1 00:02:32,034 --> 00:02:34,403 (原 多香子) <あの2人はお互いを選んで➡ 2 00:02:34,403 --> 00:02:37,656 思われて一緒に居るんだろうな> 3 00:02:37,656 --> 00:02:42,695 <私は誰にも選ばれなかったから 1人なんだ> 4 00:02:42,695 --> 00:02:46,432 <今 私は32歳> 5 00:02:46,432 --> 00:02:49,935 <不安で破裂しそうだ> 6 00:02:49,935 --> 00:02:54,289 (晃太郎) 僕が恋愛に関して決めている事は たった1つです。 7 00:02:54,289 --> 00:02:57,889 付き合っている女性は 絶対に泣かせない。 8 00:03:00,229 --> 00:03:02,664 2人だけで話した。 (2人)えぇ~! 9 00:03:02,664 --> 00:03:05,167 今度 本当に ご飯行ってもらえませんか? 10 00:03:05,167 --> 00:03:07,169 (ユウコ)きたわよ サインよ! 11 00:03:07,169 --> 00:03:11,623 これは興味でてきちゃいました っていうサイン! 12 00:03:11,623 --> 00:03:13,826 <この瞬間も➡ 13 00:03:13,826 --> 00:03:15,961 この瞬間も➡ 14 00:03:15,961 --> 00:03:18,230 特別なことに感じる> 15 00:03:18,230 --> 00:03:21,734 婚約者が心配してまして。 (秀美)婚約者? 16 00:03:21,734 --> 00:03:24,269 1年間の予定でイギリスに 留学してるんです。 17 00:03:24,269 --> 00:03:28,190 待ち遠しいでしょ。 婚約者さんが戻ってらっしゃるの。 18 00:03:28,190 --> 00:03:29,691 はい。 19 00:03:29,691 --> 00:03:31,794 <短い夢だった> 20 00:03:31,794 --> 00:03:35,464 (黒沢)帰りませんか? お先にどうぞ。 21 00:03:35,464 --> 00:03:37,464 分かりました。 22 00:03:43,522 --> 00:03:47,222 <せっかく断ち切った 関係なのに> 23 00:03:49,661 --> 00:03:52,397 <この関係の先には何も無いと➡ 24 00:03:52,397 --> 00:03:54,897 もう分かってるのに> 25 00:04:05,928 --> 00:04:10,928 <私は どこに行くのだろう> 26 00:04:16,839 --> 00:04:21,560 おはようございます。 27 00:04:21,560 --> 00:04:24,396 おはようございます。 おはようございます。 28 00:04:24,396 --> 00:04:27,733 昨日は あの後 どうなさったんですか? えっ? 29 00:04:27,733 --> 00:04:31,233 遅くまで お仕事なさってたのかなと思って。 30 00:04:33,522 --> 00:04:36,959 小津先生が帰られてすぐ 私も帰りました。 31 00:04:36,959 --> 00:04:40,629 そうですか。 ≪おはようございます≫ 32 00:04:40,629 --> 00:04:43,832 いつもあんなに遅くまで 準備なさってるんですか? 33 00:04:43,832 --> 00:04:46,235 すごいなぁ。 34 00:04:46,235 --> 00:04:48,235 たまたまです。 35 00:04:50,789 --> 00:04:53,959 《褒められると秘密が重い…》 36 00:04:53,959 --> 00:04:56,528 (校長)おはようございます。 37 00:04:56,528 --> 00:04:58,530 ≪おはようございます≫ 38 00:04:58,530 --> 00:05:01,600 ちょっと早いんですが➡ 39 00:05:01,600 --> 00:05:03,902 お揃いだったら お話があります。 40 00:05:03,902 --> 00:05:06,605 黒沢先生がまだ。 あっ そうですか。 41 00:05:06,605 --> 00:05:10,605 原先生 申し訳ありませんが 呼んできて頂けますか? 42 00:05:12,561 --> 00:05:14,561 はい。 43 00:05:18,800 --> 00:05:20,903 僕が行きます。 44 00:05:20,903 --> 00:05:23,403 いえ私が。 あっいや…。 45 00:05:25,908 --> 00:05:28,393 おはようございます。 (校長)あ~よかった よかった。 46 00:05:28,393 --> 00:05:32,164 今 原先生が呼びに行ってくださる ところだったんです。 47 00:05:32,164 --> 00:05:35,067 そうですか すみませんでした。 48 00:05:35,067 --> 00:05:37,067 いえ。 49 00:05:39,738 --> 00:05:43,792 お揃いのようですので ちょっとお話を。➡ 50 00:05:43,792 --> 00:05:47,396 昨夜 当校の生徒が2人 塾帰りに…。 51 00:05:47,396 --> 00:05:50,899 《昨日 思い知った》 52 00:05:50,899 --> 00:05:53,235 《寂しさを ごまかそうとして もがいても➡ 53 00:05:53,235 --> 00:05:57,335 どんどん引きこまれて 溺れるだけ》 54 00:06:04,096 --> 00:06:06,896 市川さん もうすぐ授業よ。 55 00:06:10,035 --> 00:06:12,638 どうしたの?具合悪い? 56 00:06:12,638 --> 00:06:18,560 (琴美) いえ「しのぶれど」だなぁって。 57 00:06:18,560 --> 00:06:20,562 えっ? 58 00:06:20,562 --> 00:06:22,562 私の好きな短歌です。 