1 00:00:32,788 --> 00:00:35,273 (川合麻依) 刑事課でエース? 何で そんな人が交番に? 2 00:00:35,273 --> 00:00:37,275 藤さんが異動されたのは➡ 3 00:00:37,275 --> 00:00:39,778 何か問題を起こされたって おっしゃってたんですけど…。 4 00:00:39,778 --> 00:00:41,780 (藤 聖子) パワハラ? えっ!? 5 00:00:41,780 --> 00:00:45,283 警察官の顔をしてない 川合だからこそ➡ 6 00:00:45,283 --> 00:00:47,302 できることがある。 7 00:00:47,302 --> 00:00:50,355 少しずつ 警察官になって行けばいいよ。 8 00:00:50,355 --> 00:00:51,890 はい。 9 00:00:51,890 --> 00:00:55,890 じゃあ これ いらないね。 あ~! せっかく書いたのに! 10 00:00:58,296 --> 00:01:00,282 <拝啓 お父ちゃん> 11 00:01:00,282 --> 00:01:02,784 <何とか 警察官を続けることになり➡ 12 00:01:02,784 --> 00:01:06,288 日々 気持ちだけは 全力 前のめりでしたが…> 13 00:01:06,288 --> 00:01:08,773 今日は やたら通報 多いね。 14 00:01:08,773 --> 00:01:11,276 暑くなって来ると もっと増えるから➡ 15 00:01:11,276 --> 00:01:13,812 気合 入れてね。 はい。 16 00:01:13,812 --> 00:01:16,348 <この頃の私は 犯罪ではなく➡ 17 00:01:16,348 --> 00:01:19,284 睡魔とばっかり闘っていました> 18 00:01:19,284 --> 00:01:20,785 川合。 19 00:01:20,785 --> 00:01:22,270 一瞬 落ちました。 20 00:01:22,270 --> 00:01:25,273 一瞬? 何回も寝落ちしてたから。 21 00:01:25,273 --> 00:01:27,292 すいません。 22 00:01:27,292 --> 00:01:30,779 まだ 夜中に起きてる生活に 慣れなくて…。 23 00:01:30,779 --> 00:01:33,782 しかも 今日 仮眠 全然 取れてないし。 24 00:01:33,782 --> 00:01:35,800 それ 私も一緒だから。 25 00:01:35,800 --> 00:01:37,836 そっか…。 26 00:01:37,836 --> 00:01:40,405 いや そもそも あれですよね。 27 00:01:40,405 --> 00:01:42,791 警察官が休めないほど 通報が多発する社会と➡ 28 00:01:42,791 --> 00:01:45,277 パトカーの乗り心地の良さが 悪いんですよね。 29 00:01:45,277 --> 00:01:46,778 は? 30 00:01:46,778 --> 00:01:49,781 だって この安定感のあるシート パトロールには絶対 不向きです。 31 00:01:49,781 --> 00:01:52,784 いっそ このシートを バランスボールに付け替えるの➡ 32 00:01:52,784 --> 00:01:54,803 どうでしょうか? 大却下。 33 00:01:54,803 --> 00:01:58,323 えっ… でも こうしてれば 絶対 寝ないと思うんですけど。 34 00:01:58,323 --> 00:01:59,823 (ブレーキ音) 35 00:02:01,877 --> 00:02:03,895 降りて。 えっ。 36 00:02:03,895 --> 00:02:05,895 降りて。 えっ? 37 00:02:07,282 --> 00:02:10,785 (車の窓を開ける音) 38 00:02:10,785 --> 00:02:13,271 学校ですか? 39 00:02:13,271 --> 00:02:16,791 最近 学校荒らしが多くて パトロールの要望 出てたから➡ 40 00:02:16,791 --> 00:02:19,791 徒歩で見回ろう。 はい。 41 00:02:21,296 --> 00:02:24,332 何か… 夜の学校って不気味ですね。 42 00:02:24,332 --> 00:02:26,384 あっ 気を付けてね。 43 00:02:26,384 --> 00:02:28,770 時々 見えちゃいけないもの 見えちゃうことあるから。 44 00:02:28,770 --> 00:02:31,773 それって お化けってことですか? 向こうで待ってるから➡ 45 00:02:31,773 --> 00:02:34,292 眠気覚ましに 1人でパトロールしておいで。 46 00:02:34,292 --> 00:02:37,295 えっ 藤さん!? ちょっと…。 (窓をたたく音) 47 00:02:37,295 --> 00:02:39,781 あっ! 待ってください! 48 00:02:39,781 --> 00:02:42,781 1人にしないで…。 49 00:02:47,322 --> 00:02:49,822 はぁ…。 50 00:02:51,776 --> 00:02:54,763 いや これも仕事だ! 51 00:02:54,763 --> 00:02:56,781 頑張れ 川合! 52 00:02:56,781 --> 00:03:08,810 ♬~ 53 00:03:08,810 --> 00:03:11,329 ♬~ こ~わ…。 54 00:03:11,329 --> 00:03:15,266 ♬~ 55 00:03:15,266 --> 00:03:17,802 ハッ! 56 00:03:17,802 --> 00:03:20,271 あぁ…? 57 00:03:20,271 --> 00:03:23,271 何だ よくあるやつか…。 58 00:03:25,794 --> 00:03:28,294 もう帰りたいよ…。 59 00:03:32,817 --> 00:03:35,337 (山田) 職員室 物色してますね。 60 00:03:35,337 --> 00:03:38,890 (源) あいつ出て来たら 即行 荷物確認して確保な。 61 00:03:38,890 --> 00:03:41,292 (山田) はい。 62 00:03:41,292 --> 00:03:46,264 (源) これ 終わったらさ 10日ぶりに まともに寝れんな。 63 00:03:46,264 --> 00:03:48,767 そうっすね…。 64 00:03:48,767 --> 00:03:51,252 はぁ… どうしよう 山田➡ 65 00:03:51,252 --> 00:03:54,272 寝られるの楽しみ過ぎて 寝れる気がしないんだけど。 66 00:03:54,272 --> 00:03:57,325 ちょっと黙っててもらって いいっすか。 67 00:03:57,325 --> 00:04:00,261 あっ。 (山田) 何すか? 68 00:04:00,261 --> 00:04:02,764 あれ 川合じゃないっすか? 川合だな。 69 00:04:02,764 --> 00:04:06,267 (山田) よりによって ど新人が何で…。 (源) マズいな これ。 70 00:04:06,267 --> 00:04:10,255 泥棒が川合に気付いたら 今までの苦労が水の泡になる。 71 00:04:10,255 --> 00:04:14,743 (歌声) あいつ 何か言ってません? 72 00:04:14,743 --> 00:04:18,296 (歌声) (源) 怖さを紛らわせようとして➡ 73 00:04:18,296 --> 00:04:21,866 歌 歌ってるね。 何してんだよ 肝試しかよ。 74 00:04:21,866 --> 00:04:23,768 (歌声) 仕事しろよ! 75 00:04:23,768 --> 00:04:26,771 ♪~ 不撓不屈の精神で 76 00:04:26,771 --> 00:04:30,275 (源) あれ? この歌って…。 警察学校の校歌っすよ。 77 00:04:30,275 --> 00:04:34,175 懐かし! いや 今 一番マズい選曲でしょ。 78 00:04:35,764 --> 00:04:38,767 ♪~ 進め 進め 進め 79 00:04:38,767 --> 00:04:41,302 (源:山田) 進むな 進むな…。 80 00:04:41,302 --> 00:04:44,355 仕方ない 山田 川合を抑え込んで来い。 81 00:04:44,355 --> 00:04:47,275 抵抗されて騒がれませんか? 82 00:04:47,275 --> 00:04:50,278 ♪~ 高き理想を… (源) うわ 2番始まっちゃったよ。 83 00:04:50,278 --> 00:04:52,797 入っちゃった 行け行け… 早く! 早く! 84 00:04:52,797 --> 00:04:55,266 (山田) フルで歌うなって…。 85 00:04:55,266 --> 00:05:00,755 ♪~ 獅子奮迅の働きで 86 00:05:00,755 --> 00:05:05,326 ♪~ 勇気の心 いざ… 87 00:05:05,326 --> 00:05:08,826 《何か ひとに見られてる気がする…》 88 00:05:13,768 --> 00:05:15,768 《絶対 お化けだ!》 89 00:05:18,289 --> 00:05:22,289 (小声で) おい! 川合 走んな! 山田だって! 90 00:05:23,762 --> 00:05:25,262 (源) ん? 91 00:05:27,766 --> 00:05:29,784 ヤベっ。 92 00:05:29,784 --> 00:05:32,837 ハァ ハァ ハァ…。 93 00:05:32,837 --> 00:05:37,759 <お父ちゃん 私は深夜の学校で 全力疾走しました> 94 00:05:37,759 --> 00:05:39,761 <犯人を追っているわけでも➡ 95 00:05:39,761 --> 00:05:42,263 緊急の事件というわけでもなく➡ 96 00:05:42,263 --> 00:05:46,763 ただただ お化けが怖くて 公務中にダッシュしました> 97 00:05:50,772 --> 00:05:54,772 (源) ありゃ… 逃げられてんじゃん。 98 00:06:00,348 --> 00:06:02,348 あっ…。 99 00:06:04,769 --> 00:06:09,269 藤さん! えっ… えっ? 100 00:06:15,263 --> 00:06:18,263 (懐中電灯のスイッチを入れる音) こんばんは。 101 00:06:19,767 --> 00:06:21,786 町山交番です。 102 00:06:21,786 --> 00:06:23,805 自転車盗難防止週間です。 103 00:06:23,805 --> 00:06:26,858 防犯登録の確認をさせてください。 104 00:06:26,858 --> 00:06:29,777 (車輪が止まる音) あっ 期間中なんで➡ 105 00:06:29,777 --> 00:06:33,248 チェーンロック プレゼントさせていただきました。 106 00:06:33,248 --> 00:06:36,251 取りあえず 詳しいお話 お聞かせください。 107 00:06:36,251 --> 00:06:39,270 聖子ちゃん こいつ 学校荒らしだから。 108 00:06:39,270 --> 00:06:43,258 俺らが ずっと追ってたんすよ こっちに引き渡してください。 109 00:06:43,258 --> 00:06:46,811 ハァ…! 