1 00:00:02,234 --> 00:00:06,004 大幅に遅れることになります。 2 00:00:35,617 --> 00:00:50,766 ♬~ 3 00:00:50,766 --> 00:00:56,266 (サイレン) 4 00:00:58,640 --> 00:01:01,409 ♬~ 5 00:01:01,409 --> 00:01:03,409 (柴田)うっす。 6 00:01:07,916 --> 00:01:11,453 (治松)う~わ。 ひっでえな。 顔 潰しやがった。 7 00:01:11,453 --> 00:01:14,122 怨恨かなあ。 どんだけ恨まれてたんだ。 8 00:01:14,122 --> 00:01:18,627 身元は割れてるんですか? うん。 キャッシュカード。 9 00:01:18,627 --> 00:01:21,927 ハムラ… アキラ。 10 00:01:24,432 --> 00:01:32,732 ♬~ 11 00:01:37,879 --> 00:01:40,582 (葉村)<私の名は 葉村 晶。➡ 12 00:01:40,582 --> 00:01:42,884 国籍 日本。➡ 13 00:01:42,884 --> 00:01:45,787 性別 女> (鳴き声) 14 00:01:45,787 --> 00:01:47,756 <ミステリ専門書店➡ 15 00:01:47,756 --> 00:01:50,425 マーダーベアブックショップの バイトにして➡ 16 00:01:50,425 --> 00:01:53,895 書店のオーナー 富山が冗談で始めた➡ 17 00:01:53,895 --> 00:01:57,395 白熊探偵社の調査員である> 18 00:01:59,434 --> 00:02:01,434 (鳴き声) 19 00:02:03,104 --> 00:02:10,846 <何かと災難に巻き込まれる私を 人は 「世界で最も不運な探偵」と呼ぶ> 20 00:02:10,846 --> 00:02:19,654 ♬~ 21 00:02:19,654 --> 00:02:26,954 <だが 人は 私にとっての 一番の災難を知らなかった> 22 00:02:41,943 --> 00:02:46,081 あっ。 ねえ~ ねえねえねえ!➡ 23 00:02:46,081 --> 00:02:51,081 ここ 葉村 晶って住んでる? 24 00:02:55,423 --> 00:02:57,893 (ノック) 25 00:02:57,893 --> 00:02:59,893 はい。 26 00:03:03,598 --> 00:03:05,901 エヘヘヘ…。 27 00:03:05,901 --> 00:03:10,438 ≪ちょっと 何でよ! ちょっと 開けてよ!➡ 28 00:03:10,438 --> 00:03:12,938 ねえ 開けてよ! 29 00:03:14,609 --> 00:03:19,915 ねえ 急にいなくなっちゃったから また すっごい捜したんだよ。 30 00:03:19,915 --> 00:03:25,287 <当然だ。 私は この珠洲から 逃げ回っていたのだから。➡ 31 00:03:25,287 --> 00:03:29,925 珠洲。 私の3番目の姉。➡ 32 00:03:29,925 --> 00:03:31,927 ろくでもない男に入れあげては➡ 33 00:03:31,927 --> 00:03:36,398 私の職場に突然現れ 「金を貸せ」と詰め寄り➡ 34 00:03:36,398 --> 00:03:41,569 「ない」と断ると 私の部屋に押し入って 一切合財 持ち去った。➡ 35 00:03:41,569 --> 00:03:43,505 一度や二度の話ではない> 36 00:03:43,505 --> 00:03:47,442 (珠洲)つうか あんたさ~ もっと 金になる仕事しなよ。➡ 37 00:03:47,442 --> 00:03:51,579 まとめて売っても 全然 金になんないから 男に逃げられちゃったじゃんよ。 38 00:03:51,579 --> 00:03:53,615 どうしてくれんの!? あんたのせいよ!➡ 39 00:03:53,615 --> 00:03:57,452 分かった。 あんたもさ ここで働きなよ。 紹介してやるからさ。➡ 40 00:03:57,452 --> 00:04:00,255 ねえ! ねえねえ ねえねえ ねえ 今日から入った新人の…。 41 00:04:00,255 --> 00:04:04,125 <逃げても逃げても 珠洲に見つかった> 42 00:04:04,125 --> 00:04:06,127 (珠洲)晶! 43 00:04:06,127 --> 00:04:08,430 <母親と 二人の姉たちが➡ 44 00:04:08,430 --> 00:04:13,902 家族の黒い羊である珠洲を 私に押しつけようとしていたせいだ。➡ 45 00:04:13,902 --> 00:04:19,607 私は 住まいも仕事も 転々とするしかなかった> 46 00:04:19,607 --> 00:04:21,643 (珠洲)晶 分かってるよ~。➡ 47 00:04:21,643 --> 00:04:24,779 もう あんたにはさ すごい ひどいことしてきたよね。 48 00:04:24,779 --> 00:04:30,118 だから お詫びさせて。 晶ちゃ~ん。 49 00:04:30,118 --> 00:04:32,554 (くしゃみ) 50 00:04:32,554 --> 00:04:37,854 <「家族」と書いて 「理不尽」と読む> 51 00:04:40,295 --> 00:04:44,733 寒いんだから もう さっさと…。 何で ここが分かったの? 52 00:04:44,733 --> 00:04:48,603 エヘヘヘ… マジで言ってんの? 53 00:04:48,603 --> 00:04:52,240 アハハ… こんなの出しといて。 54 00:04:52,240 --> 00:04:54,576 何なの この写真。 ひどすぎんだけど。➡ 55 00:04:54,576 --> 00:04:57,078 画像 悪くない? 行ったの? 事務所。 56 00:04:57,078 --> 00:04:59,748 本屋にも? 富山さんにも会ったの? 57 00:04:59,748 --> 00:05:04,586 大丈夫! 迷惑かけるようなことしてないから。 58 00:05:04,586 --> 00:05:09,090 ジャ~ン! セブ島 豪華リゾートの旅。 59 00:05:09,090 --> 00:05:12,427 何で? だから お詫びだって。 60 00:05:12,427 --> 00:05:15,263 景品で当たったんだけどね。 私 行ったことあるから。 61 00:05:15,263 --> 00:05:17,899 日本で こんな生活してるのが うそみたいにさ➡ 62 00:05:17,899 --> 00:05:20,268 セレブ気分 味わえるんだから。 63 00:05:20,268 --> 00:05:25,106 あんたにもさ 一回ぐらい こういう経験してもらいたくてさ。 64 00:05:25,106 --> 00:05:31,106 もう~ 分かった! 本当のこと言うよ。 65 00:05:32,847 --> 00:05:34,847 フフッ。 66 00:05:36,718 --> 00:05:40,555 結婚したいなって思う人ができたのね。 67 00:05:40,555 --> 00:05:46,061 だから その人を置いて リゾートなんか行く気になれないでしょ。 68 00:05:46,061 --> 00:05:48,061 ふ~ん。 69 00:05:50,732 --> 00:05:54,235 あっ 無理。 出発 10日後じゃん。 パスポートないし。 70 00:05:54,235 --> 00:05:57,872 大丈夫。 パスポートなんかさ 1週間でできるからさ。 71 00:05:57,872 --> 00:06:01,076 はんこ どこ? 72 00:06:01,076 --> 00:06:03,376 あと 身分証。 73 00:06:08,583 --> 00:06:12,420 よし パスポート作りに行こう。 行こう。 行かないって。 仕事もあるし。 74 00:06:12,420 --> 00:06:14,355 休めばいいじゃない。 75 00:06:14,355 --> 00:06:16,355 休めば お金ないし。 76 00:06:20,595 --> 00:06:25,100 1 2 3 4 5➡ 77 00:06:25,100 --> 00:06:29,971 6 7 8 9 10!➡ 78 00:06:29,971 --> 00:06:33,671 はい。 これだけあれば十分でしょ? 79 00:06:35,376 --> 00:06:40,548 今度の人 本当 いい人なのよ。 80 00:06:40,548 --> 00:06:52,348 ♬~ 81 00:06:56,998 --> 00:06:59,400 (テレビ)「お昼のニュースをお伝えします。