59 00:06:25,000 --> 00:06:29,588 ⦅隠していたのに 私の恋は態度に出てしまった⦆ 60 00:06:29,588 --> 00:06:32,988 ⦅誰かを思っているのですかと 聞かれてしまうくらい⦆ 61 00:06:35,427 --> 00:06:38,764 好きな人でも出来たの? 62 00:06:38,764 --> 00:06:42,264 いえ 私じゃないです。 63 00:06:45,921 --> 00:06:49,725 私の家 父が不倫したのが原因で➡ 64 00:06:49,725 --> 00:06:51,725 両親が離婚したんです。 65 00:06:57,366 --> 00:06:59,366 だから不倫は許せない。 66 00:07:02,204 --> 00:07:04,556 原先生の家ってどこですか? 67 00:07:04,556 --> 00:07:08,393 えっ?フジガオカの近くだけど。 68 00:07:08,393 --> 00:07:10,395 近くていいですね。 69 00:07:10,395 --> 00:07:12,795 あそこなら 学校からタクシーですぐ。 70 00:07:19,204 --> 00:07:22,557 ええ でもバスで通ってるわよ。 71 00:07:22,557 --> 00:07:28,964 タクシー通勤なんて 贅沢できない。 72 00:07:28,964 --> 00:07:30,999 何? 73 00:07:30,999 --> 00:07:35,899 (チャイム) さっ 授業だ授業。 74 00:07:42,661 --> 00:07:44,930 「露もまだひぬ まきの葉に➡ 75 00:07:44,930 --> 00:07:48,230 霧立ちのぼる 秋の夕暮れ」。 76 00:07:52,404 --> 00:07:56,892 《落ち着かないのは やましいことがあるから?》 77 00:07:56,892 --> 00:08:00,629 《違う やましさなんて➡ 78 00:08:00,629 --> 00:08:05,400 もう何年も前に捨てた》 79 00:08:05,400 --> 00:08:08,737 《今は ただ…》 80 00:08:08,737 --> 00:08:16,037 ♬~ 81 00:08:26,855 --> 00:08:29,891 実験ですか? あぁ。 82 00:08:29,891 --> 00:08:32,828 教科書だけで勉強するより➡ 83 00:08:32,828 --> 00:08:35,063 生徒が興味 持ってくれるかと思いまして。 84 00:08:35,063 --> 00:08:37,063 なるほど。 85 00:08:39,134 --> 00:08:42,104 昨日 原先生は夜遅くまで➡ 86 00:08:42,104 --> 00:08:44,356 教材の準備を してらっしゃいました。 87 00:08:44,356 --> 00:08:48,226 だから ちょっと➡ 88 00:08:48,226 --> 00:08:50,826 先輩を見習って 気を引き締めようかと。 89 00:08:53,598 --> 00:08:57,936 原先生は新任の時から あんな感じなんですか? 90 00:08:57,936 --> 00:09:00,956 基本的には変わりませんね。 91 00:09:00,956 --> 00:09:05,293 ただ新任の頃は➡ 92 00:09:05,293 --> 00:09:07,329 たまに泣いてました。 93 00:09:07,329 --> 00:09:10,265 原先生が? 94 00:09:10,265 --> 00:09:12,801 教師という仕事は人が相手です。 95 00:09:12,801 --> 00:09:15,137 こちらが良かれと思って 頑張っても➡ 96 00:09:15,137 --> 00:09:17,322 空振りになることもある。 97 00:09:17,322 --> 00:09:22,060 原先生でも…ですか。 98 00:09:22,060 --> 00:09:27,432 これは言っちゃいけなかったかも しれませんね。 99 00:09:27,432 --> 00:09:31,269 泣いてるのは 誰にも見せてないはずだから。 100 00:09:31,269 --> 00:09:34,156 聞かなかった事にしてください。 101 00:09:34,156 --> 00:09:36,456 はい。 102 00:09:38,927 --> 00:09:42,330 人類は自分達をホモサピエンス➡ 103 00:09:42,330 --> 00:09:44,900 「賢いヒト」と名付けましたが➡ 104 00:09:44,900 --> 00:09:48,436 おこがましい名前ですよね。 105 00:09:48,436 --> 00:09:50,622 僕等はそんなに賢くない。 106 00:09:50,622 --> 00:09:53,058 はぁ。 107 00:09:53,058 --> 00:09:55,560 仕事で落ち込んだら泣く。 108 00:09:55,560 --> 00:09:58,797 単純だけど純粋です。 109 00:09:58,797 --> 00:10:01,399 無理に賢くならなくたって 良いんですよ。 110 00:10:01,399 --> 00:10:04,099 はい。 111 00:10:22,037 --> 00:10:26,424 (携帯のバイブ音) 112 00:10:26,424 --> 00:10:29,761 (携帯のバイブ音) 出ないんですか? いい。 113 00:10:29,761 --> 00:10:31,763 (携帯のバイブ音) お家からかもしれない。 114 00:10:31,763 --> 00:10:35,167 (携帯のバイブ音) 良いんだ。今は君といたい。 115 00:10:35,167 --> 00:10:38,069 (携帯のバイブ音) 116 00:10:38,069 --> 00:10:40,989 (携帯のバイブ音) 出てください。 117 00:10:40,989 --> 00:10:48,389 (携帯のバイブ音) 118 00:10:57,923 --> 00:11:03,695 (携帯の着信音) 119 00:11:03,695 --> 00:11:06,464 秋山先生。 120 00:11:06,464 --> 00:11:09,868 もしもし。 