1 00:00:00,501 --> 00:00:04,939 (川合麻依) ⟨拝啓 お父ちゃん あの日 私と藤さんは…⟩ 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,943 よかったです 山下さん家の ワンちゃん見つかって。 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,946 (藤 聖子) まさか 隣の家の軒下にいるとはね。 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,448 (川合) でも 2人で挟み撃ち うまく行きましたね。 5 00:00:14,515 --> 00:00:16,450 (藤) うん。 6 00:00:16,517 --> 00:00:21,455 (川合) ⟨飲まず食わず寝ずの状態で ひたすら働いていました⟩ 7 00:00:21,522 --> 00:00:23,457 お昼 どうします? 8 00:00:23,524 --> 00:00:25,459 (藤) あぁ~。 9 00:00:25,526 --> 00:00:27,962 この書類 終わってからにしよっか。 10 00:00:28,029 --> 00:00:29,964 (川合) はい。 (車のドアが開く音) 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,466 (源) \聖子ちゃん ちょっといい?/ 12 00:00:32,533 --> 00:00:36,470 (山田) こちらの田村さんご夫婦の 相談に乗ってほしくて。 13 00:00:36,537 --> 00:00:37,972 (藤) どうされました? 14 00:00:38,039 --> 00:00:39,974 (田村麻美) こいつに バカって言われたんです! 15 00:00:40,040 --> 00:00:42,977 おかげで具合が悪くなりました! これって傷害ですよね? 16 00:00:43,043 --> 00:00:45,479 逮捕してください! (田村雅樹) お前がパチンコで→ 17 00:00:45,546 --> 00:00:47,481 俺のヘソクリ5万 突っ込んだからだろ! 18 00:00:47,548 --> 00:00:49,483 (田村) 稼ぎもしてねえくせに→ 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,485 誰に食わしてもらってると 思ってんだ! 20 00:00:51,552 --> 00:00:54,488 これ モラハラよ! モラハラ罪で捕まえて! 21 00:00:54,555 --> 00:00:56,991 (川合) あの… 落ち着いてください。 22 00:00:57,057 --> 00:00:58,993 (藤) こちらの方々は? 23 00:00:59,060 --> 00:01:01,429 パチンコ屋の前で もめてたんで 連れて来ました。 24 00:01:01,495 --> 00:01:02,930 (藤) 何で わざわざ うちに? 25 00:01:02,997 --> 00:01:05,433 (源) 俺ら事案 重なり過ぎて もう限界なんだわ。 26 00:01:05,499 --> 00:01:07,435 (藤) それ うちらも同じだから。 27 00:01:07,501 --> 00:01:10,438 >> こいつが悪いんじゃねえかよ! >> 「こいつ」って これ ほら→ 28 00:01:10,504 --> 00:01:13,941 侮辱よ! 侮辱罪で捕まえて! (川合) いや 口げんかで逮捕は…。 29 00:01:14,008 --> 00:01:15,943 (麻美) じゃあ この後 私が刺されたら→ 30 00:01:16,010 --> 00:01:17,945 あんたら責任取れる? えぇ!? 31 00:01:18,012 --> 00:01:20,448 警察に相談に行ったのに 何にもしなかったって→ 32 00:01:20,514 --> 00:01:22,450 ニュースでたたかれるわよ! 33 00:01:22,516 --> 00:01:25,453 どうします? (藤) 署に連れてって。 34 00:01:25,519 --> 00:01:27,955 うちら 昨日の昼から 何も食べてないし→ 35 00:01:28,022 --> 00:01:30,458 一睡もしてないし 眉毛も描けないしさ。 36 00:01:30,524 --> 00:01:31,959 後は頼んだ。 37 00:01:32,026 --> 00:01:34,462 それ 俺らも一緒だから 俺らのほうが 後 頼んだ。 38 00:01:34,528 --> 00:01:37,465 (田村) 何だよ やんのか てめぇ! (川合) あ~ ちょっと やめてください。 39 00:01:37,531 --> 00:01:39,967 (山田) 川合 大丈夫か! (川合) あ~! 40 00:01:40,034 --> 00:01:42,470 (田村) 金返せ オラ! (山田) 先輩たちも 早く! 41 00:01:42,536 --> 00:01:44,972 (藤) 話 聞きますから。 (山田) やめなさいって! 42 00:01:45,039 --> 00:01:48,042 何よ! >> やめなさい! 暴力やめなさいよ! 43 00:01:51,045 --> 00:01:54,482 (川合) やっと終わった…。 (藤) お腹へったね。 44 00:01:54,548 --> 00:01:57,985 (川合) 帰ったら飲みますか。 (藤) いや 今日は飲む気力もない。 45 00:01:58,052 --> 00:01:59,987 いいよなぁ 帰れて。 46 00:02:00,054 --> 00:02:03,424 俺ら これから 山ほど報告書類やっつけないと。 47 00:02:03,491 --> 00:02:06,927 (スピーカー) これより 健康管理に関する 講習を行います。 48 00:02:06,994 --> 00:02:10,431 (スピーカー) 参加できる署員は 第2会議室へ集まってください。 49 00:02:10,498 --> 00:02:13,934 そんなんより 書類 片すほうが 一番 健康にいい! 50 00:02:14,001 --> 00:02:15,936 山田 刑事課 行くぞ。 >> はい。 51 00:02:16,003 --> 00:02:19,940 (スピーカー) …と 副署長からの連絡でした。 52 00:02:20,007 --> 00:02:24,445 (川合) 仕方ないんで行きましょう 体の安全のために。 53 00:02:24,512 --> 00:02:27,948 (吉野) 年々 精神的な不調で→ 54 00:02:28,015 --> 00:02:31,952 長期療養を必要とする 警察職員が増加している! 55 00:02:32,019 --> 00:02:37,958 そこで上から メンタルヘルスの 研修を行うよう お達しがあった。 56 00:02:38,025 --> 00:02:41,962 大切な同僚 仲間を守るための研修だ。 57 00:02:42,029 --> 00:02:46,467 よって 講話中 意識を失った者については→ 58 00:02:46,534 --> 00:02:49,970 意識を保っている者が たたき起こせ! 59 00:02:50,037 --> 00:02:51,972 (藤) 了解! >> あっ 痛っ! 60 00:02:52,039 --> 00:02:54,975 《メンタルをヘルスしようと してるヤツの指示じゃねえし》 61 00:02:55,042 --> 00:02:56,977 (山田) 川合 起きろ ここで寝るな。 62 00:02:57,044 --> 00:02:58,979 (川合) あっ はい…。 (吉野) もう間もなく→ 63 00:02:59,046 --> 00:03:01,916 保健師の先生がおみえになる だが その前に→ 64 00:03:01,982 --> 00:03:06,420 メンタルヘルスカウンセラーの 資格を持つ 伊賀崎から ひと言。 65 00:03:06,487 --> 00:03:10,424 (川合) また? ハコ長 どんだけ 資格 持ってるんですか? 66 00:03:10,491 --> 00:03:11,926 (藤) さあ。 67 00:03:11,992 --> 00:03:14,428 (伊賀崎秀一) 皆さん 今 心の中で→ 68 00:03:14,495 --> 00:03:16,430 「このクソ忙しい時に→ 69 00:03:16,497 --> 00:03:18,933 何でこんなクソしょうもない ことをさせるんだ→ 70 00:03:18,999 --> 00:03:22,937 このクソ上司が!」 と思いませんでしたか? 71 00:03:23,003 --> 00:03:26,440 ですが皆さん この1か月→ 72 00:03:26,507 --> 00:03:30,945 家族 友人 恋人と どれくらい会いましたか? 73 00:03:31,011 --> 00:03:35,449 我々 警察の仕事は 大切な人と疎遠になりがちです。 74 00:03:35,516 --> 00:03:39,453 つまり 皆さんの体調の変化に 気付けるのは→ 75 00:03:39,520 --> 00:03:42,456 命の手綱を握っているのは→ 76 00:03:42,523 --> 00:03:44,458 大して思い入れのない→ 77 00:03:44,525 --> 00:03:47,461 ここにいる 同僚たちだけなのです。 78 00:03:47,528 --> 00:03:49,964 (藤) 現状を言葉にされると地獄だね。 79 00:03:50,030 --> 00:03:51,966 (川合) そうですね…。 80 00:03:52,032 --> 00:03:55,469 (伊賀崎) はい それでは先生が来る前に 軽く ウオーミングアップをしましょう。 81 00:03:55,536 --> 00:03:59,473 1列目 3列目 後ろを向いてください。 82 00:03:59,540 --> 00:04:03,410 人は承認欲求を満たされると 不安感が解消され→ 83 00:04:03,477 --> 00:04:06,413 精神的に安定すると いわれています。 84 00:04:06,480 --> 00:04:09,917 そこで 目の前にいる方の 良いところを5つ→ 85 00:04:09,984 --> 00:04:13,921 お互い 言い合ってみましょう それでは 用意 始め! 86 00:04:13,988 --> 00:04:16,423 (鈴木) 北条係長のいいところ…。 87 00:04:16,490 --> 00:04:18,425 (北条) 鈴木。 >> はい。 88 00:04:18,492 --> 00:04:20,928 下手なこと言うんじゃねえぞ。 89 00:04:20,995 --> 00:04:22,930 はい え… えっと…。 90 00:04:22,997 --> 00:04:26,934 あっ パワハラをしない。 >> よ~し 2つ目は? 91 00:04:27,001 --> 00:04:29,436 えっと~…。 92 00:04:29,503 --> 00:04:31,438 (北条) おい。 >> すいません。 93 00:04:31,505 --> 00:04:33,440 みんな これにストレス感じてね? 94 00:04:33,507 --> 00:04:35,442 ハードル 高ぇよ。 (川合) えっ? 95 00:04:35,509 --> 00:04:38,445 私 もう5つ思い付いてますよ 山田さんのいいところ。 96 00:04:38,512 --> 00:04:39,947 マジか? 97 00:04:40,014 --> 00:04:42,449 (川合) 前科前歴がない 住所が定まっている。 98 00:04:42,516 --> 00:04:44,952 定職がある 素行不良者ではない。 99 00:04:45,019 --> 00:04:47,454 反社会的勢力との交遊がない。 