1 00:00:06,100 --> 00:00:08,433 花より男子 Boys Over Flowers 2 00:00:10,766 --> 00:00:12,433 ク・ヘソン 3 00:00:15,133 --> 00:00:16,833 イ・ミンホ 4 00:00:19,500 --> 00:00:21,166 キム・ヒョンジュン 5 00:00:23,000 --> 00:00:24,833 キム・ボム 6 00:00:27,600 --> 00:00:29,000 キム・ジュン 7 00:01:02,433 --> 00:01:04,766 第20話 8 00:01:39,000 --> 00:01:39,733 これ… 9 00:01:42,633 --> 00:01:43,966 可愛いでしょ 10 00:01:44,133 --> 00:01:47,800 簡単そうだから 作ろうと思って 11 00:01:47,933 --> 00:01:49,133 誰のだ? 12 00:01:51,600 --> 00:01:52,466 なぜ? 13 00:01:54,466 --> 00:01:56,300 どこで手に入れた? 14 00:01:58,166 --> 00:02:00,166 ここの先生のよ 15 00:02:18,200 --> 00:02:20,333 私にとっては彼が― 16 00:02:20,700 --> 00:02:24,100 窯であり ろくろだったの 17 00:02:27,066 --> 00:02:29,066 泣かせてしまうのが― 18 00:02:31,400 --> 00:02:32,933 怖かった 19 00:02:36,500 --> 00:02:38,066 親父は― 20 00:02:39,700 --> 00:02:41,266 お袋を泣かせた 21 00:02:44,700 --> 00:02:46,600 きっと俺は彼女を 22 00:02:48,966 --> 00:02:50,300 だから逃げた 23 00:02:54,033 --> 00:02:55,566 ウソでしょ 24 00:03:35,133 --> 00:03:37,966 電話に出られません… 25 00:04:36,300 --> 00:04:37,433 どけ 26 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 “ユン医院” 27 00:07:02,866 --> 00:07:04,300 ノックは? 28 00:07:04,533 --> 00:07:08,400 あの人を 侮辱しないでください 29 00:07:09,000 --> 00:07:12,100 助けようとするのが侮辱? 30 00:07:13,266 --> 00:07:14,666 知らなかった 31 00:07:15,166 --> 00:07:19,200 これは 一生に一度のお願いです 32 00:07:19,866 --> 00:07:21,933 今回だけ許して 33 00:07:22,033 --> 00:07:26,466 一生に一度のお願いが あんな男なの? 34 00:07:27,833 --> 00:07:29,800 神話グループの娘よ 35 00:07:29,966 --> 00:07:34,333 アジア最高の男性でも 足りないくらいだわ 36 00:07:34,966 --> 00:07:36,033 目を覚まして 37 00:07:36,533 --> 00:07:40,133 私にとっては あの人が一番なんです 38 00:07:41,500 --> 00:07:45,800 愛してるから あの人の代わりはいません 39 00:07:45,966 --> 00:07:47,466 情けない子ね 40 00:07:49,033 --> 00:07:53,700 数年で消える感情に 一生をかけるつもり? 41 00:07:54,000 --> 00:07:54,933 ダメよ 42 00:07:55,033 --> 00:07:55,866 お母様 43 00:07:55,966 --> 00:07:56,666 そうよ 44 00:07:57,066 --> 00:08:00,900 あなたが私の娘として 産まれた以上 45 00:08:01,133 --> 00:08:04,500 “愛”なんて愚かな賭けは 許しません 46 00:08:06,233 --> 00:08:08,033 諦めなさい 47 00:09:07,200 --> 00:09:09,466 ちょっと 大丈夫? 48 00:09:11,333 --> 00:09:12,533 大変よ 49 00:09:12,766 --> 00:09:13,700 ちょっと 50 00:09:13,800 --> 00:09:16,233 お嬢さん しっかり 51 00:09:21,066 --> 00:09:22,266 もしもし 52 00:09:23,100 --> 00:09:25,666 女の子が倒れてるんです 53 00:09:25,966 --> 00:09:27,633 ええと 場所は… 54 00:09:35,066 --> 00:09:36,666 気がついた? 55 00:09:39,266 --> 00:09:40,633 ここは… 56 00:09:40,733 --> 00:09:44,166 道で倒れて大変だったのよ 57 00:09:44,433 --> 00:09:46,866 お姉さんがどうして… 58 00:09:47,000 --> 00:09:51,333 タイミングよく あなたに電話したの 59 00:09:51,766 --> 00:09:54,300 つらい時は相談しなさい 60 00:09:55,233 --> 00:09:57,866 仲良くするって約束でしょ 61 00:09:59,900 --> 00:10:01,366 そうですけど… 62 00:10:01,466 --> 00:10:02,700 反省してる? 63 00:10:05,233 --> 00:10:07,833 じゃあ 言うとおりにして 64 00:10:21,966 --> 00:10:24,133 あなたは私のお客様よ 65 00:10:24,400 --> 00:10:29,166 ご両親が戻るまで うちにいてもらうわ 66 00:10:29,466 --> 00:10:31,433 それは ちょっと… 67 00:10:31,533 --> 00:10:35,000 実の姉だと思ってちょうだい 68 00:10:36,566 --> 00:10:38,333 でも会長が… 69 00:10:39,133 --> 00:10:42,633 母はしばらく海外にいるの 70 00:10:43,300 --> 00:10:45,066 まだ何かある? 