121 00:11:09,868 --> 00:11:12,337 はい はい。 122 00:11:12,337 --> 00:11:15,837 はい そうですか。 123 00:11:20,295 --> 00:11:23,932 はい 分かりました。 すぐ行きます。 124 00:11:23,932 --> 00:11:27,569 こっちの電話も秋山先生だった。 125 00:11:27,569 --> 00:11:30,855 私のクラスの中村と 先生のクラスの近藤が➡ 126 00:11:30,855 --> 00:11:33,525 塾の帰りに痴漢にあったそうで 警察にいます。 127 00:11:33,525 --> 00:11:36,261 急がないと。 128 00:11:36,261 --> 00:11:39,461 ほっとしてる? 129 00:11:41,666 --> 00:11:45,966 それとも…残念? 130 00:11:49,124 --> 00:11:51,124 急がないと。 131 00:11:54,562 --> 00:11:58,066 (警官) 捜査に進展がありましたら こちらから連絡差し上げますので。 132 00:11:58,066 --> 00:12:01,102 はい 失礼します。 133 00:12:01,102 --> 00:12:04,702 (警官)先生方もご足労かけました。 (2人)いえ。 134 00:12:08,627 --> 00:12:11,627 私も失礼します。 135 00:12:25,393 --> 00:12:28,029 原先生やっぱり ここでしたか。 136 00:12:28,029 --> 00:12:30,332 なんでしょう? 137 00:12:30,332 --> 00:12:33,902 先生 血液型何型ですか? は? 138 00:12:33,902 --> 00:12:38,123 あ~A型!違います? 139 00:12:38,123 --> 00:12:40,692 ええ そうですけど。 140 00:12:40,692 --> 00:12:43,662 やっぱり なんか そう思ったんですよ。 141 00:12:43,662 --> 00:12:48,133 よく言われます。真面目で 面白みがないからですよね。 142 00:12:48,133 --> 00:12:53,204 いえ 几帳面で 清潔感があるからですよ。 143 00:12:53,204 --> 00:12:56,224 ありがとうございます。 144 00:12:56,224 --> 00:12:59,694 すいません 何か失礼ですよね。 145 00:12:59,694 --> 00:13:02,797 先輩に対して。 いえ。 146 00:13:02,797 --> 00:13:05,667 で血液型が何なんですか? 147 00:13:05,667 --> 00:13:11,356 次の授業で赤血球を顕微鏡で 見せようと思ってて。 148 00:13:11,356 --> 00:13:14,926 相手は女子高生なんで 血液型占いと絡めたら➡ 149 00:13:14,926 --> 00:13:19,064 ちょっとは興味 持ってもらえるかなと思って。 はぁ。 150 00:13:19,064 --> 00:13:24,402 僕も血液型占いとか信じてるわけ じゃないんですけど。 151 00:13:24,402 --> 00:13:26,771 私もです。 152 00:13:26,771 --> 00:13:29,224 それでも お願いして良いですか? 153 00:13:29,224 --> 00:13:32,293 私ので良ければ差し上げますけど どうすれば? 154 00:13:32,293 --> 00:13:34,062 あっ。 155 00:13:34,062 --> 00:13:37,162 ちょっと これでちくっと。 156 00:13:40,335 --> 00:13:42,337 怖ければやります。 157 00:13:42,337 --> 00:13:45,323 怖くはないですけど 失敗したらいけないので。 158 00:13:45,323 --> 00:13:48,159 お願いします。 159 00:13:48,159 --> 00:13:50,159 はい。 160 00:13:59,871 --> 00:14:02,871 もう痛くないですか? 昨日のケガ。 161 00:14:09,464 --> 00:14:12,233 大丈夫です。 162 00:14:12,233 --> 00:14:15,033 じゃあ ちょっとちくっとします。 163 00:14:24,562 --> 00:14:28,199 すいません ちょっと無神経でした。 164 00:14:28,199 --> 00:14:31,736 他の方に頼みます。 165 00:14:31,736 --> 00:14:34,989 違います! 166 00:14:34,989 --> 00:14:39,461 私 昔から注射が苦手で…。 167 00:14:39,461 --> 00:14:42,330 あ 大丈夫ですので お願いします。 168 00:14:42,330 --> 00:14:44,732 あ いえ 他の先生に頼みますから。 いや ホントに!大丈夫です。 169 00:14:44,732 --> 00:14:47,836 いや 大丈夫ですよ。他の…。 大丈夫です お願いします。 170 00:14:47,836 --> 00:14:49,836 お願いします! 171 00:14:52,657 --> 00:14:57,328 ♬~ 172 00:14:57,328 --> 00:15:04,536 原先生は いろいろ意外ですね。 いろいろ? 173 00:15:04,536 --> 00:15:07,536 注射が苦手だったり…。 174 00:15:11,726 --> 00:15:15,196 生徒には 内緒にしときます。 175 00:15:15,196 --> 00:15:18,566 お願いします。 176 00:15:18,566 --> 00:15:20,866 それじゃ。 