1 00:00:01,668 --> 00:00:04,337 (朱莉(あかり)) 抜け落ちていた あの日の記録です 2 00:00:05,463 --> 00:00:08,341 火 つけたの… 私なのかな? 3 00:00:08,675 --> 00:00:09,759 (昴(すばる))あったんだ? 4 00:00:10,051 --> 00:00:11,928 なんで 僕には 教えてくれないの? 5 00:00:12,345 --> 00:00:13,430 ほかにも あるんでしょう? 6 00:00:13,513 --> 00:00:14,431 (スタンガンの音) 7 00:00:59,434 --> 00:01:05,690 (昴)♪ ささの葉さらさら 8 00:01:06,941 --> 00:01:13,198 ♪ のきばにゆれる 9 00:01:15,492 --> 00:01:22,248 ♪ お星さまきらきら 10 00:01:22,874 --> 00:01:30,173 ♪ きんぎん砂子 11 00:01:36,096 --> 00:01:37,639 (昴)おはよう 朱莉 12 00:01:40,809 --> 00:01:41,851 昴くん? 13 00:01:43,019 --> 00:01:44,062 なんで? 14 00:01:47,232 --> 00:01:50,318 やっと出てきた あの日の写真 15 00:01:54,280 --> 00:01:58,243 懐かしいなぁ 兄ちゃんの笑顔 16 00:01:59,911 --> 00:02:02,038 動物 好きだったよね? 兄ちゃん 17 00:02:02,997 --> 00:02:04,249 朱莉も知ってるでしょう? 18 00:02:05,959 --> 00:02:09,462 (朱莉)昴くん ここ どこ? 19 00:02:10,672 --> 00:02:13,258 将来は 獣医になりたいって言ってた 20 00:02:23,893 --> 00:02:25,311 今日 何の日だと思う? 21 00:02:26,855 --> 00:02:27,897 (朱莉)えっ? 22 00:02:32,944 --> 00:02:34,154 7月7日 23 00:02:35,697 --> 00:02:36,781 七夕… 24 00:02:40,034 --> 00:02:41,828 兄ちゃんの命日 25 00:02:49,252 --> 00:02:51,004 そうだ これ 26 00:02:52,088 --> 00:02:54,924 どう? 秘密が バレた気分は 27 00:02:57,343 --> 00:02:58,720 この15年間 28 00:02:59,179 --> 00:03:02,140 1日だって 忘れたことなんてなかった 29 00:03:06,978 --> 00:03:08,187 あのとき 30 00:03:09,147 --> 00:03:11,900 誰も兄ちゃんの死を 悲しんでくれなかった 31 00:03:12,775 --> 00:03:16,195 餅田(もちだ)さんを巻き込んだ 放火犯だって決めつけて 32 00:03:18,198 --> 00:03:19,616 そんなことない 33 00:03:24,787 --> 00:03:26,539 (昴)なんで うちが 引っ越したと思う? 34 00:03:29,959 --> 00:03:31,961 ここで 住んでられなくなったからだよ 35 00:03:47,727 --> 00:03:48,895 あの日から— 36 00:03:50,647 --> 00:03:53,858 僕と一緒に帰ってくれる子は 1人もいなくなった 37 00:03:56,903 --> 00:03:59,906 だ~れも僕に 話しかけなくなった 38 00:04:02,867 --> 00:04:03,910 朱莉もね 39 00:04:08,247 --> 00:04:09,290 なんで? 40 00:04:11,376 --> 00:04:12,418 それは… 41 00:04:12,502 --> 00:04:14,879 “それは”何? 兄ちゃんが放火犯だったから? 42 00:04:15,129 --> 00:04:16,089 違う! 43 00:04:16,172 --> 00:04:17,840 放火犯の家族とは 関わりたくなかったから? 44 00:04:18,007 --> 00:04:19,592 -(朱莉)違う! -(昴)何が違うの? 45 00:04:22,095 --> 00:04:26,808 ねえ 朱莉 何が違うの? 