100 00:04:47,521 --> 00:04:49,456 何で俺の長所 全部 被告人っぽいんだよ。 101 00:04:49,523 --> 00:04:53,460 ってか それ丸々パクらせてくれ 川合の長所が5つも思い付かねえ。 102 00:04:53,527 --> 00:04:55,963 (川合) 嫌です それだと承認欲求 不満です。 103 00:04:56,030 --> 00:04:58,465 ちょっと… 源先輩 どうします? 104 00:04:58,532 --> 00:05:00,401 ぬわっ!? 105 00:05:00,467 --> 00:05:02,903 (川合) 真っすぐ にらみ合ってる? 106 00:05:02,970 --> 00:05:06,407 いや 根が真面目な2人だ 真剣に課題に取り組んでんだろ。 107 00:05:06,473 --> 00:05:07,908 (藤)《長所…》 108 00:05:07,975 --> 00:05:09,476 《はて…》 109 00:05:11,478 --> 00:05:15,416 (川合) どういう感情になったら あんな 苦虫 頬張った顔になるんですか。 110 00:05:15,482 --> 00:05:18,419 (藤) ダメ… 誰か 源の長所 思い付く人。 111 00:05:18,485 --> 00:05:22,923 源先輩の? えっ え~… う~ん…。 112 00:05:22,990 --> 00:05:25,926 何だ その顔 苦虫でも かみ砕いてんのか? 113 00:05:25,993 --> 00:05:28,429 逆に聖子ちゃんのいいとこ 思い付くのかよ。 114 00:05:28,495 --> 00:05:32,433 藤先輩の… えっと~…。 115 00:05:32,499 --> 00:05:34,935 (藤) 何その 苦虫みたいな顔。 116 00:05:35,002 --> 00:05:37,438 (川合) 藤さんの長所なら いっぱいありますよ。 117 00:05:37,504 --> 00:05:41,442 カッコいい すごい 強い→ 118 00:05:41,508 --> 00:05:45,446 いい匂い かわいい 髪キレ~イ。 119 00:05:45,512 --> 00:05:48,449 (藤) 小学生みたいな褒め言葉だけど ありがとう。 120 00:05:48,515 --> 00:05:50,451 (川合) いえ 全然 全然…。 121 00:05:50,517 --> 00:05:52,453 (伊賀崎) はい では 次。 122 00:05:52,519 --> 00:05:56,023 自律神経を整える 体操をしましょう 起立! 123 00:05:58,525 --> 00:06:00,894 肩リラックス 上下 はい はい…。 124 00:06:00,961 --> 00:06:02,896 (川合) ⟨拝啓 お父ちゃん⟩ 125 00:06:02,963 --> 00:06:07,401 ⟨この時 私は メンタルヘルスの研修なんて→ 126 00:06:07,468 --> 00:06:10,404 どこか ひとごとだと 思っていました⟩ 127 00:06:10,471 --> 00:06:12,973 は~い は~い…。 128 00:06:12,973 --> 00:06:28,989 ♪~ 129 00:06:46,006 --> 00:06:48,942 (川合) メンタルヘルス終わった後 みんな ちょっと優しくなってましたね。 130 00:06:49,009 --> 00:06:51,445 (藤) たまには気分転換になって いいんじゃない。 131 00:06:51,512 --> 00:06:53,947 (川合) でも 私だったら ごはん食べて寝ちゃえば→ 132 00:06:54,014 --> 00:06:56,950 大体のこと忘れちゃいますけどね。 (藤) だろうね。 133 00:06:57,017 --> 00:06:59,453 (川合) よし! 車内清掃 終わりました。 134 00:06:59,520 --> 00:07:01,388 (藤) こっちも点検 終わった。 135 00:07:01,455 --> 00:07:03,891 あっ 女のお巡りさんだ! 136 00:07:03,957 --> 00:07:06,894 お姉さんたちって どんなお仕事なの? 137 00:07:06,960 --> 00:07:10,397 (藤) うん あれかな… 正義の味方だし→ 138 00:07:10,464 --> 00:07:13,400 おおむね プリキュア。 (川合)《おこがましい!》 139 00:07:13,467 --> 00:07:15,402 (2人) 絶対 違~う! 140 00:07:15,469 --> 00:07:18,906 ハハハ…! (川合)《そして 当然の否定》 141 00:07:18,972 --> 00:07:21,408 (藤) 分かりやすいかなって思ったのに。 142 00:07:21,475 --> 00:07:24,912 (川合) どちらかといえば 藤さんは プリキュアの敵の女っぽいです。 143 00:07:24,978 --> 00:07:27,414 (藤) まぁ 実際 ヤバい組織の女だからね。 144 00:07:27,481 --> 00:07:30,417 (川合) いえ 建前では 警察は正義の味方なはず。 145 00:07:30,484 --> 00:07:33,921 子供に人気がないだけです。 (藤) 大人には もっとないよ。 146 00:07:33,987 --> 00:07:36,924 (川合) う~ん… この制服に 威圧感があるからですかね。 147 00:07:36,990 --> 00:07:38,926 (藤) だからって 子供受けする制服は無理。 148 00:07:38,992 --> 00:07:42,429 私は もうプリキュアにはなれない。 (川合) 私も無理です。 149 00:07:42,496 --> 00:07:45,933 よし! 現状で強く生きましょう。 (藤) うん。 150 00:07:45,999 --> 00:07:48,936 (伊賀崎) 川合君が 藤君と対等に 愚痴を言い合っている。 151 00:07:49,002 --> 00:07:51,438 成長したねぇ。 (川合) ありがとうございます。 152 00:07:51,505 --> 00:07:53,440 (藤) 調子に乗らない。 153 00:07:53,507 --> 00:07:55,442 あんたが 首から下 警察官になれてるのは→ 154 00:07:55,509 --> 00:07:57,945 その制服のおかげなんだからね。 155 00:07:58,011 --> 00:08:01,882 (川合) だから 制服を着ている時は 警察官の面構えでいろ ですよね。 156 00:08:01,949 --> 00:08:05,886 分かってます。 (藤) 分かったヤツの面構えじゃ ない。 157 00:08:05,953 --> 00:08:07,888 \すみません!/ 158 00:08:07,955 --> 00:08:09,890 (川合) はい! (藤) はい。 159 00:08:09,957 --> 00:08:11,892 (川合) はい どうされました? 160 00:08:11,959 --> 00:08:14,895 これ 返納したいんですが。 161 00:08:14,962 --> 00:08:17,397 (川合) それでしたら 町山警察署か→ 162 00:08:17,464 --> 00:08:19,900 お近くの免許センターで 申請をお願いします。 163 00:08:19,967 --> 00:08:22,903 (藤) 必要なものは こちらに書かれていますので。 164 00:08:22,970 --> 00:08:25,906 あぁ ありがとうございます。 165 00:08:25,973 --> 00:08:27,407 それでは。 166 00:08:27,474 --> 00:08:29,409 (藤) お気を付けて。 (川合) お気を付けて。 167 00:08:29,476 --> 00:08:32,412 (伊賀崎) 高齢者の事故のニュースが あった後っていうのは→ 168 00:08:32,479 --> 00:08:35,916 返納に来る人が多いよねぇ。 (川合) 今の方 しゃんとされてたのに→ 169 00:08:35,983 --> 00:08:37,918 ちょっと もったいない気もしますけど。 170 00:08:37,985 --> 00:08:39,987 (藤) でも 立派なご判断だよ。 171 00:08:40,988 --> 00:08:42,923 \あの~…/ 172 00:08:42,990 --> 00:08:45,425 免許の更新がしたいんですが。 173 00:08:45,492 --> 00:08:48,428 (川合) あっ 手続きは交番じゃなくて→ 174 00:08:48,495 --> 00:08:51,431 警察署で。 >> ん… あに? 175 00:08:51,498 --> 00:08:53,934 (川合) 更新は警察署でお願いします。 176 00:08:54,001 --> 00:08:55,936 あんだって? 177 00:08:56,003 --> 00:08:57,938 (川合) ですから…。 (藤) 川合→ 178 00:08:58,005 --> 00:09:01,441 署まで連れて行ってあげて。 (川合) あ… はい。 179 00:09:04,444 --> 00:09:07,381 (川合) ただ今 戻りました。 (藤) お疲れさん どうだった? 180 00:09:07,447 --> 00:09:09,883 (川合) ご家族も来て 返納を勧めたんですけど→ 181 00:09:09,950 --> 00:09:12,386 免許 返したくないって。 (藤) あぁ…。 182 00:09:12,452 --> 00:09:14,888 (伊賀崎) まぁ 地方だと 車の運転ができないと不便だし→ 183 00:09:14,955 --> 00:09:17,891 返納したくない気持ちも 分かるけどね。 184 00:09:17,958 --> 00:09:20,394 (川合) なので 検査を受けてもらって 交通課の方が→ 185 00:09:20,460 --> 00:09:22,896 結果次第で判断するそうです。 (藤) そっか。 186 00:09:22,963 --> 00:09:24,398 ありがとうございます。 187 00:09:24,464 --> 00:09:26,900 (川合) ただ おじいちゃん 全然 納得 行かなかったみたいで→ 188 00:09:26,967 --> 00:09:28,902 延々 文句言ってて。 189 00:09:28,969 --> 00:09:32,906 交通課の方 ひたすら それを 「うん うん」って聞いてあげてて。 190 00:09:32,973 --> 00:09:36,910 正直 交番の仕事のほうが 100倍マシだと思っちゃいました。 191 00:09:36,977 --> 00:09:39,913 (伊賀崎) それは言い過ぎでしょ。 (川合) そうですか? 192 00:09:39,980 --> 00:09:42,416 私 交通課の仕事って 不毛だと思うんですよ。 193 00:09:42,482 --> 00:09:43,917 (藤) 川合。 194 00:09:43,984 --> 00:09:46,920 (川合) 交通課の方って 仕事してて 何が楽しいんですかね。 195 00:09:46,987 --> 00:09:48,488 (伊賀崎) 川合君。 196 00:09:53,493 --> 00:09:56,430 (藤) 交通課の宮原部長。 197 00:09:56,496 --> 00:09:59,433 (宮原) 悪いな ちょっと内線電話 借りたくて。 198 00:09:59,499 --> 00:10:02,936 (川合) あっ あの… 今のは 交通課は大変だという意味で…。 199 00:10:03,003 --> 00:10:05,439 俺は仕事 楽しいけどな。 