71 00:10:47,633 --> 00:10:51,700 じゃあ お言葉に甘えて お世話になります 72 00:10:51,800 --> 00:10:54,400 早く そう言わなきゃ 73 00:10:55,766 --> 00:10:59,266 でも 私にも条件があります 74 00:10:59,533 --> 00:11:00,466 条件? 75 00:11:01,766 --> 00:11:03,900 居候はイヤなので 76 00:11:04,566 --> 00:11:09,033 置いてもらう代わりに 働かせてください 77 00:11:09,900 --> 00:11:10,800 何て? 78 00:11:24,333 --> 00:11:27,333 どんなに考えても不思議で 79 00:11:27,733 --> 00:11:28,466 何が? 80 00:11:30,200 --> 00:11:32,366 なぜ私に親切なんです? 81 00:11:33,333 --> 00:11:34,700 変ですよ 82 00:11:35,366 --> 00:11:38,733 ク・ジュンピョは婚約してるし 83 00:11:39,566 --> 00:11:42,366 このことが会長にバレたら… 84 00:11:42,933 --> 00:11:44,333 気になる? 85 00:11:45,833 --> 00:11:47,966 完成よ プレゼント 86 00:12:13,433 --> 00:12:16,300 今日から働くジャンディさん 87 00:12:16,700 --> 00:12:22,433 私の妹みたいな子だから いろいろ助けてあげてね 88 00:12:25,933 --> 00:12:29,633 クムです よろしくお願いします 89 00:12:29,933 --> 00:12:32,300 頼む必要はありません 90 00:12:51,200 --> 00:12:53,166 ばあや 頼んだわよ 91 00:12:54,066 --> 00:12:59,600 頼まないとダメなら 始めない方がマシです 92 00:12:59,766 --> 00:13:02,100 お手柔らかにね 93 00:13:02,633 --> 00:13:04,000 大丈夫です 94 00:13:04,233 --> 00:13:07,733 一生懸命やるので お願いします 95 00:13:07,966 --> 00:13:09,733 それではダメです 96 00:13:10,333 --> 00:13:15,033 この家では 完璧でないと許されません 97 00:13:16,300 --> 00:13:17,733 覚悟は? 98 00:13:21,100 --> 00:13:24,866 “はい 分かりました”と 答えなさい 99 00:13:32,000 --> 00:13:34,300 はい 分かりました 100 00:13:37,300 --> 00:13:40,766 私はアメリカに行くけど 大丈夫? 101 00:13:42,266 --> 00:13:43,600 ご心配なく 102 00:13:44,666 --> 00:13:45,533 新入り 103 00:13:46,533 --> 00:13:49,166 遅いですよ 早く来なさい 104 00:13:50,200 --> 00:13:51,666 はい おばあさん 105 00:13:52,166 --> 00:13:53,666 “おばあさん”? 106 00:13:54,400 --> 00:13:57,200 私があなたのおばあさん? 107 00:13:58,133 --> 00:14:00,266 じゃあ 何て呼べば? 108 00:14:00,433 --> 00:14:06,133 ここは神聖な仕事場です “先輩”と呼びなさい 109 00:14:07,466 --> 00:14:08,700 先輩? 110 00:14:11,566 --> 00:14:14,233 ぼんやり立ってないで 111 00:14:14,366 --> 00:14:18,466 基本から覚えるなら 1分でも惜しまないと 112 00:14:20,766 --> 00:14:21,500 はい 113 00:14:38,533 --> 00:14:41,900 私たちは 単なる使用人ではなく 114 00:14:42,366 --> 00:14:48,300 ご主人の好みに合わせ 準備するお世話のプロです 115 00:14:48,866 --> 00:14:51,700 アイロンがけは1分で 116 00:14:52,266 --> 00:14:55,433 美術品のホコリを払う方法や 117 00:14:56,433 --> 00:15:01,300 ワインリストの作成法も 完璧に覚えること 118 00:15:04,033 --> 00:15:05,200 チェンバルタン 119 00:15:05,700 --> 00:15:07,200 シャンベルタン 120 00:15:12,300 --> 00:15:16,066 次は食事メニューを教えます 121 00:15:17,933 --> 00:15:21,366 シュリンプのカルパッチョ 122 00:15:25,200 --> 00:15:27,400 シュリンプのカルパ… 123 00:15:30,566 --> 00:15:33,766 アスパラガスを添えた ステーキ 124 00:15:38,500 --> 00:15:40,966 アスパラ… ガニ 125 00:15:42,500 --> 00:15:46,200 クルトンを添えたカモの燻製 126 00:15:54,900 --> 00:15:55,866 カモ? 127 00:16:00,366 --> 00:16:02,366 腹ペコだ 飯くれ 128 00:16:19,033 --> 00:16:22,966 バジルオイルをかけたレン… 129 00:16:24,533 --> 00:16:25,566 レン… 130 00:16:25,666 --> 00:16:26,866 レンズ豆 131 00:16:27,466 --> 00:16:28,966 レンズ豆です 132 00:16:32,200 --> 00:16:33,600 ビビった 133 00:16:34,766 --> 00:16:37,800 ばあや まだ生きてたのか? 