1 00:00:01,002 --> 00:00:03,437 (川合麻依) ⟨刑事課の元エース 藤さんが→ 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,941 交番 通称「ハコヅメ」に 異動して来て はや2か月⟩ 3 00:00:07,008 --> 00:00:09,944 (藤 聖子) 制服の乱れは 心の乱れ。 4 00:00:10,010 --> 00:00:13,447 (川合) 藤さんが異動されたのは 何か問題を起こされたって→ 5 00:00:13,514 --> 00:00:15,950 おっしゃってたんですけど。 (藤) あ~… パワハラ? 6 00:00:16,017 --> 00:00:17,952 (源) 気を付けろよ その人→ 7 00:00:18,018 --> 00:00:20,955 人の皮かぶった マウンテンメスゴリラだからな。 8 00:00:21,021 --> 00:00:23,958 (川合) ⟨そんなパーフェクト・ヒューマン・ポリスの 藤さんのおかげで→ 9 00:00:24,024 --> 00:00:25,960 私も ほんのちょっとは→ 10 00:00:26,026 --> 00:00:29,463 警察官の面構えに なって来たような気がします⟩ 11 00:00:29,530 --> 00:00:32,967 (伊賀崎秀一) 川合君 見てると あの子のこと 思い出しちゃうんだよね。 12 00:00:33,033 --> 00:00:35,469 (桃木) 何でだろう 顔は全然 似てないのに。 13 00:00:35,536 --> 00:00:38,973 (松島) でも 空気感が激似。 (伊賀崎) そろそろ 川合君に→ 14 00:00:39,039 --> 00:00:42,042 君から話したほうが いいんじゃないか? 15 00:00:48,549 --> 00:00:50,484 (川合)「桜しおり」。 16 00:00:50,551 --> 00:00:52,553 この人…。 17 00:00:53,554 --> 00:00:57,057 (麻依の声) 藤さん部屋で見た写真の人だ。 18 00:00:57,057 --> 00:01:05,499 ♪~ 19 00:01:14,508 --> 00:01:18,946 (川合) この方 町山交番にいらしたんですね。 20 00:01:19,013 --> 00:01:20,948 (伊賀崎) うん。 21 00:01:21,015 --> 00:01:24,952 (川合) ハコ長とペアだったんですか? (伊賀崎) うん。 22 00:01:25,019 --> 00:01:29,457 (川合) 桜さんって 藤さんと同期ですよね。 23 00:01:29,523 --> 00:01:31,959 (伊賀崎) そうだよ。 24 00:01:32,026 --> 00:01:34,962 (川合) 今 どちらに 配属されてるんですか? 25 00:01:35,029 --> 00:01:38,466 (伊賀崎) 彼女 今 休職中なんだよね。 26 00:01:38,532 --> 00:01:40,468 (川合) そうなんですか。 27 00:01:40,534 --> 00:01:42,470 え? 何で…。 28 00:01:42,536 --> 00:01:46,474 (無線) 町山捜査より各局 勤務中の署員は刑事課に集合せよ。 29 00:01:46,540 --> 00:01:48,476 繰り返す…。 (伊賀崎) 行こうか。 30 00:01:48,542 --> 00:01:50,044 (川合) はい。 31 00:01:50,044 --> 00:02:01,989 ♪~ 32 00:02:01,989 --> 00:02:04,992 (介護士) じゃあ 手 離してみましょう。 33 00:02:10,998 --> 00:02:13,434 あぁっ…。 (介護士) 桜さん。 34 00:02:13,501 --> 00:02:19,440 大丈夫ですよ もう一回 最初から ゆっくりやってみましょう。 35 00:02:19,507 --> 00:02:21,509 (桜) はい。 36 00:02:23,010 --> 00:02:32,520 📱(振動音) 37 00:02:36,023 --> 00:02:38,959 (川合) あれ? 藤さん 今日 有休だったのに。 38 00:02:39,026 --> 00:02:42,463 (藤) 緊急招集でしょ 何があったんですか? 39 00:02:42,530 --> 00:02:44,965 (伊賀崎) それがね 我々も急に呼び出されてね。 40 00:02:45,032 --> 00:02:47,968 (北条) お疲れさまです。 (刑事たち) お疲れさまです。 41 00:02:48,035 --> 00:02:50,971 (吉野) みんな そろってるか? (北条) 本部案件以外の者は。 42 00:02:51,038 --> 00:02:52,540 よし 入れ! 43 00:02:54,542 --> 00:02:56,977 (川合) あれ? 山田さん 何か泣いてません? 44 00:02:57,044 --> 00:03:00,414 (藤) 何やったんだろ。 (伊賀崎) とうとう辞めさせられるのかな。 45 00:03:00,481 --> 00:03:02,416 辞めないで! >> 寂しいよ! 46 00:03:02,483 --> 00:03:05,419 泣かないで 山田君! >> 笑顔で お別れだよ! 47 00:03:05,486 --> 00:03:07,922 (川合)《アイドルの卒業式?》 48 00:03:07,988 --> 00:03:10,925 山田! 自分の口で言え。 49 00:03:10,991 --> 00:03:12,927 (山田) はい。 50 00:03:12,993 --> 00:03:17,998 皆さん 忙しい中 集まっていただいて…。 51 00:03:20,000 --> 00:03:22,503 実は 昨日 俺…。 52 00:03:24,004 --> 00:03:26,440 警察手帳をなくしました! 53 00:03:26,507 --> 00:03:28,943 (川合) えっ。 >> えっ…。 54 00:03:29,009 --> 00:03:32,947 (川合) あの 警察手帳なくすと切腹って 警察学校で習ったんですけど。 55 00:03:33,013 --> 00:03:35,950 (藤) さすがに切腹はないけど ガツンと処分はある。 56 00:03:36,016 --> 00:03:38,452 (川合) ですよね。 (伊賀崎) そして 退官するまで→ 57 00:03:38,519 --> 00:03:40,955 「警察手帳なくした山田」 っていうキャッチフレーズで→ 58 00:03:41,021 --> 00:03:43,457 呼ばれ続ける。 (川合) それ キツいですね。 59 00:03:43,524 --> 00:03:45,459 何をごちゃごちゃ言ってんだ! 60 00:03:45,526 --> 00:03:48,462 手帳を拾われ 悪用される可能性もある! 61 00:03:48,529 --> 00:03:51,465 どれだけ重大な過失か 分かってんのか! 62 00:03:51,532 --> 00:03:54,468 山田 昨日のことを みんなに説明しろ。 63 00:03:54,535 --> 00:03:56,470 は… はい。 64 00:03:56,537 --> 00:04:00,407 昨日の朝 中央公園でケンカがあって→ 65 00:04:00,474 --> 00:04:04,411 源先輩が来ないと収まらない っていうんで同行しました。 66 00:04:04,478 --> 00:04:07,915 その後 4丁目のアパートで→ 67 00:04:07,982 --> 00:04:12,920 源先輩が来ないと自殺するって 通報があったんで同行しました。 68 00:04:12,987 --> 00:04:16,924 その後 1丁目の事案で 源先輩に話を…。 69 00:04:16,991 --> 00:04:19,426 (藤) 源指名の現場ばっかじゃん。 70 00:04:19,493 --> 00:04:22,930 (川合) 確かに 源さんがいなければ なかった事案ですね。 71 00:04:22,997 --> 00:04:27,434 (伊賀崎) 源君 自分で通報受けて 自分で解決って すごいね。 72 00:04:27,501 --> 00:04:29,937 地産地消刑事。 >> うるさい! 73 00:04:30,004 --> 00:04:33,941 この件で本部とやりとりして 俺 寝てねえんだ 頭痛ぇんだよ→ 74 00:04:34,008 --> 00:04:36,944 黙ってろ! 山田 続けろ! >> はい。 75 00:04:37,011 --> 00:04:39,446 それで 現場が片付いて→ 76 00:04:39,513 --> 00:04:44,451 22時過ぎぐらいに 帰ろうとした時→ 77 00:04:44,518 --> 00:04:48,455 手帳の紛失に気付きました…。 78 00:04:48,522 --> 00:04:50,958 (藤) でも 山田さ いつも首から下げてんじゃん。 79 00:04:51,025 --> 00:04:53,460 あれ なくさないためじゃないの? 80 00:04:53,527 --> 00:04:56,964 あれは 源先輩と初見の現場に行く時→ 81 00:04:57,031 --> 00:05:01,902 こんな感じなんで いつも刑事って 信じてもらえないだろうから→ 82 00:05:01,969 --> 00:05:05,406 すぐに手帳を出せるように 首から下げてるだけで…。 83 00:05:05,472 --> 00:05:07,408 (伊賀崎) それで何で なくすかね。 84 00:05:07,474 --> 00:05:10,911 最初の現場が 常連さんだったんすよ。 85 00:05:10,978 --> 00:05:14,915 油断して ズボンのポッケに→ 86 00:05:14,982 --> 00:05:17,918 ねじ込んじまって…。 (伊賀崎) ほ~う。 87 00:05:17,985 --> 00:05:19,920 (吉野) いいか お前ら! 88 00:05:19,987 --> 00:05:23,924 手分けして 管内を徹底的に捜索しろ! 89 00:05:23,991 --> 00:05:26,427 ただし! 市民には→ 90 00:05:26,493 --> 00:05:30,431 絶対に 警察手帳を 捜していると悟られるな。 91 00:05:30,497 --> 00:05:32,933 絶対にバレないように捜せ! 92 00:05:33,000 --> 00:05:35,436 (川合)《何ちゅう指示…》 93 00:05:35,502 --> 00:05:37,438 >> よし 解散! (刑事たち) はい! 94 00:05:37,504 --> 00:05:39,940 ☏(ベル) (山田) すいません! 95 00:05:40,007 --> 00:05:42,443 (藤) せっかくの有休だったのに。 96 00:05:42,509 --> 00:05:44,445 いや ホントにすいません! 97 00:05:44,511 --> 00:05:47,948 (北条) 源 山崎多江さんから電話だ 相談があるらしいぞ。 98 00:05:48,015 --> 00:05:49,950 うわ マジっすか。 99 00:05:50,017 --> 00:05:51,952 (川合) 山崎多江さんって…。 100 00:05:52,019 --> 00:05:54,955 (山崎)〔早く呼んで来な このブスども!〕 101 00:05:55,022 --> 00:05:56,957 〔山崎さん〕 102 00:05:57,024 --> 00:05:59,460 (山崎)〔源さ~ん〕 103 00:05:59,526 --> 00:06:02,896 (藤) あ~…。 (伊賀崎) あの 源君の大ファンの奥様。 104 00:06:02,963 --> 00:06:05,399 すいません 今は ちょっと…。 