200 00:10:05,505 --> 00:10:09,443 特に 川合の間違いだらけの 交通切符の処理させられてる時。 201 00:10:09,509 --> 00:10:11,445 (川合) ひっ! すいません! 202 00:10:11,511 --> 00:10:13,447 (無線) 本部から町山 町山神社付近で→ 203 00:10:13,513 --> 00:10:16,450 男が大声を出して 徘徊していると通報あり。 204 00:10:16,516 --> 00:10:18,452 (藤) 川合 行くよ。 (川合) はい! 205 00:10:18,518 --> 00:10:21,021 (藤) すいません 失礼します。 (川合) 失礼します! 206 00:10:22,522 --> 00:10:24,958 あぁ~ 宮原部長って→ 207 00:10:25,025 --> 00:10:27,961 交通課で一番怖いって噂ですよね。 208 00:10:28,028 --> 00:10:31,465 (藤) 交通機動隊出身の 職人かたぎだからね。 209 00:10:31,531 --> 00:10:34,968 まぁ あの人のおかげで 暴走族がおとなしいんだけど。 210 00:10:35,035 --> 00:10:38,972 (川合) 藤さん よくご存じなんですか? (藤) 子供の頃 剣道 教わってた。 211 00:10:39,039 --> 00:10:40,474 (川合) えっ!? 212 00:10:40,540 --> 00:10:42,976 (藤) まだ宮原部長が駐在所にいた頃ね。 213 00:10:43,043 --> 00:10:46,480 (川合) えっ それって 藤さんの師匠 ってことじゃないですか! 214 00:10:46,546 --> 00:10:48,982 ヤバい 私 そんなすごい人に…。 215 00:10:49,049 --> 00:10:50,984 どうしましょう。 (藤) 知らないよ。 216 00:10:51,051 --> 00:10:54,054 (川合) えっ 藤さ~ん…。 217 00:10:57,557 --> 00:10:59,993 (藤) 男が徘徊してるって言ってたよね。 218 00:11:00,060 --> 00:11:01,995 (川合) はい。 219 00:11:10,003 --> 00:11:11,938 (川合) お2人も? 早いですね。 220 00:11:12,005 --> 00:11:14,441 たまたま 近くいたからな。 221 00:11:14,508 --> 00:11:16,943 (藤) じゃあ 手分けして捜そ。 >> 何言ってんだよ! 222 00:11:17,010 --> 00:11:19,946 ヤベェヤツだったら 女2人で どうすんだよ 4人で捜すぞ。 223 00:11:20,013 --> 00:11:22,449 俺たちから 絶対に離れないでください。 224 00:11:22,516 --> 00:11:25,452 (藤) 4人で捜すなんて効率 悪過ぎ。 225 00:11:25,519 --> 00:11:27,454 川合 行くよ。 (源) 待て! 226 00:11:27,521 --> 00:11:30,957 そういう単独行動するヤツから 殺されるんだ! 227 00:11:31,024 --> 00:11:33,960 (川合) 殺される? >> かまれたら→ 228 00:11:34,027 --> 00:11:36,463 アウトっすよ。 (藤) かまれる? 229 00:11:36,530 --> 00:11:39,466 (川合) あっ 昨日の夜 テレビで ゾンビ映画やってました。 230 00:11:39,533 --> 00:11:43,470 (藤) 大丈夫 ここ神社だから ゾンビ出ないから。 231 00:11:43,537 --> 00:11:45,972 何で そんなことが 分かるんですか? 232 00:11:46,039 --> 00:11:48,975 (藤) そば屋でパスタが出ないのと 同じ原理で。 233 00:11:49,042 --> 00:11:52,479 (無線) 町山捜査から現場 先ほどの続報あり。 234 00:11:52,546 --> 00:11:55,982 男は農耕具のようなものを持って 徘徊しているとのこと。 235 00:11:56,049 --> 00:11:58,985 (藤) 農耕具? (川合) 鎌とか鍬ですかね。 236 00:11:59,052 --> 00:12:03,423 ハッ… 昨日のゾンビ 鎌 持ってた! 237 00:12:03,490 --> 00:12:05,926 川合 パトカーに 武器 積んでねえか? 238 00:12:05,992 --> 00:12:08,428 俺 ボーガンがいい。 (山田) よし。 239 00:12:08,495 --> 00:12:11,498 (川合) そろそろ映画 忘れてください。 240 00:12:12,999 --> 00:12:14,935 (藤) っていうか ゾンビ映画の何が怖いの? 241 00:12:15,001 --> 00:12:17,938 私 日本の幽霊のほうが 怖いんだけど。 (川合) 私もです。 242 00:12:18,004 --> 00:12:20,440 いや全然 ゾンビ映画 怖いでしょ。 243 00:12:20,507 --> 00:12:23,944 特に ゾンビに占拠された街に 完全武装した警察が投下されて→ 244 00:12:24,010 --> 00:12:26,446 瞬く間に全滅するシーンなんて ヤバいっすよね。 245 00:12:26,513 --> 00:12:28,949 (藤) どこに自己投影してんのさ。 >> でも 聖子ちゃん あれだね→ 246 00:12:29,015 --> 00:12:31,451 タンクトップと短パンだけで 生き延びそうだね。 247 00:12:31,518 --> 00:12:35,522 (藤) 何で私 そんな軽装で戦うの。 >> あれはゾンビ映画 最大の謎っす。 248 00:12:40,527 --> 00:12:42,963 (無線) 町山捜査から現場の捜査員。 249 00:12:43,029 --> 00:12:46,967 (藤) あんたたち無線で呼ばれてるよ。 >> ちょっと貸してください。 250 00:12:47,033 --> 00:12:49,035 山田です どうぞ。 251 00:12:50,036 --> 00:12:52,472 (無線) 不審者を発見したか どうぞ。 252 00:12:52,539 --> 00:12:55,475 現在 境内を捜索中。 (藤) やっ…。 253 00:12:55,542 --> 00:12:58,478 変わった屁こきました? 254 00:12:58,545 --> 00:13:00,413 (藤) 変わった屁こいた…。 255 00:13:00,480 --> 00:13:02,916 >> いまだ発見に至らず…。 (藤) あっ いやぁ…。 256 00:13:02,983 --> 00:13:04,918 何すか その 「いや」って…。 257 00:13:04,985 --> 00:13:07,420 (川合) あの 藤さん 耳に 息 吹き掛けられるの弱いんです。 258 00:13:07,487 --> 00:13:09,923 いらねえ情報 ベスト・オブ・ザ・イヤー 金賞受賞だぞ。 259 00:13:09,990 --> 00:13:12,425 (藤) これ取って話せばいいじゃん。 >> あぁ 確かに。 260 00:13:12,492 --> 00:13:15,428 何 2人で遊んでんだよ。 (山田) 遊んでないっすよ。 261 00:13:15,495 --> 00:13:17,931 (源) 取りゃあいいじゃねえか! (藤) そうでしょ? ほら。 262 00:13:17,998 --> 00:13:20,433 (源) こちら 男を捜索中 どうぞ。 263 00:13:20,500 --> 00:13:22,435 (無線) 了解。 (藤) 川合! 264 00:13:22,502 --> 00:13:24,504 (チェーンソーの音) 265 00:13:28,008 --> 00:13:30,443 (川合) も~う! お2人が 「ゾンビ ゾンビ」言うから→ 266 00:13:30,510 --> 00:13:33,446 ジェイソン出ちゃったじゃないですか! >> 誰がジェイソンだ! 267 00:13:33,513 --> 00:13:35,949 すいません! この子 ちょっと アレなんで…。 268 00:13:36,016 --> 00:13:38,451 川合 ちなみにジェイソンは チェーンソー 使ったことが一度もない。 269 00:13:38,518 --> 00:13:39,953 (藤) 今 その情報いらない。 270 00:13:40,020 --> 00:13:41,955 何 ごちゃごちゃ話してんだ! 271 00:13:42,022 --> 00:13:44,457 俺はもう 何もかも 嫌になったんだ! 272 00:13:44,524 --> 00:13:46,459 全員 ぶっ殺してやる! 273 00:13:46,526 --> 00:13:48,962 かなり酔ってますね 一気に制圧しますか。 274 00:13:49,029 --> 00:13:51,464 (藤) 下手に動かないほうがいい。 275 00:13:51,531 --> 00:13:55,468 お兄さん! ちょっと落ち着きましょうか。 276 00:13:55,535 --> 00:13:58,471 ほら 僕 何も持ってないんで→ 277 00:13:58,538 --> 00:14:01,975 2人で話しましょうよ ねっ。 278 00:14:03,476 --> 00:14:06,913 (藤) ひとは鏡 自分が怒れば 相手も怒る。 279 00:14:06,980 --> 00:14:11,484 相手を落ち着かせるためには 自分が うんと落ち着くこと。 280 00:14:14,487 --> 00:14:18,425 もう その物騒なもん 置きましょうよ ねっ。 281 00:14:18,491 --> 00:14:20,427 うるせぇ! 282 00:14:20,493 --> 00:14:22,929 どうしたの? 283 00:14:22,996 --> 00:14:24,998 話 聞くよ。 284 00:14:32,505 --> 00:14:35,942 実は 会社で…。 285 00:14:36,009 --> 00:14:38,445 藤先輩! チェーンソー! 286 00:14:38,511 --> 00:14:40,513 (藤) ほ~い! 287 00:14:43,016 --> 00:14:45,952 リストラされて やけ酒 飲んでたらしいっす。 288 00:14:46,019 --> 00:14:49,956 (川合) チェーンソーは どこから? >> 神社の倉庫から持ち出したんだと。 289 00:14:50,023 --> 00:14:52,459 (藤) まぁ とにかく ケガ人 出なくてよかったわ。 290 00:14:52,525 --> 00:14:54,961 しかし 川合 あん時 よく伏せたな。 291 00:14:55,028 --> 00:14:57,530 (川合) 藤さんの目線が下がったんで。 292 00:14:58,531 --> 00:15:00,400 >> えっ それだけで? (川合) はい。 293 00:15:00,467 --> 00:15:02,902 戻る時も 藤さんが目線で 「戻れ」って。 294 00:15:02,969 --> 00:15:05,905 すげぇな 聖子ちゃん よく仕込んだな。 295 00:15:05,972 --> 00:15:08,908 (藤) 川合 交番に戻ろう。 (川合) はい。 296 00:15:08,975 --> 00:15:11,411 (北条) おぉ 藤 ちょっと 川合 貸してくれ。 297 00:15:11,478 --> 00:15:14,914 (藤) どうしたんですか? >> 似顔絵捜査官のお力が必要でな。 298 00:15:14,981 --> 00:15:17,417 (川合) えっ それ 私のことですか? 