134 00:16:38,566 --> 00:16:42,466 残念ながら まだお迎えが来ないので 135 00:16:42,700 --> 00:16:44,866 いや つまり… 136 00:16:45,866 --> 00:16:49,366 しばらく見なかったからさ 137 00:16:49,766 --> 00:16:52,066 執事学校の校長なんだろ? 138 00:16:52,600 --> 00:16:57,900 この家の風紀を正すために 復帰しました 139 00:16:59,400 --> 00:17:03,166 学校はイ執事に 任せてあります 140 00:17:04,965 --> 00:17:07,933 何かご不満ですか? 141 00:17:08,032 --> 00:17:09,300 いや 別に 142 00:17:09,933 --> 00:17:12,532 そいつは ばあやの弟子か 143 00:17:14,965 --> 00:17:17,200 ずいぶんトロいな 144 00:17:17,800 --> 00:17:21,266 やむを得ない事情があり 弟子に 145 00:17:21,766 --> 00:17:23,066 紹介します 146 00:17:23,233 --> 00:17:24,866 ご挨拶なさい 147 00:17:29,500 --> 00:17:31,066 初めまして 148 00:17:32,633 --> 00:17:36,500 あなたがお仕えする 坊ちゃんです 149 00:17:44,000 --> 00:17:45,966 よろしくお願いします 150 00:17:46,733 --> 00:17:48,766 クム・ジャンディ 151 00:17:51,766 --> 00:17:57,633 今日から坊ちゃん専用の 使用人になります 152 00:17:59,000 --> 00:18:01,533 俺専用の使用人? 153 00:18:10,900 --> 00:18:16,833 ク・ジュンピョの専用だけは 勘弁してください 154 00:18:17,533 --> 00:18:19,200 ク・ジュンピョ? 155 00:18:19,500 --> 00:18:22,566 そんな呼び方はいけません 156 00:18:23,400 --> 00:18:25,800 外でどんな関係だろうと 157 00:18:26,200 --> 00:18:30,266 仕事中は “坊ちゃん”と呼ぶように 158 00:18:32,500 --> 00:18:34,000 分かりました 159 00:18:34,100 --> 00:18:38,166 坊ちゃん専用だけは やめてください 160 00:18:38,700 --> 00:18:40,633 おばあさん 先輩 161 00:18:40,733 --> 00:18:42,366 このとおりです 162 00:18:45,666 --> 00:18:47,600 分かってませんね 163 00:18:47,966 --> 00:18:52,466 イヤなこともやるのが 使用人なんです 164 00:19:07,933 --> 00:19:10,933 ここに来るんじゃなかった 165 00:19:12,133 --> 00:19:14,066 出ていこうかな 166 00:19:15,066 --> 00:19:17,700 つらい時は相談しなさい 167 00:19:18,533 --> 00:19:21,600 仲良くするって約束でしょ 168 00:19:30,466 --> 00:19:34,966 俺様専用のクム・ジャンディ 応答せよ 169 00:19:42,833 --> 00:19:44,133 ク・ジュンピョ? 170 00:19:45,100 --> 00:19:50,133 クム・ジャンディ 今すぐ俺の部屋に来い 171 00:19:52,100 --> 00:19:53,233 何て? 172 00:19:53,766 --> 00:19:55,200 何なのよ 173 00:20:20,000 --> 00:20:21,266 何の用? 174 00:20:21,533 --> 00:20:25,600 3分もかかった 次は1分以内に来い 175 00:20:26,600 --> 00:20:28,933 ふざけないでよ 176 00:20:29,033 --> 00:20:33,733 俺様専用のジャンディ うまいラーメンを作れ 177 00:20:36,200 --> 00:20:37,300 イヤよ 178 00:20:38,033 --> 00:20:41,200 お姉さんのために 我慢してんのよ 179 00:20:41,666 --> 00:20:44,033 10分以内に持ってこい 180 00:20:44,400 --> 00:20:45,733 交信終了 181 00:20:47,600 --> 00:20:50,200 ぶっ殺してもいい? 182 00:20:55,300 --> 00:20:58,633 誰に向かって そんな言葉を? 183 00:21:03,333 --> 00:21:05,000 承知しました 184 00:21:56,566 --> 00:21:57,433 これは? 185 00:21:57,533 --> 00:21:58,666 だから… 186 00:21:59,733 --> 00:22:01,766 ご注文のラーメンです 187 00:22:01,933 --> 00:22:02,933 フタは? 188 00:22:03,333 --> 00:22:04,300 フタ? 189 00:22:17,466 --> 00:22:18,800 ご満足? 190 00:22:20,266 --> 00:22:21,066 待てよ 191 00:22:21,166 --> 00:22:22,000 何… 192 00:22:24,366 --> 00:22:26,300 何ですか? 193 00:22:26,533 --> 00:22:27,833 座ってろ 194 00:22:39,966 --> 00:22:42,100 横のレバーを引け 195 00:22:54,366 --> 00:22:55,433 あんた 196 00:22:56,300 --> 00:22:58,566 ううん 坊ちゃん 197 00:23:00,566 --> 00:23:02,300 何がしたいの? 