105 00:06:05,466 --> 00:06:08,902 源 山田 お前らは残って 始末書を書け。 106 00:06:08,969 --> 00:06:11,905 それが終わったら 俺が アレしてやる。 107 00:06:11,972 --> 00:06:13,407 (山田:源)《アレか…》 108 00:06:13,474 --> 00:06:16,910 (藤) じゃあ うちらが行きますよ。 >> マジで? 聖子ちゃん 助かる~。 109 00:06:16,977 --> 00:06:19,913 (山田) 藤先輩 ホントにすいません! (藤) 貸しにしとく。 110 00:06:19,980 --> 00:06:21,982 川合 行くよ。 (川合) はい。 111 00:06:23,984 --> 00:06:25,919 だから~。 112 00:06:25,986 --> 00:06:29,923 何で源さん呼ぶと 毎回 あんたらが来んのよ。 113 00:06:29,990 --> 00:06:31,925 (藤) 受け持ち交番なので。 114 00:06:31,992 --> 00:06:34,428 待って あんた まさか→ 115 00:06:34,495 --> 00:06:37,431 源さんのこと す…。 (藤) 山崎さん。 116 00:06:37,498 --> 00:06:40,434 クソみたいなことばっかり言うと マニアックな特別法で→ 117 00:06:40,501 --> 00:06:43,437 パクりますよ~。 (川合) 藤さん! 118 00:06:43,504 --> 00:06:46,440 すいません 源 今日は どうしても別件で。 119 00:06:46,507 --> 00:06:49,443 ダメ! ちょっとでいいのよ。 120 00:06:49,510 --> 00:06:52,446 源さんたちでなきゃダメなの。 121 00:06:52,513 --> 00:06:55,449 とっとと呼んで来な この どブスども。 122 00:06:55,516 --> 00:06:57,951 (川合)「ど」まで付いちゃった。 123 00:06:58,018 --> 00:07:01,388 ん… 何よ。 124 00:07:01,455 --> 00:07:04,892 (藤) やっぱり 山崎さん 私のお姉ちゃんに似てる。 125 00:07:04,958 --> 00:07:06,894 ん? 126 00:07:06,960 --> 00:07:08,896 (藤) 美人で優秀な姉で→ 127 00:07:08,962 --> 00:07:12,399 私 いつも比べられてたから 疎遠になっちゃってて。 128 00:07:12,466 --> 00:07:15,402 (川合)《藤さん お姉さん いないはずだけど》 129 00:07:15,469 --> 00:07:18,405 (藤) 姉と山崎さん重ねて→ 130 00:07:18,472 --> 00:07:20,908 今まで うまく しゃべれなかったのかも。 131 00:07:20,974 --> 00:07:23,410 ごめんね。 132 00:07:23,477 --> 00:07:27,414 いつか心開いてね お姉…。 133 00:07:27,481 --> 00:07:29,483 山崎さん。 134 00:07:30,984 --> 00:07:33,921 じゃ これで失礼します。 135 00:07:33,987 --> 00:07:35,989 (川合) 失礼します。 136 00:07:36,990 --> 00:07:38,492 待ちな! 137 00:07:42,996 --> 00:07:45,933 えっ!? えっ!? えっ!? 手帳…! (刑事たち) おぉ~! 138 00:07:45,999 --> 00:07:49,937 どこあったの? (藤) 山崎さんが拾ったんだって。 139 00:07:50,003 --> 00:07:52,439 (川合) 山田さんが処分されると かわいそうだから→ 140 00:07:52,506 --> 00:07:55,442 こっそり返したかったみたいで… だから源さんと ずっと→ 141 00:07:55,509 --> 00:07:58,445 連絡 取りたかったんだそうです。 >> なるほどね! 142 00:07:58,512 --> 00:08:00,881 でも よく聖子ちゃんたちに すんなり話したね。 143 00:08:00,948 --> 00:08:04,384 (川合) それが藤さん 山崎さんが 「源さんたち」って言っただけで→ 144 00:08:04,451 --> 00:08:07,888 すぐピンと来て。 (北条) 藤 助かった ありがとう! 145 00:08:07,955 --> 00:08:10,390 山田 今まで以上に 聖子ちゃんを崇めろ。 146 00:08:10,457 --> 00:08:12,392 藤先輩… あっ…。 147 00:08:12,459 --> 00:08:14,895 藤先輩! 藤先輩は→ 148 00:08:14,962 --> 00:08:18,398 命の恩人です! 149 00:08:18,465 --> 00:08:22,402 (川合) いやいや~ それほどでも! (藤) 何で あんたが謙遜? 150 00:08:22,469 --> 00:08:24,404 (川合) だって ペアの藤さんが褒められると→ 151 00:08:24,471 --> 00:08:26,406 自分のこと以上に うれしいんですもん! 152 00:08:26,473 --> 00:08:28,408 ⟨拝啓 お父ちゃん⟩ 153 00:08:28,475 --> 00:08:32,412 ⟨あの時 私は 本当にそう思っていたんです⟩ 154 00:08:32,479 --> 00:08:34,915 ⟨それなのに→ 155 00:08:34,982 --> 00:08:38,919 まさか 藤さんがハコヅメに来た 本当の理由が→ 156 00:08:38,986 --> 00:08:42,489 あんなことだったなんて…⟩ 157 00:08:42,489 --> 00:08:59,006 ♪~ 158 00:09:27,968 --> 00:09:29,903 (川合) 藤さん! (藤) ん? 159 00:09:29,970 --> 00:09:32,406 (川合) 今日のおつまみ お父ちゃんが 塩辛 送ってくれたんで→ 160 00:09:32,472 --> 00:09:34,408 一緒に食べません? (藤) あ~…。 161 00:09:34,474 --> 00:09:37,911 (鈴木) あの 僕 何かしましたよね。 (牧高) えっ 何で? 162 00:09:37,978 --> 00:09:40,414 (鈴木) だって 牧高さん ずっと怒ってるから。 163 00:09:40,480 --> 00:09:42,416 (牧高) いや 別に…。 >> ごめんなさい。 164 00:09:42,482 --> 00:09:44,484 以後 気を付けますんで。 165 00:09:48,488 --> 00:09:49,923 (藤) お疲れ。 166 00:09:49,990 --> 00:09:52,426 (川合) お疲れさまです。 167 00:09:52,492 --> 00:09:55,429 (藤) 何かあった? (牧高) 藤さん あの→ 168 00:09:55,495 --> 00:09:57,931 ちょっと相談したいことが あるんですけど。 169 00:09:57,998 --> 00:09:59,933 (藤) 牧ちゃんが珍しい。 170 00:10:00,000 --> 00:10:03,503 ここじゃ あれなんで 後で。 171 00:10:08,508 --> 00:10:11,445 (藤) で 誰にセクハラされたの? 172 00:10:11,511 --> 00:10:12,946 >> え? (藤) えっ! 173 00:10:13,013 --> 00:10:15,949 パワハラ? ジェンハラ? 174 00:10:16,016 --> 00:10:19,453 アルハラ? (川合) そんなに「ハラ」ってあるんですね。 175 00:10:19,519 --> 00:10:23,457 >> 私 何ハラもされてません。 (藤) えっ じゃあ 相談って何? 176 00:10:23,523 --> 00:10:26,960 藤さん 刑事課の頃 山田さんとペア組んでて→ 177 00:10:27,027 --> 00:10:29,963 大変じゃありませんでした? (藤) 山田に何かされた? 178 00:10:30,030 --> 00:10:31,965 いえ 山田さんっていうか→ 179 00:10:32,032 --> 00:10:35,969 男の人とペア組んでると いろいろ苦労するなって…。 180 00:10:36,036 --> 00:10:37,471 (川合) 苦労? 181 00:10:37,537 --> 00:10:40,974 鈴木君 張り込みの時 めちゃくちゃ距離 取るし→ 182 00:10:41,041 --> 00:10:43,477 黙ってると 怒ってるって思われるし→ 183 00:10:43,543 --> 00:10:47,481 私といる時より 男性の刑事と いる時のほうが楽しそうで。 184 00:10:47,547 --> 00:10:49,983 藤さん そういう苦労 ありませんでした? 185 00:10:50,050 --> 00:10:52,052 (藤) 全然。 186 00:10:53,053 --> 00:10:56,490 もう どうしたらいいんでしょうか…。 187 00:10:56,556 --> 00:11:00,427 あ~! もう どうしたらいいんでしょうか。 188 00:11:00,494 --> 00:11:03,930 分からないんです 牧高さんのことが。 189 00:11:03,997 --> 00:11:07,434 (源) あ? >> あっ いや… 女性刑事のことが。 190 00:11:07,501 --> 00:11:10,937 あぁ… お前 聖子ちゃんと ペア組んでたから→ 191 00:11:11,004 --> 00:11:13,440 少しは分かんじゃねえの? >> いや…。 192 00:11:13,507 --> 00:11:16,943 超特殊っすから あの人は。 >> 超特殊? 193 00:11:17,010 --> 00:11:20,447 張り込みん時に 隣の席で堂々と 服 着替えるし→ 194 00:11:20,514 --> 00:11:23,950 バレないように カーセックスのふりとか 普通にやるから。 195 00:11:24,017 --> 00:11:25,952 鈴木には悪いけど→ 196 00:11:26,019 --> 00:11:28,455 男同士のペアのほうが 全然 楽っすよ。 197 00:11:28,522 --> 00:11:30,957 楽っていうかね 俺はもう 山田以外→ 198 00:11:31,024 --> 00:11:33,960 ペア 考えらんないけどね。 >> え~! 199 00:11:34,027 --> 00:11:37,464 ほら 俺たちはさ 仕事相手も同僚も→ 200 00:11:37,531 --> 00:11:39,966 ほぼ おっさんだろ? >> そうだよ! 201 00:11:40,033 --> 00:11:42,469 おっさんの おっさんによる おっさんのための日々に→ 202 00:11:42,536 --> 00:11:46,473 俺は18から今まで 人生をな ささげて来たんだよ。 203 00:11:46,540 --> 00:11:48,975 よっ! 刑事 源! >> その おっさん地獄を→ 204 00:11:49,042 --> 00:11:51,978 俺が どうやって乗り越えられたか お前に分かるか? 205 00:11:52,045 --> 00:11:54,981 いえ 誇りと使命感じゃ ないことぐらいしか。 206 00:11:55,048 --> 00:11:59,486 隣に山田がいてくれたからだよ。 >> 源先輩…。 207 00:11:59,553 --> 00:12:02,923 夢も希望も休みもない上 彼女までいない! 