299 00:15:17,484 --> 00:15:19,419 この間の事案で 犯人特定できたのは→ 300 00:15:19,486 --> 00:15:22,422 川合の似顔絵のおかげだ ちょっと手貸してくれ。 301 00:15:22,489 --> 00:15:26,426 (藤) いいですけど 川合先生に 仕事 頼むなんざ→ 302 00:15:26,493 --> 00:15:28,928 高くつきますぜ 焼き肉的な。 303 00:15:28,995 --> 00:15:30,931 何ですか その口調と動き。 304 00:15:30,997 --> 00:15:33,933 焼き肉か… 分かったよ。 305 00:15:34,000 --> 00:15:36,936 源 山田 川合の立ち会い 頼んますぜ。 306 00:15:37,003 --> 00:15:38,438 はい! 307 00:15:38,505 --> 00:15:41,441 しっかし 川合先生 あのソウルフルな画風で→ 308 00:15:41,508 --> 00:15:43,443 次の要請があるたぁ→ 309 00:15:43,510 --> 00:15:46,946 思いませんでした~ぜぇ。 >> 何で源先輩も その口調なの? 310 00:15:47,013 --> 00:15:50,450 (藤) 川合先生の絵は 特捜を解決させた→ 311 00:15:50,517 --> 00:15:53,953 縁起物ってことさぁ。 >> それ ただの験担ぎだし。 312 00:15:54,020 --> 00:15:58,458 まぁまぁ 川合先生 さらりと あ 描いてくだせぇ。 313 00:15:58,525 --> 00:16:00,393 さっ 行くぞ。 314 00:16:00,460 --> 00:16:03,396 (川合) じゃあ 藤さん 頑張って~来やす。 315 00:16:03,463 --> 00:16:05,899 (藤) よよっ。 (川合) よっ よっ よっ…。 316 00:16:05,965 --> 00:16:08,968 何だ その口調 流行ってんの? 何なの? 317 00:16:10,970 --> 00:16:14,407 じゃんじゃん食えよ! 川合先生! (川合) ありがとうございます! 318 00:16:14,474 --> 00:16:17,410 (藤) ちゃんと紙エプロンするような お店に行きたかったんだけど。 319 00:16:17,477 --> 00:16:20,413 それは あらためて北条係長が 一席用意するって言ってましたよ。 320 00:16:20,480 --> 00:16:21,915 (藤) ならいいけど。 321 00:16:21,981 --> 00:16:25,418 しっかし すげぇよ 聖子ちゃん 川合の似顔絵。 322 00:16:25,485 --> 00:16:28,922 (川合)〔この顔に見覚えないですか?〕 323 00:16:28,988 --> 00:16:32,992 〔あっ これ 取引先の若い子にそっくり!〕 324 00:16:33,993 --> 00:16:36,429 (源の声) おかげで 一発で犯人特定できた。 325 00:16:36,496 --> 00:16:38,431 (藤) すごいじゃん 川合。 326 00:16:38,498 --> 00:16:40,433 (川合) 藤さんの顔に泥を塗らないように 頑張りました。 327 00:16:40,500 --> 00:16:42,936 まぁ 相変わらず気持ち悪ぃ 画風だったけどな。 328 00:16:43,003 --> 00:16:45,939 でも 何か 欲しくなるんだよな あの絵。 329 00:16:46,005 --> 00:16:48,942 分かる! しばらく会わないと恋しいのよ。 330 00:16:49,008 --> 00:16:51,444 正直 俺ら お前の絵に夢中だよ。 331 00:16:51,511 --> 00:16:53,446 (川合) 仕方ないですねぇ。 332 00:16:53,513 --> 00:16:55,949 気分が乗ったら 今度 描いてあげますから。 333 00:16:56,015 --> 00:16:57,951 レジェンド漫画家みたいな 創作スタイルだな。 334 00:16:58,017 --> 00:17:00,887 もう 川合の増長と 俺のワクワクが止まらない! 335 00:17:00,954 --> 00:17:03,456 (藤) 川合 あれ取って。 (川合) あっ はい。 336 00:17:08,461 --> 00:17:10,897 (川合) あと これもですよね。 (藤) うん。 337 00:17:10,964 --> 00:17:12,899 「あれ」で分かるの? 338 00:17:12,966 --> 00:17:16,403 チェーンソーの時もそうだけど 2人はもう 完璧なペアだな。 339 00:17:16,469 --> 00:17:18,905 (川合) 今の もう一回 言ってもらっていいですか? 340 00:17:18,972 --> 00:17:21,408 それだけで ご飯 何杯も行けます。 341 00:17:21,474 --> 00:17:23,410 よっ! パーフェクトペア! 342 00:17:23,476 --> 00:17:25,912 (川合) う~ん…。 (山田) アハハ…。 343 00:17:25,979 --> 00:17:29,416 よっ! マーベラスコンビ! (源) お~。 344 00:17:29,482 --> 00:17:31,985 よっ! アルティメットコンビ! (川合) う~ん! うん! 345 00:17:35,121 --> 00:17:37,056 (伊賀崎) 川合君 さっきの事案の報告書って…。 346 00:17:37,123 --> 00:17:39,559 (川合) ここに置いてあります。 (伊賀崎) 早いねぇ。 347 00:17:39,626 --> 00:17:42,061 あっ 昨日のさ 自転車盗難の…。 348 00:17:42,128 --> 00:17:44,564 (川合) これです 確認お願いします。 349 00:17:44,631 --> 00:17:47,066 藤さん このへんの書類 私一人でやるんで→ 350 00:17:47,133 --> 00:17:49,569 少し休憩してください。 (藤) おぉ…。 351 00:17:49,636 --> 00:17:53,073 (伊賀崎) 藤君 川合君のレベルが 爆上がりしてるよ。 352 00:17:53,139 --> 00:17:57,076 (藤) みんな最近 川合を褒め過ぎです あんまり調子に乗ると→ 353 00:17:57,143 --> 00:18:00,079 また宮原部長の時みたいに しくじるよ。 354 00:18:00,146 --> 00:18:03,583 (川合) 大丈夫です 藤さんの師匠にだけは 二度と あんなヘマしません。 355 00:18:03,650 --> 00:18:07,587 (伊賀崎) よし そんな川合君に 大事な仕事をお願いしよう。 356 00:18:07,654 --> 00:18:09,155 (川合) おっ。 357 00:18:10,156 --> 00:18:13,593 (伊賀崎) これ 外の掲示板に張っといて。 358 00:18:13,660 --> 00:18:16,596 (川合)「子ども会」? (伊賀崎) 来週ね。 359 00:18:16,663 --> 00:18:19,599 そうだ 2人にさ 子供たちへの 防犯教室 お願いしていい? 360 00:18:19,666 --> 00:18:23,603 (藤) 嫌です 私 子供苦手なんで。 (伊賀崎) 即答? そんなこと言わないでよ。 361 00:18:23,670 --> 00:18:25,605 私みたいな おじさんが行くよりも 2人が行ったほうが→ 362 00:18:25,672 --> 00:18:28,107 みんな ワ~って喜ぶでしょ。 (藤) ハコ長。 363 00:18:28,174 --> 00:18:31,611 女性警察官だから 子供が好きとか 優しいだろうとか→ 364 00:18:31,678 --> 00:18:33,613 そんなの決め付けです。 365 00:18:33,680 --> 00:18:37,617 私は こういう世界観が 大嫌いなんです。 366 00:18:37,684 --> 00:18:41,121 そもそも 子供が好きで 優しくて まともな女が→ 367 00:18:41,187 --> 00:18:44,123 警察官になるわけ ないじゃないですか。 368 00:18:44,190 --> 00:18:47,627 (伊賀崎) 藤君 それは 全国の女性警察官に謝ろう。 369 00:18:47,694 --> 00:18:50,630 (川合) だったら 私 やります。 (伊賀崎) ホント? 370 00:18:50,697 --> 00:18:53,633 (川合) はい 私 子供 好きなんで。 (藤) じゃあ 川合に任せた。 371 00:18:53,700 --> 00:18:55,635 (川合) 任されました! 372 00:18:55,702 --> 00:18:57,637 私 紙芝居とかやろうかな。 373 00:18:57,704 --> 00:19:00,640 (伊賀崎) いいじゃない! いいじゃない! みんな 喜ぶよ~。 374 00:19:00,707 --> 00:19:03,643 (無線) 本部から町山 町山東通りで→ 375 00:19:03,710 --> 00:19:06,646 車1台による単独事故発生 現場に向かえ。 376 00:19:06,713 --> 00:19:09,215 (川合) 事故… 藤さん 行きましょう! 377 00:19:12,218 --> 00:19:14,654 (伊賀崎) いつもと逆。 378 00:19:14,721 --> 00:19:17,156 成長したねぇ。 379 00:19:17,223 --> 00:19:21,728 (パトカーのサイレン) 380 00:19:24,731 --> 00:19:26,165 (藤) 川合 パイロン…。 381 00:19:26,232 --> 00:19:28,735 (川合) パイロン出して 片側 交通規制かけます。 382 00:19:32,171 --> 00:19:34,607 (藤) 大丈夫ですか? 返事できますか? 383 00:19:34,674 --> 00:19:37,110 あっ はい…。 384 00:19:37,176 --> 00:19:40,613 (藤) 町山交番 藤 現着 ドライバーは意識あり。 385 00:19:40,680 --> 00:19:43,182 (川合)《意識あったんだ よかった》 386 00:19:46,185 --> 00:19:49,689 (川合)《タオルケットか すぐどかす必要は なさそう》 387 00:19:53,693 --> 00:19:55,628 (川合) ⟨その時 私は→ 388 00:19:55,695 --> 00:20:00,133 ペア長の 柄にもなく焦った様子を見て→ 389 00:20:00,199 --> 00:20:02,201 初めて…⟩ 390 00:20:06,706 --> 00:20:09,142 (川合) ⟨それが タオルケットに くるまれたまま→ 391 00:20:09,208 --> 00:20:12,645 車外に投げ出された 赤ちゃんだと気付きました⟩ 392 00:20:12,712 --> 00:20:15,214 (藤) 川合! 車 全部止めて! 393 00:20:17,217 --> 00:20:19,152 (川合) ⟨あの時→ 394 00:20:19,218 --> 00:20:22,155 私は 一歩も動けずにいました⟩ 395 00:20:22,221 --> 00:20:24,724 (藤) 至急 搬送病院の手配…。 396 00:20:34,167 --> 00:20:39,105 (藤) 実況見分 終わりました。 (伊賀崎) ご苦労さま 大変だったね。 397 00:20:39,172 --> 00:20:41,107 (藤) 川合 どうですか? 398 00:20:41,174 --> 00:20:44,177 (伊賀崎) 今日は もう帰したほうが いいかもしれないね。 