➡ 82 00:06:59,400 --> 00:07:01,736 影山市・奥沢平の山道脇で➡ 83 00:07:01,736 --> 00:07:05,240 女性が倒れて死亡しているのが 見つかりました。➡ 84 00:07:05,240 --> 00:07:09,744 今日 午前9時過ぎ 人が倒れていると 地元の住民から通報があり➡ 85 00:07:09,744 --> 00:07:13,581 警察が駆けつけたところ 女性は 既に死亡していて➡ 86 00:07:13,581 --> 00:07:18,086 顔には 鈍器のようなもので 殴られた痕があるとのことです。➡ 87 00:07:18,086 --> 00:07:22,423 警視庁は 現場の状況などから 殺人事件とみて捜査を進めており➡ 88 00:07:22,423 --> 00:07:25,326 女性の身元の特定を急いでいます」。 89 00:07:25,326 --> 00:07:33,835 ♬~ 90 00:07:33,835 --> 00:07:36,704 (ノック) はい。 91 00:07:36,704 --> 00:07:39,204 ≪(珠洲)晶 私。 92 00:07:47,215 --> 00:07:49,515 何 その格好。 93 00:07:51,853 --> 00:07:54,053 ねえ 荷物は? 94 00:07:56,224 --> 00:08:00,024 忘れてた? 今日だよ 出発。 95 00:08:01,863 --> 00:08:07,569 何やってんのよ。 ねえ 早く準備しなよ。 まだ間に合うから! 96 00:08:07,569 --> 00:08:10,071 晶! 97 00:08:10,071 --> 00:08:12,874 ごめん。 お金に換えちゃった。 98 00:08:12,874 --> 00:08:14,943 はあ? 99 00:08:14,943 --> 00:08:18,746 私 旅行するより 部屋で本読んでる方がいいんだもん。 100 00:08:18,746 --> 00:08:22,550 そんな…。 だって お姉ちゃん言ったじゃん。 101 00:08:22,550 --> 00:08:24,485 これまでの お詫びなんでしょ? 102 00:08:24,485 --> 00:08:27,285 お詫びって 私の好きにしていいんじゃないの? 103 00:08:31,593 --> 00:08:35,830 あんたは 旅行に行くのよ! 104 00:08:35,830 --> 00:08:40,702 行くったら行くの。 あんたはね セブ島に行くの! 105 00:08:51,212 --> 00:08:55,712 <「家族」と書いて 「理不尽」と読む> 106 00:08:58,853 --> 00:09:02,153 <こんなことくらい 慣れっこだった> 107 00:09:05,226 --> 00:09:09,226 あんたってさ~ 本当 どうしようもないよね。 108 00:09:13,868 --> 00:09:17,168 待って。 誰からだったの? 109 00:09:19,674 --> 00:09:21,743 カレシ? 110 00:09:21,743 --> 00:09:24,245 だったら 何よ? 111 00:09:24,245 --> 00:09:29,584 今度の彼は 本当に いい人なんだなあと思って。 112 00:09:29,584 --> 00:09:35,189 そうねえ… とってもいい人よ。 113 00:09:35,189 --> 00:09:37,189 じゃあね。 114 00:09:38,826 --> 00:09:43,364 <珠洲は いつだって 「いい人」だと言っては だまされてきた。➡ 115 00:09:43,364 --> 00:09:49,037 だが 今度の男は 本当に 今までの男とは違うのかもしれない> 116 00:09:50,972 --> 00:09:53,708 はい。 もしもし 探偵さん?➡ 117 00:09:53,708 --> 00:09:56,044 今すぐ 仕事 頼みたいんだけど➡ 118 00:09:56,044 --> 00:09:58,946 影山3丁目の交差点のカフェに 来てもらえないかなあ。 119 00:09:58,946 --> 00:10:02,917 あっ すいません。 今 休暇中でして…。 鳥羽メイ。➡ 120 00:10:02,917 --> 00:10:05,720 あんたの幼なじみ。 覚えてるよね?➡ 121 00:10:05,720 --> 00:10:11,592 俺 メイの夫 生沢 努っていうんだけど そこからなら 30分で来れるよね? 122 00:10:11,592 --> 00:10:14,395 いや ちょっと待って下さい。 あの…。 (電話が切れる音) 123 00:10:14,395 --> 00:10:18,266 <私は やる気がない。 こんな失礼な依頼人。➡ 124 00:10:18,266 --> 00:10:24,572 第一 メイとは中学を卒業してから 会っていない> 125 00:10:24,572 --> 00:10:26,507 あっ。 126 00:10:26,507 --> 00:10:31,879 <いや 会っている。 偶然 一度…> 127 00:10:31,879 --> 00:10:39,620 ♬~ 128 00:10:39,620 --> 00:10:43,257 (メイ)晶? 晶だよね?➡ 129 00:10:43,257 --> 00:10:47,128 え~? 何してんの? アハハ!➡ 130 00:10:47,128 --> 00:10:49,897 やっぱり 晶だ~! きゃあ~ 久しぶり!➡ 131 00:10:49,897 --> 00:10:55,436 メイだよ! 鳥羽メイ! 今は結婚して 生沢メイだけどね。 132 00:10:55,436 --> 00:10:57,472 <昔から こういうやつだった。➡ 133 00:10:57,472 --> 00:11:01,242 子どものくせに ハイブランドの財布を持っていたり➡ 134 00:11:01,242 --> 00:11:06,080 誕生日に クラスの子全員を 高級フレンチに招待したり…。➡ 135 00:11:06,080 --> 00:11:09,283 正直 苦手だった> 136 00:11:09,283 --> 00:11:39,747 ♬~ 137 00:11:39,747 --> 00:11:44,247 <ところが 依頼人は なかなか現れなかった> 138 00:11:50,391 --> 00:11:52,760 (野々村) え~? 江戸川乱歩の直筆サイン? 139 00:11:52,760 --> 00:11:55,663 (浅川)ああ そうです。 触っちゃダメ! 140 00:11:55,663 --> 00:11:58,633 (アケミ)文庫で見たよ。 小説じゃないんだね。 141 00:11:58,633 --> 00:12:02,770 ポー ドイル ルブラン クリスティーから横溝まで➡ 142 00:12:02,770 --> 00:12:06,970 ものすごい数のトリックを整理して 分類したわけ。 143 00:12:12,914 --> 00:12:14,849 (アケミ)乱歩が? (野々村)そう。 でも 下手すると➡ 144 00:12:14,849 --> 00:12:17,618 ネタバレになっちゃうからさ…。 すいません。 あの~➡ 145 00:12:17,618 --> 00:12:22,790 影山東署の者なんですけど。 え~っ? えっ… もしかして刑事さん? 146 00:12:22,790 --> 00:12:25,460 (浅川)事件っすか? 事件っすか? ちょっと… 警察手帳は? 147 00:12:25,460 --> 00:12:29,297 (柿崎)素人ですね。 今は名刺ですよ。 (野々村)いや 普通 見せるでしょ 手帳。➡ 148 00:12:29,297 --> 00:12:31,332 ほら。 お~っ! 149 00:12:31,332 --> 00:12:35,069 (浅川)富山さ~ん! 刑事! 本物っすよ! (富山)えっ? 150 00:12:35,069 --> 00:12:37,872 事件? 事件? 何の事件? ねえ。 151 00:12:37,872 --> 00:12:42,076 それって もしかして あの惨殺事件? (浅川)えっ? 何すか? 何すか? 152 00:12:42,076 --> 00:12:46,414 近所の山で 女の死体が見つかったのよ。 顔 潰されて。 153 00:12:46,414 --> 00:12:50,284 (アケミ)え~? やっば! もう 絶対 怨恨でしょ。 三角関係…。 154 00:12:50,284 --> 00:12:53,588 うるせえ! 人の話 聞けよ! 155 00:12:53,588 --> 00:12:56,624 すいませんね。 こいつ 怒ると 柄 悪くなっちゃうんですよ。➡ 156 00:12:56,624 --> 00:13:01,762 なので まずは聞かれたことにだけ 答えてもらっていいですかね。 157 00:13:01,762 --> 00:13:03,698 葉村 晶さんって…。 