藤さ~ん! 110 00:06:46,811 --> 00:06:48,863 ハァ ハァ…。 川合。 111 00:06:48,863 --> 00:06:50,765 この人 うちらのパトカーに乗せるよ。 112 00:06:50,765 --> 00:06:52,767 え? (源) え? 113 00:06:52,767 --> 00:06:55,270 交番で 盗難自転車のことで 話を聞くの。 114 00:06:55,270 --> 00:06:58,756 もちろん リュックの中身のことも 含めて じっくりね。 115 00:06:58,756 --> 00:07:01,259 (源) ちょっと待って。 横取りするつもりっすか? 116 00:07:01,259 --> 00:07:03,278 横取り? 117 00:07:03,278 --> 00:07:06,798 私がいなかったら この人に逃げられてたよ。 118 00:07:06,798 --> 00:07:09,851 あっ ちょっと…。 ちょっと待ってくださいよ。 119 00:07:09,851 --> 00:07:11,769 鬼だよ…。 120 00:07:11,769 --> 00:07:14,739 <お父ちゃん この時 私は思いました> 121 00:07:14,739 --> 00:07:17,258 <ナチュラルボーンヘタレの 私なんかじゃ➡ 122 00:07:17,258 --> 00:07:20,745 藤さんみたいな警察官に 一生なれる気がしないって> 123 00:07:20,745 --> 00:07:23,248 川合! あっ はい! 124 00:07:23,248 --> 00:07:39,648 ♬~ 125 00:07:56,130 --> 00:07:56,781 126 00:07:56,781 --> 00:07:58,783 (伊賀崎秀一) じゃあ 川合君 降ろした後すぐに➡ 127 00:07:58,783 --> 00:08:01,336 その盗難自転車を見つけたわけだ 。 はい。 128 00:08:01,336 --> 00:08:04,789 刑事課の車もあったんで 張り込み してるだろうってピンと来て。 129 00:08:04,789 --> 00:08:08,276 それだけで分かるなんて ホント 藤さん すごいですよね。 130 00:08:08,276 --> 00:08:10,278 そりゃそうだよ 藤君 警察学校時代➡ 131 00:08:10,278 --> 00:08:12,780 「ミス・パーフェクト」って 呼ばれてて➡ 132 00:08:12,780 --> 00:08:15,266 実務 法学 術科 全て満点。 133 00:08:15,266 --> 00:08:17,285 今も抜かれてないんじゃないかな あの記録。 134 00:08:17,285 --> 00:08:22,357 すっご。 どんだけ古い話 してるんですか。 135 00:08:22,357 --> 00:08:24,776 それより 川合 いつまで拭いてんの。 136 00:08:24,776 --> 00:08:28,263 あっ 私 昨日 ビビって走り回ってた時➡ 137 00:08:28,263 --> 00:08:31,266 パトカー見て 「助かった!」って ホッとしちゃって。 138 00:08:31,266 --> 00:08:33,768 それで 同じように 町でパトカー見掛けて➡ 139 00:08:33,768 --> 00:08:36,771 安心してる人もいるんじゃないか と思ったんです。 140 00:08:36,771 --> 00:08:38,790 だから 大切にしようって。 141 00:08:38,790 --> 00:08:41,326 いいねぇ 川合君。 142 00:08:41,326 --> 00:08:44,762 この間まで 辞めたいって 言ってた人とは大違いだよ。 143 00:08:44,762 --> 00:08:46,764 終わりました! おっ。 144 00:08:46,764 --> 00:08:49,784 じゃあ 今日は これで上がろっか。 はい! 145 00:08:49,784 --> 00:08:52,287 やった~! やっと帰れる…。 146 00:08:52,287 --> 00:08:55,273 (無線) 本部から町山 チンピラ風の男2人が➡ 147 00:08:55,273 --> 00:08:58,760 町山公園で少年を カツアゲしているとの通報あり。 148 00:08:58,760 --> 00:09:01,279 現場へ向かえ どうぞ。 チンピラ 2人…。 149 00:09:01,279 --> 00:09:03,815 川合 行くよ。 はい…。 150 00:09:03,815 --> 00:09:06,367 ≪おい てめぇ 中坊だろ どこ中だよ!≫ 151 00:09:06,367 --> 00:09:08,286 (少年) あ? お前 誰だよ! 152 00:09:08,286 --> 00:09:10,788 あれって 源さんと山田さん? 153 00:09:10,788 --> 00:09:13,291 (少年) 何をだよ。 (源) タバコだよ タバコ! 154 00:09:13,291 --> 00:09:16,277 触んなよ おっさん。 (源:山田) おっさんじゃねえよ! 155 00:09:16,277 --> 00:09:18,763 町山交番 藤 現場到着。 156 00:09:18,763 --> 00:09:21,265 少年補導が カツアゲ風。 157 00:09:21,265 --> 00:09:24,819 おっさんは こっちの人だわ! チンピラ2名を確保 どうぞ。 158 00:09:24,819 --> 00:09:26,871 (源) あらあら 聖子ちゃん➡ 159 00:09:26,871 --> 00:09:30,274 町山署いちのロマンチストを 反社扱いすんのは やめてくれる? 160 00:09:30,274 --> 00:09:33,761 あれ? ロマンチストって 「やから」って意味だっけ? 161 00:09:33,761 --> 00:09:36,264 いやいや… タバコ吸ってたから 注意しただけっすよ。 162 00:09:36,264 --> 00:09:39,283 だったら普通に注意して 交番の仕事 増やすな。 163 00:09:39,283 --> 00:09:41,786 チッ 警察 マジうぜぇ。 164 00:09:41,786 --> 00:09:44,322 こら 優太君 また そんなこと言って…。 165 00:09:44,322 --> 00:09:47,375 何だ 常連か。 はい 高木優太君です。 166 00:09:47,375 --> 00:09:51,279 優太の「優」は「優しい」って 書くのに 全然 優しくない。 167 00:09:51,279 --> 00:09:54,766 (高木優太)いちいち それ言うな! 君 中学生? 学校は? 168 00:09:54,766 --> 00:09:57,769 (優太) うるせぇよ 税金泥棒。 169 00:09:57,769 --> 00:10:01,255 こらこら… どこで そんな言葉 覚えた? 170 00:10:01,255 --> 00:10:04,809 お前がサボってる義務教育は 税金で賄われてんだよ。 171 00:10:04,809 --> 00:10:06,844 (優太) 何だと…。 やめろ 優太君➡ 172 00:10:06,844 --> 00:10:09,764 2人にケンカを売るな。 優太君 補導 これで3回目だよ。 173 00:10:09,764 --> 00:10:11,783 今日こそ お母さんに来てもらうからね。 174 00:10:11,783 --> 00:10:13,785 親なんて関係ねえだろ! 関係あるでしょ。 175 00:10:13,785 --> 00:10:15,787 (優太) 関係ねえ…。 はいはい 交番 行こっか。 176 00:10:15,787 --> 00:10:18,787 あ痛たたた… 折れた…。 はいはい。 177 00:10:23,277 --> 00:10:25,813 ねぇ 拳銃 見せてよ。 178 00:10:25,813 --> 00:10:29,384 ダメだって言ってるだろ? 君は。 ちょっとでいいから。 179 00:10:29,384 --> 00:10:32,884 しょうがないなぁ 一瞬だけだぞ? お~。 180 00:10:34,272 --> 00:10:36,274 バン! はぁ? 181 00:10:36,274 --> 00:10:39,274 ガキじゃねえんだぞ おっさん! ナメてんのか! 182 00:10:40,278 --> 00:10:44,278 この子のお母さん まだ? 自分の仕事ができないんですけど。 183 00:10:46,317 --> 00:10:48,820 もう2時間たつね。 184 00:10:48,820 --> 00:10:51,339 お母さん お仕事されてるみたいで。 185 00:10:51,339 --> 00:10:52,839 うん。 186 00:10:53,875 --> 00:10:58,312 (高木咲子) あの… 高木優太の母ですが。 187 00:10:58,312 --> 00:11:00,812 あっ。 お願いします。 188 00:11:02,316 --> 00:11:05,303 お母さん 来てくれたよ。 あっ 来た よし。 189 00:11:05,303 --> 00:11:08,289 行こう 行こう行こう… 分かった 触らない 触らない。 190 00:11:08,289 --> 00:11:11,342 優太君が公園で タバコを吸っていまして。 191 00:11:11,342 --> 00:11:13,394 そうですか…。 192 00:11:13,394 --> 00:11:16,297 ちゃんと学校にも 行ってないみたいなんです。 193 00:11:16,297 --> 00:11:19,300 もう少し 気に掛けてあげてください。 194 00:11:19,300 --> 00:11:21,285 すみません…。 195 00:11:21,285 --> 00:11:23,805 もう お母さんのこと 困らせたらダメだよ。 196 00:11:23,805 --> 00:11:27,305 うっせぇ! ブス! ちょっと…。 197 00:11:32,363 --> 00:11:35,363 (咲子) 失礼します 優太…。 198 00:11:40,805 --> 00:11:44,308 お母さん 全然 叱らないんだね 優太君のこと。 199 00:11:44,308 --> 00:11:47,311 だから あんなにグレちゃうんですよ。 200 00:11:47,311 --> 00:11:49,797 ねぇ? うん…。 201 00:11:49,797 --> 00:11:51,816 あっ 2人とも もう上がっちゃって。 202 00:11:51,816 --> 00:11:54,302 はい。 よ~し! やっと帰れ…。 203 00:11:54,302 --> 00:11:55,837 ≪すいません≫ 204 00:11:55,837 --> 00:11:59,390 イヤリング 届いてないですか? え? 205 00:11:59,390 --> 00:12:02,293 落としちゃって これの右側。 206 00:12:02,293 --> 00:12:05,796 あ~ いや こちらには届いてませんね。 207 00:12:05,796 --> 00:12:09,300 どうしよう… 彼がくれた大事なもので。 208 00:12:09,300 --> 00:12:12,286 川合君 遺失届。 209 00:12:12,286 --> 00:12:14,305 はい。 210 00:12:14,305 --> 00:12:16,824 お名前は…。 211 00:12:16,824 --> 00:12:18,860 松原です 松原理沙。 