46 00:04:31,771 --> 00:04:34,065 晶(あきら)くんが 火をつけたとは… 47 00:04:36,526 --> 00:04:37,568 思えない 48 00:04:38,111 --> 00:04:39,904 うん 僕も そう思う 49 00:04:41,322 --> 00:04:42,865 兄ちゃんは自殺じゃない 50 00:04:43,866 --> 00:04:45,285 そんなはずない 51 00:04:46,202 --> 00:04:50,665 でもね 僕たちは 追い出されたんだよ 52 00:04:54,460 --> 00:04:58,214 兄ちゃんが放火犯だって 思い込んだ この町の連中に 53 00:05:02,677 --> 00:05:06,222 そして 真実は うやむやになった 54 00:05:07,849 --> 00:05:10,184 誰かさんが あの日のことを 隠したせいで 55 00:05:13,438 --> 00:05:15,231 朱莉が ちゃんと言うべきだった 56 00:05:16,566 --> 00:05:19,152 最後に 兄ちゃんと一緒にいたのは 朱莉なんだから 57 00:05:20,611 --> 00:05:22,363 隠してたわけじゃないの 58 00:05:22,655 --> 00:05:24,741 そんなこと 僕が信じると思う? 59 00:05:26,034 --> 00:05:27,118 (朱莉)ずっと— 60 00:05:27,702 --> 00:05:29,037 思い出せなかったの 61 00:05:29,120 --> 00:05:30,538 (壁をたたく音) 62 00:05:31,331 --> 00:05:32,206 (昴)それだよ 63 00:05:33,916 --> 00:05:35,293 朱莉の罪は… 64 00:05:38,254 --> 00:05:39,672 忘れたことだ 65 00:05:51,100 --> 00:05:54,062 こっちに戻ってみたら 朱莉は賞をもらってた 66 00:05:55,229 --> 00:05:57,648 こんな腐った町を撮った写真で 67 00:05:59,484 --> 00:06:01,027 それで分かったんだよ 68 00:06:02,028 --> 00:06:04,572 朱莉は あの日の痛みを 感じずに生きてるんだって 69 00:06:07,158 --> 00:06:08,951 朱莉に思い出させたかった 70 00:06:09,535 --> 00:06:10,453 いや… 71 00:06:10,912 --> 00:06:12,580 思い出さなきゃいけないんだよ 72 00:06:13,122 --> 00:06:14,374 あの日のこと 全て! 73 00:06:15,875 --> 00:06:17,210 なんで 兄ちゃんが死んだ? 74 00:06:18,127 --> 00:06:19,587 なんで 写真を隠した? 75 00:06:20,296 --> 00:06:21,339 なんで? 76 00:06:22,340 --> 00:06:23,800 なんで 朱莉は今も生きてる? 77 00:06:27,887 --> 00:06:29,514 あの日 空き家で何があった? 78 00:06:39,857 --> 00:06:41,109 火をつけたのは? 79 00:06:43,319 --> 00:06:44,362 朱莉? 80 00:06:47,573 --> 00:06:50,493 そうなんだろう! じゃなきゃ— 81 00:06:50,576 --> 00:06:52,829 写真が隠されてたことの 説明つかないよね 82 00:06:52,912 --> 00:06:53,996 ねえ? そう思わない? 83 00:07:02,088 --> 00:07:03,089 朱莉が… 84 00:07:07,093 --> 00:07:08,678 朱莉が 死ねばよかったんだ 85 00:07:14,434 --> 00:07:17,395 (シャッターの開く音) 86 00:07:26,154 --> 00:07:30,158 (足音) 87 00:07:37,582 --> 00:07:38,916 (チャイム) (浅海(あさみ))本日の講義は以上です 88 00:07:39,459 --> 00:07:41,377 次回は プロファイリングが— 89 00:07:41,461 --> 00:07:44,922 世の中に果たしている 役割について紹介していきます 90 00:07:45,923 --> 00:07:47,049 (ドアの開く音) 91 00:07:51,137 --> 00:07:57,101 (生徒たちの話し声) 92 00:08:09,822 --> 00:08:10,907 (浅海)三原(みはら)さん 93 00:08:13,951 --> 00:08:15,161 三原さん ちょっと! 94 00:08:16,120 --> 00:08:17,205 (三原)寝てないです 95 00:08:17,455 --> 00:08:18,956 あ~ ウソです 寝てました 単位だけは どうか… 96 00:08:19,040 --> 00:08:20,416 あっ! いやいや それは 97 00:08:21,250 --> 00:08:24,253 深山(みやま)さんって まだ体調 悪いんですかね 98 00:08:25,421 --> 00:08:27,798 (三原)いや… 昨日 学校 来てたし 99 00:08:30,509 --> 00:08:33,054 先生 心配なんですか? 