158 00:13:03,698 --> 00:13:05,633 え~っ! 葉村ちゃんが? 159 00:13:05,633 --> 00:13:09,270 やべえ! 人殺し? 誰も殺人事件とか言ってないだろ! 160 00:13:09,270 --> 00:13:11,205 え~? じゃあ 何しちゃったの? 葉村ちゃ~ん。 161 00:13:11,205 --> 00:13:14,141 刑事が二人で話を聞きに来るって ただごとじゃないよ。 162 00:13:14,141 --> 00:13:17,912 あれ? この名刺 強行犯捜査係…。 163 00:13:17,912 --> 00:13:20,781 えっ? それって いわゆる 捜査一課ってことですか? 164 00:13:20,781 --> 00:13:24,452 一係でしょ。 お前らさ 人一人 殺されてんだ。 165 00:13:24,452 --> 00:13:27,355 面白がるのも いい加減にしろ! そうだよ。 いい加減にしないと➡ 166 00:13:27,355 --> 00:13:30,925 署まで来てもらうよ。 え~? 何の罪でよ。 167 00:13:30,925 --> 00:13:33,928 (浅川)公務執行妨害とか。 (野々村)そんなんで逮捕状出たら➡ 168 00:13:33,928 --> 00:13:35,928 乱歩も びっくりだわ。 169 00:13:40,735 --> 00:13:43,935 (生沢)ごめんごめん 待たせちゃったね。 170 00:13:47,875 --> 00:13:51,412 メイの夫の 生沢 努です。 171 00:13:51,412 --> 00:13:54,315 <断っておくが 依頼人に対して➡ 172 00:13:54,315 --> 00:13:56,884 いつも こんな態度を とっているわけではない> 173 00:13:56,884 --> 00:14:00,421 いや~ 思ったより 道が混んでて…。 174 00:14:00,421 --> 00:14:02,890 禁煙です。 あっ。 175 00:14:02,890 --> 00:14:04,825 どうぞ。 ん? 176 00:14:04,825 --> 00:14:08,696 私が禁煙してるんで。 (生沢)あ~。 灰皿 結構ですよ。 177 00:14:08,696 --> 00:14:14,635 <嫌だと思う相手には とことん嫌な人間になる。 私の得意技だ> 178 00:14:14,635 --> 00:14:17,405 あの 電話でも言いかけたんですけど 私 今 休暇中で…。 179 00:14:17,405 --> 00:14:20,605 ああ そうそう。 これ 100万。 180 00:14:22,310 --> 00:14:27,615 1週間で100万。 メイを尾行してほしいんだ。 181 00:14:27,615 --> 00:14:30,651 それだけあれば もっと優秀な探偵をご紹介できます。 182 00:14:30,651 --> 00:14:34,055 いやいやいや 葉村さんじゃなきゃダメなんだよ。 183 00:14:34,055 --> 00:14:36,958 どうしてでしょう? 見知らぬやつを近づけたくないよ。 184 00:14:36,958 --> 00:14:40,728 尾行は近くに寄りません。 でも 秘密を握られる。 185 00:14:40,728 --> 00:14:43,230 信頼できる人じゃないと。 でしたら➡ 186 00:14:43,230 --> 00:14:47,568 秘密をバラさないような信頼できる探偵を ご紹介します。 では 私は これで。 187 00:14:47,568 --> 00:14:50,404 ああ じゃあ…。 188 00:14:50,404 --> 00:14:52,704 尾行じゃなくていいから。 189 00:14:54,575 --> 00:14:57,375 座って。 座って。 190 00:15:00,748 --> 00:15:05,419 つまりね こういうことなんだ。 191 00:15:05,419 --> 00:15:11,592 メイは 万引きの常習犯なんだ。 もはや病気でね どうしてもやめられない。 192 00:15:11,592 --> 00:15:16,263 だから 医者にも通ってるし 行きつけの店にも話を通してある。 193 00:15:16,263 --> 00:15:19,166 それで これまでは うまくいっていたんだけど➡ 194 00:15:19,166 --> 00:15:23,604 メイの父親が死んで 大問題になっちゃった。 195 00:15:23,604 --> 00:15:25,539 万引きが? そう。 196 00:15:25,539 --> 00:15:29,477 そのせいで 父親の遺産を ぶんどられそうなんだ。 197 00:15:29,477 --> 00:15:34,849 知ってるだろ? メイの父親が資産家だったの。 まあ。 198 00:15:34,849 --> 00:15:38,386 一人娘だったメイが 遺産を相続したんだけど➡ 199 00:15:38,386 --> 00:15:42,256 強欲な親戚たちが それを横取りしようとして➡ 200 00:15:42,256 --> 00:15:48,562 「メイには 財産管理能力がない」… 言いだしたんだよ。 201 00:15:48,562 --> 00:15:51,599 万引きのせいで? (生沢)遺産が手に入るまで➡ 202 00:15:51,599 --> 00:15:56,303 それまで メイには いい子で いてもらわないと困るんだよ。 203 00:15:56,303 --> 00:16:00,003 見張っててくれないかな? 探偵さん。 204 00:16:02,410 --> 00:16:06,747 葉村なら 休暇取ってますけど。 私 おとといの夜に会った。 205 00:16:06,747 --> 00:16:12,620 あ~ 僕も おとといの夜 7時30分過ぎに この書店に立ち寄って➡ 206 00:16:12,620 --> 00:16:15,089 で 1時間ほど みんなと雑談して…。 207 00:16:15,089 --> 00:16:17,758 そしたら 葉村さんから 「もう 閉店時間 過ぎてんですから➡ 208 00:16:17,758 --> 00:16:21,262 帰って下さい」って 追い出された時が最後かな。 209 00:16:21,262 --> 00:16:26,767 その時いたのは 僕… あっ 野々村と 柿崎さんと そして アケミちゃん。 210 00:16:26,767 --> 00:16:29,437 あっ 俺は そのころ 大学の仲間と飲んでました。 211 00:16:29,437 --> 00:16:32,039 私は 3日前かしらねえ➡ 212 00:16:32,039 --> 00:16:34,842 休暇を取りたいとか 迷惑なこと言ってきて➡ 213 00:16:34,842 --> 00:16:38,713 もう ムカついたからね 話をするのも避けてたんですよ。 214 00:16:38,713 --> 00:16:42,550 (野々村)休暇って 葉村さん どっかに行く予定でもあったのかなあ。➡ 215 00:16:42,550 --> 00:16:46,387 浅川君 何か聞いてないの? いやいや… 教えてくれるわけないっすよ。 216 00:16:46,387 --> 00:16:49,857 確かに 秘密主義なところはありましたね。 (浅川)壁があるっつうか。 217 00:16:49,857 --> 00:16:54,395 家族だね。 アケミね 今 家族に何かあるって ピンと来た。 218 00:16:54,395 --> 00:16:58,733 そうそう。 はぐらかすのよね 家族のこと聞こうとすると。 219 00:16:58,733 --> 00:17:02,603 それなのに雇ったんですか? だって 探偵ですよ。 220 00:17:02,603 --> 00:17:06,240 探偵が 本屋のアルバイトに 応募してきちゃったんですよ。 221 00:17:06,240 --> 00:17:08,576 雇うでしょ それは。 ちょっと待って下さい。 222 00:17:08,576 --> 00:17:10,878 探偵事務所に雇ったわけじゃ ないんですか? 223 00:17:10,878 --> 00:17:17,084 違いますよ! 本屋のアルバイトに 元探偵が応募してきちゃったんで➡ 224 00:17:17,084 --> 00:17:19,887 だったら 探偵事務所もやっちゃおうか っていうんで➡ 225 00:17:19,887 --> 00:17:22,590 白熊探偵社を立ち上げたんです。 226 00:17:22,590 --> 00:17:27,461 履歴書とかって残ってますかね? ええ。 こっちにありますよ。 227 00:17:27,461 --> 00:17:30,264 見たことないね。 うん。 228 00:17:30,264 --> 00:17:33,234 ど~れ どれどれどれ…。 