208 00:12:02,989 --> 00:12:05,926 こんな山田でさえ 一生懸命 生きてんだよ。 209 00:12:05,992 --> 00:12:08,428 俺は それに どれだけ勇気づけられたか…。 210 00:12:08,495 --> 00:12:11,932 俺も同じっす! >> うわ~ いいな~! 211 00:12:11,998 --> 00:12:16,436 そうだ 牧高 新選組 好きだろ そっから攻めてみたらどうだ。 212 00:12:16,503 --> 00:12:19,439 あぁ 僕 大学で世界史 専攻してたじゃないですか。 213 00:12:19,506 --> 00:12:21,441 だから 日本史 疎くて。 214 00:12:21,508 --> 00:12:23,944 お前 そのさ 「じゃないですか」 やめろっつったよな。 215 00:12:24,010 --> 00:12:25,946 お前 そういうとこじゃない? >> すいません。 216 00:12:26,012 --> 00:12:27,948 大卒だったんだ。 217 00:12:28,014 --> 00:12:29,449 はい。 218 00:12:29,516 --> 00:12:31,952 (山田:源) へぇ~。 219 00:12:32,018 --> 00:12:34,020 あっ ちょ やめてください…。 220 00:12:35,021 --> 00:12:37,958 あ~ 気が重~い。 221 00:12:38,024 --> 00:12:40,961 (川合) あっ 一回 牧高さんの気持ち→ 222 00:12:41,027 --> 00:12:43,463 腹割って 正直に話したらどうですか? 223 00:12:43,530 --> 00:12:46,967 私と藤さんなんて 何にも隠し事ないですよ。 224 00:12:47,033 --> 00:12:49,469 ねっ。 (藤) うん…。 225 00:12:49,536 --> 00:12:52,472 (川合) だって 毎日ほぼ 24時間 一緒じゃないですか。 226 00:12:52,539 --> 00:12:55,976 隠しようないですもんね。 (藤) うん でもさ ほら→ 227 00:12:56,042 --> 00:12:58,478 休みの時は別々じゃん。 228 00:12:58,545 --> 00:13:01,414 (川合) 月1の同期会の時ぐらいですよね。 229 00:13:01,481 --> 00:13:06,419 私 ここ1週間 藤さんが 朝昼晩 何食べたか言えます。 230 00:13:06,486 --> 00:13:07,921 (藤) それはそれで怖いな。 231 00:13:07,988 --> 00:13:11,424 (川合) それくらいペアの絆が 深いってことですよぉ。 232 00:13:11,491 --> 00:13:14,995 >> 2人が うらやましい。 (川合) ヘヘヘ…。 233 00:13:21,268 --> 00:13:23,703 (藤) ただ今 戻りました。 (伊賀崎) ご苦労さま~。 234 00:13:23,770 --> 00:13:25,705 (藤) ハコ長 そろそろ。 (伊賀崎) あっ そうだ 悪いね。 235 00:13:25,772 --> 00:13:27,707 (川合) あれ ハコ長 もう上がりですか? 236 00:13:27,774 --> 00:13:30,210 (伊賀崎) 言ったでしょ 今日 奥さんの出産予定日だって。 237 00:13:30,277 --> 00:13:32,712 (川合) えっ!? そうなんですね おめでとうございます。 238 00:13:32,779 --> 00:13:34,714 (伊賀崎) ホント興味ないよね。 239 00:13:34,781 --> 00:13:36,716 (川合) あっ いや でも 今 うっすら思い出しました。 240 00:13:36,783 --> 00:13:39,719 子だくさんだったなって。 (伊賀崎) 4人目ね 上3人の時→ 241 00:13:39,786 --> 00:13:43,223 立ち会えなかったからさ 今度こそ 出産 立ち会いたいのよ。 242 00:13:43,290 --> 00:13:45,725 (藤) 奥様に よろしくお伝えください。 (伊賀崎) ありがとう。 243 00:13:45,792 --> 00:13:48,228 2人とも非番なんだから そろそろね 帰ってさ…。 244 00:13:48,295 --> 00:13:50,230 \すいません!!/ 245 00:13:50,297 --> 00:13:53,733 あの 今 そこで 抱き付かれたんです! 男の人に。 246 00:13:53,800 --> 00:13:56,236 (川合) 男の人に? >> はい その人→ 247 00:13:56,303 --> 00:13:59,739 女の人のパンツ はいてたんです! (藤) 現場 どこですか? 248 00:13:59,806 --> 00:14:02,676 あの… 向こうの ゴミ捨て場のほうです! 249 00:14:02,742 --> 00:14:05,679 (伊賀崎) あっ 藤君 1人 危ない… 川合君 聴取 お願いします。 250 00:14:05,745 --> 00:14:08,682 (川合) あっ あっ… 詳しく お話 聞かせてください。 251 00:14:08,748 --> 00:14:10,684 ☏(ベル) 252 00:14:10,750 --> 00:14:14,187 はい 刑事課 山田… おう 川合。 253 00:14:14,254 --> 00:14:18,191 うん… 女性の下着をはいた男? 254 00:14:18,258 --> 00:14:19,693 えっと…。 255 00:14:19,759 --> 00:14:23,196 ☏(山田) 被害者から話 聞いた? (川合) はい 調書を取りましたので→ 256 00:14:23,263 --> 00:14:25,699 後で刑事課に持って行きます。 257 00:14:25,765 --> 00:14:28,702 はい よろしくお願いします。 258 00:14:28,768 --> 00:14:32,205 (伊賀崎) 戻ったよ 誰もいなかった。 259 00:14:32,272 --> 00:14:35,208 じゃあ 私 そろそろ…。 ☏(ベル) 260 00:14:35,275 --> 00:14:38,211 (伊賀崎) はい 町山交番。 ☏ あぁ 北条だ。 261 00:14:38,278 --> 00:14:41,214 ☏ 今 報告のあった男について 詳しく聞きたい。 262 00:14:41,281 --> 00:14:43,717 ☏ すぐ 署に来てくれるか。 (伊賀崎) 了解しました 私…。 263 00:14:43,783 --> 00:14:46,786 ☏ 人手が足りないから 念のため 3人とも来てくれ。 264 00:14:52,792 --> 00:14:57,230 実は女性物の下着をはいた男が 若い男性に下半身を見せつける→ 265 00:14:57,297 --> 00:15:01,167 公然わいせつ事件が ここ最近で2件 発生している。 266 00:15:01,234 --> 00:15:02,168 (川合) えっ。 267 00:15:02,235 --> 00:15:04,170 男は30代で眼鏡を掛けており→ 268 00:15:04,237 --> 00:15:07,173 紺色のSUVに 乗っていることも分かっている。 269 00:15:07,240 --> 00:15:11,177 恐らく 今回も同一人物だろう。 270 00:15:11,244 --> 00:15:14,180 そこで 川合。 (川合) はい。 271 00:15:14,247 --> 00:15:17,684 さっきの聴取内容を うちの連中に詳しく→ 272 00:15:17,751 --> 00:15:20,186 正確に説明してくれないか。 273 00:15:20,253 --> 00:15:23,256 (川合) 分かりました。 >> 頼むぞ。 274 00:15:26,760 --> 00:15:28,695 (伊賀崎) どうしたの? 275 00:15:28,762 --> 00:15:32,198 (川合) いえ… プレッシャーで 押しつぶされそうで。 276 00:15:32,265 --> 00:15:35,702 (藤) 大丈夫 こういう時は ハードボイルドな顔を→ 277 00:15:35,769 --> 00:15:37,704 貫き通せばいいから。 278 00:15:37,771 --> 00:15:41,207 (川合) ハードボイルド? (藤) あんな感じで。 279 00:15:41,274 --> 00:15:44,277 (鈴木) 源さん 山田さん。 (山田) ありがとう。 280 00:15:50,283 --> 00:15:52,719 (川合) 確かに… 見たことないけど→ 281 00:15:52,786 --> 00:15:55,722 みんな やけに “太陽にほえろ!”感がある。 282 00:15:55,789 --> 00:15:59,225 (伊賀崎) もしくは“西部警察” あるいは“Gメン’75”ね。 283 00:15:59,292 --> 00:16:01,161 (藤) それ 1ミリも伝わりません。 284 00:16:01,227 --> 00:16:03,663 今の子には。 (伊賀崎) でしょうな。 285 00:16:03,730 --> 00:16:06,666 (北条) じゃあ 川合 報告を頼む。 286 00:16:06,733 --> 00:16:08,668 (川合) はい。 287 00:16:08,735 --> 00:16:11,171 被害者によると 男は車内でズボンを脱ぎ→ 288 00:16:11,237 --> 00:16:14,674 車から降りて来て 女性物の下着をはいた状態で→ 289 00:16:14,741 --> 00:16:18,178 「童貞をもらってあげようか」 などと言いながら→ 290 00:16:18,244 --> 00:16:20,680 抱き付いて来たので 逃げて来たと。 291 00:16:20,747 --> 00:16:24,184 他の2件も 若い男性2人が 狙われています。 292 00:16:24,250 --> 00:16:26,686 犯人の趣味でしょうか。 >> いや 待て。 293 00:16:26,753 --> 00:16:29,689 犯人はAVでよくある キレイなお姉さんに→ 294 00:16:29,756 --> 00:16:32,692 誘惑される系のジャンルを 偏愛するあまり→ 295 00:16:32,759 --> 00:16:35,195 自分が お姉さん側に立ったら という性的嗜好を→ 296 00:16:35,261 --> 00:16:37,697 一回転させただけの可能性もある。 297 00:16:37,764 --> 00:16:40,700 今 うかつに 犯人像を絞るのは危険だ! 298 00:16:40,767 --> 00:16:43,203 なるほど その可能性は 考えていませんでした。 299 00:16:43,269 --> 00:16:46,706 さすが 当署いちの筋読みだ。 >> 恐縮です。 300 00:16:46,773 --> 00:16:48,208 (川合) 筋読みって? 301 00:16:48,274 --> 00:16:51,711 (伊賀崎) どの署にでも なぜか1人いる 聞いたことのない性的嗜好から→ 302 00:16:51,778 --> 00:16:53,713 犯人像を予想するのが 得意な人だね。 303 00:16:53,780 --> 00:16:58,218 (藤) ただ筋読みが 捜査に 役立てられたことは ほぼない。 304 00:16:58,284 --> 00:17:00,653 (川合) それじゃあ ただの無駄なおしゃべり…。 305 00:17:00,720 --> 00:17:04,657 (伊賀崎) 川合君 ハードボイルド。 (川合) おっと。 306 00:17:04,724 --> 00:17:08,661 それで川合 犯人が着用していた パンティの特徴は? 