100 00:08:33,763 --> 00:08:34,972 ええ まあ… 101 00:08:35,431 --> 00:08:37,934 あっ でも… そういえば 返信ないかも 102 00:08:44,607 --> 00:08:48,361 うん~ 珍しいですよね 深山ちゃんが サボるとか 103 00:08:48,694 --> 00:08:52,657 (呼び出し音) 104 00:08:52,740 --> 00:08:54,909 う~ん… 105 00:08:55,618 --> 00:08:57,078 出ないですね 106 00:08:57,537 --> 00:08:58,829 ええ~ どうしたんだろう? 107 00:09:00,373 --> 00:09:01,666 そうですか 108 00:09:05,795 --> 00:09:10,466 (呼び出し音) 109 00:09:11,175 --> 00:09:12,552 (自動ドアの開く音) 110 00:09:13,678 --> 00:09:14,512 (那津子(なつこ))いらっしゃいませ 111 00:09:14,595 --> 00:09:15,721 朱莉さん いますか? 112 00:09:16,597 --> 00:09:18,140 朱莉さんと連絡 取れますか? 113 00:09:19,392 --> 00:09:22,019 ああ… 僕 星合台(ほしあいだい)大学で 114 00:09:22,103 --> 00:09:24,605 朱莉さんが取ってる講義を 担当してます 浅海といいます 115 00:09:25,815 --> 00:09:26,899 浅海さん… 116 00:09:27,233 --> 00:09:29,110 朱莉さん 今日 来てなくて 117 00:09:29,777 --> 00:09:31,153 連絡 取れてますか? 118 00:09:33,781 --> 00:09:34,824 でも ほら… 119 00:09:35,866 --> 00:09:37,368 家出かもしれないし 120 00:09:38,244 --> 00:09:39,287 はい? 121 00:09:39,370 --> 00:09:40,413 (那津子)いえ… 122 00:09:41,706 --> 00:09:43,624 取れてないんですね? 連絡 123 00:09:48,254 --> 00:09:51,132 昨日の夜も帰ってこなくて 124 00:09:52,049 --> 00:09:54,510 深山さん 警察に連絡してください 125 00:09:55,386 --> 00:09:56,345 警察? 126 00:09:56,429 --> 00:09:57,847 何かあってからじゃ遅いんです 127 00:10:04,729 --> 00:10:06,689 (小田桐(おだぎり)) 助けに来たわけじゃないの 128 00:10:06,772 --> 00:10:07,857 ごめんなさい 129 00:10:36,677 --> 00:10:37,887 藤原(ふじわら)さん 130 00:10:38,929 --> 00:10:42,058 いくらなんでも これだけじゃ 証拠にならないですよ 131 00:10:42,350 --> 00:10:45,603 でも その写真を隠してた それが証拠じゃないですか! 132 00:10:47,605 --> 00:10:50,524 (小田桐)こんなこと 取り返しつかなくなりますよ 133 00:10:51,525 --> 00:10:52,985 槙田(まきた)さんのことだって 134 00:10:53,319 --> 00:10:54,236 ホントは藤原さんが… 135 00:10:54,320 --> 00:10:55,488 僕じゃない! 