229 00:17:33,234 --> 00:17:37,071 もう あんたたちはいいから! 座ってて ほら もう。 230 00:17:37,071 --> 00:17:40,374 (治松)何だ これ。 231 00:17:40,374 --> 00:17:44,211 私ね 持ってきた履歴書に お茶こぼしちゃったのよ。 232 00:17:44,211 --> 00:17:50,017 まあ 連絡先さえ分かればいいと思って。 でも 探偵なんて仕事してると➡ 233 00:17:50,017 --> 00:17:52,853 トラブルに巻き込まれることも あったんじゃないんですか? 234 00:17:52,853 --> 00:17:59,653 えっ? もしかして 葉村 犯人じゃなくて被害者なんですか? 235 00:18:01,395 --> 00:18:03,864 うそでしょう? 236 00:18:03,864 --> 00:18:08,068 あ~ 確かに トラブルメイカーではあった…。 237 00:18:08,068 --> 00:18:13,574 (柴田)トラブルメイカー? いやいや むしろ トラブルメイカー・マグネット。 238 00:18:13,574 --> 00:18:16,610 どういうわけか やっかいな依頼人ばっかり➡ 239 00:18:16,610 --> 00:18:18,746 引き寄せちゃってたからねえ。 240 00:18:18,746 --> 00:18:22,416 いや でも まさか 殺されちゃうなんて そんな…。 241 00:18:22,416 --> 00:18:24,451 な~んで? 単純でしょ? 242 00:18:24,451 --> 00:18:27,288 メイが万引きしないように 見張っててって話でしょ。 243 00:18:27,288 --> 00:18:29,290 だったら 自分で見張ってれば いいじゃないですか。 244 00:18:29,290 --> 00:18:32,026 それができたら こんなこと頼むと思う? 245 00:18:38,532 --> 00:18:41,569 あっ そうだ。 246 00:18:41,569 --> 00:18:45,406 別荘があるんだよね。 そこに二人で行くっていうのは どう?➡ 247 00:18:45,406 --> 00:18:50,244 そこで一緒に過ごせばいいじゃん。 いいとこなんだよね これが。 248 00:18:50,244 --> 00:18:59,386 ♬~ 249 00:18:59,386 --> 00:19:03,057 (柴田)こんな生活してる30女って 一体 何者なんですかね? 250 00:19:03,057 --> 00:19:07,394 (治松)前に 指名手配犯の隠れが 踏み込んだ時も こんな感じだったなあ。 251 00:19:07,394 --> 00:19:09,394 へえ~。 252 00:19:11,232 --> 00:19:14,869 へえ~。 何すか? 253 00:19:14,869 --> 00:19:19,240 日記でもないな これ。 じゃあ 何なんすか? 254 00:19:19,240 --> 00:19:24,111 (治松)社会のダークサイドっつうの? はあ? 255 00:19:24,111 --> 00:19:26,981 いろんな仕事のノウハウから始まって➡ 256 00:19:26,981 --> 00:19:33,520 会社の内部事情やら業界内のカラクリやら まあ 几帳面に記録してるわ。 257 00:19:36,357 --> 00:19:39,193 (治松)ほら 読んでみ。 258 00:19:39,193 --> 00:19:43,030 (柴田)家庭教師? 清掃業。➡ 259 00:19:43,030 --> 00:19:49,703 コールセンターのオペレーター 業界紙のライター。 260 00:19:49,703 --> 00:19:55,509 よく まあ 短期間に コロコロと仕事替えてんなあ。 261 00:19:55,509 --> 00:19:58,212 あのガイシャが持ってた キャッシュカードさ➡ 262 00:19:58,212 --> 00:20:00,714 口座作ったのが1週間前で➡ 263 00:20:00,714 --> 00:20:04,051 で その時に 現金で800万 入金されてんだと。➡ 264 00:20:04,051 --> 00:20:07,855 ところが すぐにATMで引き出して 残金ゼロ。 265 00:20:07,855 --> 00:20:09,924 マネーロンダリング! ああ。 266 00:20:09,924 --> 00:20:12,059 (柴田)で トラブルに巻き込まれた。 267 00:20:12,059 --> 00:20:13,994 ほら 言ってたじゃないですか 本屋のおやじ。 268 00:20:13,994 --> 00:20:16,563 トラブルメイカー・マグネット? 269 00:20:16,563 --> 00:20:20,401 自分から飛び込んでいってんじゃないの? トラブルに。 270 00:20:20,401 --> 00:20:25,739 じゃあ 私が直接 メイさんと話しますよ。 番号 教えて下さい。 271 00:20:25,739 --> 00:20:30,878 はっ? メイさんの電話番号。 272 00:20:30,878 --> 00:20:35,749 分かったよ。 じゃあ もういいよ。 諦めるよ。 はい? 273 00:20:35,749 --> 00:20:39,749 これだけ頼んでもダメなんだ。 諦めるしかねえだろ! 274 00:20:42,890 --> 00:20:46,760 さっさと諦めればよかったね。 ごめんね。 時間とらせたお詫びに送ってくよ。 275 00:20:46,760 --> 00:20:48,696 車 近くに止めてあるんだ。 いえ 結構です。 276 00:20:48,696 --> 00:20:50,764 そんなこと言わないで。 俺の気が収まらないって。 277 00:20:50,764 --> 00:20:54,464 じゃあ ここは ごちそうになります。 ちょっと待って。 待ってって! 278 00:21:24,131 --> 00:21:28,936 <何かが おかしい。 誰かが侵入した形跡がある> 279 00:21:28,936 --> 00:21:31,636 ≪(物音) 280 00:21:33,240 --> 00:21:38,412 ガビー。 (ガビー)お~ 葉村。 大丈夫? 何があった? ポリス 来てたよ。 281 00:21:38,412 --> 00:21:43,083 ポリス? 刑事? 刑事 そう。 多分 大家さんから 鍵もらったね。 282 00:21:43,083 --> 00:21:46,887 で 二人 鍵開けた。 で 中 入った。 283 00:21:46,887 --> 00:21:49,790 何で来たのかとか言ってた? 分からない。 284 00:21:49,790 --> 00:21:52,693 でも 私 今からバイトね。 もう遅刻する。 だから 行くね。 285 00:21:52,693 --> 00:21:56,430 ごめんごめん。 ありがとう。 行ってらっしゃい。 286 00:21:56,430 --> 00:22:00,630 <生沢メイが 何か事件に巻き込まれたのか?> 287 00:22:03,203 --> 00:22:06,907 <だが 私は依頼を断っている。➡ 288 00:22:06,907 --> 00:22:13,207 警察に部屋の中まで調べられるほど メイには関わっていない… はずだ> 289 00:22:17,918 --> 00:22:19,918 あれ? 290 00:22:24,124 --> 00:22:26,124 珠洲? 291 00:22:27,928 --> 00:22:31,465 ん? 何これ。 292 00:22:31,465 --> 00:22:34,765 また システム障害ですか? 293 00:22:38,272 --> 00:22:42,576 おいおいおい。 私 殺されてるよ。 294 00:22:42,576 --> 00:22:45,412 「影山市・奥沢平の山道脇で➡ 295 00:22:45,412 --> 00:22:48,449 女性が倒れて死亡しているのが 見つかった事件で➡ 296 00:22:48,449 --> 00:22:51,085 警視庁によりますと 女性の身元は➡ 297 00:22:51,085 --> 00:22:54,588 探偵事務所 白熊探偵社に勤める調査員➡ 298 00:22:54,588 --> 00:22:57,891 葉村 晶さんと 確認されたということです。➡ 299 00:22:57,891 --> 00:23:01,762 顔には 鈍器のようなもので 殴られた痕があり 警視庁は…」。 300 00:23:01,762 --> 00:23:04,562 <とにかく 警察に行こう> 301 00:23:13,273 --> 00:23:17,778 <そりゃそうだ。 襲われて当然だ。➡ 302 00:23:17,778 --> 00:23:20,447 私は殺されているのだ。