湊くんは まだ小学2年生なのに 90 00:15:12,730 --> 00:15:15,270 手紙には 5年生で習う漢字が 使われている。 91 00:15:15,270 --> 00:15:17,270 漢字が得意なことを知ってる。 92 00:15:20,990 --> 00:15:24,360 過去の手紙も 彼の早い成長に合わせて 93 00:15:24,360 --> 00:15:27,550 書かれている。 94 00:15:27,550 --> 00:15:30,250 湊くんのことを 近くで見ている人じゃなきゃ 95 00:15:30,250 --> 00:15:34,120 こんなふうには絶対に書けない。 96 00:15:34,120 --> 00:15:38,120 昌子さんも 正直に話してくれた。 97 00:16:30,720 --> 00:16:33,750 湊くんのお母さんの死は 98 00:16:33,750 --> 00:16:36,750 本当に突然だったらしい。 99 00:16:40,310 --> 00:16:42,670 昌子:湊くん。 今日から ここが 100 00:16:42,670 --> 00:16:45,870 湊くんのおうちだからね。 101 00:16:45,870 --> 00:16:49,570 なんで? 102 00:16:49,570 --> 00:16:53,110 お母さんは どこ行ったの? 103 00:16:59,110 --> 00:17:02,810 お母さん! 104 00:17:02,810 --> 00:17:05,500 お母さん! 105 00:17:05,500 --> 00:17:07,870 お母さん どこ? 106 00:17:07,870 --> 00:17:12,410 お母さん! 湊くん! 107 00:17:12,410 --> 00:17:14,410 お母さんは どこ? 108 00:17:19,470 --> 00:17:21,670 おうちに入ろ。 嫌だ。 109 00:17:21,670 --> 00:17:25,370 お母さんに会いたい。 お母さんに会わせて…。 110 00:17:25,370 --> 00:17:40,190 ~ 111 00:17:43,890 --> 00:17:48,770 お母さんね 仕事で遠くへ行ってるの。 112 00:17:48,770 --> 00:17:52,770 だから 少しの間 帰ってこられないって。 113 00:17:54,830 --> 00:17:56,680 本当? 114 00:17:56,680 --> 00:18:00,680 うん。 時々 手紙もくれるって 115 00:18:20,290 --> 00:18:24,150 俺たちが 真実を伝えるべきじゃない。 116 00:18:24,150 --> 00:18:28,360 だから この依頼は 117 00:18:28,360 --> 00:18:30,360 断るしかないんだ。 118 00:18:53,280 --> 00:18:55,280 湊くん! 119 00:19:06,410 --> 00:19:09,950 あっちの赤い所まで 競走しよう。 120 00:19:09,950 --> 00:19:13,310 うん。 121 00:19:13,310 --> 00:19:16,010 剣さん! 何してるんですか! 122 00:19:16,010 --> 00:19:20,010 一緒にやりますよ! オジサンも一緒にやろう! 123 00:19:21,740 --> 00:19:24,740 よし! 絶対負けないからな! 124 00:19:29,990 --> 00:20:58,590 ~ 125 00:21:02,190 --> 00:21:04,190 湊くん…。 126 00:21:06,400 --> 00:21:08,400 ごめん。 127 00:21:11,010 --> 00:21:15,320 お母さん 見つけられなかった。 128 00:21:15,320 --> 00:21:19,320 私… 絶対見つけるって 言ったのに…。 129 00:21:23,400 --> 00:21:25,400 ホントにごめん。 130 00:21:32,330 --> 00:21:36,330 やっぱり いないんだね お母さん。 131 00:21:43,930 --> 00:21:46,300 もしかしたら そうなのかなぁって。 132 00:21:46,300 --> 00:21:50,300 なんとなくだけど ずっと そう思ってて。 133 00:21:56,900 --> 00:21:58,900 ごめんなさい。 134 00:22:06,490 --> 00:22:08,490 なんで 謝るの? 135 00:22:11,040 --> 00:22:13,740 お母さん もういないのに 136 00:22:13,740 --> 00:22:16,740 運んでほしいなんて お願いしちゃったから。 137 00:22:30,240 --> 00:22:33,240 運ぶの 絶対無理だもんね。 138 00:22:35,950 --> 00:22:37,950 だから ごめんなさい。 139 00:22:50,600 --> 00:22:52,600 謝んなくていい。 140 00:22:57,000 --> 00:23:00,000 君を運ぶ場所は ちゃんとある。 141 00:23:21,550 --> 00:23:23,550 (玄関チャイム) 142 00:23:29,640 --> 00:23:33,840 ただいま! 湊! おかえり! 143 00:23:33,840 --> 00:23:36,710 痛いよ。 おかえり。 