399 00:20:47,680 --> 00:20:51,117 (伊賀崎) 川合君 今日は もう上がっていいよ。 400 00:20:51,184 --> 00:20:54,621 (川合) でも まだ公務が残ってますし…。 401 00:20:54,687 --> 00:20:56,689 (藤) できるのね? 402 00:20:57,690 --> 00:20:59,626 (川合) はい。 403 00:20:59,692 --> 00:21:01,694 大丈夫です。 404 00:21:16,209 --> 00:21:18,211 (警笛) 405 00:21:22,715 --> 00:21:26,152 (川合) すみません お子さん おいくつでしょうか? 406 00:21:26,219 --> 00:21:29,155 6歳未満だと チャイルドシートの使用が→ 407 00:21:29,222 --> 00:21:32,091 原則として 義務化されているんですが。 408 00:21:32,158 --> 00:21:36,095 前まで付けてたんだけど 外しちゃったのよ。 409 00:21:36,162 --> 00:21:38,598 (川合) そうなりますと 違反になってしまうんです。 410 00:21:38,665 --> 00:21:41,167 こんなんで切符 切られんの? 411 00:21:42,669 --> 00:21:45,104 あんたたち 子供いる? 412 00:21:45,171 --> 00:21:47,607 子供って じっとしてないのよ。 413 00:21:47,674 --> 00:21:49,609 まったく…→ 414 00:21:49,676 --> 00:21:52,111 あんたらのくだらない点数稼ぎで 何で私が…。 415 00:21:52,178 --> 00:21:55,114 (川合) そういうレベルの話 してるんじゃないんですよ。 416 00:21:55,181 --> 00:21:57,116 え? 417 00:21:57,183 --> 00:22:00,119 (藤) すいません 安全のためにも→ 418 00:22:00,186 --> 00:22:03,623 チャイルドシートは 必ず付けてくださいね。 419 00:22:03,690 --> 00:22:05,692 (女性) はい…。 420 00:22:07,193 --> 00:22:10,129 (藤) あの言い方は よくなかった。 421 00:22:10,196 --> 00:22:13,633 ご遺体を見て つらいのも分かる。 422 00:22:13,700 --> 00:22:16,636 怒りたい気持ちも分かる。 423 00:22:16,703 --> 00:22:21,207 でも 制服を着ている間は その気持ちを抑えなさい。 424 00:22:23,710 --> 00:22:25,712 (川合) すいません…。 425 00:22:32,151 --> 00:22:35,154 (藤) じゃあ それ食べ終わったら パトロール行くよ。 426 00:22:36,155 --> 00:22:38,157 (川合) はい。 427 00:22:50,670 --> 00:22:52,171 (川合) うっ…。 428 00:22:56,175 --> 00:22:59,178 (藤) ちゃんと食べとかないと 持たないよ。 429 00:23:00,680 --> 00:23:02,682 (川合) 無理です…。 430 00:23:04,183 --> 00:23:07,120 藤さんとは違うんです。 431 00:23:07,186 --> 00:23:10,189 もう ほっといてください。 432 00:23:12,191 --> 00:23:16,129 〔私 聖子ちゃんとは違うから〕 433 00:23:16,195 --> 00:23:18,698 〔もう ほっといて〕 434 00:23:21,200 --> 00:23:24,203 (伊賀崎) 川合君 今日は もう上がりなさい。 435 00:23:26,205 --> 00:23:29,709 これは 上司命令だから。 436 00:23:29,709 --> 00:23:45,158 ♪~ 437 00:23:49,128 --> 00:23:52,565 (伊賀崎) 藤君 やっぱり 代わりに誰か呼ぼうよ。 438 00:23:52,632 --> 00:23:54,567 (藤) 大丈夫ですよ。 439 00:23:54,634 --> 00:23:57,570 緊急事案 入ったら 署に応援 呼びますから。 440 00:23:57,637 --> 00:24:00,072 (無線) 町山当直から町山交番→ 441 00:24:00,139 --> 00:24:03,075 町山西公園で 男女が激しく 口論しているもよう。 442 00:24:03,142 --> 00:24:05,578 現場に向かえ。 (藤) じゃ ハコ長 お疲れさまでした。 443 00:24:05,645 --> 00:24:08,147 いってきます。 (伊賀崎) 待って。 444 00:24:09,649 --> 00:24:11,584 私も行こう。 445 00:24:11,651 --> 00:24:14,086 >> イヤ~ 痛い! やめて! >> いいかげんにしろ てめぇ こら! 446 00:24:14,153 --> 00:24:17,089 おい! >> 誰か! 助けて! 殺される! 447 00:24:17,156 --> 00:24:19,592 (藤) あ…。 (伊賀崎) 常連さん? 448 00:24:19,659 --> 00:24:22,094 (藤) この間 交番に来た 田村ご夫婦です。 449 00:24:22,161 --> 00:24:25,097 (麻美) 殺される! (伊賀崎) ちょちょ… 離れましょ…。 450 00:24:25,164 --> 00:24:28,100 (麻美) お巡りさん! 今度こそDVよ こいつ捕まえて! 451 00:24:28,167 --> 00:24:31,604 何言ってんだ! こいつが俺の金 また勝手に使ったんですよ! 452 00:24:31,671 --> 00:24:34,540 (伊賀崎) 一緒に交番 行きましょう ねっ。 >> こいつ 刑務所に入れて! 453 00:24:34,607 --> 00:24:37,543 (田村) 何が刑務所だ! お前が行け! この泥棒が! 454 00:24:37,610 --> 00:24:40,546 (伊賀崎) 旦那さん 飲んでます? (田村) えっ 悪いかよ! 455 00:24:40,613 --> 00:24:43,115 (藤) ハコ長 ハコ長。 (伊賀崎) ん? 456 00:24:44,617 --> 00:24:48,554 (田村) お巡りさん 俺 こいつと話あるんですわ…。 457 00:24:48,621 --> 00:24:51,057 (麻美) もう… ちょっと! 早く何とかしてよ! 458 00:24:51,123 --> 00:24:54,560 (藤) ハコ長 単なる夫婦げんかです 署に帰りましょう。 459 00:24:54,627 --> 00:24:56,062 (伊賀崎) えっ。 460 00:24:56,128 --> 00:24:58,564 (田村) 邪魔なんだよ! もう…。 461 00:24:58,631 --> 00:25:00,066 (藤) 奥さん→ 462 00:25:00,132 --> 00:25:03,569 こんなの持ってちゃダメですよ。 463 00:25:03,636 --> 00:25:06,138 一緒に署に来てもらえますか? 464 00:25:09,141 --> 00:25:11,577 (伊賀崎) 分かりました ご苦労さまです。 465 00:25:11,644 --> 00:25:13,579 刑事課から。 466 00:25:13,646 --> 00:25:16,082 奥さん 本気で刺す気は なかったって。 467 00:25:16,148 --> 00:25:19,085 でも 銃刀法違反だからね。 (藤) そうですね。 468 00:25:19,151 --> 00:25:22,088 (伊賀崎) いや しかし 旦那さんに気を取られ過ぎて→ 469 00:25:22,154 --> 00:25:26,092 藤君の あの アイコンタクト 気付かなかった ごめんね。 470 00:25:26,158 --> 00:25:27,660 (藤) いえ。 471 00:25:32,164 --> 00:26:02,128 ♪~ 472 00:26:04,130 --> 00:26:08,067 (無線) 本部から町山 中央通りの スーパーで 万引事案発生。 473 00:26:08,134 --> 00:26:13,072 場所は町山中央5丁目3番地5号 ミオンストア町山中央店。 474 00:26:13,139 --> 00:26:16,642 (藤) このスーパー 最近 万引 多いね 川合。 475 00:26:21,147 --> 00:26:23,149 (藤) すいません。 476 00:26:38,164 --> 00:26:41,601 >> あっ いたいた 聖子ちゃん 明日 休みだよね。 (藤) うん。 477 00:26:41,667 --> 00:26:43,602 >> あれ 聞いた? (藤) 何を? 478 00:26:43,669 --> 00:26:45,104 >> 山田の件。 (藤) 山田? 479 00:26:45,171 --> 00:26:48,107 あいつ 捜一から異動になるかも しれないんだって。 480 00:26:48,174 --> 00:26:49,608 (藤) そうなんだ。 481 00:26:49,675 --> 00:26:51,611 この後 みんなで 飲みに行くんだけどさ→ 482 00:26:51,677 --> 00:26:53,612 一緒に行かない? 483 00:26:53,679 --> 00:26:55,614 (藤) あぁ…。 484 00:26:55,681 --> 00:26:57,616 行こうよ! 485 00:26:57,683 --> 00:26:59,618 元ペア長の聖子ちゃんが 来てくれたら→ 486 00:26:59,685 --> 00:27:02,621 山田も きっと喜ぶから ねっ。 487 00:27:02,688 --> 00:27:04,123 (藤) う~ん…。 488 00:27:04,190 --> 00:27:07,626 行こ行こ ねっ おごる 全部おごる 出す! 全部出す! 489 00:27:07,693 --> 00:27:12,131 すいません 藤先輩まで来ていただいて…。 490 00:27:12,198 --> 00:27:14,633 (藤) どこに異動すんの? 491 00:27:14,700 --> 00:27:18,637 まだ 正式な辞令は 出てないんすけど→ 492 00:27:18,704 --> 00:27:21,140 鑑識係っす…。 493 00:27:21,207 --> 00:27:24,643 俺 寂しいっす! 494 00:27:24,710 --> 00:27:27,646 せっかく夢だった 刑事になれたのに…。 495 00:27:27,713 --> 00:27:29,649 (泣き声) 496 00:27:29,715 --> 00:27:31,717 (牧高) はぁ…。 497 00:27:33,152 --> 00:27:36,589 (藤) 牧ちゃんは 何でそんな やつれた顔してるの? 498 00:27:36,655 --> 00:27:39,158 (牧高) それが…。 499 00:27:41,160 --> 00:27:43,095 〔山田…〕 500 00:27:43,162 --> 00:27:47,166 〔最後にコピー お願いしてもいいか?〕 501 00:27:48,167 --> 00:27:50,102 〔頑張れよ!〕 〔山田…〕 502 00:27:50,169 --> 00:27:51,604 (鈴木)〔山田さん!