307 00:17:08,728 --> 00:17:11,731 (川合)《ん? パンティ?》 308 00:17:14,234 --> 00:17:17,670 (藤) 係長 その「パンティ」という 単語について→ 309 00:17:17,737 --> 00:17:22,175 進言の許可を頂きたいのですが。 >> 何を出過ぎたまねを! 310 00:17:22,242 --> 00:17:26,179 「パンティ」は 多くの捜査員が 書類でも使っている名称です! 311 00:17:26,246 --> 00:17:29,182 捜査上 下着を表現する時は 男性物だと→ 312 00:17:29,249 --> 00:17:31,684 「ブリーフ」や「トランクス」 女性物だと「パンティ」と→ 313 00:17:31,751 --> 00:17:33,686 表記するよう…。 (藤)「パンティ」ですと→ 314 00:17:33,753 --> 00:17:37,190 セクシーなデザインを 連想する場合も多いでしょう。 315 00:17:37,257 --> 00:17:39,192 また性的な書籍や動画でも→ 316 00:17:39,259 --> 00:17:43,696 「パンティ」と表現されることが 圧倒的に多いのが現実です。 317 00:17:43,763 --> 00:17:48,201 よって捜査を行う上で 「パンティ」 という単語を使われることで→ 318 00:17:48,268 --> 00:17:51,204 傷ついたり 嫌悪感を抱く女性被害者も→ 319 00:17:51,271 --> 00:17:53,206 少なくないと思われます。 320 00:17:53,273 --> 00:17:55,208 どうか「パンティ」をやめて→ 321 00:17:55,275 --> 00:17:59,212 「ショーツ」と 呼称の変更を お願いできないでしょうか。 322 00:17:59,279 --> 00:18:01,147 お願いします。 323 00:18:01,214 --> 00:18:03,716 (源)《ショーツ?》 (山田)《初めて聞いた》 324 00:18:06,219 --> 00:18:09,722 藤 頭を上げてくれ。 325 00:18:11,724 --> 00:18:15,662 気の利かない男所帯で 配慮が欠けていたのは こちらだ。 326 00:18:15,728 --> 00:18:18,665 進言 ありがとう。 327 00:18:18,731 --> 00:18:22,168 よし これより うちでは→ 328 00:18:22,235 --> 00:18:24,671 「パンティ」を 「ショーツ」と呼称する。 329 00:18:24,737 --> 00:18:27,674 いいか! (山田:源:鈴木) はい! 330 00:18:27,740 --> 00:18:30,243 (藤) 係長。 >> 藤さん…。 331 00:18:31,744 --> 00:18:35,748 (川合)《大人たちが下着の話を こんな真面目に…》 332 00:18:37,750 --> 00:18:42,188 被疑者は現在 紺色のSUVで 逃走中と思われます。 333 00:18:42,255 --> 00:18:44,691 以上です。 (北条) ご苦労。 334 00:18:44,757 --> 00:18:47,760 よし 手分けして男を追うぞ。 (刑事たち) はい! 335 00:18:49,262 --> 00:18:51,698 (伊賀崎) じゃあ 私は これで。 (藤) はい。 336 00:18:51,764 --> 00:18:54,701 (吉野) 伊賀崎 どこ行く。 (伊賀崎) あっ あの 私…。 337 00:18:54,767 --> 00:18:57,203 手が空いてるなら捜査を手伝え。 338 00:18:57,270 --> 00:18:58,771 (伊賀崎) はい。 339 00:19:01,207 --> 00:19:04,143 (川合) ハコ長 時間 大丈夫ですか? (伊賀崎) うん…。 340 00:19:04,210 --> 00:19:07,146 (藤) 奥様からの連絡は? (伊賀崎) まだ。 341 00:19:07,213 --> 00:19:10,150 現場付近のさ 防犯カメラって 確認した? 342 00:19:10,216 --> 00:19:12,652 (藤) それが 一切 対象車両が 写ってないんですよね。 343 00:19:12,719 --> 00:19:14,387 (伊賀崎) 一切って どこにも? (藤) はい。 344 00:19:14,487 --> 00:19:16,155 (伊賀崎) 全然? (藤) 全然。 345 00:19:16,222 --> 00:19:19,159 (伊賀崎) うん… キ-。 (藤) キー。 346 00:19:19,225 --> 00:19:22,662 (伊賀崎) どこにも 全然 写ってない。 347 00:19:22,729 --> 00:19:24,731 ほ~う。 348 00:19:30,737 --> 00:19:34,240 (川合) どこに行くんですかね。 (藤) さあ。 349 00:19:37,243 --> 00:19:39,679 (川合) ハコ長 どうして ここって…。 350 00:19:39,746 --> 00:19:42,682 (伊賀崎) 現場から近くて 防犯カメラに一切 写らず→ 351 00:19:42,749 --> 00:19:45,184 隠れられる場所は ここしかない。 352 00:19:45,251 --> 00:19:49,255 (川合) まさか いつもここで サボってるんじゃ? 353 00:19:56,763 --> 00:19:58,698 (伊賀崎) ごめんなさいね お休み中。 354 00:19:58,765 --> 00:20:02,201 ちょっと お話 聞かせていただけますか? 355 00:20:02,268 --> 00:20:05,204 大丈夫! 私しかいないから。 356 00:20:05,271 --> 00:20:09,208 (川合) 大丈夫ですかね。 (藤) ハコ長なら 大丈夫。 357 00:20:09,275 --> 00:20:11,711 (伊賀崎) 窓 開けてくださ~い。 358 00:20:11,778 --> 00:20:13,780 ちょっと お話 しましょう。 359 00:20:17,784 --> 00:20:19,719 (伊賀崎) ありがとうございます。 360 00:20:19,786 --> 00:20:21,220 あなたかな? 361 00:20:21,287 --> 00:20:25,725 ゴミ捨て場の近くで 若い男性に 抱き付いたというのは。 362 00:20:25,792 --> 00:20:27,727 はい…。 363 00:20:27,794 --> 00:20:31,731 (伊賀崎) 他にも2件 同じような被害が あるんだけども それも? 364 00:20:31,798 --> 00:20:34,734 >> 私です。 (伊賀崎) 何で そんなことしちゃったの? 365 00:20:34,801 --> 00:20:36,736 すいません。 366 00:20:36,803 --> 00:20:40,740 男の子の驚いた反応を見て→ 367 00:20:40,807 --> 00:20:44,744 もし若い頃の自分が こんな目に 遭ったらって想像すると→ 368 00:20:44,811 --> 00:20:47,747 こ… 興奮するんです…。 369 00:20:47,814 --> 00:20:50,750 (伊賀崎) なるほど~ 複雑だねぇ。 370 00:20:50,817 --> 00:20:53,753 >> たち悪いですよね。 (伊賀崎) いやいやいや そんなことないよ。 371 00:20:53,820 --> 00:20:55,755 性的嗜好は自由なんだから。 372 00:20:55,822 --> 00:20:59,325 そんなことで 自分を 否定することはないと思うよ。 373 00:21:00,760 --> 00:21:04,764 だって 見てください。 374 00:21:06,265 --> 00:21:08,701 この見事なヒマワリを。 375 00:21:08,768 --> 00:21:11,270 >> え…。 (聖子:麻依) え? 376 00:21:12,271 --> 00:21:16,209 (伊賀崎) この咲き誇るヒマワリたちが それぞれ違うように→ 377 00:21:16,275 --> 00:21:19,212 人間たちも それぞれ違う。 378 00:21:19,278 --> 00:21:22,215 だから世界は美しいんです。 379 00:21:22,281 --> 00:21:26,219 この美しい世界に→ 380 00:21:26,285 --> 00:21:32,225 さまざまな人が 一緒に生きるためのルールがある。 381 00:21:32,291 --> 00:21:36,229 そのルールを守る端くれとして 私 思うんです。 382 00:21:36,295 --> 00:21:39,732 ありのままじゃない自分 自分のやりたいことは→ 383 00:21:39,799 --> 00:21:42,235 これじゃ ない そう思いながらも→ 384 00:21:42,301 --> 00:21:47,740 ひとに迷惑を掛けないように 生きて来た 変態さんたちがね→ 385 00:21:47,807 --> 00:21:49,742 きっとね→ 386 00:21:49,809 --> 00:21:54,313 数え切れないほどいたはずだと。 387 00:21:57,817 --> 00:22:00,687 (伊賀崎) ただ どんな性的嗜好であれ→ 388 00:22:00,753 --> 00:22:04,691 ひとを傷つける理由にしちゃ ダメだと思うんです。 389 00:22:04,757 --> 00:22:08,695 あなたに抱き付かれた 若い男性の心は傷ついた。 390 00:22:08,761 --> 00:22:11,764 それは反省しないと。 391 00:22:13,266 --> 00:22:16,703 一緒に署まで行きましょうか。 392 00:22:16,769 --> 00:22:18,771 >> はい。 (伊賀崎) うん。 393 00:22:22,775 --> 00:22:25,211 (川合) ハコ長 すごかったです 私 感動しました。 394 00:22:25,278 --> 00:22:26,713 (伊賀崎) そう? 395 00:22:26,779 --> 00:22:30,216 (藤) 変態の生涯に例えられた ヒマワリが気の毒だったけどね。 396 00:22:30,283 --> 00:22:32,719 それより ハコ長 早く行ってください。 397 00:22:32,785 --> 00:22:34,787 (伊賀崎) そう? 悪いね。 398 00:22:48,801 --> 00:22:50,737 (クラクション) 399 00:22:50,803 --> 00:22:53,239 (男) よっしゃ 行くぞ 行くぞ… おりゃ! 400 00:22:53,306 --> 00:22:55,241 (川合) うわ! (男)\イェ~!/ 401 00:22:55,308 --> 00:22:57,744 (川合) う~わ…。 >> おりゃ! 402 00:22:57,810 --> 00:23:00,246 (伊賀崎) あっ 藤君…。 (藤) 現逮しないと。 403 00:23:00,313 --> 00:23:03,182 行け~! お~! 行け行け行け…! 404 00:23:03,249 --> 00:23:05,184 (伊賀崎) ダメダメダメ…! 405 00:23:05,251 --> 00:23:08,688 止め方が昭和の刑事ドラマ! (藤) でも 明らかに公務執行妨害です! 406 00:23:08,755 --> 00:23:11,190 (伊賀崎) ダメ! これだと ケガさせたほうが高くつく。 407 00:23:11,257 --> 00:23:13,192 (川合) う~! 最悪です。 408 00:23:13,259 --> 00:23:15,194 (伊賀崎) 川合君 ケガない? 409 00:23:15,261 --> 00:23:18,197 (川合) はい 大丈夫です もう 帽子 びちゃびちゃです。 