177 00:15:24,189 --> 00:15:31,396 《欲を出さなければ 話していて 楽しい異性でいられる》 178 00:15:31,396 --> 00:15:33,865 ⦅婚約者が心配してまして⦆ 179 00:15:33,865 --> 00:15:40,955 《なのに どうして愛されたいと 思ってしまうんだろう》 180 00:15:40,955 --> 00:15:45,894 《踏み出すから傷つくんだと もう知っているのに…》 181 00:15:45,894 --> 00:15:50,594 みんな ある程度 赤血球見たら それをスケッチしてみて下さい。 182 00:16:21,462 --> 00:16:25,483 質問ですか? 別に。 183 00:16:25,483 --> 00:16:28,269 ちゃんと授業聞いてれば➡ 184 00:16:28,269 --> 00:16:32,023 質問したいことも できたんじゃないですか? 185 00:16:32,023 --> 00:16:35,823 どうしたんだよ? 全然集中してなかっただろ。 186 00:16:38,196 --> 00:16:39,697 気がついてたんだ。 187 00:16:39,697 --> 00:16:42,997 そりゃまあ…気になるよ。 188 00:16:47,288 --> 00:16:50,792 私 見ちゃったんだよね 昨日。 189 00:16:50,792 --> 00:16:55,663 原先生と黒沢先生が 2人で マンションに入って行くとこ。 190 00:16:55,663 --> 00:17:02,837 原先生と黒沢先生 同じマンションだったんだ。 191 00:17:02,837 --> 00:17:10,437 バッカじゃないの!原先生の 部屋に 黒沢先生が行ったの。 何の用で? 192 00:17:16,534 --> 00:17:18,937 まさか…。 193 00:17:18,937 --> 00:17:24,359 教師同士で不倫なんてサイテー。 194 00:17:24,359 --> 00:17:27,762 結局 大人って みんなそうなんだね。 195 00:17:27,762 --> 00:17:32,133 原先生も黒沢先生も そんな人じゃないよ。 196 00:17:32,133 --> 00:17:36,233 私だって そう思ったよ! でも見たんだもん。 197 00:17:39,123 --> 00:17:41,626 人違いじゃないか? 違う。 198 00:17:41,626 --> 00:17:46,264 さっき 原先生と話したら 何か焦ってた。➡ 199 00:17:46,264 --> 00:17:50,264 ホント…大人なんか信用できない。 200 00:17:52,537 --> 00:17:58,092 考え過ぎじゃないか?愛妻家の 黒沢先生と真面目な原先生に➡ 201 00:17:58,092 --> 00:18:01,829 そんなこと ある訳ないじゃないか。 202 00:18:01,829 --> 00:18:06,801 余計なこと考えて 授業聞き逃すなよ。 203 00:18:06,801 --> 00:18:11,389 だって… 不倫だけは許せないんだもん。 204 00:18:11,389 --> 00:18:16,361 ♬~ 205 00:18:16,361 --> 00:18:23,668 俺もだよ…軽蔑する。 206 00:18:23,668 --> 00:18:32,393 ♬~ 207 00:18:32,393 --> 00:18:35,193 ⦅泣いてるのは 誰にも見せてないはずだから⦆ 208 00:18:37,932 --> 00:18:43,832 何で誰にも見せてないのに 黒沢先生は知ってんだ…。 209 00:18:46,124 --> 00:18:48,624 知りたくなかった~。 210 00:18:59,237 --> 00:19:02,737 小津先生 さよなら~。 さよなら! 211 00:19:14,969 --> 00:19:16,469 帰るか! 212 00:19:46,334 --> 00:19:50,571 お疲れ様です。 お疲れ様です。 213 00:19:50,571 --> 00:19:55,460 自転車通勤なんですね。 214 00:19:55,460 --> 00:19:59,597 大丈夫ですか? え? 215 00:19:59,597 --> 00:20:04,969 バス待ってる姿が…。 216 00:20:04,969 --> 00:20:08,256 疲れたんじゃないでしょうか。 217 00:20:08,256 --> 00:20:12,756 学校出ると いつもそうなんです。 がっくりきちゃう。 218 00:20:15,062 --> 00:20:20,762 ご心配おかけして すいません。 大丈夫です。お気をつけて。 219 00:20:35,082 --> 00:20:42,924 昨日…交番に 黒沢先生と行かれたそうですね。 220 00:20:42,924 --> 00:20:48,830 はい。 221 00:20:48,830 --> 00:20:52,967 一緒に いらしたんですか? 222 00:20:52,967 --> 00:21:01,267 お互い連絡を受けて向かったん ですけど 途中でお会いして。 そうですか。 223 00:21:09,033 --> 00:21:17,458 今度何かあった時は 僕も副担任 ですから 僕にも連絡頂けますか? 224 00:21:17,458 --> 00:21:22,663 そうですね。そうします。 はい。 225 00:21:22,663 --> 00:21:25,363 じゃあ僕の携帯番号…。 226 00:21:34,225 --> 00:21:36,928 きました。 はい。 227 00:21:36,928 --> 00:21:42,967 じゃあ私の電話番号…。 きました。 228 00:21:42,967 --> 00:21:53,060 (携帯の着信音) 229 00:21:53,060 --> 00:21:55,463 (携帯の着信音) 出なくていいんですか? 230 00:21:55,463 --> 00:21:57,863 いいんです。 知らない番号ですから。 231 00:21:59,934 --> 00:22:03,855 そうですか。 232 00:22:03,855 --> 00:22:08,159 じゃあ 僕はお先に失礼します。 お疲れ様でした。 233 00:22:08,159 --> 00:22:10,359 お疲れ様でした。 234 00:22:21,188 --> 00:22:26,294 (今村)そりゃ不倫だべ~。 