➡ 303 00:23:20,447 --> 00:23:24,447 幽霊に出歩かれては困る人間がいる> 304 00:23:31,859 --> 00:23:34,559 <生沢 努か> 305 00:23:43,871 --> 00:23:48,408 <男に襲われたら 股間を蹴るに限る。➡ 306 00:23:48,408 --> 00:23:52,880 今どき これも セクハラになるのだろうか?> 307 00:23:52,880 --> 00:23:59,753 ♬~ 308 00:23:59,753 --> 00:24:02,890 あ~っ! 309 00:24:02,890 --> 00:24:07,261 見た目ほど 大したことないんで。 大丈夫です。 すいません。 310 00:24:07,261 --> 00:24:21,608 ♬~ 311 00:24:21,608 --> 00:24:24,511 <この事件 私が気付くよりも➡ 312 00:24:24,511 --> 00:24:28,282 ずっと前から 始まっていたのかもしれない> 313 00:24:28,282 --> 00:24:58,278 ♬~ 314 00:24:58,278 --> 00:25:02,149 (岡田)葉村 晶。 現行犯逮捕する。 はっ? 315 00:25:02,149 --> 00:25:05,118 冗談ですよ。 316 00:25:05,118 --> 00:25:09,890 最近 ここの書店を見つけて うれしくてね。 317 00:25:09,890 --> 00:25:16,096 しかも バイトしてるのが探偵とか 最高ですよね。 318 00:25:16,096 --> 00:25:18,599 女探偵さん やっと会えた。 319 00:25:18,599 --> 00:25:23,270 いや ホームページの写真でしか 見たことなかったけど やっぱり…➡ 320 00:25:23,270 --> 00:25:25,305 黄色いコートなんか着るタイプじゃ ないですよね。 321 00:25:25,305 --> 00:25:28,805 着ますけど 黄色いコート。 持ってれば。 322 00:25:32,379 --> 00:25:35,415 ひどいケガですね。 はい。 323 00:25:35,415 --> 00:25:40,415 このままだと出血多量で 本当 死にそうなんで。 失礼します。 324 00:25:43,390 --> 00:25:47,728 死にそうってことは まだ死んでないんですね。 325 00:25:47,728 --> 00:25:54,528 だったら 誰なのかなあ あの黄色いコートの死体は。 326 00:25:56,737 --> 00:26:00,407 あなたが生きてることを知ってるのは 今のところ私だけです。 327 00:26:00,407 --> 00:26:04,244 それに 私は この事件の担当ではありません。 328 00:26:04,244 --> 00:26:06,444 やっぱ 警察なんじゃん。 329 00:26:14,755 --> 00:26:18,091 警視。 ふ~ん なるほどね。 330 00:26:18,091 --> 00:26:21,595 これだけ偉けりゃ 自己紹介も もったいぶりますよね。 331 00:26:21,595 --> 00:26:25,095 役職で 管理官なんて呼ばれてますけどね。 332 00:26:27,267 --> 00:26:32,839 それにしても ひどいケガですね。 通報する前に手当てしましょうか。 333 00:26:32,839 --> 00:26:36,710 結構です。 さっさと 連行すればいいんじゃないですか? 334 00:26:36,710 --> 00:26:42,215 まあまあ そう言わずに 手当てさせて下さいよ。 335 00:26:42,215 --> 00:26:46,553 いや だって… 普通 自分が殺されてることになってたら➡ 336 00:26:46,553 --> 00:26:51,858 連行されなくても すぐに警察行きますよね 人違いだって。 337 00:26:51,858 --> 00:26:54,558 何で そうしないのかなあ。 338 00:26:57,731 --> 00:27:03,931 それにしても ひどいケガですね。 手当てするのにも 時間がかかりそうだ。 339 00:27:06,440 --> 00:27:11,240 面白がってるわけね? はい。 とっても。 340 00:27:30,263 --> 00:27:34,963 いやいや そういうんじゃないですよ。 341 00:27:41,842 --> 00:27:50,384 ちょっと。 それ 私の日記じゃん。 ええ。 持ち出せるくらいには偉いんで。 342 00:27:50,384 --> 00:27:55,055 それにしても いろんな仕事してますね。 343 00:27:55,055 --> 00:27:57,958 自分探しってやつですか? 344 00:27:57,958 --> 00:28:01,728 いや… 違うな。 345 00:28:01,728 --> 00:28:05,399 あなたは どちらかというと 自分を投げ出してるような人だ。 346 00:28:05,399 --> 00:28:11,872 ということは 仕事が続かなかった。 まあ 協調性なさそうですもんね。 347 00:28:11,872 --> 00:28:15,409 さっきから何なの? すいません。 348 00:28:15,409 --> 00:28:18,745 探偵になろうなんて どんな女性なのか興味があったんで。 349 00:28:18,745 --> 00:28:21,748 ふ~ん。 私は 警察なんて組織の中で➡ 350 00:28:21,748 --> 00:28:25,519 出世しようっていう男性の方が 不思議ですけどね。 351 00:28:25,519 --> 00:28:27,754 はぐらかしましたね。 352 00:28:27,754 --> 00:28:30,657 素直に探偵になった理由を言えない訳が あるんですか? 353 00:28:30,657 --> 00:28:33,360 …っていうか 探偵になろうなんて 思ってなかったんで。 354 00:28:33,360 --> 00:28:36,029 思ってもいなかったのに 探偵になってた。 355 00:28:36,029 --> 00:28:39,833 まるで天職じゃないですか。 じゃあ そういうことで。 356 00:28:39,833 --> 00:28:43,703 どうして そんなに防御線を張るんですか? 357 00:28:43,703 --> 00:28:48,542 初対面ですから。 いや 何度会っても同じでしょう。 358 00:28:48,542 --> 00:28:52,412 あなたは人を信用していないから 自分の胸の内を明かしたりしない。 359 00:28:52,412 --> 00:28:55,715 面倒くさいなあ。 何で探偵になったのかって➡ 360 00:28:55,715 --> 00:29:01,221 それだけで ネチネチ ネチネチ。 ミステリって そういうことでしょ? 361 00:29:01,221 --> 00:29:05,725 探偵やってんのは たまたま 続いてるだけ。 362 00:29:05,725 --> 00:29:09,729 ああ だからって 天職かどうかなんか 分かんないですけどね。 以上。 363 00:29:09,729 --> 00:29:12,399 了解。 では次に➡ 364 00:29:12,399 --> 00:29:15,235 あなたが生きているとなると あの死体は誰なんですかね? 365 00:29:15,235 --> 00:29:17,571 捜査会議かよ。 366 00:29:17,571 --> 00:29:21,408 金持ちの友達を殺して なりすまそうとした。 367 00:29:21,408 --> 00:29:24,708 パトリシア・ハイスミスの 「太陽がいっぱい」? 368 00:29:29,583 --> 00:29:33,820 で あなたは誰になりたかったんですか? 369 00:29:33,820 --> 00:29:36,356 誰かに なりすまそうとしたんなら➡ 370 00:29:36,356 --> 00:29:40,026 のこのこ 自分の職場に現れたりしないでしょ。 371 00:29:40,026 --> 00:29:41,962 確かに。 372 00:29:41,962 --> 00:29:44,898 でも あなたが事件の主犯 もしくは共犯じゃない限り➡ 373 00:29:44,898 --> 00:29:47,534 死体の偽装なんて すぐに バレてしまいますよね? 374 00:29:47,534 --> 00:29:49,569 実際 バレてるし。 バレる前に➡ 375 00:29:49,569 --> 00:29:55,408 誰かが あなたの口を封じるはずだった。 で 失敗した結果が これ。 376 00:29:55,408 --> 00:29:58,845 危うく 「死人に口なし」でしたね。 