212 00:12:18,860 --> 00:12:20,912 マツバラリサさん えっと…➡ 213 00:12:20,912 --> 00:12:24,799 松の木の「松」に 原っぱの「原」。 (理沙) はい。 214 00:12:24,799 --> 00:12:27,301 (缶ビールを開ける音) ≪お疲れさん≫ 215 00:12:27,301 --> 00:12:29,801 お疲れさまでした! (牧高) お疲れさま。 216 00:12:32,306 --> 00:12:36,294 あ~ 今日 ホント長かったですね。 「長かった」って➡ 217 00:12:36,294 --> 00:12:39,847 あんたが遺失届 書くのに 1時間以上もかけたからでしょ。 218 00:12:39,847 --> 00:12:41,866 (牧高) 1時間? 何か事件? 219 00:12:41,866 --> 00:12:44,302 いえ イヤリング落とした 女の人が来て➡ 220 00:12:44,302 --> 00:12:46,787 その人の話 いろいろ聞いてるうちに➡ 221 00:12:46,787 --> 00:12:49,290 気の毒になっちゃって。 気の毒って? 222 00:12:49,290 --> 00:12:53,277 そのイヤリング 彼氏さんが 誕生日に 一生懸命バイトして➡ 223 00:12:53,277 --> 00:12:55,780 プレゼントしてくれたやつ だったみたいで。 224 00:12:55,780 --> 00:12:59,300 何とか見つけてあげたいなぁと 思って 詳しく話 聞いてったら➡ 225 00:12:59,300 --> 00:13:00,835 どんどん 時間が…。 226 00:13:00,835 --> 00:13:02,870 後半 あんた 恋愛相談してたからね。 227 00:13:02,870 --> 00:13:04,789 えっ そうでしたか? 228 00:13:04,789 --> 00:13:06,757 川合ちゃんって 彼氏いるの? 229 00:13:06,757 --> 00:13:10,278 いません… っていうか 一回も付き合ったことないです。 230 00:13:10,278 --> 00:13:12,280 一回も? ウソでしょ? 231 00:13:12,280 --> 00:13:13,781 ホントです。 232 00:13:13,781 --> 00:13:16,267 私 20年 生きて来て 一度も男の人に➡ 233 00:13:16,267 --> 00:13:19,320 異性として認識されたこと ないんじゃないかな。 234 00:13:19,320 --> 00:13:22,873 あ~…。 う~ん… 何か分かる気がする。 235 00:13:22,873 --> 00:13:24,292 川合って➡ 236 00:13:24,292 --> 00:13:27,778 田舎の親戚の子感 あるもんね。 何で「田舎」とか言うんですか? 237 00:13:27,778 --> 00:13:29,780 「親戚の子感」だけで いいじゃないですか。 238 00:13:29,780 --> 00:13:31,782 もしくは 無名のゆるキャラ感。 239 00:13:31,782 --> 00:13:34,268 だから 何で 「無名」とか言うんですか! 240 00:13:34,268 --> 00:13:36,821 性別不詳という謎のキャラ設定の。 241 00:13:36,821 --> 00:13:39,874 もう ひっどいな…。 242 00:13:39,874 --> 00:13:43,311 そういう先輩方 どうなんですか? 恋愛とかしてるんですか? 243 00:13:43,311 --> 00:13:46,297 私はしてるよ 片思いだけど。 244 00:13:46,297 --> 00:13:49,300 えっ!? 誰ですか? 署の方ですか? 245 00:13:49,300 --> 00:13:50,785 ううん。 246 00:13:50,785 --> 00:13:53,788 新選組の斎藤 一様。 247 00:13:53,788 --> 00:13:56,307 新選組…。 248 00:13:56,307 --> 00:13:58,843 牧ちゃんって 警察官になったの➡ 249 00:13:58,843 --> 00:14:01,896 新選組に仕事内容が 似てると思ったからなんだって。 250 00:14:01,896 --> 00:14:04,282 似てるって どのへんが…。 251 00:14:04,282 --> 00:14:07,802 だって 京都の町を荒らす 不逞浪士たちを取り締まって➡ 252 00:14:07,802 --> 00:14:11,305 市中の警備をしてたんだよ? まさしく警察でしょ。 253 00:14:11,305 --> 00:14:14,792 中でも 斎藤 一様は武士のかがみ。 254 00:14:14,792 --> 00:14:17,295 ただ 誤解しないで もらいたいんだけど➡ 255 00:14:17,295 --> 00:14:20,331 イケメンが演じる 2.5次元的なやつじゃなくて➡ 256 00:14:20,331 --> 00:14:23,868 司馬遼太郎先生が描くもの以外は 断じて認めてないから。 257 00:14:23,868 --> 00:14:25,419 《変わってる》 258 00:14:25,419 --> 00:14:28,789 《この人だけは 唯一 まともだと思ったのに…》 259 00:14:28,789 --> 00:14:31,792 聞いてる? あっ すいません 何か➡ 260 00:14:31,792 --> 00:14:34,278 後半 ちょっと ぼ~っとしちゃってて。 261 00:14:34,278 --> 00:14:36,297 藤さん どうなんですか? ん? 262 00:14:36,297 --> 00:14:38,299 恋愛とかしてるんですか? 263 00:14:38,299 --> 00:14:41,319 う~ん… 最近はしてないかなぁ。 264 00:14:41,319 --> 00:14:44,822 でも 源さんと同期で 仲いいですよね。 265 00:14:44,822 --> 00:14:46,340 もしかして…。 266 00:14:46,340 --> 00:14:50,294 えっ 想像しただけで吐きそう。 267 00:14:50,294 --> 00:14:52,830 でも 「嫌い嫌い」って言ってる 相手と くっつくの➡ 268 00:14:52,830 --> 00:14:57,284 ベタ中のベタですよね。 あんた 少女漫画の読み過ぎだよ。 269 00:14:57,284 --> 00:15:00,287 じゃあ 山田さんは? 藤さんの1個後輩ですよね。 270 00:15:00,287 --> 00:15:02,807 あれは弟みたいなもん。 271 00:15:02,807 --> 00:15:05,843 警察学校時代 めちゃくちゃ かわいがってたの。 272 00:15:05,843 --> 00:15:09,897 (聖子の声) 訓練中 盾 持ったあいつに 石 めちゃくちゃぶつけたり➡ 273 00:15:09,897 --> 00:15:12,283 警察学校の深夜パトロール中➡ 274 00:15:12,283 --> 00:15:14,885 闇討ちして押し倒したり。 275 00:15:14,885 --> 00:15:16,804 (山田)⦅あっ… ヤバい!⦆ 276 00:15:16,804 --> 00:15:18,789 懐かしい。 277 00:15:18,789 --> 00:15:21,292 それって かわいがってるって 言うんですか? 278 00:15:21,292 --> 00:15:24,311 川合 コップ取るね。 あっ はい。 279 00:15:24,311 --> 00:15:26,330 藤さんが ワイン。 280 00:15:26,330 --> 00:15:28,349 これ 長くなるよ。 281 00:15:28,349 --> 00:15:31,402 ってか ワインとキムチって 合うんですか? 282 00:15:31,402 --> 00:15:33,304 何か言った? 何も言ってないです。 283 00:15:33,304 --> 00:15:35,289 キムチとワイン➡ 284 00:15:35,289 --> 00:15:37,792 すっごい合うから これ開けて。 ホントですか? 285 00:15:37,792 --> 00:15:40,292 ホントに飲めます? うん。 286 00:15:43,297 --> 00:15:46,300 (チャイム) 287 00:15:46,300 --> 00:15:47,835 ん? 288 00:15:47,835 --> 00:15:52,335 (チャイム) 289 00:15:57,812 --> 00:15:59,312 ん? 290 00:16:04,802 --> 00:16:07,304 藤さんですか? 291 00:16:07,304 --> 00:16:09,304 うん。 292 00:16:11,792 --> 00:16:15,346 うわ かわいい! どうしたんですか? その格好。 293 00:16:15,346 --> 00:16:17,381 もしかして デートですか? 294 00:16:17,381 --> 00:16:19,283 着替えて。 295 00:16:19,283 --> 00:16:21,285 えっ 何でですか? いいから。 296 00:16:21,285 --> 00:16:23,804 でも 今日 休みですよ? 早く。 297 00:16:23,804 --> 00:16:25,806 はい。 298 00:16:25,806 --> 00:16:29,810 あっ ただ… いつもの スーツじゃなくて 私服ね。 299 00:16:29,810 --> 00:16:33,831 私服って 何でですか? いいから。 300 00:16:33,831 --> 00:16:36,333 えっ ちょっと待ってください! 一緒に選んでください。 301 00:16:36,333 --> 00:16:37,835 えぇ? 302 00:16:37,835 --> 00:16:40,387 お好みは? うわ…。 303 00:16:40,387 --> 00:16:44,291 何 このおじさん 誰? どこに売ってんの? これ。 304 00:16:44,291 --> 00:16:46,794 地元です かわいいじゃないですか このおじさん。 305 00:16:46,794 --> 00:16:48,829 え~…。 え? 306 00:16:48,829 --> 00:16:52,299 もう何でもいいよ 自分で選びな。 えっ 何で… 何でですか? 307 00:16:52,299 --> 00:16:54,819 どれでも一緒だから。 どれ…。 308 00:16:54,819 --> 00:16:57,819 失礼しちゃいますね。 早くしな。 309 00:16:59,824 --> 00:17:02,324 ん~…。 310 00:17:03,861 --> 00:17:05,780 どうですか? 311 00:17:05,780 --> 00:17:07,798 うん…。 312 00:17:07,798 --> 00:17:11,786 まぁ いっか じゃ 行こっか。 はい。 313 00:17:11,786 --> 00:17:14,789 もしかして ごはん 連れてってくれるんですか? 314 00:17:14,789 --> 00:17:17,291 ウ~ 楽しみ… イェ~。 315 00:17:17,291 --> 00:17:20,311 あんたは ホントに…。 316 00:17:20,311 --> 00:17:22,311 まぁ いいや。 え? 317 00:17:26,400 --> 00:17:29,804 刑事課の応援って 何するんですか? シッ! 318 00:17:29,804 --> 00:17:32,807 (北条) 赤城琢磨 31歳 職業 ホスト。 