それ以外 何がある? 235 00:22:26,294 --> 00:22:30,798 一緒にマンションに入ってって お前の前では電話に出ない。 236 00:22:30,798 --> 00:22:38,189 しかも知らない番号だと嘘をつく。 名探偵じゃなくてもわかるべ~。 237 00:22:38,189 --> 00:22:43,294 (江川) 同じ職場で 男が先輩で 相談のってるうちにって…➡ 238 00:22:43,294 --> 00:22:46,163 まあ よくあるよね。 239 00:22:46,163 --> 00:22:50,801 原先生も黒沢先生も 教師として 信用できる人なんだって。 240 00:22:50,801 --> 00:22:54,956 あ~っ!食べよ。 241 00:22:54,956 --> 00:22:57,491 いただきま~す。 いただきま~す。 242 00:22:57,491 --> 00:23:02,863 不倫って 多めにみてもらえるもんかな。 え? 243 00:23:02,863 --> 00:23:07,535 ん?何?多香子にしては 面白い話題。 244 00:23:07,535 --> 00:23:13,457 友達の話よ。相談受けたの。 昔 不倫してたんだけど➡ 245 00:23:13,457 --> 00:23:18,462 そのことが知られたら 軽蔑されるかなって。 新しい彼氏に? 246 00:23:18,462 --> 00:23:21,762 彼って程じゃないけど。 247 00:23:24,268 --> 00:23:27,705 そんなこと気にする男 こっちから願い下げよ! 248 00:23:27,705 --> 00:23:31,626 (秀美) そうね。だいたい不倫になる時は 男が悪い。 249 00:23:31,626 --> 00:23:35,463 男が女の心の隙につけ込むんだよ。 250 00:23:35,463 --> 00:23:38,733 女の本性はなぁ 見た目じゃわからんぞ。➡ 251 00:23:38,733 --> 00:23:48,826 でもなあ それがたまらんのだよ。 ハハハッ…ねえ? 252 00:23:48,826 --> 00:23:52,713 私は 不倫って面倒で嫌。 253 00:23:52,713 --> 00:23:57,868 妻に嫉妬したり 何か バレないように気を使ったりさ~。 254 00:23:57,868 --> 00:24:03,691 運が悪いと賠償金。 あげくに泣かされるわけでしょ。 255 00:24:03,691 --> 00:24:07,991 傷ついた経験って 人を臆病にする。 256 00:24:12,099 --> 00:24:17,799 臆病になるくらい傷ついたんなら その不倫 本気だったんだ。 257 00:24:21,692 --> 00:24:28,032 不倫でも…ちゃんと 恋愛ってこともあんのかな。 258 00:24:28,032 --> 00:24:32,536 おいおい お前それ カオリちゃんの前で言うなよ。 259 00:24:32,536 --> 00:24:35,022 これから結婚しようって相手が➡ 260 00:24:35,022 --> 00:24:39,022 不倫を肯定する発言しちゃ 女は不安だべ。 261 00:24:42,029 --> 00:24:45,366 俺は不倫は嫌いなんだ。 262 00:24:45,366 --> 00:24:52,189 親父は それでさんざん お袋を泣かした。 263 00:24:52,189 --> 00:24:56,027 挙句に泥沼離婚だ。 264 00:24:56,027 --> 00:25:02,327 だから… 俺は絶対に女性は泣かせない。 265 00:25:04,869 --> 00:25:10,524 それは立派なんだけどさ なんで人の恋愛に口出しすんの? 266 00:25:10,524 --> 00:25:13,861 口は出してないですよ。 いや…。 267 00:25:13,861 --> 00:25:17,361 人の恋愛 ネタにして 勝手に善し悪し語ってんじゃん。 268 00:25:20,367 --> 00:25:22,703 まあまあ 明日は休みだべ。 269 00:25:22,703 --> 00:25:27,358 今日はパーッと飲もう!ね! よし。 270 00:25:27,358 --> 00:25:31,695 わりぃ。先 帰るわ。 何でさ? 271 00:25:31,695 --> 00:25:36,534 ん?家で野球の結果見んの。 そんなんケータイで見れます…。 272 00:25:36,534 --> 00:25:39,370 じゃあ 釣りはまた今度ね。 おお。じゃあな。 273 00:25:39,370 --> 00:25:41,370 お疲れっす! 274 00:25:47,528 --> 00:25:52,366 なんだよ。 今日の話題。 275 00:25:52,366 --> 00:25:57,088 江川さんにとっては キツかったかも知れねえべ。 えっ? 276 00:25:57,088 --> 00:26:01,292 死んだ舞ちゃん。 277 00:26:01,292 --> 00:26:04,428 だべ。 278 00:26:04,428 --> 00:26:09,867 舞ちゃんって… 江川さんの職場で➡ 279 00:26:09,867 --> 00:26:13,167 先輩と後輩だったんだっけ。 そう。 280 00:26:15,189 --> 00:26:18,692 (今村) あの頃 人の恋愛ネタにして➡ 281 00:26:18,692 --> 00:26:23,392 勝手に善し悪し語るなって しょっちゅう言ってたし。 282 00:26:26,033 --> 00:26:28,333 ⦅なんで人の恋愛に 口出しすんの?⦆ 283 00:26:30,638 --> 00:26:33,638 ⦅いいんです。 知らない番号ですから⦆ 284 00:26:36,026 --> 00:26:38,026 「なんで」って…。 285 00:28:51,695 --> 00:29:00,537 (原 久恵) 新生姜の千切りと それから 柚子の皮を千切りにしたものを➡ 286 00:29:00,537 --> 00:29:06,337 水にさらしまして 上にのせています…。 287 00:29:09,029 --> 00:29:14,702 《完璧な家の完璧な妻。 