198 00:23:02,566 --> 00:23:07,133 座り心地が悪くてさ いろいろと実験中 199 00:25:21,666 --> 00:25:24,800 何時だと思ってるんです 200 00:25:28,533 --> 00:25:31,200 早く坊ちゃんの部屋へ 201 00:25:32,333 --> 00:25:35,100 はい? こんな朝から? 202 00:25:35,866 --> 00:25:38,266 困ったわ どうしよう 203 00:25:38,833 --> 00:25:40,700 全員 クビかも 204 00:25:41,066 --> 00:25:42,166 まさか 205 00:25:42,300 --> 00:25:44,133 何とかしなきゃ 206 00:25:44,266 --> 00:25:45,533 どうしよう 207 00:25:47,400 --> 00:25:48,333 出ていけ 208 00:25:49,066 --> 00:25:51,566 今度 起こしたらクビだ 209 00:26:07,200 --> 00:26:09,700 坊ちゃん 起きてください 210 00:26:12,500 --> 00:26:16,833 今度 起こしたら クビだと言っただろ 211 00:26:21,066 --> 00:26:22,400 ク・ジュンピョ 212 00:26:23,200 --> 00:26:24,966 さっさと起きな 213 00:26:26,100 --> 00:26:29,166 あんたのせいで 皆が困ってるのよ 214 00:26:29,300 --> 00:26:30,333 起きろ 215 00:26:30,433 --> 00:26:31,433 何だよ 216 00:26:33,366 --> 00:26:34,300 ジャンディ 217 00:26:37,666 --> 00:26:40,466 起きればいいんだろ 218 00:27:11,966 --> 00:27:15,000 クビにするのは取り消す 219 00:27:15,466 --> 00:27:19,133 坊ちゃん ありがとうございます 220 00:27:20,566 --> 00:27:21,233 いいか? 221 00:27:29,366 --> 00:27:31,033 ジャンディ 222 00:27:32,466 --> 00:27:33,600 すごいわ 223 00:27:35,700 --> 00:27:37,133 食べたいものは? 224 00:27:37,300 --> 00:27:38,566 何でも作る 225 00:28:13,933 --> 00:28:17,200 イジョン どうしてここが? 226 00:28:19,433 --> 00:28:23,733 隠れてばかりで 鬼は初めてやったから 227 00:28:29,800 --> 00:28:31,100 苦労したよ 228 00:28:32,533 --> 00:28:33,600 ウンジェ 229 00:28:35,600 --> 00:28:37,533 うまく隠れたな 230 00:28:39,300 --> 00:28:40,700 鬼ごっこ… 231 00:28:42,233 --> 00:28:43,500 諦めかけた 232 00:28:44,633 --> 00:28:45,866 イジョン 233 00:29:11,900 --> 00:29:15,566 私たちって ほんと運が悪いよね 234 00:29:16,133 --> 00:29:20,933 元彼の家で使用人してる あんたが悲惨か 235 00:29:21,266 --> 00:29:24,700 頑張って アタックした相手を― 236 00:29:24,900 --> 00:29:28,933 初恋の人に再会させた 私が悲惨か… 237 00:29:29,266 --> 00:29:33,733 そういうのを 比べること自体が惨めよ 238 00:29:37,533 --> 00:29:38,666 いらっしゃ… 239 00:29:39,100 --> 00:29:40,200 ジェギョンさん 240 00:29:40,633 --> 00:29:45,266 また引越したの? 家がなくなってたけど 241 00:29:45,500 --> 00:29:48,700 ちょっと事情があって… 242 00:29:48,866 --> 00:29:50,300 今はどこに? 243 00:29:51,800 --> 00:29:53,666 引越し祝いしよう 244 00:29:54,000 --> 00:29:55,766 差し入れするわ 245 00:29:56,000 --> 00:30:00,266 カウル 前みたいに 真実ゲームしようね 246 00:30:01,166 --> 00:30:02,666 どこなのよ 247 00:30:03,800 --> 00:30:06,266 ええと それはその… 248 00:30:06,466 --> 00:30:07,233 うちです 249 00:30:09,633 --> 00:30:11,433 私の部屋を使ってて 250 00:30:11,533 --> 00:30:15,933 だから引越し祝いも ご招待もできません 251 00:30:16,200 --> 00:30:17,533 そうなんだ 252 00:30:17,666 --> 00:30:22,166 カウルの家なら安心ね うちに来てもいいよ 253 00:30:23,500 --> 00:30:25,366 お言葉だけで十分 254 00:30:26,866 --> 00:30:28,666 テイクアウトを 255 00:30:28,833 --> 00:30:29,766 なぜ? 256 00:30:29,866 --> 00:30:34,400 ジュンに電話したら 病気だって言うから 257 00:30:34,566 --> 00:30:35,766 お見舞いに 258 00:30:36,000 --> 00:30:36,733 ジュン? 259 00:30:37,066 --> 00:30:39,966 あいつが病気? 