410 00:23:18,264 --> 00:23:20,700 (藤) 帽子だけ? 他は何ともない? 411 00:23:20,767 --> 00:23:22,702 (川合) はい… うぅ 気持ち悪い。 412 00:23:22,769 --> 00:23:25,204 (伊賀崎) 取りあえず 落としに行こう ほら おいで。 413 00:23:25,271 --> 00:23:27,273 (川合) 何でですか!? 414 00:23:34,814 --> 00:23:36,249 (机をたたく音) 415 00:23:36,315 --> 00:23:40,253 公務を妨害されたのなら その場で逮捕すべき事案! 416 00:23:40,319 --> 00:23:42,755 通常逮捕じゃ 町山署 何やってんだって→ 417 00:23:42,822 --> 00:23:44,757 陰口たたくヤツいるぞ! 418 00:23:44,824 --> 00:23:47,760 (藤) 申し訳ありませんでした。 (伊賀崎) 申し訳ありませんでした。 419 00:23:47,827 --> 00:23:51,764 いいか? 何が何でも 犯人を捜せ! 420 00:23:51,831 --> 00:23:54,767 (伊賀崎) あっ それでしたら 時間の問題かと。 >> あぁ? 421 00:23:54,834 --> 00:23:57,270 (伊賀崎) あのバイク だいぶ 改造されていましたけど→ 422 00:23:57,336 --> 00:24:00,773 4か月前 うちの交番で受理した 窃盗の被害品だと思うんです。 423 00:24:00,840 --> 00:24:02,775 今 改造した後の特徴も追加して→ 424 00:24:02,842 --> 00:24:04,777 県内に 手配かけてもらってますので。 425 00:24:04,844 --> 00:24:08,781 (無線) 町山交通から各局 捜索中の2人乗りのバイクを発見。 426 00:24:08,848 --> 00:24:12,285 運転手と同乗者を確保した。 (伊賀崎) あっ 見つかりましたね。 427 00:24:12,351 --> 00:24:15,288 (北条) 鷲尾 佐藤。 (鷲尾:佐藤) はい。 428 00:24:15,354 --> 00:24:19,292 伊賀崎 よくやった。 (伊賀崎) はい。 429 00:24:19,358 --> 00:24:22,295 (川合) サボりのプロのハコ長が 今日 どうしちゃったんですか? 430 00:24:22,361 --> 00:24:25,798 (伊賀崎) まぐれ まぐれ ただね 私ね 一応ね→ 431 00:24:25,865 --> 00:24:29,302 町山交番管内の未決事件 全部 把握してるよ。 432 00:24:29,368 --> 00:24:30,803 (川合) えっ。 433 00:24:30,870 --> 00:24:34,240 (伊賀崎) だって そうすれば今みたいに 仕事しなくて済むでしょ。 434 00:24:34,307 --> 00:24:37,743 (川合) それよりハコ長 今度こそ。 (伊賀崎) あっ そうだね。 435 00:24:37,810 --> 00:24:39,745 何? どうしたの? 436 00:24:39,812 --> 00:24:42,248 (川合) ハコ長のお子さんが もうすぐ生まれるんです。 437 00:24:42,315 --> 00:24:44,750 バカ野郎! 何で そんな大事なこと黙ってた。 438 00:24:44,817 --> 00:24:46,252 すぐ行ってくださいよ! 439 00:24:46,319 --> 00:24:49,255 (伊賀崎) それがね さっき奥さんから 電報みたいなメールが来た。 440 00:24:49,322 --> 00:24:51,257 「生まれた 母子共に健康」って。 441 00:24:51,324 --> 00:24:53,759 それでもいいから すぐ行ってやれよ! 442 00:24:53,826 --> 00:24:56,262 (伊賀崎) あっ じゃあ 失礼します。 443 00:24:56,329 --> 00:24:58,264 (川合) えっ? えっ えっ…。 444 00:24:58,331 --> 00:25:00,766 (伊賀崎) 川合君も一緒に来て 奥さん 怒ってるかもしれないから→ 445 00:25:00,833 --> 00:25:03,269 今回ばかりは 君が証言して 事件 重なったって。 446 00:25:03,336 --> 00:25:05,771 (川合) え~ 何でですか? (伊賀崎) ハコ長が事件解決したって。 447 00:25:05,838 --> 00:25:07,840 ソフトクリーム買ってあげるから。 (川合) えっ? 448 00:25:09,842 --> 00:25:12,278 (赤ちゃんの泣き声) 449 00:25:12,345 --> 00:25:15,281 (伊賀崎麻由美) よしよ~し→ 450 00:25:15,348 --> 00:25:19,285 ごめんね パパ 遅くて。 451 00:25:19,352 --> 00:25:22,288 (麻由美) でも パパは今→ 452 00:25:22,355 --> 00:25:25,291 君の町を守ってるんだよ。 453 00:25:25,358 --> 00:25:31,230 もうちょっとで来てくれるからね いい子で待ってようね。 454 00:25:31,297 --> 00:25:33,799 (泣き声) 455 00:25:38,804 --> 00:25:40,740 (伊賀崎) ごめんなさい 間に合わなくて。 456 00:25:40,806 --> 00:25:43,242 あっ 生きてた。 457 00:25:43,309 --> 00:25:44,744 (伊賀崎) 何よ それ。 458 00:25:44,810 --> 00:25:47,246 今日 やたらサイレン鳴ってたから 心配しちゃって。 459 00:25:47,313 --> 00:25:49,248 (伊賀崎) サイレンくらい しょっちゅう鳴ってるでしょ。 460 00:25:49,315 --> 00:25:52,251 だから そのたび こっちは心配してるよ。 461 00:25:52,318 --> 00:25:54,253 (伊賀崎) そっか ごめん。 462 00:25:54,320 --> 00:25:56,756 あっ 川合君。 463 00:25:56,822 --> 00:25:59,759 (川合) はじめまして 川合と申します。 464 00:25:59,825 --> 00:26:02,762 こんばんは あなたが川合さんね。 465 00:26:02,828 --> 00:26:06,766 夫がいつも お世話になってます。 (川合) あっ いえ こちらがです。 466 00:26:06,832 --> 00:26:09,268 あら あなた 似てるわねぇ。 467 00:26:09,335 --> 00:26:12,271 (川合) え? >> ほら 事故に遭った桜ちゃん。 468 00:26:12,338 --> 00:26:15,274 (川合) えっ 桜さんって…。 469 00:26:15,341 --> 00:26:17,777 (泣き声) 470 00:26:17,843 --> 00:26:20,279 (伊賀崎) あっ 大変 ママ 泣いちゃった。 (泣き声) 471 00:26:20,346 --> 00:26:22,782 パパ 抱っこしてあげて。 (泣き声) 472 00:26:22,848 --> 00:26:24,283 (伊賀崎) うん。 (泣き声) 473 00:26:24,350 --> 00:26:27,286 (泣き声) 474 00:26:27,353 --> 00:26:30,289 (伊賀崎) よしよしよし…。 >> あ…。 475 00:26:30,356 --> 00:26:32,725 (伊賀崎) うん パパです。 476 00:26:32,792 --> 00:26:37,296 >> パパ来たね うれしいね。 (伊賀崎) ハハハ… パパだよ。 477 00:26:37,296 --> 00:26:49,809 ♪~ 478 00:26:49,809 --> 00:26:52,311 (川合) どうぞ。 (伊賀崎) うん。 479 00:27:00,820 --> 00:27:02,755 (川合) あの→ 480 00:27:02,822 --> 00:27:06,325 桜さんって 事故に遭ったんですか? 481 00:27:08,828 --> 00:27:13,833 今 休職してるのって それが原因なんですか? 482 00:27:18,838 --> 00:27:22,842 (川合) ハコ長 教えてください。 483 00:27:32,284 --> 00:27:34,720 (伊賀崎) 3年前→ 484 00:27:34,787 --> 00:27:37,223 三男が生まれた日も→ 485 00:27:37,289 --> 00:27:41,293 今日と同じように 公務で立ち会えなかった。 486 00:27:43,295 --> 00:27:47,733 その時は交通事故の事案でね→ 487 00:27:47,800 --> 00:27:52,238 車2台の衝突事故。 488 00:27:52,304 --> 00:27:58,244 現場に着いた時には どちらの ドライバーも心肺停止状態で→ 489 00:27:58,310 --> 00:28:02,248 私は無線を飛ばして→ 490 00:28:02,314 --> 00:28:06,318 桜君は パイロンを並べて…。 491 00:28:08,320 --> 00:28:13,259 その時 急に→ 492 00:28:13,325 --> 00:28:17,763 ドンっていう音がして→ 493 00:28:17,830 --> 00:28:20,766 振り向いたら→ 494 00:28:20,833 --> 00:28:23,769 桜君が倒れてた。 495 00:28:23,836 --> 00:28:25,337 〔衝撃音〕 496 00:28:27,339 --> 00:28:30,276 (伊賀崎)〔桜君!〕 497 00:28:30,342 --> 00:28:33,279 〔桜君! しっかりしろ 桜君!〕 〔車の走行音〕 498 00:28:33,345 --> 00:28:36,782 (伊賀崎)〔至急 至急! 町山交番から町山交通!〕 499 00:28:36,849 --> 00:28:39,285 〔今 現場で 桜巡査長がひかれた!〕 500 00:28:39,351 --> 00:28:40,786 〔意識なし!〕 501 00:28:40,853 --> 00:28:42,788 〔被疑車両は 一部しか確認できてないが→ 502 00:28:42,855 --> 00:28:44,290 白い軽トラックだと思われる〕 503 00:28:44,356 --> 00:28:46,792 〔至急 119および 応援を要請する〕 504 00:28:46,859 --> 00:28:50,362 〔桜君 死ぬな… 死ぬなよ〕 505 00:28:54,867 --> 00:28:57,803 〔遠雷〕 506 00:28:57,870 --> 00:28:59,872 (伊賀崎) 雨…。 507 00:29:05,377 --> 00:29:07,813 (伊賀崎)〔現場が…→ 508 00:29:07,880 --> 00:29:11,383 証拠が洗い流される…〕 509 00:29:13,385 --> 00:29:17,389 〔やめろ やめてくれ…〕 510 00:29:21,894 --> 00:29:26,832 (伊賀崎) 幸い 一命は 取り留めたんだけども→ 511 00:29:26,899 --> 00:29:30,336 長期の入院が必要になってね。 512 00:29:30,402 --> 00:29:32,271 もちろん 署を挙げて→ 513 00:29:32,338 --> 00:29:36,275 白い軽トラの捜索を徹底的にした。 514 00:29:36,342 --> 00:29:42,281 だけど… 全然 見つからなくてね。 