そして母親…》 288 00:29:14,702 --> 00:29:17,204 出来ました。 289 00:29:17,204 --> 00:29:19,189 あら お帰り。 290 00:29:19,189 --> 00:29:23,294 (スタッフ達)≪こんにちは≫ こんにちは。お邪魔します。 291 00:29:23,294 --> 00:29:27,531 なに言ってんの 自分の家でしょ。 今 お茶煎れるわ。 292 00:29:27,531 --> 00:29:29,533 いいよ 仕事中でしょ。 293 00:29:29,533 --> 00:29:34,672 ただいま。 (原 敏夫)ああ…。 294 00:29:34,672 --> 00:29:40,027 尚美たちは まだ? ん?まだなのか? 295 00:29:40,027 --> 00:29:44,031 みたいね。 296 00:29:44,031 --> 00:29:47,331 おかわり。 はい。 297 00:29:50,037 --> 00:29:53,691 (スタッフ) 料理の時 使い方によって 違いが出るものはありますか? 298 00:29:53,691 --> 00:29:57,544 (久恵) お塩ですね。 シャープな味わいになったり➡ 299 00:29:57,544 --> 00:30:00,531 まろやかになったり。 先に振るか 後から…。 300 00:30:00,531 --> 00:30:06,036 《母は ここにこもって 人生の ほとんどの時間を過ごした。➡ 301 00:30:06,036 --> 00:30:10,136 その生き方を 今では みんなが賞賛する》 302 00:30:14,028 --> 00:30:17,364 《これが 私が乗り損ねたレール…》 303 00:30:17,364 --> 00:30:21,201 (久恵)家族の笑顔です。 304 00:30:21,201 --> 00:30:27,358 高校ん時 一緒だった恵美ちゃん 結婚したんですってよ。 305 00:30:27,358 --> 00:30:32,029 お相手は アメリカ人のビジネスマン。➡ 306 00:30:32,029 --> 00:30:35,366 国際結婚も 今じゃ珍しくないんでしょうね。 307 00:30:35,366 --> 00:30:40,704 夫婦別姓とか 別居婚とか 結婚もいろいろねぇ。 308 00:30:40,704 --> 00:30:43,857 母さんの頃はね 二十歳過ぎたら だいたい自分でも➡ 309 00:30:43,857 --> 00:30:48,695 そろそろかなぁって あんまり 考えずに結婚したもんだけど…。 310 00:30:48,695 --> 00:30:51,095 ねえ? 311 00:30:57,371 --> 00:31:02,359 《この先は いつものアレだ…》 312 00:31:02,359 --> 00:31:06,697 《さあ さっさと ばっさり斬ってよ》 313 00:31:06,697 --> 00:31:10,697 ねえ 多香子。 314 00:31:13,370 --> 00:31:20,694 いい人いないの? いない。 315 00:31:20,694 --> 00:31:25,199 世の中ね 完璧な人なんていないの。 316 00:31:25,199 --> 00:31:28,035 そんな人 待ってちゃダメ。 317 00:31:28,035 --> 00:31:31,705 この歳で そこまで 夢見てないわよ。 318 00:31:31,705 --> 00:31:39,363 ほら 前付き合ってた人… 先輩の先生だって人。 319 00:31:39,363 --> 00:31:44,201 尊敬できるって言ってたじゃない。 困った時にアドバイスくれるって。 320 00:31:44,201 --> 00:31:47,037 どうして別れちゃったの? 321 00:31:47,037 --> 00:31:49,637 《不倫だったからよ…》 322 00:31:58,699 --> 00:32:00,699 よし。 323 00:32:09,026 --> 00:32:11,028 [モニタ](カオリ)コウ君 おはよう。 324 00:32:11,028 --> 00:32:13,197 こっち もう夕方だけど。 325 00:32:13,197 --> 00:32:16,700 [モニタ]女子高 どうだった? 可愛い子で いっぱいでしょ? 326 00:32:16,700 --> 00:32:19,303 みんな子供だよ。 327 00:32:19,303 --> 00:32:23,023 [モニタ]じゃあ 先生は? 328 00:32:23,023 --> 00:32:28,695 ほとんど年上。 7つとか…10とか。 329 00:32:28,695 --> 00:32:33,033 [モニタ]じゃあ おばさんだ。 そう おばさん。 330 00:32:33,033 --> 00:32:36,370 (久恵)ご飯 何が一番好きなの? 331 00:32:36,370 --> 00:32:40,023 アジ! アジ…。 アジ?お魚の? 332 00:32:40,023 --> 00:32:43,823 アジが好きなの? おじいちゃんと一緒だ。 333 00:32:47,030 --> 00:32:51,702 (携帯の着信音) 334 00:32:51,702 --> 00:32:55,355 食事中よ。 ごめんなさい。 (携帯の着信音) 335 00:32:55,355 --> 00:32:58,025 (携帯の着信音) 秋山先生…。 336 00:32:58,025 --> 00:33:00,761 (佳子) お休みのところ ごめんなさいね。 337 00:33:00,761 --> 00:33:05,532 実はね この前 痴漢に遭ったって 言ってた2人の事なんだけど。 338 00:33:05,532 --> 00:33:09,870 中村と近藤。 [TEL](佳子)そうそう。 339 00:33:09,870 --> 00:33:13,357 その事で さっき 警察から電話があってね…。 340 00:33:13,357 --> 00:33:15,857 わかりました。すぐ行きます。 341 00:33:19,696 --> 00:33:22,032 (尚美)どっか行くの? ごめん 仕事。 