377 00:29:58,845 --> 00:30:03,683 ああ そっか。 だから スマホつながんなかったのか。 378 00:30:03,683 --> 00:30:07,854 そうですよね。 電波障害じゃないですよね。 379 00:30:07,854 --> 00:30:10,757 死んだ人間は 電話に出ませんからね。 380 00:30:10,757 --> 00:30:15,257 誰かが あなたの知らないところで サービスを停止したんでしょう。 381 00:30:19,599 --> 00:30:21,899 一体 何があったんですか? 382 00:30:23,870 --> 00:30:25,939 <何があったのか?➡ 383 00:30:25,939 --> 00:30:30,639 そもそも この騒動の始まりは どこなのだろう?> 384 00:30:33,246 --> 00:30:35,749 そうですか。 傷の手当ては もうおしまいですか。 385 00:30:35,749 --> 00:30:38,249 分かった。 話すよ。 386 00:30:41,254 --> 00:30:44,090 <そもそもの始まりは…> 387 00:30:44,090 --> 00:30:50,764 昔 近所に 鳥羽メイっていう お金持ちの女の子がいたんだよ。 388 00:30:50,764 --> 00:30:56,102 お城みたいな豪邸で暮らす お姫様みたいな そんな女の子で。 389 00:30:56,102 --> 00:31:01,908 正直 苦手だったんでしょ? フンッ 分かる? 390 00:31:01,908 --> 00:31:04,611 だから ずっと つきあってなかったんだけど➡ 391 00:31:04,611 --> 00:31:09,916 突然 そのメイの夫だっていう男が 仕事を依頼してきて。 392 00:31:09,916 --> 00:31:12,786 聞けば聞くほど うさんくさい話だったんだよね。 393 00:31:12,786 --> 00:31:18,658 今思えば 本当の目的は 仕事の依頼ではなかった。 394 00:31:18,658 --> 00:31:22,128 [ 回想 ] (生沢)今すぐ来てよ。 今すぐだよ。 お願いしますね。➡ 395 00:31:22,128 --> 00:31:24,464 いやいやいや 葉村さんじゃなきゃダメなんだよ。➡ 396 00:31:24,464 --> 00:31:27,133 じゃあ 尾行じゃなくていいから。 尾行ということではなく➡ 397 00:31:27,133 --> 00:31:29,469 ボディガードのように メイに付き添う…。➡ 398 00:31:29,469 --> 00:31:33,440 時間とらせたお詫びに送ってくよ。 車 近くに止めてあるんだ。 399 00:31:33,440 --> 00:31:37,210 もしも その依頼を受けていたら どうしてました? 400 00:31:37,210 --> 00:31:39,746 メイに会いに行ってた。 401 00:31:39,746 --> 00:31:44,250 で メイを監視するつもりが監視され…➡ 402 00:31:44,250 --> 00:31:48,088 あ~ でも きっと 監禁されてたろうね。 403 00:31:48,088 --> 00:31:52,788 ということは あなたを襲ったのは 生沢 努なんですね? 404 00:31:56,796 --> 00:32:01,635 岡田です。 至急 身柄を確保してほしいんだが。 405 00:32:01,635 --> 00:32:07,935 生沢 努と その妻 メイ。 うん。 大至急 頼むぞ。 406 00:32:09,776 --> 00:32:16,916 普通に考えたら 生沢が遺産目当てで 妻を殺したってことでしょ? 407 00:32:16,916 --> 00:32:18,985 でしょうね。 408 00:32:18,985 --> 00:32:25,925 しかし 妻を普通に殺したら 真っ先に 自分が疑われるに決まってるから➡ 409 00:32:25,925 --> 00:32:30,630 死体を別人に偽装した。 でも メイは いきなり いなくなっても➡ 410 00:32:30,630 --> 00:32:33,233 やっぱり 自分が怪しまれるに 決まってるよね。 411 00:32:33,233 --> 00:32:35,735 疑われないようにすればいいんですよ。 二人で一緒に➡ 412 00:32:35,735 --> 00:32:38,071 海外に移住したことにするとか? 413 00:32:38,071 --> 00:32:40,874 ほとぼりが冷めた頃に 失踪届を出してもいい。 414 00:32:40,874 --> 00:32:43,576 メイの死体を 葉村 晶として断定されてるから➡ 415 00:32:43,576 --> 00:32:46,413 もう 怖いものなしですよ。 メイの死体が見つかることは➡ 416 00:32:46,413 --> 00:32:49,249 絶対にないからね。 まさに完全犯罪。 417 00:32:49,249 --> 00:32:51,751 でも 失敗した。 418 00:32:51,751 --> 00:32:57,891 そこなんですよ。 この事件が奇妙なのは。 419 00:32:57,891 --> 00:33:01,761 なぜ あの死体は 葉村 晶だったのか? 420 00:33:01,761 --> 00:33:05,765 この計画が失敗したのは 死体のあなたが動き回ってるからでしょ? 421 00:33:05,765 --> 00:33:09,903 あなたじゃなければ 成功していたのかもしれないのに➡ 422 00:33:09,903 --> 00:33:12,103 どうして あなただったんですか? 423 00:33:13,773 --> 00:33:15,775 誰でもよかったんじゃない? 424 00:33:15,775 --> 00:33:18,645 誰でもよかったら 探偵なんて職業の女性は選びませんよ。 425 00:33:18,645 --> 00:33:21,145 じゃあ 私である必要があったんだね。 426 00:33:24,417 --> 00:33:27,320 この事件…➡ 427 00:33:27,320 --> 00:33:30,223 登場人物が もう一人いますよね? 428 00:33:30,223 --> 00:33:34,861 うん。 いるね もう一人。 429 00:33:34,861 --> 00:33:41,061 じゃなかったら 警察が簡単に あの死体を 私だって断定したりしないもんね。 430 00:33:43,603 --> 00:33:45,605 私が推理してみましょうか? 431 00:33:45,605 --> 00:33:48,408 ダメだよ。 それは私がやる。 432 00:33:48,408 --> 00:33:50,608 じゃあ お任せします。 433 00:33:56,149 --> 00:34:01,755 この話は 悪い男ばっかに引っ掛かって➡ 434 00:34:01,755 --> 00:34:06,626 だまされて 食い詰めた女が➡ 435 00:34:06,626 --> 00:34:12,766 偶然を装って 金持ちの幼なじみに 近づいたところから始まるんだと思う。 436 00:34:12,766 --> 00:34:18,571 あ~っ! 晶のお姉ちゃんだ~。 あげようか? 437 00:34:18,571 --> 00:34:20,907 珠洲は メイに取り入れば➡ 438 00:34:20,907 --> 00:34:24,110 おこぼれにあずかれると思い 近づいたが…。 439 00:34:24,110 --> 00:34:26,110 (メイ)取って~。 440 00:34:29,616 --> 00:34:34,454 いらなかったら ポイしてくれてもいいし。 はい。 441 00:34:34,454 --> 00:34:36,723 ありがとう。 442 00:34:36,723 --> 00:34:44,464 ♬~ 443 00:34:44,464 --> 00:34:46,866 (一同) ♬「ハッピー バースデー トゥ ユー」 444 00:34:46,866 --> 00:34:51,738 ♬「ハッピー バースデー トゥ ユー ハッピー バースデー ディア メイちゃん」 445 00:34:51,738 --> 00:34:54,741 (メイ)すご~い! 446 00:34:54,741 --> 00:34:59,078 ♬「ハッピー バースデー トゥ ユー」 447 00:34:59,078 --> 00:35:02,749 そんなことよりも もっと いいものを見つけた。 448 00:35:02,749 --> 00:35:07,086 (メイ)ありがとう~! ダーリン ありがとう~! 449 00:35:07,086 --> 00:35:13,426 ♬~ 450 00:35:13,426 --> 00:35:16,462 とてつもない悪人は➡ 451 00:35:16,462 --> 00:35:20,767 半端な いい人よりも いい人に見えるのかもしれないね。 