今朝まで… 260 00:30:41,333 --> 00:30:43,700 診療所に行く時間よ 261 00:31:02,100 --> 00:31:04,400 いい子だ 終わったよ 262 00:31:06,033 --> 00:31:08,733 呼吸も異常ないですね 263 00:31:09,700 --> 00:31:12,433 熱っぽいですが健康です 264 00:31:12,533 --> 00:31:13,433 どうも 265 00:31:13,533 --> 00:31:14,766 お気をつけて 266 00:31:14,866 --> 00:31:17,433 ママと手をつながなきゃ 267 00:31:18,266 --> 00:31:19,700 バイバイ 268 00:31:35,866 --> 00:31:37,300 院長先生 269 00:31:41,400 --> 00:31:42,833 院長先生 270 00:31:43,366 --> 00:31:44,866 おじいさん 271 00:31:46,433 --> 00:31:47,866 おじいさん 272 00:31:48,133 --> 00:31:49,433 大丈夫? 273 00:31:52,100 --> 00:31:54,666 ああ いつもの持病さ 274 00:31:55,266 --> 00:31:56,833 大丈夫だ 275 00:32:00,833 --> 00:32:02,566 心配するな 276 00:32:15,933 --> 00:32:18,166 何が大丈夫なんですか 277 00:32:18,866 --> 00:32:21,733 私がいなかったら 大変でしたよ 278 00:32:22,666 --> 00:32:23,733 そうだな 279 00:32:24,633 --> 00:32:27,400 1人にさせてはおけません 280 00:32:28,400 --> 00:32:32,766 老人ホームにでも 入れるつもりか? 281 00:32:32,933 --> 00:32:33,566 はい 282 00:32:33,700 --> 00:32:34,766 こいつめ 283 00:32:47,233 --> 00:32:48,566 先輩 284 00:32:53,633 --> 00:32:54,800 急に何の用? 285 00:32:59,200 --> 00:33:00,166 それは? 286 00:33:00,433 --> 00:33:01,766 引越しの荷物 287 00:33:02,666 --> 00:33:05,266 余ってる部屋 ある? 288 00:33:11,533 --> 00:33:13,833 早く来てください 289 00:33:15,400 --> 00:33:16,600 待ってて 290 00:33:24,566 --> 00:33:25,833 ほら早く 291 00:33:25,966 --> 00:33:28,966 どこへ連れていくんだ 292 00:33:44,666 --> 00:33:45,966 俺様専用は? 293 00:33:46,766 --> 00:33:47,500 ジャン… 294 00:33:51,733 --> 00:33:53,533 俺専用の使用人だ 295 00:33:53,766 --> 00:33:56,566 ご主人様が食事してんだぞ 296 00:33:56,733 --> 00:33:57,900 “俺専用”? 297 00:33:58,933 --> 00:34:01,466 今日は土曜日ですよ 298 00:34:01,800 --> 00:34:02,800 だから? 299 00:34:06,833 --> 00:34:07,800 何だよ 300 00:34:09,666 --> 00:34:12,166 ジュニお嬢様がクム… 301 00:34:18,100 --> 00:34:23,033 新人の勤務時間は 学校とアルバイトの時間と 302 00:34:23,132 --> 00:34:27,766 週末を除いた 週5日制にするようにと 303 00:34:27,866 --> 00:34:28,600 それで… 304 00:34:28,766 --> 00:34:30,065 週5日制? 305 00:34:30,666 --> 00:34:33,800 俺専用だろ あいつは公務員か? 306 00:34:34,333 --> 00:34:36,100 ジェギョン様です 307 00:34:37,199 --> 00:34:38,033 何だと? 308 00:34:38,132 --> 00:34:39,466 ジュン 309 00:34:41,466 --> 00:34:42,565 “ジュン”? 310 00:34:46,000 --> 00:34:50,000 具合はどう? 私が看病してあげる 311 00:34:52,400 --> 00:34:53,600 病気なのか? 312 00:34:58,600 --> 00:34:59,433 さあ 313 00:35:05,600 --> 00:35:06,933 何してんだ 314 00:35:07,200 --> 00:35:10,266 婚約者が“アーン”しろってよ 315 00:35:10,833 --> 00:35:11,833 食べて 316 00:35:13,733 --> 00:35:16,533 偉いわね おいしい? 317 00:35:20,933 --> 00:35:22,433 座ってください 318 00:35:25,033 --> 00:35:26,466 ここに? 319 00:35:30,700 --> 00:35:32,866 今日から ここが家です 320 00:35:33,200 --> 00:35:34,433 こいつめ! 321 00:35:35,133 --> 00:35:37,800 突然すぎるだろ 322 00:35:38,366 --> 00:35:41,733 私もあの子も心の準備がいる 323 00:35:41,900 --> 00:35:45,166 心の準備なら ずいぶんしたでしょ? 324 00:35:48,166 --> 00:35:49,166 足りない? 325 00:35:53,100 --> 00:35:56,700 言うこと聞かないと バラしますよ 326 00:35:57,966 --> 00:35:58,766 何を? 327 00:36:00,233 --> 00:36:02,100 病気だってこと 328 00:36:05,400 --> 00:36:07,066 それでもいいの? 329 00:36:08,100 --> 00:36:11,933 悪いことばかり 覚えてきおって 330 00:36:14,133 --> 00:36:16,500 前にも言われました 331 00:36:16,600 --> 00:36:19,666 私は取引の才能があるって 332 00:36:21,833 --> 00:36:23,233 おやすみなさい 333 00:36:25,100 --> 00:36:26,733 ちょっと待て 334 00:36:27,066 --> 00:36:27,900 はい 335 00:36:28,700 --> 00:36:31,033 あの子が許すと思うか? 