342 00:33:22,032 --> 00:33:24,034 多香子…。 343 00:33:24,034 --> 00:33:28,334 仕方ないの 行かないと。 また来月ね。 344 00:33:33,193 --> 00:33:36,530 ⦅今度 何かあったときは 僕も副担任ですから➡ 345 00:33:36,530 --> 00:33:39,030 僕にも連絡頂けますか?⦆ 346 00:33:43,036 --> 00:33:49,026 [モニタ]でも 女の先生達からしてみると 女子高に勤めてると➡ 347 00:33:49,026 --> 00:33:53,430 出会いなんて なかなか ないわけでしょ? うん…。 348 00:33:53,430 --> 00:33:58,368 [モニタ]結婚とか恋愛も なかなか出来ないよね。➡ 349 00:33:58,368 --> 00:34:02,623 きっと寂しいよ。 そうなのかな。 350 00:34:02,623 --> 00:34:05,623 [モニタ]不倫とかに 走っちゃったりしてさ。 351 00:34:08,362 --> 00:34:10,697 (携帯のバイブ音) 352 00:34:10,697 --> 00:34:13,300 あ ごめん ちょっと待って。 (携帯のバイブ音) 353 00:34:13,300 --> 00:34:16,203 (携帯のバイブ音) 354 00:34:16,203 --> 00:34:20,357 [モニタ]誰? 原先生。学校の先輩。 355 00:34:20,357 --> 00:34:25,696 (携帯のバイブ音) 一旦切るね。後でかけるから。 356 00:34:25,696 --> 00:34:28,532 (携帯のバイブ音) [モニタ]絶対ね。 うん。 357 00:34:28,532 --> 00:34:35,756 (携帯のバイブ音) 358 00:34:35,756 --> 00:34:37,756 もしもし。 359 00:34:47,367 --> 00:34:52,022 また呼ばれましたね。 ええ…。 360 00:34:52,022 --> 00:34:58,022 今日 家族は 実家に行ってるんですよ。 361 00:35:02,699 --> 00:35:05,699 まず 仕事ですね。 362 00:35:07,704 --> 00:35:11,358 小津先生を お待ちします。 363 00:35:11,358 --> 00:35:14,358 小津先生も来るんですか? 364 00:35:21,368 --> 00:35:25,355 小津先生 すいません 来て頂いて。 いえ…。 365 00:35:25,355 --> 00:35:28,155 うちは副担任には 連絡しませんでした。 366 00:35:32,863 --> 00:35:36,700 いや…僕が 何かあったら連絡くださいと➡ 367 00:35:36,700 --> 00:35:40,600 お願いしておいたんです。 そうですか。 368 00:35:46,760 --> 00:35:49,960 行きましょう。 はい。 369 00:35:54,768 --> 00:35:59,668 (佳子)本当に すみませんでした。 お送りします。 370 00:36:13,036 --> 00:36:16,636 痴漢っていうのは 全部嘘だった っていうことで いいんだな? 371 00:36:21,027 --> 00:36:23,327 どうしてそんな…。 372 00:36:26,032 --> 00:36:30,532 (近藤)親に…心配して欲しくて。 373 00:36:35,692 --> 00:36:39,029 中村も? 374 00:36:39,029 --> 00:36:49,022 (沙織)私は…塾に 好きな人がいたんだよね。 375 00:36:49,022 --> 00:36:56,363 だから こっち見て欲しかった っていうか…。➡ 376 00:36:56,363 --> 00:37:02,063 イタイよね。自分でも そう思う。 377 00:37:06,022 --> 00:37:13,029 だって…好きだったんだもん。➡ 378 00:37:13,029 --> 00:37:16,029 ごめんなさい。 379 00:37:27,027 --> 00:37:32,699 お2人とも 休日だというのに 呼び出されて 大変でしたね。 380 00:37:32,699 --> 00:37:35,702 用事も あったでしょうに。 381 00:37:35,702 --> 00:37:38,021 いえ 私は…。 382 00:37:38,021 --> 00:37:40,621 僕も 別に。 383 00:37:43,360 --> 00:37:47,660 わざわざ出てきたんですから 食事でも一緒にどうですか? 384 00:37:49,699 --> 00:37:52,099 ご馳走しますよ。 385 00:40:14,027 --> 00:40:17,430 おしゃれなお店ですね。 386 00:40:17,430 --> 00:40:21,830 初めてですか?この 辺りでは 一番ですよ。 387 00:40:25,021 --> 00:40:27,821 私も初めてです。 388 00:40:29,859 --> 00:40:32,059 (店員)お待たせしました 黒沢様。 389 00:40:34,698 --> 00:40:39,035 1杯目は 何がいいですか? 原先生は あまり➡ 390 00:40:39,035 --> 00:40:41,835 強くないものの方が いいかな?カクテルとか。 391 00:40:43,857 --> 00:40:47,360 《この人の前では ずっとカッコつけてきた》 392 00:40:47,360 --> 00:40:51,160 ⦅うん 美味しい⦆ ⦅美味しい?よかった⦆ 393 00:40:53,199 --> 00:40:56,703 《ほんとは ビールが好き》 394 00:40:56,703 --> 00:40:59,603 はい。カクテルを。 395 00:41:01,691 --> 00:41:06,091 あの…こういうお店ですけど ビールでもいいですか? 396 00:41:08,031 --> 00:41:12,102 すっきりする感じでは なかった ですけど でも一件落着したんで➡ 397 00:41:12,102 --> 00:41:14,202 こういう時は ビールを。 