515 00:29:42,348 --> 00:29:44,784 (川合) どうしてですか? 516 00:29:44,850 --> 00:29:47,786 (伊賀崎) 3年前ってさ→ 517 00:29:47,853 --> 00:29:53,359 防犯カメラの質や普及率も 今より ずっと低くて。 518 00:29:55,361 --> 00:29:59,298 その上 さらに→ 519 00:29:59,365 --> 00:30:05,304 現場に残された証拠が 雨でね→ 520 00:30:05,371 --> 00:30:08,374 ほとんど洗い流されちゃって。 521 00:30:10,876 --> 00:30:15,381 だから 犯人は いまだに…。 522 00:30:15,381 --> 00:30:37,836 ♪~ 523 00:30:37,836 --> 00:30:39,838 (キーボードを打つ音) 524 00:30:44,843 --> 00:30:47,780 (藤) はぁ…。 (ドアが開く音) 525 00:30:47,846 --> 00:30:50,349 やっぱ ここだったか。 526 00:30:56,855 --> 00:30:58,791 聖子ちゃん→ 527 00:30:58,857 --> 00:31:01,861 一人で抱え込まないでよ。 528 00:31:05,364 --> 00:31:07,866 俺だって さっつんの同期だよ。 529 00:31:12,371 --> 00:31:15,874 (藤) もう どうしていいか 分かんないんだよね。 530 00:31:50,776 --> 00:31:53,279 (川合) おはようございます。 (藤) おはよう。 531 00:31:55,281 --> 00:31:58,717 (川合) その段ボール ずっと ロッカーにしまってますよね。 532 00:31:58,784 --> 00:32:01,220 何 箱詰めしてるんですか? 533 00:32:01,287 --> 00:32:05,224 (藤) うん まぁ ちょっと未決のね。 534 00:32:05,291 --> 00:32:07,293 (川合) 未決…。 535 00:32:10,796 --> 00:32:14,233 (川合) あの… 聞きました ハコ長から。 536 00:32:14,300 --> 00:32:17,736 桜さんの事件のこと。 537 00:32:17,803 --> 00:32:19,805 (藤) そっか。 538 00:32:21,807 --> 00:32:25,744 (川合) もしかして 藤さんが調べてる 未決事件って→ 539 00:32:25,811 --> 00:32:28,814 桜さんの事件じゃないですか? 540 00:32:31,817 --> 00:32:35,187 (川合) 何か 私に手伝えること ないですか? 541 00:32:35,254 --> 00:32:38,190 もし 今度のお休みも 調べるんだったら 一緒に…。 542 00:32:38,257 --> 00:32:41,694 (藤) 言ったでしょ 休むのも仕事。 543 00:32:41,760 --> 00:32:44,196 寝れる時に寝とかないと 持たないよ。 544 00:32:44,263 --> 00:32:46,198 (川合) いや でも…。 545 00:32:46,265 --> 00:32:48,267 (藤) ほら 交通立哨 行くよ。 546 00:32:50,769 --> 00:32:52,705 (川合) はい。 547 00:32:52,771 --> 00:32:55,207 (藤) はい 気を付けてね こんにちは。 (子供たち) こんにちは。 548 00:32:55,274 --> 00:32:57,209 (川合) こんにちは。 549 00:32:57,276 --> 00:33:00,713 (子供たち) こんにちは! (藤) こんにちは 気を付けてね。 550 00:33:00,779 --> 00:33:04,216 (女性) すいません 町山薬局って どこにありますかね。 551 00:33:04,283 --> 00:33:07,720 (藤) ここを真っすぐ行くと スーパーがありますので→ 552 00:33:07,786 --> 00:33:09,722 その隣です。 >> ありがとうございます。 553 00:33:09,788 --> 00:33:11,290 (藤) お気を付けて。 554 00:33:18,797 --> 00:33:20,733 (藤) 川合! 555 00:33:20,799 --> 00:33:22,735 逃げて! (川合) えっ? 556 00:33:22,801 --> 00:33:24,303 えっ? 557 00:33:26,305 --> 00:33:30,242 畑で取れ過ぎたから お裾分け。 558 00:33:30,309 --> 00:33:33,245 (川合) 藤さん こういうの もらえないですよね? 559 00:33:35,748 --> 00:33:37,683 藤さん? 560 00:33:37,750 --> 00:33:40,686 あぁ… もらってくれないなら 捨てるしかないな。 561 00:33:40,753 --> 00:33:43,689 (藤) ありがとうございます ありがたくいただきます。 562 00:33:43,756 --> 00:33:46,191 >> あっ 助かるわ。 (藤) すいません。 563 00:33:46,258 --> 00:33:48,694 (川合) ありがとうございます。 (藤) ありがとうございました。 564 00:33:48,761 --> 00:33:50,262 川合 行くよ。 565 00:33:58,771 --> 00:34:03,208 ん… 冷やしてから 食えばよかったな。 566 00:34:03,275 --> 00:34:06,278 (川合) でも おいしいですね。 >> うん。 567 00:34:08,280 --> 00:34:12,217 えっ そんな細かく 種取る派? (川合) え? 568 00:34:12,284 --> 00:34:15,220 種のみ込むと おへそから スイカ 生えて来るんですよ。 569 00:34:15,287 --> 00:34:17,723 逆に見たいわ その状況。 570 00:34:17,790 --> 00:34:20,793 (川合) フフ…。 >> 「フフ」って…。 571 00:34:25,297 --> 00:34:28,233 (川合) あの 山田さんって→ 572 00:34:28,300 --> 00:34:32,237 藤さんの同期の 桜しおりさんの 事件 ご存じですか? 573 00:34:32,304 --> 00:34:36,175 え… ああ もちろん。 574 00:34:36,241 --> 00:34:41,180 桜先輩にも警察学校の時 すんげぇかわいがってもらったし。 575 00:34:41,246 --> 00:34:44,683 ってか 仲間が ひき逃げに遭ったんだ。 576 00:34:44,750 --> 00:34:48,187 うちの署で知らない人は いないと思う。 577 00:34:48,253 --> 00:34:51,757 (川合) 藤さんが ずっと調べてる事件って…。 578 00:34:53,759 --> 00:34:56,195 …だと思う。 579 00:34:56,261 --> 00:35:00,199 ただ あの人は 何も教えてくんない。 580 00:35:00,265 --> 00:35:03,702 元ペアの俺でも。 581 00:35:03,769 --> 00:35:08,207 (川合) あっ あと もう一つ 聞いてもいいですか? 582 00:35:08,273 --> 00:35:10,209 ん? 583 00:35:10,275 --> 00:35:13,712 (川合) 藤さん パワハラで 交番に異動して来たって→ 584 00:35:13,779 --> 00:35:16,215 言ってたんですけど→ 585 00:35:16,281 --> 00:35:19,718 私 そんな人とは思えなくて。 586 00:35:19,785 --> 00:35:22,221 山田さんとペア組んでた時→ 587 00:35:22,287 --> 00:35:24,723 藤さん どんな感じだったんですか? 588 00:35:24,790 --> 00:35:29,728 そもそも 誰に どんなパワハラしてたんですか? 589 00:35:29,795 --> 00:35:33,165 いや… 正直→ 590 00:35:33,232 --> 00:35:35,167 いっぱいあり過ぎて あんまり覚えてない。 591 00:35:35,234 --> 00:35:36,668 (川合) え? 592 00:35:36,735 --> 00:35:39,171 ってか あの人 マウンテンメスゴリラだよ。 593 00:35:39,238 --> 00:35:42,241 歩くパワハラみたいなもんでしょ。 594 00:35:44,743 --> 00:35:47,179 おっ 川合… スイカじゃん! 595 00:35:47,246 --> 00:35:50,682 川合が持って来てくれましたよ。 >> ひと切れ ちょうだい。 596 00:35:50,749 --> 00:35:52,751 (川合) どうぞ。 >> どうぞ。 597 00:35:55,754 --> 00:35:58,690 えっ 源先輩も 種取る派? 598 00:35:58,757 --> 00:36:00,192 はぁ? 599 00:36:00,259 --> 00:36:03,195 お前 種のみ込んだら スイカ へそから生えて来んだよ。 600 00:36:03,262 --> 00:36:05,697 えっ 俺が間違ってんのか? これ。 601 00:36:05,764 --> 00:36:10,202 そうだ 川合さ 次の休み 似顔絵の特訓会しない? 602 00:36:10,269 --> 00:36:12,704 (川合) 特訓会? >> うん。 603 00:36:12,771 --> 00:36:15,707 「生安」の子とか牧高とかも呼んで。 604 00:36:15,774 --> 00:36:17,709 (川合) 別にいいですけど。 605 00:36:17,776 --> 00:36:20,712 でも 聖子ちゃんには言わないでね 怒られそうだから。 606 00:36:20,779 --> 00:36:22,281 (川合) あぁ…。 607 00:36:27,986 --> 00:36:29,922 (源) おう 川合! 608 00:36:29,988 --> 00:36:32,424 (川合) あれ? 私だけですか? 609 00:36:32,491 --> 00:36:36,361 ん? あぁ 何か みんな 忙しいみたいでね。 610 00:36:36,428 --> 00:36:38,864 (川合) そうですか…。 >> うん。 611 00:36:38,931 --> 00:36:42,367 もうすぐね 育休中の 先輩警察官が来るから→ 612 00:36:42,434 --> 00:36:46,371 その人に事情聴取をして 似顔絵を描いてごらんなさい。 613 00:36:46,438 --> 00:36:48,874 (川合) 誰の似顔絵ですか? 614 00:36:48,941 --> 00:36:52,377 ん~… まぁ 今日は あくまで練習だからさ→ 615 00:36:52,444 --> 00:36:55,881 そんな深く考えなくていいよ。 (川合) はあ…。 616 00:36:55,948 --> 00:36:59,952 待ってる間 何か食べる? 営業前だけど出してくれるって。 617 00:37:01,954 --> 00:37:04,890 (川合)《これ おいしそうだけど 高っ!》 618 00:37:04,957 --> 00:37:07,893 何でもいいよ おごるから。 619 00:37:07,960 --> 00:37:11,396 (川合) えっと…。 620 00:37:11,463 --> 00:37:13,899 《何で源さん こんな優しいの?》 