336 00:36:32,766 --> 00:36:35,733 何が怖いの? 自分の孫でしょ 337 00:36:36,933 --> 00:36:39,966 反抗したらお尻を叩けば? 338 00:36:43,200 --> 00:36:44,000 それじゃ 339 00:36:44,100 --> 00:36:44,933 ああ 340 00:37:23,333 --> 00:37:24,866 何の真似? 341 00:37:26,600 --> 00:37:30,900 おじいさんにも先輩にも 家族が必要だから 342 00:37:31,800 --> 00:37:33,566 探してあげただけ 343 00:37:33,666 --> 00:37:34,800 でも俺は… 344 00:37:34,900 --> 00:37:36,866 心の準備がまだ? 345 00:37:39,566 --> 00:37:42,266 おじいさんも同じことを 346 00:37:44,866 --> 00:37:48,500 心の準備って どれぐらい必要なの? 347 00:37:50,633 --> 00:37:53,666 どんなにしても無駄だと思う 348 00:37:55,300 --> 00:37:56,766 先輩 言ったよね 349 00:37:58,233 --> 00:38:01,933 “他人を完璧に 知るのは無理だ” 350 00:38:03,266 --> 00:38:08,500 “でも自分の友達が どんな奴かは分かる”って 351 00:38:13,066 --> 00:38:15,566 私が知ってる先輩は 352 00:38:16,800 --> 00:38:19,933 おじいさんを すごく愛してる 353 00:38:21,766 --> 00:38:23,000 だから― 354 00:38:23,866 --> 00:38:25,766 きっと許せるよ 355 00:38:50,666 --> 00:38:53,733 クム・ジャンディ 応答せよ 356 00:38:54,566 --> 00:38:58,200 オフだからって たるんでるぞ 357 00:38:58,833 --> 00:39:00,500 帰ってないのか 358 00:39:05,000 --> 00:39:07,833 何の用? 勤務時間外よ 359 00:39:08,200 --> 00:39:09,566 すぐ来い 360 00:39:11,133 --> 00:39:14,233 月曜日の午後5時に呼んで 361 00:39:16,433 --> 00:39:18,900 勤務外手当やるよ 362 00:39:28,233 --> 00:39:30,566 ラーメンでも作れって? 363 00:39:34,933 --> 00:39:36,266 ここに座れ 364 00:39:38,066 --> 00:39:39,200 何なのよ 365 00:39:39,333 --> 00:39:41,533 黙って座ってろ 366 00:39:45,033 --> 00:39:46,133 何これ 367 00:39:47,666 --> 00:39:48,566 始まるぞ 368 00:40:58,600 --> 00:41:00,066 もう行く 369 00:41:04,900 --> 00:41:05,966 ジャンディ 370 00:41:34,966 --> 00:41:37,200 大変だよ どうしよう 371 00:41:37,866 --> 00:41:41,266 ジェギョンさんが来たの 372 00:41:41,366 --> 00:41:42,133 何? 373 00:41:48,366 --> 00:41:50,666 どうすんのよ 374 00:41:51,000 --> 00:41:52,866 じっとしてろ 375 00:41:54,166 --> 00:41:56,300 かえってよかった この機会に… 376 00:41:56,600 --> 00:41:58,033 知らない 377 00:41:59,566 --> 00:42:01,066 どこ行くんだ 378 00:42:06,500 --> 00:42:07,633 おい 379 00:42:10,933 --> 00:42:12,166 何してんだ 380 00:42:15,500 --> 00:42:16,766 なぜ そこに? 381 00:42:16,966 --> 00:42:18,933 早く扉を閉めてよ 382 00:42:19,100 --> 00:42:20,300 出てこいよ 383 00:42:26,200 --> 00:42:28,033 ジュン 384 00:42:29,100 --> 00:42:31,500 どこなの? 私だよ 385 00:42:40,666 --> 00:42:41,566 見つけた 386 00:42:43,733 --> 00:42:47,566 寝ないのか? 夜中に人の家に来るなよ 387 00:42:48,366 --> 00:42:49,700 “人じゃなくて恋人” 388 00:42:50,033 --> 00:42:50,833 何? 389 00:42:51,500 --> 00:42:53,000 歌の歌詞よ 390 00:42:53,266 --> 00:42:59,300 パパがいつも 流行歌には 哲学があると言ってたの 391 00:42:59,466 --> 00:43:03,733 最近 それがよく分かる 恋愛中だからかな 392 00:43:03,900 --> 00:43:05,533 何が恋愛だ 393 00:43:05,866 --> 00:43:07,233 何しに来た 394 00:43:07,866 --> 00:43:08,900 徹夜しに 395 00:43:09,533 --> 00:43:10,400 徹夜? 396 00:43:14,666 --> 00:43:17,000 これ 一緒に観よう 397 00:43:17,266 --> 00:43:19,866 1人だと怖くて… 398 00:43:20,133 --> 00:43:22,200 いいでしょ さあ 399 00:47:10,033 --> 00:47:12,766 子供の頃 好きだっただろ 400 00:47:14,366 --> 00:47:16,066 さあ 食べよう 401 00:47:16,966 --> 00:47:17,833 いらない 402 00:47:21,433 --> 00:47:22,533 待て 403 00:47:23,533 --> 00:47:24,933 これだけでも 404 00:49:26,800 --> 00:49:28,700 ジェギョンさん… 405 00:49:29,100 --> 00:49:31,800 どうして だましたの? 