136 00:10:59,116 --> 00:11:00,201 朱莉は… 137 00:11:02,703 --> 00:11:04,121 あの場に いたんです 138 00:11:22,973 --> 00:11:24,517 これが僕のとこに届いた 139 00:11:26,060 --> 00:11:28,646 (朱莉)“晶くんのせいじゃない” 140 00:11:30,272 --> 00:11:31,315 誰から? 141 00:11:32,441 --> 00:11:33,484 (昴)分からない 142 00:11:34,360 --> 00:11:35,986 でも 兄ちゃんは 自殺なんかじゃない 143 00:11:37,571 --> 00:11:39,407 それを知ってる人間がいる 144 00:11:41,367 --> 00:11:46,288 (孝之(たかゆき))18時… 半からと… 145 00:11:47,623 --> 00:11:48,999 {\an8}状況は分かりました 146 00:11:49,083 --> 00:11:50,418 {\an8}これから 捜しに行きます 147 00:11:50,584 --> 00:11:51,585 {\an8}(那津子)私も… 148 00:11:51,669 --> 00:11:53,421 (孝之) ああ~ 深山さんは ここで 149 00:11:54,296 --> 00:11:56,090 朱莉ちゃんの帰りを 待っていてください 150 00:11:58,592 --> 00:11:59,593 では! 151 00:12:01,011 --> 00:12:04,640 (自動ドアの開く音) 152 00:12:16,819 --> 00:12:18,279 (ため息) 153 00:12:48,768 --> 00:12:50,102 (浅海)朱莉さーん! 154 00:12:52,271 --> 00:12:53,606 朱莉さーん! 155 00:12:59,653 --> 00:13:00,738 朱莉さーん! 156 00:13:07,453 --> 00:13:11,457 ハァハァ… ハァハァ… 157 00:13:18,297 --> 00:13:19,340 (浅海)ハァ~… 158 00:13:21,592 --> 00:13:22,718 すいません! 159 00:13:24,929 --> 00:13:26,514 すいませーん! (ブレーキ音) 160 00:13:32,269 --> 00:13:33,604 なんで 火が上がった? 161 00:13:40,486 --> 00:13:43,739 なんで 兄ちゃんだけ中に? なんで 朱莉は外にいた? 162 00:13:45,324 --> 00:13:46,492 分からない 163 00:13:48,619 --> 00:13:50,621 なんで 朱莉が ライターを持ってた? 164 00:13:55,167 --> 00:13:58,921 なんで あの日 兄ちゃんは 朱莉を空き家に連れてった? 165 00:14:00,548 --> 00:14:01,632 思い出せない… 166 00:14:02,633 --> 00:14:03,676 (昴)なんで… 167 00:14:05,594 --> 00:14:07,763 なんで 思い出せないんだよ!? 168 00:14:08,389 --> 00:14:09,390 朱莉! 169 00:14:10,349 --> 00:14:12,309 言えよ! 朱莉! 170 00:14:18,857 --> 00:14:20,985 (朱莉)クーちゃん フフッ… 171 00:14:22,570 --> 00:14:23,529 フフフ… 172 00:14:24,822 --> 00:14:25,656 フフフ… 173 00:14:25,823 --> 00:14:26,699 (晶)朱莉ちゃん 174 00:14:29,410 --> 00:14:30,536 クーちゃん… 175 00:14:32,788 --> 00:14:34,331 そう… 176 00:14:35,165 --> 00:14:36,417 クーちゃんだ 177 00:14:37,543 --> 00:14:38,544 えっ? 178 00:14:39,128 --> 00:14:41,046 クーちゃんに会いに行った 179 00:14:43,257 --> 00:14:44,258 クーちゃん? 180 00:14:44,758 --> 00:14:47,761 (朱莉)晶くんが かわいがってた子猫 181 00:14:51,223 --> 00:14:52,266 晶くん… 182 00:14:53,183 --> 00:14:55,686 どっかに寄って帰るって言って… 183 00:14:58,230 --> 00:14:59,773 それが気になって 184 00:15:00,899 --> 00:15:03,944 特別にって 連れてってくれたの 185 00:15:05,029 --> 00:15:07,740 でも 昴くんは… 186 00:15:09,992 --> 00:15:11,243 スイミングだった 187 00:15:13,954 --> 00:15:14,997 (朱莉)それで 188 00:15:16,332 --> 00:15:19,627 私と晶くんだけで 空き家に… 189 00:15:21,337 --> 00:15:22,379 (晶)朱莉ちゃん おいで! 190 