621 00:37:13,966 --> 00:37:16,902 《何か おかしい…》 622 00:37:16,969 --> 00:37:18,904 あの→ 623 00:37:18,971 --> 00:37:21,907 やっぱり やめておきます。 >> えっ? 624 00:37:21,974 --> 00:37:25,410 (川合) あっ やっぱ 藤さんに 一応 連絡だけでも…。 625 00:37:25,477 --> 00:37:27,913 川合。 626 00:37:27,980 --> 00:37:30,415 大丈夫だよ。 627 00:37:30,482 --> 00:37:32,417 (川合) え…。 628 00:37:32,484 --> 00:37:35,854 川合は とても素晴らしい力を持ってる。 629 00:37:35,921 --> 00:37:38,857 だから 自信を持って。 630 00:37:38,924 --> 00:37:40,859 (川合)《何 この感じ》 631 00:37:40,926 --> 00:37:43,862 《目をそらせないし 動けない》 632 00:37:43,929 --> 00:37:47,366 川合が いい似顔絵捜査官になったら→ 633 00:37:47,432 --> 00:37:52,371 だ~い好きな藤さんが きっと喜んでくれる。 634 00:37:52,437 --> 00:37:54,873 (川合)《源さんの声が→ 635 00:37:54,940 --> 00:37:59,878 まるで鐘の音みたいに 体の中に直接 落ちて来る》 636 00:37:59,945 --> 00:38:03,949 だから 藤さんのために頑張ろっか。 637 00:38:05,951 --> 00:38:09,454 (川合) 分かりました 頑張ります。 638 00:38:12,958 --> 00:38:16,395 >> あっ 藤先輩。 (藤) あんたも休み? 639 00:38:16,461 --> 00:38:18,463 >> はい。 (藤) ふ~ん。 640 00:38:19,965 --> 00:38:23,402 俺 藤先輩が何も言わなくても→ 641 00:38:23,468 --> 00:38:26,905 元ペアだったから 何考えてるか分かります。 642 00:38:26,972 --> 00:38:29,474 (藤) えっ 何が? 怖いんだけど。 643 00:38:31,977 --> 00:38:36,348 この間 川合が気にしてました。 644 00:38:36,415 --> 00:38:40,919 藤先輩が交番に異動して来た 本当の理由が何かって。 645 00:38:43,422 --> 00:38:46,858 まぁ 俺だったら→ 646 00:38:46,925 --> 00:38:49,861 他の人から聞くより→ 647 00:38:49,928 --> 00:38:52,931 信じてるペア長から 聞きたいっすけど。 648 00:38:55,434 --> 00:38:57,369 (藤) 山田。 649 00:38:57,436 --> 00:38:58,937 はい。 650 00:39:00,939 --> 00:39:03,442 (藤) おこがましいわ。 651 00:39:11,450 --> 00:39:13,885 (萩原) ごめん 遅くなった。 (源) いえいえ。 652 00:39:13,952 --> 00:39:15,887 先日は電話で すいませんでした。 653 00:39:15,954 --> 00:39:19,391 こっちは川合です 萩原先輩。 (川合) はじめまして 川合と申します。 654 00:39:19,458 --> 00:39:22,394 >> あぁ あなたが川合さん。 (川合) えっ? 655 00:39:22,461 --> 00:39:25,897 >> 宮原君から聞いてる。 (川合) 宮原さんって…。 656 00:39:25,964 --> 00:39:28,400 (宮原)〔俺は仕事 楽しいけどな〕 657 00:39:28,467 --> 00:39:32,404 〔特に 川合の間違いだらけの 交通切符の処理させられてる時〕 658 00:39:32,471 --> 00:39:34,840 (川合) あの 藤さんの師匠の。 659 00:39:34,906 --> 00:39:37,843 (源) あっ そっか 萩原先輩 宮原部長と同期っすもんね。 660 00:39:37,909 --> 00:39:39,344 そう。 661 00:39:39,411 --> 00:39:41,847 これ ちょびっとですが。 662 00:39:41,913 --> 00:39:45,350 あら どうも。 >> さぁ どうぞ どうぞ。 663 00:39:45,417 --> 00:39:47,853 川合も準備して。 (川合) あっ はい! 664 00:39:47,919 --> 00:39:50,355 えっ この子が似顔絵捜査官なの? 665 00:39:50,422 --> 00:39:53,358 こんな おかっぱですが うちの天才画伯ですよ。 666 00:39:53,425 --> 00:39:56,361 よし 川合 いつもの要領でやってみろ。 667 00:39:56,428 --> 00:39:58,864 (川合) はい えっと…。 668 00:39:58,930 --> 00:40:02,367 まず 性別は。 >> あっ そこからなんだ。 669 00:40:02,434 --> 00:40:04,870 あ~ すいません こいつには何も伝えてないんで。 670 00:40:04,936 --> 00:40:07,372 (萩原) そっか 性別は男性→ 671 00:40:07,439 --> 00:40:10,375 年齢は推定 50歳から65歳くらい。 672 00:40:10,442 --> 00:40:13,378 痩せ形で 身長は 160cmから170cm。 673 00:40:13,445 --> 00:40:16,381 頭髪は…。 (川合) さすが本職。 674 00:40:16,448 --> 00:40:18,884 話が早いですね。 675 00:40:18,950 --> 00:40:21,386 でも あれ 私が新任の頃だったから→ 676 00:40:21,453 --> 00:40:23,388 顔 あんま覚えてないのよね。 677 00:40:23,455 --> 00:40:25,390 (川合) 新任の頃? >> そう。 678 00:40:25,457 --> 00:40:27,893 仕事をしてると ジロジロ見て来る 変なおじさん。 679 00:40:27,959 --> 00:40:30,395 ただ遠くから 見守ってるだけだったから→ 680 00:40:30,462 --> 00:40:32,898 守護天使って あだ名が付いてて。 681 00:40:32,964 --> 00:40:34,833 (川合) 守護天使…。 682 00:40:34,900 --> 00:40:38,336 その人 新任の女性警察官以外 眼中にないの。 683 00:40:38,403 --> 00:40:42,841 私 今は こうだけど 昔は初々しくて→ 684 00:40:42,908 --> 00:40:45,844 あなたに似てたのよ。 (川合) えっ? 685 00:40:45,911 --> 00:40:49,347 あっ 萩原先輩 今日って 時間 どのぐらいありますか? 686 00:40:49,414 --> 00:40:52,350 子供 義理の母に預けてるから 40分くらいかな。 687 00:40:52,417 --> 00:40:54,853 40分… 分かりました。 688 00:40:54,920 --> 00:40:57,355 よし 川合 急げ ファイト。 689 00:40:57,422 --> 00:41:00,358 (川合) はい! えっと じゃあ→ 690 00:41:00,425 --> 00:41:03,862 まず 全体の輪郭を 教えていただきたいんですが→ 691 00:41:03,929 --> 00:41:05,864 身近なものに例えると 何でしょうか? 692 00:41:05,931 --> 00:41:07,866 >> 身近なもの? (川合) はい。 693 00:41:07,933 --> 00:41:11,369 食べ物でも日用品でも 何でも構いません。 694 00:41:11,436 --> 00:41:13,438 (萩原) う~んとね…。 695 00:41:31,957 --> 00:41:34,826 〔ねぇ みんなさ 落ち着いたら 同期の女子会やろうよ〕 696 00:41:34,893 --> 00:41:37,829 〔スカートはいて 髪伸ばして 集まらない?〕 697 00:41:37,896 --> 00:41:39,831 (藤)〔あんた 今さっきまで 泣いてなかった?〕 698 00:41:39,898 --> 00:41:41,833 〔ねぇ やろうよ!〕 699 00:41:41,900 --> 00:41:45,337 (藤)〔ん~ 同期の女子会はいいけど 髪伸ばすのはね〕 700 00:41:45,403 --> 00:41:48,840 (桃木)〔現場の女性警察官で ロングの人なんて ほぼいないし〕 701 00:41:48,907 --> 00:41:51,843 (松島)〔私 髪伸ばすの苦手だから 無理! すぐ切っちゃう〕 702 00:41:51,910 --> 00:41:53,845 〔ねぇ お願い!〕 703 00:41:53,912 --> 00:41:57,349 〔最初の同期女子会 終わったら すぐ髪切っていいから〕 704 00:41:57,415 --> 00:41:59,851 〔ねぇ 聖子ちゃん やろうよ~〕 705 00:41:59,918 --> 00:42:01,853 (藤)〔分かった 分かった もう しょうがないな〕 706 00:42:01,920 --> 00:42:03,855 〔聖子って 桜にホント甘いよね〕 707 00:42:03,922 --> 00:42:05,857 〔あっ その時にさ あれ飲みたい!〕 708 00:42:05,924 --> 00:42:08,860 〔聖子ちゃんがさ いつか飲みたい って言ってた高い日本酒〕 709 00:42:08,927 --> 00:42:11,363 (藤)〔松祭?〕 >> 〔そう 松祭!〕 710 00:42:11,429 --> 00:42:13,865 (藤)〔分かった 用意しとく〕 >> 〔ありがと~う〕 711 00:42:13,932 --> 00:42:15,934 〔ほら 行くよ!〕 712 00:42:18,436 --> 00:42:20,872 〔聖子ちゃん〕 (藤)〔あ~ 何? 何?〕 713 00:42:20,939 --> 00:42:24,876 〔今まで ありがとう 何かあったら いつでも言って〕 714 00:42:24,943 --> 00:42:28,880 〔私 絶対 聖子ちゃんの力になるから〕 715 00:42:28,947 --> 00:42:30,882 (藤)〔私も〕 716 00:42:30,949 --> 00:42:34,319 〔あんたに何かあったら 私が絶対 助けるから〕 717 00:42:34,386 --> 00:42:37,322 〔今まで ありがとね〕 >> 〔フフ…〕 718 00:42:37,389 --> 00:42:39,891 (藤)〔よし 行こう〕 >> 〔うん〕 719 00:42:39,891 --> 00:42:59,411 ♪~ 720 00:42:59,411 --> 00:43:00,845 あっ。 721 00:43:00,912 --> 00:43:02,847 (藤) 桜。 722 00:43:02,914 --> 00:43:04,849 大丈夫? 723 00:43:04,916 --> 00:43:06,851 >> えっ? (藤) つかまって。 724 00:43:06,918 --> 00:43:09,854 行くよ せ~の。 725 00:43:09,921 --> 00:43:13,358 はい。 >> ありがとう…。 726 00:43:13,425 --> 00:43:15,427 聖子ちゃん 何で? 727 00:43:16,928 --> 00:43:18,930 (藤) 車椅子 持って来る。 