406 00:49:32,000 --> 00:49:35,966 あなたのこと 友達だと思ってたのに 407 00:49:36,233 --> 00:49:38,033 こんなのひどい 408 00:49:38,966 --> 00:49:40,233 ジェギョンさん 409 00:49:41,066 --> 00:49:42,400 違うんです 410 00:49:44,200 --> 00:49:47,233 ごめんなさい 実を言うと… 411 00:49:48,233 --> 00:49:49,900 言い訳はやめて 412 00:49:50,100 --> 00:49:53,333 あなたのせいで すごく傷ついた 413 00:49:53,433 --> 00:49:56,166 お願いです 私の話を… 414 00:50:17,000 --> 00:50:19,000 今日の予定は? 415 00:50:19,600 --> 00:50:23,033 今日は すごく忙しいんです 416 00:50:23,233 --> 00:50:27,033 実は今から 出かけるところで… 417 00:50:27,266 --> 00:50:30,233 分かったわ じゃあね 418 00:50:32,033 --> 00:50:33,166 じゃあ 419 00:51:05,033 --> 00:51:07,100 おはようございます 420 00:51:07,366 --> 00:51:08,366 朝から… 421 00:51:08,566 --> 00:51:09,533 何の用だ? 422 00:51:10,833 --> 00:51:14,233 一緒に出勤しようと思って 423 00:51:21,566 --> 00:51:24,966 3人だから車で行きましょ 424 00:51:25,133 --> 00:51:26,500 やれやれ 425 00:51:27,600 --> 00:51:30,100 行きますよ ほら早く 426 00:51:30,133 --> 00:51:31,566 〝無料検診の日〞 427 00:51:31,566 --> 00:51:32,133 〝無料検診の日〞 428 00:51:31,566 --> 00:51:32,133 はい どうぞ 429 00:51:32,133 --> 00:51:33,400 はい どうぞ 430 00:51:33,500 --> 00:51:36,166 熱いから気をつけて 431 00:51:37,100 --> 00:51:38,400 おじいさん 432 00:51:40,833 --> 00:51:42,033 体温は? 433 00:51:45,500 --> 00:51:47,500 熱はないですね 434 00:51:48,633 --> 00:51:50,166 はい どうぞ 435 00:51:50,266 --> 00:51:52,066 おばあさん 436 00:51:55,833 --> 00:51:57,866 向こうで吹いて 437 00:51:58,400 --> 00:52:00,833 やだね アッカンベー 438 00:52:05,200 --> 00:52:06,233 イさん 439 00:52:07,533 --> 00:52:09,200 この子をお願い 440 00:52:09,333 --> 00:52:10,700 はい 今すぐ… 441 00:52:25,600 --> 00:52:26,333 先輩 442 00:52:26,433 --> 00:52:27,766 お兄さん 443 00:52:28,266 --> 00:52:29,000 お茶を 444 00:52:29,500 --> 00:52:31,700 こっちにもお願い 445 00:52:34,233 --> 00:52:36,533 きれいな顔だわ 446 00:52:43,300 --> 00:52:44,900 私にもお茶を 447 00:52:45,400 --> 00:52:47,966 悪いけど もらえる? 448 00:53:00,566 --> 00:53:01,733 正常です 449 00:53:13,433 --> 00:53:15,300 こちらへどうぞ 450 00:53:23,833 --> 00:53:25,600 少しお待ちに 451 00:55:06,066 --> 00:55:07,500 久しぶりね 452 00:55:09,033 --> 00:55:10,200 覚えてる? 453 00:55:10,666 --> 00:55:14,800 青磁室で隠れんぼして 叱られたこと 454 00:55:15,000 --> 00:55:16,200 もちろん 455 00:55:16,400 --> 00:55:19,100 罰として1週間の窯掃除 456 00:55:20,166 --> 00:55:21,166 そうだ 457 00:55:22,233 --> 00:55:27,133 お前が寒いって言うから 窯に火をつけて大騒ぎに 458 00:55:27,300 --> 00:55:29,266 それはあなたよ 459 00:55:30,033 --> 00:55:32,700 バカ言うな お前だろ 460 00:55:34,333 --> 00:55:36,533 いや 俺だっけ? 461 00:55:45,666 --> 00:55:48,333 お母さんは お元気? 462 00:55:51,166 --> 00:55:52,600 相変わらず 463 00:55:53,833 --> 00:55:55,233 親父も元気だよ 464 00:55:57,000 --> 00:55:58,766 あなたはどう? 465 00:55:59,500 --> 00:56:00,833 変わりない? 466 00:56:03,333 --> 00:56:04,700 本気で― 467 00:56:05,566 --> 00:56:06,800 気になるの? 