319 00:17:32,807 --> 00:17:35,793 (北条) 覚醒剤の所持だけでなく 使用で薬物班がマークして来た。 320 00:17:35,793 --> 00:17:37,795 覚醒剤? 321 00:17:37,795 --> 00:17:40,781 (北条) 常に警察の尾行を気にする 慎重な男だ。 322 00:17:40,781 --> 00:17:45,352 そこで今回 町山交番から 女性警察官2名に来てもらった。 323 00:17:45,352 --> 00:17:49,807 赤城を尾行し 覚醒剤の使用が 確認でき次第 確保するぞ。 324 00:17:49,807 --> 00:17:51,792 (刑事たち) はい! 325 00:17:51,792 --> 00:17:55,796 尾行って… こんな そうそうたる メンバーがいるのに 何で私が? 326 00:17:55,796 --> 00:17:57,781 よ~く見てごらん。 327 00:17:57,781 --> 00:18:01,802 あの人ら単体で街に放って 尾行なんてできる? 328 00:18:01,802 --> 00:18:05,322 あ~ 刑事臭がすごい…。 329 00:18:05,322 --> 00:18:08,375 とにかく頑張ろう。 そうですね。 330 00:18:08,375 --> 00:18:11,812 薬物犯罪なんて許せませんもんね。 ううん。 331 00:18:11,812 --> 00:18:14,315 今 うちの署で薬物検挙ないから➡ 332 00:18:14,315 --> 00:18:18,802 交番で捕まえたら 有休 たんまりもらえる。 333 00:18:18,802 --> 00:18:21,822 うわ 公務員っぽい理由。 334 00:18:21,822 --> 00:18:25,322 (北条) 副署長 お疲れさまです。 (刑事たち) お疲れさまです! 335 00:18:26,327 --> 00:18:30,898 (吉野) いいか お前ら! 今 県内に薬物が広まっている! 336 00:18:30,898 --> 00:18:36,804 (吉野) 隣の村川署は 今月だけで 3件も薬物事案を検挙した! 337 00:18:36,804 --> 00:18:40,291 だが うちの署は まだ1件も検挙してない! 338 00:18:40,291 --> 00:18:42,810 こんな みっともないことがあるか! 339 00:18:42,810 --> 00:18:46,297 必ず成功させろ! (刑事たち) はい! 340 00:18:46,297 --> 00:18:49,817 藤君 川合君 2人とも頑張って。 341 00:18:49,817 --> 00:18:51,835 (麻依:聖子) え? では。 342 00:18:51,835 --> 00:18:53,888 (吉野) 伊賀崎! はい。 343 00:18:53,888 --> 00:18:56,807 お前も手が空いていたら手伝え。 あっ いえ 本職は あの…。 344 00:18:56,807 --> 00:18:59,310 頼んだぞ。 はい。 345 00:18:59,310 --> 00:19:01,295 (北条) それでは尾行するメンバーを発表する。 346 00:19:01,295 --> 00:19:03,297 藤 山田! (聖子:山田) はい! 347 00:19:03,297 --> 00:19:04,815 (北条) 源 川合! はい! 348 00:19:04,815 --> 00:19:06,317 はい? 349 00:19:06,317 --> 00:19:09,320 それぞれ カップルに扮して 尾行をしてくれ。 カップル? 350 00:19:09,320 --> 00:19:17,278 ♬~ 351 00:19:17,278 --> 00:19:22,278 (赤城) おう 結構 待った? (女) ううん 全然 待ってない。 352 00:19:23,767 --> 00:19:26,787 (北条) 対象が例の女と接触した。 353 00:19:26,787 --> 00:19:29,290 (源) 来たか。 (赤城) じゃあ 行こうか。 354 00:19:29,290 --> 00:19:32,309 (イヤホン) (北条) 源 川合ペアは右方向から尾行。 355 00:19:32,309 --> 00:19:36,363 了解 川合 行くぞ。 あっ はい。 356 00:19:36,363 --> 00:19:39,266 (イヤホン) (北条) 藤 山田ペアは 左方向から尾行を頼む。 357 00:19:39,266 --> 00:19:41,285 了解。 358 00:19:41,285 --> 00:19:43,787 山田。 オッス。 359 00:19:43,787 --> 00:19:48,776 (源) 楽しそうにしやがって いい気なもんだよなぁ。 360 00:19:48,776 --> 00:19:51,278 こんなもん さっさと終わらして…。 361 00:19:51,278 --> 00:19:53,797 おい! 何だよ その顔は。 362 00:19:53,797 --> 00:19:56,850 刑事ドラマの尾行中の人みたいに なってんぞ。 363 00:19:56,850 --> 00:19:59,903 すいません 尾行するの初めてで 緊張しちゃって。 364 00:19:59,903 --> 00:20:02,306 でも最近 ミス多いんで お役に立てるように頑張ります。 365 00:20:02,306 --> 00:20:05,292 いや 頑張るな もっとデートっぽい顔して。 366 00:20:05,292 --> 00:20:08,796 えっ デートの経験もないです。 は? 367 00:20:08,796 --> 00:20:12,800 《クッソ… よりによって 何でこいつと》 368 00:20:12,800 --> 00:20:15,819 ⦅源! お前 最近➡ 369 00:20:15,819 --> 00:20:18,455 藤に 手柄 横取りされてるそうだな⦆ 370 00:20:18,455 --> 00:20:21,909 ⦅あぁ…⦆ ⦅もし これ 失敗したら➡ 371 00:20:21,909 --> 00:20:23,811 覚悟しとけよ⦆ 372 00:20:23,811 --> 00:20:26,814 《絶対 失敗できねえ》 373 00:20:26,814 --> 00:20:28,799 まぁ いいや ほら 手つなぐぞ。 374 00:20:28,799 --> 00:20:31,802 ちょっとは デートっぽく見えんだろ。 えっ ヤダ! 375 00:20:31,802 --> 00:20:33,804 セクハラです…。 376 00:20:33,804 --> 00:20:37,324 《えっ 何? この子 今 セクハラって言った?》 377 00:20:37,324 --> 00:20:41,395 《えっ 何言ってんだ? 公務中なのに》 378 00:20:41,395 --> 00:20:45,315 伊賀崎… 川合 大丈夫か? 379 00:20:45,315 --> 00:20:47,818 まぁまぁまぁ…。 380 00:20:47,818 --> 00:20:51,305 昨今は 手をつながないカップルも 多いですから。 381 00:20:51,305 --> 00:20:54,305 (女) ねぇ そろそろ着く? (赤城) もう少しかな。 382 00:20:55,292 --> 00:20:57,795 ねぇ 山田。 は… はい。 383 00:20:57,795 --> 00:21:00,848 あいつ 幸せそうに デートしちゃってさ。 384 00:21:00,848 --> 00:21:02,883 他の署の管内で くたばればいいのにね。 385 00:21:02,883 --> 00:21:05,803 ≪かわいい≫ そ… そうっすね。 386 00:21:05,803 --> 00:21:09,790 ホント ムカつく。 《あれ? 何か注目されてる》 387 00:21:09,790 --> 00:21:13,293 《そうか… 昔から凶暴だったから 気付かなかったけど➡ 388 00:21:13,293 --> 00:21:16,797 この人 見た目だけは ゴリゴリの美女だった!》 389 00:21:16,797 --> 00:21:19,850 あいつの人生 めちゃくちゃに なればいいのにね。 390 00:21:19,850 --> 00:21:22,903 《相変わらず セリフは汚ねぇけど》 391 00:21:22,903 --> 00:21:25,403 (赤城) 大きいな。 (女) ねっ。 392 00:21:27,808 --> 00:21:30,308 対象 ホテルに入ります。 393 00:21:31,795 --> 00:21:33,797 結構 空いてんじゃん。 どうしよう…。 394 00:21:33,797 --> 00:21:35,799 どれにする? ん~。 395 00:21:35,799 --> 00:21:38,819 (山田) これ 部屋で 薬 やるんじゃないですか? 396 00:21:38,819 --> 00:21:41,819 藤 山田ペア ホテルに入ります。 397 00:21:47,895 --> 00:21:51,315 ここ ラブホテルじゃないですか 私 無理です! 398 00:21:51,315 --> 00:21:53,817 おいおい ちょちょちょ… 何言ってんだよ この期に及んで。 399 00:21:53,817 --> 00:21:55,803 こんなとこ 入ったことないですもん! 400 00:21:55,803 --> 00:21:58,288 大丈夫だよ! 何もしないから! 嫌です! 401 00:21:58,288 --> 00:22:00,774 いいから… 仕事…! 何で 源さんなんですか! 402 00:22:00,774 --> 00:22:04,845 川合君 安心しなさい 源君 何もしないから。 403 00:22:04,845 --> 00:22:07,898 そもそも 刑事だから。 404 00:22:07,898 --> 00:22:09,800 連れ込まれなさい! 405 00:22:09,800 --> 00:22:11,318 ん~! 406 00:22:11,318 --> 00:22:14,304 川合! 目立っちゃダメなの! 407 00:22:14,304 --> 00:22:16,306 でも…。 408 00:22:16,306 --> 00:22:19,810 聖子ちゃんだって入ったんだから しっかりしろ。 409 00:22:19,810 --> 00:22:22,810 藤さんもか…。 410 00:22:23,814 --> 00:22:25,814 分かりました! 411 00:22:27,851 --> 00:22:30,851 組み方 下手クソかよ! 何でですか? 412 00:24:02,796 --> 00:24:05,782 (赤城) 507 ここや。 (女) どんな部屋かなぁ。 413 00:24:05,782 --> 00:24:08,802 (赤城) どうだろうな。 (女) わぁ~! 414 00:24:08,802 --> 00:24:12,306 対象 507号室に入りました。 (ドアが閉まる音) 415 00:24:12,306 --> 00:24:14,808 (イヤホン) (北条) よし ふた組で対象の部屋を挟め。 416 00:24:14,808 --> 00:24:16,308 了解。 417 00:24:19,379 --> 00:24:21,379 (エレベーターの到着音) 418 00:24:26,286 --> 00:24:27,821 (鍵を開ける音) 419 00:24:27,821 --> 00:24:30,321 (源:小声で) 川合! こっち! 