00:15:22,880 --> 00:15:24,048 いいもの 見せてあげるよ 191 00:15:25,174 --> 00:15:26,216 こっち こっち 192 00:15:27,009 --> 00:15:28,594 (シャッター音) 193 00:15:45,736 --> 00:15:46,820 (晶)こっち こっち 194 00:15:50,824 --> 00:15:52,826 (朱莉)うわっ かわいい 195 00:15:52,910 --> 00:15:54,036 (子猫の鳴き声) 196 00:16:00,834 --> 00:16:02,002 (子猫の鳴き声) 197 00:16:03,545 --> 00:16:05,047 (朱莉)フフッ おいしい? 198 00:16:06,048 --> 00:16:07,341 (朱莉)煮干し… 199 00:16:09,843 --> 00:16:11,553 煮干しをあげてた 200 00:16:13,013 --> 00:16:14,056 煮干し? 201 00:16:22,564 --> 00:16:24,024 (缶ぶたを開ける音) 202 00:16:28,112 --> 00:16:29,279 (昴)兄ちゃん? 203 00:16:30,280 --> 00:16:31,490 (晶)シーッ! 204 00:16:33,075 --> 00:16:34,827 何してるの? 205 00:16:35,536 --> 00:16:37,037 今度 教えてあげるから 206 00:16:58,100 --> 00:16:59,268 これだったんだ 207 00:17:01,145 --> 00:17:02,521 私は… 208 00:17:04,064 --> 00:17:06,775 クーちゃんを近くで撮りたくて 209 00:17:11,613 --> 00:17:13,365 (朱莉)クーちゃん! フフッ… 210 00:17:14,742 --> 00:17:17,953 クーちゃん! こっちだよ ここだよ フフフ 211 00:17:20,539 --> 00:17:21,582 クーちゃん 212 00:17:21,665 --> 00:17:22,708 (子猫の鳴き声) 213 00:17:23,167 --> 00:17:24,501 (朱莉)こっちだよ 214 00:17:28,088 --> 00:17:29,173 (ダイヤルを回す音) 215 00:17:29,256 --> 00:17:30,716 -(晶)朱莉ちゃん -(朱莉)うん? 216 00:17:34,178 --> 00:17:35,179 (シャッター音) 217 00:17:37,890 --> 00:17:38,891 (晶)はい 218 00:17:48,734 --> 00:17:49,860 (子猫の鳴き声) 219 00:17:52,738 --> 00:17:53,864 (朱莉)ああ… (子猫の鳴き声) 220 00:17:57,034 --> 00:17:58,160 ごめんなさい 221 00:17:58,577 --> 00:18:01,705 (晶)大丈夫 大丈夫 僕が クーちゃん連れてくるから 222 00:18:01,830 --> 00:18:03,207 朱莉ちゃん 外で待ってて 223 00:18:03,332 --> 00:18:04,666 (朱莉)うん 分かった! 224 00:18:06,376 --> 00:18:08,295 (晶)クーちゃん! どこ? 225 00:18:08,670 --> 00:18:11,590 こっち来て クーちゃん クーちゃん! 226 00:18:12,341 --> 00:18:15,886 私だけ外に出て… 227 00:18:18,055 --> 00:18:19,139 (昴)それで… 228 00:18:23,602 --> 00:18:27,898 晶くんを… 待ってた 229 00:18:45,082 --> 00:18:48,043 (晶)クーちゃん! どこ? 230 00:18:48,377 --> 00:18:49,753 (朱莉)晶く~ん! 231 00:18:56,051 --> 00:18:57,094 (ダイヤルを回す音) 232 00:18:59,096 --> 00:19:00,097 (シャッター音) 233 00:19:04,226 --> 00:19:05,352 (晶)クーちゃん 234 00:19:06,144 --> 00:19:07,271 (巻き上げレバーの音) 235 00:19:08,188 --> 00:19:09,273 (晶)クーちゃん 236 00:19:12,359 --> 00:19:13,443 晶くん? 237 00:19:14,444 --> 00:19:15,779 晶くん! 238 00:19:18,115 --> 00:19:19,700 ねえ 晶くん! 239 00:19:25,247 --> 00:19:26,748 気がついたら… 240 00:19:28,959 --> 00:19:30,002 火が… 241 00:19:35,883 --> 00:19:40,304 でも 晶くん… 出てこなくて 242 00:19:40,470 --> 00:19:41,930 (晶の悲鳴) 243 00:19:42,014 --> 00:19:45,976 (晶)熱い! 