452 00:35:20,767 --> 00:35:32,412 ♬~ 453 00:35:32,412 --> 00:35:37,717 二人は メイのおこぼれをもらうだけでは 満足できなくなっていった。 454 00:35:37,717 --> 00:35:42,856 もう少しで メイになれるよ。 455 00:35:42,856 --> 00:35:46,059 かわいそうに。 456 00:35:46,059 --> 00:35:51,731 メイは 出会ってはいけない 最悪の二人を引き合わせてしまった。 457 00:35:51,731 --> 00:35:57,031 最悪って…。 あなたのお姉さんですよ。 458 00:36:03,877 --> 00:36:09,377 自分の不幸をさ 全部 世の中のせいにする人っているじゃん。 459 00:36:11,417 --> 00:36:15,288 世の中が悪いっていうのを 突き詰めていくと➡ 460 00:36:15,288 --> 00:36:19,592 何で こんなとこに生まれたんだろう ってとこに行き着くんだよね。 461 00:36:19,592 --> 00:36:23,763 ここではない どこか。 私ではない 私。 462 00:36:23,763 --> 00:36:28,902 珠洲は 財産が欲しかったんじゃなくて➡ 463 00:36:28,902 --> 00:36:31,804 メイの人生そのものを 手に入れようとしたんだと思う。 464 00:36:31,804 --> 00:36:34,707 だから 死体の偽装なんて 面倒なことをした。 465 00:36:34,707 --> 00:36:37,377 私を海外に追い払って➡ 466 00:36:37,377 --> 00:36:40,413 その間に メイに成り代わってるはずだったのに…。 467 00:36:40,413 --> 00:36:45,051 行くったら行くの。 あんたはね セブ島に行くの! 468 00:36:49,555 --> 00:36:53,393 (珠洲)晶のやつ まだ旅行に行ってないの。 警察が ここに来ちゃう。 469 00:36:53,393 --> 00:36:55,428 偽装だってバレちゃうよ。 470 00:36:55,428 --> 00:37:00,566 (生沢)俺が呼び出して監禁するから お前は 計画どおり警察に行って➡ 471 00:37:00,566 --> 00:37:03,469 この遺体は 妹の晶ですって ちゃんと言えよ。➡ 472 00:37:03,469 --> 00:37:07,073 あと 電話を止めるの忘れるなよ。 473 00:37:07,073 --> 00:37:09,008 うん… 分かった。 474 00:37:09,008 --> 00:37:13,808 (珠洲)首筋に ひょうたんみたいな アザがありました。 475 00:37:18,685 --> 00:37:21,485 間違いありません。 晶です。 476 00:37:25,758 --> 00:37:29,958 これで 葉村 晶の死体の出来上がり。 477 00:37:39,038 --> 00:37:42,038 大丈夫ですか? うん。 478 00:37:43,710 --> 00:37:49,515 珠洲に言われるまま セブ島に行ってたら どうなってたんだろうって考えてた。 479 00:37:49,515 --> 00:37:53,853 きっと セブ島にいるうちに 全てが片づいて➡ 480 00:37:53,853 --> 00:37:57,390 生沢メイの遺体は 葉村 晶として 骨になってたでしょうね。 481 00:37:57,390 --> 00:37:59,325 でも そこに私が帰ってきたら? 482 00:37:59,325 --> 00:38:04,564 空港で お姉さんが 待ち構えていたんじゃないですか? 483 00:38:04,564 --> 00:38:07,400 で? ん? 484 00:38:07,400 --> 00:38:13,700 いや あなたに分け前を渡して 姿を消すように説得するとか。 485 00:38:16,409 --> 00:38:19,209 あんたって 育ちがいいんだね。 486 00:38:24,283 --> 00:38:32,825 私も 言われるまま旅行に行ってたら 着いた途端に殺し屋が…。 487 00:38:32,825 --> 00:38:39,532 フフッ… やばいよね 私。 488 00:38:39,532 --> 00:38:42,368 実の姉に殺されかけちゃった。 489 00:38:42,368 --> 00:38:47,040 まあ 今は そんなこと考えるよりも➡ 490 00:38:47,040 --> 00:38:49,842 お姉さんの行きそうな所を思い出すのが 先じゃないですか? 491 00:38:49,842 --> 00:38:54,380 知らないよ そんなとこ。 そうですか? 492 00:38:54,380 --> 00:38:58,880 妹のあなたが 一番よく知ってるんじゃないですか? 493 00:39:00,853 --> 00:39:07,560 [ 回想 ] (珠洲)ねえ 晶。 私 これから お船の舞踏会に行くのよ。➡ 494 00:39:07,560 --> 00:39:10,596 珠洲 お姫様だから。 495 00:39:10,596 --> 00:39:16,869 子どもなら 無邪気だなあって笑ってられるのにね。 496 00:39:16,869 --> 00:39:47,069 ♬~ 497 00:39:58,578 --> 00:40:03,778 見逃してくれるよね? 見逃せるわけないでしょ。 498 00:40:05,718 --> 00:40:07,718 これでもダメ? 499 00:40:11,224 --> 00:40:13,726 本気で メイになるつもりだったんだ。 500 00:40:13,726 --> 00:40:17,597 もう 完璧~。 ねえ お願い。 見逃してよ。 501 00:40:17,597 --> 00:40:22,401 そんなことできるわけないじゃん。 502 00:40:22,401 --> 00:40:27,573 だよね。 やっぱ 死ぬしかないか。 503 00:40:27,573 --> 00:40:31,444 あんたが死んだら あんたの男が みんな あんたに罪を押しつけるよ。 504 00:40:31,444 --> 00:40:33,446 それでもいいの? 505 00:40:33,446 --> 00:40:43,756 (笑い声) 506 00:40:43,756 --> 00:40:46,592 まさか 全部 珠洲が たくらんだことなの? 507 00:40:46,592 --> 00:40:52,265 晶ってさ 私のこと バカだと思ってるよね? 508 00:40:52,265 --> 00:40:57,103 あんただけじゃない。 み~んな 私のことバカだと思ってる。 509 00:40:57,103 --> 00:40:59,438 一度 悪い男につまずいたら➡ 510 00:40:59,438 --> 00:41:03,276 バカな女が歩む道 まっしぐらだったからね。 511 00:41:03,276 --> 00:41:11,017 でも その道が間違ってるって気付いても どうしようもないんだよね。 512 00:41:11,017 --> 00:41:13,786 私が私でいる限り。 513 00:41:13,786 --> 00:41:17,290 世間ってさ やり直しを 許してくれないから。 514 00:41:17,290 --> 00:41:21,127 だからって メイを殺していいわけないよね? 515 00:41:21,127 --> 00:41:26,465 そうかなあ? だって あの子 自分の人生に感謝してないんだよ。 516 00:41:26,465 --> 00:41:29,502 「お金なんか」とか言っちゃって 信じらんない。 517 00:41:29,502 --> 00:41:37,877 だから メイの代わりに私が メイの人生 大いに楽しんでやろうと思ったのよ。 518 00:41:37,877 --> 00:41:42,577 外国に行けば バレないと思った? 船に乗って。 519 00:41:47,253 --> 00:41:50,453 覚えてたんだ…。 うん。 520 00:41:52,592 --> 00:41:56,896 メイの遺産を手にしたら あの男と二人で➡ 521 00:41:56,896 --> 00:42:00,766 クルーズ船に乗って 海外逃亡でもしようとしてたってわけ? 522 00:42:00,766 --> 00:42:04,766 まさか… あんな男 置いてくよ。 523 00:42:07,640 --> 00:42:09,909 (珠洲)ねえ 何で あいつの依頼➡ 524 00:42:09,909 --> 00:42:11,909 引き受けなかったの? 525 00:42:13,779 --> 00:42:20,653 うさんくさかったから。 