〕 503 00:27:51,670 --> 00:27:53,606 〔僕に 最後のコーヒー→ 504 00:27:53,672 --> 00:27:56,175 入れさせてください〕 505 00:27:58,678 --> 00:28:01,614 (源)〔山田〕 506 00:28:01,680 --> 00:28:05,184 〔最後に 肩 もんでくれ〕 507 00:28:06,685 --> 00:28:10,122 〔心に刻みながら…→ 508 00:28:10,189 --> 00:28:12,625 やらせていただきます…〕 509 00:28:12,691 --> 00:28:16,128 (牧高の声) …って みんな センチメンタル刑事モードなんで→ 510 00:28:16,195 --> 00:28:20,132 私も一応 こういう顔して 合わせてたら 疲れちゃって。 511 00:28:20,199 --> 00:28:23,135 (藤) 何で うちの刑事課に 昔のアイドルソングみたいな→ 512 00:28:23,202 --> 00:28:24,637 モードがあるのさ。 513 00:28:24,703 --> 00:28:28,641 でも牧ちゃん 無理して あんまり顔作らなくていいよ。 514 00:28:28,707 --> 00:28:32,144 たま~にテレビのワイプで見る VTRを見て うまく泣けない→ 515 00:28:32,211 --> 00:28:34,580 タレントさんみたいな顔に なっちゃうから。 516 00:28:34,647 --> 00:28:37,083 あの 見てるこっちが 謎の力 入っちゃう あれですね。 517 00:28:37,149 --> 00:28:39,585 (藤) う~ん そう。 >> 2人とも冷たいなぁ。 518 00:28:39,652 --> 00:28:42,154 素直じゃないだけっす。 519 00:28:44,657 --> 00:28:47,093 (藤) じゃあ そろそろ帰ろっかな。 >> えっ もう? 520 00:28:47,159 --> 00:28:48,594 (藤) うん 眠くて。 521 00:28:48,661 --> 00:28:52,098 幾ら? >> いいよ 別に 誘ったの俺だし。 522 00:28:52,164 --> 00:28:55,167 (藤) ん… ごちそうさま。 523 00:28:56,168 --> 00:28:58,104 源 ありがとね。 524 00:28:58,170 --> 00:29:00,606 でも あんまり 気使わなくていいから。 525 00:29:00,673 --> 00:29:02,675 じゃ。 526 00:29:05,678 --> 00:29:08,614 藤さん やっぱり 全部お見通しでしたね。 527 00:29:08,681 --> 00:29:11,117 (源) 何が? 528 00:29:11,183 --> 00:29:13,619 源さん 元気づけたかったんですよね。 529 00:29:13,686 --> 00:29:17,623 川合ちゃんがいないから。 >> いや 俺は別に。 530 00:29:17,690 --> 00:29:21,694 じゃ 藤さん帰ったんで 私も失礼します。 531 00:29:37,143 --> 00:29:40,079 (山田の声) 川合 大丈夫っすかね。 532 00:29:40,146 --> 00:29:43,582 まぁ 警察官なら誰もが通る道だ。 533 00:29:43,649 --> 00:29:46,085 今は そっとしておくしかねえだろ。 534 00:29:46,152 --> 00:29:49,088 う~ん でも いつもの藤先輩なら→ 535 00:29:49,155 --> 00:29:52,591 ほっとかないと思うんすけど。 >> どういう意味? 536 00:29:52,658 --> 00:29:56,095 俺が藤先輩とペア組んでた時→ 537 00:29:56,162 --> 00:30:01,100 生まれて初めて 殺人の現場に立ち会ったんです。 538 00:30:01,167 --> 00:30:06,605 それから しばらく 俺もメシ食えなくなっちゃって。 539 00:30:06,672 --> 00:30:09,108 そしたら 藤先輩が無理やり→ 540 00:30:09,175 --> 00:30:13,612 俺を公務に引っ張り出してくれて めちゃくちゃ働かしてくれて→ 541 00:30:13,679 --> 00:30:15,614 それのおかげで→ 542 00:30:15,681 --> 00:30:19,185 すっかり悩んでるのを 忘れることができたんっすよ。 543 00:30:20,686 --> 00:30:24,690 まぁ それは山田だからだろ 川合は違うよ。 544 00:30:26,192 --> 00:30:29,128 それ どういう意味ですか? 545 00:30:29,195 --> 00:30:30,629 ん? 546 00:30:30,696 --> 00:30:33,566 川合が女だからですか? 547 00:30:33,632 --> 00:30:36,068 いや…。 548 00:30:36,135 --> 00:30:39,572 藤先輩が いつもと違うのって→ 549 00:30:39,638 --> 00:30:43,576 桜先輩のことと 何か関係あるんですか? 550 00:30:43,642 --> 00:30:46,078 そもそも藤先輩が 交番に異動したのって…。 551 00:30:46,145 --> 00:30:49,081 俺は何も聞いてないよ。 552 00:30:49,148 --> 00:30:52,151 聖子ちゃんが自分で決めたことだ。 553 00:31:05,164 --> 00:31:08,601 (伊賀崎) 藤君 いいよ そういうの 若い子にやらせるから。 554 00:31:08,667 --> 00:31:11,170 (藤) いえ これだけ やっちゃいます。 555 00:31:17,176 --> 00:31:19,612 (伊賀崎) 川合君と話した? 556 00:31:19,678 --> 00:31:21,113 (藤) いえ。 557 00:31:21,180 --> 00:31:24,617 (伊賀崎) もう5日だ ちゃんと ごはん食べてるのかな。 558 00:31:24,683 --> 00:31:28,621 (藤) 多分 食欲ないでしょうね。 (伊賀崎) う~ん…。 559 00:31:28,687 --> 00:31:33,125 心配だね あの子も そうだったから。 560 00:31:35,127 --> 00:31:37,630 桜君も ずっと引きこもってたでしょ。 561 00:31:39,632 --> 00:31:44,136 ペアの藤君だけなんじゃない? 川合君に何かしてあげられるの。 562 00:31:45,638 --> 00:31:48,574 (藤) どうですかね。 563 00:31:48,641 --> 00:31:52,077 川合に ほっといてくれって 言われたんで。 564 00:31:52,144 --> 00:31:55,648 前に桜にも 同じこと言われました。 565 00:31:57,650 --> 00:32:01,153 だから 何て声掛けたらいいのか 分からなくて。 566 00:32:03,656 --> 00:32:06,091 (伊賀崎) 藤君も そんなふうに悩むんだ。 567 00:32:06,158 --> 00:32:08,093 (藤) 悩みますよ。 568 00:32:08,160 --> 00:32:10,663 私だって普通の人間ですから。 569 00:32:18,170 --> 00:32:20,105 (チャイム) 570 00:32:20,172 --> 00:32:23,108 (藤) あっ ご苦労さまです 大丈夫ですか? 571 00:32:23,175 --> 00:32:25,611 こちらのお部屋に お荷物 届いてるんですけど→ 572 00:32:25,678 --> 00:32:28,681 ずっと不在みたいで。 (藤) あ…。 573 00:32:30,683 --> 00:32:33,118 (チャイム) 574 00:32:34,119 --> 00:32:36,555 (ノック) 575 00:32:36,622 --> 00:32:38,624 (藤)\川合/ 576 00:32:41,126 --> 00:32:43,062 (川合) 藤さん…。 577 00:32:43,128 --> 00:32:47,132 (藤) 荷物 届いてるよ お父さんから。 578 00:33:08,153 --> 00:33:33,112 ♪~ 579 00:33:33,112 --> 00:33:35,047 (川合)《「拝啓 麻依様」》 580 00:33:35,114 --> 00:33:39,551 《「毎日 暑いけど 夏バテしてませんか?」》 581 00:33:39,618 --> 00:33:42,554 《「最近 お母ちゃんが ダイエットを始めて→ 582 00:33:42,621 --> 00:33:45,557 お父ちゃんは それに付き合わされて→ 583 00:33:45,624 --> 00:33:51,063 そうめんしか食べさせてもらえず 今 夏バテ中です」》 584 00:33:51,130 --> 00:33:55,134 フッ… 何それ…。 585 00:33:56,635 --> 00:33:59,071 《「このカップラーメンとお菓子→ 586 00:33:59,138 --> 00:34:02,074 お父ちゃんが 隠れて食べようとしたのを→ 587 00:34:02,141 --> 00:34:05,144 お母ちゃんに見つかったので 送ります」》 588 00:34:07,646 --> 00:34:12,151 まったくもう… しょうがないな。 589 00:34:12,151 --> 00:34:34,106 ♪~ 590 00:34:34,106 --> 00:34:43,615 (川合 泣き声) 591 00:34:43,615 --> 00:34:54,626 (泣き声) 592 00:35:29,862 --> 00:35:31,797 (藤) あっ 川合。 593 00:35:31,864 --> 00:35:34,233 (川合) 藤さん。 594 00:35:34,299 --> 00:35:35,734 それ…。 595 00:35:35,801 --> 00:35:40,739 (藤) あぁ 山下さん家のワンちゃん また逃げ出しちゃってさ。 596 00:35:40,806 --> 00:35:43,242 (川合) じゃあ 1人で…。 (藤) うん。 597 00:35:43,308 --> 00:35:45,310 だから ちょっと てこずった。 598 00:35:46,812 --> 00:35:48,814 どうしたの? 599 00:35:52,317 --> 00:35:53,752 (川合) あの…→ 600 00:35:53,819 --> 00:35:58,824 しばらく お休みを頂いて 実家に帰ろうかと思って。 601 00:36:00,826 --> 00:36:02,828 (藤) そっか。 602 00:36:04,329 --> 00:36:05,764 (川合) すいません。 603 00:36:05,831 --> 00:36:07,766 (藤) 謝ることないよ。 604 00:36:07,833 --> 00:36:10,836 川合が決めたなら そうしな。 605 00:36:10,836 --> 00:36:21,847 ♪~ 606 00:36:21,847 --> 00:36:23,282 おう! 607 00:36:23,348 --> 00:36:24,783 (藤) あっ 宮原部長。 608 00:36:24,850 --> 00:36:27,352 悪い また電話借りに来た。 609 00:36:30,355 --> 00:36:32,291 聞いたぞ 川合。 610 00:36:32,357 --> 00:36:36,728 お前 初めての死亡事故で 参ってんだって? 611 00:36:36,795 --> 00:36:40,799 こじらす前に辞めちまえよ 警察なんて。 612 00:36:42,301 --> 00:36:44,236 冗談じゃねえぞ。 613 00:36:44,303 --> 00:36:46,738 お前が まともだ。 