熱いよ! 助けて! 244 00:19:48,395 --> 00:19:53,358 私が 空き家に行かなければ 245 00:19:56,862 --> 00:20:01,033 クーちゃんを驚かせなければ 246 00:20:05,537 --> 00:20:10,834 晶くんは… 死なずに済んだのかもしれない 247 00:20:16,423 --> 00:20:18,675 昴くんの言うとおりだよ 248 00:20:22,554 --> 00:20:23,931 私のせいだ 249 00:20:32,105 --> 00:20:33,482 私のせいで… 250 00:20:38,737 --> 00:20:42,032 晶くんは… 死んじゃった 251 00:20:44,701 --> 00:20:45,953 ずっと… 252 00:20:47,537 --> 00:20:50,749 心のどこかでは 分かってたのかもしれない 253 00:20:54,836 --> 00:20:56,046 だから… 254 00:20:58,799 --> 00:21:00,217 怖くて 255 00:21:03,762 --> 00:21:05,639 認めたくなくて 256 00:21:09,810 --> 00:21:11,061 逃げてた 257 00:21:14,773 --> 00:21:17,734 ごめん 昴くん 258 00:21:19,653 --> 00:21:21,029 ごめんなさい 259 00:21:24,032 --> 00:21:26,034 謝って済むことじゃないけど 260 00:21:28,287 --> 00:21:29,413 ごめん 261 00:21:38,755 --> 00:21:41,174 いいよ… 昴くん 262 00:21:42,884 --> 00:21:43,927 (昴)えっ? 263 00:21:45,012 --> 00:21:46,013 (朱莉)いいよ 264 00:21:47,556 --> 00:21:50,225 私だけ生きてるなんて おかしいよね 265 00:21:53,353 --> 00:21:54,396 そうだよ 266 00:21:56,898 --> 00:22:00,902 {\an8}私なんか 死んでいいんだ 267 00:22:04,823 --> 00:22:08,368 {\an8}ごめんなさい 晶くん 268 00:22:10,412 --> 00:22:11,413 {\an8}(泣き声) 269 00:22:12,748 --> 00:22:14,041 {\an8}晶くん… 270 00:22:14,416 --> 00:22:16,418 {\an8}♪~ 271 00:22:17,252 --> 00:22:18,336 {\an8}(朱莉)晶くん… 272 00:22:27,846 --> 00:22:28,972 {\an8}(ナイフを落とす音) 273 00:22:42,361 --> 00:22:45,655 {\an8}ごめん… 朱莉 274 00:22:56,625 --> 00:23:01,213 {\an8}ありがとう… 昴くん 275 00:23:15,435 --> 00:23:17,896 {\an8}(2人の笑い声) 276 00:23:24,361 --> 00:23:26,363 {\an8}~♪ 277 00:23:26,446 --> 00:23:30,450 {\an8}(シャッターの 開く音) 278 00:23:31,410 --> 00:23:32,744 (浅海)藤原くんに 何か されたんじゃ? 279 00:23:32,828 --> 00:23:33,995 (朱莉)だから違います 280 00:23:34,121 --> 00:23:35,205 (三原)なに? これ! 281 00:23:35,288 --> 00:23:36,456 (浅海)静かにしなさい! 282 00:23:36,623 --> 00:23:38,166 先生は 朱莉の何なんですか? 283 00:23:38,250 --> 00:23:40,710 生徒ひとり相手に こんなに必死になるなんて 284 00:23:40,836 --> 00:23:41,837 おかしいでしょう 285 00:23:42,254 --> 00:23:43,463 (朱莉)浅海先生 286 00:23:44,214 --> 00:23:45,549 (浅海)一緒にいましょうか?