144 00:23:36,710 --> 00:23:38,710 ただいま! 145 00:23:40,250 --> 00:23:43,250 いろいろ ありがとうございました。 146 00:23:46,970 --> 00:23:49,170 今日のごはん 何? カレーだよ! 147 00:23:49,170 --> 00:23:51,170 やったぁ! 148 00:23:53,880 --> 00:23:58,930 あの… もしよかったら 149 00:23:58,930 --> 00:24:01,120 受け取りのサインをお願いします。 150 00:24:01,120 --> 00:24:21,490 ~ 151 00:24:21,490 --> 00:24:25,020 ありがとうございます。 152 00:24:25,020 --> 00:24:29,020 彼は きっと 立派な大人になりますよ。 153 00:24:34,450 --> 00:24:37,480 運び屋さん! 154 00:24:37,480 --> 00:24:39,480 どうもありがとう! 155 00:24:41,360 --> 00:24:44,220 じゃあな。 156 00:24:44,220 --> 00:25:43,240 ~ 157 00:25:43,240 --> 00:25:45,860 賄いだ。 158 00:25:45,860 --> 00:25:47,390 これって…。 159 00:25:47,390 --> 00:25:51,390 カニクリームコロッケ 好きだったろ。 160 00:25:54,450 --> 00:25:57,950 やっぱり 覚えてたんですね。 161 00:26:26,390 --> 00:26:30,090 おいしい。 162 00:26:30,090 --> 00:26:33,090 客の顔は 忘れない。 163 00:26:43,220 --> 00:26:47,260 私を お母さんのいる所に 運んでください。 164 00:26:47,260 --> 00:27:05,780 ~ 165 00:27:05,780 --> 00:27:07,780 わかりました。 166 00:27:16,990 --> 00:27:21,990 申し訳ない。 お母さん いなかった 167 00:27:28,200 --> 00:27:31,230 あの日 俺は 168 00:27:31,230 --> 00:27:33,230 ウソをついた。 169 00:27:37,960 --> 00:27:40,960 本当は お母さんは いたんだ。 170 00:27:42,520 --> 00:27:46,520 (インターホン) 171 00:27:55,770 --> 00:27:59,980 (恵)はい。 あっ 夜分恐れ入ります。 172 00:27:59,980 --> 00:28:03,680 あの サンドイッチ屋を 近くでやってまして… 173 00:28:03,680 --> 00:28:07,680 お母さんは 新しい家庭を作っていた。 174 00:28:13,700 --> 00:28:16,560 それでも 175 00:28:16,560 --> 00:28:19,560 母親に会わせてあげるべき だったのかもしれない。 176 00:28:21,950 --> 00:28:25,650 けど 177 00:28:25,650 --> 00:28:27,840 あのときの俺は 178 00:28:27,840 --> 00:28:29,840 ああすることしか できなかった。 179 00:28:31,880 --> 00:28:33,880 申し訳ない。 180 00:28:46,080 --> 00:28:48,080 そういうことかぁ。 181 00:28:53,830 --> 00:28:57,830 でも それでよかったのかも。 182 00:29:03,600 --> 00:29:07,130 お母さんに 会わなかったあとの人生 183 00:29:07,130 --> 00:29:09,130 私大好きですから。 184 00:29:20,700 --> 00:29:23,390 こうして 剣さんと 185 00:29:23,390 --> 00:29:25,390 運び屋をやっていないだろうし。 186 00:29:30,290 --> 00:29:32,820 運ぶだけが 187 00:29:32,820 --> 00:29:34,820 運び屋じゃないんですね。 188 00:29:56,760 --> 00:29:58,760 やっぱりおいしい。 189 00:30:11,400 --> 00:30:14,260 そういえば 剣さんは 190 00:30:14,260 --> 00:30:17,960 いつまで 運び屋の仕事するんですか? 191 00:30:17,960 --> 00:30:21,170 必要とされなければ いつでも辞めるつもりだ。 192 00:30:21,170 --> 00:30:25,700 えっ? 本当は 193 00:30:25,700 --> 00:30:27,700 運び屋なんて必要ないんだ。 194 00:30:32,610 --> 00:30:36,140 人と 人の距離が近ければ 195 00:30:36,140 --> 00:30:38,140 俺たちが モノを運ぶ必要なんかないからな。 196 00:30:41,500 --> 00:30:44,060 確かに そうですね。 197 00:30:44,060 --> 00:30:48,060 そんな時が来ればい…。 (ドアベル) 198 00:30:51,640 --> 00:30:55,640 すみません。 ホットココア お願いできますか?