早く! 420 00:24:32,826 --> 00:24:34,826 (源:小声で) 早く! 421 00:24:36,797 --> 00:24:39,349 へぇ~ 中って こんなになってるんですね。 422 00:24:39,349 --> 00:24:42,849 源 川合ペア 508 入室しました。 423 00:24:43,887 --> 00:24:46,290 風呂 デカっ! 424 00:24:46,290 --> 00:24:48,308 おっ。 (ボタンを押す音) 425 00:24:48,308 --> 00:24:50,310 (源) ≪川合!≫ 426 00:24:50,310 --> 00:24:54,310 遊んでないで 隣の部屋 確認! はい。 427 00:24:55,782 --> 00:24:57,784 フゥ~…。 428 00:24:57,784 --> 00:25:00,304 川合君 大丈夫かな。 429 00:25:00,304 --> 00:25:03,857 (赤城) ≪アハハハ…≫ (女) ≪あっ ヤバい ヤバい!≫ 430 00:25:03,857 --> 00:25:06,857 対象者カップル ずっと笑ってます。 431 00:25:08,779 --> 00:25:12,282 薬 超怖いね。 432 00:25:12,282 --> 00:25:16,303 対象 今 薬を使用しています。 433 00:25:16,303 --> 00:25:20,791 部屋を出た瞬間 声を掛けますんで ホテルの外 固めてください。 434 00:25:20,791 --> 00:25:24,811 あっ 源先輩 対象が部屋出たら 合図を送りますんで➡ 435 00:25:24,811 --> 00:25:26,847 挟み撃ちしましょう。 436 00:25:26,847 --> 00:25:29,847 了解… 頼むぞ 山田。 437 00:25:31,418 --> 00:25:35,818 ずっと笑ってる ホラーですね。 438 00:25:39,810 --> 00:25:43,780 《この状況 息をしただけで セクハラで訴えられそうで➡ 439 00:25:43,780 --> 00:25:46,300 生きた心地しないんですけど》 440 00:25:46,300 --> 00:25:48,802 《ってか 手つなぐのも嫌がってたのに➡ 441 00:25:48,802 --> 00:25:52,789 平然とラブホテルのベッドの上に 乗ってる 何なの?》 442 00:25:52,789 --> 00:25:55,789 《女性警察官って どんな神経してんの?》 443 00:25:57,861 --> 00:26:00,297 何か? いや。 444 00:26:00,297 --> 00:26:05,797 《俺に もし娘が生まれても 警察官には絶対しない!》 445 00:26:16,813 --> 00:26:19,383 山田。 446 00:26:19,383 --> 00:26:21,383 はい。 447 00:26:22,903 --> 00:26:24,788 久しぶりだね。 448 00:26:24,788 --> 00:26:27,791 あんたと こうして張り込みするの。 449 00:26:27,791 --> 00:26:29,793 え? 450 00:26:29,793 --> 00:26:32,813 ペア 解消して以来だね。 451 00:26:32,813 --> 00:26:36,299 あ… まぁ そうっすね。 452 00:26:36,299 --> 00:26:38,799 源と組んでみて どう? 453 00:26:40,354 --> 00:26:42,889 えっ どうって…。 454 00:26:42,889 --> 00:26:47,389 やっぱり やりやすいっすよ 男同士だし 気使わなくて済むし。 455 00:26:50,297 --> 00:26:55,302 黙っててあげるから 本当のこと言ってごらん。 456 00:26:55,302 --> 00:26:58,305 そりゃ まぁ 藤先輩に比べたら➡ 457 00:26:58,305 --> 00:27:01,291 ガサツだし パトの運転が荒いし➡ 458 00:27:01,291 --> 00:27:03,791 勘頼りの捜査も多いっすけど…。 459 00:27:04,828 --> 00:27:07,881 あっ 声 やみました そろそろ出るかも。 460 00:27:07,881 --> 00:27:10,801 山田。 あっ… はい! 461 00:27:10,801 --> 00:27:13,804 ペアの時は恥ずかしくて 言えなかったけど➡ 462 00:27:13,804 --> 00:27:19,292 私 あんたが刑事として 成長して行く姿を見るのが➡ 463 00:27:19,292 --> 00:27:22,295 楽しみで仕方なかったよ。 464 00:27:22,295 --> 00:27:34,791 ♬~ 465 00:27:34,791 --> 00:27:37,794 あれ? 声がしなくなった…。 466 00:27:37,794 --> 00:27:39,813 (ボタンを押す音) 467 00:27:39,813 --> 00:27:41,815 ♪~ あっ! ちょ… バカ! 468 00:27:41,815 --> 00:27:44,317 ♪~ 何やってんだよ! 止めろ! 早く! 下げろ…。 469 00:27:44,317 --> 00:27:46,803 ♪~ それ ライト! 音 音…! 470 00:27:46,803 --> 00:27:48,839 ♪~ どこ押せばいいんですか? 逆 大きくなっちゃってんじゃん。 471 00:27:48,839 --> 00:27:50,874 ♪~ 逆って こっち ライト…。 下げろ…! 472 00:27:50,874 --> 00:27:53,374 また一緒に犯人 捕まえたいね。 473 00:27:54,911 --> 00:27:56,911 はい。 474 00:27:59,800 --> 00:28:01,802 (隣の部屋のドアが開く音) 475 00:28:01,802 --> 00:28:03,802 藤先輩…。 476 00:28:05,806 --> 00:28:07,791 あ~ ちょっ 待って…。 も~う…。 477 00:28:07,791 --> 00:28:10,310 こんにちは。 あ? 478 00:28:10,310 --> 00:28:12,810 警察です。 479 00:28:14,347 --> 00:28:17,347 あっ! (山田) 藤先輩… おい 待て! 480 00:28:18,902 --> 00:28:20,902 ここ 動かないでね。 481 00:28:23,290 --> 00:28:25,792 クソ! (山田) おい 待て! 482 00:28:25,792 --> 00:28:27,811 おいおい! 逃げんな 逃げんな! 483 00:28:27,811 --> 00:28:29,813 (赤城) うらぁ! (山田) お~お~! 484 00:28:29,813 --> 00:28:32,816 おい… やめろ やめろ…! 485 00:28:32,816 --> 00:28:34,816 クッソ! 486 00:28:38,839 --> 00:28:40,339 お~し…。 487 00:28:41,374 --> 00:28:42,874 どけ! 488 00:28:44,394 --> 00:28:46,780 あぁ…! (山田) ナイスっす。 489 00:28:46,780 --> 00:28:49,799 女の子 突き飛ばすとか最低だね。 490 00:28:49,799 --> 00:28:52,302 公務執行妨害ね。 491 00:28:52,302 --> 00:28:55,305 あと 署で 尿 調べさせてもらうから。 492 00:28:55,305 --> 00:28:59,292 (源) クッソ… 山田! 何で 合図してくんなかったんだよ。 493 00:28:59,292 --> 00:29:01,845 あっ すいません。 494 00:29:01,845 --> 00:29:04,898 何か気が付いたら 藤先輩 追って 部屋出てて…。 495 00:29:04,898 --> 00:29:07,817 自分でも よく分かんねえです は~い…。 496 00:29:07,817 --> 00:29:11,817 お前が聖子ちゃんに 手玉に 取られたのは よ~く分かった。 497 00:29:13,273 --> 00:29:15,292 (源) ほら 行くぞ。 (山田) はい~。 498 00:29:15,292 --> 00:29:16,760 (源) ほら 立て。 499 00:29:16,760 --> 00:29:19,779 何やってたんだ 源! いえ 私の…。 500 00:29:19,779 --> 00:29:22,332 俺のミスです すいませんでした。 501 00:29:22,332 --> 00:29:26,286 てめぇ まさか張り込み中に 魔が差したんじゃねえだろうな? 502 00:29:26,286 --> 00:29:29,272 いや それはないです 絶対に! 神に誓って。 503 00:29:29,272 --> 00:29:33,672 まぁ いい… 覚悟しとけよ。 504 00:29:35,779 --> 00:29:37,779 源さん…。 505 00:29:41,785 --> 00:29:45,355 川合君 お疲れさんだったね。 506 00:29:45,355 --> 00:29:47,390 お疲れさまでした。 507 00:29:47,390 --> 00:29:51,811 しかし えらいことに 巻き込まれちゃったね 君も 私も。 508 00:29:51,811 --> 00:29:54,314 ハコ長も? 509 00:29:54,314 --> 00:29:57,300 だって 私 全然 必要なかったでしょ。 510 00:29:57,300 --> 00:29:59,786 指令車なんかに乗る必要 なかったでしょ? 私。 511 00:29:59,786 --> 00:30:02,289 あ… うん まぁ…。 512 00:30:02,289 --> 00:30:06,326 川合君 これだけは 覚えておいてほしいんだ。 513 00:30:06,326 --> 00:30:09,326 はい。 あっ ありがとうございます。 514 00:30:10,914 --> 00:30:16,319 私が 常日頃 考えている 最も大切なことは➡ 515 00:30:16,319 --> 00:30:19,819 自分が いかに仕事をしないかだ。 516 00:30:21,291 --> 00:30:24,294 サボり ひと筋26年。 517 00:30:24,294 --> 00:30:28,298 怒られない クレームを受けない ギリギリを見極め➡ 518 00:30:28,298 --> 00:30:31,851 最小限かつ 無難に仕事をこなすこと。 519 00:30:31,851 --> 00:30:33,903 それこそが➡ 520 00:30:33,903 --> 00:30:36,806 私のワークスタイルなんだ。 521 00:30:36,806 --> 00:30:40,806 《なんて真っすぐな目で クズなことを…》 522 00:30:43,780 --> 00:30:47,784 源さん 足 引っ張ってしまって すいませんでした。 523 00:30:47,784 --> 00:30:50,303 いい いい… お前 悪くないから。 524 00:30:50,303 --> 00:30:52,806 そもそもね お前みたいな ど素人に➡ 525 00:30:52,806 --> 00:30:54,841 こんなこと させるべきじゃねえんだよ。 526 00:30:54,841 --> 00:30:56,376 ど素人…。 