614 00:36:46,805 --> 00:36:50,742 聖子や俺がイカれてるだけだ。 615 00:36:50,809 --> 00:36:53,745 赤ん坊のご遺体見た後に 三食 食って→ 616 00:36:53,812 --> 00:36:56,815 ぐっすり眠れるヤツのほうが どうかしてんだよ。 617 00:37:04,323 --> 00:37:07,826 ダメだ つながんねえわ。 618 00:37:09,328 --> 00:37:12,264 (川合) 頭に→ 619 00:37:12,331 --> 00:37:14,766 こびり付いてるんです。 620 00:37:14,833 --> 00:37:19,771 あの日の光景が 毎日 浮かんで来て…。 621 00:37:19,838 --> 00:37:22,841 何かできなかったのかなって。 622 00:37:28,347 --> 00:37:30,349 何もできるもんか。 623 00:37:31,850 --> 00:37:36,722 俺はな 長い間 交通警察官 やって来たから→ 624 00:37:36,788 --> 00:37:40,726 死亡事故現場には いくつも立ち会って来た。 625 00:37:40,792 --> 00:37:44,730 あと数分って人間も 何人も見送ったし→ 626 00:37:44,796 --> 00:37:48,233 息引き取るまで バカみてぇに→ 627 00:37:48,300 --> 00:37:52,804 「頑張れ」って繰り返すことしか できない事故もあった。 628 00:37:54,306 --> 00:37:59,244 何で警察の制服着て ここに 立ってるのが俺なんだって→ 629 00:37:59,311 --> 00:38:02,314 何回も この制服 呪ったよ。 630 00:38:07,819 --> 00:38:10,255 見せてやりたいだろ。 631 00:38:10,322 --> 00:38:12,758 違反してゴネてるヤツに→ 632 00:38:12,824 --> 00:38:16,762 お前の頭の中に こびり付いた光景。 633 00:38:16,828 --> 00:38:19,765 何も知らねえくせにって→ 634 00:38:19,831 --> 00:38:21,833 ムカつくよな。 635 00:38:24,836 --> 00:38:28,840 でもな 知らなくていいんだ あんな光景。 636 00:38:31,343 --> 00:38:36,214 あんなのは当事者にならない限り 知らなくていい。 637 00:38:36,281 --> 00:38:40,285 その当事者を増やさないための 俺たちの仕事だ。 638 00:38:41,787 --> 00:38:43,789 じゃあな。 639 00:38:46,792 --> 00:38:48,727 (藤) 宮原部長。 640 00:38:48,794 --> 00:38:51,296 ありがとうございました。 641 00:38:52,798 --> 00:38:54,733 私 交通経験ないんで→ 642 00:38:54,800 --> 00:38:57,235 指導に行き届かない点が 多々ありまして。 643 00:38:57,302 --> 00:38:59,805 聖子が頭下げることなんて あんの? 644 00:39:01,807 --> 00:39:07,245 まぁ 現場のトラウマで 警察辞めるなんて よくあるけど→ 645 00:39:07,312 --> 00:39:09,247 聖子が珍しく→ 646 00:39:09,314 --> 00:39:11,750 後輩に どう接したらいいか 悩んでるって聞いたから→ 647 00:39:11,817 --> 00:39:13,819 冷やかしに来ただけだ。 648 00:39:15,320 --> 00:39:18,256 (藤) ペア長 失格ですね 私。 649 00:39:18,323 --> 00:39:22,327 それだけ大事な存在に なったんだろ 川合が。 650 00:39:23,829 --> 00:39:26,264 まだ いびりがい ありそうじゃねえか。 651 00:39:26,331 --> 00:39:28,266 よかったな。 652 00:39:28,333 --> 00:39:30,335 (エンジンの始動音) 653 00:39:45,283 --> 00:39:48,220 (川合) 藤さん。 (藤) ん? 654 00:39:48,286 --> 00:39:50,722 (川合) 子供苦手って言ってたのに→ 655 00:39:50,789 --> 00:39:53,225 こんなことまで やってくれてたんですね。 656 00:39:53,291 --> 00:39:54,793 (藤) フッ…。 657 00:39:56,294 --> 00:40:02,734 (川合) 藤さんは 今まで警察官 辞めたい って思ったことないんですか? 658 00:40:02,801 --> 00:40:04,736 (藤) あるよ。 659 00:40:04,803 --> 00:40:07,305 (川合) どうして辞めなかったんですか? 660 00:40:08,807 --> 00:40:11,810 (藤) 誰かがやらなきゃいけない 仕事だから。 661 00:40:12,811 --> 00:40:15,313 だったら 私がやろうと思って。 662 00:40:22,320 --> 00:40:24,322 (川合) 私がやります。 663 00:40:25,824 --> 00:40:29,261 自分で言いだしたことなんで→ 664 00:40:29,327 --> 00:40:32,330 これだけは やらせてください。 665 00:40:38,270 --> 00:40:40,272 (川合) ありがとうございます。 666 00:41:01,493 --> 00:41:03,495 (伊賀崎) では OKでしょうか? はい。 667 00:41:04,896 --> 00:41:06,898 川合君 そろったって そろそろ。 668 00:41:08,400 --> 00:41:09,835 (川合) はい。 669 00:41:09,901 --> 00:41:12,838 (伊賀崎) じゃ 始まるよ! ワ~! (拍手) 670 00:41:12,904 --> 00:41:14,840 (川合) 皆さん こんにちは。 671 00:41:14,906 --> 00:41:17,342 (子供たち) こんにちは~! 672 00:41:17,409 --> 00:41:20,779 (川合) じゃあ これから 大事な「しらす」のお話を→ 673 00:41:20,846 --> 00:41:23,281 紙芝居で説明するから しっかり聞いてね。 674 00:41:23,348 --> 00:41:26,284 (子供たち) は~い! 675 00:41:26,351 --> 00:41:28,854 (川合) 最初は「し」。 676 00:41:30,856 --> 00:41:34,793 知らない人には 絶対ついて行かない。 677 00:41:34,860 --> 00:41:36,795 絵が怖い! 678 00:41:36,862 --> 00:41:38,864 (川合) 次は「ら」。 679 00:41:40,365 --> 00:41:43,301 (藤) ハコ長ですよね。 (伊賀崎) 何が? 680 00:41:43,368 --> 00:41:45,804 (藤) 宮原部長に話したの。 681 00:41:45,871 --> 00:41:48,306 (伊賀崎) はて 何のことだろう。 682 00:41:48,373 --> 00:41:50,308 (藤) ありがとうございました。 683 00:41:50,375 --> 00:41:52,377 (川合) 最後は「す」。 684 00:41:53,879 --> 00:41:57,315 何かあったら すぐ大人に知らせること。 685 00:41:57,382 --> 00:42:01,319 この絵 あのおじさんとお姉さんだ! 686 00:42:01,386 --> 00:42:04,322 (藤) あれ 私ですか? (伊賀崎) クリソツだね。 687 00:42:04,389 --> 00:42:06,825 怖いね 足 生えて来ちゃった 魚なのに。 688 00:42:06,892 --> 00:42:11,329 (川合) 皆さん ルールを守って 「しらす」で安全に過ごしましょう。 689 00:42:11,396 --> 00:42:15,333 何でルールを守らなきゃ いけないんですか? 690 00:42:15,400 --> 00:42:16,902 (川合) えっ? 691 00:42:29,414 --> 00:42:34,419 (川合) お巡りさん この前 交通事故に立ち会いました。 692 00:42:36,922 --> 00:42:38,857 その事故で→ 693 00:42:38,924 --> 00:42:42,861 みんなよりも小さい赤ちゃんが 亡くなりました。 694 00:42:42,928 --> 00:42:45,864 みんなみたいに お友達と遊んだり→ 695 00:42:45,931 --> 00:42:50,368 お母さんやお父さんと これから いっぱい過ごすはずだったのに→ 696 00:42:50,435 --> 00:42:52,938 亡くなってしまったんです。 697 00:42:54,439 --> 00:42:56,875 お巡りさんは→ 698 00:42:56,942 --> 00:43:00,378 今 思い出しただけでも→ 699 00:43:00,445 --> 00:43:02,948 涙が出そうになります。 700 00:43:05,951 --> 00:43:08,887 (川合) そんな悲しい光景をなくそうと→ 701 00:43:08,954 --> 00:43:11,389 私だけじゃなくて→ 702 00:43:11,456 --> 00:43:15,961 全員のお巡りさんが 毎日 頑張っています。 703 00:43:17,462 --> 00:43:19,331 でも→ 704 00:43:19,397 --> 00:43:22,834 お巡りさんたちは プリキュアじゃありません。 705 00:43:22,901 --> 00:43:25,837 ヒーローでもないです。 706 00:43:25,904 --> 00:43:30,342 なので 全部の事故をなくすことは→ 707 00:43:30,408 --> 00:43:32,911 残念だけど できません。 708 00:43:34,913 --> 00:43:39,351 だから みんなにお願いがあります。 709 00:43:39,417 --> 00:43:42,354 お願いだから→ 710 00:43:42,420 --> 00:43:45,357 きちんとルールを 守ってほしいんです。 711 00:43:45,423 --> 00:43:48,860 赤信号になったら止まって→ 712 00:43:48,927 --> 00:43:54,866 青信号になったら 手を上げて渡ってください。 713 00:43:54,933 --> 00:43:59,938 それだけで悲しい事故は 少しずつなくなります。 714 00:44:01,439 --> 00:44:04,376 みんなが守る 一つ一つのルールは→ 715 00:44:04,442 --> 00:44:07,445 確実に この街を守ってるんです。 716 00:44:10,949 --> 00:44:13,885 (川合) お巡りさんたちと一緒に→ 717 00:44:13,952 --> 00:44:15,887 この街を→ 718 00:44:15,954 --> 00:44:19,891 皆さん自身の命を 守ってください。 719 00:44:21,393 --> 00:44:23,328 お願いします。 720 00:44:23,395 --> 00:44:33,838 (拍手) 721 00:44:33,905 --> 00:44:35,840 (子供たち) バイバ~イ! (川合) バイバ~イ。 