398 00:41:16,523 --> 00:41:20,323 そうですか じゃあ…。 あ…。 399 00:41:23,029 --> 00:41:26,129 私も 生を。ジョッキで。 400 00:41:35,358 --> 00:41:39,462 (喉を鳴らす音) 401 00:41:39,462 --> 00:41:43,162 あ~! いい 飲みっぷりですね。 402 00:41:45,301 --> 00:41:49,189 小津先生の おっしゃる通り 一件落着の後は ビールです。 403 00:41:49,189 --> 00:41:51,189 そうですね。 404 00:41:56,362 --> 00:42:00,700 でも 驚きましたね あの2人。 405 00:42:00,700 --> 00:42:03,870 親や男の子の気を 引きたいからって➡ 406 00:42:03,870 --> 00:42:07,857 警察まで巻き込む 騒ぎにするなんて。 407 00:42:07,857 --> 00:42:12,028 後先のことを考えないにも 程がある。 408 00:42:12,028 --> 00:42:18,328 最終的に 自分達が 一番困ることになるのに。 409 00:42:26,025 --> 00:42:35,025 さみしいんですよ。必死に もがいてる。愛してほしくて。 410 00:42:37,036 --> 00:42:41,858 やった事は 愚かかも しれませんけど そんなことは➡ 411 00:42:41,858 --> 00:42:47,658 あの2人だって わかってる はずです。でも 止められない。 412 00:42:53,369 --> 00:42:56,169 さみしいから 愚かになる。 413 00:42:59,859 --> 00:43:04,531 私は 素直で好きでした。 414 00:43:04,531 --> 00:43:17,026 ♬~ 415 00:43:17,026 --> 00:43:21,698 あっ!すいません すいません…。 416 00:43:21,698 --> 00:43:23,700 大丈夫です 安物なんで。 417 00:43:23,700 --> 00:43:27,370 すぐに落とした方がいいです。 いえ トイレで落とすんで 大丈夫です。 418 00:43:27,370 --> 00:43:29,355 すいませんでした。 トイレ どこですか? 419 00:43:29,355 --> 00:43:32,025 トイレ 奥 右手でございます。 すいませんでした。 そうですか。 420 00:43:32,025 --> 00:43:34,025 すいません。 421 00:43:46,356 --> 00:43:52,056 きょう…このあと…。 422 00:46:31,537 --> 00:46:37,527 きょう…このあと…。 423 00:46:37,527 --> 00:46:57,030 ♬~ 424 00:46:57,030 --> 00:47:08,691 ♬~ 425 00:47:08,691 --> 00:47:11,027 ⦅なんで 人の恋愛に 口出しすんの…⦆ 426 00:47:11,027 --> 00:47:20,036 ♬~ 427 00:47:20,036 --> 00:47:28,194 あの…シャツだめにしたくないんで 家帰って洗います。 428 00:47:28,194 --> 00:47:32,094 あとは お2人で。 429 00:47:33,699 --> 00:47:37,703 そうですか じゃあ…。 失礼します。 430 00:47:37,703 --> 00:47:57,023 ♬~ 431 00:47:57,023 --> 00:48:14,524 ♬~ 432 00:48:14,524 --> 00:48:16,526 お会計を。 (店員)かしこまりました。 433 00:48:16,526 --> 00:48:27,526 ♬~ 434 00:48:56,032 --> 00:48:58,032 (急ブレーキの音) 435 00:49:01,537 --> 00:49:03,537 ハァ…。 436 00:49:05,525 --> 00:49:25,027 ♬~ 437 00:49:25,027 --> 00:49:31,033 ♬~ 438 00:49:31,033 --> 00:49:33,369 どうなさったんですか? 439 00:49:33,369 --> 00:49:41,027 ♬~ 440 00:49:41,027 --> 00:49:46,027 余計なことだったら…謝ります。 441 00:49:49,035 --> 00:49:51,204 でも…。 442 00:49:51,204 --> 00:49:58,194 ⦅さみしいんですよ。必死に もがいてる。愛してほしくて⦆ 443 00:49:58,194 --> 00:50:03,266 ⦅やった事は 愚かかも しれませんけど 止められない⦆ 444 00:50:03,266 --> 00:50:07,703 ♬~ 445 00:50:07,703 --> 00:50:12,041 ほかに 送る人間が必要だったら… お送りします。 446 00:50:12,041 --> 00:50:25,371 ♬~ 447 00:50:25,371 --> 00:50:27,690 お願いします。 448 00:50:27,690 --> 00:50:33,029 ♬~ 449 00:50:33,029 --> 00:50:35,029 出して下さい。 450 00:50:46,025 --> 00:50:55,034 気づいてらっしゃいましたよね? 私と 黒沢先生が…。 451 00:50:55,034 --> 00:51:03,034 はい。 がっかりしましたか? 私に。 452 00:51:12,702 --> 00:51:15,102 そうですよね…。 453 00:51:17,523 --> 00:51:19,523 でも…。 454 00:51:24,030 --> 00:51:26,365 放っておけなかった。 455 00:51:26,365 --> 00:51:37,360 ♬~ 456 00:51:37,360 --> 00:51:41,030 《その言葉が 私を貫いた》 457 00:51:41,030 --> 00:51:45,030 ♬~