527 00:30:56,376 --> 00:31:01,798 まぁ 結果的に確保できたし 聖子ちゃんいてくれて助かったよ。 528 00:31:01,798 --> 00:31:05,285 何だかんだ言って 藤さんのこと 認めてるんですね。 529 00:31:05,285 --> 00:31:09,289 まぁね 俺と聖子ちゃんは 永遠のライバルだからね。 530 00:31:09,289 --> 00:31:11,308 おこがましいわ。 531 00:31:11,308 --> 00:31:13,276 あんたじゃ 永遠に追い付けないから。 532 00:31:13,276 --> 00:31:15,812 はいはい~。 533 00:31:15,812 --> 00:31:19,866 川合 今回の手柄で うちら たんまり有休 取っていいって。 534 00:31:19,866 --> 00:31:22,902 いいんですか? 私も 邪魔しただけなのに。 535 00:31:22,902 --> 00:31:25,805 いいに決まってんじゃん ほら 帰って打ち上げしよ。 536 00:31:25,805 --> 00:31:27,324 (振動音) はい。 537 00:31:27,324 --> 00:31:30,824 (振動音) あっ ちょっと待って。 538 00:31:31,795 --> 00:31:33,695 はい 藤です。 539 00:31:35,281 --> 00:31:38,852 分かりました 川合と すぐ向かいます。 540 00:31:38,852 --> 00:31:40,887 どうしたんですか? 541 00:31:40,887 --> 00:31:42,822 検視に行ってほしいって。 542 00:31:42,822 --> 00:31:44,808 検視? 543 00:31:44,808 --> 00:31:47,808 この前 補導した優太君の おじいちゃんが亡くなった。 544 00:31:50,296 --> 00:31:51,796 え…。 545 00:33:54,788 --> 00:33:56,806 すいません あっ あれ…。 (北条) 源! 546 00:33:56,806 --> 00:33:59,275 どこ ほっつき歩いてた 切り替えろ! 547 00:33:59,275 --> 00:34:01,795 2つも事件が起きてんだぞ! すいません はい。 548 00:34:01,795 --> 00:34:04,814 1つは 1丁目の民家で 寝たきりの男性が死亡。 549 00:34:04,814 --> 00:34:07,300 鈴木は この検視 行ってくれ。 (鈴木) はい。 550 00:34:07,300 --> 00:34:10,837 もう1つは 町山東の住宅で 空き巣事案が発生。 551 00:34:10,837 --> 00:34:14,941 手口から 連続窃盗犯 菊池竜哉で間違いない。 552 00:34:14,941 --> 00:34:16,826 源 山田 牧高➡ 553 00:34:16,826 --> 00:34:18,828 今度こそ 菊池の行方を突き止めろ。 554 00:34:18,828 --> 00:34:20,828 (3人) はい。 555 00:34:25,351 --> 00:34:28,838 あの… さっきは ホントに すいませんでした。 556 00:34:28,838 --> 00:34:30,857 (源) ん? つい ラブホで➡ 557 00:34:30,857 --> 00:34:33,893 藤先輩に惑わされちまって。 え? 558 00:34:33,893 --> 00:34:35,929 これで取り返します。 559 00:34:35,929 --> 00:34:37,831 絶対に菊池 捕まえましょう。 560 00:34:37,831 --> 00:34:40,316 OK 山田 取り返すぞ。 はい! 561 00:34:40,316 --> 00:34:42,852 牧高 これ 頭入れとけ よし 行くぞ! 562 00:34:42,852 --> 00:34:44,852 ありがとうございます。 563 00:34:47,824 --> 00:34:50,326 分かってると思うけど ご遺体を検分して➡ 564 00:34:50,326 --> 00:34:54,380 自殺か 殺人なんかの 事件性がないかを確認する。 565 00:34:54,380 --> 00:34:56,416 それが検視ね。 566 00:34:56,416 --> 00:34:58,318 事件性って まさか…。 567 00:34:58,318 --> 00:35:01,821 今回は ご病気だったみたいだから それはないと思う。 568 00:35:01,821 --> 00:35:03,823 そうですか。 569 00:35:03,823 --> 00:35:06,826 でも 検視って 刑事課の担当じゃ…。 570 00:35:06,826 --> 00:35:09,812 うん… でも 結構 大変だから➡ 571 00:35:09,812 --> 00:35:14,350 受け持ち交番も補助に入るの。 そうなんですね。 572 00:35:14,350 --> 00:35:17,403 川合は 検視は初めて? 573 00:35:17,403 --> 00:35:20,440 死体を見るのも初めてで…。 574 00:35:20,440 --> 00:35:22,842 死体じゃ ない ご遺体でしょ? 575 00:35:22,842 --> 00:35:25,345 すいません。 576 00:35:25,345 --> 00:35:27,345 行こう。 はい。 577 00:35:33,353 --> 00:35:35,353 優太君。 578 00:35:41,411 --> 00:35:44,411 (鈴木) 町山署です 検視に伺いました。 579 00:35:46,349 --> 00:35:48,349 (鈴木) 失礼します。 580 00:35:54,324 --> 00:35:58,845 ご遺体は 高木昭三さんで 間違いないですか? 581 00:35:58,845 --> 00:36:01,848 はい 夫の父です。 582 00:36:01,848 --> 00:36:05,401 もう2年間 寝たきりで。 583 00:36:05,401 --> 00:36:09,339 じゃあ こちらに お住まいなのは…。 584 00:36:09,339 --> 00:36:14,344 優太と 私と父の3人です。 585 00:36:14,344 --> 00:36:17,344 夫は単身赴任で…。 586 00:36:20,833 --> 00:36:23,833 (鈴木) これより 検視をさせていただきます。 587 00:36:30,810 --> 00:36:33,830 検視で 一番大切なことは➡ 588 00:36:33,830 --> 00:36:36,330 ご遺体に敬意を払うこと。 589 00:36:37,333 --> 00:36:40,353 この方の最後の声を聞くの。 590 00:36:40,353 --> 00:36:42,353 はい。 591 00:36:45,341 --> 00:36:48,341 川合 全部 取ってね。 はい。 592 00:36:51,931 --> 00:36:53,850 着衣に乱れなし。 593 00:36:53,850 --> 00:36:57,320 (鈴木) では 体に傷がないか調べます。 594 00:36:57,320 --> 00:36:58,820 はい。 595 00:37:05,328 --> 00:37:07,828 (鈴木) 次は体を横にして。 596 00:37:10,383 --> 00:37:12,883 (鈴木) せ~の…。 597 00:37:16,839 --> 00:37:20,343 ん? どうかしました? 598 00:37:20,343 --> 00:37:22,343 ううん 何でもない。 599 00:37:30,837 --> 00:37:35,237 (鈴木) 検視は終了しました ご協力ありがとうございました。 600 00:37:39,312 --> 00:37:41,831 あの…➡ 601 00:37:41,831 --> 00:37:44,333 余計なことかもしれませんが➡ 602 00:37:44,333 --> 00:37:47,333 とてもキレイな ご遺体でした。 603 00:37:51,324 --> 00:37:53,826 長い間 寝たきりの状態ですと➡ 604 00:37:53,826 --> 00:37:58,381 普通は 床擦れや あせもが出来るのですが➡ 605 00:37:58,381 --> 00:38:00,416 お義父様の背中には➡ 606 00:38:00,416 --> 00:38:03,820 一つの肌荒れもありませんでした。 607 00:38:03,820 --> 00:38:08,341 髪やヒゲも 清潔に整えられていて➡ 608 00:38:08,341 --> 00:38:11,344 よほど小まめなお手入れを されていない限り➡ 609 00:38:11,344 --> 00:38:13,844 このような状態にはなり得ません。 610 00:38:19,368 --> 00:38:22,422 これまでの献身的な介護➡ 611 00:38:22,422 --> 00:38:24,922 頭が下がります。 612 00:38:29,345 --> 00:38:33,745 お義父様のご冥福を 心から お祈り申し上げます。 613 00:38:37,837 --> 00:38:50,837 (泣き声) 614 00:38:52,318 --> 00:38:54,854 (優太) お巡りさん! 615 00:38:54,854 --> 00:38:57,340 優太君。 616 00:38:57,340 --> 00:38:59,340 あの…。 617 00:39:00,827 --> 00:39:03,327 ありがとうございました。 618 00:39:06,349 --> 00:39:11,404 母ちゃん パート 掛け持ちしながら➡ 619 00:39:11,404 --> 00:39:16,843 じいちゃんのこと ちゃんと介護してたんだな。 620 00:39:16,843 --> 00:39:19,345 俺…➡ 621 00:39:19,345 --> 00:39:22,832 母ちゃんの手が あんなに ボロボロになってるなんて➡ 622 00:39:22,832 --> 00:39:24,832 全然 知らなかった。 623 00:39:25,835 --> 00:39:28,821 優太君。 624 00:39:28,821 --> 00:39:33,392 これからは君が お母さんを支えてあげるんだよ。 625 00:39:33,392 --> 00:39:35,444 うん。 626 00:39:35,444 --> 00:39:47,323 ♬~ 627 00:39:47,323 --> 00:39:50,827 まだ1行しか書いてないじゃない。 628 00:39:50,827 --> 00:39:53,312 すいません…。 629 00:39:53,312 --> 00:39:55,832 どうしたの? 630 00:39:55,832 --> 00:40:00,336 私この前 優太君のお母さんのこと 何も知らないのに➡ 631 00:40:00,336 --> 00:40:02,922 ひどいこと言ってしまって…。 632 00:40:02,922 --> 00:40:05,474 ⦅ちゃんと学校にも 行ってないみたいなんです⦆ 633 00:40:05,474 --> 00:40:08,394 ⦅もう少し 気に掛けてあげてください⦆ 634 00:40:08,394 --> 00:40:10,813 ⦅だから あんなにグレちゃうんですよ⦆ 635 00:40:10,813 --> 00:40:13,332 でも藤さんは 全然 違ってて…➡ 636 00:40:13,332 --> 00:40:15,835 検視で お母さんが今まで➡ 637 00:40:15,835 --> 00:40:20,373 どれだけ大変な思いをして来たか ちゃんと分かって➡ 638 00:40:20,373 --> 00:40:23,373 優しい言葉を掛けてて…。 