使えないやつ~。 526 00:42:20,653 --> 00:42:23,456 もっと簡単な依頼にしとけば よかったんだよ。 527 00:42:23,456 --> 00:42:28,294 もう 本当 使えないやつ。 528 00:42:28,294 --> 00:42:36,869 ≪(パトカーのサイレン) 529 00:42:36,869 --> 00:42:41,741 ♬~ 530 00:42:41,741 --> 00:42:48,080 ねえ 何か… ほかに聞きたいことないの? 531 00:42:48,080 --> 00:42:52,418 私が 言われたとおり 旅行に行ってたら どうなってた? 532 00:42:52,418 --> 00:42:57,089 喜んだ。 喜んで 殺し屋を差し向けた? 533 00:42:57,089 --> 00:43:01,427 あいつさ ひよって 殺す代わりに 戸籍買えって言ったの。 534 00:43:01,427 --> 00:43:06,098 それで あんたの口座作って 800万 振り込んで…。 535 00:43:06,098 --> 00:43:09,902 もう 無駄だった~。 だって ちょっと考えればさ➡ 536 00:43:09,902 --> 00:43:13,606 あんたって そういうのに応じるような 人間じゃないもんね。 537 00:43:13,606 --> 00:43:15,641 よく分かってんじゃん。 538 00:43:15,641 --> 00:43:18,444 実の妹だからね。 539 00:43:18,444 --> 00:43:20,780 その実の妹を…。 540 00:43:20,780 --> 00:43:23,980 うん 殺そうと思った。 541 00:43:27,920 --> 00:43:31,624 何で? (珠洲)何でって…。 542 00:43:31,624 --> 00:43:38,230 ああ… 違う そうじゃなくて。 メイになりたかったのは あんたでしょ? 543 00:43:38,230 --> 00:43:40,566 だったら あの死体は私じゃなくて➡ 544 00:43:40,566 --> 00:43:44,236 珠洲 あんた自身が死んだことにすれば よかったんじゃないの? 545 00:43:44,236 --> 00:43:46,436 何で私を巻き込んだ? 546 00:43:49,108 --> 00:43:54,747 アハハ… やだ 本当だ! 何でだろう 私。 547 00:43:54,747 --> 00:43:59,251 あんた殺すことしか考えてなかった。 アハハ…。 548 00:43:59,251 --> 00:44:06,592 ♬~ 549 00:44:06,592 --> 00:44:14,467 あんたが死ぬか 私が死ぬか どっちかだって思ったんだよね。 550 00:44:14,467 --> 00:44:18,304 待って! まだやり直せるって! バカじゃないの? 偉そうに! 551 00:44:18,304 --> 00:44:20,906 まだ分かんないの? 552 00:44:20,906 --> 00:44:26,206 あんただって 私と同じ黒い羊なのよ。 553 00:44:31,851 --> 00:44:35,054 (珠洲)じゃあね。 554 00:44:35,054 --> 00:44:37,089 バイバ~イ。 555 00:44:37,089 --> 00:45:26,589 ♬~ 556 00:45:30,109 --> 00:45:32,711 あれ? お母さんは? 557 00:45:32,711 --> 00:45:35,614 (カエ)来てないよ。 (タエ)黒い服着る気分じゃないって。 558 00:45:35,614 --> 00:45:37,583 はあ? そんなことで? 559 00:45:37,583 --> 00:45:41,854 (タエ)それだけじゃないのよ。 (カエ)あんたのこと怒ってんの お母さん。 560 00:45:41,854 --> 00:45:44,723 (タエ)当たり前でしょ。 あんたが ついていながら➡ 561 00:45:44,723 --> 00:45:47,626 珠洲を死なせたんだから。 562 00:45:47,626 --> 00:45:51,063 (カエ)だからさ 逆に来てくれなくて よかったんじゃない? 563 00:45:51,063 --> 00:45:52,998 (タエ)すっごい怒られたよ きっと。 564 00:45:52,998 --> 00:45:55,234 ママ~ グミちょうだ~い。 565 00:45:55,234 --> 00:45:57,269 さっき グミあげたでしょ? え~? 566 00:45:57,269 --> 00:45:59,769 もう帰りたいんです。 567 00:46:06,245 --> 00:46:11,584 <黒い羊… 珠洲は死んだ。➡ 568 00:46:11,584 --> 00:46:14,420 もう一匹の黒い羊も追い払って➡ 569 00:46:14,420 --> 00:46:18,220 自分たちの「しあわせ」を むさぼればいい…> 570 00:46:26,899 --> 00:46:30,603 こりゃ スナフキンだな。 アハハ…。 あ~っ! 571 00:46:30,603 --> 00:46:32,838 葉村ちゃん 帰ってきた! ほら! ほらほらほら。 572 00:46:32,838 --> 00:46:35,541 あっ。 あっ。 573 00:46:35,541 --> 00:46:38,043 (野々村)葉村さん。 おかえり。 574 00:46:38,043 --> 00:46:40,946 (アケミ)葉村ちゃ~ん。 大丈夫ですか~? 575 00:46:40,946 --> 00:46:44,550 待って 待って~。 576 00:46:44,550 --> 00:46:49,722 ほら。 寝床が変われば 気分も変わるっていうでしょ? 577 00:46:49,722 --> 00:46:52,558 聞いたことないです。 本当に そうなんだから。 578 00:46:52,558 --> 00:46:56,228 あんた お金もないんだし 住んじゃったら? 事務所に。 579 00:46:56,228 --> 00:47:00,065 家賃 タダにしてあげるわよ。 580 00:47:00,065 --> 00:47:02,001 じゃあね おやすみ。 ほらほら みんな➡ 581 00:47:02,001 --> 00:47:05,871 次のフェアの企画 考えましょう。 ねっ? 582 00:47:05,871 --> 00:47:27,893 ♬~ 583 00:47:27,893 --> 00:47:31,593 ≪(猫の鳴き声) 584 00:47:34,366 --> 00:47:37,666 (鳴き声) 585 00:47:41,540 --> 00:47:45,844 <随分 親切だなと思ったが 何のことはない。➡ 586 00:47:45,844 --> 00:47:51,544 常連客が集まるサロンのために 私に常駐してほしかっただけだ> 587 00:47:59,224 --> 00:48:03,095 <世界を回る 豪華クルーズ船。➡ 588 00:48:03,095 --> 00:48:08,734 その予約の中に 生沢メイの名前があった。➡ 589 00:48:08,734 --> 00:48:13,872 珠洲は その船に乗って 旅立つはずだったのだ。➡ 590 00:48:13,872 --> 00:48:17,576 やり直しのきかなかった➡ 591 00:48:17,576 --> 00:48:20,879 自分の人生から逃げ出すために> 592 00:48:20,879 --> 00:48:33,192 ♬~ 593 00:48:33,192 --> 00:48:37,992 (汽笛) 594 00:48:42,201 --> 00:48:44,837 私 探偵なんで 店番 当てにされても困ります。 595 00:48:44,837 --> 00:48:46,905 依頼人が来なければ 本屋の店員でしょ? 596 00:48:46,905 --> 00:48:49,208 探偵なんだって? ご依頼ですか? 597 00:48:49,208 --> 00:48:53,379 次から次に依頼が来てんですよね。 もう忙しくて 困っちゃ~う。 598 00:48:53,379 --> 00:48:56,415 <だが 私が ついているはずがない…> 599 00:48:56,415 --> 00:48:58,615 <私は調子に乗りすぎた> 600 00:50:38,617 --> 00:50:44,317 日本最大の電気街 東京・秋葉原。 601 00:50:46,091 --> 00:50:53,532 ここに 工作好きなら 知らない人はいないという お店がある。 602 00:50:53,532 --> 00:50:57,302 いろんな種類の工具に電子部品。 603 00:50:57,302 --> 00:51:01,002 4つのフロアで扱う品は なんと…