722 00:44:35,907 --> 00:44:38,343 (伊賀崎) 川合君 感動した ちょっと泣いた。 723 00:44:38,410 --> 00:44:41,846 (川合) ホントですか? (伊賀崎) うん 子供の学芸会を思い出した。 724 00:44:41,913 --> 00:44:43,848 (川合) そういう目線ですか。 725 00:44:43,915 --> 00:44:46,351 (藤) でも まあまあ しゃべれてたよ。 726 00:44:46,418 --> 00:44:48,353 (川合) おぉ やった。 727 00:44:48,420 --> 00:44:50,355 私たちもルール守るね! 728 00:44:50,422 --> 00:44:52,857 (川合) うん お願いね。 729 00:44:52,924 --> 00:44:55,860 (藤) あれ? 2人のお母さんかな 迎えに来たよ。 730 00:44:55,927 --> 00:44:57,362 どこ? 731 00:44:57,429 --> 00:44:59,864 (藤) ほら あそこ。 732 00:44:59,931 --> 00:45:01,866 (伊賀崎) 藤君 それって…。 733 00:45:01,933 --> 00:45:04,936 (川合) ポスターと全く同じポーズです。 734 00:45:06,438 --> 00:45:08,373 (藤) 私としたことが…。 735 00:45:08,440 --> 00:45:10,875 >> 怖っ! >> 行こう! 736 00:45:10,942 --> 00:45:15,380 (川合) あっ 気を付けてね! (藤) やっぱり 子供苦手だわ。 737 00:45:15,447 --> 00:45:17,949 (伊賀崎) よし じゃあ 片付けよう。 (藤) はい。 738 00:45:19,384 --> 00:45:22,387 (女の子) 返して…。 (男の子) もう! 739 00:45:24,389 --> 00:45:26,891 (川合)《あれ? 減速しない》 740 00:45:29,894 --> 00:45:32,831 (川合)《気付け! 気付け!》 741 00:45:32,897 --> 00:45:34,899 (警笛) 742 00:45:39,404 --> 00:45:41,906 (警笛) 743 00:45:45,910 --> 00:45:48,913 (急ブレーキ音) 744 00:45:50,415 --> 00:45:52,417 (藤) 川合! (伊賀崎) 川合君! 745 00:45:53,418 --> 00:45:55,353 (藤) 川合 大丈夫? (川合) あぁ 大丈夫です。 746 00:45:55,420 --> 00:45:57,856 (伊賀崎) 川合君 動かないで! (藤) 町山交番前で人身事故→ 747 00:45:57,922 --> 00:46:00,358 大至急 救急車お願いします。 (伊賀崎) 降りなさい。 748 00:46:00,425 --> 00:46:02,360 (男性) すいません 一瞬カーナビの…。 (伊賀崎) 一瞬って! 749 00:46:02,427 --> 00:46:04,863 あなた 一瞬でも目をつぶって 車 運転できるんですか? 750 00:46:04,929 --> 00:46:06,364 車って鉄の塊ですよ。 751 00:46:06,431 --> 00:46:09,367 この拳銃なんかより よっぽど殺傷能力が高いんです! 752 00:46:09,434 --> 00:46:12,370 緊張感を持ってください! (藤) 人身事故の処理をします。 753 00:46:12,437 --> 00:46:14,439 (伊賀崎) 免許証出して 早く! 754 00:46:19,377 --> 00:46:21,312 (源) 聖子ちゃん→ 755 00:46:21,379 --> 00:46:24,315 お疲れさま。 (藤) お疲れ。 756 00:46:24,382 --> 00:46:28,319 山田の異動の件 なくなったわ 捜一 残留だって。 757 00:46:28,386 --> 00:46:30,822 (藤) 何それ 人騒がせだね。 758 00:46:30,889 --> 00:46:32,824 ホントだよ。 759 00:46:32,891 --> 00:46:35,393 そっちも大変だったみたいね。 760 00:46:36,394 --> 00:46:38,830 (藤) うん。 761 00:46:38,897 --> 00:46:40,832 でも もう大丈夫。 762 00:46:40,899 --> 00:46:44,335 ハコ長から連絡あった 川合 大したことなかったって。 763 00:46:44,402 --> 00:46:47,338 >> そっか。 (藤) うん。 764 00:46:47,405 --> 00:46:49,841 でも ホントびっくりでさ→ 765 00:46:49,908 --> 00:46:53,344 川合 死んだかと思ったよ。 766 00:46:53,411 --> 00:46:57,849 ああいう時ってホントに スローモーションに見えるんだね。 767 00:46:57,916 --> 00:47:01,352 川合の顔が よく見えた。 768 00:47:01,419 --> 00:47:04,856 あぁ 川合は今→ 769 00:47:04,923 --> 00:47:08,359 逃げない覚悟を決めたなって→ 770 00:47:08,426 --> 00:47:10,428 分かった。 771 00:47:13,932 --> 00:47:17,435 聖子ちゃんのスパルタ教育の たまものだ。 772 00:47:19,871 --> 00:47:23,308 制服着てる時は 警察官の面構えでいろって→ 773 00:47:23,374 --> 00:47:25,376 よく言ってたもんね。 774 00:47:31,382 --> 00:47:35,320 (藤) 川合に何かあったら→ 775 00:47:35,386 --> 00:47:37,388 私…。 776 00:47:37,388 --> 00:47:47,398 ♪~ 777 00:47:47,398 --> 00:47:53,338 (藤 泣き声) 778 00:47:53,404 --> 00:47:57,408 あっ 合コンのメールだ。 779 00:48:00,411 --> 00:48:03,348 (藤) あんた 勤務中だよ…。 780 00:48:03,414 --> 00:48:07,352 (源) いいじゃん 別に 今だけだから。 781 00:48:07,418 --> 00:48:09,854 しばらく見逃して。 782 00:48:09,921 --> 00:48:16,861 (藤 泣き声) 783 00:48:16,928 --> 00:48:18,930 ダメなヤツだね。 784 00:48:20,865 --> 00:48:23,301 (源) ごめん ごめん。 785 00:48:23,368 --> 00:48:26,371 (藤 泣き声) 786 00:48:29,374 --> 00:48:31,309 (藤) こんだけ? 787 00:48:31,376 --> 00:48:34,812 (川合) そうなんです 超軽傷です。 788 00:48:34,879 --> 00:48:39,317 (藤) これじゃあ 逮捕術訓練の ケガのほうが重傷じゃんね。 789 00:48:39,384 --> 00:48:40,818 (川合) はい。 790 00:48:40,885 --> 00:48:44,822 でも 無意識に体動いて よかったです。 791 00:48:44,889 --> 00:48:48,326 藤さんが鍛えてくれたおかげです。 792 00:48:48,393 --> 00:48:51,329 それに もし子供たちに ケガでもさせてたら→ 793 00:48:51,396 --> 00:48:55,333 藤さんに何されてたか。 794 00:48:55,400 --> 00:48:57,402 (藤) まぁね。 795 00:48:59,904 --> 00:49:05,410 (川合) 私 少しは警察官らしい面構えに なりました? 796 00:49:06,911 --> 00:49:08,913 (藤) 制服着てればね。 797 00:49:12,417 --> 00:49:14,352 (川合) 藤さん。 (藤) ん? 798 00:49:14,419 --> 00:49:17,355 (川合) お腹すきました! (藤) うん。 799 00:49:17,422 --> 00:49:20,792 (川合) お父ちゃんから カップラーメン 大量に届いたんで→ 800 00:49:20,858 --> 00:49:22,860 一緒に食べません? 801 00:49:29,367 --> 00:49:32,804 (藤) そういえば あんた 実家 帰るんじゃなかった? 802 00:49:32,870 --> 00:49:35,373 (川合) えっ そうでしたっけ? 803 00:49:37,375 --> 00:49:40,311 うんま! もう1個 食べちゃおっかな。 804 00:49:40,378 --> 00:49:42,880 (藤) 太って 制服入んなくなるよ。 805 00:49:44,382 --> 00:49:48,386 (川合) いや でも大丈夫です 最近 ごはん食べれなかったんで。 806 00:49:52,390 --> 00:49:54,325 (川合) ⟨拝啓 お父ちゃん⟩ 807 00:49:54,392 --> 00:49:57,829 ⟨私が車にぶつかった時 藤さんとハコ長が→ 808 00:49:57,895 --> 00:50:00,832 すごい心配してくれて びっくりしたけど→ 809 00:50:00,898 --> 00:50:02,834 ちょっぴり うれしかったんです⟩ 810 00:50:02,900 --> 00:50:04,836 >> ありがとうございます。 (伊賀崎) お気を付けて。 811 00:50:04,902 --> 00:50:06,838 (川合) ⟨その本当の理由が分かるのは→ 812 00:50:06,904 --> 00:50:09,340 もう少し先のことでした⟩ 813 00:50:09,407 --> 00:50:12,844 (伊賀崎) 藤君は有休 いいなぁ。 814 00:50:12,910 --> 00:50:15,847 また同期の方たちと女子会かな? 815 00:50:15,913 --> 00:50:18,349 (川合) 多分 そうだと思います。 (伊賀崎) ねっ。 816 00:50:18,416 --> 00:50:21,285 (川合) ハコ長 事件処理の手引って どこでしたっけ? 817 00:50:21,352 --> 00:50:23,287 (伊賀崎) 私の後ろ 上 棚 上から2番目。 818 00:50:23,354 --> 00:50:24,856 (川合) はい。 819 00:50:33,865 --> 00:50:36,300 (川合) これ ハコ長? 820 00:50:36,367 --> 00:50:38,302 若っ。 821 00:50:38,369 --> 00:50:39,871 (伊賀崎) ん~? 822 00:50:41,873 --> 00:50:44,375 (川合)「桜しおり」。 823 00:50:45,376 --> 00:50:47,378 この人…。 824 00:50:48,379 --> 00:50:50,381 (藤)〔ん~ ありがと ありがと…〕 825 00:50:57,889 --> 00:51:01,392 (川合) 藤さんの部屋で見た写真の人だ。 826 00:51:04,896 --> 00:51:06,831 (川合) ⟨その理由を知った時→ 827 00:51:06,898 --> 00:51:10,334 私は 藤さんと積み上げて来た ペアの絆が→ 828 00:51:10,401 --> 00:51:13,905 断ち切られるような気が してしまったのです⟩ 829 00:51:13,905 --> 00:51:32,857 ♪~