639 00:40:24,827 --> 00:40:27,327 情けないです。 640 00:40:28,314 --> 00:40:30,299 言ったでしょ? 641 00:40:30,299 --> 00:40:33,302 藤君 「ミス・パーフェクト」だよ? 642 00:40:33,302 --> 00:40:36,305 経験値 バリ高だよ? 643 00:40:36,305 --> 00:40:40,877 それに比べて 川合君 君は レベル1でしょ? 644 00:40:40,877 --> 00:40:45,298 だから 取りあえず その… レベル1の➡ 645 00:40:45,298 --> 00:40:49,298 自分なりにできることを やればいいんじゃないかな。 646 00:40:50,803 --> 00:40:53,306 検視の報告書 書き終わった? 647 00:40:53,306 --> 00:40:56,792 すいません まだです。 もういい 私がやる。 648 00:40:56,792 --> 00:40:59,795 あんた 上がりな。 でも…。 649 00:40:59,795 --> 00:41:02,848 川合に任せてたら 朝までかかる。 650 00:41:02,848 --> 00:41:05,401 はい。 651 00:41:05,401 --> 00:41:08,304 すいません では失礼します。 お疲れ。 652 00:41:08,304 --> 00:41:12,308 お疲れさん 何かさ 甘いものでも食べて 寝ちゃいな。 653 00:41:12,308 --> 00:41:16,295 あ… すみません 失礼します。 654 00:41:16,295 --> 00:41:28,891 ♬~ 655 00:41:28,891 --> 00:41:31,394 (理沙)⦅イヤリング 届いてないですか?⦆ 656 00:41:31,394 --> 00:41:33,794 ⦅落としちゃって これの右側⦆ 657 00:41:36,315 --> 00:41:38,315 松原さん? 658 00:41:40,336 --> 00:41:43,889 あ… 私服じゃ 全然 分からないですよね。 659 00:41:43,889 --> 00:41:46,325 町山交番の川合です。 660 00:41:46,325 --> 00:41:48,311 あぁ…。 661 00:41:48,311 --> 00:41:51,314 もしかして イヤリング 捜してるんですか? 662 00:41:51,314 --> 00:41:55,334 はい 家から駅までの間で 落としたのは間違いないんです。 663 00:41:55,334 --> 00:41:57,834 署のほうから連絡は? 664 00:42:01,874 --> 00:42:04,427 一緒に捜します。 あっ でも…。 665 00:42:04,427 --> 00:42:07,330 大丈夫です もう仕事終わったんで。 666 00:42:07,330 --> 00:42:09,330 ありがとうございます。 667 00:42:14,320 --> 00:42:15,821 どうぞ。 668 00:42:15,821 --> 00:42:19,342 優しいですね ハコ長。 別に 麦茶ぐらいで…。 669 00:42:19,342 --> 00:42:24,914 いや 川合に 優しいですね。 670 00:42:24,914 --> 00:42:30,414 うん そりゃ優しくもなるよ 彼女 見てれば。 671 00:42:32,822 --> 00:42:36,809 何かさ 川合君 見てると➡ 672 00:42:36,809 --> 00:42:39,829 あの子のこと 思い出しちゃうんだよね。 673 00:42:39,829 --> 00:42:59,815 ♬~ 674 00:42:59,815 --> 00:43:04,815 ♬~ 675 00:45:06,792 --> 00:45:10,296 同棲か そういうの憧れちゃうな。 676 00:45:10,296 --> 00:45:12,298 そんないいもんでもないですよ。 677 00:45:12,298 --> 00:45:16,285 彼が家に転がり込んで来て 何となく住み始めたって感じで。 678 00:45:16,285 --> 00:45:19,288 へぇ~ 少女漫画の始まりみたい。 679 00:45:19,288 --> 00:45:22,825 いえいえ 現実は夢ないです。 680 00:45:22,825 --> 00:45:25,377 家事とか大変ですし➡ 681 00:45:25,377 --> 00:45:27,396 お金もないですし。 682 00:45:27,396 --> 00:45:30,783 でも 一緒に暮らしてて 楽しいですか? 683 00:45:30,783 --> 00:45:33,319 まぁ…➡ 684 00:45:33,319 --> 00:45:37,306 あいつ バカだけど いいヤツなんで。 685 00:45:37,306 --> 00:45:39,291 いいなぁ。 686 00:45:39,291 --> 00:45:42,294 あっ 川合さん もう大丈夫ですよ。 687 00:45:42,294 --> 00:45:45,814 あっ じゃあ 次の踊り場まで捜しません? 688 00:45:45,814 --> 00:45:47,867 はい ありがとうございます。 689 00:45:47,867 --> 00:45:49,367 いえ。 690 00:45:53,806 --> 00:45:55,306 あっ! 691 00:45:58,327 --> 00:46:00,296 (理沙) ネジじゃん。 692 00:46:00,296 --> 00:46:02,815 あれ? ネジだ。 693 00:46:02,815 --> 00:46:05,317 これは ちゃんと持って帰ります。 694 00:46:05,317 --> 00:46:07,317 そうなんですね。 はい。 695 00:46:11,907 --> 00:46:13,809 職場で あくびしない。 696 00:46:13,809 --> 00:46:15,809 あ~ すいません。 697 00:46:16,795 --> 00:46:19,798 あっ よかった まだ交番行ってなかった。 698 00:46:19,798 --> 00:46:21,300 どうした? 699 00:46:21,300 --> 00:46:24,303 この間 川合ちゃんが処理した 遺失物のイヤリング➡ 700 00:46:24,303 --> 00:46:26,805 見つかったんです。 ホントですか? 701 00:46:26,805 --> 00:46:29,358 よかった~ 松原さんに知らせないと。 702 00:46:29,358 --> 00:46:31,911 それが…。 703 00:46:31,911 --> 00:46:35,297 そのイヤリングに 盗難届が出てて…。 704 00:46:35,297 --> 00:46:36,815 えっ? 705 00:46:36,815 --> 00:46:46,308 ♬~ 706 00:46:46,308 --> 00:46:48,308 どう? 707 00:46:49,845 --> 00:46:52,398 松原さんので間違いないと思う。 708 00:46:52,398 --> 00:46:55,801 やっぱり そうか! どういうことなんですか? 709 00:46:55,801 --> 00:46:59,271 そのイヤリングな 先月 2丁目の住宅から盗まれたものだ。 710 00:46:59,271 --> 00:47:01,290 被疑者と思われるのは➡ 711 00:47:01,290 --> 00:47:03,275 菊池竜哉。 712 00:47:03,275 --> 00:47:07,279 うちが追ってた連続窃盗犯で ずっと潜伏先がつかめなかった。 713 00:47:07,279 --> 00:47:10,316 (山田) 昨日 このイヤリングの情報が入って➡ 714 00:47:10,316 --> 00:47:12,451 松原理沙さんの部屋を 張り込んだところ…。 715 00:47:12,451 --> 00:47:14,451 ⦅来た 来た 来た 来た…!⦆ 716 00:47:15,304 --> 00:47:18,304 (山田の声) 菊池竜哉が 潜んでいるのを確認しました。 717 00:47:21,277 --> 00:47:24,780 それって 松原さんの彼氏が 泥棒ってことですか? 718 00:47:24,780 --> 00:47:28,801 そうだ 俺らが きっちり 捜査したから間違いない。 719 00:47:28,801 --> 00:47:30,836 (牧高) これが盗品だって➡ 720 00:47:30,836 --> 00:47:33,255 松原さんは 知ってるんでしょうか? 721 00:47:33,255 --> 00:47:35,791 いや その可能性は低いと思う。 722 00:47:35,791 --> 00:47:38,777 よし! 明日 早朝 彼女の部屋をガサ入れして➡ 723 00:47:38,777 --> 00:47:41,764 菊池が盗んだものや 空き巣に使った道具を押収する。 724 00:47:41,764 --> 00:47:44,283 (刑事たち) はい! 牧高 家の中にある➡ 725 00:47:44,283 --> 00:47:46,785 女性物の荷物の確認 頼む。 はい。 726 00:47:46,785 --> 00:47:50,322 私たちも行かせてください。 えっ? 727 00:47:50,322 --> 00:47:54,777 女性警察官がいてくれたほうが こっちは助かるが…。 728 00:47:54,777 --> 00:47:57,277 いいね? 川合。 729 00:48:00,783 --> 00:48:02,283 はい。 730 00:48:05,287 --> 00:48:08,290 (チャイム) 731 00:48:08,290 --> 00:48:10,309 (インターホン:理沙) は~い。 732 00:48:10,309 --> 00:48:13,309 おはようございます 朝早く すみません。 733 00:48:17,282 --> 00:48:20,786 すみません 町山署の者ですけど。 (理沙) あ…。 734 00:48:20,786 --> 00:48:23,305 お捜しのイヤリング 見つかりました。 735 00:48:23,305 --> 00:48:25,305 ホントですか? 736 00:48:27,292 --> 00:48:32,692 すいませんね 菊池竜哉さんに お話 伺いたいんですけど。 737 00:48:34,299 --> 00:48:36,335 あっ 逃げないで! 738 00:48:36,335 --> 00:48:39,835 外も 人いっぱいいるから ねっ。 739 00:48:41,273 --> 00:48:44,276 (源) 捜索差押許可状➡ 740 00:48:44,276 --> 00:48:46,779 裁判所から出てるから。 741 00:48:46,779 --> 00:48:48,779 (理沙) どういうこと? 742 00:48:55,287 --> 00:48:57,840 始めさせてもらいます。 743 00:48:57,840 --> 00:49:00,392 失礼します。 よし 入るよ。 744 00:49:00,392 --> 00:49:02,795 お邪魔します。 (鈴木) 失礼します。 745 00:49:02,795 --> 00:49:05,297 (牧高) 失礼します。 