468 00:56:10,133 --> 00:56:11,100 なぜだ 469 00:56:12,766 --> 00:56:13,533 何が? 470 00:56:13,966 --> 00:56:18,466 なぜ前触れもなく 突然いなくなったんだ 471 00:56:20,400 --> 00:56:22,133 すごく うろたえた 472 00:56:24,600 --> 00:56:26,100 空気のように― 473 00:56:27,566 --> 00:56:30,066 いつも隣にいた存在が 474 00:56:31,933 --> 00:56:34,800 一瞬にして消えた時の気分… 475 00:56:37,466 --> 00:56:38,866 分からないだろ 476 00:56:40,433 --> 00:56:41,900 空気じゃない 477 00:56:44,200 --> 00:56:45,000 えっ? 478 00:56:45,400 --> 00:56:49,000 私は空気じゃなかったの 479 00:56:50,133 --> 00:56:53,733 空気だと思い込んだ風だった 480 00:56:56,933 --> 00:56:59,400 風のくせに勘違いを 481 00:57:01,066 --> 00:57:03,433 望めば いつまでも― 482 00:57:04,000 --> 00:57:07,233 あの場所に いられると思ってた 483 00:57:07,900 --> 00:57:11,933 何のことか さっぱり分からない 484 00:57:12,366 --> 00:57:13,800 風は― 485 00:57:15,500 --> 00:57:20,033 一度 通り過ぎた場所には 戻れないのよ 486 00:57:51,933 --> 00:57:52,900 何してるの 487 00:58:01,033 --> 00:58:02,566 カウルちゃんか 488 00:58:04,833 --> 00:58:10,033 ちょっと眠りたいんだ 話なら後にしてくれる? 489 00:58:11,600 --> 00:58:16,666 偉そうなこと言ってたくせに 情けないわね 490 00:58:17,733 --> 00:58:20,966 その口を閉じて出てってくれ 491 00:58:21,333 --> 00:58:22,333 イヤよ 492 00:58:22,866 --> 00:58:26,500 今ここで黙ったら 一生― 493 00:58:27,000 --> 00:58:31,133 先輩の惨めな姿を 見ることになるから 494 00:58:32,800 --> 00:58:36,000 先輩はウソつきで 495 00:58:36,400 --> 00:58:40,100 甘ったれで とんでもない卑怯者よ 496 00:58:41,533 --> 00:58:42,366 何だと? 497 00:58:42,466 --> 00:58:47,100 あの人が傷つくと思って 知らんぷりをした? 498 00:58:47,333 --> 00:58:51,066 自分が傷つくのが 怖かっただけ 499 00:58:51,666 --> 00:58:54,766 彼女が逃げてしまいそうで 500 00:58:54,966 --> 00:58:55,733 やめろ 501 00:58:55,900 --> 00:58:57,300 知ってるのよ 502 00:58:57,500 --> 00:59:02,800 クールでカッコよくて 優しい先輩は偽りの姿だって 503 00:59:04,166 --> 00:59:07,633 だけど私が好きな先輩は 504 00:59:07,933 --> 00:59:13,133 愛が怖くて 別れを恐れる 子供みたいな人なの 505 00:59:42,566 --> 00:59:47,466 子供は好きなことの前で ためらったりしない 506 00:59:48,866 --> 00:59:54,000 逃がしたら涙があふれ出ると 知ってるから 507 01:00:19,133 --> 01:00:20,466 ありがとう 508 01:00:22,200 --> 01:00:24,866 初めての経験だったでしょ 509 01:00:26,200 --> 01:00:27,566 送るよ 乗って 510 01:00:28,200 --> 01:00:29,966 1人で帰る 511 01:00:31,200 --> 01:00:31,933 寒い 512 01:00:49,366 --> 01:00:52,100 これ すごく重そう 513 01:00:55,933 --> 01:00:57,533 院長 帰りましょ 514 01:00:57,866 --> 01:01:02,166 仕事が終わったら もう“おじいさん”だ 515 01:01:02,866 --> 01:01:04,033 気をつけて 516 01:01:04,133 --> 01:01:05,333 ああ 517 01:01:05,833 --> 01:01:07,333 シートベルト 518 01:01:22,266 --> 01:01:23,966 運転 気をつけて 519 01:01:29,300 --> 01:01:31,266 おやすみなさい 520 01:02:06,533 --> 01:02:07,300 坊ちゃん 521 01:02:11,233 --> 01:02:11,900 坊ちゃん 522 01:02:28,600 --> 01:02:32,333 起きてください 坊ちゃん 523 01:02:33,400 --> 01:02:35,266 起きる時間ですよ 524 01:02:35,500 --> 01:02:36,566 坊ちゃん 525 01:02:40,333 --> 01:02:42,000 坊ちゃんってば 526 01:02:42,100 --> 01:02:43,133 起きて… 527 01:02:44,333 --> 01:02:45,700 何すんの 528 01:02:45,800 --> 01:02:47,066 5分だけ 529 01:02:47,566 --> 01:02:50,233 5分だけ こうしてよう 530 01:02:55,500 --> 01:03:00,200 抱きしめても お前がいる実感がわかない 531 01:03:09,400 --> 01:03:11,333 ジュン 私だよ 532 01:03:11,666 --> 01:03:12,466 ねえ… 533 01:03:19,633 --> 01:03:22,633 日本語字幕 舟見 恵香