728 00:43:23,435 --> 00:43:25,437 (藤) はい。 >> ありがとう。 729 00:43:25,437 --> 00:43:35,880 ♪~ 730 00:43:35,880 --> 00:43:38,817 (藤) 桜 太った? 731 00:43:38,883 --> 00:43:41,319 う… うん…。 732 00:43:41,386 --> 00:43:45,323 聖子ちゃん 髪伸びたね。 (藤) あんたのせい。 733 00:43:45,390 --> 00:43:48,326 桃木も松島も伸ばしてるよ。 734 00:43:48,393 --> 00:43:50,829 ホントに 面倒くさいんだから これ。 735 00:43:50,895 --> 00:43:53,398 ウフフ… ごめん。 736 00:43:59,904 --> 00:44:04,342 (川合)《どうしよう 何度 描き直しても 手応えがない》 737 00:44:04,409 --> 00:44:06,911 《何がダメなの?》 738 00:44:08,913 --> 00:44:12,417 川合 そろそろ時間だ。 739 00:44:15,920 --> 00:44:19,858 (川合)《初めて 似顔絵を描くことが できなかった》 740 00:44:19,924 --> 00:44:24,362 萩原先輩 来月あたり もう一度 時間つくっていただけませんか? 741 00:44:24,429 --> 00:44:26,364 えっ また? 742 00:44:26,431 --> 00:44:28,933 (川合) 源さん 私 もう…。 >> お願いします。 743 00:44:30,435 --> 00:44:33,371 分かったから 取りあえず 今は帰らせて。 744 00:44:33,438 --> 00:44:35,874 すいません 今日は ありがとうございました。 745 00:44:35,940 --> 00:44:38,877 (川合) ありがとうございました。 746 00:44:38,943 --> 00:44:41,379 (ドアの開閉音) 747 00:44:41,446 --> 00:44:44,449 ごめんな 川合 今日は疲れたろ。 748 00:44:48,453 --> 00:44:50,889 (川合) 源さん。 >> ん? 749 00:44:50,955 --> 00:44:53,458 (川合) これ 特訓じゃないですよね。 750 00:44:55,460 --> 00:44:58,463 誰なんですか? 守護天使って。 751 00:45:05,970 --> 00:45:10,909 未決事件の 犯人の可能性がある男だ。 752 00:45:10,975 --> 00:45:13,912 氏名 住所 共に一切不明。 753 00:45:13,978 --> 00:45:16,915 今まで何人もの署員が 職質をかけたが→ 754 00:45:16,981 --> 00:45:19,984 一度も答えなかったらしい。 755 00:45:21,986 --> 00:45:26,424 (川合) それで その守護天使がやった 未決事件って→ 756 00:45:26,491 --> 00:45:28,493 何なんですか? 757 00:45:36,334 --> 00:45:38,136 (藤) 今日も暑いね。 758 00:45:39,671 --> 00:45:43,108 (桜) 聖子ちゃん。 (藤) ん? 759 00:45:43,174 --> 00:45:45,677 あの時は ごめんね。 760 00:45:52,016 --> 00:45:55,120 (桜) 聖子ちゃん。 (藤) ん? 761 00:45:56,020 --> 00:45:58,256 あの時は ごめんね。 762 00:46:00,291 --> 00:46:03,228 聖子ちゃんが お見舞いに来てくれた時→ 763 00:46:03,294 --> 00:46:06,297 私 手術の直前で怖くて…。 764 00:46:07,799 --> 00:46:11,736 (藤)〔とにかく今は ゆっくり休んで 体 治すことだけ考えな〕 765 00:46:11,803 --> 00:46:15,240 〔また元気になったら 一緒に公務 頑張ろう〕 766 00:46:15,306 --> 00:46:18,743 〔本 ここ置いとくから〕 767 00:46:18,810 --> 00:46:22,180 〔ハハ… 何 どうした? そんな顔して〕 768 00:46:22,247 --> 00:46:24,249 〔桜らしくないじゃん〕 769 00:46:27,252 --> 00:46:29,754 〔無理だよ もう〕 770 00:46:32,257 --> 00:46:35,760 〔私 聖子ちゃんとは違うから〕 771 00:46:37,262 --> 00:46:39,764 〔もう ほっといて〕 772 00:46:45,770 --> 00:46:49,207 あんなこと言って ごめん。 773 00:46:49,274 --> 00:46:53,211 (藤) 私のほうこそ→ 774 00:46:53,278 --> 00:46:57,215 桜の気持ちも考えないで→ 775 00:46:57,282 --> 00:46:59,784 軽いこと言って ごめん。 776 00:47:05,290 --> 00:47:10,228 (藤) ホントは もっと 早く来たかったんだけど…。 777 00:47:10,295 --> 00:47:12,797 もういいよ。 778 00:47:13,798 --> 00:47:16,734 何か楽しい話 しよ。 779 00:47:16,801 --> 00:47:18,736 (藤) うん。 780 00:47:18,803 --> 00:47:22,173 >> 源 元気? (藤) あぁ… 元気 元気。 781 00:47:22,240 --> 00:47:24,676 相変わらず モジャってるよ。 >> ハハハ…。 782 00:47:24,742 --> 00:47:29,180 (藤) 今 山田とペア。 >> えっ 聖子ちゃんは誰とペアなの? 783 00:47:29,247 --> 00:47:33,184 (藤) 私は… 川合っていう女の子。 784 00:47:33,251 --> 00:47:36,187 女の子なんだ へぇ~。 785 00:47:36,254 --> 00:47:38,690 聖子ちゃん その子とは うまく行ってる? 786 00:47:38,756 --> 00:47:43,194 (藤)「うまく行ってる」… 彼氏じゃないんだから。 787 00:47:43,261 --> 00:47:46,264 どうせ昔みたいに 強がってんでしょ。 788 00:47:47,765 --> 00:47:49,701 覚えてない? 789 00:47:49,767 --> 00:47:53,204 警察学校の時 やっと 外泊できることになったのに→ 790 00:47:53,271 --> 00:47:56,708 聖子ちゃん 一人で残って 自習するとか言って→ 791 00:47:56,774 --> 00:47:59,777 私 絶対ウソだと思って 部屋に行ったら…。 792 00:48:01,279 --> 00:48:04,782 〔ノック〕 (桜)〔聖子ちゃん 入るよ〕 793 00:48:06,284 --> 00:48:08,720 〔あ~ ほら やっぱり 風邪ひいてた〕 794 00:48:08,786 --> 00:48:12,223 〔何で言わないかなぁ〕 (藤)〔ん~…〕 795 00:48:12,290 --> 00:48:15,226 〔何買って来てほしい? 取りあえず スポドリと…〕 796 00:48:15,293 --> 00:48:19,664 (藤)〔桜さ せっかく外泊 できるんだから もう帰んなよ〕 797 00:48:19,731 --> 00:48:22,667 〔いいの 卒業まで そんな期間ないし〕 798 00:48:22,734 --> 00:48:25,169 〔聖子ちゃんと一緒にいられる 時間が出来て→ 799 00:48:25,236 --> 00:48:27,672 私的にはラッキーだし〕 800 00:48:27,739 --> 00:48:29,674 〔遠慮しないで〕 801 00:48:29,741 --> 00:48:32,744 〔私には いっぱい 頼っていいんだからね〕 802 00:48:37,248 --> 00:48:39,684 (桜) 忘れたの? 803 00:48:39,751 --> 00:48:43,254 (藤) いや 覚えてるよ。 804 00:48:44,756 --> 00:48:48,192 聖子ちゃん 寂しんぼうのくせに→ 805 00:48:48,259 --> 00:48:52,764 ピンチの時ほど 一人になろうと するから だから…。 806 00:48:55,266 --> 00:48:58,269 ちゃんとペアには 頼らなきゃダメだよ。 807 00:49:03,775 --> 00:49:06,210 (藤) 桜。 808 00:49:06,277 --> 00:49:08,279 ん? 809 00:49:11,282 --> 00:49:13,785 (藤) 犯人 絶対 捕まえるから。 810 00:49:20,224 --> 00:49:23,227 会いに来てくれて ありがとう。 811 00:49:25,229 --> 00:49:29,167 (川合)《結局 源さん 何にも教えてくれなかった》 812 00:49:29,233 --> 00:49:32,670 《ってか 守護天使って何なんだろう?》 813 00:49:32,737 --> 00:49:35,673 (萩原)〔仕事をしてると ジロジロ見て来る 変なおじさん〕 814 00:49:35,740 --> 00:49:38,176 〔新任の女性警察官以外 眼中にないの〕 815 00:49:38,242 --> 00:49:41,179 〔私 あなたに似てたのよ〕 816 00:49:41,245 --> 00:49:43,748 (川合)《私に似てる?》 817 00:49:45,249 --> 00:49:48,753 〔あら あなた 似てるわねぇ 事故に遭った桜ちゃん〕 818 00:49:49,754 --> 00:49:54,192 (伊賀崎)〔署を挙げて 白い軽トラの捜索を 徹底的にした〕 819 00:49:54,258 --> 00:49:58,196 〔だけど… 全然 見つからなかった〕 820 00:49:58,262 --> 00:50:00,765 (藤)〔川合! 逃げて!〕 821 00:50:04,268 --> 00:50:06,270 (川合)《もしかして…》 822 00:50:11,275 --> 00:50:15,213 (山田)\源先輩 似顔絵の特訓会 どうだったんすか?/ 823 00:50:15,279 --> 00:50:18,282 (源) あぁ… まぁ きっちり特訓したよ。 824 00:50:20,218 --> 00:50:22,720 (山田) それ ウソっすよね。 825 00:50:24,222 --> 00:50:26,157 (山田) もしかして→ 826 00:50:26,224 --> 00:50:29,727 川合に守護天使の似顔絵 描かしたんじゃないんすか? 827 00:50:33,231 --> 00:50:36,667 川合が何も知らないままって→ 828 00:50:36,734 --> 00:50:39,170 やっぱり かわいそうっすよ。 829 00:50:39,237 --> 00:50:44,175 藤先輩が ちゃんと本人に 話すべきだと思うんですよ。 830 00:50:44,242 --> 00:50:48,179 思いたくないっすけど 考えちゃったことありませんか? 831 00:50:48,246 --> 00:50:51,182 藤先輩が 守護天使をおびき出すために→ 832 00:50:51,249 --> 00:50:53,751 川合をおとりに してるんじゃないかって。 833 00:50:56,754 --> 00:51:00,258 (川合)《私が おとり?》 834 00:51:00,258 --> 00:51:33,224 ♪~