746 00:49:05,297 --> 00:49:07,297 川合さん。 747 00:49:08,801 --> 00:49:10,801 (源) じゃ そこ座って。 748 00:51:42,771 --> 00:51:44,771 じゃあ 川合 やるよ。 749 00:51:46,291 --> 00:51:48,794 それは 私の…。 750 00:51:48,794 --> 00:51:50,794 失礼します。 751 00:51:56,785 --> 00:52:00,839 川合 下着を一枚一枚 広げて➡ 752 00:52:00,839 --> 00:52:02,839 何か隠してないか調べて。 753 00:52:07,312 --> 00:52:09,312 川合。 754 00:52:11,300 --> 00:52:13,300 無理です。 755 00:52:15,787 --> 00:52:17,787 できません。 756 00:52:23,862 --> 00:52:26,298 牧ちゃん ここ お願い。 757 00:52:26,298 --> 00:52:28,317 (牧高) はい。 758 00:52:28,317 --> 00:52:30,317 おいで。 759 00:52:33,288 --> 00:52:36,775 藤さん すいません。 760 00:52:36,775 --> 00:52:40,275 別に謝ることないさ それが普通だから。 761 00:52:41,863 --> 00:52:45,417 他人の家に ずかずか入って 手当たり次第 調べるなんて➡ 762 00:52:45,417 --> 00:52:47,786 普通ならできない。 763 00:52:47,786 --> 00:52:50,789 川合の反応が正常。 764 00:52:50,789 --> 00:52:53,789 慣れちゃった私たちのほうが おかしいよ。 765 00:52:55,794 --> 00:52:58,797 いいよ ここにいな やっとくから。 766 00:52:58,797 --> 00:53:10,776 ♬~ 767 00:53:10,776 --> 00:53:12,778 タンス 終わりました。 了解。 768 00:53:12,778 --> 00:53:15,263 私 こっち調べるわ。 はい。 769 00:53:15,263 --> 00:53:35,283 ♬~ 770 00:53:35,283 --> 00:53:49,264 ♬~ 771 00:53:49,264 --> 00:53:51,264 ピック ありました。 772 00:53:52,818 --> 00:53:55,318 こっちもありました~。 773 00:53:57,372 --> 00:53:59,872 これ 間違いないね? 774 00:54:02,294 --> 00:54:09,284 (泣き声) 775 00:54:09,284 --> 00:54:11,286 写真 お願いします。 776 00:54:11,286 --> 00:54:12,786 牧高。 777 00:54:14,790 --> 00:54:18,326 松原さん 外 出ましょうか。 778 00:54:18,326 --> 00:54:20,326 立てますか? 779 00:54:27,285 --> 00:54:29,788 (車のドアを開ける音) (牧高) どうぞ。 780 00:54:29,788 --> 00:54:31,807 (泣き声) 781 00:54:31,807 --> 00:54:51,760 ♬~ 782 00:54:51,760 --> 00:54:56,765 ♬~ 783 00:54:56,765 --> 00:55:00,769 ♬~ (カメラのシャッター音) 784 00:55:00,769 --> 00:55:04,272 ♬~ 785 00:55:04,272 --> 00:55:08,810 ♬~ (カメラのシャッター音) 786 00:55:08,810 --> 00:55:26,278 ♬~ 787 00:55:26,278 --> 00:55:28,780 (理沙) ⦅彼が家に転がり込んで来て➡ 788 00:55:28,780 --> 00:55:30,849 何となく住み始めたって感じで⦆ 789 00:55:30,849 --> 00:55:33,351 ⦅へぇ~ 少女漫画の始まりみたい⦆ 790 00:55:33,351 --> 00:55:35,787 ⦅一緒に暮らしてて 楽しいですか?⦆ 791 00:55:35,787 --> 00:55:37,322 (理沙)⦅まぁ…➡ 792 00:55:37,322 --> 00:55:40,876 あいつ バカだけど いいヤツなんで⦆ 793 00:55:40,876 --> 00:55:54,773 ♬~ 794 00:55:54,773 --> 00:55:57,759 (源) おし 大体 出て来たかな。 795 00:55:57,759 --> 00:56:00,278 他には? もうない? 796 00:56:00,278 --> 00:56:02,280 (菊池) ねえよ。 797 00:56:02,280 --> 00:56:04,780 (山田) ホントか? (菊池) ホントだよ! 798 00:56:08,336 --> 00:56:12,290 (源) 川合 いいぞ。 (山田) もう大丈夫。 799 00:56:12,290 --> 00:56:14,790 もうちょっとだけ…。 800 00:56:16,761 --> 00:56:18,780 川合! 801 00:56:18,780 --> 00:56:21,783 ここ 松原さんが 借りてる部屋なんです。 802 00:56:21,783 --> 00:56:23,768 彼が出て行った後も➡ 803 00:56:23,768 --> 00:56:26,768 彼女 まだ1人で 住まなきゃならないから。 804 00:56:28,306 --> 00:56:30,859 残された松原さんに➡ 805 00:56:30,859 --> 00:56:33,759 これ以上 悲しい思い してほしくないんです。 806 00:56:35,297 --> 00:56:37,299 だから➡ 807 00:56:37,299 --> 00:56:40,785 犯罪に関するものは 1つだって 置いて帰りたくないんです。 808 00:56:40,785 --> 00:57:00,789 ♬~ 809 00:57:00,789 --> 00:57:18,840 ♬~ 810 00:57:18,840 --> 00:57:21,376 ただ今 戻りました。 お疲れさん。 811 00:57:21,376 --> 00:57:23,278 ただ今 戻りました。 お疲れさん。 812 00:57:23,278 --> 00:57:26,281 結構かかったね? 私が長引かせちゃって…。 813 00:57:26,281 --> 00:57:29,267 あっ そうなの? もういいって…。 814 00:57:29,267 --> 00:57:32,270 いえ みんなの前で 偉そうなこと言って➡ 815 00:57:32,270 --> 00:57:34,789 結局 何も見つからなくて。 816 00:57:34,789 --> 00:57:38,310 無駄な時間だけ とっちゃって。 817 00:57:38,310 --> 00:57:41,846 私 また何の役にも 立てなかったです。 818 00:57:41,846 --> 00:57:44,346 だから おこがましいわ。 819 00:57:46,268 --> 00:57:48,803 偉そうなことって言ったけど➡ 820 00:57:48,803 --> 00:57:54,292 川合は 松原さんのことを思って 本心から ああ言ったんでしょ? 821 00:57:54,292 --> 00:57:56,278 はい。 822 00:57:56,278 --> 00:57:58,780 だったら それでいいじゃん。 823 00:57:58,780 --> 00:58:01,316 大体 無駄だと思ったら➡ 824 00:58:01,316 --> 00:58:03,816 私 一緒に捜してないから。 825 00:58:07,272 --> 00:58:09,272 はい。 826 00:58:12,260 --> 00:58:14,763 じゃあ 巡回連絡 行こっか。 827 00:58:14,763 --> 00:58:16,763 はい! 828 00:58:18,266 --> 00:58:20,266 3区ね。 3区! 829 00:58:22,287 --> 00:58:24,322 よし いってきます! 安全運転でね。 830 00:58:24,322 --> 00:58:26,322 いってきます! うん。 831 00:58:27,776 --> 00:58:30,262 (子供たち) こんにちは! (聖子:麻依) こんにちは。 832 00:58:30,262 --> 00:58:32,764 <拝啓 お父ちゃん> 833 00:58:32,764 --> 00:58:35,267 <たとえ1億年かかっても➡ 834 00:58:35,267 --> 00:58:38,770 私は 藤さんみたいに なれないと思います> 835 00:58:38,770 --> 00:58:40,789 <でも 少しでも➡ 836 00:58:40,789 --> 00:58:44,342 藤さんのペアにふさわしい 警察官になりたい➡ 837 00:58:44,342 --> 00:58:46,261 そう思っていました> 838 00:58:46,261 --> 00:58:48,763 あの 焼き肉は すっごい うれしいんですけど➡ 839 00:58:48,763 --> 00:58:50,782 何で うちなんですか? 840 00:58:50,782 --> 00:58:53,251 (源) えっ うちでやったら 煙くなんじゃん。 841 00:58:53,251 --> 00:58:56,771 (牧高) 川合ちゃん 諦めて 焼き肉打ち上げは➡ 842 00:58:56,771 --> 00:58:59,257 下っ端の部屋集合が決まりだから。 843 00:58:59,257 --> 00:59:00,809 そうなんですね。 844 00:59:00,809 --> 00:59:04,362 あっ そういえば あいつ 他の余罪も全部 認めましたよ。 845 00:59:04,362 --> 00:59:07,265 うん! 川合の言葉が効いたみたいよ。 846 00:59:07,265 --> 00:59:10,285 え? よかったじゃん 川合。 847 00:59:10,285 --> 00:59:13,254 ご褒美に このハラミ お食べ。 あ~! やった! 848 00:59:13,254 --> 00:59:14,756 それ 俺の…。 849 00:59:14,756 --> 00:59:17,275 俺のウェルダン。 うん ありがとう。 850 00:59:17,275 --> 00:59:19,778 (山田)両面1分 しっかり焼くタン 俺のウェルダン。 851 00:59:19,778 --> 00:59:22,278 ん~! (山田) ウェルダン ウェルダン…。 852 00:59:23,331 --> 00:59:25,884 ここを真っすぐ 行っていただいて➡ 853 00:59:25,884 --> 00:59:27,786 1つ目の信号を右に。 854 00:59:27,786 --> 00:59:32,774 ♬~ 855 00:59:32,774 --> 00:59:35,260 <ただ 私はまだ➡ 856 00:59:35,260 --> 00:59:37,762 この時 知りませんでした> 857 00:59:37,762 --> 00:59:41,266 <何の戦力にもならないと 思っていた自分に➡ 858 00:59:41,266 --> 00:59:44,266 あんな大きな役割があるなんて>